Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de
empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para
obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual
en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice
varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron
concebidas durante la etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto,
pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el aspecto final del
producto real.
Desembale el contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos con la cámara.
Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el
distribuidor en el que haya adquirido cámara.
Cámara digitalCorrea
BolígrafoAdaptador USB-CA (F-2AC)Cable USB (CB-USB8)
Otros accesorios no mostrados: Tarjeta de garantía
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra.
• La pantalla táctil se puede utilizar para aquellas operaciones que aparecen
marcadas con
Colocación de la correa de la cámara
• Ate la correa al otro ojal de la misma manera.
• Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
en este manual.
Batería de iones de
litio (LI-92B)
o
OLYMPUS Setup
CD-ROM
2
ES
Nombre de las piezas
producción)
Botón
INFO
(visualización de
información)
Botón
1 Tapa del conector
2 Enganche para correa
3 LED del disparador automático/
Iluminador AF
4 Objetivo
5 Flash de relleno
6 Modo de fl ash
7 Micrófono estéreo
8 Indicador de luz
9 Botón n
0 Palanca del zoom
a Botón disparador
b Disco de modo
c Monitor (Pantalla táctil)
d Botón R (Vídeo)
e Botón q (Re
f Botón Q
Botón
g
información)
• FGHI sirve para presionar el teclado de fl echas arriba/abajo/izquierda/
derecha.
producción)
INFO
(visualización de
Botón /Wi-Fi
h
i Multiconector
j Microconector HDMI
k Altavoz
l Cierre del compartimento de la
batería/tarjeta
m Tapa del compartimento de la
batería/tarjeta
n Rosca trípode
o Teclas de control
p Botón F (Arriba)/
F (Compensación de exposición)
q Botón I (Derecha)/# (Flash)
r Botón H (Izquierda)
s Botón G (Abajo)/
Inserción y extracción de la batería y de la
tarjeta
Siga los pasos 1, y 2
1
para abrir la tapa del
compartimento de la
batería/tarjeta.
• Apague la cámara
antes de abrir la tapa
del compartimento de la
batería/tarjeta.
Inserte la batería al
2
tiempo que desliza el
botón de bloqueo de la
batería en la dirección
de la flecha.
• Inserte la batería como
se indica, con la marca
C orientada hacia el
pomo de bloqueo de la
batería.
•
Si inserta la batería en
la dirección incorrecta, la
cámara no se encenderá.
Asegúrese de insertarla
en la dirección correcta.
• Deslice el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la flecha para
desbloquear la batería, y a continuación extráigala.
Bloqueo del compartimento de la
batería/tarjeta
12
1
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
Botón de bloqueo de la batería
4
ES
Insértela recta hasta que encaje
3
en su posición con un click.
• No toque directamente las partes
metálicas de la tarjeta.
• Utilice siempre las tarjetas
especificadas con esta cámara. No
inserte otro tipo de tarjetas.
Tarjetas compatibles con esta cámara
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (con la función LAN inalámbrica) (disponibles en
el mercado) (capacidad máxima: 128 GB)
(para obtener información sobre la compatibilidad de las tarjetas, visite el
sitio web de Olympus.)
•
La cámara puede guardar imágenes en su memoria interna, sin necesidad de
usar una tarjeta de memoria.
g
“Uso de una tarjeta de memoria” (P. 99)
Conmutador de
protección de escritura
Para extraer la tarjeta de
memoria
Presione la tarjeta hasta que
emita un click y sea parcialmente
expulsada, y luego tire la tarjeta
para extraerla.
Siga los pasos 1, y 2
4
para cerrar la tapa del
compartimento de la
batería/tarjeta.
• Al usar la cámara,
asegúrese de cerrar
la cubierta del
compartimento de la
batería/tarjeta.
12
1
12
ES
5
Carga de la batería
Compruebe que la batería está en la cámara, y conecte el
1
cable USB y el adaptador de USB-CA.
