Ez az útmutató segítséget nyújt a
fényképezőgép azonnali használatához.
Gombkezelés
Menükezelés
Fényképek nyomtatása
Az OLYMPUS Master
alkalmazása
A fényképezőgép funkcióiról
részletesen
Egyéb
( Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új
fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb
élettartamot biztosíthat számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később
tájékoztatásul szolgálhasson.
( Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy
megismerkedjen a fényképezőgéppel.
( Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy
módosítsa az ebben az útmutatóban tartalmazott információt.
( Az útmutatóban található film és fényképezőgép illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért
eltérhetnek a jelenlegi terméktől.
Tartalom
Útmutató a gyors kezdéshez 3. oldal
Gombkezelés10. oldal
Menükezelés
Fényképek nyomtatása46. oldal
Az OLYMPUS Master alkalmazása52. oldal
A fényképezőgép funkcióiról
részletesen62. oldal
Egyéb
18. oldal
76. oldal
Ellenőrizze a fényképezőgép gombjait az
ábrák segítségével, és próbálja ki őket
ténylegesen.
Átfogó tájékoztatást nyújt a menükről, az
alapvető műveletektől az egyes menükben
megtalálható funkciókig, és azok
különböző beállításairól.
Az elkészített fényképek kinyomtatását
mutatja be.
A fényképek számítógépre másolását és
elmentését ismerteti.
Részletesen bemutatja a fényképezőgép
funkcióit, és ismerteti, hogy mit kell tennie,
ha kérdései vannak az egyes műveletekkel
kapcsolatban.
A hasznos funkciókat és a biztonsági
tudnivalókat mutatja be, valamint azt, hogy
hogyan használhatja hatékonyabban a
fényképezőgépet.
2 HU
A következőkre van szüksége (a dobozban találhatók)
Digitális fényképezőgépCsuklószíjObjektívvédő sapka / objektívvédő
AA elem (4 db) USB kábelAV kábelOLYMPUS Master
sapka zsinórja
szoftver CD-ROM
A rajzon nem látható: Kezelési útmutató, gyors útmutató és garancialevél.
A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket.
A csuklószíj és az objektívvédő sapka felhelyezése
1
2
34
Útmutató a gyors kezdéshez
Csuklószíj hurok
Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.
• A csuklószíj felhelyezése a másik
oldalon ugyanígy történik.
HU 3
Az akkumulátor előkészítése
Útmutató a gyors kezdéshez
1
3
2
4
7
5
6
Az opcionális xD-Picture Card memóriakártya (a következőkben a kártya)
behelyezéséhez lásd a »A kártya behelyezése és eltávolítása« (78. oldal)
fejezetet.
4 HU
A fényképezőgép bekapcsolása
Y / M /D
Y M D TI M E
----.--.-- --:--
Itt tudhatja meg, hogy kell felvétel módba kapcsolni a fényképezőgépet.
a. Állítsa a módválasztó tárcsát
Mozgóképek készítéséhez (felvétel mód)
Állóképek készítésére szolgáló módok
h
P
A/S
M
r
g
s
b. Nyomja meg a
Ezzel a funkcióval automatikus beállítással készíthet fényképeket.
A fényképezőgép az exponálási időhöz automatikusan beállítja a megfelelő
rekeszértéket.
A rekesz kézi beállítására alkalmas. / Az exponálási idő kézi beállítására alkalmas.
A rekesz és az exponálási idő kézi beállítására alkalmas.
Ezzel a funkcióval minden fényképezési funkciót beállíthat kézzel és ezt egyéni felvétel
módként használhatja.
Ezzel a funkcióval beállíthatja a céladatokat a kijelzőn megjelenő felvételkészítési
útmutatót követve.
Ez a funkció lehetővé teszi a fényképezési feltételeknek megfelelő jelenet mód
kiválasztásával való felvételkészítést.
o
gombot.
h
állásba.
Felvétel mód
X
Y M D TIME
----.--.-- --:--
Útmutató a gyors kezdéshez
Y/M/D
•
Ha ki akarja kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg még egyszer a
gombot.
Ha be szeretné kapcsolni a fényképezőgépet,
akkor nyomja meg a POWER gombot az
objektívvédő sapka eltávolítását követően.
MENU
CANCEL
•
Ez a kijelző akkor jelenik meg,
ha a dátum és az idő még nincs
beállítva.
f. Nyomja meg a
g. Az »óra« és a »perc« kiválasztásához
nyomja meg a
gombot.
•
Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik,
q#
gombot.
sF
és a rQUICK VIEW
X
2006
CANCEL
h. Nyomja meg a q# gombot.
i. A [Y/M/D] (év/hónap/nap)
sF
kiválasztásához nyomja meg a
r
és a
QUICK VIEW
gombot.
j. Miután mindent beállított, nyomja meg az
•
Ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt, nyomja meg az o gombot,
amikor a másodpercmutató 00-ra ér.
o gomb
X
2006
CANCEL
o
gombot.
HQHQ3072
Y M D TIME
MENU
Y M D TIME
MENU
2304
Y/M/D
SET
Y/M/D
SET
IN
OK
Útmutató a gyors kezdéshez
OK
4
HU 7
Fényképezés
3072
×
2304
[
IN
]
4
[]
Á
a. A fényképezőgép tartása
Vízszintes tartásFüggőleges tartás
b. Fókuszálás
Útmutató a gyors kezdéshez
c. Fényképezés
Kioldó gomb
(félig lenyomva)
Kioldó gomb
(teljesen lenyomva)
llítsa ezt a jelet a fényképezendő tárgyra.
HQHQ3072
Megjelenik a tárolható állóképek
Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az
expozíciós értéket, a zöld lámpa
kigyullad.
A kártya elérés lá mpa világít.
2304
IN
4
száma.
8 HU
Felvételek megtekintése
12: 30
'0 6. 11.2 6
10 0 - 000 1
1
HQ
[
IN
]
a. Állítsa a módválasztó tárcsát q helyzetbe.
Nyilak
köv. felvétel
előző felvétel
módválasztó tárcsa
IN
'0 6.11.26
Felvételek törlése
a. Jelenítse meg a törölni kívánt felvételt fent, az a. pontban
leírtakat követve.
Y/S
b. Nyomja meg a
c. Válassza a
o
gombot a felvétel törléséhez.
az
sF
gombot.
ERASE[IN]
E R ASE[IN ]
MENU
MENU
BACK
BACK
Y/S gomb
gombbal a [YES] (Igen) opciót, majd nyomja meg
sF gomb
E R ASE
BACK
MENU
12: 30
100- 0001
HQ
YES
YES
NO
NO
YES
NO
SET
SET
SET
Útmutató a gyors kezdéshez
OK
OK
OK
HU 9
Gombkezelés
P
[
IN
]
4
[]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
[
IN
]
4
[]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
P
c
b
Szuper makró mód
1 o
Bekapcsolás:Felvétel mód
Gombkezelés
2 u
A kijelző és a kereső között kapcsol.
