Olympus FE-210, X-775 User Manual [sl]

Page 1
DIGITALNI FOTOAPARAT
FE-210/X-775
Navodila za uporabo
Kratka navodila
Za takojšnjo uporabo digitalnega fotoaparata.
Delovanje tipk
Delovanje menija
Tiskanje slik
Uporaba programa OLYMPUS Master
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Dodatek
SI
( Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Pred uporabo novega digitalnega
fotoaparata pazljivo preberite ta navodila, da boste uživali v optimalnem delovanju. Ta navodila shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo.
( Priporočamo, da pred fotografir anjem pomembnih posnetkov naredite nekaj posk usnih, da se privadite na
digitalni fotoaparat.
( Zaradi nenehnega izboljševanja izdelkov si Olympus pridržuje pravico, da posodablja in spreminja
informacije v teh navodilih.
razlikujejo od dejanskega izdelka.
Page 2
Vsebina
Kratka navodila str. 3
Delovanje tipk
Delovanje menija
Tiskanje slik
str. 9
str. 14
str. 24
Preizkusite funkcije tipk fotoaparata s pomočjo ilustracij.
Informirajte se o menijih, ki nadzorujejo funkcije in nastavitve za osnovno delovanje.
Naučite se, kako natisnete posnete fotografije.
Uporaba programa OLYMPUS Master
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Dodatek
2 SI
str. 31
str. 39
str. 47
Naučite se, kako fotografije prenesete v računalnik in jih shranite.
Naučite se več o delovanju fotoaparata in o boljšem fotografiranju.
Preberite razdelke o najuporabnejših funkcijah in varnostnih ukrepih, da boste digitalni fotoaparat uporabljali čim bolj učinkovito.
Page 3
Pripravite si naslednje predmete (vsebina paketa)
Digitalni fotoaparat Pašček Baterije AA
Kabel USB
Drugi elementi
Video kabel
Osnovna navodila
Navodilo za uporabo (to navodilo)
Garancijska kartica Vsebina se lahko razlikuje glede na to, kje ste digitalni fotoaparat kupili.
OLYMPUS Master CD
Pripnite pašček
(
Pašček zategnite, da se ne zrahlja.
Vstavljanje baterij
a. Vstavite bateriji v fotoaparat.
2
(
3
1
Fotografirate lahko tudi, če v fotoaparat ni vstavljena izbirna kartica xD-Picture Card™ (v nadaljevanju »kartica«). Za več informacij o vstavljanju izbirne kartice si oglejte »Vstavljanje in odstranjevanje kartice« (str. 49).
4
6
(2)
Kratka navodila
5
SI 3
Page 4
Namig
Y /M / D
Y M D TI M E
----.--.-- --:--
O
Smeri smernih tipk ( označene s simboli
ONXY
ONXY
) so v teh navodilih za uporabo
.
Vklop digitalnega fotoaparata
Tu je razloženo, kako digitalni fotoaparat vklopite v načinu za fotografiranje.
a. Stikalo za izbiranje načina nastavite na
Stikalo za izbiranje načina
Načini snemanja fotografij
Kratka navodila
h
h
B E M
f
g
b. Pritisnite tipko
Funkcija omogoča fotografiranje s samodejnimi nastavitvami. Funkcija stabilizira slike med fotografiranjem. Primeren za fotografiranje ljudi. Primeren za posnetke pokrajine. Primeren za fotografiranje ponoči. Glede na snemalne razmere izberite najustreznejšega med 10 načini. Uporaba vodnika vam olajša fotografiranje.
o
tipka
.
o
h
.
Za snemanje videoposnetkov
Za snemanje fotografij
X
Y M D TIME
----.--.-- --:--
YX
N
Y/M/D
(
4 SI
Če želite izključiti fotoaparat, ponovno pritisnite tipko
MENU
CANCEL
Če datum in ura še nista bila nastavljena, se bo pojavil ta zaslon.
o
.
Page 5
Nastavitev datuma in ure
Y / M /D
Y M D TI M E
----.--.-- --:--
2007
.--.-- --:--
Y M D TI M E
Y / M /D
2007
.0808
.-- --:--
Y M D TI M E
Y / M /D
Zaslon za nastavitev datuma in ure
Y-M-D (leto-mesec-dan)
X
Y M D TIME
OF
Y/M/D
/ < in
----.--.-- --:--
MENU
CANCEL
Prekliče nastavitev
a. S tipkama
(
Prvi dve številki letnice [Y] sta določeni.
b. Pritisnite tipko Y#.
Ura Minuta
Zapis datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y).
NY
izberite [Y] (leto).
Tipka OF /
Tipka
Tipka
<
NY
Y#
X
Y M D TIME
2007
.--.-- --:--
MENU
CANCEL
Kratka navodila
Y/M/D
c. S tipkama
(mesec).
d. Pritisnite tipko
OF
/ < in
Y#
.
NY
izberite [M]
X
Y M D TIME
2007
.-- --:--
MENU
CANCEL
Y/M/D
SI 5
Page 6
e. S tipkama
2007
.0808
.2626
--:--
Y M D TI M E
Y / M /D
2007
.0808
.2626
1212
:3030
Y M D TI M E
Y / M /D
2007
.0808
.2626
1212
:3030
Y / M /D
Y M D TI M E
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
OF
/ < in
(dan).
OF
Y#
/ < in
f. Pritisnite tipko
g. S tipkama
»
uro« in »minute«.
(
Čas je prikazan v 24-urnem formatu.
.
NY
izberite [D]
NY
izberite
X
Y M D TIME
2007
MENU
CANCEL
X
Y M D TIME
2007
--:--
Y/M/D
Y/M/D
h. Pritisnite tipko Y#.
i. S tipkama
/ < in
NY
izberite
OF
[Y / M / D] (leto / mesec / dan).
Kratka navodila
j. Ko nastavite vse, pritisnite tipko
(
Za natančnejšo nastavitev lahko pritisnete tipko H, ko časovni znak doseže 00 sekund.
Tipka
H
H
MENU
CANCEL
X
Y M D TIME
2007
MENU
CANCEL
SET
Y/M/D
SET
OK
OK
.
HQHQ3072
2304
IN
4
6 SI
Page 7
Fotografiranje
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
a. Vzemite fotoaparat v roke.
Vodoravni prijem Navpični prijem
IN
HQHQ3072
2304
4
b. Izostrite.
c. Fotografirajte.
Ta znak postavite na želeni motiv.
Kratka navodila
Sprožilec
Pritisnite do
polovice
HQHQ3072
Zelena lučka označuje, da sta osvetlitev in ostrina zaklenjeni.
2304
Prikazano je število
fotografij, ki jih še lahko
IN
4
posnamete.
Lučka za dostop do kartice zasveti.
Sprožilec
Pritisnite do
konca
SI 7
Page 8
Pregled fotografij
12: 30
'0 7 .0 8.2 6
1 0 0 - 0 0 0 1
1
HQ
[
IN
]
0.0
3072
×
2304
a. Pritisnite tipko q.
IN
Tipka
q
Smerne tipke
Prejšnja slika
Naslednja slika
'07.08.26
Brisanje fotografij
a. S tipkama X& in Y# prikažete fotografije, ki jih želite
izbrisati.
b. Pritisnite tipko
Kratka navodila
c. S tipko
OF
S
.
ERASE
MENU
Tipka
S
BACK
/ < izberite [YES] in nato pritisnite H.
Tipka
OF / <
ERASE
HQ
3072
2304
0.0
12:30
100-0001
YES
NO
OK
SET
8 SI
YES
NO
MENU
Tipka
H
BACK
SET
OK
Page 9
Delovanje tipk
3072
×
2304
HQ
4
+2.0
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
1
3
24
6
09
5
a
c
8
d
7
Način za makrofotografiranje / super makrofotografiranje
1
Tipka
o
Samosprožilec
Način za fotografiranje
b
Izravnava osvetlitve
+2.0
3072
2304
HQ
Vklop in izklop fotoaparata
4
Bliskavica
Vklop: Digitalni fotoaparat se vklopi v načinu za fotografiranje.
• Objektiv se
pomakne iz ohišja.
• Zaslon se vključi
2
Sprožilec
Fotografiranje
Fotografiranje
Stikalo za izbiranje načina nastavite na katero koli možnost razen A in rahlo pritisnite sprožilec (do polovice). Ko sta izostritev in osvetlitev zaklenjeni (zaklepanje izostritve), zasveti zelena lučka. Če želite narediti posnetek, pritisnite sprožilec do konca.
Zelena lučka
Zaklepanje izostritve in priprava slike (zaklepanje izostritve)
Z zaklenjeno izostritvijo pripravite sliko in do konca pritisnite sprožilec, da fotografirate.
Če zelena lučka utripa, izostritev ni pravilno nastavljena. Ponovno poskusite zakleniti izostritev.
2304
IN
4
HQHQ3072
Snemanje videoposnetkov
Stikalo za izbiranje načina nastavite na n in pritisnite sprožilec do polovice, da se zaklene izostritev. Za začetek snemanja pritisnite sprožilec do konca. Ko želite snemanje končati, ponovno do konca pritisnite sprožilec.
Delovanje tipk
SI 9
Page 10
3
Tipka K (Fotografiranje)
Izbiranje načina za fotografiranje /
vklop digitalnega fotoaparata
Preklop v način za fotografiranje. Ko je fotoaparat izklopljen, ga lahko vklopite v načinu za fotografiranje, če pritisnete
g»K
/ q Vklop fotoaparata s tipko K ali q« (str. 22)
4
Tipka q (Predvajanje)
Izbiranje načina za predvajanje /
vklop digitalnega fotoaparata
Preklopi v način za predvajanje in prikaže zadnjo posneto fotografijo.
• Za ogled drugih fotografij pritiskajte smerne tipke.
•Z ročico zooma preklapljajte med predvajanjem povečanih posnetkov in indeksnim prikazom.
• S tipko
Ko je fotoaparat izklopljen, ga lahko vklopite v načinu za predvajanje, če pritisnete q.
g»K g
H izbrišete prikaz informacij, ki se prikaže za 3 sekunde med predvajanjem
posameznih posnetkov.
/ q Vklop fotoaparata s tipko K ali q« (str. 22)
»MOVIE PLAY Predvajanje videoposnetkov« (str. 18)
5
Stikalo za izbiranje načina
Preklapljanje med načini za fotografiranje
Stikalo za izbiranje načina nastavite na želeni način za fotografiranje.
• S tipko H izbrišete prikaz informacij o načinu, ki se prikaže za 3 sekunde, ko stikalo za izbiranje načina ni nastavljeno na
h
Fotografiranje z avtomatičnimi nastavitvami
SCENE
ali
GUIDE
.
Digitalni fotoaparat avtomatsko določi najprimernejše nastavitve za dane pogoje fotografiranja.
h
Fotografiranje z digitalno stabilizacijo slike
Ta funkcija zmanjša zamegljenost, ki nastane zaradi premikanja motiva ali fotoaparata
Delovanje tipk
med fotografiranjem.
i, l, M
Fotografiranje glede na situacijo
Fotografirate lahko z ustreznimi nastavitvami za portrete, pokrajine ter nočno fotografiranje in portret.
f
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo
Za fotografiranje lahko med 10 vrstami izberete ustrezno sceno glede na situacijo.
H
Pritisnite
j
/ RAVTOPORTRET / SSONČNI ZAHOD / cOGNJEMET
V
/
i
/
, da potrdite izbiro.
ŠPORT / NV PROSTORU /
ZA STEKLOM / DRAŽBA
VKULINARIKA
bOB SVEČAH
/ dDOKUMENTI
K
.
10 SI
Page 11
1
00:36
3072
×
2304
HQ
4
3072
×
2304
HQ
4
SPORT
j
N W R
MENU
BACK
g
SET
Za boljše fotografiranje sledite vodniku za fotografiranje
•Zaslon za izbiro scenskega načina prikaže primere posnetkov ter opis situacije, za katero je posamezen način primeren.
Če želite zamenjati sceno, ki ste jo izbrali, pritisnite in v glavnem meniju izberite [ izbiro.
• S preklopom na drugo sceno se večina nastavitev vrne na
OK
privzete nastavitve posamezne scene.
f
]. Prikaže se zaslon za
MENU
Funkcija na zaslonu prikaže vodnik za slikanje, s katerim izberete želene nastavitve.
SHOOTING GUIDE 1/3
1 Brightening subject.
2 Shooting into backlight.
3 Blurring background.
Adjusting area in focus.
4
5 Shooting subject in motion.
n
Snemanje videoposnetkov
SET
OK
•Pritisnite slikanje.
Če želite spremeniti nastavitev brez vodnika za slikanje, nastavite drug način za fotografiranje.
• Pri uporabi vodnika za slikanje se privzeta nastavitev povrne, če pritisnete tipko stikalom za izbiranje načina.
MENU
, če želite ponovno prikazati vodnik za
MENU
ali če spremenite način s
Snemanje premikajočih motivov. Zvok se ne posname.
Med snemanjem ta ikona sveti rdeče.
Med snemanjem ta ikona sveti rdeče.
Prikazan je preostanek snemalnega časa. Ko preostanek snemalnega časa doseže 0, se snemanje avtomatsko zaustavi.
00:36
00:36
6
Ročica za zoom
Zoomiranje med snemanjem /
predvajanje povečanih posnetkov
Način za fotografiranje: Povečava oddaljenega motiva
(Optični zoom x digitalni zoom: 12 x)
Pomanjšava: Potisnite ročico zooma proti
W
.
Povečava: Potisnite ročico zooma proti T.
Delovanje tipk
Oznaka za zoom Belo območje: območje optičnega zooma Rdeče območje:
3072
2304
3072
2304
HQ
4
HQ
območje digitalnega zooma
4
SI 11
Page 12
Način za predvajanje: spreminjanje prikaza slik
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
HQ
0.0
3072
×
2304
21
3
4
8
7
9
5
6
21
3 4
Predvajanje posameznih posnetkov
• Med posnetki se pomikate
W
T
3072
100
2304
0004
HQ
0.0
30
s smernimi tipkami.
T
W
TW
Indeksni prikaz
S smernimi tipkami izberite sliko za predvajanje in pritisnite
H
, če želite predvajati posamezni posnetek izbrane slike.
TW
W
T
Delovanje tipk
7
Tipka MENU
Prikaže glavni meni.
8
Smerne tipke (
S pomočjo smernih tipk izberite scene, sliko
9
Tipka
H
ONXY
)
za predvajanje
Ta tipka se uporablja za potrditev izbire.
0
Tipka OF / <
Spreminjanje svetlosti slike / Tiskanje slik
Način za fotografiranje: Spreminjanje svetlosti slike
V načinu za fotografiranje pritisnite OF / <,
+ 2.0
nastavite s tipkama XY in nato pritisnite
12 SI
H.
For manually making fine adjustments to the exposure when taking pictures.
SET
Predvajanje posnetkov
Če želite povečati posnetek za največ 10-krat, potisnite ročico proti potiskajte ročico W
Med predvajanjem povečanih posnetkov se po sliki pomikate s smernimi tipkami.
Če se želite vrniti na predvajanje posameznih posnetkov, pritisnite
povečanih
T
. Za zmanjšanje velikosti
H
.
in elemente v meniju.
Nastavljivo od –2.0 EV do +2.0 EV.
Y
: posvetli.
X
: potemni.
Aktivirajte nastavitve.
OK
.
Prikaz menija
Page 13
Način za predvajanje: Tiskanje slik
V načinu za predvajanje prikažite sliko, ki jo želite natisniti, povežite digitalni fotoaparat s tiskalnikom in za tiskanje pritisnite OF / <.
g
»Neposredno tiskanje (PictBridge)« (str. 24)
a
Tipka X&
Fotografiranje predmeta od blizu
Način za makrofotografiranje izberete tako, da v načinu za fotografiranje pritisnite tipko
X&
.
Pritisnite H
OFF
&
%
b
V načinu za fotografiranje pritisnite tipko
za potrditev izbire.
