Olympus SP-100EE User Manual [cz]

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
SP-100EE
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před
prvním použitím fotoaparátu si prosím pozorně přeč těte tento návod. Umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití.
Před pořizováním důležitých snímků se s fotoaparátem seznamte
a pořiďte několik zkušebních snímků.
Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly
během vývojové fáze a mohou se lišit od finálního výrobku.

Vybalení fotoaparátu

K fotoaparátu jsou přiloženy následující součásti. Pokud některá chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého jste fotoaparát zakoupili.
Digitální
fotoaparát
Kryt objektivu
a řemínek krytu
objektivu
Další nezobrazené příslušenství: záruční karta Obsah se může lišit v závislosti na místě zakoupení.
Řemínek
Napájecí adaptér USB (F-2AC) Kabel USB (CB-USB8)
Lithium-iontová
baterie
(LI-92B)
nebo
Instalační disk
OLYMPUS
$ Poznámky
• Na obrázcích a popisech v této příručce je menu zobrazeno v angličtině. V tomto fotoaparátu lze vybrat jazyk menu na displeji. Podrobnosti viz část „Změna jazyka displeje“ (str. 63).
2
CS
Připevněřemínku fotoaparátu
• Stejným způsobem upevněte řemínek k druhému očku.
• Utáhněte řemínek, aby se neuvolnil.
• Kryt objektivu lze připojit k řemínku.
CS
3

Názvy částí

1
6
2
3
5
4
7 8
9
1 Tlačítko n 2 Kontrolka 3 Tlačítko spouště 4čka transfokátoru 5 Vestavěný blesk 6 Očko pro řemínek 7 Kontrolka samospouště /
osvětlení AF
8 Kolimátor 9 Objektiv 0 Kolečko dioptrické korekce
e
f g
0
6 a
b c d
h
a Přepínač kolimátoru b Přepínač blesku c Tlačítko AFL/FOCUS LIMIT d Boční páčka transfokátoru e Závit pro stativ f Zámek krytu baterie a karty g Kryt prostoru pro baterie a kartu h Reproduktor
4
CS
1
5 6
1 Stereofonní mikrofon 2 Hledáček (EVF) 3 Displej 4 Kolečko nastavení kolimátoru 5 Přepínač režimů 6 Ovládací kolečko 7 Tlačítko Fn 8 Tlačítko u (EVF) 9 Kryt konektoru 0 Multikonektor a Konektor HDMI micro b Tlačítko q (přehrávání)
2 3
4
b c
d e
f
c Křížový ovladač d
Tlačítko H (doleva)
e Tlačítko A f Tlačítko g Tlačítko R (videosekvence) h Tlačítko F (nahoru) /
F (expoziční kompenzace)
i Tlačítko I (doprava) /# (blesk) j Tlačítko G (dolů) / jY
(sekvenční snímání/samospoušť) /
k Tlačítko INFO (Zobrazení
informací)
g h
i
j k
(vymazat)
7 8
9
0
a
CS
5

Příprava na fotografování

Vložení a vyjmutí baterie a karty

Otevřete kryt prostoru
1
na baterie a kartu podle kroků 1 a 2.
• Před otevřením krytu prostoru na baterie a kartu fotoaparát vypněte.
Při vkládání baterie posuňte
2
pojistku baterie ve směru šipky.
• Baterii vkládejte značkou C směrem k pojistce baterie (jak je zobrazeno na obrázku).
• Odemkněte knoflík zámku baterie jeho posunutím ve směru šipky a potom baterii vyjměte.
Zasuňte kartu rovně do fotoaparátu,
3
dokud nezacvakne.
• Používejte vždy pouze karty určené pro tento fotoaparát. Nevkládejte jiné typy paměťových karet. g „Použití karty“ (str. 89)
• Nedotýkejte se přímo kovových částí karty.
Zámek prostoru baterie / karty
12
1
Kryt prostoru na baterie a kartu
Pojistka baterie
Přepínač ochrany proti zápisu
6
CS
Pokyny pro vyjmutí karty
Tlačte na kartu, dokud neuslyšíte cvaknutí a karta se nevysune. Poté kartu vytáhněte.
12
Zavřete kryt prostoru na baterie
4
a kartu podle kroků 1 a 2.
• Během používání fotoaparátu dávejte pozor, aby byl kryt prostoru na baterie a kartu uzavřen.
1
12
CS
7

