Olympus SZ-15,DZ-100 Instruction Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
SZ-15/DZ-100
Manual de instrucciones
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Con el fi n de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o modifi car la información incluida en este manual.
Comprobación del contenido de la caja
Nombres de las piezas
o
Cámara digital Correa Batería de iones
Otros accesorios no mostrados: Tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra.
Nombres de las piezas
de litio (LI-50B)
Adaptador USB
de CA (F-2AC)
1
2
3
4
2
ES
Cable USB (CB-USB7)
1
Enganche para correa
5
2
Tapa del conector
6
3 Conector mini HDMI
7
4 Multiconector 5 Micrófono 6 Flash
8
7 Luz del disparador automático/
Iluminador AF
8
Objetivo
9
Bloqueo del compartimento
de la tarjeta/batería
9
10 Rosca de trípode 11 Tapa de la batería/tarjeta
10
11
OLYMPUS Setup
CD-ROM
1 Interruptor de Flash
Colocación de la correa de la cámara
4
2
Indicador de luz
3 Altavoz
5
1
2
3
4 Palanca del zoom 5 Botón disparador 6 Botón n
6
7
Monitor
8 Botón R (grabar vídeos)
7
9
8
9 10
11
12
Botón q
(cambia entre toma y reproducción)
10 Teclas de control
INFO (cambiar pantalla de información)
#(Flash) Y(Disparador automático)/
(borrar)
11 Botón Q (OK) 12 Botón
Teclas de control
H (
izquierda
)
Los símbolos FGHI indican que se deben usar las teclas de control arriba/abajo/izquierda/derecha.
F (arriba)
I (
G (abajo)
derecha
Colocación de la correa de la cámara
)
Tire de la correa para que quede apretada y
no se suelte.
ES
3
Introducir y retirar la batería
Para extraer la tarjeta de memoria
y la tarjeta (disponibles en el mercado)
Siga los pasos 1 y 2 para abrir
1
la tapa de la batería/tarjeta.
12
1
Tapa de la batería/tarjeta
Bloqueo del compartimento de la tarjeta/batería
Apague la cámara antes de abrir la tapa de la
batería/tarjeta.
Inserte la batería al tiempo que
2
desliza el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la echa.
Botón de bloqueo de la batería
Inserte la batería como se indica, con la marca B orientada hacia el botón de bloqueo de la batería. Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.), ésta puede recalentarse o explotar.
Deslice el botón de bloqueo de la batería en
la dirección de la fl echa para desbloquear la batería, y a continuación extráigala.
Insértela derecha hasta que
3
encaje en su posición con un chasquido.
Conmutador de protección de escritura
Siempre use tarjetas de memoria SD/SDHC/
SDXC o tarjetas Eye-Fi con esta cámara. No inserte otros tipos de tarjetas. “Uso de la tarjeta de memoria” (p. 63)
● No toque directamente las partes metálicas de la tarjeta.
Para extraer la tarjeta de memoria
12
Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y sea parcialmente expulsada, y luego tire la tarjeta para extraerla.
4
ES
Siga los pasos 1 y 2 para cerrar
Conexión de la cámara
4
la tapa de la batería/tarjeta.
1
12
Al utilizar la cámara, asegúrese de cerrar y
bloquear la tapa de la batería/tarjeta.
Carga de la batería
Conecte a la cámara el cable USB y el adaptador USB-CA para cargar la batería.
Si desea cargar la batería en el extranjero, consulte “Uso del cargador y adaptador USB-CA en el extranjero” (p. 62).
● La batería no está totalmente cargada en el momento de la compra. Antes de usarla, asegúrese de cargar totalmente la batería hasta que se apague el indicador de luz (hasta 4 horas).
Conexión de la cámara
Multiconector
Tomacorriente de CA
o
Indicador de luz Iluminado: Cargándose Apagado: Carga completada
Tapa del conector
Conector USB (suministrado)
ES
5
Cuándo se debe cargar la batería
Cuándo se debe cargar la batería
Cargue la batería cuando aparezca el mensaje de error mostrado a continuación.