MACRO OFF Način za makrofotografiranje je izključen. MACRO Ta način omogoča fotografiranje motiva iz bližine 10 cm (wide) in
SUPER MACRO Omogoča slikanje motivov že v oddaljenosti od 5 cm. Položaj
Tipka NY
60 cm (tele).
zooma se samodejno nastavi in ga ni mogoče spremeniti.
Fotografiranje s samosprožilcem
NY
, da vklopite ali izklopite samosprožilec.
Pritisnite H za potrditev izbire.
OFF
SELFTIMER OFF Prekliče samosprožilec.
Y
SELFTIMER ON Vklopi samosprožilec.
• Ko nastavite samosprožilec, do konca pritisnite sprožilec. Lučka za samosprožilec sveti približno 10 sekund, 2 sekundi utripa in nato fotoaparat posname sliko.
Če želite samosprožilec izklopiti, pritisnite NY.
• Fotografiranje s samosprožilcem se po enem posnetku samodejno izklopi.
c
Tipka Y#
Bliskavico izberite s pritiskom tipke Y#
v načinu za fotografiranje.
Fotografiranje z bliskavico
Pritisnite H, da potrdite izbiro.
Delovanje tipk
FLASH AUTO Bliskavica se sproži samodejno pri šibki svetlobi ali osvetlitvi od
AUTO
!
REDEYE Sproži predhodne bliske za zmanjševanje učinka rdečih oči na
#
FILL IN Bliskavica se sproži ne glede na svetlobo.
$
FLASH OFF Bliskavica se ne sproži niti pri šibki svetlobi.
d
Tipka S
V načinu za predvajanje izberite sliko, ki jo želite izbrisati, in pritisnite tipko
zadaj.
fotografijah.
Brisanje fotografij
S
.
• Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati.
g»0
Zaščita fotografij« (str. 19)
SI 13
Page 14
Delovanje menija
PANORAMA
RESET
SILENT
MODE
SCENE
SETUP
IMAGE
QUALITY
SETUP
PANORAMA
RESET
SILENT
MODE
SCENE
SETUP
IMAGE
QUALITY
Tipka K (način za fotografiranje) Tipka q (način za predvajanje)
Tipka
H
Tipka
MENU
Smerne tipke
(ONXY)
Opis menijev
Pritisnite
• Prikazani elementi v glavnem meniju se razlikujejo glede na način.
• Za prikaz menijev s podrobnostmi, v katerih želite izvesti nastavitve, izberite
• Ko je fotoaparat nastavljen v skladu z vodnikom za fotografiranje, stikalo za izbiranje
m
za prikaz glavnega menija na zaslonu.
Glavni meni (v načinu za fotografiranje)
PANORAMA
IMAGE
QUALITY
SCENE
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
RESET
EXIT
MENU
[PLAYBACK MENU] ali [SETUP] in pritisnite H.
načina pa je nastavljeno na
g
, pritisnite
fotografiranje.
Elementi nastavitvenega
menija (SETUP)
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/qK/q
MENU
BACK
m
, da se prikaže zaslon vodnika za
ENGLISH
NO
SET
Vodnik za uporabo
Delovanje menija
Med delovanjem menija so tipke in njihove funkcije prikazane v spodnjem delu zaslona. Pri uporabi menijev upoštevajte te vodnike.
Vodnik za uporabo
14 SI
RESET
EXIT
Tipka
m
PANORAMA
QUALITY
MENU
IMAGE
SETUP
SILENT
SCENE
MODE
SET
Smerne tipke (
OK
Tipka
H
BACK EXIT
SET
ONXY
MENU
: Za vrnitev v prejšnji meni.
MENU
: Za izhod iz menija. : S smernimi tipkami (
nastavitev.
OK
: Za nastavitev izbranega elementa.
)
ONXY
OK
) izberite
Page 15
Uporaba menijev
RESET
PANORAMA
SCENE
SETUP
SILENT
MODE
IMAGE
QUALITY
SETUP
SETUP
SETUP
PANORAMA
RESET
SILENT
MODE
SCENE
SETUP
IMAGE
QUALITY
Ta razdelek na primeru nastavitve načina [VIDEO OUT] pojasnjuje, kako uporabljate menije.
1
Stikalo za izbiranje načina prestavite na nastavitev, ki ni
2
Pritisnite tipko menija.
Pritisnite Y
nato pritisnite
[VIDEO OUT] je ena od izbir na [SETUP].
3
S smernima tipkama ON izberite [VIDEO OUT] in nato pritisnite
Nastavitev, ki niso na voljo, ni mogoče izbrati.
Na tem zaslonu pritisnite tipko X in tako premaknite kazalec na prikaz strani.
ON
.
Če želite izbrati element ali funkcijo, pritisnite Y ali H.
4
S smernima tipkama ON izberite [NTSC] ali [PAL] in nato pritisnite
Element menija se nastavi in prikaže se prejšnji meni. Za izhod iz menija večkrat pritisnite tipko m
Če želite preklicati spremembe in nadaljevati delo v meniju, pritisnite
m
za prikaz glavnega
, da izberete [SETUP] in
H
.
H
.
Za spremembo strani pritisnite
Prikaz strani: Znak za prikaz strani se prikaže, če so nadaljnji elementi menija prikazani na naslednji strani.
Izbrani element je prikazan v drugačni barvi.
H
, da potrdite izbiro.
.
m
, preden pritisnete H.
BACK
BACK
BACK
RESET
MENU
EXIT
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K/qK/q
MENU
11
s
2
BEEP
X
VIDEO OUT
MENU
1
s
2
BEEP
X
VIDEO OUT
MENU
g
PANORAMA
IMAGE
QUALITY
SCENE
NORMAL
ON
'07.08.16 12:30
NTSC
.
SETUP
SILENT
MODE
SET
ENGLISH
NO
SET
SET
NTSC
PAL
SET
OK
OK
OK
Delovanje menija
OK
Meni načina za fotografiranje
3
RESET
EXIT
1
PANORAMA
MENU
*
2
IMAGE
QUALITY
SCENE
4
SETUP
SILENT
SET
MODE
5
* Potrebujete kartico xD-Picture Card.
• V določenih položajih stikala za izbiranje načina nekateri elementi menijev niso na voljo.
g
»Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje in
scenskih načinih« (str. 46)
g
OK
»Nastavitveni meni (SETUP)« (str. 21)
• Tovarniško privzete nastavitve so prikazane v sivi barvi ().
K
SI 15
Page 16
1
IMAGE QUALITY
Spreminjanje kakovosti slike
Kakovosti slik in njihova uporaba
Kakovost slike / Velikost fotografije
SHQ 3072 x 2304 Nizko
HQ 3072 x 2304 Standardno
SQ1 2048 x 1536 Standardno
SQ2 640 x 480 Standardno
16:9 1920 x 1080 Standardno
Stiskanje Uporaba
stiskanje
stiskanje
stiskanje
stiskanje
stiskanje
Primerno za tiskanje velikih fotografij na papir formata A3. Primerno za računalniško obdelavo fotografij, npr. prilagajanje kontrasta in zmanjševanje učinka rdečih oči.
Primerno za tiskanje fotografij v velikosti razglednic ali formata A4. Primerno za urejanje v računalniku, npr. obračanje ali dodajanje besedila k sliki.
Uporabno za pošiljanje slik v priponkah e-pošte.
Uporabno za izražanje širine motiva, kot je npr. pokrajina, in za pregledovanje slik na televizorju s širokim zaslonom.
Kakovost videoposnetka
Kakovost slike / Velikost slike SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240
2
PANORAMA
Ustvarjanje panoramske fotografije
Panoramsko fotografiranje omogoča ustvarjanje panoramskih fotografij s pomočjo programa, ki je na priloženem CD-ju. Za panoramsko fotografiranje potrebujete kartico Olympus xD-Picture Card.
Delovanje menija
Fotografije združi od leve proti desni Fotografije združi od spodaj navzgor
Y
: Naslednja fotografija se bo združila na
desnem robu.
X
: Naslednja fotografija se bo združila na
levem robu.
O
: Naslednja fotografija se bo združila na
zgornjem robu.
N
: Naslednja fotografija se bo združila na
spodnjem robu.
16 SI
Page 17
S smernimi tipkami določite rob, na katerem želite združiti fotografije, in nato sestavite fotografije, tako da se robovi prekrivajo. Del predhodne slike, ki bo kombiniran, ne bo ostal znotraj okvira. Za grobo orientacijo si zapomnite okvir, ki je prikazan na zaslonu, ter nato sestavite posnetek tako, da se robovi predhodne slike v okviru pokrivajo z naslednjim posnetkom.
• Za izhod iz načina za panoramsko fotografiranje pritisnite
• Panoramsko fotografiranje omogoča največ 10 posnetkov. Ko posnamete 10 posnetkov, se prikaže opozorilni znak (g).
3
RESET
NO / YES
Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev.
H
.
Funkcije za fotografiranje ponastavi na tovarniško privzete nastavitve.
Funkcije, ponastavljene na tovarniško privzete nastavitve
Funkcija
# &
F
IMAGE QUALITY HQ str. 16
Y f j
4 f
(scena)
Zaslon za izbiro scenskega načina prikaže primere posnetkov ter opis situacije, za katero je posamezen način primeren. To lahko izberete samo, če je stikalo za izbiranje načina nastavljeno na f.
• S preklopom na drugo sceno se večina nastavitev vrne na privzete nastavitve posamezne scene.
g»f
5
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo« (str. 10)
SILENT MODE
Tovarniško privzeta
nastavitev
AUTO str. 13
OFF str. 13
0.0 str. 12
OFF str. 13
SPORT str. 10
Izbira scenskega načina glede na situacijo fotografiranja
Za izklop zvokov delovanja
Ref. stran
Delovanje menija
OFF / ON
Funkcija omogoča, da izklopite zvoke delovanja, ki jih slišite med snemanjem in predvajanjem, itd.
SI 17
Page 18
Meni načina za predvajanje
RESIZE
ERASE
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
PLAYBACK
MENU
MOVIE
PLAY
MY
FAVORITE
SETUP
RESIZE
ERASE
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
SLIDE­SHOW
MY
FAVORITE
SETUP
PLAYBACK
MENU
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
100
-
0004
4
00
:
00
/
00
:
36
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
q
Ko je izbrana fotografija Ko je izbran videoposnetek
*
6
SLIDE­SHOW
MY
FAVORITE
MENU
EXIT
5
RESIZE
PLAYBACK
MENU
ERASE
317
PRINT
ORDER
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
2
MOVIE
PLAY
MY
FAVORITE
MENU
EXIT
* Potrebujete kartico.
g
»Nastavitveni meni (SETUP)« (str. 21)
g
»SILENT MODE Za izklop zvokov delovanja« (str. 17)
• Tovarniško privzete nastavitve so prikazane v sivi barvi ( ).
1
SLIDESHOW
Samodejno predvajanje fotografij
Za začetek diaprojekcije pritisnite H.
• Prikaže se samo prvi kader vsakega videoposnetka.
Če želite končati diaprojekcijo, pritisnite H ali
2
MOVIE PLAY
m
.
Predvajanje videoposnetkov
V glavnem meniju izberite [MOVIE PLAY] in za predvajanje videoposnetka pritisnite H.
•V načinu za predvajanje lahko videoposnetek predvajate tudi tako, da izberete sliko z ikono videa (A) in pritisnete H.
30
100
Delovanje menija
MOVIE PLAY
0004
OK
RESIZE
PLAYBACK
MENU
ERASE
44
3
PRINT
ORDER
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
Operacije med predvajanjem videoposnetkov
HQ
32
24
30
100
0004
00
00
00
36
Y
: Če držite tipko pritisnjeno, previje videoposnetek naprej.
X
: Če držite tipko pritisnjeno, previje videoposnetek nazaj.
•Za začasno prekinitev predvajanja pritisnite
18 SI
Čas predvajanja / celotni snemalni čas
o H
.
Page 19
Postopki med začasno prekinitvijo
00
:
05
/
00
:
36
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
y
y
y
HQ
32
24
O
: Prikaže prvi kader.
N
30
100
0004
00
05
00
36
Y
: Če držite tipko pritisnjeno, predvaja videoposnetek.
X
: Če držite tipko pritisnjeno, predvaja videoposnetek v obratni smeri.
• Za nadaljevanje predvajanja pritisnite H.
• Za preklic predvajanja videoposnetka med predvajanjem ali med začasno prekinitvijo pritisnite tipko
3
PLAYBACK MENU
0
.................................................................................................................Zaščita fotografij
MENU
.
: Prikaže zadnji kader.
OFF / ON
0
Zaščitenih fotografij ni mogoče izbrisati z možnostmi [ERASE], [SEL. IMAGE] ali [ALL ERASE], izbrišejo pa se pri formatiranju.
OFF
ON
EXIT
y
...............................................................................................................Obračanje fotografij
0
+90° /
°
• S tipko XY izberite fotografijo in jo zaščitite tako, da s tipko ON izberete [ON]. Zaščitite lahko več zaporednih sličic.
OK
/ –90
°
Fotografije, posnete z digitalnim fotoaparatom v navpičnem položaju, so pri predvajanju prikazane vodoravno. Ta funkcija omogoča obračanje takih fotografij, tako da so na zaslonu prikazane navpično; novi položaj fotografije se shrani tudi po izklopu fotoaparata.
Delovanje menija
+90
OK
EXIT
°
OK
EXIT
0
°
–90
S tipkama XY izberite sliko in nato s tipkama ON izberite [+90°] / [0°] / [–90°], da obrnete prikaz. Obrnete lahko več zaporednih sličic.
4
ERASE
Brisanje izbranih fotografij / brisanje vseh fotografij
Zaščitenih fotografij ni mogoče izbrisati. Pred brisanjem zaščitenih fotografij prekličite zaščito. Po izbrisu fotografij ni več možno obnoviti. Pred brisanjem ponovno preverite vsako fotografijo, da ne bi po pomoti izbrisali tistih, ki jih želite obdržati.
• Med brisanjem fotografij v notranjem pomnilniku ne vstavljajte kartice v digitalni fotoaparat.
Če želite izbrisati fotografije s kartice, kartico predhodno vstavite v digitalni fotoaparat.
OK
EXIT
°
SI 19
Page 20
SEL. IMAGE
ADD
FAVORITE
EXIT
SLIDESHOW
SEL. IMAGE
MENU
BACK
.......................................................................Brisanje posameznih posnetkov
• S smernimi tipkami izberite sliko in pritisnite H, da označite
9
• Izbiro prekličete s ponovnim pritiskom tipke H.
• Ko označite vse posamezne slike, ki jih želite izbrisati, pritisnite S.
OK
GO
• Izberite [YES] in pritisnite H.
svojo izbiro.
ALL ERASE
• Izberite [YES] in pritisnite
5
RESIZE
....................... Brisanje vseh fotografij v notranjem pomnilniku in na kartici
H
.
Zmanjšanje velikosti fotografij
640 x 480 / 320 x 240
Spremeni velikost fotografije in jo shrani kot novo datoteko.
6
MY FAVORITE
Ogled in registriranje slik v mapi My Favorite
Fotografije v mapi My Favorite so registrirane in predvajane kot ločene slike. Registrirate lahko do devet fotografij.
• Slik, ki so registrirane v mapi My Favorite, ne morete izbrisati niti s formatiranjem.
g
»Brisanje registriranih fotografij v mapi My Favorite« (str. 20)
Opomba
Registriranih fotografij ni mogoče urejati, natisniti, prekopirati na kartico, prenesti v
• računalnik ali jih gledati na njem.
VIEW FAVORITES
• Izberite možnost [VIEW FAVORITES], da se prikažejo registrirane fotografije v mapi My Favorite.
• Možnosti [ADD FAVORITE] in [SLIDESHOW] lahko izberete s tipko
Med posnetki se pomikate
My Favorite
Delovanje menija
ADD
FAVORITE
SLIDESHOW
MENU
EXIT
..................................................................Ogled registriranih fotografij
s smernimi tipkami.
m
ADD FAVORITE Registrirajte sliko v mapi My Favorite.
