Omnitronic MPZ Series User Manual [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
MPZ-180
MPZ-350
MPZ-500
PA MIXING AMPLIFIER
WITH ZONES
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!
© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
10
9
8
7
6
POWER
CH 1
Fault
0dB
CHIME
CH 3
CH 2
-3 dB
-6 dB
-9 dB
CH 4
-12 dB
-15 dB
-18 dB
20
MIC 3
OMNITRONIC MPZ-180
230VAC,50Hz~
180 W RMS
10 A/250V
FUSE2
10
AUX 3
0
10
MIC 3
0
19
F10A/250V
FUSE1
TYPE:
POWER SUPPLY:
POWER CONSUMPTION:
230V~50 HZ
NOMINAL POWER OUTPUT:
FUSE :
18
10
AUX 2
0
10
MIC 2
0
17
COM
CH4
5
10
AUX 1
0
10
4
TREBLE
0
10
MIC 1
0
10
BASS
0
16
15
SPEAKER
4-16
70V
100V
CH3CH2
100 V
CHI
3
2
MASTER
LEVEL
14
AUX
AUX 3
OUT
INPUT
MPZ-180
13
1
POWER
!
Lirele mode d'emploi avant l'utilisation. Ne pas exposer à l'humidité. Débrancher avant
CAUTION
AUX 2
AUX 1
INPUT
INPUT
leboîtier! L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parties nécessitant
unentretien. L'entretien et les réparations seulement par un revendeur autorisé!
deremplacer le fusible. Utiliser un fusible de rechange de même type. Ne jamais ouvrir
12
11
MIC 2
INPUT
Maintenanceand service operations only by authorized dealers.
Wartungs-und Servicearbeiten nur durch autorisierten Fachhandel!
Neveropen the housing! There are no serviceable parts inside the device.
dasGerät öffnen! Im Geräteinnern befinden sich keine zu wartenden Teile.
beforechanging fuse. Replace the fuse only with the same type and rating.
Readuser manual before use. Keep away from moisture! Disconnect from mains
GND
SIGNAL
vomNetz trennen! Nur Sicherungen mit gleichen Leistungswerten einsetzen. Niemals
VorGebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Vor Sicherungswechsel
MIC 1
MUTE
INPUT
www.omnitronic.com
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
EINFÜHRUNG................................................................................................................................................... 4
SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................. 4
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 6
GERÄTEBESCHREIBUNG .............................................................................................................................. 7
Features ......................................................................................................................................................... 7
Frontseite ....................................................................................................................................................... 8
Rückseite ....................................................................................................................................................... 8
RECHTLICHE HINWEISE................................................................................................................................. 9
Kleine Hörkunde............................................................................................................................................. 9
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 10
Eingänge ...................................................................................................................................................... 10
Ausgänge ..................................................................................................................................................... 11
Anschluss ans Netz ..................................................................................................................................... 12
BEDIENUNG ................................................................................................................................................... 13
REINIGUNG UND WARTUNG........................................................................................................................ 13
Sicherungswechsel ...................................................................................................................................... 13
TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................... 14
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 15
SAFETY INSTRUCTIONS .............................................................................................................................. 15
OPERATING DETERMINATIONS.................................................................................................................. 17
DESCRIPTION ................................................................................................................................................ 18
Features ....................................................................................................................................................... 18
Front panel................................................................................................................................................... 19
Rear panel.................................................................................................................................................... 19
LEGAL INSTRUCTIONS ................................................................................................................................ 20
Information on hearing loss.......................................................................................................................... 20
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 21
Inputs ........................................................................................................................................................... 21
Outputs......................................................................................................................................................... 21
Connection with the mains........................................................................................................................... 23
OPERATION ................................................................................................................................................... 23
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 24
Replacing the fuse ....................................................................................................................................... 24
TECHNICAL SPECIFICATIONS..................................................................................................................... 24
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.omnitronic.com
3/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC
BEDIENUNGSANLEITUNG
MPZ-Serie
ELA-Mischverstärker
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden

EINFÜHRUNG

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen OMNITRONIC Mischverstärker entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den Verstärker aus der Verpackung.

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die­ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits­hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
4/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zu Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmut­zungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Die Endstufe und ihre Zuleitungen sind vor Blitzschlag zu schützen.
Installieren Sie die Endstufe niemals in der Nähe von hochsensiblen Geräten wie Vorverstärkern oder Cassettendecks, da das starke Magnetfeld der Endstufe bei diesen Geräten Brummstörungen erzeugen kann. Dieses Magnetfeld ist direkt ober- und unterhalb der Endstufe am stärksten. Wird ein Rack verwendet, sollte die Endstufe ganz unten und die hochsensiblen Geräte ganz oben installiert werden.
Schließen Sie das Gerät nur im ausgeschaltenen Zustand an!
5/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC
Schließen Sie die Ein- oder Ausgänge niemals an eine Stromquelle an (Batterie, o.ä.).
Vermeiden Sie unter allen Umständen, dass Ausgang mit Ausgang verbunden wird!
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf "0" bzw. auf minimum gestellt werden.
ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irrepa­rablen Gehörschäden führen können.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen ELA-Mischverstärker, mit dem sich Audiosignale verstärken lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230 V AC, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Dieses Gerät ist sowohl für den Mobilbetrieb als auch für Festinstallationen vorgesehen.
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu Gehörschäden führen können. Bitte beachten Sie unbedingt den Abschnitt "Rechtliche Hinweise".
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Der Umgebungsverschmutzungsgrad darf 1 nicht überschreiten: keine oder nur trockene, nichtleitende Verschmutzung!
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieser Endstufe in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
6/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an der Endstufe aus Sicherheitsgründen verboten sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Gehörschäden, etc. verbunden.
Bitte beachten Sie: Diese Anleitung beschreibt exemplarisch den MPZ-180. Abbildungen und Features der
anderen Modelle ähnlich.