Nabíjení baterie

Připojte kabel USB a USB-AC adaptér k fotoaparátu a nabijte
1
baterii.
• Baterie není při dodání plně nabita. Před použitím baterii nabíjejte, dokud nezhasne kontrolka (až 5 hodiny).
Připojení fotoaparátu
Kontrolka Svítí: probíhá nabíjení Nesvítí: nabito
Multikonektor
Kabel USB (dodán
Kryt konektoru
Elektrická zásuvka
s fotoaparátem)
Pokyny pro nabíjení baterie v zahraničí viz „Použití nabíječky a USB/ síťového adaptéru v zahraničí“ (str. 88).
Nikdy nepoužívejte žádný jiný kabel, než dodaný kabel USB nebo kabel určený
společností Olympus. Mohlo by to způsobit vznik kouře nebo popálení.
Dodaný napájecí adaptér USB F-2AC (dále označovaný jako napájecí
adaptér USB) se liší v závislosti na regionu, kde byl fotoaparát zakoupen. Pokud je součástí balení zásuvný napájecí adaptér USB, zapojte jej přímo do elektrické zásuvky.
Po dokončení nabíjení nebo přehrávání odpojte napájecí adaptér USB
ze zásuvky.
Informace o baterii naleznete v části „Opatření týkající se manipulace
s bateriemi“ (str. 97). Podrobnosti o adaptéru USB-AC viz „Napájecí adaptér USB“ (str. 99).
8
CS
• Pokud se kontrolka nerozsvítí, zkontrolujte zapojení kabelu USB a USB/ síťového adaptéru.
• Pokud se na zadním displeji zobrazí nápis „No Connection“, odpojte kabel USB a před opětovným připojením kabelu nastavte možnost [Storage] v nabídce [USB Connection] (str. 61).
Kdy nabíjet baterie
Chybový odkaz
Baterii nabijte, jakmile se objeví chybová zpráva uvedená vpravo níže.
Battery Empty
Bliká červeně
CS
9

Zapnutí fotoaparátu a provedení úvodního nastavení

Když poprvé zapnete fotoaparát, zobrazí se obrazovka umožňující nastavení jazyka pro nabídky a zprávy zobrazované na displeji a data a času. Informace o změně vybraného data a času získáte v části „Nastavení času a data d [X]“ (str. 63).
Stisknutím tlačítka n fotoaparát zapněte, stisknutím
1
2
FGHI
tlačítek
křížového ovladače vyberte požadovaný
jazyk a stiskněte tlačítko A.
Stisknutím tlačítek
FG
křížového ovladače vyberte rok pro položku [Y].
X
YMDTime
2014
-- --
--
MENU
Back
:..
Y/M/D
--
Nastavení [Y] uložíte
3
stisknutím tlačítka I křížového ovladače.
Stejně jako v krocích 2 a 3 nastavíte stisknutím tlačítek
4
FGHI
křížového ovladače hodnotu [M] (měsíc), [D] (den),
X
Y M D Time
2014
-- --
[Time] (hodiny a minuty) a [Y/M/D] (formát data). Poté stiskněte tlačítko A.
• Pokud chcete nastavit čas přesně, stiskněte tlačítko A ve chvíli,
kdy časové znamení zobrazí hodnotu 00 sekund.
10
CS
MENU
Back
:..
Y/M/D
--
--
Pomocí tlačítek HI
5
vyberte časové pásmo a potom stiskněte tlačítko A.
• Pomocí tlačítek FG zapnete, nebo vypnete letní čas ([Summer]).
’14.02.26 12:30
Summer
CS
11