3
Állóképek készítése
Állítsa a módválas
enyhén (félig) a kioldó gombot. Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az expozíciós értéket, a zöld lámpa
kigyullad (fókuszrögzítés). A felvétel elkészítéséhez nyomja le egészen (teljesen) a kioldó gombot.
gomb
gomb
Kioldó gomb
d
e
f
Felvétel mód
Önkioldó
Makró mód /
•
a kijelző bekapcsol
•
az objektív kiemelkedik
•
Ha felvétel módban kívánja bekapcsolni a készüléket, először vegye le az
objektívvédő sapkát, majd nyomja le a
ztó tárcsát h, P, A/S, M, r,
7
8
HQHQ3072
12
1/4000
9
0
F8.0
2304
3
4
5
6
a
IN
4
A fényképezőgép be/kikapcsolása
Lejátszás mód
•
a kijelző bekapcsol
o
gombot.
g
vagy s állásb
Felvétel mód
Lejátszás mód
Vak u m ód
Kijelző / kereső
Felvételek készítése
a, és nyomja meg
10 HU
1/4000
HQHQ3072
F8.0
2304
×
zöld lámpa
Felvétel komponálása a fókusz rögzítése után
(fókuszrögzítés)
Komponálja meg a felvételt rögzített fókusz mellett, majd a
felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldó gombot.
IN
A zöld lámpa villogása esetén a fókusz beállítása nem
megfelelő. Kísérelje meg újra a fókusz rögzítését.
4
Mozgókép készítése
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
F4.0
1/200
3072
×
2304
P
[
IN
]
4
[ ]
F4.0
1/200
[
IN
]
1
3
[
IN
]
12:3 0
'0 6.1 1.26
10 0 -0 0 04
4
HQ
[
IN
]
123
56
789
[
IN
]
[
IN
]
[
]
Állítsa a módválasztó tárcsát n pozícióba, majd a fókusz rögzítéséhez nyomja le félig a kioldó gombot,
végül nyomja le teljesen a kioldó gombot a felvétel indításához. A felvétel leállításához nyomja le ismét
a kioldó gombot.
4
Zoom gomb
Felvétel mód: Ráközelítés a tárgyra
Optikai zoom: 10×
Távolítás:
Tolja a gombot a W
állásba.
1/200
Zoom felvételkészítés közben / a lejátszott kép nagyítása
F4.0
1/200
Közelítés:
F4.0
Forgassa a gombot a T
felé.
IN
2304
4
HQHQ3072
Lejátszás mód: Váltás a felvételek megjelenítési módjai között
Egyképes lejátszás
•
A nyíl gombok segítségével tallózhat a felvételek között.
IN
T
IN
1
W
Többképes
megjelenítés
•
Válassza ki a nyilak
segítségével a
lejátszandó felvételt,
majd a kiválasztott
fénykép egyképes
W
lejátszásához nyomja
meg az
W
W
o
T
IN
1
T
[
IN
T
'0 6.11.26
100- 0004
gombot.
IN
2304
4
HQHQ3072
HQ
TW
12:30
A lejátszott kép nagyítása
•
Fordítsa a gombot a T felé, így
eredeti méretének akár tízszeresére
nagyíthatja a felvételt. Tolja a gombot
W állásba, ha kicsinyíteni szeretné a
méretet.
•
A nyíl gombokkal a kinagyított
lejátszott képen annak különböző
részeit a megfelelő irányban
megtekintheti.
•
Ha vissza akar térni az egyképes
lejátszáshoz, nyomja meg az
gombot.
Naptár kijelzés
•
Válassza ki a nyilak segítségével a
dátumot, majd az adott dátumon
készült felvétel megjelenítéséhez
nyomja meg az
fordítsa a zoom gombot a T felé.
IN
o
W
o
gombot vagy
HU 11
Gombkezelés
5 h
P
[
IN
]
4
[]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
P
[
IN
]
4
[]
3072
×
2304
F8.0
1/4000
/
<
gomb
Nyomja meg
beállításának kiválasztásához. A beállítást erősítse meg az
Állóképkészítési mód: Felvételkészítés a digitális képstabilizálás mód segítségével
Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a
fényképezőgép bemozdulása okoz.
g
Mozgóképkészítési mód: Felvételkészítés a digitális képstabilizálás funkcióval
Ezzel a funkcióval csökkenthető a fényképezőgép mozgása miatt bekövetkező életlenség, amikor
mozgókép készül.
g
Gyakran használt funkciókat hozzárendelhet a
tárcsa a
a DIS MODE bekapcsol. Ha a módválasztó tárcsa
bekapcsol.
g
Gombkezelés
B
amíg az AE zár funkció aktív.
Lejátszás mód: Fényképek nyomtatása
Ha a nyomtató csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, jelenítse meg lejátszás módban a nyomtatni
kívánt képet, majd nyomja meg a
g
6
A módválasztó tárcsát kívánsága szerint állítsa felvétel vagy lejátszás módba.
•
Néhány funkció nem áll rendelkezésre a módválasztó tárcsa állásától függően.
g
12 HU
a h/< gombot felvétel módban a digitális képstabilizálás mód [ON] vagy [OFF]
»DIS MODE Felvételek készítése digitális képstabilizálás funkcióval« (25. oldal)
»DIS MOVIE MODE A felvételek elmosódottságának csökkentése a fényképezőgép bemozdulása
esetén mozgóképek készítésekor« (29. oldal)
P, A/S, M, r
»CUSTOM BUTTON
»Az Egyéni beállításokhoz hozzárendelhető funkciók és a személyre szabás gomb« (72. oldal)
AF zárjelzés
P
1/4000
HQHQ3072
P
1/4000
HQHQ3072
kijelzés látható a kijelzőn,
»EASY PRINT (Egyszerű nyomtatás)« (46. oldal)
Módválasztó tárcsa
»Felvételkészítési módok és jelenetek esetében rendelkezésre álló funkciók« (73. oldal)
vagy s állásban van. Ha a módválasztó tárcsa h állásban van, akkor
A személyre szabás gombhoz hozzárendelt funkciók
F8.0
IN
2304
×
4
F8.0
IN
2304
4
Felvételek és mozgóképek készítése digitális képstabilizálás
A fókusz pozíció rögzítése (AF zár)
•
Programozza be az AF zár funkciót a
fókusz pozíciója rögzüljön a
(AF zárjelzés) megjelenjen a kijelzőn. Az AF zár törléséhez nyomja
meg ismét a
váltakozva megjelenik a fókusz rögzítése, ill. a fókuszrögzítés
megszűnik.