Mensaje de error
Bater. Agotada
Parpadea en rojo
No utilice nunca un cable que no sea el
suministrado o un cable USB especifi cado por Olympus, ya que podría quemarse.
El adaptador USB-CA F-2AC incluido (en
adelante denominado adaptador de USB-CA) varía según la región en la que se adquirió la cámara. Si ha recibido un adaptador USB-CA de tipo plug-in, enchúfelo directamente a la toma de corriente de CA.
El adaptador USB-CA suministrado sólo se
utiliza para cargar y reproducir. No tome fotografías cuando el adaptador USB-CA esté conectado a la cámara.
Desconecte el enchufe del adaptador USB-
CA de la toma de corriente cuando se haya completado la carga o cuando fi nalice la reproducción.
Para más información sobre la batería, consulte
“Precauciones al manipular la batería” (p. 71). Para más información sobre el adaptador USB­CA, consulte “Adaptador USB de CA” (p. 72).
● Si el indicador de luz no se ilumina, compruebe que el cable USB y el adaptador USB-CA estén conectados correctamente.
● La batería puede cargarse mientras la cámara está conectada al ordenador mediante USB. La duración de la carga varía según el rendimiento del ordenador (puede haber casos en los que se tarde unas 10 horas).
6
ES
Encendido y ajustes iniciales de la cámara
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá una pantalla para defi nir el idioma de los menús y mensajes visualizados en el monitor, y de la fecha y hora.
Para cambiar la fecha y hora seleccionadas, consulte “Ajuste de la fecha y la hora d [X]” (p. 41).
Pulse el botón n
1
para encender la cámara, a continuación utilice las teclas de control FGHI para seleccionar su idioma y pulse el botón A.
Pulse las teclas de control FG
2
para seleccionar el año en [A].
X
AMDHora
-- --
Pantalla de confi guración
de fecha y hora
MENU
Atrás
:..2013
A/M/D
--
--
Pulse la tecla de control I para
3
guardar la confi guración de [A].
X
AMDHora
:..2013
-- --
--
--
Como en los Pasos 2 y 3, use las
4
teclas de control FGHI para establecer [M] (mes), [Día], [Hora] (horas y minutos) y [A/M/Día] (orden de fecha), y pulse el botón A.
Para la confi guración precisa del tiempo,
presione el botón A cuando la señal horaria alcanza los 00 segundos.
Pulse HI para seleccionar la
5
franja horaria y a continuación pulse el botón A.
● Utilice FG para activar o desactivar el horario estival ([Verano]).
’13.02.26 12:30
Atrás
A/M/D
Atrás
Verano
MENU
MENU
ES
7
Familiarizándose con el uso de la cámara
● Presione el botón n para encender la cámara y entrar en el modo de espera. (Para apagar la cámara, vuelva a presionar el botón n.)
● Seleccione el modo de toma, y presione el botón disparador para fotografi ar una imagen fi ja.
● Para grabar un vídeo, presione el botón R.
● Ajuste las funciones de grabación en el menú de funciones o el menú de confi guración.
● Para ver las imágenes, presione el botón q para
cambiar al modo de reproducción.
● Para volver al modo de espera, presione de nuevo el botón q, o bien presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido y luego suéltelo.
● Presione y mantenga presionado el botón q
mientras la cámara está apagada para que se encienda en el modo de reproducción.
● En este caso, si presiona de nuevo el botón q, la cámara entra en el modo de espera.
8
ES
Fotografi ado de imágenes fi jas
Presione el botón n para
1
encender la cámara.
Seleccione el modo de toma.
2
(p. 13)
Apunte la cámara y encuadre la
3
toma.
Cuando sujete la cámara, tenga cuidado de no
cubrir con los dedos, etc., el fl ash, el micrófono u otras partes importantes.