Používání základních funkcí

Fotografování

Stisknutím tlačítka n fotoaparát zapněte.
1
Při zapnutí fotoaparátu se zapne displej.
Nastavte přepínač režimů na volbu P.
2
V režimu P fotoaparát automaticky nastaví expoziční dobu a clonu podle jasu scény.
Připravte kompozici záběru.
3
• Při držení fotoaparátu dávejte pozor, abyste prsty nebo jinak nezakrývali blesk, mikrofon nebo jiné důležité části.
• Chcete-li fotografovat pomocí hledáčku (EVF), stiskněte tlačítko u (EVF). Při každém stisknutí tlačítka u (EVF) se režim střídavě přepne na hledáček (EVF) nebo zadní displej.
• Pokud se vám obraz v hledáčku (EVF) zdá rozmazaný, dívejte se do hledáčku (EVF) a otáčejte kolečkem dioptrické korekce (str. 4), dokud obraz nebude v hledáčku ostrý.
Namáčknutím tlačítka
4
spouště zaostřete.
Pokud rámeček AF bliká červeně, fotoaparát nemohl zaostřit. Zkuste provést zaostření znovu.
• Pokud není možné dosáhnout optimální expozici, zobrazení expozičního času a hodnoty clony se zobrazí červeně.
Namáčkněte
PP
Expoziční doba
Oblast AF
F6.5F6.51/4001/400
Hodnota clony
12
CS
Jemným stisknutím tlačítka
5
Namáčkněte
spouště až na doraz pořiďte snímek. Dávejte pozor, abyste přitom fotoaparátem nepohnuli.

Prohlížení fotografií (přehrávání snímků)

Zapněte fotoaparát. Stiskněte tlačítko q.
• Zobrazí se poslední fotografie.
• Snímek vyberte pomocí tlačítek HI.
Zobrazí se
předchozí
snímek
Tlačítko q
Křížový ovladač
Náhledové zobrazení
• Při přehrávání po jednom snímku můžete otočením čky zoomu ve směru W zobrazit náhledy.
• Pomocí tlačítek FGHI pohybujte kurzorem.
• Chcete-li přehrávat snímky po jednom, přepněte páčku transfokátoru do polohy T.
Zobrazí se další snímek.
Domáčkněte
14/02/26 12:30
Statický snímek
’14/02/26 12:30
4/30
4/30
Zvětšení při přehrávání
• V režimu přehrávání jednoho snímku můžete otočením páčky zoomu do polohy T přiblížit snímek až 10×. Jejím otočením do polohy W snímek oddálíte. Stisknutím tlačítka A se systém vrátí do režimu přehrávání jednoho snímku.
• Potom stisknutím tlačítek FGHI posuňte snímek ve směru stisknutého tlačítka.
12:30’14/02/26’14/02/26 12:30
CS
4/30
4/30
13

Záznam videosekvencí

Nahrávat začněte stisknutím
1
tlačítka R (videosekvence).
• Videosekvence je nahrávána v nastaveném režimu snímání. Pozor: v některých režimech snímání nemusí být dosaženy efekty režimu snímání.
• Zvuk bude rovněž nahráván.
• Při používání fotoaparátu s snímačem obrazu CMOS mohou pohybující se objekty vypadat deformované z důvodu efektu zešikmení linií při rychlém pohybu (Rolling Shutter). Jedná se o přirozený efekt, kdy dochází k deformaci obrazu při snímání rychle se pohybujícího objektu nebo z důvodu otřesů fotoaparátu. Tento efekt je zvláště patrný při používání dlouhé ohniskové vzdálenosti.
Opětovným stisknutím tlačítka R (videosekvence) nahrávání
2
Během
nahrávání
svítí
červeně
Doba záznamu
zastavíte.
RECREC
RECREC
0:000:00
Délka záznamu
0:00
0:00 0:340:34
(str. 91)
0:340:34
14
CS