•
A rögzített fókusz állás mentéséhez a fénykép elkészítése után (AF
memória) tartsa lenyomva több mint 1 másodpercig a
gombot, hogy az [
AF memória visszaállításához nyomja meg ismét a
•
Ha az AF zár beállítása után zoomot állít, a kép fókuszon kívülre
kerülhet. Az AF zárat a zoom beállítása után kapcsolja be.
Az expozíció bezárása (AE zár)
•
Programozza az AE zár funkciót a
fényerősség értéke a memóriába kerüljön a
megnyomásával és az expozíció be legyen zárva. [
zárjelzés) látható a kijelzőn. Az AE zár törléséhez nyomja meg ismét
h
/
<
gombot. A gomb sorozatos megnyomásával váltakozva
a
megjelenik az expozíció rögzítése, ill. az expozíciórögzítés
megszűnik.
•
Az AE zár automatikusan törlődik a felvétel elkészítése után.
•
A rögzített fényerősség mentéséhez a fénykép elkészítése után
tartsa lenyomva több mint 1 másodpercig a
C
] (AE memóriajelzés) megjelenjen a kijelzőn. Az AE memória
[
visszaállításához nyomja meg ismét a
h
/
<
gombot.
mód segítségével / Fényképek nyomtatása
o
go
mb megnyomásával.
h/<
személyre szabás gombhoz, ha a módválasztó
n
állásban van, akkor a DIS MOVIE MODE
« (45. oldal)
h/<
h/<
gomb megnyomásával , és a [V]
h
/
<
gombot. A gomb sorozatos megnyomásával
U
] (AF memóriajelzés) megjelenjen a kijelzőn. Az
Váltás felvétel és lejátszás mód között
gombbal úgy, hogy a
h/<
gombbal úgy, hogy a
h/<
h/<
h
/ < gombot.
B
gombot, hogy az
h
gomb
h/<
/
<
gombot.
] kijelzés (AE
h
[]
A
F4.0
0.0
1/1000
[]
S
F2.8
1/100
0.0
M
[]
F2.8
1/1000
+2.0
Felvételek készítése automatikus beállításokkal
A fényképezőgép meghatározza az optimális beállításokat, és elkészíti a felvételt.
P
Beállítja az optimális rekeszértéket és az exponálási időt
A fényképezőgép automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és az exponálási időt, hogy a
lefényképezett tárgy fényereje elegendő legyen.
A/S A rekeszérték változtatása / Az exponálási idő változtatása
A rekeszérték és az exponálási idő változtatása felvételek készítéséhez
Nyomja meg a
Beállítási tartomány
Rekeszérték: F2.8 - F8.0
Exponálási idő: 15“ - 1/1000
(Az exponálási idő függ a
rekeszértéktől.)
M
1/1000
srbq
F2.8
SET
Rekeszérték megváltoztatása felvétel készítéséhez
0.0
Nyomja meg a
A készülék automatikusan beállítja az exponálási időt.
OK
Exponálási idő megváltoztatása fénykép készítéséhez
0.0
Nyomja meg a
A készülék automatikusan beállítja a rekeszértéket.
OK
gombot a sF gomb megnyomását követően.
Expozíciós korrekció
+2.0
Ha az érték a ±3.0EV tartományon kívül esik, akkor az expozíciós
eltérés kijelzés piros.
Rekeszérték
b
q
Exponálási idő
OK
s
r
o
sr
gombot a sF gomb megnyomását követően.
Rekeszérték
s
: nő a rekeszérték.
r
: csökken a rekeszérték.
Ha a megfelelő expozíciót nem lehet beállítani, a rekeszérték
pirossal jelenik meg a kijelzőn.
o
: Nyugtázza a beállításokat.
sr
gombot a sF gomb megnyomását követően.
Exponálási idő
s
: rövidebb exponálási idő beállítása.
r
: hosszabb exponálási idő beállítása.
Ha a megfelelő expozíciót nem lehet beállítani, az exponálási
idő pirossal jelenik meg a kijelzőn.
o
: Nyugtázza a beállításokat.
: csökken a rekeszérték.
: nő a rekeszérték.
: rövidebb exponálási idő beállítása.
: hosszabb exponálási idő beállítása.
: Nyugtázza a beállításokat.
Gombkezelés
HU 13
Hosszú expozíciós képek készítése
00:36
Nyomja le a r gombot és állítsa az exponálási időt BULB-ra. A zár mindaddig nyitva marad, amíg a
kioldó gombot nyomva tartja. (Maximális időtartam, amíg a zár nyitva lehet: 8 perc.)
r Az egyéni felvétel mód beállítása fényképek készítéséhez
Ebben a módban minden fényképezési funkciót beállíthat kézzel és ezt egyéni felvétel módként
használhatja.
Közelítéshez, ha a [R] funkció [ON] beállításon van, állítsa a
[DIGITAL ZOOM] funkciót [ON] állásba.
g
00:36
00:36
»DIGITAL ZOOM (Digitális zoom)
(24. oldal)
Mozgókép készítése közben vörösen világít.
Itt jelenik meg a hátralevő felvételi idő.
Ha a hátralévő idő 0, a felvétel leáll.
Ráközelítés a tárgyra
«
q
Állóképek megtekintése / a lejátszási mód kiválasztása
A legutoljára készített felvétel jelenik meg.
•
A többi felvétel megtekintéséhez használja a nyilakat.
•
A zoom gomb segítségével válthat a lejátszott kép nagyítása, a többképes megjelenítés és a naptár
kijelzés módok között.
g
Mozgókép lejátszás »MOVIE PLAY Mozgókép lejátszás« (31. oldal)
7 #
gomb
Kinyitja a vakut. Nyomja meg ezt a gombot, ha a felvételt vakuval szeretné készíteni.
g»q# gomb Vakus fényképezés« (17. oldal)
Vakunyitás
14 HU
8 DISP./E
12:3 0
'0 6.11 .2 6
10 0- 00 04
4
HQ
[
IN
]
ISO 400
12:3 0
'0 6.11 .2 6
10 0- 00 04
4
F2.81/1000 +2.0
HQ
3072
×
2304
[
IN
]
ISO 1600
n
R
j
%
l
k
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
$
P
F8.0
1/1000
+2.0
$
ISO 1600
n
j
%
3072
×
2304
k
[
IN
]
4
[ ]
R
l
P
F8.0
1/1000
+2.0
[ ]
[
IN
]
4
[ ]
$
P
F8.0
1/1000
+2.0
HQ
ISO400
12:30
'0 6. 11. 26
4
[
IN
]
+2.0
1/1000
F2.8
HQ
METERING
gomb
A megjelenített információk módosítása
A
DISP./E
gombot lenyomva a kijelző az alábbi sorrendben változik:
Felvétel mód
A kijelzőn megjelenő információk módosítása /
A menü útmutató megjelenítése/Az idő ellenőrzése
Lejátszás mód
F8.0
1/1000
ISO1600
HQHQ3072
2304
1/1000
ISO1600
HQHQ3072
2304
1/1000
HQ
n
esetén nem jelenik meg.