Tenga cuidado de no exponer la ventana del
ash a huellas o suciedad.
Presione el botón disparador
4
hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto.
Marca de destino AF
Presione
hasta la mitad
Velocidad del
obturador
● Si la marca de destino AF parpadea en rojo, signifi ca que la cámara no ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
Para tomar la fotografía, presione
5
F3.0F3.01/4001/400
Valor de apertura
el botón disparador suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado de no mover la cámara.
PP
Presione hasta
la mitad
Presione
completamente
ES
9
Uso del zoom
Para apagar el fl ash
Al girar la palanca del zoom, se regula el intervalo de toma.
Lado W
Lado T
Uso del fl ash
Las funciones de fl ash pueden seleccionarse para ajustarse mejor a las condiciones de toma.
Deslice el interruptor del ash
1
para levantarlo.
Tamaño de
imagen
16M
Barra de zoom
Zoom óptico
Otras
*1
*1
La calidad de la imagen no se deteriora como
resultado del aumento de la densidad de píxeles. El porcentaje de aumento varía dependiendo del ajuste de tamaño de imagen.
10
ES
Para apagar el fl ash
Presione el ash hacia abajo para volver a meterlo en la cámara.
Presione I.
2
Flash Auto
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
:34
MENUMENU
Use HI para seleccionar la
Para cancelar el disparador automático una vez ajustado
3
opción de ajuste, y presione el botón Q para establecerlo.
Opción Descripción
Flash Auto
Ojos Rojos
De Relleno
Apagado El fl ash no se dispara.
El fl ash se dispara automáticamente en circunstancias de poca luz y de contraluz.
Se emiten fl ashes previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos.
El fl ash se dispara independientemente de la luz disponible.
Uso del disparador automático
Después de presionar el botón disparador hasta abajo del todo, la fotografía se toma al cabo de una cierta demora.
Presione G
1
Use HI para seleccionar la
2
opción de ajuste, y presione el botón Q para establecerlo.
Opción Descripción
Y Des.
Y 12 seg
Y 2 seg
Para cancelar el disparador automático una vez ajustado
Presione el botón .
.
Y
Des.
1212
Se desactiva el temporizador automático.
La luz del disparador automático se enciende durante unos 10 segundos, luego parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía.
La luz del disparador automático parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía.
PP
22
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
:34
MENUMENU
ES
11
Visualizaciones en la pantalla de toma
Estabilización de imagen
Cambio de las visualizaciones
Nombre
1
PP
22
21
Date
44
ORM
N
20
zz
141819 17 16 1113
F3.0F3.01/1001/100
232425
Cuando se presiona el botón disparador hasta la mitad de su recorrido
Cambio de las visualizaciones
Cada vez que se presiona F (INFO), la visualización cambia sucesivamente en el orden de Normal Detallada Sin información.
0:00:340:00:34
1215
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
:34
1 Modo de toma 2 Flash 3
2
4 Compensación de
3 4
5 Balance de blancos
5 6
6 ISO
7
7 Unidad
8
8 Tamaño de imagen
9 10
9 Aspecto 10 11 Tamaño de imagen
12
13 Icono de grabación
14 Hora 15 16 Añadir fecha 17 Compresión 18
19 Memoria actual 20 Comprobación de
21 22 Guía 23 Valor de apertura 24 25
Disparador automático
la exposición
(imágenes fi jas)
Grabación con sonido
(vídeos) Tiempo de grabación
restante (vídeos)
de pelicula
Estabilización de imagen
Número de fotografías almacenables
batería Marca de destino AF
Velocidad del obturador Aviso de movimiento
de cámara
Normal
Detallada
RR RR RR R
Sin información
RR
RR RR RR
RR
RR RR
RR
RR
RR
R
R RR RR
RR
RR
RR
RR R
R RR R RR R
RR R
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– – –
– – –
12
ES
Para seleccionar un modo secundario
Selección del modo de toma
Los ajustes predeterminados de la función
aparecen resaltados en .