• La batería no está totalmente cargada en el momento de la compra.
Antes de usarla, asegúrese de cargar totalmente la batería hasta que se
apague el indicador de luz (hasta 4,5 horas).
Conexión de la cámara
Indicador de luz
Iluminado : Cargándose
Apagado : Carga completada
Multiconector
Tapa del conector
Para cargar la batería en el extranjero, consúltese el apartado “Uso del
cargador y adaptador USB-CA en el extranjero” (P. 98).
No utilice nunca ningún cable que no sea el cable USB suministrado o
designado por Olympus. De lo contrario podrían producirse recalentamientos
humeantes o quemaduras.
El adaptador USB-CA F-2AC incluido (en adelante denominado adaptador
de USB-CA) varía según la región en la que se adquirió la cámara. Si ha
recibido un adaptador USB-CA de tipo plug-in, enchúfelo directamente a la
toma de corriente de CA.
Desconecte el enchufe del adaptador USB-CA de la toma de corriente
cuando se haya completado la carga o cuando fi nalice la reproducción.
Para más información sobre la batería, consulte “Manipulación de la batería”
(P. 107). Para más información sobre el adaptador USB-CA, consulte
“Adaptador USB de CA” (P. 109).
Tomacorriente de CA
o
Conector USB (suministrado)
6
ES
• Si el indicador de luz no se ilumina, compruebe que el cable USB y el
adaptador USB-CA estén conectados correctamente.
• Si en el monitor posterior se muestra “Sin conexión”, desconecte el cable
USB y ajuste [Guardado] en [Conexión USB] (P. 67) antes de volver a
conectar el cable.
¿Cuándo cambiar las baterías?
Cuando aparezca el mensaje de
error que se muestra a la derecha,
recargue la batería.
Mensaje de error
Parpadea
en rojo
Bater. Agotada
ES
7
Encendido y ajustes iniciales de la cámara
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá una pantalla para
definir el idioma de los menús y mensajes visualizados en el monitor, y de
la fecha y hora.
Para cambiar la fecha y la hora seleccionadas, consulte el apartado “Ajuste
de la fecha y la hora d [X]” (P. 69).
Presione el botón n para encender la cámara, presione
1
FGHI
y luego pulse el botón A.
• Si la cámara no se enciende al pulsar el botón n, compruebe la
Presione
2
teclado de flechas para
seleccionar el año [A].
en el teclado de flechas para seleccionar el idioma,
dirección de la batería.
g “Inserción y extracción de la batería y de la tarjeta” (P. 4)
FG
en el
X
AMDíaHora
2015
-- --
MENU
Atrás
:..
A/M/D
--
--
Presione I en el teclado
3
de flechas para guardar el
ajuste del año [A].
Al igual que en los pasos 2 y 3, presione
4
X
AMDíaHora
2015
-- --
FGHI
teclado de flechas para ajustar [M] (mes), [Día] (día), [Hora]
(horas y minutos), y [A/M/Día] (orden de la fecha), y a
continuación presione el botón A.
• Para la configuración precisa del tiempo, presione el botón A cuando la
señal horaria alcanza los 00 segundos.
8
ES
:..
--
--
en el
Atrás
A/M/D
MENU
Utilice HI (teclas de
5
control) para seleccionar
la zona horaria y pulse el
botón A.
• Utilice FG (teclas de
control) para activar o
desactivar el horario estival
([Verano]).
’15.02.26 12:30
Verano
ES
9
Uso de las funciones básicas
Toma de fotografías
Presione el botón n para encender la cámara.
1
Al encender la cámara, se encenderá el monitor.
Ajuste el dial de modo en P.
2
En el modo P, la cámara ajusta
automáticamente la velocidad de obturación
y la apertura en función de la luminosidad
del sujeto.
Encuadre la escena.
3
• Sostenga la cámara prestando atención
para no cubrir el flash, el micrófono u
otras partes importantes con sus dedos,
etc.