*1
*2
Nem jelenik meg, ha a menüben a mód [OFF] beállításra van állítva.
g »u
A hisztogram megjelenítése« (44. oldal)
g
»FRAME ASSIST
típusának meghatározása
A menü útmutató megjelenítése
ES P /
Sets picture brightness
for taking pictures.
Normál kijelzés
+2.0
IN
4
Egyszerű kijelzés
FRAME ASSIST
F8.0
+2.0
(Képkompozíció
asszisztens)
(vízszintes és
függőleges vagy átlós
IN
vonalak)
4
Hisztogram
F8.0
+2.0
kijelzés
IN
4
A képkompozíció asszisztens megjelenítése / A képkompozíció asszisztens
« (44. oldal)
A megfelelő menüpont kiválasztása után az útmutató
megjelenítéséhez tartsa lenyomva a
DISP./E
*1
*1 *2
*1*2
gombot az útmutató zárásához.
IN
IN
IN
'06.11.26
'06. 11.26
100-0004
3072
F2.81/1000 +2.0
ISO 400
'06. 11.26
100-0004
ISO400
12:3 0
DISP./E
Normál kijelzés
HQ
12:30
Részletes kijelzés
HQ
2304
12:30
Információmentes
kijelzés
Hisztogram kijelzés
HQ
F2.8
1/1000
+2.0
gombot. Engedje el a
Gombkezelés
*1
HU 15
Az idő ellenőrzése
[ ]
P
F8.0
1/1000
+2.0
Kikapcsolt fényképezőgép esetén nyomja meg a
[ALARM CLOCK] (Ébresztés) be van állítva) és az aktuális idő három másodpercig tartó
megjelenítéséhez.
DISP./E
gombot a beállított ébresztési idő (amikor az
9 m
Megjeleníti a főmenüt.
0
Segítségükkel kiválaszthatja a jelenetet, a lejátszandó képet és a menüpontokat.
a Y
Felvétel mód: Önkioldóval készített felvételek
Nyomja meg felvétel módban a Y/S gombot az önkioldó be- és kikapcsolásához. A beállítás
elfogadásához nyomja meg az
Y
Y
Y
•
Ha ki akarja kapcsolni az önkioldó funkciót, nyomja meg a Y/S gombot.
•
Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol.
Lejátszás mód: Felvételek törlése
Válassza ki a törölni kívánt felvételt, majd nyomja le a Y/S gombot.
•
A törölt felvételek nem állíthatók helyre. Törlés előtt ellenőrizzen minden egyes felvételt, nehogy olyan
képet is töröljön, amelyet meg szeretett volna őrizni.
g »0
Gombkezelés
b p&
Nyomja meg felvétel módban a
nyomja meg az
OFFKikapcsolja a makró módot.
&
%
•
Szuper makró módban a zoom, a vaku és az AF nem működik.
gomb (MENU)
Nyilak (
srpq
/S gomb
OFF (Ki)Kikapcsolja az önkioldót.
12 SECA beállítás elvégzése után nyomja le teljesen a kioldó gombot. Az önkioldó lámpája
2 SECA beállítás elvégzése után nyomja le teljesen a kioldó gombot. Az önkioldó lámpája
Felvételek védelme« (35. oldal)
gomb
o
Makró módEbben a módban akár 7 cm hüvelyk távolságból is készíthet felvételt (ha a
Szuper makró mód
)
Önkioldóval készített felvételek/Felvételek törlése
o
gombot.
kb. 10 másodpercig világít, majd villogni kezd. Kb. 2 másodpercig tartó villogás után
a fényképezőgép elkészíti a felvételt.
kb. 2 másodpercig villog, és a felvétel készen is van.
Közeli felvételek készítése a tárgyról
p&
gombot.
gombot és válassza ki a makró módot. A beállítás elfogadásához
zoom nagylátószög állásban van).
Ebben a módban akár 3 cm hüvelyk távolságból is készíthet felvételt a tárgyról.
c sF
1/1000
16 HU
gomb
F8.0
SET
Nyomja meg felvétel módban
+2.0
beállításához.
• Az érték – 2.0 EV - +2.0 EV között állítható
q
: világosabb
p
: sötétebb
OK
o
: Nyugtázza a beállítást.
A kép fényerejének módosítása
a sF gom
bot az expozíció
d q#
A/S
A
F8.0
1/1000
gomb
Nyomja meg felvétel módb
nyomja meg az
AUTO (automatikus vaku)Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku
!
Vörösszem-hatást csökkentő
vaku
#
Derítő vakuA vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik.
!#
Vörösszem-hatás
csökkentése
#
SLOWA vaku lassan villan fel.
$
Kikapcsolt vakuA vaku rossz fényviszonyok esetén sem kapcsol be.
•
Fénykép készítése vakuval, nyomja meg a # gombot. A beállítást nem lehet elvégezni, ha a vaku
nem nyílott ki.
g »#
gomb Vakunyitás« (14. oldal)
•
Néhány funkció nem áll rendelkezésre a módválasztó tárcsa állásától függően.
e r
QUICK VIEW
A kijelzőn az utoljára elkészített kép jelenik meg. Nyomja meg felvétel módban a
gombot.
A felvétel módba történő visszatéréshez nyomja le a kioldó gombot félig.
f o
gomb (OK/FUNC)
Megjeleníti a funkció menüt, és beállítja a felvétel módban gyakran használt funkciókat. Szintén ezzel
a gombbal nyugtázhatja a beállításokat.
#
A funkció menüben beállítható funkciók
A/S Kapcsolás a rekesz-előválasztás / záridő-előválasztás
Kiválasztja a felvétel módot, ha a módválasztó tárcsa az
A
(rekesz-előválasztás)A rekeszérték kézi beállítására alkalmas és a fényképezőgép
S
(záridő-előválasztás)Az exponálási idő kézi beállítására alkalmas és a fényképezőgép
•
Megjelenik a kijelzés, ha a módválasztó tárcsa
Kapcsolás a tárolt egyéni felvétel módra
s
/2/3/4
an a q# gombot és válassza ki a vaku módot. A beállítás elfogadásához
o
gom
bot.
automatikusan működésbe lép.
Elővillanásokat bocsát ki a vörösszem-hatás csökkentése
érdekében.
A vaku mindig villan, miután a vörösszem-hatás csökkentésére
beállított előzetes vaku felvillan.
gomb
A/S
beállításon van.
automatikusan hozzáigazítja az exponálási időt.
automatikusan hozzáigazítja a rekeszt.
A/S
beállításon van.
Vakus fényképezés
Felvételek megtekintése
r
QUICK VIEW
között
Gombkezelés
s/E/c/d
•
Megjelenik a kijelzés, ha a módválasztó tárcsa r beállításon van.
