● Дякуємо за придбання цифрової фотокамери Olympus. Перш ніж почати користуватися камерою, уважно
прочитайте цей посібник для забезпечення оптимальної роботи та подовження терміну служби камери.
Зберігайте цей посібник у надійному місці, щоб у майбутньому звертатися до нього за допомогою.
● Радимо зробити кілька пробних знімків, щоб навчитися користуватися камерою, перш ніж робити
важливі знімки.
● З метою постійного покращення своєї продукції компанія Olympus залишає за собою право
оновлювати та змінювати зміст цього посібника.
Зареєструйте вашу техніку на сайті www.olympus.eu/register-product та отримайте додаткові
переваги від Olympus!
Перевірка комплектності поставки
Назви деталей
або
Цифрова
фотокамера
Інші невідображені аксесуари: гарантійний талон
Вміст комплекту камери може різнитися залежно від місця її придбання.
використання кнопок зі стрілками вгору/вниз/
ліворуч/праворуч.
I (праворуч)
Прикріплення ремінця камери
Міцно затягніть ремінець, щоб він не
розв'язався.
UK
3
Вставлення і виймання
Виймання картки
акумуляторатакартки
(продаєтьсяокремо)
Виконайтедії1 і2, щоб
1
відкрити кришку акумулятора/
картки.
12
1
Кришка акумулятора/картки
Защіпка кришки відсіку акумулятора/картки
Перш ніж відкривати кришку акумулятора/
картки, вимкніть фотокамеру.
Вставтеакумулятор,
2
переміщаючи фіксатор
акумулятора в напрямку,
показаному стрілкою.
Фіксатор
акумулятора
Вставте акумулятор, як показано на рисунку,
спрямувавши позначку B до фіксатора
акумулятора.
Пошкодження зовнішньої поверхні
акумулятора (подряпини тощо) можуть
призвести до перегріву або вибуху.
Перемістіть фіксатор акумулятора в напрямку,
вказаному стрілкою, щоб розблокувати,
а потім вийняти акумулятор.
Вставтекарткупрямо, доки не
3
почуєте клацання.
Перемикач захисту
від запису
Використовуйте з цією камерою тільки
картки SD/SDHC/SDXC або картки Eye-Fi.
Не вставляйте картки пам'яті інших типів.
«Використаннякартки» (стор. 63)
● Не торкайтеся до металевих частин картки.
Виймання картки
12
Натискайте на картку, доки вона, клацнувши,
трохи не висунеться. Вийміть картку.
4
UK
Виконайте дії 1 і 2, щоб
Підключення камери
4
закрити кришку акумулятора/
картки.
1
12
Перед використанням фотокамери
обов'язково закрийте і зафіксуйте кришку
акумулятора/картки.
Заряджання акумулятора
Приєднайте USB-кабель і USB-адаптер змінного
струму до фотоапарата і зарядіть акумулятор.
Інформацію про заряджання акумулятора за
кордоном див. у «Використання зарядного
пристрою та USB-адаптера змінного струму за
кордоном» (стор. 62).
● На момент покупки акумулятор заряджений не
повністю. Перед використанням обов'язково
зарядіть акумулятор, доки індикатор не
перестане світитися (протягом приблизно
4 годин).
Підключення камери
Мультироз'єм
Розетка змінного
струму
або
Індикатор
Увімк.: триває
заряджання
Вимк.: заряджання
закінчилося
Кришка роз'єму
Кабель USB
(надається
в комплекті)
UK
5
Коли слід заряджати акумулятори
Коли слід заряджати акумулятори
Зарядіть акумулятор у разі появи наведеного
нижче повідомлення про помилку.
Повідомлення про помилку
Battery Empty
Блимаєчервоним
Використовуйтетількикабель USB із
комплекту постачання або вказаний
компанією Olympus кабель USB. В іншому разі
можливе задимлення й загорання.
Тип USB-адаптеразмінногоструму F-2AC
(далівтексті – USB-адаптерзмінногоструму)
з комплекту постачання залежить від регіону
придбання камери. USB-адаптер вставного
типу слід підключати безпосередньо до
розетки змінного струму.