XY
SET
EXIT
OK
SLIDESHOW
EXIT
Izberite jo s tipkama Za samodejno predvajanje registriranih
fotografij. Če želite končati diaprojekcijo, pritisnite H.
Preklopite v običajno predvajanje.
Brisanje registriranih fotografij v mapi My Favorite
YES / NO
• S smernimi tipkami izberite fotografijo, ki jo želite izbrisati, in pritisnite S. Izberite [YES] in pritisnite
• Z brisanjem registriranih slik v mapi My Favorite ne boste izbrisali slik v notranjem pomnilniku ali na kartici.
H.
20 SI
.
in pritisnite
H.
Page 21
SET
RESIZE
ERASE
PRINT
ORDER
SILENT
MODE
PLAYBACK
MENU
SLIDE-
SHOW
MY
FAVORITE
SETUP
RESET
PANORAMA
SCENE
SETUP
SILENT
MODE
IMAGE
QUALITY
...............................................................................Registracija slike v mapi My Favorite
SET
Sliko izberite s tipkama XY in pritisnite H.
MENU
BACK
7
PRINT ORDER
SET
OK
Rezervacije za tiskanje (DPOF)
Ta funkcija omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število fotografij in podatki o datumu / uri) s fotografijami, shranjenimi na kartici.
g
»Nastavitve tiskanja (DPOF)« (str. 28)
Nastavitveni meni (SETUP)
Način za fotografiranje
PANORAMA
IMAGE
QUALITY
SCENE
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
RESET
EXIT
MENU
Način za predvajanje
RESIZE
MENU
ERASE
PRINT
ORDER
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
SLIDE­SHOW
MY
FAVORITE
MENU
EXIT
PLAYBACK
MEMORY FORMAT (FORMAT)
Vsi obstoječi podatki, vključno z zaščitenimi fotografijami, se med formatiranjem notranjega pomnilnika ali pomnilniške kartice izbrišejo. Pomembne podatke pred formatiranjem shranite ali prenesite v računalnik.
• Poskrbite, da med formatiranjem notranjega pomnilnika kartica ni vstavljena v fotoaparat.
• Poskrbite, da je pri formatiranju kartice ta vstavljena v digitalni fotoaparat.
• Pomnilniške kartice, ki niso znamke Olympus, in kartice, ki so bile formatirane v računalniku, morate pred uporabo formatirati s tem digitalnim fotoaparatom.
SETUP
MEMORY FORMAT (FORMAT*1) BACKUP
W
PIXEL MAPPING
K
*1
/
q
*2
s
BEEP
X
VIDEO OUT
*1 Potrebujete kartico. *2 Tega elementa ni mogoče izbrati v načinu za
predvajanje.
.............Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice
Delovanje menija
BACKUP
..................Kopiranje fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku, na kartico
Izbirno kartico vstavite v digitalni fotoaparat. Kopiranje podatkov ne izbriše fotografij v notranjem pomnilniku.
• Varnostno kopiranje podatkov traja nekaj časa. Pred začetkom kopiranja preverite, da baterija ni prazna. Uporabite lahko tudi adapter.
SI 21
Page 22
W
Y /M / D
Y M D TI M E
----.--.-- --:--
...................................................................................Izbira jezika za prikaz na zaslonu
Izberete lahko jezik, ki naj se prikazuje na zaslonu. Razpoložljivi jeziki se razlikujejo glede na to, kje ste kupili digitalni fotoaparat. S priloženo programsko opremo OLYMPUS Master lahko digitalnemu fotoaparatu dodate druge jezike.
PIXEL MAPPING
........................................................... Prilagajanje funkcije obdelave slik
Funkcija »preverjanje pikslov« omogoča, da digitalni fotoaparat preveri in prilagodi funkcije CCD-ja in obdelave slik. Te funkcije ni treba izvajati pogosto. Priporočljivo je, da jo izvajamo približno enkrat na leto. Po fotografiranju ali pregledovanju fotografij počakajte vsaj minuto, da bo funkcija »preverjanje pikslov« pravilno delovala. Če med izvajanjem funkcije »preverjanje pikslov« izklopite digitalni fotoaparat, ponovno začnite postopek. Izberite [PIXEL MAPPING] in ko se prikaže [START], pritisnite H.
K
/ q ............................................................
YES / NO
Digitalni fotoaparat lahko vklopite s tipkama
s
...............................................................................................Nastavitev svetlosti zaslona
BRIGHT / NORMAL
BEEP
................................................................................. Prilagajanje glasnosti zvoka tipk
OFF (Ni zvoka) / ON
X
....................................................................................................Nastavitev datuma in ure
Vklop fotoaparata s tipko
K
ali q.
K
ali
q
Datum in ura se shranita skupaj s posamezno fotografijo in se uporabita v imenu datoteke. Če ne nastavite datuma in ure, se ob vsakem vklopu digitalnega fotoaparata pojavi zaslon [X].
Y-M-D (leto-mesec-dan)
X
Delovanje menija
Y M D TIME
----.--.-- --:--
MENU
CANCEL
• Prvi dve številki letnice sta določeni.
Čas je prikazan v 24-urnem formatu.
• Za natančno nastavitev ure pritisnite H, ko ura doseže 00 sekund. Kazalec je lahko na »minutah« ali [Y / M / D].
Y/M/D
Ura Minuta Zapis datuma (L-M-D, M-D-L, D-M-L)
Prekliče nastavitev
22 SI
Page 23
VIDEO OUT
..................................................................Predvajanje fotografij na televizorju
NTSC / PAL
Tovarniške nastavitve se razlikujejo glede na področje prodaje digitalnega fotoaparata.
• Tip video signala televizorja glede na državo / regijo. Tip video signala preverite, preden digitalni fotoaparat povežete s televizorjem.
NTSC: Severna Amerika, Tajvan, Koreja, Japonska PAL: Evropske države, Kitajska
Predvajanje fotografij na televizorju
Pred priključitvijo izklopite digitalni fotoaparat in televizor.
Pokrov priključkov
Nastavitve digitalnega fotoaparata
Vklopite fotoaparat in s tipko q izberite način za predvajanje.
• Na televizorju se prikaže zadnja
posneta fotografija. S pomočjo smernih tipk izberite fotografijo, ki jo želite prikazati.
Vtičnica VIDEO OUT
Povežite z vhodnim video priključkom (rumenim) na televizorju.
Video kabel (priložen)
Nastavitve televizorja
Vklopite televizor in ga nastavite na video način.
• Za podrobnosti o preklopu v video način si oglejte navodila za uporabo televizorja.
• Posnetki in informacije so lahko glede na nastavitev televizorja na zaslonu prikazane odrezane.
Delovanje menija
SI 23
Page 24
Tiskanje slik
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Če povežete digitalni fotoaparat s tiskalnikom, ki je združljiv s tehnologijo PictBridge, lahko neposredno natisnete posnete fotografije – računalnika ne potrebujete. S pomočjo menijev za tiskanje na fotoaparatu izberite fotografije, ki jih želite natisniti, in število natisov. Če želite izvedeti, ali je vaš tiskalnik združljiv s tehnologijo PictBridge, preberite navodila za uporabo tiskalnika.
Kaj je tehnologija PictBridge?
Standard za povezovanje digitalnih fotoaparatov in tiskalnikov različnih proizvajalcev ter za neposredno tiskanje fotografij.
• Razpoložljivi načini tiskanja, velikosti papirja itd. so odvisni od tiskalnika, ki ga uporabljate. Oglejte si navodila za uporabo tiskalnika.
• Podrobnosti o vrstah papirja za tiskanje, črnilnih kartušah itd. najdete v navodilih za uporabo tiskalnika.
EASY PRINT
[EASY PRINT] se uporablja za tiskanje fotografije, prikazane na zaslonu. Izbrana fotografija se bo natisnila s standardnimi nastavitvami tiskalnika. Datum in ime datoteke se ne natisneta.
STANDARD
Vsi tiskalniki, ki podpirajo tehnologijo PictBridge, imajo standardne nastavitve tiskanja. Če je na zaslonu z nastavitvami izbrano [STANDARD] (str. 26), se fotografije natisnejo v skladu s temi nastavitvami. Za standardne nastavitve tiskalnika si oglejte navodila za njegovo uporabo ali se obrnite na proizvajalca tiskalnika.
1
V načinu za predvajanje prikažite na zaslonu fotografijo, ki jo želite natisniti.
2
Vključite tiskalnik in priloženi kabel USB priključite na priključek USB na digitalnem fotoaparatu in vrata USB na tiskalniku.
Pokrov priključkov
Priključek USB
Tiskanje slik
Kabel USB (priložen)
Na zaslonu se prikaže [EASY PRINT START].
Za podrobnosti, kako vklopiti tiskalnik in kje so vrata USB, si oglejte navodila za uporabo tiskalnika.
24 SI
Page 25
3
Pritisnite OF / <.
Tiskanje se začne.
EASY PRINT START
/
CUSTOM PRINT
PC
Ko se tiskanje zaključi, se prikaže zaslon z možnostjo izbire fotografije. Če želite natisniti naslednjo fotografijo, jo izberite s tipkama XY in pritisnite OF / <.
Ko ste končali, izključite kabel USB iz fotoaparata s prikazanim zaslonom z možnostjo izbire fotografije.
EXIT PRINT
4
Iztaknite kabel USB iz digitalnega fotoaparata.
5
Iztaknite kabel USB iz tiskalnika.
[EASY PRINT] lahko uporabljate tudi, če je digitalni fotoaparat izklopljen ali v načinu za fotografiranje. Kabel USB povežite, ko je digitalni fotoaparat izklopljen ali v načinu za fotografiranje. Prikaže se možnost izbire za povezavo USB. Izberite [EASY PRINT]. g»
EASY PRINT« korak 3 (str. 25),
(CUSTOM PRINT)«
korak 2 (str. 26)
»Drugi načini tiskanja in nastavitve tiskanja
<
OK
Drugi načini in nastavitve tiskanja (CUSTOM PRINT)
1
Prikažite zaslon, ki je označen na desni strani, v skladu s postopkoma 1 in 2 na str. 24
H
in pritisnite
.
Tiskanje slik
EASY PRINT START PC
/
CUSTOM PRINT
<
OK
SI 25
Page 26
2
SIZE
BORDERLESS
Izberite [CUSTOM PRINT] in pritisnite H.
Zaslon USB
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Vodnik za uporabo
3
Za prilagoditev nastavitev tiskanja sledite vodniku za uporabo.
Izbira načina tiskanja
SET
OK
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
PRINT ALL PRINT
MULTI PRINT
OK
ALL INDEX
PRINT ORDER
Tiskanje izbrane fotografije. Tiskanje vseh slik, shranjenih v notranjem
pomnilniku ali na kartici. Tiskanje ene fotografije v več postavitvah na
enem listu. Tiskanje indeksa vseh fotografij, shranjenih v
notranjem pomnilniku ali na kartici. Tiskanje fotografij v skladu s podatki o
rezervacijah za tiskanje na kartici. Če rezervacije za tiskanje niso bile narejene, možnost ni na voljo.
g
»Nastavitve tiskanja (DPOF)« (str. 28)
Nastavitev papirja za tiskanje
PRINTPAPER
SIZE
BORDERLESS
STANDARD
BACK
STANDARD
MENU
Tiskanje slik
Opomba
Če se na zaslonu ne prikaže [PRINTPAPER], so [SIZE], [BORDERLESS] in [PICS /
• SHEET] nastavljeni na [STANDARD].
SET
SIZE BORDERLESS
OFF ( )
OK
ON ( )
PICS / SHEET
Izberite velikost papirja, ki je na voljo v tiskalniku. Izberite možnost z obrobami ali brez njih. Pri
načinu [MULTI PRINT] ne morete tiskati z obrobo.
Fotografija se natisne v praznem okvirju. Fotografija se natisne čez celo stran. Na voljo le v načinu [MULTI PRINT]. Število
fotografij, ki jih lahko natisnete, je odvisno od tiskalnika.
26 SI
Page 27
Izbira fotografije za tiskanje
100
-
0004
PRINT
0004
OK
SINGLE PRINT
MORE
100
PRINT
<
SINGLEPRINT
S tipkama XY izberite fotografijo, ki jo želite natisniti. Uporabite lahko tudi ročico zooma in izberete fotografijo iz indeksnega prikaza.
MORE
Tiskanje izbrane fotografije. Če izberete možnost [SINGLE PRINT] ali [MORE], se natisne ena ali več kopij.
Ustvarjanje rezervacije za tiskanje za prikazano fotografijo.
Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje za prikazano fotografijo.
Nastavitev števila fotografij in podatkov za tiskanje
PRINT INFO
1
DATE
FILE NAME
BACK
4
Izberite [PRINT] in pritisnite H.
WITHOUT
WITHOUT
MENU
Tiskanje se začne. Ko je tiskanje končano, se na zaslonu prikaže [PRINT MODE SELECT].
Za preklic tiskanja
<
x
DATE ( )
FILE NAME ( )
OK
SET
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Zaslon med prenosom podatkov
Nastavitev števila fotografij. Izberete lahko do 10 fotografij.
Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z datumom.
Če izberete [WITH], bodo fotografije natisnjene z imenom datoteke.
PRINT
PRINT
CANCEL
Pritisnite
H
BACK
PRINT
MENU
CONTINUE
CANCEL
SET
SET
OK
OK
Izberite [CANCEL] in pritisnite H.
Tiskanje slik
5
Ko se na zaslonu prikaže [PRINT MODE SELECT], pritisnite MENU.
Prikaže se sporočilo.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
OK
SI 27
Page 28
6
Izklopite kabel USB iz digitalnega fotoaparata.
Digitalni fotoaparat se izklopi.
7
Iztaknite kabel USB iz tiskalnika.
Nastavitve tiskanja (DPOF)
Kako narediti rezervacije za tiskanje
Rezervacija za tiskanje omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število fotografij ter podatki o datumu in uri) s fotografijami, shranjenimi na kartici. Če naredite rezervacijo za tiskanje, lahko enostavneje tiskate fotografije tako doma, z uporabo osebnega tiskalnika, ki je združljiv z DPOF, kot tudi v fotostudiu, ki podpira DPOF. DPOF je standarden format, ki se uporablja za samodejno zapisovanje podatkov o tiskanju iz digitalnega fotoaparata.
Za tiskanje lahko rezervirate samo fotografije, ki so shranjene na kartici. Kartico s posnetimi fotografijami vstavite v digitalni fotoaparat, preden naredite rezervacije za tiskanje.
Fotografije z rezervacijami za tiskanje lahko natisnete z uporabo naslednjih postopkov.
Tiskanje v fotostudiu, ki podpira DPOF
Slike se natisnejo glede na rezervirane informacije.
Tiskanje s tiskalnikom, ki podpira DPOF
Fotografije se lahko natisne neposredno s pomnilniške kartice, ki vsebuje podatke o rezervacijah za tiskanje, brez uporabe računalnika. Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo tiskalnika.
Tiskanje slik
Opomba
Rezervacij v formatu DPOF, nastavljenih na drugi napravi, ni mogoče spremeniti na tem
• digitalnem fotoaparatu. Spremembe naredite z uporabo originalne naprave. Če so na kartici rezervacije v formatu DPOF, ki so bile nastavljene na drugi napravi, lahko pri nastavitvah rezervacij s tem digitalnim fotoaparatom prepišete prejšnje rezervacije.
Rezervacije za tiskanje v formatu DPOF lahko naredite za do 999 fotografij na eni kartici.
Vsi tiskalniki nimajo na voljo vseh funkcij, prav tako vsi fotostudii ne podpirajo vseh funkcij.
Uporaba tiskalnih storitev brez DPOF
Fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku, ni mogoče tiskati v fotostudiu. Preden fotografije odnesete v fotostudio, jih kopirajte na kartico.
g
»BACKUP Kopiranje fotografij iz notranjega pomnilnika na kartico« (str. 21)
Morda bo potreben tudi adapter za pomnilniške kartice.