•
A beállításokat gyári alapértelmezett beállításként tárolja a s beállításon.
Funkció menü
F8.0
1/1000
A
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
A/S
A
S
g
»WB
A felvétel színeinek beállítása
Az ISO érzékenység módosítása
»ISO
»DRIVE (kioldás)
»METERING (fénymérés)
fényerejének mérésére szolgáló terület megváltoztatása
(24. oldal)
pq
: Válassza ki a beállítást, majd nyomja meg az o gombot.
sr
: Válassza ki beállítás elemét.
Folyamatos felvételkészítés
« (22. oldal)
« (23. oldal)
A fényképezendő tárgy
« (23. oldal)
«
HU 17
Menükezelés
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
CA ME RA ME NU
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
módválasztó tárcsa
m
gomb
A menük
Ha megnyomja a m gombot, a kijelzőn megjelenik a főmenü.
•
A főmenü egyes pontjai a módtól függően eltérőek lehetnek.
Főmenü (állóképkészítés módban)
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
RESET
RESET
MENU
EXIT
•
Ha a [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü), [PLAYBACK MENU] (Lejátszás menü), [EDIT]
(Szerkesztés), [ERASE] (Törlés) vagy [SETUP] (Beállítás) van kiválasztva, akkor az adott funkciónak
megfelelő menü jelenik meg.
•
Miután a módválasztó tárcsa segítségével a felvételkészítési útmutatót követve a
opcióra állította a fényképezőgépet, nyomja meg a
kijelzőjének megjelenítéséhez.
Menükezelés
kezelési útmutatás
A menü kezelése közben a használandó gomb és a hozzá tartozó funkció a kijelző felső részén jelenik
meg. Kövesse az útmutatót.
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
OK
nyilak
m
gombot a felvételkészítési útmutató
o
1
WB
2
ISOAUTO
3
DRIVE
4
METERING
5
FINE ZOOM
MENU
BACK
AUTO
o
ESP
OFF
OK
SET
g
(Útmutató)
kezelési
útmutatás
18 HU
RESET
RESET
EXIT
MENU
m
gomb
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
nyilak
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
BACKym: Visszatér az előző menühöz.
EXITym: Kilép a menüből.
:Válasszon ki egy beállítást a srpq nyilak
OK
SETy o:Beállítja a kiválasztott elemet.
segítségével.
o
A menük használata
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
CA ME R AM E NU
SCN
SETUP
SILENT
MODE
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
Az alábbiakban a [DIGITAL ZOOM] beállítás példáján mutatjuk be a menük használatát.
1
Állítsa a módválasztó tárcsát az P állásba.
2
A főmenü megjelenítéséhez nyomja meg a
m
gombot. Válassza a [CAMERA MENU]
(Fényképezőgép menü) opciót, majd nyomja
meg az
o
•
A [DIGITAL ZOOM] a [CAMERA MENU] (Fényképezőgép
menü) egyik alpontja.
Nyomja meg a
3
Nyomja le a
gombot.
o
gombokat.
sr
gombokat a [DIGITAL ZOOM]
funkció kiválasztásához, majd nyomja le az
gombot.
•
A nem hozzáférhető funkciókat nem lehet kiválasztani.
•
Amikor m
egnyomja a p nyilat ezen a kijelzőn, a kurzor az
oldalkijelzésre ugrik. A
o
gom
az
kiválasztásához.
bot lenyomva visszaugorhat a beállítások
sr
nyilakkal lapozhat. A q vagy
o
EXIT
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
RESET
RESET
MENU
MENU
MENU
1
WB
2
ISOAUTO
3
DRIVE
4
METERING
5
FINE ZOOM
MENU
BACK
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OK
OK
Oldalkijelzés:
Ez a jel akkor látható, ha
a következő oldalon további menüpontok találhatók.
A kiválasztott menüpont színe eltér a többiétől.
4
A
sr
gombokkal válassza ki az [OFF] vagy [ON]
beállítást és nyugtázza ezt az
megnyomásával.
•
Ezzel beállította a menüpontot, és megjelenik az előző menü. A
menüből való kilépéshez nyomja le újból a
•
Ha nem szeretné elmenteni a változtatásokat és folytatni
szeretné a menü kezelését, nyomja meg a
mielőtt megnyomná az
o
gombot.
A felvétel mód menüje
1
IMAGE
IMAGE
QUALITY
2
RESET
RESET
EXIT
MENU
QUALITY
CAMERA
CAMERA
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SETUP
SILENT
SILENT
MODE
MODE
SET
4
5
OK
3
1
o
gomb
m
m
WB
ISO
DRIVE
FÉNYMÉRÉS
FINE ZOOM
DIGITAL ZOOM
AF MODE
FOCUS MODE
FULLTIME AF
AF PREDICT
DIS MODE
w
gombot.
gombot,
h
CAMERA MENU
4
DIGITAL Z OOM
2
AF MODEiESP
3
FOCUS MODEAF
4
FULLTIME AF
5
AF PREDICT
MENU
BACK
1
DIGITAL ZOOM
2
AF MODE
3
FOCUS MODE
4
FULLTIME AF
5
AF PREDICT
MENU
BACK
P A
/
S
M
#SYNCRO
QFLASH
R (állóképek)
PANORAMA
>
SHARPNESS
CONTRAST
SATURATION
NOISE REDUCT.
TIMELAPSE
R (mozgóképek)
DIS MOVIE MODE
Nagyméretű képek nagyméretű papírra való
nyomtatásához célszerű használni.
•
Számítógépes képfeldolgozáshoz, mint pl.
kontrasztbeállításnál vagy vörösszem-hatás
csökkentésénél célszerű használni.
•
Nagyméretű papírra való nyomtatáshoz célszerű
használni.
•
Számítógépes szerkesztéshez, mint pl.
forgatásnál vagy képfeliratozásnál célszerű
használni.
•
Képeslap méretű nyomatok készítéséhez
célszerű használni.
•
Felvételek számítógépen való megtekintésénél
ajánlott.
•
E-mailhez csatolt felvételek küldéséhez ajánlott.
1640 × 480
*1 Ha az [SQ1] vagy [SQ2] beállítást választotta ki, akkor a képméret kiválasztása után válassza a [HIGH]
vagy [STANDARD] beállítást.
•
Különleges képrögzítési módok
Képminőség / képméretAlkalmazás
•
RAW (Nyers) 3072 × 2304
*2
3:2
Menükezelés
(SHQ, HQ)
*2
Nem jelenik meg a kijelzőn, ha az h, s beállításon van.
JPEG DUPLICATE SETTI NG
OFF
SHQ
HQ
SQ1
MENU
BACK
3072 × 2048
[IN ]
OK
SET
JPEG másolat
Nyers adat formátumban készült képek párhuzamosan JPEG
formátumban is tárolhatók. A képek JPEG formátumban történő
rögzítéséhez választhat [SHQ], [HQ], [SQ1] vagy [SQ2] közül, de nem
választhatja meg a képméretet. A képek az egyes képrögzítési
módoknál beállított méretben kerülnek rögzítésre.
