HEM-7052_RU.book Page 45 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
До начала работы с устройством
Введение
Благодарим за приобретение плечевого измерителя
артериального давления M3-I Plus от компании OMRON.
OMRON M3-I Plus — это полностью автоматический измеритель
артериального давления, работающий на основе
осциллометрического метода. Он позволяет быстро и легко
измерить артериальное давление и частоту пульса. В устройстве
используется усовершенствованная технология Intellisense,
которая обеспечивает комфортное для пациента управляемое
нагнетание воздуха в манжету без предварительной установки
требуемого уровня давления воз духа или его повторного
нагнетения.
Кроме этого, прибор сохраняет в памяти до 60 результатов
измерений и определяет средние значения по трем последним
измерениям, сдел анным не ранее, чем за 10 минут до последнего
измерения.
До использования устройства полностью прочтите
руководство до конца. ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С
ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ относительно конкретных
значений вашего артериального давления.
RU
45
HEM-7052_RU.book Page 46 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
Важнаяинформацияпотехникебезопасности
Важная информация по технике безопасности
При беременности, аритмии и атеросклерозе следует обратиться за
советом к врачу. До начала использования устройства внимательно
прочтите этот раздел.
Предупреждение!
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести
к смерти или тяжелым травмам.
(Общееприменение)
• Обязательно консультируйтесь с лечащим врачом. Самостоятельная
постановка диагноза на основе результатов измерений и самолечение
опасны.
• Людям с серьезными нарушениями кровообращения или болезнями
крови перед использованием прибора необходимо
проконсультироваться с врачом. При нагнетании воздуха в манжету
может возникнуть внутреннее кровотечение.
(Использовании батареи)
• При попадании жидкости из батареи в глаза сразу же промойте их
большим количеством чистой воды. Немедленно обратитесь к врачу.
(Работа с адаптером переменного тока (приобретается
дополнительно))
• Запрещается вставлять шнур в розетку и вынимать его мокрыми
руками.
Внимание:
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести
к травмам легкой или средней тяжести, а также к повреждению
оборудования или другого имущества.
(Общееприменение)
• Не оставляйте устройство без присмотра рядом с маленькими детьми
и лицам, которые не могут выразить свое согласие.
• Не пользуйтесь устройством в целях, отличных от измерения
артериального давления.
• Неразбирайте устройство и манжету.
• Недопускайтеповышениядавления в манжете выше 299 мм рт . ст.
• Неиспользуйте мобильный телефон или другие устройства,
излучающие электромагнитные волны, рядом с прибором. Это может
привести к неправильной работе прибора.
• Неиспользуйте прибор в движущемся транспортном средстве
(автомобиле, самолете).
46
HEM-7052_RU.book Page 47 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
Важная информация по технике безопасности
(Работа с адаптером переменного тока (приобретается
дополнительно))
• Используйте только оригинальный адаптер переменного тока,
предназначенный для данного устройства. Использование других
адаптеров может привести к повреждению устройства или выходу его
из строя.
• Включите адаптер переменного тока в соответствующую сетевую
розетку.
• Не пользуйтесь адаптером переменного тока при повреждении
устройства или сетевого шнура. Немедленно отключите питание и
извлеките шнур из розетки.
(Использованиибатареи)
• При попадании жидкости из батареи на кожу или одежду сразу же
промойте их большим количеством чистой воды.
• Устройство работает только на четырех щелочных батареях «AA». Не
используйте другие типы батарей.
• Приустановкебатарей обязательно соблюдайте полярность.
• Старые батареи нужно немедленно заменить. Всечетыре батареи нужнозаменятьодновременно.
• Извлеките батареи, если устройство не будет использоваться втечениетрехилиболеемесяцев.
• Призаменебатарей, возможно, потребуется заново установить дату и
время. Если на экране дисплея мигает индикация года, см. «2.2
Настройка даты и времени».
• Не используйте одновременно новые и старые батареи.
Общие меры по технике безопасности
• Ненагнетайтевоз духвманжету, еслионанеобернута вокруг руки.
• Неподвергайте устройство сильным ударам и вибрации, избегайте его падений.
• Непроводите измеренияпослекупания, употребления алкоголя, курения, спортивных занятийилиеды.
• Немойте манжету и не погружайте ее в воду.
RU
• Прочтите подраздел «Важная информация об электромагнитной
совместимости (ЭМС)» в разделе «Технические характеристики» и
следуйте его рекомендациям.
• Прочтитеподраздел «Надлежащая утилизация продукта» в разделе
«Техническиехарактеристики» и следуйте его рекомендациям при
утилизации устройства и используемых с ним принадлежностей или
дополнительных компонентов.