28 SI
Page 29
Rezervacija posameznega posnetka
HQ
10
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
2
(
4
)
Sledite vodniku za uporabo, če želite narediti rezervacije za tiskanje za izbran posnetek.
1
Za prikaz glavnega menija v načinu za predvajanje pritisnite tipko MENU.
2
Najprej izberite [PRINT ORDER] , nato [
<
] in pritisnite H.
Vodnik za uporabo
3
S tipkama XY izberite posnetke za rezervacije za tiskanje, nato pa s tipkama
ON
nastavite število fotografij.
Rezervacije za tiskanje ne morete narediti za fotografije, ki so označene z A.
Ponovite 3. korak, če želite narediti rezervacije za tiskanje za ostale fotografije.
4
Ko končate z rezervacijami za tiskanje, pritisnite H.
5
Izberite nastavitev tiskanja z datumom in uro
H
ter pritisnite
NO DATE TIME
6
Izberite [SET] in pritisnite H.
.
Fotografije so natisnjene brez datuma in ure. Izbrane fotografije so natisnjene z datumom. Izbrane fotografije so natisnjene z uro.
PRINT ORDER
<
U
MENU
BACK
MOVE
X
NO
DATE
TIME
MENU
BACK
PRINT ORDER
SET
CANCEL
MENU
BACK
OK
SET
10
HQ
30
100
0004
OK
SET
OK
SET
OK
SET
Tiskanje slik
SI 29
Page 30
Rezervacija vseh posnetkov
PRINT ORDERED
Rezervacija vseh fotografij, shranjenih na pomnilniški kartici. Število fotografij je nastavljeno na eno fotografijo.
1
Za prikaz glavnega menija v načinu za predvajanje pritisnite tipko MENU.
2
Najprej izberite [PRINT ORDER] , nato pa [U] in pritisnite H.
3
Izberite nastavitev podatkov o datumu in uri tiskanja ter pritisnite H.
NO DATE TIME
4
Izberite [SET] in pritisnite H.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje
Ponastavite lahko vse podatke o rezervaciji za tiskanje ali samo za izbrane fotografije.
1
Izberite glavni meni , nato pa [PRINT ORDER] in pritisnite H.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje za vse fotografije:
2
Izberite [<] ali [U] in pritisnite H.
3
Izberite [RESET] in pritisnite H.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za izbrano fotografijo:
Fotografije so natisnjene brez datuma in ure. Vse fotografije so natisnjene z datumom. Vse fotografije so natisnjene z uro.
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
2 Izberite [<] in pritisnite H. 3
Izberite [KEEP] in pritisnite H.
Tiskanje slik
4
Pritisnite XY in izberite fotografijo z rezervacijo za tiskanje, ki jo želite preklicati, in pritisnite
Ponovite 4. korak, če želite preklicati rezervacije za tiskanje ostalih fotografij.
5
Ko končate s preklicem rezervacij za tiskanje, pritisnite H.
6
Izberite nastavitev podatkov o datumu in uri tiskanja ter pritisnite H.
Nastavitev velja za preostale fotografije z rezervacijami za tiskanje.
7
Izberite [SET] in pritisnite H.
N
, da število kopij zmanjšate na 0.
SET
OK
30 SI
Page 31
Uporaba programa OLYMPUS Master
Pregled
Z uporabo kabla USB, ki ste ga dobili skupaj z digitalnim fotoaparatom, lahko povežete digitalni fotoaparat in računalnik ter prenesete posnetke na vaš računalnik z uporabo programske opreme OLYMPUS Master, ki ste jo prav tako dobili ob nakupu digitalnega fotoaparata.
Pred začetkom prenosa
pripravite naslednje.
Namestite programsko opremo
OLYMPUS Master
g
str. 32
Povežite digitalni fotoaparat
z računalnikom z uporabo kabla USB
OLYMPUS
Master 2 CD-ROM
Računalnik, ki ima vrata USB
Kabel USB
Zaženite programsko opremo
OLYMPUS Master
Prenesite datoteke s fotografijami
na računalnik
Odklopite digitalni fotoaparat iz računalnika
Uporaba programa OLYMPUS Master
Kaj je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je programska oprema za urejanje digitalnih posnetkov na računalniku. Namestitev omogoča naslednje:
(
Prenašanje slik z digitalnega fotoaparata ali drugih medijev
(
Gledanje slik in videoposnetkov
Zagon diaprojekcije in predvajanje videoposnetkov
(
Urejanje slik
Za urejanje slik v albumih ali mapah. Prenesene slike se samodejno razvrstijo po datumu, zato jih lahko hitro najdete.
(
Obdelovanje slik
Slike lahko obračate, prirezujete in spreminjate njihovo velikost.
(
Obdelovanje slik s filtrom in funkcijami za popravljanje
.
(
Tiskanje slik
Slike lahko preprosto natisnete.
(
Izdelovanje panoramskih slik
Iz fotografij, posnetih v načinu Panorama, lahko izdelate panoramske slike.
(
Posodobitev vdelane programske opreme fotoaparata
Za informacije o drugih funkcijah in operacijah uporabite pomoč v navodilih za uporabo programa OLYMPUS Master.
g
g
g
g
str. 34
str. 35
str. 35
str. 36
Uporaba programa OLYMPUS Master
SI 31
Page 32
Namestitev programske opreme OLYMPUS Master
Pred namestitvijo programske opreme OLYMPUS Master potrdite, da je računalnik združljiv z naslednjimi sistemskim zahtevami. Pri novih operacijskih sistemih obiščite Olympusovo spletno stran, kot je napisano na hrbtni strani navodila za uporabo.
Delovno okolje
Windows
OS Windows 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista CPU Pentium III 500 MHz ali novejša različica RAM 256 MB ali več Kapaciteta trdega diska 500 MB ali več Zaslon 1024 x 768 pikslov ali več
65.536 barv ali več (priporočeno 16,77 milijona barv ali več)
Drugo Vrata USB ali IEEE 1394
Internet Explorer 6 ali novejša različica
QuickTime priporočena različica 7 ali novejša
DirectX priporočena različica 9 ali novejša
Opomba
Ne podpira Windows 98 / 98SE / Me.
Uporabljajte računalnik z že nameščenim operacijskim sistemom. Delovanje na doma sestavljenih računalnikih ali v posodobljenih operacijskih sistemih ni zagotovljeno.
Delovanje ni zagotovljeno, če ste dodali vrata USB ali IEEE 1394.
Za namestitev programske opreme se morate prijaviti kot uporabnik s skrbniškimi pravicami.
Macintosh
OS Mac OS X 10.3 ali novejša različica CPU Power PC G3 500 MHz ali novejša različica
Uporaba programa OLYMPUS Master
Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz ali novejša različica RAM 256 MB ali več Kapaciteta trdega diska 500 MB ali več Zaslon 1024 x 768 pikslov ali več
32.000 barv ali več (priporočeno 16,77 milijona barv ali več)
Drugo Vrata USB ali IEEE 1394 (FireWire)
Safari 1.0 ali novejša različica (priporočena različica 1.3 ali
novejša)
QuickTime 6 ali novejša različica
Opomba
Ne podpira različic Mac, starejših od OS X 10.3.
Delovanje ni zagotovljeno, če ste dodali vrata USB ali IEEE 1394 (FireWire).
Za namestitev programske opreme se morate prijaviti kot uporabnik s skrbniškimi pravicami.
Poskrbite, da pred naslednjimi operacijami odstranite medije (povlecite in odstranite v ikono Koš). Če vam to ne uspe, lahko pride so nepravilnega delovanja računalnika in treba ga bo ponovno zagnati.
Odklopite kabel, ki povezuje digitalni fotoaparat z računalnikom
Izklopite digitalni fotoaparat
Odprite pokrov predalčka za baterijo / kartico
32 SI
Page 33
Windows
1
Vstavite CD-ROM v pogon CD-ROM.
Prikaže se nastavitveni zaslon OLYMPUS Master.
Če se zaslon ne prikaže, dvokliknite ikono »Moj računalnik« in kliknite ikono CD.
2
Izberite jezik za prikaz na zaslonu in kliknite gumb »OLYMPUS Master 2«.
Ko se prikaže zaslon za namestitev komponent, kliknite »OK (V redu)«.
3
Kliknite »Next (Naprej)« in sledite navodilom na zaslonu.
Ko se prikaže licenčna pogodba programske opreme OLYMPUS Master, jo preberite in kliknite »Da«, če želite nadaljevati z namestitvijo.
4
Ko se prikaže zaslon z uporabniškimi podatki, vnesite »Name (Ime)«, izberite »Region (Regija)« in kliknite »Next (Naprej)«.
Uporaba programa OLYMPUS Master
5
Ko se prikaže zaslon za izbiro vrste nastavitve, kliknite »Install (Namestitev)«.
Komponente za namestitev izberete tako, da kliknete »Custom (Po meri)«.
SI 33
Page 34
Namestitev se začne izvajati. Prikaže se zaslon, ki potrjuje, da je nastavitev dokončana. Kliknite »Close (Zapri)«.
Prikaže se potrditveni zaslon za namestitev poskusne različice OLYMPUS muvee theaterPack. Če jo želite namestiti, kliknite »Install (Namestitev)«.
Macintosh
1
Vstavite CD-ROM v pogon CD-ROM.
Prikaže se okno CD.
Če se okno CD ne prikaže, na omizju dvokliknite ikono CD.
2
Na namizju računalnika dvokliknite ikono »Setup (Nastavitev)«.
Prikaže se namestitveni zaslon OLYMPUS Master.
Sledite navodilom na zaslonu.
Ko se prikaže licenčna pogodba programa OLYMPUS Master, jo preberite in kliknite »Continue (Naprej)« in nato »Continue (Naprej)«, če želite nadaljevati z namestitvijo.
Prikaže se zaslon, ki potrjuje, da je namestitev dokončana.
Pred uporabo programa OLYMPUS Master morate ponovno zagnati računalnik.
Povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom
1
Prepričajte se, da je digitalni fotoaparat izklopljen.
Uporaba programa OLYMPUS Master
Zaslon je izklopljen.
Objektiv je skrit.
Zaslon
Pokrov priključkov
2
S priloženim kablom USB povežite priključek USB na digitalnem
Priključek USB
fotoaparatu in vrata USB na računalniku.
Če želite poiskati vrata USB, poglejte v navodila za uporabo računalnika.
Zaslon se vklopi samodejno.
Zaslon se vklopi in na njem se prikaže možnost izbire za povezavo USB.
3
Izberite [PC] in pritisnite H.
USB
34 SI
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
SET
OK
Page 35
4
Računalnik prepozna digitalni fotoaparat.
Windows
Ko prvič povezujete digitalni fotoaparat z računalnikom, bo računalnik skušal prepoznati digitalni fotoaparat. Kliknite »V redu«, če želite zapreti prikazano sporočilo. Digitalna kamera je prepoznana kot »Izmenljiv disk«.
Macintosh
Program iPhoto je privzeta aplikacija za urejanje digitalnih fotografij. Ko prvič povezujete digitalni fotoaparat, se iPhoto aplikacija samodejno zažene. Zaprite jo in zaženite programsko opremo OLYMPUS Master.
Opomba
Med tem, ko je digitalni fotoaparat povezan z računalnikom, funkcije digitalnega
• fotoaparata ne delujejo.
Priključitev digitalnega fotoaparata na računalnik prek vmesnika USB lahko povzroči nestabilno delovanje. V tem primeru ne uporabite vmesnika, ampak digitalni fotoaparat povežite neposredno z računalnikom.
Program OLYMPUS Master ne more prenesti slik v vaš računalnik, če v koraku 3 izberete [PC], pritisnete
Y
in izberete [MTP].
Zagon programske opreme OLYMPUS Master
Windows
1
Na namizju računalnika dvokliknite ikono »OLYMPUS Master 2«.
Macintosh
1
V mapi »OLYMPUS Master 2« dvokliknite ikono »OLYMPUS Master 2«.
Prikaže se okno za brskanje.
Ko se OLYMPUS Master po namestitvi prvič zažene, se prikažeta začetni nastavitveni zaslon in zaslon za registracijo uporabnika, šele nato se prikaže okno za brskanje. Sledite navodilom na zaslonu.
Izhod iz programa OLYMPUS Master
1
V katerem koli oknu kliknite »Exit (Izhod)« .
Računalnik zapre program OLYMPUS Master.
Uporaba programa OLYMPUS Master
Prikaz posnetih slik na računalniku
Nalaganje in shranjevanje slik
1
V oknu za brskanje kliknite »Transfer Images (Prenesi slike) in nato »From Camera (Iz fotoaparata)« .
Prikaže se okno za izbiro slik, ki jih želite prenesti iz fotoaparata. Prikazane so vse slike v digitalnem fotoaparatu.
SI 35
Page 36
2
Izberite »New Album (Nov album)« in vnesite ime albuma.
3
Izberite slikovne datoteke in kliknite »Transfer Images (Prenesi slike)«.
Prikaže se okno, da je nalaganje dokončano.
4
Kliknite »Browse images now (Zdaj prebrskaj slike)«.
V oknu za brskanje se prikažejo naložene slike.
Odklop digitalnega fotoaparata
1
Prepričajte se, ali je lučka za dostop do kartice nehala utripati.
2
Za odklop kabla USB storite naslednje priprave.
Windows
1 V opravilni vrstici kliknite ikono »Odklopi ali odstrani strojno
opremo« .
2 Kliknite prikazano sporočilo. 3 Ko se pojavi sporočilo, da je strojno opremo mogoče varno
odstraniti, kliknite »V redu«.
Macintosh
1 Ikona koša se spremeni v ikono za odstranitev, ko se na
Uporaba programa OLYMPUS Master
omizju povleče ikono »Untitled« ali »NO_NAME«. Povlecite in odstranite v ikono za odstranjevanje.
3
Izklopite kabel USB iz digitalnega fotoaparata.
Lučka za dostop do
Opomba
Windows: Ko kliknete ikono »Odklopi ali odstrani strojno
• opremo«, se lahko pojavi opozorilno sporočilo. Poskrbite, da se podatki o slikah ne nalagajo iz digitalnega fotoaparata in da so zaprte vse aplikacije. Ponovno kliknite ikono »Odklopi ali odstrani strojno opremo« in odklopite kabel.
36 SI
Page 37
Pregled fotografij in videoposnetkov
1
V oknu za brskanje kliknite jeziček »Album
Sličica
(Album)« in izberite album, ki si ga želite ogledati.
Slika iz izbranega albuma se prikaže na mestu za sličico.
2
Dvokliknite sličico, ki jo želite videti.
OLYMPUS Master preklopi v okno za urejevanje slik in slika se poveča.
Kliknite »Back (Nazaj)« , da se vrnete v okno za brskanje.
Ogled videoposnetkov
1
V oknu za brskanje dvokliknite sličico videoposnetka, ki ga želite videti.
OLYMPUS Master preklopi v okno za urejanje in prikaže se prvi kader videoposnetka.
2
Če želite predvajati videoposnetek, kliknite »Play (Predvajaj)« na dnu zaslona.
Za nalaganje in shranjevanje slik v računalnik brez programske opreme OLYMPUS Master
Digitalni fotoaparat je združljiv z vmesniki USB. Digitalni fotoaparat lahko povežete z računalnikom s pomočjo priloženega kabla USB, če želite naložiti ali shraniti slike brez programske opreme OLYMPUS Master. Za povezovanje digitalnega fotoaparata z računalnikom potrebujete enega od teh operacijskih sistemov.