Ajuste el enfoque.
4
Si la marca de destino AF
parpadea en rojo, significa que la
cámara no se ha podido enfocar.
Intente volver a enfocar.
• Si la cámara no consigue
una exposición óptima se
muestran en rojo la velocidad
de obturación y el valor de
apertura.
Para tomar la fotografía, presione el
5
botón disparador suavemente hasta
el final de su recorrido con cuidado
de no mover la cámara.
• También puede tomar fotografías utilizando la pantalla táctil.
g “Toma de fotografías mediante el panel táctil” (P. 42)
10
ES
Pulse hasta la
mitad
Velocidad de obturación
Pulse hasta la
mitad
Objetivo AF
PP
F6.9F6.91/4001/400
Valor de apertura
Pulse
completamente
hasta abajo
Visualización de fotografías
(Reproducción de fotos)
Encienda la cámara.
Presione el botón q.
• Se visualiza la fotografía más reciente.
• Pulse HI (teclas de control) para seleccionar una imagen.
Se visualiza
la imagen
anterior
Botón q
Puede visualizar encuadres posteriores y anteriores
usando la pantalla táctil.
• Deslice su dedo hacia la izquierda para visualizar
posteriores encuadres, a la derecha para visualizar
encuadres anteriores.
Visualización del índice
• Para la visualización de una sola imagen, gire el
botón de zoom hacia W para volver al índice de
visualización.
• Utilice FGHI (teclas de control) para mover el
cursor.
• Gire la rueda del zoom a T para reproducir una sola
imagen.
Pulse suavemente sobre para visualizar la reproducción índice.
• Pulse suavemente sobre . - en la derecha para visualizar la página
anterior o siguiente.
• Pulse suavemente sobre una imagen para visualizarla a pantalla completa.
Se visualiza
la imagen
siguiente
Teclas de control
’
15/02/26 12:30
Imagen fija
’
15/02/26 12:30
12:30’15/02/26
4/304/30
4/304/30
ES
11
Reproducción en primer plano
• Para la visualización de una sola imagen, gire la
rueda del zoom hacia T para acercarse hasta 10× y
hacia W para alejarse. Pulse el botón A para volver
a la visualización de una sola imagen.
• Pulse FGHI (teclas de control) para recorrer una
imagen en la dirección del botón que haya pulsado.
’
15/02/26 12:30
Pulse suavemente sobre para usar el zoom durante la reproducción.
• Utilice su dedo para desplazarse por la pantalla una vez ampliada la imagen.
• Pulse suavemente sobre Z para volver a la visualización de una sola
imagen.
Borrado de imágenes durante la reproducción
Visualice la imagen que desea borrar y presione .
1
• Para eliminar un vídeo,
selecciónelo y pulse .
Borrar
Borrar
Cancelar
Atrás
100-0004100-0004
MENU
4/304/30
4/304/30
2
Presione
FG
(teclas de control) para seleccionar [Borrar], y
presione el botón A.
• Las imágenes agrupadas se borran en grupo (P. 17).
• Se pueden borrar varias imágenes o todas las imágenes al mismo
tiempo (P. 64).
12
ES
Grabación de vídeos
Pulse el botón R (vídeo)
1
para iniciar la grabación.
• El vídeo se graba en el modo
de toma establecido. Tenga
en cuenta que los efectos
del modo de toma no son
aplicables para todos los
modos de toma.
• El sonido también se graba.
• Al usar una cámara con un
sensor de imagen CMOS, los
objetos en movimiento pueden
aparecer distorsionados
debido al “efecto persiana”.
Se trata de un fenómeno físico por el cual la imagen filmada sufre
distorsiones al efectuar una toma de un sujeto en rápido movimiento o al
moverse la cámara. El fenómeno resulta particularmente visible al usar
una distancia focal larga.
Vuelva a pulsar el botón R (vídeo) para detener la grabación.