Сохраните данное руководство для использования в будущем.
47
HEM-7052_RU.book Page 48 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
1.Описаниеустройства
1.Описание устройства
Электронный блок
A
M3
I Plus
D
E
C
A. Дисплей
B. Кнопка O/I START
C. Кнопка MEMORY
D. Кнопка Set ()
B
F
G
E. Батарейныйотсек
F.Воздушноегнездо
G. Гнездодля подключения
HEM-7052_RU.book Page 50 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
1.Описаниеустройства
Дисплей
K
L
M
N
O
K. Систолическое артериальное
давление
L.Диастолическое артериальное
давление
M. Значок памяти (отображается
при просмотре значений,
сохраненных в памяти)
N. Значоксреднегозначения
(отображаетсяприпросмотре
значения трех последних
измерений)
O. Значокнизкогозарядабатарей
P.Символ сердцебиения
Q. Индикаторчастоты пульса
R. Значок спуска воздуха
S. Индикатордаты/времени
T.Значок нерегулярного
P
Q
R
S
T
1. (Мигаетвпроцессеизмерения)
2. (еслиэтотзначокмигаетпосле
завершения измерения, значит,
артериальное давление
выходит за пределы
рекомендуемого диапазона)
сердцебиения
Примечание:Подсветка включаетсяпринастройкедаты и
времени, выполнении измерения, а также
отображении значений измерения.
Комплектация
U. Футляр
V.Четырещелочные батареи
«AA» (LR6)
50
U
V
• Руководство по эксплуатации
• Гарантийный талон
• Карточкадавления
• Измеритель артериального
давления
HEM-7052_RU.book Page 51 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
2.Подготовка к работе
2.1Установка/заменабатарей
1.Переверните устройство.
2.Нажав на ребристую часть
крышки батарейного отсека,
сдвиньте крышку в
направлении стрелки.
2.Подготовкакработе
3.Установите или замените
четыребатареиразмера
«AA», соблюдая при этом
полярность: +
(положительная полярность)
и – (отрицательная
полярность) должны
соответствовать полярности,
указанной в батарейном
отсеке.
4.Установите крышку батарейного отсека на место.
Сдвиньте крышку, как показано на рисунке, чтобы она
встала на место со ще лчком.
RU
Примечание:Значенияизмерений сохраняютсявпамяти
дажепослезаменыбатарей.
51
HEM-7052_RU.book Page 52 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
2.Подготовкакработе
Срок службы батарей и их замена
Еслинадисплееотображаетсясимволнизкогозарядабатарей
(), одновременно замените все четыре батареи.
- Когда символ низкого заряда батареи () на дисплее начинает
мигать, устройство можно использовать еще некоторое время.
Батареи следует заменить заранее.
- Если символ () горит, не мигая, значит, батареи полностью
разряжены. Батареи ну жно немедленно заменить. Перед
сменой батарей отключите прибор.
• Извлеките батареи, если устройство не будет использоваться в
течение трех или более месяцев.
• Если извлечь батареи больше чем на 30 секунд, потребуется
восстановить настройки даты и времени. См. подробнее в
разделе «2.2 Настройка даты и времени».
• Утилизируйте батареи с соблюдением соответствующего
местного законодательства.
Заряда четырех новых щелочных батарей
«AA» хватает
приблизительно на 1500 измерений при проведении двух
измерений в день.
Поставляемые с устройством батареи предназначены только
для к онтроля, поэтому срок их службы может быть меньше
1500 измерений.
52
HEM-7052_RU.book Page 53 Thursday, January 8, 2009 10:10 AM
2.2Настройкадатыивремени
Измеритель артериального давления автоматически
сохраняет в памяти до 60 результатов измерений и
определяет среднее значение трех последних измерений,
сделанных не ранее, чем за 10 минут до последнего
измерения. (Если в памяти имеются только два измерения
за этот период времени, то выводятся средние значения
для этих двух измерений. При наличии в памяти только
одного показания за этот период, это показание будет
отображено вместо среднего). Чтобы использовать
функции памяти и средних значений:
• Перед первым измерением установите в устройстве
правильную дату и время.
2.Подготовкакработе
• Еслиизвлечь батареи больше чем на 30 секунд, потребуетсявосстановитьнастройкидатыивремени.
1.При нажатиикнопки O/I
START дляпервого
включения устройства
после установки батарей на
дисплее начинают мигать
цифры года (2007).
2.При каждом нажатии кнопки
MEMORY числоувеличиваетсянаединицу.
Примечания:
• Значение для года
устанавливается в
диапазоне от 2007 до 2030.
По достижении 2030 снова
устанавливается 2007.