Přehrávání videosekvence

Vyberte videosekvenci a stiskněte tlačítko A.
4/30
4/30
Movie PlayMovie Play
Pozastavení a opětovné
spuštění přehrávání
Rychlý posuv vpřed
Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko A. Chcete-li přehrávání opět spustit během pozastavení,
ychlého posuvu vpřed nebo přehrávání vzad,
r stiskněte tlačítko A.
Chcete-li provést rychlý posun vpřed, stiskněte tlačítko I. Chcete-li zvýšit rychlost rychlého posunu vpřed, tlačítko I opět stiskněte.
ychlý posuv vzad spustíte stisknutím tlačítka H.
Rychlý posuv vzad
Nastavení hlasitosti
R Dalším stisknutím tlačítka H zvýšíte rychlost posunu.
Hlasitost nastavíte pomocí tlačítek FG.
Operace při pozastaveném přehrávání
Uplynulý čas/Celková
doba snímání
Nastavení rozsahu
snímků
Posun vpřed a převinutí
o jeden snímek
Pomocí tlačítka F zobrazíte první snímek a stisknutím tlačítka G zobrazíte poslední snímek.
Stisknutím tlačítka I nebo H provedete posun o jeden snímek dopředu nebo dozadu. Podržením tlačítka I nebo H aktivujete trvalý posun vpřed nebo převinutí.
Pokračování v přehrávání
Přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka A.
OK
’14/02/26 12:3012:30
’14/02/26
Během přehráváníVideo
00:14/00:3400:14/00:34
Během pozastavení
přehrávání
00:12/00:3400:12/00:34
CS
15
Zastavení přehrávání videosekvence
Stiskněte tlačítko .
• Pro přehrávání videosekvencí v počítači doporučujeme použít dodaný počítačový software. Používáte-li software poprvé, spusťte jej až po připojení fotoaparátu k počítači.
Mazání snímků během přehrávání
Otevřete snímek, který chcete odstranit, a stiskněte
1
položku G ().
• Chcete-li odstranit videosekvenci, vyberte videosekvenci, kterou chcete odstranit, a stiskněte tlačítko G ().
Erase
Erase
Cancel
Back
100-0004100-0004
MENU
4/304/30
Stisknutím tlačítek
2
FG
vyberte funkci [Erase] a stiskněte
tlačítko A.
• Skupinové snímky se vymazávají jako skupina (str. 17).
• Lze vymazat více snímků nebo všechny snímky najednou (str. 58).
16
CS

Přehrávání panoramatických a skupinových snímků

Přehrávání panoramatických snímků
Panoramatické snímky, které byly spojeny pomocí funkce [Auto] nebo [Manual], lze posunovat a prohlížet.
Během přehrávání vyberte
1
panoramatický snímek. Stiskněte tlačítko A.
2
OK
Replay
Ovládání přehrávání panoramatických snímků
Zastavení přehrávání: stiskněte tlačítko . Pozastavení: stiskněte tlačítko A. Ovládání během pozastavení
Stisknutím joysticku ve směru
FGHI
posuňte snímek v požadovaném směru. Otočením páčky transfokátoru můžete snímek zvětšit nebo zmenšit.
Oblast zobrazení
Stisknutím tlačítka A obnovíte posun.
Přehrávání seskupených snímků
Při sekvenčním a intervalovém snímání se pořízené snímky během procházení zobrazují jako skupina.
ozbalení.
R
• Pokud chcete seskupené snímky zobrazit v náhledovém zobrazení,
Strana T
použijte možnost rozbalení.
• Chcete-li odstranit snímky ze seskupených snímků, můžete rozbalit skupinu a odstranit snímky jednotlivě.
• Pokud chcete zobrazit snímky
T
ExpandExpand
OK
PlayPlay
Rámeček sekvenčních
samostatně, vyberte snímek stisknutím tlačítka A.
• Pomocí tlačítek HI zobrazíte předchozí/další snímek.
Tlačítko A
Automatické přehrávání seskupených snímků v sekvenci nebo pozastavení přehrávání.
’14/02/26 12:30
’14/02/26’14/02/26
snímků
12:30
12:30
4/30
4/30
17
CS