2
Iluminada
en rojo
cuando la
toma
RECREC
Tiempo de grabación
Duración de la grabación (P. 100)
0:000:00
0:00
0:000:340:34
RECREC
0:340:34
ES
13
Reproducción de vídeo
Seleccione un vídeo y
presione el botón A.
• Gire la palanca del zoom
hacia el lado T para mostrar
el índice de vídeos. Utilice
FGHI (teclas de
control) para seleccionar
el fotograma desde el que
iniciar la reproducción.
Hacer una pausa
y reiniciar la
reproducción
Avance rápido
Presione el botón A para hacer una pausa en la
reproducción. Durante la pausa, avance rápido o, en
retroceso, presione el botón
Presione I (teclas de control) para avanzar
rápidamente. Presione de nuevo I (teclas de control)
para aumentar la velocidad del avance rápido.
Rebobinado
Presione H (teclas de control) para el retroceso. Vuelva
a presionar H (teclas de control) para aumentar la
velocidad de retroceso.
Ajuste del volumen
Utilice FG (teclas de control) para ajustar el volumen.
Operaciones con la reproducción en pausa
’15/02/26’15/02/26 12:3012:30
4/30
4/30
00:12/00:3400:12/00:34
Durante la reproducciónVídeo
A
para reiniciar la reproducción.
Tiempo transcurrido/
Tiempo total de grabación
Saltar
Avance y rebobinado
fotograma a fotograma
Reanudación de la
reproducción
Durante la pausa
Para saltar al índice anterior o siguiente, pulse FG
(teclas de control).
I
Presione
fotograma a fotograma. Mantenga presionado
de control) para un avance o rebobinado continuado.
o H (teclas de control) para avanzar o rebobinar
Presione el botón A para reanudar la reproducción.
00:12/00:3400:12/00:34
I
o H (teclas
• Durante una pausa, gire la rueda del zoom hacia W para ir a la visualización
de índice fragmentado.
14
ES
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botón .
• Para reproducir vídeos en el ordenador, se recomienda el software de PC
suministrado. Para usar por primera vez el software de PC, conecte la cámara
al ordenador y a continuación inicie el software.
Visualización de vídeos mediante el panel táctil
Pulse suavemente el siguiente icono.
Reproducción de vídeos. Vuelva a pulsar suavemente para
pausar la reproducción.
(/*
&/)
Pulse suavemente sobre ( o * para avanzar o retroceder.
Pulse suavemente sobre & o ) para avanzar o retroceder un
solo fotograma.
Volver al inicio del vídeo.
O
Visualizar el índice de vídeos.
+
ES
15
Reproducción de imágenes panorámicas
y agrupadas
Reproducción de imágenes panorámicas
Las imágenes panorámicas que se combinaron usando las funciones [Auto]
o [Manual] pueden recorrerse para su visualización.
Seleccione una imagen panorámica
1
durante la reproducción.
Presione el botón A.
2
Para controlar la reproducción de la imagen
panorámica
Detenga la reproducción:
Presione el botón .
Pausa: Presione el botón A.
Mandos durante la pausa
FGHI
Presione
desplazar la imagen en la dirección del botón
presionado.
Gire la rueda de zoom para ampliar/reducir la
imagen.
Presione el botón A para reiniciar el
desplazamiento.
Al pulsar suavemente sobre se desplaza por las imágenes panorámicas para
su visualización.
(teclas de control) para
Área de visualización
4/304/30
12:30’15/02/26
16
ES
Reproducción de imágenes agrupadas
Los disparos secuenciales, a intervalos y Foto en vídeo se visualizan como
un grupo durante la reproducción.
Expansión.
• Amplíe para ver los fotogramas de un grupo en la vista de
Lado T
índice.
• Al pulsar suavemente sobre K también se amplían los
fotogramas.
• Si desea eliminar determinadas imágenes, puede expandir el
grupo y eliminar las imágenes individualmente.
• Seleccione la imagen y pulse el botón A para visualizar las
imágenes una por una.