Modo de toma Modo secundario
P (modo P)
M (modo M)–
Q (modo Q)
a
(modo Super Macro)
(modo )
P (modo P)
p (modo Panorama)
● “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de
toma” (p. 58), “Lista de ajustes ” (p. 59), “Lista de ajustes P” (p. 61)
Recomendado/ Personalizado 1/ Personalizado 2/ Personalizado 3/
B Retrato/F Paisaje/ G Esc.Noct./ M C Deporte/N Interiores/ W Velas/R Auto - Retrato/ S V Cocina/d Documentos/
q Playa Y Nieve/
Escena Mascota
Pop Art/Estenopeico/ Ojo De Pez/Enfoque Suave/ Punk/Destellos/Acuarela/ Refl ejo/Maqueta/ Fragmentado/Dramático
Noche+Retrato/
Puesta Sol/X Fueg.Artif./
Pulse primero H en la pantalla de
1
modo en espera y pulse HI para seleccionar el modo de toma.
Para seleccionar los submodos Q, y P, visualice primero los submodos con la tecla de control G. A continuación, use HI para seleccionar el submodo que desee emplear y pulse el botón A.
Modo Escena
Para seleccionar un modo secundario
Retrato
44
ORM
N
Icono que indica el modo
secundario
0:00:340:00:34
establecido
16
M
:34
MENUMENU
16
M
:34
MENUMENU
MENUMENU
16
M
:34
ES
13
Ajuste Belleza
Familiarizándose con los modos de toma
P (modo P)
La cámara seleccionará el valor de apertura y la velocidad de obturación apropiados para el sujeto. También se pueden realizar cambios en los distintos ajustes de toma como, por ejemplo, compensación de la exposición, según se requiera.
M (modo M)
La cámara selecciona automáticamente el modo de toma óptimo para la escena. La cámara decide las condiciones de la toma y los ajustes no podrán cambiarse, excepto algunas funciones.
Q (modo Q)
Es posible fotografi ar con los efectos Ajuste Belleza.
Apunte la cámara hacia el sujeto.
1
Compruebe la apariencia del fotograma alrededor del rostro detectado por la cámara y, a continuación, pulse el disparador para realizar la fotografía.
14
ES
Para guardar la imagen, seleccione
2
[Aceptar] en la pantalla de revisión y presione el botón Q. Para hacer más retoques en la imagen, seleccione [Ajuste Belleza].
Aceptar
Ajuste Belleza
MENU
Atrás
Ajuste Belleza
1 Utilice FGHI para seleccionar un elemento
de retoque, y presione el botón Q.
Color de ojo Atrás
Off
2 Verifi que en la pantalla de revisión los efectos del
retoque y luego presione el botón Q para iniciar el proceso de retoque y guardar la imagen.
● Las confi guraciones de Ajuste Belleza pueden registrase.
● Dependiendo de la imagen, la edición podría no ser efectiva.
MENU
a (modo Super Macro)
Esto permite realizar tomas a tan solo 3 cm del sujeto. La posición del zoom está bloqueada.
 (modo )
p (Modo Panorama)
Es posible capturar y combinar múltiples imágenes para crear una imagen con un ángulo de visualización amplio (imagen panorámica).
1 Para seleccionar el borde con el que se solapará
Es posible fotografi ar con el modo de toma que mejor se ajusta al sujeto y la escena de toma. Los mejores ajustes de toma para las distintas escenas están preprogramados como modos secundarios. Tenga en cuenta que las funciones pueden estar limitadas en algunos modos.
Consulte las descripciones visualizadas
2 Presione el botón disparador para tomar el primer
en la pantalla de selección del modo secundario, y seleccione el modo
3 Componga la siguiente toma de manera que el
secundario que desee.
P (modo P)
4 Repita el paso 3 hasta haber tomado el
Puede realizar tomas con efectos especiales.