USB-адаптер змінного струму, який входить
до комплекту постачання, призначений для
заряджання та відтворення. Не виконуйте
зйомку, коли до камери під'єднаний
USB-адаптерзмінногоструму.
Післязавершеннязаряджанняабо
відтворення обов'язково від'єднайте штепсель
шнура живлення USB-адаптера змінного
струму від електричної розетки.
Докладну інформацію про акумулятор див.
у «Правила використання акумуляторів»
(стор. 71). Докладну інформацію про USBадаптер змінного струму див. у «USB-адаптер
змінного струму» (стор. 72).
● Якщо індикатор не загорається, перевірте
підключення кабелю USB та USB-адаптера
змінного струму.
● Акумулятор можна зарядити шляхом
підключення камери до комп'ютера через гніздо
USB. Тривалість заряджання залежить
продуктивності комп'ютера. (У деяких випадках
заряджання може тривати до 10 годин.)
від
6
UK
Увімкнення камери і початкова
настройка параметрів
При першому увімкненні камери з'являється
екран, на якому можна вибрати мову для меню
і повідомлень, що відображаються на моніторі,
а також настроїти дату й час.
Інформацію про зміну вибраної дати й часу див.
у «Встановлення дати й часу d [X]» (стор. 41).
Натиснітькнопкуn, щоб
1
увімкнути камеру, за допомогою
кнопок зі стрілками FGHI
виберіть мову й натисніть
кнопку A.
За допомогою кнопок зі
2
стрілками FG виберіть
значення для параметра
року [Y].
X
Y M D Time
-- --
Екран встановлення
дати й часу
Back
:..2013
Y/M/D
--
--
MENU
НатиснітькнопкузістрілкоюI,
3
щоб зберегти значення року для
параметра [Y].
X
Y M D Time
:..2013
-- --
--
--
Якукроках 2-3, задопомогою
4
кнопок зі стрілками FGHI
встановіть значення для
параметрів [M] (місяць), [D] (день),
[Time] (години та хвилини)
і [Y/M/D] (порядок відображення
дати), а потім натисніть кнопку A.
Для точного встановлення часу натисніть кнопку
A, коли пролунає сигнал, якийозначає 00 секунд.
Задопомогоюкнопокзі
5
стрілками HI виберіть часовий
пояс, а потім натисніть кнопку A.
● За допомогою кнопок FG можна увімкнути
або вимкнути режим літнього часу ([Summer]).
’13.02.26 12:30
Back
Y/M/D
Back
Summer
MENU
MENU
UK
7
Вчимося користуватися
камерою
● Натисніть кнопку n, щоб увімкнути камеру
й увійти в режим очікування. (Натисніть кнопку
n щераз, щобвимкнутикамеру.)
● Виберіть режим зйомки і натисніть кнопку
спускузатвора, щобзробитизнімок.
● Для запису відео натисніть кнопку R.
● Настройте функції зйомки за допомогою меню
функційабоменюнастройки.
● Для переглядузображеньпереключітьсявменю
відтворення за допомогою кнопки q.
● Для повернення до режиму очікування знову
натисніть кнопку q або натисніть кнопку спуску
затвора наполовину і відпустіть її.
● Щоб запустити камеру в режимі відтворення,
натисніть і утримуйте кнопку q на вимкненій
камері.
● У цьому разі при
кнопки q камера переключається в режим
очікування.
повторному натисканні
8
UK
Фотозйомка
Натиснітькнопкуn, щоб
1
увімкнутикамеру.
Виберітьрежим зйомки. (стор. 13)
2
Тримайте камеру та
3
скомпонуйте знімок.
Тримаючи камеру, пильнуйте, щоб не закрити
спалах, мікрофон та інші важливі компоненти
пальцем тощо.
Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/
Soft Focus/Punk/Sparkle/
Watercolor/Refl ection/
Miniature/Fragmented/
Dramatic
–
Наекранірежимуочікування
1
натисніть кнопку зі стрілкою H,
а потім виберіть режим зйомки
за допомогою кнопок HI.