• Utilice HI (teclas de control) para visualizar el fotograma
anterior/siguiente.
Botón A
Reproduce automáticamente las imágenes agrupadas en
secuencia o pausa la reproducción.
Al pulsar suavemente sobre también se reproducen las imagenes agrupadas.
Fotograma de imágenes secuenciales/
a intervalos
4/304/30
• Las imágenes tomadas se reproducen
automáticamente.
• Realice la expansión para ver las imágenes en
la vista de índice.
Fotograma de imágenes
’15/02/26’15/02/26
secuenciales
12:30
12:30
Fotograma de Foto en vídeo
• Se reproducen el vídeo y las imágenes fijas.
• Realice la expansión para ver las imágenes en la vista de índice.
• Pause la reproducción y gire la palanca del zoom hacia el lado W para
mostrar las imágenes fijas como índice de capítulos de un vídeo. Seleccione
la imagen fija y pulse el botón A para reproducir el vídeo desde ese punto.
ES
17
Monitor
Visualizaciones en la pantalla de toma
12
34
SCNSCN
27
26
25
24
Date
44
N
ORM
Cuando se presiona el botón disparador hasta la mitad de su recorrido
Lectura de un histograma
Si el pico ocupa
demasiado espacio en
el cuadro, la imagen
aparecerá negra en su
Cambio de las visualizaciones
Cada vez que se pulsa el botón INFO la visualización cambia en el orden
de Normal → Detallada → Sin info. → Indicador nivel. g P. 71
mayor parte.
La sección verde muestra la distribución de
la luminancia en el centro de la pantalla.
zz
182021221913
16171523
F6.9F6.91/1001/100
28
2930
0:00:340:00:34
14
Si el pico ocupa demasiado
espacio en el cuadro, la
imagen aparecerá blanca en
su mayor parte.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
4:3
5
6
7
8
9
10
11
12
18
ES
NºNombre
1
Modo de toma
2
Conexión a Smartphone
3
Modo secundario
4
Modo Fotografía
5
Flash
6
Compensación de la exposición
7
Balance de blancos
8
ISO
9
Y
o
/
10
Tamaño de imagen
(imágenes fijas)
11
Aspecto
12
Tamaño de imagen (vídeos)
13
Grabación con sonido/
Reducción del ruido del viento.
14
Tiempo de grabación restante
(vídeos)
15
Icono de grabación de película
16
Hora
17
Estabilización de imagen
18
Medición
19
Añadir fecha
20
Compresión
21
Número de fotografías
almacenables
22
Memoria actual
23
Comprobación de batería
24
Histograma
25
Marca de destino AF
26
Disparo táctil
27
Guía de cuadrícula
28
Valor de apertura
29
Velocidad del obturador
30
Aviso de movimiento de cámara
Sin
Normal Detallada
RR
RR R R
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
–
–
–
RR
RR
RR
RR
RR
–
RR R R
RR R R
–
RR R R
RR R R
RR R R
información
R
R
R
R
R
Indicador
Nivel
–
––
––
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ES
19
Pantalla del modo de reproducción
100-0004100-0004
2.0
2.01/10001/1000
4608
34564608 3456
AUTO
WB
125
ISO
N
ORM
AUTO
WB
125
ISO
N
ORM
PP
’15/02/26 12:30
F6.9F6.9
• Normal
3245
• Detallada
RAWRAW
76
1010
12:30’15/02/26’15/02/26 12:30
98
4/304/30
222123
Imagen fija
23
1 23 54
20
ES
6
RAW
23
1010
PP
ISO
ISO
125
125
ORM
ORM
N
N
34564608 3456
4608
100-0004100-0004
’15/02/26 12:30
F6.9F6.9
AUTO
AUTO
987
4/30
12111310
14 15 16
2.02.01/10001/1000
WB
WB
1718
23
2221
20
19
• Sin información
2
Cambio de las
visualizaciones
La visualización cambia
en el orden de Normal
→ Detallada → Sin info.