Zobrazení displeje

Zobrazení na displeji při snímání
27 26
25
24 23 22
1
SCNSCN
Date
44
ORM
N
1719202118 121516 14
zz
F6.5F6.51/1001/100
0:00:340:00:34
13
23
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MFMF
4 5 6 7 8 9 10 11
282930
Když je namáčknutá spoušť
Čtení histogramu
Pokud vrchol zaplňuje většinu rámečku, většina snímku se bude jevit bílá.
Pokud vrchol zaplňuje většinu rámečku, většina snímku se bude jevit černá.
Zelená část zobrazuje distribuci světla ve středu displeje.
Přepínání zobrazení
Zobrazení se mění v pořadí Normální Detailní Bez informací při každém stisknutí tlačítka INFO.
18
CS
Číslo Název Normal Podrobné
1
ežim snímání
R 2 Pomocný režim 3 Picture Mode 4 Blesk 5 Exposure compensation 6 White balance 7 Citlivost ISO 8
o/Y 9 Velikost snímku (statické snímky) 10 Poměr stran 11 Velikost snímku (videosekvence) 12 Nahrávání s funkcí potlačení zvuku/
šumu větru 13 Délka záznamu videa
14 Ikona záznamu videa 15 Světový čas 16 Stabilizace obrazu 17 Měření 18 Časová známka 19 Komprese 20 Počet uložitelných statických snímků 21 Aktuální paměť 22 Stav baterie 23 Histogram 24 MF 25Rámeček AF 26 Omezení ostření 27 Pomocná mřížka 28 Hodnota clony 29 Expoziční doba 30 Upozornění na chvění fotoaparátu
RR RR RR RR RR RR RR RR R RR RR RR
RR
RR RR
– – –
RR RR RR RR RR
RR RR R RR
RR R RR R RR R
R R R
R
R
Žádné info.
– – – – – – –
– – –
– – – – – – – – – – – –
– –
CS
19
Displej režimu přehrávání
0
100-0004100-0004
2.0
2.01/10001/1000
4608
34564608 3456
AUTOWB125
ISO
N
ORM
AUTOWB125
ISO
N
ORM
PP
’14/02/26 12:30
F6.5F6.5
• Normal
23 64
5
1010
87
4/304/30
• Podrobné
1 23 54
6
1010
PP
ISO
ISO
ORM
ORM
N
N
34564608 3456
4608 100-0004100-0004
’14/02/26 12:30
1110 129
13
Still image
12:30’14/02/26’14/02/26 12:30
21 2
• Žádné informace
21
Přepínání zobrazení
Zobrazení se mění v pořadí Normální Detailní Bez informací při každém stisknutí tlačítka INFO.
F6.5F6.5
87
4/30
2.02.01/10001/1000
AUTOWB125
AUTOWB125
14 15
16 17 18 19
2021
20
CS
Číslo Název Normal Podrobné
1 Stav baterie 2Přenos dat z/na Eye-Fi 3 Ochrana 4Přidání zvuku 5Pořadí ukládání 6 Tisková objednávka/počet výtisků 7 Aktuální paměť 8 Číslo snímku/
celkový počet snímků
9 Komprese/velikost snímku
(videosekvence)
10 Expoziční doba 11Režim snímání 12 Citlivost ISO 13 Hodnota clony 14 Histogram 15 Exposure compensation 16 Obrazový režim/pomocný režim 17 White balance 18 Velikost snímku (statické snímky) 19 Název soubo 20 Záznam data a času 21 Seskupené snímky
u
r
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
– – – – – – – – – –
RR
RR R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Žádné info.
– – – – – – –
– – – – – – – – – – –
CS
21