Visualice las imágenes de muestra en la pantalla de selección del modo secundario, y seleccione el modo secundario que desee.
Los mejores ajustes de toma para cada efecto están preprogramados y, por lo tanto, algunos ajustes de funciones no se pueden cambiar.
● Tenga en cuenta que algunos efectos no son aplicables a los vídeos.
La toma panorámica sólo es posible hasta 10 fotogramas.
Las imágenes tomadas se combinan en una sola imagen panorámica mediante el software de PC.
● Para obtener más detalles sobre la instalación del software de PC, consulte (p. 44). Además, consulte la guía de ayuda del software de PC para obtener más detalles sobre cómo crear imágenes panorámicas.
la siguiente imagen, pulse FGHI y a continuación pulse el botón A.
Instrucciones para
combinar fotogramas
fotograma. El margen del primer fotograma se ve tenue en la pantalla.
margen tenue del primer fotograma en la pantalla quede superpuesto con el sujeto del segundo fotograma, y presione el botón disparador.
número de fotogramas requerido y, cuando haya terminado, presione el botón A o el botón .
ES
15
Visualización de imágenes
Para reproducir grabaciones de sonido
Presione el botón q.
1
Número de fotogramas/
Número total de imágenes
Vista de índice y vista de cerca
La vista de índices agiliza la selección de una imagen determinada. La vista de cerca (amplifi cación de hasta 10x) permite comprobar la imagen en detalle.
Gire el mando del zoom.
1
4/30
4/30
Imagen reproducida
● Las imágenes tomadas con el modo Q se visualizan como un grupo. Gire la palanca del zoom al lado de T para reproducir la imagen en el grupo.
Utilice HI para seleccionar una
2
imagen.
Muestra
la imagen
anterior
● Mantenga presionado I para el avance rápido o H para el retroceso.
● Para volver a la pantalla de toma, presione de nuevo el botón q.
Para reproducir grabaciones de sonido
Para reproducir sonido grabado con una imagen, seleccione la imagen y presione el botón A.
● Presione FG para ajustar el volumen.
16
ES
Muestra la imagen siguiente
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Vista de imagen individual
WT
Vista de índice
’13/02/26 12:30
W
T
Vista de cerca
12:30’13/02/26’13/02/26 12:3012:30’13/02/26’13/02/26 12:30
4/304/30 4/304/30
Para seleccionar una imagen en la vista de índice
Para recorrer una imagen en la vista de cerca
Para seleccionar una imagen en la vista de índice
Use FGHI para seleccionar una imagen, y presione el botón A para mostrar la imagen seleccionada en la vista individual.
Para recorrer una imagen en la vista de cerca
Use FGHI para desplazar el área de visualización.
Reproducción de imágenes agrupadas
Si se toman fotografías con Q, durante la reproducción las fotos realizadas se visualizan como un grupo. Hay disponibles varias operaciones para las imágenes agrupadas, como, por ejemplo, expandir unas imágenes para verlas y borrar otras, o borrar a la vez el conjunto de imágenes agrupadas.
Lado T
Expansión.
• Seleccione la imagen y pulse
el botón A para visualizar las imágenes una por una.
• Utilice HI para visualizar el fotograma anterior/siguiente.
Botón A
FG
Si se borra un fotograma de grupo, todas
las imágenes de ese grupo se borrarán conjuntamente. Si dentro del grupo hay imágenes que desea conservar, expanda el grupo y asegúrelas una a una.
Reproducción/detener reproducción. Ajuste del volumen durante la reproducción de imágenes con sonido.