23
cada vez que se pulsa el
botón INFO.
22
NºNombreNormal Detallada
1
Comprobación de batería
2
Transferencia de datos Eye-Fi/Wi-Fi
3
Proteger
4
Grabación de sonido
5
Orden de compartir
6
Archivo RAW
7
Reserva de impresión/número de impresiones
8
Memoria actual
9
Número de fotograma/número total de imágenes
10
Compresión/Tamaño de imagen (vídeos)
11
Velocidad del obturador
12
Modo de toma
13
ISO
14
Valor de apertura
15
Histograma
16
Compensación de la exposición
17
Modo imagen/secundario
18
Balance de blancos
19
Tamaño de imagen (imágenes fijas)
20
Nombre del archivo
21
Fecha y hora
22
Imagen agrupada
23
Pulse el botón de la pantalla
–
RR R
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR R
RR R
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
Sin
información
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ES
21
Toma de fotografías usando las
funciones básicas
Uso de los modos de fotografiado
Selección del modo de disparo
Gire el dial de modo para ajustar el modo de
disparo en el indicador.
• Tras seleccionar \, O, p, P, r, o ',
seleccione el modo secundario.
Lista de modos de fotografiado
• Los ajustes predeterminados de la función aparecen resaltados en .
Modo de disparoSubmodo
A (modo iAUTO)
P (modo Programa)
(modo Manual)
M
(Filtro Artístico)
\
O (Modo Escena)
(Paisaje nocturno)
'
Pop Art/Enfoque Suave/Color Pálido/
B/N Antiguo/Estenopeico/Diorama/Tono
Dramático
B Retrato/e e-Portrait/F Paisaje/
1 Disparos a intervalos/C Deporte/
2 Interiores/3 Auto - Retrato/
` Puesta Sol/_ Cocina/
^ Documentos/g Playa Y Nieve/
I Super Macro/E Retroilumin. HDR
U Noche+Retrato/G Esc.Noct./
X Fueg.Artif./i Cielo estrellado/
s Foto en vídeo/} Vídeo 60p/
; Alta velocidad// Vídeo del intervalo
P. 32
P. 34
P. 36
• “Lista de los ajustes disponibles en cada modo de toma” (P. 102), “Lista de
ajustes O” (P. 103), “Lista de ajustes
• En ciertos modos de toma, la cámara puede tardar unos instantes en
procesar la imagen después de tomar la foto.
\
” (P. 104)
ES
23
A
(modo iAUTO)
Un modo totalmente automático en el que la cámara optimiza automáticamente
todos los ajustes para la escena actual. La cámara hace todo el trabajo, lo que la
hace conveniente para principiantes.
Gire el dial de modo hasta
1
Ajuste el enfoque.
2
Si la marca de destino AF parpadea en rojo, significa que la cámara no se
ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
Para tomar la fotografía, presione el botón disparador
3
suavemente hasta el final de su recorrido con cuidado de no
A
.
mover la cámara.
Utilización de la guía de menús
La guía de menús puede ser utilizada para cambiar los ajustes en el modo
A.
1 Presione A para visualizar la guía de menús.
2 Utilice FG (teclas de control) para resaltar un
objeto y presione A.
Objetos de guía
• Cambiar Saturación Color
• Cambiar Tono Imagen
• Cambiar Brillo
3 Utilice FG (teclas de control) para elegir un
nivel y compruebe el efecto o descripción.
• Presione a medias el botón disparador para
seleccionar.
4 Presione el botón disparador para tomar una
fotografía.
• Para quitar la guía de menús de la pantalla,
presione el botón .
• Al pulsar la pantalla también se cambian los
niveles de ajuste de la guía rápida. g P. 42
• Las imágenes pueden aparecer granulosas en algunos niveles de ajustes de
la guía de menús.
• Los cambios en los niveles de ajuste de la guía de menús podrían no ser
visibles en la pantalla.