Щобвибратисубрежим Q, sабо
P, спочаткуслідвідобразитисубрежими,
натиснувши G. Потім виберіть потрібний
субрежим за допомогою HI і натисніть
кнопку A.
Scene Mode
Вибір субрежиму
Піктограма, що вказує встановлений субрежим
Portrait
44
N
ORM
0:00:340:00:34
16
M
:34
MENUMENU
16
M
:34
MENUMENU
MENUMENU
16
M
:34
UK
13
Інформація про режими
Beauty Fix
зйомки
P (режим P)
Камера вибирає витримку та
величину діафрагми відповідно
до об'єкта зйомки. Можна
настроювати різноманітні параметри
зйомки, наприклад компенсацію
експозиції тощо.
M (режим M)
Камера автоматично вибирає
оптимальний режим зйомки для
певного сюжету. Камера визначає
умови зйомки і фіксує параметри
за винятком деяких функцій.
Щобзберегтизображення,
2
виберіть [OK] на екрані
перегляду і натисніть кнопку Q.
Щоб додатково ретушувати
зображення, виберіть
[Beauty Fix].
OK
MENU
Back
Beauty Fix
1 За допомогою FGHI виберіть інструмент
ретушування і натисніть кнопку Q.
Eye ColorBack
Beauty Fix
MENU
Q (режим Q)
Можнавиконуватизйомкузефектами
Beauty Fix.
Спрямуйтекамеру на об'єкт.
1
Перевірте наявність рамки
навколо обличчя, визначеного
камерою, а потім натисніть
кнопку спуску затвора, щоб
зробити знімок.
14
UK
Off
2 Перевірте ефект ретушування на екрані
перегляду, а потім натисніть кнопку Q, щоб
розпочати ретушування і зберегти результат.
● Можна зареєструвати настройки Beauty Fix.
● На деяких зображеннях редагування може не
датибажаногорезультату.
a (режим
супермакрозйомки)
Цей режим дає змогу виконувати
зйомку на відстані 3 см до об'єкта.
Положення масштабування фіксується.
s (
режим
s)
Можна виконувати зйомку
з використанням оптимального
режиму для об'єкта і сюжетної
програми. Оптимальні параметри
зйомки для різних сюжетних програм
запрограмовані у вигляді субрежимів.
Пам'ятайте, що в деяких режимах
використання певних функцій обмежено.
Виберіть потрібний субрежим, керуючись
описом на екрані вибору субрежиму.
P (режим P)
Можна виконувати зйомку зі
спецефектами.
Виберіть потрібний субрежим,
керуючись зразками зображень на
екрані вибору субрежиму.
Оптимальні параметри зйомки
встановлюються для кожного ефекту
заздалегідь і змінити значення для
деяких функцій неможливо.
● Зауважте, що деякі ефекти можуть не
застосовуватися до відео.
p (режим панорами)
Можна відзняти декілька зображень
і потім поєднати їх для створення
ширококутного (панорамного) знімка.
1 За допомогою FGHI вкажіть, з якого
краю слід приєднати наступну фотографію,
і натисніть кнопку A.
Напрямок для
об'єднання кадрів
2 Натисніть кнопку спуску затвора, щоб зняти
перший кадр. Край першого кадру ледь помітно
відображається на моніторі.
3 Скомпонуйте наступний кадр таким чином,
щоб край першого кадру, який ледь помітно
відображається на моніторі, накладався на
об'єкт на другому кадрі, і натисніть кнопку
спуску затвора.
4 Повторюйте крок 3, доки не буде відзнято
потрібну кількість кадрів, а після завершення
натисніть кнопку A або m.
У панорамний знімок можна включити до
10 кадрів.
Відзняті зображення поєднуються в один
панорамний знімок за допомогою комп'ютерного
програмного забезпечення.
● Інформацію про встановлення комп'ютерного
ПЗ див. на (стор. 44). Додаткова інформація
про панорамну зйомку міститься в
системі програмного забезпечення.
довідковій
UK
15
Перегляд зображень
Відтвореннязаписівзізвуком
Натиснітькнопкуq.
1
● Зображення, відзняті в режимі Q,
відображаються у вигляді групи. Щоб відтворити
зображення у групі, встановіть важіль
масштабування в положення Т.