•
•
Nyers tömörítetlen adatok.
•
Az adatok ORF formátumban vannak.
•
Ez a mód akkor ajánlott, ha egy fotólaborban készíttet
másolatokat.
Az [IMAGE QUALITY] (képminőség) kijelzőn válassza a [RAW]
(Nyers) menüpontot és nyomja le a
Válasszon JPEG másolat beállítást az [OFF], [SHQ], [HQ], [SQ1] és
[SQ2] közül és nyomja meg az
választja, akkor csak a nyers adatokat rögzíti.)
Visszaállítja a felvételkészítési módokat az alapértelmezett beállításokra. A módválasztó tárcsát ne
g
állítsa
helyzetbe.
A felvételkészítési módok visszaállítása az alapértelmezett beállításokra
A visszaállítás funkció végrehajtásakor az alábbi funkciók állnak vissza az eredeti értékre
FunkcióGyári
FLASHAUTO17. oldal
&
YY
F
IMAGE QUALITY
(Képminőség)
WBAUTO22. oldal
ISOAUTO23. oldal
DRIVE
FÉNYMÉRÉSESP24. oldal
FINE ZOOMOFF24. oldal
DIGITAL ZOOMOFF24. oldal
AF MODEiESP24. oldal
FOCUS MODEAF25. oldal
FULLTIME AFOFF25. oldal
alapbeállítás
OFF16. oldal
OFF16. oldal
0.016. oldal
HQ20. oldal
o
A köv.
oldalakon
23. oldal
FunkcióGyári
AF PREDICTOFF25. oldal
DIS MODEOFF25. oldal
w
#
SYNCRO
Q
FLASHIN26. oldal
R
(állóképek)OFF26. oldal
>
SHARPNESS±027. oldal
CONTRAST±028. oldal
SATURATION±028. oldal
NOISE REDUCT.OFF28. oldal
R
(mozgóképek)ON29. oldal
DIS MOVIE MODE OFF29. oldal
Kijelző / kereső
(
u
)
alapbeállítás
0.026. oldal
#
SYNC126. oldal
±027. oldal
Kijelző10. oldal
A köv.
oldalakon
Menükezelés
3 s
(Jelenet)
PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / SPORT / NIGHT SCENE*1/
NIGHT+PORTRAIT
SUNSET / FIREWORKS
AUCTION / SHOOT & SELECT1
Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával
A jelenetválasztó képernyőn megjelenik egy mintakép és a
szituációnak leginkább megfelelő felvételkészítési mód.
Csak akkor választható, ha a módválasztó tárcsa s
van.
•
A legtöbb beállítás az adott jelenet alapértelmezett beállításaira
változik, ha a másik jelenetre vált át.
*1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan
bekapcsol. Ez nagyjából megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem
készíthető más felvétel.
*2 A fókusz az első képkocka beállításai szerint rögzül.
*3 Sorozatfelvétel készítése közben a fényképezőgép mindegyik
képkockánál fokuszál.
[e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2]
•
Sorozatfelvétel készítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a
kioldó gombot. A felvételek elkészítése után válassza ki a törlendő fényképeket, jelölje meg azokat a
R
jellel, majd törlésükhöz nyomja meg a Y / S gombot.
Fénycsővilágítás 2 Fényképezés semleges fehér fényt árasztó fénycsővilágítás
y
Fénycsővilágítás 3 Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén.
Gyorskereső fehéregyensúly Az előre beállított fehéregyensúlynál pontosabb
Fényképezés wolfram izzós világítás esetén.
(Ez a fajta lámpa főként lakásokban használatos.)
esetén. (Ez a fajta világítótest főként asztali lámpákban
használatos.)
(Ez a fajta világítótest főként irodákban használatos.)
fehéregyensúly beállításához. Beállíthatja és tárolhatja a
fényképezési körülményeknek leginkább megfelelő
fehéregyensúlyt.
SET
o
OK
gombot.
22 HU
A [PRESET] kiválasztása esetén
P
F8.0
1/4000
[
IN
]
4
[]
3072
×
2304
PR ES ET WB
5
3
1
w
MENU
BACK
A fehéregyensúly beállítás kiválasztásáho
gombot, majd ezt követően nyugtázza ezt az
OK
SET
A [V] kiválasztása esetén
z nyomja meg a sr
o
gom
b megnyomásával.
P
o
HQHQ3072
•
Amikor a kijelzőn a [ONE TOUCH WB] üzenet látható, irányítsa a fényképezőgépet egy ív fehér
papírra. Igazítsa a papírlapot úgy, hogy betöltse a képernyőt, s ne legyen árnyékos.
•
Nyomja meg a o gombot. Az új fehéregyensúly érték beállítva.
ISO
.......................................................................................................... Az ISO érzékenység módosítása
1/4000
F8.0
2304
IN
4
AUTOA készülék automatikusan a fényviszonyokhoz igazítja az érzékenységet.
50/100/200/
400/800/1600/
2500/4000
•
Ha a beállítás [2500] feletti értéken van, akkor az [IMAGE QUALITY] (képminőség) nem lehet jobb
[2048 x 1536] értéknél.
DRIVE (Kioldás)
o
j
i
e
BKTSorozatfelvétel készítése, expozíció változtatása minden képkockához. A fókusz és
A kioldó gombot folyamatosan lenyomva egyszerre több felvételt készíthet el egymás után.
A fényképezőgép mindaddig sorozatfelvételt készít, amíg el nem engedi a kioldó gombot.
•
Nagysebességű sorozatfelvétel készítése esetén a vakunak a [$] beállításon kell lennie.
•
Csak a [o] mód használható, ha a [NOISE REDUCT.] (Zajcsökkentés) [ON] beállításon van.
•[j
], [e] és [BKT] nem használható, ha a képrögzítés módja [RAW].
Az alacsony érték esetén az érzékenység alacsony tiszta és éles felvételek
nappali fényviszonyok melletti készítéséhez. Az ISO érték növelésével javul a
fényképezőgép fényérzékenysége, és alacsony exponálási idővel, rossz
fényviszonyok esetén is képes felvételeket készíteni. Ugyanakkor viszont a
nagy fényérzékenységgel készített felvétel »zajossá«, szemcséssé válhat.
......................................................................................... Folyamatos felvételkészítés
A készülék 1 felvételt készít, ha lenyomja a kioldó gombot.
A fókusz és az expozíció nem működik az első képnél. A sorozatfelvétel sebessége
függ a beállított képrögzítési módtól.
A felvételeket nagyobb sebességgel készíti el, mint a normál sorozatfelvétel esetén.