Windows
Macintosh
: Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition /
XP Professional / Vista
: Mac OS 9.0 to 9.2 / X
Uporaba programa OLYMPUS Master
Opomba
Če ima računalnik naložen Windows 98SE, boste morali namestiti gonilnik USB. Preden
• povežete digitalni fotoaparat z računalnikom s kablom USB, dvokliknite datoteke iz naslednjih map na CD-ju OLYMPUS Master. (Ime pogona): \win98usb\INSTALL.EXE
Če želite uporabljati Windows Photo Gallery v operacijskem sistemu Windows Vista, v koraku 3 na str. 34 izberite [PC], nato pritisnite
Prenos podatkov ni zagotovljen v naslednjih okoljih, četudi ima računalnik vrata USB.
Y
in izberite [MTP].
SI 37
Page 38
Windows 95 / 98 / NT 4.0
Nadgradnje na Windows 98SE iz Windows 95 / 98
Mac OS 8.6 ali starejše različice
Računalnik z vrati USB, ki so bila dodana z razširitveno kartico.
Računalniki brez tovarniško nameščenih operacijskih sistemov in doma sestavljeni računalniki.
Za povečanje števila jezikov
Poskrbite, da je baterija napolnjena!
1
Prepričajte se, ali je vaš računalnik povezan z internetom.
2
Kabel USB priključite v vrata USB v računalniku.
3
Drugi konec kabla USB priključite v priključek USB na digitalni kameri.
Zaslon se vklopi samodejno.
Zaslon se vklopi in na njem se prikaže možnost izbire za povezavo USB.
4
Izberite [PC] in pritisnite H.
5
V oknu za brskanje izberite »Camera (Fotoaparat)« in nato »Update Camera / Add Display Language (Posodobi fotoaparat / Dodaj jezik za prikaz)«.
Prikaže se potrditveno okno za posodobitev.
6
Kliknite »OK (V redu)«.
Prikaže se okno za posodobitev fotoaparata.
7
Tam kliknite »Add Language (Dodaj jezik)«.
Prikaže se okno »Add Display Language
Uporaba programa OLYMPUS Master
of Camera (Dodaj jezik za prikaz na fotoaparatu)«.
8
Kliknite in izberite jezik.
9
Kliknite »Add (Dodaj)«.
V fotoaparat se naloži nov jezik. Ne odstranjujte kablov ali baterije, medtem ko digitalni fotoaparat obdeluje podatke.
10
Po postopku nalaganja bo na zaslonu digitalne kamere pisalo »OK«. Sedaj lahko odstranite kable in izklopite digitalni fotoaparat. Po ponovnem vklopu digitalnega fotoaparata boste lahko v meniju [SETUP] izbrali nov jezik.
38 SI
Page 39
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Namigi in informacije o fotografiranju
Nasveti pred začetkom fotografiranja
Digitalni fotoaparat se ne vključi, čeprav je vstavljena baterija
Baterija ni pravilno vstavljena
Odstranite bateriji in ju pravilno vstavite.
Baterija ni dovolj napolnjena
Vstavite novi bateriji. Če uporabljate bateriji za polnjenje, ju napolnite.
Baterija začasno ne deluje zaradi mraza
Pri nizkih temperaturah se učinkovitost baterije zmanjša in napolnjenost ni zadostna, da bi vključila fotoaparat. Vzemite baterijo iz fotoaparata in jo dajte za nekaj časa v žep, da se segreje.
Ob pritisku na sprožilec se fotografija ne posname
Digitalni fotoaparat je v stanju mirovanja
Ko je fotoaparat vklopljen (ko je objektiv podaljšan in je zaslon vklopljen) se za namene varčevanja z energijo baterije digitalni fotoaparat in zaslon ob neuporabi izklopita. V tem načinu fotoaparat ne slika, čeprav do konca pritisnete sprožilec. Pred slikanjem pritisnite ročico zooma ali katero od tipk, da se fotoaparat vrne v aktivno stanje. Če digitalni fotoaparat pustite stati 12 minut, se samodejno izklopi (objektiv se skrije in zaslon se izključi). Ko je digitalni fotoaparat vklopljen v načinu za predvajanje, se ne preklopi v stanje mirovanja, ampak se po približno treh minutah samodejno izklopi. Pritisnite tipko
Stikalo za izbiranje načina je v položaju
Fotografiranje ni mogoče, ko je prikazan vodnik za slikanje. Fotografirate lahko, ko s
pomočjo vodnika za slikanje izberete želene nastavitve ali pa v načinu za fotografiranje izberite drugačne nastavitve od funkcije
Bliskavica se polni
Počakajte, da znak za polnjenje bliskavice # sprožilec.
o
, da vklopite digitalni fotoaparat.
g
g
preneha utripati,
in ponovno pritisnite
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Datum in ura nista nastavljena
Fotoaparat se je od datuma nakupa uporabljal v istem stanju
Datum in ura fotoaparata ob nakupu nista bila nastavljena. Pred uporabo fotoaparata nastavite datum in uro.
g
»Nastavitev datuma in ure« (str. 5), »X Nastavitev datuma in ure« (str. 22)
Iz fotoaparata je bila odstranjena baterija
Če v digitalnem fotoaparatu približno 1 dan ni baterij, se bodo nastavitve ure in datuma spremenile nazaj na tovarniško privzete nastavitve. Nastavitve bodo preklicane še hitreje, če ste baterije, preden ste jih odstranili, v digitalni fotoaparat vložili le za krajši čas. Pred pomembnim fotografiranjem preverite, ali so nastavitve datuma in ure pravilne.
SI 39
Page 40
Namigi za fotografiranje
Izostritev motiva
Obstaja več načinov izostritve, odvisno od motiva.
Ko motiv ni v sredini slike
Motiv postavite v sredino slike, zaklenite izostritev na motivu in fotoaparat premaknite.
g
»Sprožilec Fotografiranje« (str. 9)
Motiv se hitro premika
Izostrite fotoaparat na točko, ki je približno enako oddaljena kot željeni motiv, ter zaklenite izostritev (s pritiskom na sprožilec do polovice). Nato ponovno sestavite posnetek in pritisnite na sprožilec do konca, ko se motiv pojavi znotraj okvirja.
Če želite fotografirati, pod f izberite j.
g»f
Motivi, ki jih je težko izostriti
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo« (str. 10)
V določenih okoliščinah je izostritev s funkcijo samodejne izostritve težavna. Zelena lučka na zaslonu sveti, kar vam pomaga ugotoviti, ali je izostritev zaklenjena ali ne.
Zelena lučka utripa. Motiva ni mogoče izostriti.
Zelena lučka sveti, toda motiva ni mogoče izostriti.
Motiv s slabim kontrastom
Različno oddaljeni motivi
Motiv z izredno močno svetlobo v sredini slike
Hitro premikajoči se motivi
Motiv brez navpičnih črt
Motiv ni v sredini slike
V teh primerih izostrite (zaklop izostritve) en motiv z visokim kontrastom na enaki razdalji kot želen motiv, premaknite digitalni fotoaparat na želeni motiv in nato naredite posnetek. Če predmet nima navpičnih črt, digitalni fotoaparat pridržite navpično in s
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
pritiskom na sprožilec do polovice izostrite sliko s pomočjo funkcije zaklepanja izostritve, nato z držanjem sprožilca na polovici digitalni fotoaparat ponovno namestite v vodoraven položaj in naredite posnetek.
Preprečitev zamegljenosti z uporabo stabilizatorja slike
Fotoaparat trdno držite z obema rokama in sprožilec pritisnite počasi, da preprečite premik fotoaparata. Zabrisanost slike zmanjšate, če fotografirate v načinu
g»h
Fotografiranje z digitalno stabilizacijo slike« (str. 10)
h
Dejavniki, ki lahko povzročijo zabrisano sliko:
ko fotografirate z nastavitvijo zooma na veliko povečavo, tj. ko hkrati uporabljate funkciji optični zoom in digitalni zoom,
če je predmet temen in je čas osvetlitve dolg,
v scenskih načinih, kjer je bliskavica izklopljena in / ali čas osvetlitve dolg.
40 SI
.
Page 41
Fotografiranje brez bliskavice
Pri šibki svetlobi in tresenju fotoaparata se bliskavica samodejno vključi. Če želite fotografirati brez bliskavice, tudi če je temno, nastavite bliskavico na [$] (FLASH OFF).
Fotografija je preveč zrnata
Zrnatost fotografije lahko povzroči več dejavnikov.
Uporaba digitalnega zooma pri fotografiranju od blizu
Z digitalnim zoomom se del fotografije odreže in poveča. Večja kot je povečava, bolj je fotografija zrnata.
Fotografiranje s stikalom za izbiranje načina na M ali načinom f na
Pri fotografiranju temnih motivov v katerem od zgornjih načinov bo slika morda zrnata.
g»i, l, M
»
f
Fotografiranje glede na situacijo« (str. 10)
Fotografiranje z izbiro scenskega načina glede na situacijo« (str. 10)
WSX
Fotografiranje bele plaže ali zasnežene pokrajine
Velikokrat bodo svetli predmeti (npr. sneg) na sliki videti temnejši, kot so v resnici. Prilagodite [ odtenke. Ko fotografirate temne motive, je dobro, če to nastavitev pomaknete proti [–]. Včasih se lahko ob uporabi bliskavice svetlost (osvetlitev) razlikuje od nameravane svetlosti.
g
»Tipka OF / < Spreminjanje svetlosti slike / Tiskanje slik« (str. 12)
F
] (izravnava osvetlitve) proti [+], da bodo ti predmeti dobili prave
Fotografiranje motivov pri osvetljenosti od zadaj
Bliskavico nastavite na [#] (FILL IN), da aktivirate dosvetlitev. Fotografijo lahko posnamete pri osvetljenosti od zadaj, ne da bi bil motiv temen. [ primeren za fotografiranje pri osvetljenosti od zadaj ter pri fluorescentni ali drugi umetni svetlobi.
g»Y#
Fotografiranje z bliskavico« (str. 13)
#
] (FILL IN) je
Dodatni namigi in informacije o fotografiranju
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Povečanje števila fotografij, ki jih lahko posnamete
Obstajata dve možnosti shranjevanja fotografij.
Shranjevanje fotografij v notranji pomnilnik
Fotografije se shranijo v notranji pomnilnik in ko število preostalih fotografij doseže 0, morate fotoaparat povezati z računalnikom, da fotografije prenesete. Nato lahko fotografije v notranjem pomnilniku izbrišete.
Uporaba kartice xD-Picture Card (izbirno)
Če ste v fotoaparat vstavili kartico, se fotografije shranjujejo nanjo. Ko je kartica polna, jih prenesete v računalnik. Potem bodisi izbrišete fotografije na kartici bodisi uporabite novo kartico.
Ko je kartica vstavljena v fotoaparat, se fotografije ne shranjujejo v notranji pomnilnik. S funkcijo [BACKUP] lahko fotografije v notranjem pomnilniku prekopirate na kartico.
g
»BACKUP Kopiranje fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku, na kartico« (str. 21) »Kartica« (str. 48)
SI 41
Page 42
Število fotografij, ki jih lahko posnamete, in snemalni čas videoposnetkov
Fotografije
IMAGE
QUALITY
SHQ 3072 x 2304 1 86
HQ 3072 x 2304 3 255 SQ1 2048 x 1536 7 570 SQ2 640 x 480 39 2904 16:9 1920 x 1080 8 652
Videoposnetek
IMAGE
QUALITY
SHQ 640 x 480 (15 sličic / s) 7 s 9 min. in 5 s
HQ 320 x 240 (15 sličic / s) 20 s 25 min. in 26 s
Velikost slike
Velikost slike
Število fotografij, ki jih lahko shranite
Notranji pomnilnik Pomnilniška kartica (512 MB)
Preostanek snemalnega časa
Notranji pomnilnik Pomnilniška kartica (512 MB)
Uporaba nove kartice
Če uporabljate kartico, ki ni znamke Olympus, ali se uporablja v druge namene, npr. za računalnik, se prikaže sporočilo [CARD ERROR]. Če želite to kartico uporabljati v tem digitalnem fotoaparatu, uporabite funkcijo [FORMAT], da formatirate kartico.
g
»MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatiranje notranjega pomnilnika ali kartice« (str. 21)
Lučke
Ta digitalni fotoaparat ima več lučk, ki označujejo stanje fotoaparata.
Lučka Stanje
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
Lučka za samosprožilec
Lučka za dostop do kartice
Zelena lučka na zaslonu
Lučka za samosprožilec sveti približno 10 sekund, nato približno 2 sekundi utripa, nato pa fotoaparat posname sliko.
Sveti (rdeče): Fotoaparat je vklopljen v načinu za
Sveti (zeleno): Fotoaparat je vklopljen v načinu za
Ne sveti: Fotoaparat je izklopljen. Utripajoča (rdeča): fotografija ali videoposnetek se snema ali
•Ko lučka za dostop do kartice utripa, ne izvajajte v nadaljevanju navedenih postopkov. Če to storite, lahko preprečite shranjevanje fotografije in uničite notranji pomnilnik ali kartico.
Odpiranje pokrova predalčka za baterijo / kartico
Odstranjevanje baterij
Priklapljanje ali odklapljanje adapterja
Sveti: Izostritev in osvetlitev sta zaklenjeni. Utripa: Izostritev ni zaklenjena.
• Odmaknite prst s sprožilca, spremenite položaj oznake AF na predmetu in ponovno do polovice pritisnite sprožilec.
fotografiranje.
predvajanje.
nalaga (ko je fotoaparat priključen na računalnik).
42 SI
Page 43
Podaljšanje življenjske dobe baterije
Izvajanje naslednjih postopkov med fotografiranjem lahko izprazni baterije.
•Večkratno pritiskanje sprožilca do polovice.
•Večkratna uporaba zooma.
Var čujte z energijo baterije tako, da fotoaparat izklopite, ko ga ne uporabljate.
Funkcije, ki jih ni mogoče izbrati v menijih
Nekaterih elementov v menijih ni mogoče izbrati s smernimi tipkami.
• Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti v trenutnem načinu za fotografiranje.
• Elementi, ki jih ni mogoče nastaviti, ker je bil nastavljen že drugi element:
[%], [#] itd.
Nekaterih funkcij ni mogoče uporabiti, ko v digitalnem fotoaparatu ni kartice.
• [PANORAMA] / [FORMAT] / [BACK UP] / [PRINT ORDER]
Izbiranje ustrezne kakovosti slike
Kakovost slike je kombinacija želene velikosti slike in ravni stiskanja. S pomočjo spodnjih primerov določite optimalni način snemanja med fotografiranjem.
Za visokokakovostne fotografije velikega formata, kot je npr. format A3 / Za urejanje in obdelavo fotografij na računalniku
[SHQ] ali [HQ]
Za tiskanje fotografij v velikosti razglednic ali formata A4
[SQ1]
Za pošiljanje po elektronski pošti ali za objavljanje na spletnih straneh
[SQ2]
Za izražanje širine motiva, kot je npr. pokrajina / Za pregledovanje slik na televizorju s širokim zaslonom
[16:9]
g
»IMAGE QUALITY Spreminjanje kakovosti slike« (str. 16)
Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev
Če želite med fotografiranjem vrniti spremenjene nastavitve za fotografiranje nazaj na privzete, nastavite [RESET] na [YES].
g
»RESET Obnovitev tovarniško privzetih nastavitev« (str. 17)
Ko digitalni fotoaparat izklopite, se vse nastavitve za fotografiranje, razen [IMAGE QUALITY] in scenskega načina, ponastavijo na privzete nastavitve.
Namigi za predvajanje
Predvajanje fotografij, shranjenih v notranjem pomnilniku
Kartica je vstavljena v digitalni fotoaparat
Potem ko kartico vstavite v fotoaparat, fotografij v notranjem pomnilniku ni mogoče predvajati. Izklopite fotoaparat in odstranite kartico, da boste lahko predvajali fotografije, shranjene v notranjem pomnilniku fotoaparata.