• No puede utilizarse el flash con la guía de menús.
• Cambios efectuados en las opciones de la guía de menús cancelan cambios
previos.
• La elección de ajustes de la guía de menús que exceden los niveles de
medición de la exposición de la cámara puede dar lugar a que las fotografías
estén sobreexpuestas o subexpuestas.
24
ES
Objeto de guía
Cambiar Saturación Color
Barra de nivel
Claro Y Vívido
Apagado
M (modo manual)
En el modo M, puede seleccionar manualmente el valor de apertura, la velocidad
de obturación y el ISO.
• Se muestra la diferencia con una
exposición adecuada.
MM
ISO
Velocidad del obturador
Sobrexposición/exposición baja
Gire el dial de modo hasta M.
1
Pulse F (teclas de control) y utilice HI para seleccionar el
2
Apertura.
valor de apertura (números F), la velocidad de obturación y el
ISO, y utilice FG para seleccionar cada valor.
Pulse el botón A para ajustar.
3
F6.9F6.9 +2.0+2.01/4001/400ISO6400ISO6400
ES
25
O (modo de escena)
Sólo se puede fotografiar con unos ajustes adecuados si se selecciona un
submodo que concuerde con el sujeto o la escena.
Modo secundarioAplicación
RetratoAdecuado para retratos.
B
e
e-Portrait
Paisaje
F
Disparos a
1
intervalos
Deporte
C
Interiores
2
Auto - Retrato
3
Puesta SolAdecuado para puestas de sol.
`
Cocina
_
Documentos
^
Playa Y Nieve
g
Super MacroAdecuado para fotografiar sujetos muy cercanos.
I
Retroilumin. HDR
E
Gire el dial de modo hasta O.
1
Utilice HI (teclas de control) para
2
Suaviza el tono y la textura de la piel. Este modo es
adecuado para visualizar imágenes en un TV de alta
definición.
Adecuado para paisajes.
Realiza automáticamente fotografías sucesivas según
los ajustes [Tiempo de espera], [Encuadre] y [Tiempo
del intervalo].
Adecuado para tomas rápidas.
Adecuado para retratos de interior, como fotos en fiestas.
Adecuado para retratarse a uno mismo sujetando la
cámara.
Adecuado para fotografiar comida.
Adecuado para fotografiar documentos en papel u
horarios.
Adecuado para fotografiar montañas nevadas, paisajes
marinos al sol y otras escenas claras.
Adecuado para escenas contrastantes. Este modo
captura varias imágenes y las fusiona en una sola
imagen con la exposición correcta.
Retrato
seleccionar un submodo y cuando lo
haya seleccionado pulse el botón A.
•
Vuelva a pulsar el botón A para visualizar
la pantalla de selección de submodo.
• En el modo [e-Portrait], se grabarán dos imágenes: una imagen sin modificar
y una segunda imagen en la que se habrán aplicado los efectos [e-Portrait].
Cuando el tamaño de imagen se ajusta en [!], se crea un archivo RAW de
una imagen sin modificar.
16
M
4:3
1080
MENUMENU
26
ES
1 Disparos a intervalos
Configura ajustes de intervalo en el menú de ajustes antes de seleccionar
Disparos a intervalos en O (Modo Escena) para disparar.
Personalización de los ajustes
Pulse el botón para visualizar los
1
menús.
Utilice H (teclas de control) para ir
2
Pestaña
Ajustes de intervalo
Ajustes de indicador de nivel
AtrásMenú de opciones 3
a la pestaña de página y FG para
seleccionar Menú de opciones 3 y luego
pulse A.
Utilice FG (teclas de control) para seleccionar [Ajustes de
3
intervalo] y pulse A. Luego pulse FG (teclas de control)
para seleccionar un elemento y pulse A.
Ajustes de intervalo
Ajustes de indicador de nivel
MENU
AtrásMenú de opciones 3
Encuadre
A
Tiempo de espera.