Egyszerre 1 képkocka fókuszának beállítása. A képkészítés lassabb, mint normál
sorozatfelvétel készítésekor.
a fehéregyensúly az első képkocka beállításai szerint rögzül.
Nyomja le teljesen és tartsa lenyomva a kioldó gombot az előre
beállított számú képkocka elkészültéig. A kioldó gomb felengedésével
bármikor megszakíthatja a felvételt.
METERING
FINE ZOOM
..........A fényképezendő tárgy fényerejének mérésére szolgáló terület megváltoztatása
ESPA fényképezőgép a kijelző közepén és az azt körülvevő területeken külön-külön méri
a fényt, és így kiegyensúlyozott fényerejű felvételt készít. Erős ellenfényben készített
fényképeknél a kép középső része sötét maradhat.
n
A fényképezőgép csak a kijelző középső területén méri a fényt. Ellenfényben, a kijelző
közepén található tárgy fényképezésére alkalmas.
4
A fényképezőgép nagy területen méri a fényt, a hangsúly a kijelző közepén van. Ezzel
a módszerrel a fényképezendő terület körüli fény nem befolyásolja a képet.
.........................................Ráközelítés a tárgyra a felvétel minőségének romlása nélkül
OFF / ON
Ezzel a funkcióval akár 15-szörösére is felnagyíthatja az adott tárgyat az optikai zoom és a képkivágás
kombinálásával.
•
Az [IMAGE QUALITY] (Képminőség) nem jobb, mint [2048 × 1536].
DIGITAL ZOOM (Digitális zoom)
.................................................................... Ráközelítés a tárgyra
OFF / ON
A digitális zoomot használva erősebb nagyítással készíthet közeli felvételeket, mint az optikai zoommal.
Optikai zoomDigitális zoom
F8.0
Menükezelés
1/1000
[
HQHQ3072
Maximális nagyítás
Állóképkészítési mód: optikai zoom × digitális zoom: max. 50x
Mozgóképkészítési mód:optikai zoom × digitális zoom: max. 30x
Zoom gomb
Fehér terület: Az optikai
zoom tartománya
[
IN
Vörös terület: A digitális
zoom tartománya
4
iESPA fényképezőgép megkeresi, hogy a képernyőn elhelyezkedő tárgyak melyikére
fokuszáljon. Az élességállítás akkor is lehetséges, ha a fényképezendő tárgy nem a
képernyő középső részén helyezkedik el.
SPOTA fókusz beállítása az AF célkeresztben található tárgy alapján történik.
AREAAz AF célkereszt mozgatásával kiválaszthatja a készülő fényképen fókuszba kerülő
24 HU
területet.
Az [AREA] kiválasztása esetén
2m
5m
3m
8m
[
IN
]
4
P
F8.0
1/4000
3072
×
2304
•
Az AF célkereszt mozgatásához
Nyomja meg a nyilakat (az AF célkereszt kijelzése zöld).
Felvételt készíthet ebben az állapotban.
•
AF célkereszt beállításához
Nyomja le az
A célkereszt helyzetének módosításához nyomja le még egyszer az
AFA kioldó gombot félig nyomja le. A készülék automatikusan elvégzi a fókuszálást.
MFÁllítsa be kézzel az élességet.
8m
5m
3m
2m
HQHQ3072
2304
FULLTIME AF
F8.0
........................................................Felvételek készítése a tárgy fókuszban tartásával
Az [MF] beállítás esetén
•
A fókusz beállításához nyomja meg a sr gombot.
közben a fókuszterület kinagyítva jelenik meg. Így ellenőrizhető a
fókuszterület helyes beállítása.
•
Nyomja le az o gombot a fókusz rögzítéséhez. A fókusz a beállított
távolságra áll, MF jelzés olvasható piros betűkkel a kijelzőn. A fókusz
IN
beállításához nyomja le még egyszer az
4
o
OFFA kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz.
ONA teljes AF folyamatosan az objektív előtt tartja a tárgyat fókuszban anélkül, hogy
•
A [FULLTIME AF] nem alkalmazható, ha a [R] [ON] beállításon van a n módban.
AF PREDICT
a kioldó gombot félig lenyomva kellene tartani. A fókuszbeállítás ideje lecsökken,
így nem mulasztja el a pillanatfelvételi lehetőségeket. Ezen felül a tárgy mozgókép
rögzítése közben is a fókuszban marad.
........................Felvételek készítése, miközben a fókusz a tárgyon oda-vissza mozog
OFFAF előjelzés nem működik.
ONA beállítás elvégzése után irányítsa az AF célkeresztet a lefényképezendő
•A {
villog és az AF előjelzés működésben marad, amíg a kioldó gomb félig le van nyomva.
•
A tárgytól függően a kép fókuszon kívül kerülhet akkor is, ha az [AF PREDICT] be van állítva.
•
Makró és szuper makró módban az AF előjelzés nem alkalmazható.
DIS MODE
Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a
fényképezőgép bemozdulása okoz.
tárgyra, majd nyomja le félig a kioldó gombot, és most exponáljon.
.....................................................Állóképek készítése digitális képstabilizálás funkcióval
OFFA digitális képstabilizálás nem működik.
ONA digitális képstabilizálás működik.
•
Ha egy sötét tárgyat fényképez, akkor a magas ISO fényérzékenység értékkel készített felvétel
»zajossá«, szemcséssé válhat.
Fényképezés
gombot.
Menükezelés
HU 25
w
.........................................................................A vaku által kibocsátott fény erősségének beállítása
Beállítja a vaku által kibocsátott fény erősségét a következő helyzetekben:
Kis méretű tárgyak fényképezése / Távoli hátterek fényképezése / Olyan felvételek készítése, ahol
erősebb kontrasztra van szükség
+2.0EV 0.0 –2.0EV
A beállításhoz nyomja l
#
SYNCRO
#
SYNC1A vaku villan, amint a zár teljesen kinyílik (első függöny).
#
SYNC2A hátsó függöny funkcióval a vaku villan, mielőtt a zár bezáródik (hátsó
Ha az exponálási idő 4 mp-re van állítva.
Hátsó függöny
Q
FLASH
e a sr gombokat, majd ezt követően nyugtázza az o gomb
........................................................................................ A vaku időzítésének kiválasztása
függöny). Ezt a beállítást akkor használja, ha érdekes hatásokat szeretne
megvalósítani a felvételen: pl. az autó mozgása úgy fejeződik ki, hogy a hátsó
lámpák fénye hátrafelé húzódik. Minél hosszabb az exponálási idő, annál
jobban érvényesülnek ezek a hatások. Ha az exponálási idő meghaladja az 1/
200 értéket, akkor a vaku automatikusan felvillan az első függönnyel.
4 mp.
4 mp.
Hátsó függöny,
a vaku villan
A zár záródik
............................................................... A külső vaku használatához szükséges beállítás
Első függöny,
a vaku villan
A kioldó gomb teljesen lenyomva
Első függöny
0
INFelvételek készítésekor a beépített vakut használja.