ЗадопомогоюкнопокHI
2
виберіть зображення.
Відображення
попереднього
зображення
● Для перемотування вперед утримуйте
кнопку I, а для перемотування назад кнопку H.
● Ще раз натисніть кнопку q для повернення на
екран зйомки.
Відтворення записів зі звуком
Щоб відтворити звук, записаний під час зйомки
зображення, виберіть зображення та натисніть
кнопку A.
● Настройте гучність за допомогою FG.
Кількість кадрів/загальна
кількість зображень
Відтворення зображення
Відображення
наступного
зображення
Індексне подання та великий
план
Індексне подання дає змогу швидко вибрати
потрібне зображення. Великий план (максимум
10-кратне збільшення) дає змогу переглянути
деталі зображення.
За допомогою кнопок FGHI виберіть
зображення та натисніть кнопку A, щоб
відобразити вибране зображення в режимі
перегляду одного зображення.
Прокручування зображення в режимі
великого плану
За допомогою кнопок FGHI перейдіть до
області перегляду.
Відтворення згрупованих
зображень
Зображення, відзняті в режимі Q,
відображаються під час відтворення у вигляді
групи. Для роботи зі згрупованими зображеннями
передбачено декілька операцій, наприклад,
розкривання зображень для перегляду чи
видалення по одному, а також видалення
всіх згрупованих зображень.
у бік T
Кнопка A
FG
У разі видалення групового кадру
видаляються всі зображення у складі групи.
Якщо група містить зображення, які ви хотіли
б зберегти, розкрийте групу і встановіть захист
для окремих зображень.
Розкривання.
• Виберіть зображення
й натисніть кнопку A для
відображення зображень
по одному.
• Для перегляду попереднього/
наступного кадру
використовуйте HI.
Відтворення/призупинення
відтворення.
Регулювання гучності при
відтворенні зображень зі звуком.
При кожному натисненні кнопки F (INFO) вміст екрана змінюється в наступній послідовності: Звичайний
режим → Детальній екран → Без інформації.
18
UK
зображення
Детальний
режим
екран
інформації
–
R
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
RR
RRR
Без
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Видалення зображень під час
відтворення
Відобразітьзображення, яке
1
потрібно стерти, та натисніть
кнопку G (D).
EraseBack
ЗадопомогоюкнопокFG
2
виберіть пункт [Erase]
і натисніть кнопку A.
● Згруповані зображення стираються як група.
● Можна одночасно стерти кілька зображень
абовсізображення (стор. 35).
Erase
Cancel
4/304/30
100-0004100-0004
MENU
UK
19
Відеозйомка
НатиснітькнопкуR, щоб
1
розпочати записування.
Відтворення відео
Виберіть відеозображення та натисніть кнопку A.
4/304/30
RECREC
0:00
0:00
Починає світитися
червоним під час
записування
Тривалість записування (стор. 65)
● Відео записується у встановленому режимі
зйомки. Зауважте, що ефекти деяких режимів
зйомки можуть не застосовуватися.
● Звук також записується.
Повторно натиснітькнопкуR,
2
RECREC
0:000:00
Тривалість запису
щоб зупинити запис.
20
UK
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
OK
Movie PlayMovie Play
Призупинення
та відновлення
відтворення
Перемотування
вперед
Перемотування
назад
Настройка
гучності
’13/02/2612:30’13/02/2612:30
Під час відтворенняВідеозображення
Натисніть кнопку A, щоб
призупинити відтворення.
Натискайте кнопку A
під час паузи, швидкого
перемотування вперед або
назад, щоб перезапустити
відтворення.
Щоб перемотати вперед,
натисніть кнопку I.
Щоб збільшити швидкість
перемотування вперед,
натисніть кнопку I знову.
Натисніть кнопку H для
перемотування назад. Ще раз
натисніть
H, щоб прискорити
перемотування.
Настройте гучність за
допомогою кнопок FG.