ES
17
4608×3456
4608×3456
AUTOWBAUTO
WB
100
ISO 100
ISO
1
N
ORM
100-0004
100-0004
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
MAGICMAGIC
6
Pantalla del modo de reproducción
Cambio de las visualizaciones
● Normal
1010
Imagen fi ja
872 3 4 65
4/304/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
1920
● Detallada
65
1 872 3 4
1010
MAGICMAGIC
N
ORM
4608×3456
4608×3456
100-0004100-0004
20 17
4/304/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
ISO
ISO
1
AUTOWBAUTOWB100
100
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
19 18
1110 129
13
● Sin información
20
Cambio de las visualizaciones
Cada vez que se presiona F (INFO), la visualización cambia sucesivamente en el orden de Normal Detallada Sin información.
18
ES
Nombre
1 Comprobación de
batería 2 Eye-Fi transferido 3 Proteger 4 Grabación de
sonido 5 Cargar 6
Reserva de
impresión/ número
de impresiones 7 Memoria actual 8
Número de
fotograma/ número
total de imágenes 9 Compresión
14
10
Velocidad del
15
obturador
1
11 Modo de toma 12
ISO 13
Valor de apertura 14
Compensación
de la exposición 15
Modo de toma
secundario 16
Balance de
blancos 17
Nombre del
archivo 18
Tamaño de
imagen 19
Fecha y hora 20
Imagen agrupada
Normal
Detallada
R
RR RR
RR
RR
RR
RR
RR
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
RR RR R
Sin
informació
– –
– – –
n
Borrado de imágenes durante la reproducción
Visualice la imagen que desea
1
borrar y presione G ().
Borrar
Cancelar
4/304/30
100-0004100-0004
MENU
Borrar Atrás
Presione FG para seleccionar
2
[Borrar], y presione el botón A.
● El grupo de imágenes se borrará junto con todas las imágenes agrupadas.
● Se pueden borrar varias imágenes o todas las imágenes al mismo tiempo (p. 35).
ES
19
Grabación de vídeos
Presione el botón R para
1
comenzar la grabación.
Reproducción de vídeos
Seleccione un vídeo y presione el botón A.
4/30
4/30
0:00:340:00:34
RECREC
0:00
0:00
Iluminada en
rojo cuando la
toma
● El vídeo se graba en el modo de toma establecido. Tenga en cuenta que los efectos del modo de toma no son aplicables para todos los modos de toma.
● El sonido también se graba.
Presione de nuevo el botón R
2
RECREC
0:000:00
Tiempo de grabación
Duración de la grabación (p. 65)
0:00:340:00:34
para detener la grabación.
20
ES
OK
Rep. VideoRep. Video
Hacer una
pausa y
reiniciar la
reproducción
Avance rápido
Rebobinado
Ajuste del
volumen
’13/02/2612:30’13/02/2612:30
Durante la reproducciónVídeo
Presione el botón A para hacer una pausa en la reproducción. Durante la pausa, avance rápido o, en retroceso, presione el botón A para reiniciar la reproducción.
Presione I para avanzar rápidamente. Presione de nuevo I para aumentar la velocidad del avance rápido.
Presione H para retroceso. Presione H para aumentar la velocidad de retroceso.
Utilice FG para ajustar el volumen.
0:12/0:340:12/0:34
Operaciones con la reproducción en pausa
Para detener la reproducción del vídeo
Operaciones con la reproducción en pausa
Tiempo transcurrido/
Tiempo total de
grabación
Localización
Avance y
rebobinado
fotograma a
fotograma
Reanudación de
la reproducción
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botón .
● Para reproducir vídeos en el ordenador, se recomienda utilizar el software de PC suministrado. La primera vez que lo utilice, conecte la cámara al ordenador e inicie el software (p. 44).
Durante la pausa
Utilice F para visualizar el primer fotograma y presione G para mostrar el último fotograma.
Presione I o H para avanzar o rebobinar fotograma a fotograma. Mantenga presionado I o H para un avance o rebobinado continuado.
Presione el botón A para reanudar la reproducción.
0:12/0:340:12 /0:34
ES
21

Ajustes de menú

Menú de funciones
En algunos modos de disparo no se pueden ajustar algunas funciones.