Hitri prikaz želene fotografije
Če si želite fotografije ogledati kot sličice (indeksni prikaz), potisnite ročico zooma proti W.
g
»Ročica za zoom Zoomiranje med snemanjem / Predvajanje povečanih posnetkov« (str. 11)
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI 43
Page 44
Ogled fotografij na računalniku
Ogled celotne fotografije na zaslonu računalnika
Velikost fotografije, ki je prikazana na računalniškem zaslonu, se spreminja glede na nastavitve računalnika. Ko je zaslon nastavljen na 1024 x 768 in za ogled fotografij velikosti 2048 x 1536 pri 100 % uporabljate Internet Explorer, celotna slika ne bo vidna brez premikanja po fotografiji. Za ogled celotne fotografije na računalniškem zaslonu imate na voljo več možnosti.
Fotografijo si oglejte s programsko opremo za pregledovanje fotografij
Namestite program OLYMPUS Master s priloženega CD-ja.
Spremenite nastavitve zaslona
Ikone na namizju računalnika bodo morda zamešane. Za podrobnosti o spreminjanju nastavitev vašega računalnika si oglejte navodila za uporabo računalnika.
Ko se na fotoaparatu pojavi sporočilo o napaki ...
Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake
CARD ERROR
WRITE-PROTECT
>
MEMORY FULL
CARD FULL
L
NO PICTURE
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
r
PICTURE ERROR
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY EMPTY
q
q
q
Težava s kartico. Kartice ni mogoče uporabiti. Vstavite
Pisanje na kartico je prepovedano.
Notranji pomnilnik nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov.
Pomnilniška kartica nima več prostora in ne more shraniti novih podatkov.
V notranjem pomnilniku ali na kartici ni slik.
Težava z izbrano sliko. Na tem digitalnem fotoaparatu je ni mogoče predvajati.
Pokrov predalčka za baterije / kartico je odprt.
Baterija je prazna. Vstavite novo baterijo Če uporabljate
novo kartico.
Posneta slika je bila zaščitena (samo za branje) v računalniku. Naložite sliko v računalnik in prekličite nastavitev samo za branje.
Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem s pomočjo kartice naredite varnostno kopijo pomembnih podatkov ali takšne fotografije prenesite v računalnik.
Zamenjajte kartico ali pa izbrišite odvečne podatke. Pred brisanjem pomembne slike naložite v računalnik.
V notranjem pomnilniku ali na kartici ni slik. Posnemite slike.
Za gledanje slik na računalniku uporabite programsko opremo za obdelovanje slik. Če to ni možno, je slikovna datoteka poškodovana.
Zaprite pokrov predalčka za baterije / kartico.
bateriji za polnjenje, ju napolnite.
44 SI
Page 45
Oznaka na zaslonu Možen vzrok Odprava napake
CARD SETUP
POWER OFF
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
OK
SET
OK
SET
NO CONNECTION
Te kartice ni mogoče uporabljati s tem digitalnim fotoaparatom. Morda kartica ni formatirana.
Napaka v notranjem pomnilniku.
Fotoaparat ni pravilno povezan z računalnikom ali tiskalnikom.
Formatirajte kartico ali pa jo nadomestite z novo. Izberite [POWER OFF], pritisnite nato vstavite novo kartico. Izberite [FORMAT] [YES] in pritisnite
H
. Kartica je formatirana. Med formatiranjem se vsi podatki na kartici izbrišejo.
Izberite [MEMORY FORMAT] [YES] in pritisnite
H
formatiran. Vsi podatki v notranjem pomnilniku so izbrisani.
Pravilno povežite fotoaparat in računalnik ali tiskalnik.
. Notranji pomnilnik je
V tiskalniku ni papirja. V tiskalnik naložite papir.
NO PAPER
V tiskalniku je zmanjkalo
Zamenjajte črnilno kartušo.
črnila.
NO INK
Papir se je zagozdil. Odstranite papir, ki se je zagozdil.
JAMMED
Ko spreminjate nastavitve na digitalnem fotoaparatu, ne uporabljajte tiskalnika.
Izklopite digitalni fotoaparat in tiskalnik. Preverite tiskalnik in rešite vse težave, preden ga ponovno vklopite.
Za tiskanje fotografij uporabite računalnik.
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Pladenj za papir je bil odstranjen ali pa je bil med spreminjanjem nastavitev na digitalnem fotoaparatu uporabljen tiskalnik.
Prišlo je do težave s tiskalnikom in / ali digitalnim fotoaparatom.
Fotografij, posnetih z drugimi fotoaparati, morda ne bo mogoče natisniti s tem fotoaparatom.
H
in
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
SI 45
Page 46
Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje in scenskih načinih
Nekaterih funkcij v določenih načinih za fotografiranje ni mogoče nastaviti. Več informacij najdete v spodnji tabeli.
Funkcije, ki so na voljo v načinih za fotografiranje
Način za
fotografiranje
Funkcija
& % Y
#
F
ZOOM IMAGE QUALITY PANORAMA MEMORY FORMAT
(FORMAT) BACKUP
W
PIXEL MAPPING
/
q
K
s
BEEP
X
VIDEO OUT
* Kakovost fotografije je fiksno nastavljena na [640 x 480].
h
h ilM n
9
9
9
9
— —
9
j
N
V
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
f
W
RSXi P d
9
9
— —
Spoznavanje vašega digitalnega fotoaparata
9
*
46 SI
Page 47
Dodatek
Vzdrževanje digitalnega fotoaparata
Ččenje digitalnega fotoaparata
Zunanjost:
Obrišite z mehko krpo. Če je fotoaparat zelo umazan, namočite krpo v milnico in jo dobro ožemite. Obrišite digitalni fotoaparat najprej z vlažno in nato še s suho krpo. Če ste digitalni fotoaparat uporabljali na plaži, uporabite v čisto vodo namočeno in dobro ožeto krpo.
Zaslon:
Obrišite z mehko krpo.
Objektiv:
Spihajte prah z objektiva z običajnim izpihovalnikom in ga previdno obrišite s čistilom za leče.
Opomba
Ne uporabljajte močnih čistil, na primer benzena ali alkohola oziroma kemično
• obdelanih krp.
Če je leča umazana, se lahko na njej naredi plesen.
Shranjevanje
Če digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, iz njega odstranite baterijo, adapter in kartico ter ga shranite v hladen, suh prostor z dobrim prezračevanjem.
Občasno vstavite baterijo in preizkusite delovanje fotoaparata.
Opomba
Ne shranjujte digitalnega fotoaparata v prostorih, kjer so prisotni kemični izdelki, ker
• lahko pride do rjavenja.
Baterija
(
Poleg baterij, priloženih digitalnemu fotoaparatu, lahko uporabite še naslednje vrste baterij. Izberite vir napajanja, ki najbolje ustreza situaciji.
Alkalne baterije / baterije oxyride AA
Število fotografij, ki jih lahko posnamete, se lahko bistveno razlikuje glede na proizvajalca baterij in pogoje fotografiranja.
Baterije NiMH AA (baterije za polnjenje)
Baterije Olympus NiMH so ekonomične in primerne za ponovno polnjenje. Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo vašega polnilca.
(
Litijevih baterij (CR-V3) in manganovih (cink-ogljikovih) baterij AA ne smete uporabljati.
(
Poraba energije digitalnega fotoaparata je odvisna od uporabljenih funkcij.
(
Pri spodaj navedenih pogojih se energija nenehno porablja, zato se baterije hitro izpraznijo.
Večkrat zaporedoma uporabljate zoom.
V načinu za fotografiranje večkrat pritisnete sprožilec do polovice in tako aktivirate samodejno izostritev.
Zaslon je dalj časa vklopljen.
Digitalni fotoaparat je povezan z računalnikom ali tiskalnikom.
(
Življenjska doba baterije je odvisna od vrste baterije, proizvajalca baterij, pogojev fotografiranja itd. Zaradi tega se lahko digitalni fotoaparat samodejno izklopi, ne da bi sploh prikazal opozorilo za nizko stanje energije v baterijah, ali pa ga prikaže prej kot ponavadi.
Dodatek
SI 47
Page 48
Uporaba dodatkov
12: 30
'0 7 .0 8.1 6
1 0 0 - 0 0 0 4
4
[
IN
]
HQ
0.0
3072
×
2304
3072
×
2304
[ ]
[
IN
]
4
Kartica
Fotografije lahko posnamete na izbirno kartico. Notranji pomnilnik in kartica sta medija digitalnega fotoaparata za snemanje slik, podobna filmu navadnega fotoaparata. Slike, posnete in shranjene v notranjem pomnilniku ali na kartici, se lahko na fotoaparatu zlahka izbrišejo ali urejajo s pomočjo računalnika. Notranjega pomnilnika za razliko od zunanjih pomnilnikov ni mogoče odstraniti ali zamenjati. Število slik, ki jih lahko posnamete, lahko povečate, če uporabite kartico z večjo zmogljivostjo.
1
Površina za oznako Sem lahko zabeležite vsebino kartice.
2
Kontaktna površina Del, kjer podatki, ki se prenašajo z digitalnega fotoaparata, pridejo na kartico.
1
Združljive kartice
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (tip H / M, standardna)
Uporaba notranjega pomnilnika ali kartice
Na zaslonu lahko preverite, ali se med fotografiranjem in predvajanjem uporablja notranji pomnilnik ali kartica.
Način za fotografiranje Način za predvajanje
IN
IN
HQHQ3072
2304
Dodatek
4
Indikator pomnilnika [IN]: Notranji pomnilnik [xD]: Kartica
'07.08.16
HQ
3072
2304
0.0
12:30
100-0004
48 SI
2
Page 49
Vstavljanje in odstranjevanje kartice
1
Izklopite digitalni fotoaparat.
2
Odprite pokrov predalčka za baterijo / kartico.
Vstavljanje kartice
3
Kartico obrnite in vstavite v rež
o,
kot kaže slika.
Kartico vstavite naravnost.
Vstavite kartico tako, da zaskoči.
Odstranjevanje kartice
4
Kartico potisnite do konca in jo počasi spustite.
Kartica rahlo izskoči in se ustavi.
Primite in izvlecite kartico.
5
Zaprite pokrov predalčka za baterije / kartico.
Pokrov prostora za baterije / kartico
2
3
1
Reža
Opomba
Lučka za dostop do kartice utripa, ko digitalni fotoaparat bere ali
• zapisuje fotografije. Medtem ko lučka za dostop do kartice utripa, ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo / kartico. Če to storite, lahko poškodujete podatke v notranjem pomnilniku ali na kartici ali uničite notranji pomnilnik ali kartico.
2
1
Adapter
Pri daljših opravilih, kot sta prenašanje fotografij v računalnik ali daljša diaprojekcija, se priporoča uporaba adapterja. Ne uporabljajte drugih adapterjev.
Opomba
Ne odstranjujte ali vstavljajte baterije in ne priklapljajte oz. izklapljajte adapterja, če je
• digitalni fotoaparat vklopljen ali povezan z računalnikom. V nasprotnem primeru lahko pride do sprememb notranjih nastavitev ali funkcij digitalnega fotoaparata. Adapter lahko uporabljate pri napetosti od 100 V do 240 V (50 / 60 Hz). Če ga boste
• uporabljali v tujini, boste morda potrebovali adapter za vtič, da bi ustrezal zidni vtičnici. Za podrobnosti se obrniti na vašo lokalno elektrotrgovino ali potovalno agencijo.
Ne uporabljajte prenosnih napetostnih pretvornikov, saj lahko poškodujejo adapter.
Preberite navodila za uporabo adapterja.
SI 49
Dodatek
Page 50
VARNOSTNI UKREPI
PREVIDNO
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA
UDARA. NE ODPIRAJTE
PREVIDNO: DA SE IZOGNETE ELEKTRIČNEMU UDARU, NE
ODSTRANJUJTE POKROVA (ALI HRBTNE STRANI). V NOTRANJOSTI NI
DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVILI. OBRNITE SE NA OLYMPUSOV SERVIS.
Klicaj v trikotniku v dokumentaciji, ki je priložena izdelku, vas opozarja na pomembna navodila za uporabo in vzdrževanje.
NEVARNOST
POZOR
PREVIDNO
POZOR! DA SE IZOGNETE POŽARU ALI ELEKTRIČNEMU UDARU, NIKOLI NE RAZSTAVLJAJTE TEGA IZDELKA, GA NE IZPOSTAVLJAJTE VODI ALI UPORABLJAJTE V OKOLJU Z VISOKO VLAŽNOSTJO.
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do resne poškodbe ali smrti.
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do poškodbe ali smrti.
Če izdelek uporabljate brez upoštevanja navodil, označenih s tem znakom, lahko pride do manjših telesnih poškodb, poškodb opreme ali izgube pomembnih podatkov.
Splošni ukrepi
Preberite vsa navodila – Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila za uporabo. Shranite vsa
navodila in dokumentacijo za prihodnjo uporabo.
Ččenje –
Dodatki – Za vašo varnost in preprečevanje poškodb izdelka uporabljajte samo dodatke, ki jih
Voda in vlaga – Za ukrepe glede vodoodpornih izdelkov si oglejte poglavja za zagotavljanje
Položaj – Da se izognete poškodbam izdelka, ga varno pritrdite na stabilno stojalo, podstavek
Dodatek
Vir napajanja – Priklopite izdelek samo na vir napajanja, ki je naveden na njegovi oznaki. Strela – Če med uporabo adapterja pride do nevihte, ga nemudoma izklopite iz zidne vtičnice. Tuj i pre dme t i – Da se izognete telesnim poškodbam, v izdelek nikoli ne vstavljajte kovinskih
Vročina – Nikoli ne uporabljajte ali shranjujte izdelka blizu vira toplote, kot so radiator,
Pred ččenjem vedno izklopite izdelek iz omrežne vtičnice. Za ččenje uporabljajte samo vlažno krpo. Za čiščenje tega izdelka nikoli ne uporabljajte tekočih čistil, čistil v razpršilcu ali organskih topil.
priporoča Olympus.
vodoodpornosti.
ali nosilec.
predmetov.
prezračevalni kanal z vročim zrakom, štedilnik ali kakšna druga oprema ali naprava, ki ustvarja toploto, vključno s stereo ojačevalniki.
50 SI
Page 51
Varnostni ukrepi za ravnanje z izdelkom
POZOR
(
Ne uporabljajte digitalnega fotoaparata blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov.
(
Ne sprožite bliskavice v neposredni bližini ljudi (dojenčki, majhni otroci itd.).
Od obraza fotografirane osebe morate biti oddaljeni najmanj 1 m. Sprožitev bliskavice
oči lahko povzroči kratkotrajno izgubo vida.
preblizu
(
Mlajši otroci in dojenčki naj ne bodo v bližini digitalnega fotoaparata.
Digitalni fotoaparat vedno uporabljajte in shranjujte izven dosega mlajših otrok in dojenčkov, da preprečite naslednje nevarne razmere, ki lahko povzročijo resne poškodbe:
Otrok se zaplete v pašček digitalnega fotoaparata in se zaduši.
Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali druge majhne dele.
Po nesreči sproži bliskavico v svoje oči ali oči drugega otroka.
Po nesreči se poškoduje z gibljivimi deli digitalnega fotoaparata.
(
Z digitalnim fotoaparatom ne glejte v sonce ali močno luč.
(
Ne uporabljajte ali shranjujte digitalnega fotoaparata v prašnih ali vlažnih prostorih.
(
Med slikanjem ne prekrivajte bliskavice z roko.
PREVIDNO
(
Če v bližini digitalnega fotoaparata zaznate nenavaden vonj, zvok ali dim, ga takoj prenehajte uporabljati.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi rokami; to lahko povzroči požar ali opekline na rokah.
(
Digitalnega fotoaparata nikoli ne držite ali uporabljajte z mokrimi rokami.
(
Digitalnega fotoaparata ne puščajte na mestih, kjer je izpostavljen izredno visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov in v nekaterih okoliščinah tudi vžig digitalnega fotoaparata. Polnilca ali adapterja ne uporabljajte pokritega (npr. z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in posledično požar.
(
Z digitalnim fotoaparatom ravnajte pazljivo, da se izognete lažjim opeklinam.