Snímání pomocí základních funkcí

Používání režimů snímání

Výběr režimu snímání
Otočením přepínače režimů nastavíte režim snímání na zobrazený režim.
• Po výběru režimu ART, O nebo p vyberte
pomocný režim.
Seznam režimů snímání
• Výchozí nastavení funkce je zvýrazněno v .
Režim snímání
P (Programový režim) A (režim iAUTO)
ART (Umělecký filtr)
O
(Scénický režim)
p (Panorama)
M
(Režim Manuál)
S (Režim priority závěrky) A (Režim priority clony)
• „Seznam dostupných nastavení v jednotlivých režimech snímání“ (str. 92), „Seznam nastavení O“ (str. 93), „Seznam nastavení ART“ (str. 94)
• V některých režimech snímání může několik okamžiků trvat, než fotoaparát po vyfotografování zpracuje snímek.
Pop Art/Soft Focus/Pale&Light Color/ Grainy Film/Pin Hole/Diorama/Dramatic Tone
B Portrait/e e-Portrait/F Landscape/ 1 Interval Shooting/i
G Night Scene/U Night+Portrait/ C Sport/2 Indoor/3 Self Portrait/
` Sunset/X Fireworks/_ Cuisine/ ^ Documents/g Beach & Snow/ I Super Macro/E Backlight HDR
Auto STD/Auto FULL/Manual
Pomocný režim
– –
Hand-Held Starlight/
– – –
str. 12 str. 23
str. 23
str. 24
str. 26
str. 28 str. 28 str. 29
22
CS
A (režim iAUTO)
Plně automatický režim, v němž fotoaparát automaticky zvolí optimální nastavení pro aktuální scénu. Fotoaparát provede veškeré činnosti, což je vhodné pro začátečníky.
Otočte přepínač režimů do polohy A.
1
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete.
2
Pokud rámeček AF bliká červeně, fotoaparát nemohl zaostřit. Zkuste provést zaostření znovu.
Jemným stisknutím tlačítka spouště až na doraz pořiďte
3
snímek. Dávejte pozor, abyste přitom fotoaparátem nepohnuli.
ART (umělecké filtry)
Můžete snímat s barvou a efekty podobnými plakátům nebo malbám.
Pomocný režim Použití
Pop-Art Zlepšuje barvu a zjasňuje a oživuje atmosféru snímku.
Soft Focus
Pale&Light Color Zesvětlením a přidáním světla přidá pocit pohody. Grainy Film Přidá sílu a drsnost černé a bílé.
Pin Hole
Diorama
Dramatic Tone
Vyjadřuje prchavou atmosféru pomocí jemného tónování tak, aby vznikl snový snímek.
Snížením jasu okrajů přidá tunelový efekt, který vzniká při použití staromódního fotoaparátu nebo hravého fotoaparátu.
Zachytí surealistický miniaturní svět zvýšením sytosti barev a kontrastu a rozostření oblastí snímku mimo oblast zaostření.
Lokálně zvyšuje kontrast snímku a vytváří záběr se zdůrazněním rozdílů světlých a tmavých oblastí.
Otočte přepínač režimů do polohy ART.
1
Pomocí tlačítek HI vyberte pomocný
2
režim a stiskněte tlačítko A.
• Opětovným stisknutím tlačítka A zobrazte
obrazovku výběru pomocného režimu.
Pop Art
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
16
M
4:3
MENUMENU
23
CS
O (režim scény)
Správné nastavení snímání můžete dosáhnout pouze výběrem správného vedlejšího režimu podle fotografovaného objektu nebo scény.
Pomocný režim Použití
B
Portrait
e-Portrait
e
F
Landscape
Intervalové
1
snímání
Noční obloha
i
G
Night Scene
U
Night+Portrait
C
Sport
Interiér
2
Autoportrét
3
Sunset
`
X
Fireworks Kuchyně
_
Documents
^
g
Beach & Snow
Super Makro
I
Backlight HDR
E
Otočte přepínač režimů do polohy O.
1
Pomocí tlačítek HI vyberte pomocný
2
Vhodné pro fotografování portrétů osob. Vyhlazuje tóny pleti a strukturu. Tento režim je vhodný k
prohlížení snímků na televizoru s vysokým rozlišením. Vhodné k fotografování krajiny. Automaticky pořídí po sobě jdoucí snímky v závislosti
na nastavení [Start Waiting Time], [Frame] a [Interval Time].