SLAVEHa a kereskedelmi forgalomban kapható kiszolgáló vakut csatlakoztatnak a
Menükezelés
A fényerősség kiválasztása
•
Ha vaku a [SLAVE] beállításon van, akkor a vaku mód automatikusan [#] módra vált minden vaku
módról, kivéve [
SLAVE FLASH
fényképezőgép belső vakujához, akkor a vaku által kibocsátott fény erősségét 10
szinten lehet állítani.
$
].
Válasszon fényerősséget [1]-től [10]-ig, majd nyomja le
A nagyobb szám a vaku által kibocsátott nagyobb fényerősséget jelent.
•
A vaku sorozatfelvétel módban is működik, de a képek elkészítése között
1
hosszabb lesz a szünet, ha nagy fényerősség van beállítva.
Automatikusan elindul a hangrögzítés 4 másodpercen át a felvétel elkészítését követően.
A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába.
26 HU
PAN OR AMA
RED
BLUE
CA MER A MENU
Panorámafelvételt készíthet a mellékelt CD-ROM-on található OLYMPUS Master szoftver segítségével.
A panorámafelvételek elkészítéséhez Olympus xD-Picture Card memóriakártya szükséges.
A képeket balról jobbra haladva illeszti összeA képeket lentről felfelé haladva illeszti össze
q
: A következő kép a jobb szélhez illeszkedik.
p
: A következő felvétel a bal szélhez illeszkedik.
A nyilak segítségével határozza meg, hogy melyik szélnél szeretné összeilleszteni a képeket, majd
komponálja meg úgy a képeit, hogy a képek szélei fedjék egymást. Az előző fényképnek a következő
képhez illesztett része nem marad benn a keretben. Tartsa észben, hogyan néz ki egy felvétel, és a
következő felvételt készítse úgy, hogy a széle megegyezzen az előző kép szélével.
Panoráma-fényképezésnél legfennebb 10 kép készíthető. A panoráma módból való kilépéshez nyomja
s (A + felé): A képkontúrok hangsúlyosak, a kép élesebb és
r (A – felé): A képkontúrok lágyabbak. Akkor használja ezt a
OK
életszerűbb. Akkor használja ezt a beállítást, ha ki
szeretné nyomtatni a képeket. Ha az élességet
túlságosan a + felé ál lítja, akkor a kép szemcséssé válhat.
beállítást, ha a felvételeket tovább szeretné szerkeszteni
a számítógépen.
s (A + felé): A színek erősebbek.
r (A – felé): A színek gyengébbek.
OK
............................................................ A zaj csökkentése hosszú expozíció esetén
OFFA zaj nem csökken. A zaj szembetűnő lehet lassú exponálási idő mellett.
ONA zaj csökken. Az exponálási idő kétszer olyan hosszú, mint normál esetben.
•
Bizonyos fényképezési körülmények, illetve témák esetén ezzel a funkcióval nem érhető el a kívánt
hatás.
TIMELAPSE
Zajcsökkentés alatt nem lehet felvételt készíteni. A zajcsökkentés funkciót csak akkor
lehet használni, ha az exponálási idő 1/2 másodperc alatt van.
................................................Automatikus felvételkészítés a beállításnak megfelelően
OFFIdőzített sorozatfelvétel funkció nem működik.
Menükezelés
ONIdőzített sorozatfelvétel funkció működik.
TI MELAPSE
PICTURESINTERVAL
02
BACK
A felvételek száma : 2 – 99
A felvételek közöt ti szünet : 1 – 99
perc 1 perces lépésekben
MENU
01 MIN
SET
Az időzített sorozatfelvétel funkció beállítása esetén
•
Nyomja meg a pq gombot a [PICTURES] és [INTERVAL]
beállítások kiválasztásához.
•
Nyomja meg a sr gombot az érték beállításához.
•
A kiválasztáshoz nyomja meg az o gombot.
•
Az első kép a kioldó gomb megnyomásával készül, majd a további
OK
felvételek automatikusan készülnek.
•
Időzített sorozatfelvétel készítésekor a L jelzés világít a kijelzőn.
•
Az első felvétel elkészülte után a készülék készenléti állapotba áll,
akár a belső memóriában tárolja, akár a memóriakártyára készíti a
felvételeket. A készülék a következő felvétel elkészítése előtt 4
másodperccel automatikusan aktív állásba kapcsol a készenléti
állapotból.
•
Amikor elkészült az előre beállított számú felvétel, a fényképezőgép
automatikusan kikapcsol.
28 HU
•
Ha hosszabb időn keresztül kíván felvételeket készíteni, hálózati adapterrel, illetve teljesen feltöltött
akkumulátorokkal dolgozzon.
•
Ha a készenléti állapot közben az alábbiak bármelyike történik, a fényképezőgép törli az időzített
sorozatfelvétel módot és visszaáll normál rögzítési módba.
Az akkumulátortartó tetejének kinyitása, a kártyatartó kinyitása, a fényképezőgép számítógéphez
csatlakoztatása, a kioldó gomb, a nyilak és egyéb gombok működtetése.
•
A felvétel elkészültét megelőző 4 másodperctől a felvétel elkészültéig a gombok, a módválasztó
tárcsa és a zoom gomb nem működik.
•
Amennyiben készenléti állapotban a belső memória / memóriakártya megtelik vagy lemerül az
akkumulátor, jelzés hallható, az időzített sorozatfelvétel beállítás törlődik és a fényképezőgép
automatikusan kikapcsol.
R
(mozgóképek)
OFF / ON
•
Ha a fényképezőgép 1 m-nél távolabb helyezkedik el a rögzítendő hangforrástól, a beépített mikrofon
nem rögzíti tisztán a hangot.
A képek kicsit nagyobb méretben kerülnek rögzítésre, amikor a [DIS MOVIE MODE] mód [ON]
beállításon van.
•
Amennyiben a fényképezőgép erősen bemozdul, illetve a lefényképezett tárgy túl gyorsan halad,
megtörténhet, hogy a digitális képstabilizálás nem lesz teljesen hatékony.
•
Ha a fényképezőgép rögzítve van fényképkészítés közben, állítsa a [DIS MOVIE MODE] funkciót
[OFF]-ra, ellenkező esetben a tárgy mozgása miatt a kijelzőn is elmozdul a kép.
5
SILENT MODE
OFF / ON
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kikapcsolja a felvétel és lejátszás alatt hallható működési hangot, a
figyelmeztető hangjelzéseket, a kioldó gomb hangját stb.
Ha a módválasztó tárcsa
...................................................... A felvételek elmosódottságának csökkentése
a fényképezőgép bemozdulása esetén mozgóképek készítésekor
A működési hangok kikapcsolásának beállítása
g
helyzetben van, ez a funkció nem választható.
Menükezelés
HU 29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.