Ker digitalni fotoaparat vsebuje kovinske dele, lahko pregrevanje povzroči lažje opekline. Bodite pozorni na naslednje:
Če digitalni fotoaparat uporabljate dalj časa, se bo segrel. Če digitalni fotoaparat v tem stanju držite, to lahko povzroči lažje opekline.
V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko temperatura ohišja digitalnega fotoaparata nižja od temperature okolice. Po možnosti pri uporabi digitalnega fotoaparata pri nizkih temperaturah nosite rokavice.
(
Pazite na pašček.
Pazite na pašček, ko nosite digitalni fotoaparat. Lahko se ujame za posamezne predmete in povzroči resno poškodbo.
Dodatek
SI 51
Page 52
Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami
Upoštevajte te pomembne napotke, da se izognete puščanju baterij, pregrevanju, požaru, eksploziji ali povzročitvi električnega udara ali opeklin.
NEVARNOST
Uporabljajte samo baterije NiMH znamke Olympus in ustrezen polnilec.
Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte.
Bodite previdni pri nošenju ali shranjevanju baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, kot so nakit, igle, sponke itd.
Baterij nikoli ne shranjujte na mestu, kjer bodo izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam, v vročem vozilu, blizu vira toplote itd.
Da preprečite puščanje baterij ali poškodbe njenih kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer s spajkanjem itd.
Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, si jih takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
Baterije vedno shranjujte izven dosega majhnih otrok. Če otrok po nesreči pogoltne baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
POZOR
Baterije morajo biti vedno na suhem.
Da preprečite puščanje baterij, njihovo pregrevanje, povzročitev požara ali eksplozije, uporabljajte samo baterije, priporočene za uporabo s tem izdelkom.
Nikoli ne mešajte baterij (starih in novih, napolnjenih in praznih, baterij različnih proizvajalcev ali kapacitet itd.).
Alkalnih ali litijevih baterij ne polnite, če niso primerne za polnjenje.
Baterijo pazljivo vstavite, kot je opisano v navodilih za uporabo.
Ne uporabljajte baterij, če njihovo telo ni prekrito z izolacijsko prevleko ali če je prevleka poškodovana, saj lahko to povzroči iztekanje tekočine, požar ali poškodbo.
PREVIDNO
Baterij ne odstranite takoj po uporabi digitalnega fotoaparata. Pri daljši uporabi se lahko baterije segrejejo.
Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, vedno odstranite baterije.
• Naslednjih baterij AA ne morete uporabiti.
Dodatek
Baterij, katerih telo je samo delno ali sploh ni prekrito z izolacijsko prevleko.
Če se baterije NiMH ne napolnijo v določenem času, prekinite polnjenje in jih ne uporabljajte.
Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena.
Če med uporabo baterija pušča, se razbarva ali preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna, digitalni fotoaparat prenehajte uporabljati.
Če vam na obleko ali kožo izteče tekočina iz baterije, obleko odstranite in prizadeto mesto takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo. Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Baterij, pri katerih sta ­kontakta dvignjena, a nista prekrita z izolacijsko prevleko.
Baterij, pri katerih sta kontakta ravna in ne povsem prekrita z izolacijsko prevleko. (Takšnih baterij ne smete uporabiti, tudi če
-
kontakt delno prekrit.)
je
52 SI
Page 53
Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom ali dolgotrajnim tresljajem.
Baterije Olympus NiMH (ponekod so vključene v paketu) so namenjene samo za uporabo v digitalnih fotoaparatih Olympus. Nikoli jih ne uporabljajte v drugih napravah.
Pred prvo uporabo ali če jih niste uporab ljali dalj časa, vedno napolnite baterije NiMH (ponekod so vključene v paketu).
Baterije (ponekod so vključene v paketu) vedno polnite skupaj (2 ali 4).
Ne uporabljajte alkalnih baterij, če res ni nujno. Včasih alkalne baterije ne delujejo tako dolgo kot baterije NiMH. Še posebej slabo delujejo alkalne baterije pri nizkih temperaturah. Priporočamo uporabo baterij NiMH.
Litijevih baterij CR-V3 in manganovih (cink-ogljikovih) baterij AA ne smete uporabljati v tem fotoaparatu.
Ko uporabljate digitalni fotoaparat pri nizkih temperaturah, ga skupaj z rezervnimi baterijami poskusite hraniti čim bolj na toplem. Baterije, ki se izpraznijo pri nizkih temperaturah, lahko obnovite, ko jih ogrejete na sobno temperaturo.
Priporočeni obsegi temperature za baterije NiMH:
Delovanje.......0 °C do 40 °C
Polnjenje........ 0 °C do 40 °C
Shranjevanje.. –20 °C do 30 °C
Uporaba, polnjenje ali shranjevanje, ki potekajo zunaj navedenih temperaturnih obsegov, lahko bistveno skrajšajo čas ali učinkovitost delovanja baterij. Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, vedno iz njega odstranite baterije.
Pred uporabo baterij NiMH ali NiCd vedno preberite navodila.
Število slik, ki jih lahko posnamete, je odvisno od pogojev fotografiranja ali baterij.
Pred odhodom na daljše potovanje ali če potujete v tujino, kupite dovolj rezervnih baterij. Na potovanju jih morda ne boste mogli kupiti.
Okolje uporabe
Za zaščito visoko precizne tehnologije digitalnega fotoaparata ga nikoli ne puščajte ali uporabljajte na naslednjih mestih:
Kjer je temperatura in / ali vlažnost visoka oziroma se izrazito spreminja. Neposredna sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili ali izvori toplote (peč, radiator itd.) ali vlažilniki zraka.
V peščenih ali prašnih okoljih.
Blizu vnetljivih snovi ali eksploziva.
Na vlažnih mestih, npr. v kopalnicah ali na dežju. Ko uporabljate izdelke, ki so odporni proti vremenskim vplivom, najprej preberite navodila za uporabo.
Na mestih, kjer so pogosti močni tresljaji.
Nikoli ne mečite digitalnega fotoaparata in ga ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem.
Ko je digitalni fotoaparat na stojalu, njegov položaj nastavite z glavo stojala. Digitalnega fotoaparata ne zvijajte.
Ne dotikajte se električnih kontaktov na digitalnem fotoaparatu.
Ne puščajte digitalnega fotoaparata obrnjenega neposredno v sončno svetlobo. Lahko se poškoduje objektiv ali zaslonka, lahko se spremenijo barve, nastanejo lise na CCD-ju, ali pa se celo povzroči požar.
Objektiva ne uporabljajte s silo.
Preden digitalni fotoaparat shranite za dalj časa, odstranite baterijo. Shranite ga na hladno, suho mesto, da preprečite nastajanje kondenza ali plesni. Ko začnete digitalni fotoaparat spet uporabljati, ga vklopite in pritisnite sprožilec, da preverite, ali deluje pravilno.
Vedno upoštevajte omejitve, opisane v navodilih.
Dodatek
SI 53
Page 54
Zaslon LCD
Z zaslonom ravnajte nežno, drugače lahko postane slika nerazločna, lahko pride do napak pri predvajanju ali poškodb zaslona LCD.
Na vrhu / dnu zaslona se lahko prikaže svetel trak, vendar to ni napaka.
Ko gledate predmet fotografiranja diagonalno, so lahko robovi na zaslonu videti nazobčani. To ni napaka; pojav bo manj opazen v načinu za predvajanje.
V okolju z nizko temperaturo utegne trajati dalj časa, da se zaslon vklopi in tudi barve se lahko začasno spremenijo. Če uporabljate digitalni fotoaparat na izjemno mrzlih krajih, ga občasno shranite na toplo. Zaslon LCD, ki zaradi nizkih temperatur deluje slabše, bo na sobni temperaturi zopet deloval normalno.
LCD v zaslonu vsebuje dovršeno tehnologijo. Kljub temu se lahko na zaslonu LCD prikazujejo črne ali svetle pike. Zaradi svojih značilnosti ali kota opazovanja zaslona pike niso enake barve ali svetlosti. To ni okvara.
Pravne in druge informacije
Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ali s kakršno koli zahtevo tretje osebe, ki jih povzroči nepravilna uporaba izdelka.
Olympus ne daje nikakršnega jamstva v zvezi s škodo ali koristmi, ki bi utegnil nastati z zakonito uporabo te enote, ki ju povzroči izbris slikovnih podatkov.
Zavrnitev odgovornosti
Olympus ne daje nikakršnih jamstev, niti izrecnih niti nakazanih, v zvezi z vsebino pisnega gradiva ali programske opreme, in v nobenem primeru ne odgovarja za implicirano garancijo prodajnosti ali primernosti za kateri koli namen ali za posledično, naključno ali neposredno škodo (vključno z izgubo dobička, prekinitvijo poslovanja in izgubo poslovnih podatkov, a ne omejeno nanje), ki bi nastala z uporabo ali nezmožnostjo uporabe tega pisnega gradiva, programske opreme ali opreme. Nekatere države ne dovolijo izključitev ali omejitev naključne ali posledične škode, tako da zgornje omejitve ali izključitve za vas morda ne veljajo.
Olympus si pridržuje vse pravice za ta navodila.
Opozorilo
Nepooblaščeno fotografiranje ali uporaba avtorsko zaščitenega grad iva je lahko kršitev veljavnih zakonov o avtorskih pravicah. Olympus ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepooblaščeno fotografiranje, uporabo ali druga dejanja, ki kršijo avtorske pravice.
Avtorske pravice
Vse pravice pridržane. Brez pisnega dovoljenja družbe Olympus ni dovoljeno nobenega dela
Dodatek
tega pisnega gradiva ali programske opreme kopirati ali uporabljati v kateri koli obliki ali na kakršen koli način, elektronski ali mehanski, vključno s fotokopiranjem in snemanjem oziroma z uporabo kakršnega koli sistema za shranjevanje in pridobivanje informacij. Podjetje tudi ne prevzema nobene odgovornosti v zvezi z uporabo informacij v tem pisnem gradivu ali programski opremi oziroma za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe teh informacij. Olympus si brez obveznosti ali vnaprejšnjega obvestila pridržuje pravico spremeniti funkcije in vsebino te publikacije ali programske opreme.
54 SI
Page 55
Opombe FCC
Radijske in televizijske motnje Spremembe, ki jih ne odobri proizvajalec, lahko razveljavijo pravico uporabnika do uporabe te opreme. Oprema je bila testirana in deluje v skladu z omejitvami za digitalne naprave Class B, kot določa 15. del v pravilih FCC. Omejitve zagotavljajo zaščito pred škodljivimi vplivi v stanovanjih. Ta oprema generira, uporablja in oddaja radio frekvenčno energijo, ki lahko v primeru, da ni nameščena in uporabljana v skladu z navodili, povzroči motnje v radio komunikacijah. Vendar ni zagotovila, da v določeni namestitvi ne bo prišlo do motenj. Če oprema povzroči motnje v radijskem ali televizijskem sprejemu, kar ugotovite z vklopom in izklopom opreme, lahko poizkusite odpraviti težavo na enega ali več od naštetih načinov:
Prilagodite ali prestavite sprejemno anteno.
Povečajte razdaljo med digitalnim fotoaparatom in sprejemnikom.
Priključite opremo v drugo omrežje kot sprejemnik.
Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim radijskim / televizijskim tehnikom. Za priključitev v osebni računalnik lahko uporabljate samo kabel USB, ki ga dobite skupaj z napravo OLYMPUS.
Nepooblaščene spremembe in posegi v opremo lahko razveljavijo pravico uporabnika do uporabe opreme.
Za
kupce iz Evrope
Za stranke v Evropi
Oznaka »CE« pomeni, da ta izdelek ustreza evropskim zahtevam glede varnosti ter zaščite zdravja, okolja in uporabnika. Digitalni fotoaparati z oznako »CE«
so namenjeni prodaji v Evropi.
Ta simbo l [ p r e črtani smetnjak na kolesih, WEEE priloga IV] nakazuje ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme v državah EU. Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme za vračanje in zbiranje odpadkov, ki so na voljo v vaši državi.
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne baterije in ustrezen polnilnik baterij
Priporočamo, da za ta digitalni fotoaparat uporabljate izključno originalne in ustrezne baterije za polnjenje ter ustrezen polnilnik baterij podjetja Olympus. Uporaba neoriginalnih baterij za polnjenje in / ali polnilnika baterij lahko povzroči požar ali poškodbe oseb zaradi uhajanja, pregrevanja, vžiga ali poškodovanja baterije. Podjetje Olympus ne prevzema nobene odgovornosti za nesreče ali škodo, do katerih bi lahko prišlo pri uporabi baterij in / ali polnilnika baterij, ki niso originalni Olympusovi dodatki.
SI 55
Dodatek
Page 56
Garancijski pogoji
1.
Če se izkaže, da je vaš izdelek kljub pravilni uporabi (v skladu s pisnimi navodili za uporabo, ravnanje in vzdrževanje, ki so priložena izdelku) okvarjen, v roku dveh let od dneva nakupa pri pooblaščenem prodajalcu na poslovnem območju Olympus Imaging Europa GmbH, kot je določeno na spletni strani: http://www.olympus.com, bomo izdelek brezplačno popravili ali zamenjali (glede na Olympusove možnosti). Za uveljavitev garancije mora stranka pred iztekom dvoletnega garancijskega obdobja predložiti svoj izdelek, skupaj z garancijskim listom, prodajalcu, pri katerem je bil izdelek kupljen, ali kateremu koli drugemu pooblaščenemu Olympusovemu servisu na poslovnem območju Olympus Imaging Europe GmbH, kot je določeno na spletni strani http://www.olympus.com. V času trajanja enoletne svetovno veljavne garancije lahko stranka odda izdelek v popravilo kateremu koli Olympusovemu servisu. Prosimo, upoštevajte, da tovrstne Olympusove servisne službe niso na voljo v vseh državah.
2.
Stranka prevzame vsa tveganja in stroške, ki nastanejo s prevozom izdelka do pooblaščenega Olympusovega prodajalca ali servisne službe.
3.
Garancija ne velja v naslednjih primerih, v katerih mora stranka poravnati stroške popravila, čeprav se je izdelek pokvaril v že navedenem garancijskem obdobju. (a)
Kakršne koli okvare, povzročene zaradi napačnega ravnanja z izdelkom (npr. uporaba izdelka v namene in na način, ki ni naveden v navodilih za uporabo, rokovanje in vzdrževanje itd.)
(b)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi popravila, prilagajanja, čiščenja ali drugega posega v izdelek, če tega ni opravil Olympus ali pooblaščene Olympusove servisne službe.
(c)
Kakršne koli okvare, nastale po nakupu izdelka zaradi prevoza, padca, udarca itd.
(d)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi ognja / požara, potresa, poplave, strele, drugih naravnih nesreč, onesnaženega okolja in neprimerne električne napetosti napajanja.
(e)
Kakršne koli okvare, povzročene z malomarnim ravnanjem ali neprimernim hranjenjem / skladiščenjem izdelka (npr. hranjenje pri visokih temperaturah in vlažnosti, poleg insekticidov, kot je naftalin, ali škodljivih zdravil), neprimernim vzdrževanjem itd.
(f)
Kakršne koli okvare, nastale zaradi uporabe (skoraj) izpraznjenih baterij itd.
(g)
Kakršne koli škode, nastale zaradi vdora peska, blata itd. v ohišje izdelka.
(h)
Ko izdelku, oddanemu v popravilo, ni priložen garancijski list.
(i)
Ko je spremenjen garancijski list v zvezi z letom, mesecem in dnevom nakupa, imenom kupca ali prodajalca ter serijsko številko.
(j)
Ko garancijskemu listu ni priloženo potrdilo o nakupu (račun).
4.
Garancija velja le za izdelek in se ne nanaša na drugo dodatno opremo, kot je etui, jermen, pokrov objektiva in baterije.
5.