Redukuje rozmazání při snímání špatně osvětlených scén. Nelze použít blesk.
Vhodné k fotografování nočních scén ze stativu. Vhodné k fotografování portrétů osob na pozadí noč
krajiny. Vhodné k fotografování rychlé akce. Vhodné k fotografování portrétů osob v interiéru (např.
na večírku). Vhodné na fotografování sama sebe s držením
fotoaparátu v ruce. Vhodné k fotografování západu slunce. Vhodné k fotografování ohňostrojů v noci. Vhodné k fotografování kuchyně. Vhodné k fotografování vytištěných dokumentů nebo
rozvrhů. Vhodné k fotografování zasněžených vrcholků hor,
ských slunečních scén a jiných světlých scén.
moř Vhodné k fotografování velmi přiblížených snímků. Vhodné pro kontrastní scény. Tento režim zachytí více
snímků a spojí je do jednoho správně exponovaného snímku.
Portrait
režim a stiskněte tlačítko A.
• Opětovným stisknutím tlačítka A zobrazte
obrazovku výběru pomocného režimu.
• V režimu [e-Portrait] jsou ukládány dva snímky: neupravený snímek a snímek, u kterého jsou použity efekty [e-Potrait].
24
CS
16
M
4:3
MENUMENU
1 Intervalové snímání
Před zvolením intervalového snímání v nabídce O (Scene Mode) a zahájením snímání upravte nastavení intervalu v nabídce nastavení.
Úpravy nastavení
Stisknutím tlačítka zobrazte
1
nabídky. Pomocí tlačítka H přejděte na záložku
2
stránky, pomocí tlačítek FG vyberte
Karta
Interval Settings
Function
Dial Function
m/ft
BackSettings Menu 3
nabídku nastavení 3 a stiskněte tlačítko A.
Pomocí tlačítek FG vyberte položku [Interval Settings]
3
a stiskněte tlačítko A. Potom pomocí tlačítek FG vyberte některou z položek a stiskněte tlačítko A.
MENU
Interval Settings
Function
Dial Function
m/ft
Pomocí tlačítek FG možnost zvýrazněte a stiskněte tlačítko A.
4
BackSettings Menu 3
Off
A
Frame
Start Waiting Time
Interval Time
Snímek Nastavuje počet snímků v intervalu 1 až 99 pro
fotografování.
Start Waiting Time Slouží k nastavení času mezi stisknutím spouště
a pořízením snímku v rozmezí 0 až 60 minut.
Interval Time Slouží k nastavení časového intervalu pro druhý
a následující snímky. Lze vybrat hodnotu 10 sekund nebo rozmezí 1 až 60 minut.
• Pro opuštění nabídky stiskněte opakovaně .
• Interval může být delší, než je nastavený interval, protože fotoaparátu může nějaký čas trvat, než snímek zpracuje.
• Pořízené snímky se zobrazí jako skupina.
• Vzhledem k velikosti volného místa na kartě nelze nasnímat nastavený počet snímků.
• Během intervalového snímání může fotoaparát přejít do režimu spánku, ale snímání bude pokračovat podle nastavení.
Zrušení intervalového snímání
Stiskněte tlačítko .
BackInterval Settings
30
MENU
Off
MENU
10
min
5
sec
25
CS
p (režim Panorama)
Můžete snímat a kombinovat více snímků pro vytvoření obrazu s širokým úhlem záběru (panoramatický snímek).
Otočte volič režimů do polohy p.
1
Chcete-li přejit do nabídky funkcí, stiskněte tlačítko A. Pomocí
2
tlačítek HI vyberte pomocný režim a stiskněte tlačítko A.
Podnabídka Použití
Auto STD: 180° Auto FULL: 360°
Manual
• Pro optimální snímání panoramatických snímků pohybujte fotoaparátem, jako byste jej otáčeli okolo svislé osy probíhající středem objektivu.
Pořizování snímků v režimu [Auto]
1 Snímání zahájíte stisknutím tlačítka
spouště.
2 Začněte fotoaparát posouvat. Když
šipka dosáhne konec vodítka, záznam bude automaticky ukončen.
• Fotoaparát zpracovává snímky automaticky a zobrazí sloučený panoramatický snímek.