Progr. Auto
Menú de funciones
1 Flash 3 2
Disparador automático
Compensación de la exposición
4 Balance del blanco 6 Unidad 8 Aspecto
Menú de funciones
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
:34
MENUMENU
1 2
3 4 5 6 7 8
Menú de confi guración
5 ISO 7 Tamaño
Uso del menú de funciones
(p. 26)
Pulse la tecla de control H para
1
visualizar el menú de funciones.
Use las teclas FG para seleccionar
2
la función que desea ajustar.
Use las teclas HI para seleccionar
3
el valor de ajuste y, a continuación, pulse el botón A para establecerlo.
ES
22
Ejemplo: Compensación de la exposición
Comp. De Exp.
± 0.0
PP
11 2222 11
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
:34
MENUMENU
Flash Defi ne el método de disparo del fl ash.
Flash Auto El fl ash se dispara automáticamente en circunstancias de poca luz y de contraluz.
_
Ojos Rojos Se emiten fl ashes previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos.
!
De Relleno El fl ash se dispara independientemente de la luz disponible.
#
Apagado El fl ash no se dispara.
$
Macro Defi ne la función para realizar tomas de sujetos a corta distancia.
Des. Desactiva el modo macro.
`
&
Macro
Super Macro Esto permite realizar tomas a tan solo 5 cm del sujeto.
a
Disparador automático
b
Y Des.
Y 12 seg
c
Y 2 seg
d
Compensación de la exposición
a
Valor
Es posible realizar la toma de fotografías a distancias de tan solo 20 cm (W) a 60 cm. (T).
Defi ne el tiempo desde que se presiona el botón obturador hasta que se toma la fotografía.
Se desactiva el temporizador automático.
La luz del disparador automático se enciende durante unos 10 segundos, luego parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía.
La luz del disparador automático parpadea durante unos 2 segundos, y a continuación se toma la fotografía.
Compensa el brillo (exposición apropiada) ajustado por la cámara.
Defi na un valor negativo (–) más alto para un ajuste más oscuro, o un valor positivo (+) más alto para un ajuste más brillante.
ES
23
Balance del blanco
BB Auto
e
Sol
f
Nubes
g
Incand.
h
Fluoresc
Un toque 1
Un toque 2
ISO Ajusta la sensibilidad ISO.
ISO Auto
l
ISO Alt Au
m
a
Valor
Unidad Ajusta la función de toma secuencial.
Sencillo
o
Secuencial
j
High-Speed 1
c
High-Speed 2
d
Defi ne una combinación de colores apropiada para la luz de la escena de toma.
La cámara ajusta automáticamente el balance de blancos. Conveniente para realizar tomas en exteriores bajo un cielo azul. Conveniente para realizar tomas en exteriores bajo un cielo nublado. Conveniente para realizar tomas con luz de tungsteno. Conveniente para realizar tomas con iluminación fl uorescente blanca. Para ajustar manualmente el balance de blancos según las condiciones de
iluminación durante la toma. Coloque una hoja de papel blanco u otro objeto blanco de manera que cubra toda la pantalla, y presione el botón para defi nir el balance de blancos. Consulte en la pág. 25 cómo ajustar el WB de un solo toque.
La cámara ajusta automáticamente la sensibilidad con prioridad a la calidad de la imagen. La cámara ajusta automáticamente la sensibilidad para minimizar la borrosidad
causada por el objeto en movimiento o por la vibración de la cámara. Ajuste a un valor más bajo para reducir el ruido en la imagen, o a un valor más alto
para reducir la borrosidad.
Se toma un fotograma cada vez que se presiona el botón disparador.
Se toman imágenes secuencialmente hasta un máximo de 200 fotogramas mientras el botón del obturador se mantiene pulsado.
La cámara hace tomas secuenciales a una velocidad aproximada de
1.5 imágenes/seg. La cámara hace tomas secuenciales a una velocidad aproximada de
15 imágenes/seg.
ES
24
Loading...
+ 53 hidden pages