Odgovornost Olympusa je na podlagi te garancije omejena izključno na popravilo ali zamenjavo izdelka. Izključena je vsakršna odgovornost za posredno ali posledično izgubo ali škodo, do katere bi prišlo zaradi napake izdelka, še posebej za vsakršno izgubo ali škodo, ki nastane na objektivih, filmih in ostali opremi ali dodatni opremi, ki je uporabljena skupaj z izdelkom. Prav tako Olympus ne prevzema nikakršne odgovornosti za izgubo ali škodo, ki bi nastala zaradi zamude popravila ali izgube podatkov. Ta izjava nikakor ne vpliva na zakonsko predpisane določbe.
Opombe v zvezi z garancijskim vzdrževanjem
Dodatek
1.
Garancija je veljavna le, če je garancijski list izpolnjen v celoti s strani korporacije Olympus ali pooblaščenega Olympusovega prodajalca, oz. če so iz drugih dokumentov zadovoljivo razvidne okoliščine nakupa. Poskrbite torej, da so v originalnem predračunu / fakturi v celoti zapisani: vaše ime, ime prodajalca, serijska številka izdelka, leto, mesec in dan nakupa, ali da je originalnemu garancijskemu listu pripet račun, ki ga prejmete ob nakupu, na katerem je izpisano ime prodajalca, datum nakupa in tip izdelka. Olympus si pridržuje pravico do zavrnitve brezplačnega popravila, če garancijski list ni predložen ali v celoti izpolnjen, če ni dodan zgoraj omenjeni dokument (faktura, račun), ali če so podatki na garancijskem listu nepopolni ali nečitljivi.
2.
Garancijski list shranite na varno mesto, saj vam dvojnika ne bomo izdali.
• Oglejte si seznam pooblaščene mednarodne mreže Olympusovih servisnih služb, ki je na spletni strani: http://www.olympus.com.
56 SI
Page 57
Blagovne znamke
IBM je zaščitena blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation.
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
Macintosh je blagovna znamka družbe Apple Computer Inc.
xD-Picture Card™ je blagovna znamka.
Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitene blagovne znamke in / ali blagovne znamke njihovih lastnikov.
Standardi za datotečne sisteme digitalnega fotoaparata, na vedeni v teh navodilih, so standardi »
Design Rule for Camera File System / DCF«, ki jih določa Japonsko združenje za industrijo
elektronske in informacijske tehnologije (JEITA).
Specifikacije
(Digitalni fotoaparat
Vrsta izdelka : Digitalni fotoaparat, JPEG (za snemanje in prikazovanje) Sistem snemanja
Fotografije : Digitalno snemanje, JPEG (v skladu s standardi
Veljavni standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Videoposnetek : AVI Motion JPEG
Pomnilnik : Notranji pomnilnik
Število pikslov : 7.100.000 pikslov Snemalna naprava : 1/2,5" CCD (primarni barvni filter), 7.400.000 pikslov (bruto) Objektiv : Objektiv Olympus 6,3 do 18,9 mm, f3.1 do 5.9
Fotometrični sistem : Sredinsko uteženo merjenje Čas osvetlitve : 4 do 1/2.000 s Območje fotografiranja : 0,6 m do
Zaslon : 2,5" TFT barvni zaslon LCD, 154.000 pikslov Zunanji priključek : Vtičnica za adapter, priključek USB, vtičnica VIDEO OUT Samodejni sistem koledarja Delovno okolje
Temperatura : 0 Vlažnost : od 30 % do 90 % (delovanje) / od 10 % do 90 % (shranjevanje)
Napajanje : Baterije AA, 2
Dimenzije : 90 (Š) x 62,5 (V) x 30,5 mm (G) (brez izboklin) Teža : 122 g (brez baterije in kartice)
»Design rule for Camera File system [DCF]«)
PRINT Image Matching III, PictBridge
xD-Picture Card (16 MB do 2 GB) (tip H / M, standardna)
(ustreza 38 do 114 mm pri 35-mm fotoaparatu)
(W), 1 m do ∞ (T) (običajno)
0,1 m do 0,05 m do
: od leta 2000 do 2099
NiMH) ali določen adapter
(W), 0,6 m do ∞ (T) (način za makrofotografiranje)
(način za super makrofotografiranje)
°
C do 40 °C (delovanje) / –20 °C do 60 °C (shranjevanje)
kosa
(baterije Oxyride / alkalne baterije / baterije
Dodatek
Upoštevajte, da se lahko oblika in specifikacije spremenijo brez obvestila.
SI 57
Page 58
Opis digitalnega fotoaparata
Digitalni fotoaparat
Luknjica za pašček (str. 3)
Vtičnica VIDEO OUT (str. 23)
Ročica zooma (str. 11)
Sprožilec (str. 7, 9)
Tipk a (str. 4, 9)
o
Bliskavica (str. 13)
Pokrov priključkov / priključek USB (str. 23, 24, 34)
Zaslon (str. 22, 54)
Dodatek
Nastavek za stojalo
Pokrov priključkov / vtičnica DC IN
58 SI
Objektiv (str. 47)
Tipk a K (str. 10) Lučka za dostop do kartice (str. 42) Tipka q (str. 8, 10)
Stikalo za izbiranje načina (str. 4, 10) Tipk a F / < (str. 12)
Smerne tipke (
Tipk a
Tipka H (str. 12) Tipk a
Tipk a Y (str. 13)
Tipka Tipka
Pokrov predalčka za baterije / kartico (str. 3, 49)
#
(str. 13)
&
(str. 13)
S
(str. 8, 13)
MENU
ONXY
(str. 12)
Lučka za samosprožilec (str. 13, 42)
) (str. 12)
Page 59
Simboli in ikone na zaslonu
+2.0
00:36
HQ
+2.0
3072×
2304
HQ
4
(Način za fotografiranje
1 32
4 5 6
+2.0
14
1 32
4 5 7
7 8
3072
2304
HQ
13
4
9 121110
8
HQ
00:36
00:36
9 1211
VideoposnetekFotografije
Element Oznake Ref. str.
1
Način za fotografiranjeP, h, B, F, U, C itd. str. 4, 15
2
Samosprožilec
3
Izravnava osvetlitve –2.0 – +2.0 str. 12
4
Preverjanje ravni energije v bateriji
5
Zelena lučka (zaklop samodejne nastavitve ostrine) str. 7, 42
6
Bliskavica v pripravljenosti
Opozorilo za tresenje fotoaparata / polnjenje bliskavice
7
Tihi način str. 17
8
Način za makrofotografiranje Način za super makrofotografiranje
9
Kakovost slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16 : 9 str. 16
10
Velikost slike 3072 x 2304, 2048 x 1536, 1920 x 1080, 640 x 480 str. 16
11
Oznaka AF [ ] str. 7
12
Število preostalih fotografij
Preostanek snemalnega časa
13
Trenutni pomnilnik [IN] (Shranjevanje fotografij v notranji pomnilnik)
14
Bliskavica
Y
e
(dovolj energije), f (malo energije) str. 44
#
(sveti) str. 39
#
(utripa)
&
%
4str.42
00:36
[xD] (Shranjevanje fotografij na kartico)
!, #, $
+2.0
14
13
str. 13
str. 13
Dodatek
str. 48
str. 13
SI 59
Page 60
(Način za predvajanje
00
:
00
/
00
:
36
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
100
-
0004
320
×
240
HQ
’0707
.0808
.1616
1212
:
30
4
100
-
0004
+2.0
3072
×
2304
HQ
10
1 23
11
10
3072
100
2304
+2.0
0004
HQ
30
4 5 6 7
8 9
11
1 32
100
00
00
10
Fotografije
Element Oznake Ref. str.
1
Preverjanje ravni energije v bateriji
2
Trenutni pomnilnik [IN] (Predvajanje fotografij, shranjenih v notranjem
3
Rezervacija za tiskanje / število fotografij
Videoposnetek Zaščita
4 5
Kakovost slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16 : 9 str. 16
6
Velikost slike 3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 itd. str. 16
7
Izravnava osvetlitve –2.0 – +2.0 str. 12
8
Datum in ura
9
Številka datoteke
10
Številka slike Potekel čas / Celotni snemalni čas (videoposnetek)
11
Tihi način str. 17
e
(dovolj energije), f (malo energije) str. 44
pomnilniku) [xD] (Predvajanje fotografij, shranjenih na kartici)
<
x 10 str. 29
n 9
07.08.16 12:30 str. 5
M
100-0004
4 00:00 / 00:36
Videoposnetek
4
HQ
24
0004
str. 48
str. 18
str. 19
str. 18
5 6
8
30
9
36
10
32
00
Dodatek
60 SI
Page 61
Stvarno kazalo
K
/ q................................................... 22
h
(Auto)......................................... 4, 10
h (D IMAGE STABILIZATION)
l
(LANDSCAPE)............................... 4, 10
n
(Movie) ........................................... 9, 11
M
(NIGHT+PORTRAIT) ..................... 4, 10
i
(POPTRAIT) ................................... 4, 10
16:9.......................................................... 16
A
Adapter .................................................... 49
ADD FAVORITE....................................... 20
ALL ERASE ............................................. 19
ALL INDEX .............................................. 26
ALL PRINT............................................... 26
AUCTION
i
........................................... 10
B
BACKUP .................................................. 21
Baterija................................................. 3, 47
Baterije NiMH........................................... 47
BEEP ....................................................... 22
BEHIND GLASS
Bliskavica................................................. 13
Bliskavica Bliskavica izklopljena Bliskavica za zmanjšanje učinka
rdečih oči
V
................................. 10
#
............................................ 13
$
!
..................................... 13
C
CANDLE b............................................ 10
CCD ......................................................... 22
Celotni snemalni čas................................ 18
V
CUISINE
CUSTOM PRINT ......................................26
.............................................. 10
Č
Čas predvajanja....................................... 18
D
Datum in ura X........................... 5, 22, 39
Digitalni zoom .......................................... 11
DOCUMENTS Dosvetlitev
DPOF .......................................................28
d
.................................... 10
#
........................................... 13
E
EASY PRINT ........................................... 24
ERASE..................................................... 19
EXIT......................................................... 20
........... 4, 10
.......................... 13
F
FIREWORKS c...................................... 10
FORMAT.................................................. 21
Format...................................................... 21
Fotografiranje............................................. 9
G
Glavni meni.............................................. 14
Gonilnik USB............................................ 38
g
(vodnik za fotografiranje) ....... 4, 11
H
HQ............................................................ 16
I
IMAGE QUALITY............................... 16, 42
Ime datoteke ............................................ 22
Indeksni prikaz INDOOR Izbira jezika
Izostritev..................................... 7, 9, 40, 42
Izravnava osvetlitve
G
................................... 12
N
............................................. 10
W
.................................... 22
F
............................ 12
K
Kabel USB ............................... 3, 24, 31, 34
Kartica................................................ 21, 48
Kartica xD-Picture Card ..................... 16, 48
L
Lučka za dostop do kartice ................ 36, 42
Lučka za samosprožilec..................... 13, 42
M
MEMORY FORMAT ................................ 21
Meni ................................................... 14, 15
MOVIE PLAY ............................................18
MULTI PRINT ...........................................26
MY FAVORITE......................................... 20
N
Način za fotografiranje K....... 4, 10, 15, 59
Način za makrofotografiranje Način za predvajanje Način za super makrofotografiranje
Nastavitve tiskanja....................................28
Neposredno tiskanje ................................ 24
Notranji pomnilnik .................. 21, 41, 43, 48
NTSC ....................................................... 23
&
q
.............. 13
......... 8, 10, 18, 60
%
... 13
SI 61
Page 62
O
OLYMPUS Master.............................. 31, 35
Optični zoom............................................ 11
Osvetlitev ................................................... 9
P
PAL .......................................................... 23
PANORAMA............................................. 16
PC ............................................................34
PictBridge ................................................ 24
PIXEL MAPPING ..................................... 22
PLAYBACK MENU ...................................19
Pokrov priključkov........................ 23, 24, 34
Polnjenje bliskavice ................................. 39
Predvajanje na televizorju........................ 24
Predvajanje posameznih posnetkov ........ 12
Predvajanje povečanih posnetkov U...... 12
Preostanek snemalnega časa ........... 11, 42
Preverjanje ravni energije v bateriji.......... 59
Priključek USB ................................... 24, 34
Prilagajanje osvetlitve zaslona
Pritisk do konca ..................................... 7, 9
Pritisk do polovice.................................. 7, 9
PRINT ORDER .........................................26
PRINT ORDER
<
................................... 21
s
.......... 22
R
RESET............................................... 17, 43
Q
RESIZE Rezervacija posameznega posnetka Rezervacija vseh posnetkov
Ročica zooma .......................................... 12
Rotate
............................................. 20
U
.............. 30
y
................................................. 19
<
... 29
S
Samodejna bliskavica
Samodejna nastavitev ostrine.................. 40
Samosprožilec
f
(scena)................................ 4, 10, 17
SEL. IMAGE ............................................ 20
SELF PORTRAIT
SET.......................................................... 21
SETUP .....................................................21
SHQ ......................................................... 16
SILENT MODE ...................................17
SLIDESHOW ..................................... 18, 20
Smerne tipke ( Snemanje videoposnetkov
Sporočilo o napaki .................................. 45
SPORT
j
Sprožilec ................................................ 7, 9
.............................................. 10
AUTO
................... 13
Y
.................................... 13
R
............................... 10
ONXY
)................... 12, 14
n
............. 9, 11
Stanje mirovanja ......................................39
SQ1.......................................................... 16
SQ2.......................................................... 16
STANDARD ..............................................24
Stikalo za izbiranje načina ................... 4, 10
Stiskanje .................................................. 16
S
SUNSET
............................................ 10
Š
Število preostalih fotografij....................... 42
T
Tipka S (brisanje)................................ 8, 13
OF
Tipka
Tipka Tipka Tipka Tipka Tipka Tipka Tipka Tipka
/ <
(izravnava osvetlitve / tiskanje)...... 12, 25
Y#
(bliskavica) ............................. 13
X&
(makrofotografiranje) ............. 13
H
(OK) .................................... 12, 14
q
(predvajanje) ........................ 8, 10
NY
(samosprožilec)..................... 13
K
(fotografiranje).......................... 10
MENU
...................................... 12, 14
o
........................................ 4, 9
V
Velikost slike ............................................ 16
Video kabel .......................................... 3, 23
VIDEO OUT ............................................. 23
VIEW FAVORITES................................... 20
Vodnik za uporabo ............................. 14, 26
Vtičnica VIDEO OUT................................ 23
Z
Zaščita 0...............................................19
Zaslon ............................................ 9, 22, 59
Zaklep izostritve..........................................9
Zelena lučka............................... 7, 9, 40, 42
Zoom........................................................ 12
62 SI
Page 63
BELEŽKE
SI 63
Page 64
http://www.olympus.com/
Sedež:
Dostava blaga: Pisma:
Tehnična podpora v Evropi:
Obiščite našo spletno stran http://www.olympus-europa.com ali pokličite BREZPLAČNO TEL. ŠTEVILKO*: 00800 - 67 10 83 00
za Avstrijo, Belgijo, Dansko, Finsko, Francijo, Nemčijo, Luksemburg, Nizozemsko, Norveško, Portugalsko, Španijo, Švedsko, Švico, Veliko Britanijo. * Pri nekaterih (mobilnih) telefonskih storitvah / ponudnikih dostop ni mogoč ali pa je k
številkam +800 treba dodati še predpono.
Za vse države, ki niso navedene, ali če ne morete vzpostaviti povezave z navedenimi številkami, uporabite PLAČLJIVE TELEFONSKE ŠTEVILKE:
+49 180 5 - 67 10 83
Naša tehnična podpora je na voljo od 9.00 do 18.00 MET (od ponedeljka do petka).
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Nemčija tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / faks: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Nemčija Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Nemčija
ali
+49 40 - 23 77 38 99.
Pooblaščeni prodajalci
Slovenija:
OLYMPUS Slovenija d.o.o.
Baznikova 2, SI-1000 Ljublijana Tel.: +386 (1) 236 33 20
© 2006
Printed in Germany · OE · 2 · 1/2007 · Hab. · E0417640
Loading...