• Pokud chcete během snímání operaci ukončit, stiskněte tlačítko spouště nebo tlačítko A. Pokud bude fotoaparát na chvíli pozastaven, snímání bude dokončeno automaticky.
• V případě, že dojde k zobrazení zprávy [Image was not created.], opakujte snímání.
• Chcete-li panoramatickou funkci zrušit, stiskněte tlačítko .
Panoramatické snímky jsou kombinovány automaticky při pohybu fotoaparátu ve směru focení.
Fotoaparát pořídí tři rámečky a sloučí je. Uživatel uspořádá snímky pomocí vodícího rámečku a ručně uvolní tlačítko spouště.
Cancel
MENU
Save
Vodítko
AUTO
FULL
OK
26
CS
Pořizování snímků v režimu [Manual]
1 Pomocí tlačítek
FGHI
určete,
Směr slučování snímků ke které hraně se má další snímek připojit.
2 Stisknutím tlačítka spouště pořiďte
první snímek.
3 Připravte další snímek tak, aby okraj prvního snímku slabě zobrazeného na
displeji překrýval objekt na druhém snímku, a stiskněte tlačítko spouště.
• Chcete-li oba snímky spojit, stiskněte tlačítko A.
4 Třetí snímek pořiďte zopakováním kroku 3. Fotoaparát automaticky sloučí
snímky do jednoho panoramatického snímku.
MANUALMANUAL
CS
27
M (režim Manuální)
V režimu M lze nastavit hodnotu clony, rychlost závěrky a citlivost ISO ručně.
• Zobrazí se rozdíl expozice od optimální expozice.
MM
ISO
Expoziční doba
Přeexpozice/podexpozice
Otočte přepínač režimů do polohy M.
1
Pomocí F a HI vyberte hodnotu clony (F-čísla), rychlost
2
F6.5F6.5 +2.0+2.01/4001/400ISO6400ISO6400
FNo.
závěrky a citlivost ISO a pomocí FG vyberte každou hodnotu. Nastavte stisknutím tlačítka A.
3
S (režim priority závěrky)
V režimu S lze zvolit rychlost závěrky a nechat fotoaparát automaticky nastavit optimální expozici.
Můžete snímat rychlou akční scénu bez jakéhokoli rozmazání nebo vytvářet snímky vyvolávající dojem dynamického pohybu.
• Pokud není možné dosáhnout optimální expozici, zobrazení expozičního času a hodnoty clony se zobrazí červeně.
Otočte přepínač režimů do polohy S.
1
Pomocí F a FG vyberte rychlost závěrky. Pomocí I
2
SS
Expoziční doba
Korekce Exp.
a FG vyberte hodnotu kompenzace expozice. Nastavte stisknutím tlačítka A.
3
F6.5F6.5 +2.0+2.01/4001/400ISO6400ISO6400
28
CS
A (režim priority clony)
V režimu A lze zvolit hodnotu clony a nechat fotoaparát automaticky nastavit optimální expozici. Můžete zadat hloubku pole a úmyslně rozmazat pozadí.
• Pokud není možné dosáhnout optimální expozici, zobrazení expozičního času a hodnoty clony se zobrazí červeně.
Otočte přepínač režimů do polohy A.
1
Pomocí F a FG vyberte hodnotu clony (F-čísla). Pomocí I
2
AA
F6.5F6.5 +2.0+2.01/4001/400ISO6400ISO6400
FNo.
Korekce Exp.
a FG vyberte hodnotu kompenzace expozice. Nastavte stisknutím tlačítka A.
3
CS
29

Používání zoomu

Otočením páčky zoomu můžete upravit přiblížení snímku. Pro zrychlení funkce transfokátoru otočte páčku transfokátoru so nejdále to půjde. Pro pomalou funkci transfokátoru páčku otočte pouze částečně.
• K úpravě lze použít i postranní páčku transfokátoru.
Strana W
Strana T
Lišta transfokátoru
PP
N
44
5050
0:00:340:00:34
ORM
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
16M
Velikost
snímku
Optický zoom
Lišta transfokátoru
Transfokátor s vysokým rozlišením*1
Jiné
*2
*1 Informace týkající se transfokátoru s vysokým rozlišením najdete v části (str. 51). *2 Díky intenzivnějšímu zpracování počtu pixelů nedojde ke snížení kvality
snímku. Velikost zvětšení se liší v závislosti na nastavení velikosti snímku.
30
CS
Loading...
+ 78 hidden pages