Tiempo del intervalo
AtrásAjustes de intervalo
5
30
min
seg
MENU
MENU
10
ES
27
Utilice FG (teclas de control) para marcar una opción y pulse
4
A
para seleccionar.
Encuadre
Tiempo de espera.
Tiempo del
intervalo
• Pulse el botón varias veces para salir del menú.
• El intervalo puede ser superior al establecido, como cuando la cámara tarda
unos momentos para procesar la imagen.
• Las imágenes tomadas se visualizan como un grupo.
• Según el espacio libre en la tarjeta, no puede realizar el número establecido
de fotogramas.
• La cámara puede entrar en modo de reposo durante los disparos a intervalos,
pero las tomas se realizan según los ajustes.
Para cancelar los disparos a intervalos
Pulse el botón .
Establece el número de fotogramas a tomar, entre
1 y 99.
Ajusta el tiempo que transcurre desde que se pulsa
el botón disparador y se toma la fotografía entre 0 y
60 minutos.
Ajusta el intervalo de disparo para la segunda y las
siguientes fotografías en periodos de 10 segundos o
entre 1 y 60 minutos.
28
ES
\
(filtros artísticos)
Puede tomar fotografías con colores y efectos similares a carteles y
pinturas.
Modo secundarioAplicación
Pop Art
Enfoque Suave
Color Pálido
Resalta el color y la atmósfera de una imagen, dándole más
brillo e intensidad.
Da una atmósfera etérea con un tono suave, haciendo que
la imagen parezca un sueño.
Hace la imagen más pálida y luminosa, como si se
estuviera flotando.
B/N AntiguoDa la fuerza y el vigor del blanco y negro.
Estenopeico
Crea el efecto túnel como el que se obtiene con las
cámaras antiguas o de juguete, al reducir el brillo periférico.
Le da a la imagen un efecto de mundo en miniatura y
Diorama
surrealista, al aumentar la saturación y el contraste y
difuminar la zona no enfocada.
Tono Dramático
Resalta el contraste local de una imagen al dar mayor
énfasis a la diferencia entre brillo y oscuridad.
Gire el dial de modo hasta \.
1
Utilice HI (teclas de control) para
2
seleccionar un submodo y cuando lo
haya seleccionado pulse el botón A.
• Vuelva a pulsar el botón A para visualizar la
pantalla de selección de submodo.
Pop Art
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
16
M
4:3
1080
MENUMENU
29
ES
'
(Paisaje nocturno)
Sólo se puede fotografiar con unos ajustes adecuados si se selecciona un
submodo que concuerde con el sujeto o la escena.
Modo secundarioAplicación
Noche+RetratoAdecuado para retratos con fondo nocturno.
U
Esc.Noct.Adecuado para fotografías nocturnas con trípode.
G
Fueg.Artif.
X
Cielo estrellado
i
Live Composite
#
Adecuado para fotografiar fuegos artificiales con un
trípode.
Evita las imágenes borrosas cuando se fotografían
escenas nocturnas sin un trípode. Permite el uso del
flash.
La cámara, fijada a un trípode, realiza varias
fotografías, solo toma las áreas más brillantes y las
junta en una sola imagen.
Con una exposición prolongada normal, una imagen
de rastro de luz tal como el rastro de luz dejado por las
estrellas con edificios brillantes suele ser demasiado
brillante. Puede capturarlas sin sobreexposición
mientras comprueba el progreso.
Gire el dial de modo hasta '.
1
Utilice HI (teclas de control) para
2
Noche+Retrato
seleccionar un submodo y cuando lo
haya seleccionado pulse el botón A.
•
Vuelva a pulsar el botón A para visualizar
la pantalla de selección de submodo.
• En [Cielo estrellado], al pulsar una vez el disparador, la cámara realiza varias
tomas de manera automática y continua, para fusionarlas luego en una
imagen de alta calidad con menos ruido.
30
ES
16
M
4:3
1080
MENUMENU
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.