0:12/0:340:12/0:34
Операції під час призупинення
відтворення
Припинення відтворення
відеозображення
Операції під час призупинення
відтворення
Час, що пройшов/
загальна тривалість
Перехід до
наступного або
попереднього
Відновлення
відтворення
Припинення відтворення
відеозображення
Натиснітькнопкуm.
● Відтворювати відеоролики на комп'ютері
рекомендується за допомогою комп'ютерного
програмного забезпечення, що входить
до комплекту постачання. При першому
використанні програмного забезпечення, що
входить до комплекту постачання, спочатку
підключіть камеру до комп'ютера, а потім
запустіть програмне забезпечення (стор. 44).
зйомки
Перехід
кадру
У режимі призупинення
Натисніть кнопку F для
відображення першого
кадру і кнопку G – для
відображення останнього
кадру.
Натисніть кнопку I або H,
щоб перейти до наступного
або попереднього кадру.
Натисніть та потримайте
кнопку I або H для
безперервного перемотування
вперед або назад.
Щоб відновити відтворення,
кнопку A.
натисніть
0:12/0:340:12/0:34
UK
21
Параметри меню
Меню функцій
Певні функції не можна настроїти в деяких режимах зйомки.
АвтоспускЗатримка від натискання кнопки спуску затвора до фактичного виконання
b
Y Off
c
Y 12 сек.
d
Y 2 сек.
Корекція експозиціїКомпенсація яскравості (відповідна експозиція), що була настроєна
Значення
!-"
Спалах спрацьовує автоматично в умовах недостатнього або контрового
освітлення.
Попередні спалахи спрацьовують для зменшення ефекту червоних очей на
фотографіях.
Спалах спрацьовує незалежно від умов освітлення.
Спалах не спрацьовує.
Режим макрозйомки вимкнений.
Можна фотографувати об'єкти, що знаходяться на відстані всього 20 см (W)
або 60 см (T).
Цей режим дає змогу виконувати зйомку на відстані 5 см до об'єкта.
зйомки.
Функцію автоспуску вимкнуто.
Індикатор автоспуску світиться упродовж прибл. 10 секунд, після чого він
блимає прибл. 2 секунди, а потім робиться знімок.
Індикатор автоспуску блимає впродовж приблизно 2 секунд, потім робиться
знімок.
камерою.
Вибирайте від'ємні значення (–) для затемнення або позитивні значення (+) для
збільшення яскравості.
UK
23
Баланс білогоНастройка колірної схеми у відповідності до умов освітлення.
WB Auto
e
Sunny
f
Cloudy
g
Incandescent
h
Fluorescent
One Touch 1
X
One Touch 2
Y
Чутливість ISOНастройка чутливості ISO.
ISO Auto
l
High ISO
m
Auto
Значення
-
Послідовна зйомкаВстановлення функції послідовної зйомки.
Single
o
Sequential
j
High-Speed1
c
High-Speed2
d
Камера автоматично настроює баланс білого.
Для зйомки за межами приміщення за ясної погоди.
Для зйомки за межами приміщення у хмарну погоду.
Для зйомки в умовах освітлення лампою розжарювання.
Для зйомки в умовах білого люмінесцентного освітлення.
Ручна настройка балансу білого відповідно до умов освітлення під час
зйомки. Розташуйте аркуш білого паперу або інший білий об'єкт так, щоб він
заповнював увесь екран, і натисніть кнопку m, щоб встановити баланс
білого. Інформацію про настройку балансу білого одним дотиком див. на
стор. 25.
Камера автоматично настроює чутливість, надаючи перевагу якості
зображення.
Камера автоматично настроює чутливість, надаючи перевагу мінімізації
розмитості, спричиненої переміщенням об'єкта або тремтінням камери.
Встановіть менше значення, щоб знизити рівень шуму на зображенні,
або більше значення для усунення розмитості.
При кожному натисканні кнопки спуску затвора створюється один знімок.
Знімки робляться послідовно, поки утримується кнопка спуску затвора
(до 200 кадрів).
Камера виконує послідовну зйомку зі швидкістю приблизно 1,5 кадрів на
секунду.
Камера виконує послідовну зйомку зі швидкістю приблизно 15 кадрів на
секунду.
UK
24
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.