GERÄTEBESCHREIBUNG

Features

4-Zonen Mischverstärker
• Komfortabler Ansteuerung Ihrer ELA-Lautsprecher über 4-Zonen-Technik
• Lüftergekühlt
• 3 Mic- und 3 Aux-Inputs
• 1 Line-Output
• 70 V, 100 V ELA-Ausgänge
• 4-16 Ohm Ausgänge zum Anschluss einer passiven Lautsprecherbox
• 4 Zonenausgänge
• 1 Mic-Anschluss auf der Frontplatte mit Priority-Funktion
• Höhen- und Bass-Klangregler
• 7-fach Pegelanzeige
• Master-Lautstärkeregler
• 19"-Maße
• Schutzschaltungen: Überspannung, Kurzschluss, Einschaltverzögerung
7/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC

Frontseite

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
POWER
MPZ-180
MASTER
LEVEL
0
0
TREBLE
BASS
0
10
10
10
AUX 1 AUX 2 AUX 3
0
10
MIC 1 MIC 2 MIC 3
0
0
0
10
0
10
CHIME
10
10
MIC 3
POWER
Fault
0dB
-3 dB
-6 dB
-9 dB
-12 dB
-15 dB
-18 dB
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
(1) NETZSCHALTER
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
(2) LEVEL-REGLER
Mit diesem Regler stellen Sie die Signalstärke des Master-Ausgangssignals ein.
(3) BASS-REGLER
Mit dem BASS-REGLER können Sie die Bässe des Master-Signals verstärken bzw. zurücknehmen.
(4) TREBLE-REGLER
Mit dem TREBLE-REGLER können Sie die Höhen des Master-Signals verstärken bzw. zurücknehmen.
(5) AUX 1-3-REGLER
Mit dem AUX-Regler können Sie die Signalstärke der AUX-Eingangssignale einstellen.
(6) MIC 1-3-REGLER
Mit dem MIC-Regler können Sie die Signalstärke der MIC-Eingangssignale einstellen.
(7) MIC 3-BUCHSE
An die Mic 3-Buchse lassen sich Mikrofone mit Klinkenstecker anschließen.
(8) CHIME-TASTE
Mit dieser Taste können Sie den Gong-Ton auslösen.
(9) LED-DISPLAY
Auf diesem Display wird der Ausgangspegel angezeigt.
(10) ZONENTASTEN CH-1 bis CH-4

Rückseite

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
!
MIC 2 INPUT
CAUTION
Lirele mode d'emploi avant l'utilisation.Ne pas exposer à l'humidité. Débrancher avant deremplacer le fusible.Utiliser un fusible de rechange de même type. Ne jamais ouvrir
leboîtier! L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parties nécessitant
unentretien.L'entretien et les réparations seulement par un revendeur autorisé!
AUX 1
AUX 2
INPUT
INPUT
AUX 3 INPUT
FUSE1
FUSE2
SPEAKER
AUX OUT
100V 70V
CHI CH3
4-16
COM
100 V
CH2
CH4
F10A/250V
TYPE: POWERSUPPLY: POWER CONSUMPTION: NOMINALPOWER OUTPUT: FUSE:
230V~50 HZ
OMNITRONICMPZ-180 230VAC,50Hz~
180WRMS 10A/250V
SIGNAL
GND
Readusermanual before use. Keep away from moisture! Disconnect from mains
beforechanging fuse.Replace the fuse only with the same type and rating. Neveropen the housing! There are no serviceable parts inside the device.
Maintenanceand service operations only by authorized dealers.
VorGebrauchAnleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Vor Sicherungswechsel
vomNetz trennen! Nur Sicherungen mit gleichen Leistungswerteneinsetzen. Niemals
dasGerät öffnen! Im Geräteinnern befinden sich keine zu wartenden Teile.
Wartungs-undSer vicearbeiten nur durch autorisierten Fachhandel!
MIC 1
MUTE
INPUT
www.omnitronic.com
(11) MUTE-REGLER
Zur Signalabsenkung zwischen 0 und –30 dB.
(12) MIC 1-2-BUCHSE
Zum Anschluss eines Mikrofons mit 6,3 mm-Klinkenstecker. Die Signale lassen sich über die Regler MIC 1 und MIC 2 steuern.
(13) AUX 1-3-EINGANGSBUCHSEN
Zum Anschluss Ihrer Aux-Signale. Die Signale lassen sich über die Regler AUX 1-3 steuern.
(14) AUX OUT
Ausgangsbuchsen zum Anschluss eines weiteren Mischverstärkers.
(15) ELA-AUSGANGSBUCHSEN
Ausgangsbuchsen zum Anschluss Ihrer ELA-Lautsprecher.
8/24
MPZ_SERIES_V_1_1.DOC
Loading...
+ 16 hidden pages