Olympus LS-20M User Manual [pt]

Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da Olympus. Por favor, leia estas instruções para obter informações sobre a utilização correcta e segura deste produto. Mantenha as instruções sempre disponíveis para futura referência. Para assegurar gravações com êxito, recomendamos que teste a função de gravação e o volume antes de utilizar.
Registe o seu equipamento em w ww.olympus.eu/reg ister-product
e obtenha benefícios adicionais da Olympus!
PT
LS-20M
Gravador PCM Linear
INSTRUÇÕES
2
PT
Introdução
• O conteúdo deste documento pode ser alterado no futuro sem aviso prévio. Contacte o nosso Centro de Assistência ao Cliente para obter as informações mais recentes sobre nomes de produtos e números de modelos.
• A
s imagens do ecrã e do gravador apresentadas neste manual podem diferir do produto real. Foi exercido o maior cuidado no sentido de garantir a integridade deste documento, mas se surgir um
termo questionável, um erro ou uma omissão, contacte o nosso Centro de Assistência ao Cliente.
• A Olympus não assume qualquer responsabilidade pela ocorrência de danos passivos ou danos de qualquer outra natureza causados por perdas de dados devido a defeitos do produto, reparações realizadas por terceiros que não façam par te da Olympus ou do ser viço de assistência autorizado da Olympus, ou por qualquer outro motivo.
Marca s comerci ais e marc as comerc iais regi stadas
• IBM e PC/AT são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da International Business Machines C
orporation.
• M
icrosof t, Windows e Windows Media são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
• Macintosh, Mac OS e Quick T ime são marcas comerciais da Apple Inc.
• SD e SDHC são marcas comerciais da SD Card Association.
• HDMI, o logótipo HDMI Logo e High-Definition Multimedia Inter face são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC.
• T
ecnologia de codificação áudio MPEG L ayer-3 sob licença da Fraunhofer IIS e Thomson.
• This product is licensed under the AVC patent portfolio license for the personal and noncommercial use of a consumer to.
• Encode vi deo in complian ce with the AVC standar d (AVC VIDEO) and/or.
• Deco de AVC video that was en coded by a consume r engaged in a per sonal and nonco mmercial acti vity and/or was ob
tained f rom a video prov ider licensed to p rovide AVC video.
No licens e is granted or shal l be implied for a ny other use. Additi onal informat ion may be obtain ed from MPEG LA, L .L.C. see
http://w ww.mpegla .com
• É proibido por lei gravar, filmar ou fotografar concertos e espectáculos, ou qualquer outro evento, sem a permissão dos detentores dos direitos de autor.
Outros nomes de produtos e de marcas aqui mencionados poderão ser marcas registadas ou marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários.
3
PT
1
2
3
4
5
6
ÍNDICE
Sumário P. 4
Precauções de segurança P. 5
Como começar P. 10
Acerca da gravaçã
o/lmagem P
. 34
A
cerca da reprodução P.
48
Denição de menu P. 63
Utilizar o gravador no PC P. 88
Outras informações P.
96
4
PT
Sumário
Introdução
ÍNDICE ............................................................................3
Sumár io .........................................................................4
Pr
ecauç ões de segur ança ................................................5
1 Como começar
Carac terísti cas princi pais ............................................. 10
Verif icar o conteú do da embal agem..............................11
Id
entif icação do s componen tes ....................................12
Ecrã (Pai nel LCD) .................................................................... 13
Alime ntação .................................................................17
Inseri r a bateria ..................................................................... 17
Carre gamento atravé s da ligação a um
comput ador por USB ....................................................... 19
Ligar ao ad aptador CA- USB para carr egamento ...................2 0
Ligar/De sligar ........................................................................23
HOLD ............................................................................24
D
e
fini r a hora e a data [T ime & Date] .............................25
Alterar a h ora e a data ........................................................... 26
In
serir e e jectar um c artão SD ....................................... 27
Inseri r um cartão SD .............................................................. 27
Eject ar um cartã o SD .............................................................27
No
tas sob re as pastas ...................................................29
Acerca da s pastas par a gravações de vo z .............................. 29
Acerca da s pastas par a a gravação de ví deos ........................ 30
Acerca da p asta para re produção de m úsica ......................... 31
S
e
lecci onar as past as e os fiche iros ...............................32
Al
terna r entre o modo de v oz e o modo de víde o ............33
2 Acerca da gravação/filmagem
Antes de g ravar A ......................................................... 34
Coloca r o microfone n a direcção da fo nte de som orig inal ... 34
Gr
avar A ...................................................................... 35
Defi nições recom endadas de aco rdo com as condi ções
de
gravaç ão ..................................................................... 39
Gravar a p artir de um mic rofone ex terno ou de out ros
disposi tivos ..................................................................... 40
An
tes de gra var vídeos n............................................ 42
Aponta r a objectiv a para o motivo ........................................42
Gr
avar víd eos n .........................................................43
3 Acerca da reprodução
Repro duzir A ...............................................................4 8
Defi nir uma marc a de índice A .....................................52
Re
produ zir vídeos n ..................................................53
Reprod uzir vídeos n um televisor .......................................... 56
Co
mo inic iar a reprod ução de rep etição de
se
gmento A n ......................................................57
Ap
agar A n................................................................5 8
Apagar f icheiros .................................................................... 58
Apagar to dos os fiche iros de uma pas ta ...............................59
Apagar p arcialmente u m ficheiro ......................................... 61
4 Definição de menu
Método d e definiç ão de menu .......................................63
C R
ec Menu (Me nu de Gravaçã o) ................................6 5
J R
ecord ing Setti ngs (Defin ições de Grav ação)...... 68
# P
lay Menu (Me nu de Reprod ução) .......................... 71
! F
ile Menu (M enu de Fichei ro) ..................................72
D L
CD/Soun d Menu (Menu LCD/S om) ......................... 73
E D
evice Me nu (Menu do Dis positivo) ....................... 74
Gravaç ão com sincron ização de voz [ V-Sync. Rec] A ........... 76
Reorga nizar fich eiros [Replac e] A n ................................78
Mover/Copia r ficheiro s [File Move/Copy] A n .................. 79
Dividi r ficheiro s [File Divide] A n ..................................... 81
Defi nição Fn [Fn. set ting] A n .......................................... 83
Alterar a c lasse de USB[USB Se ttings] A n ....................... 84
Format ar o gravador [Fo rmat] A n ................................... 86
5 Utilizar o gravador no PC
Siste ma operativ o ........................................................88
Ligar ao P C ....................................................................90
Desliga r do PC ........................................................................ 91
Tr
ansfe rir os fich eiros de voz pa ra o PC ..........................92
Ut
iliza r o Quick Time .....................................................93
Ut
iliza r como câmar a de PC ...........................................95
6 Outras informações
Lista d e mensagen s de alarme ......................................96
Resolu ção de prob lemas ...............................................98
Ac
essór ios (opciona l) ..................................................101
Espec ificaçõ es ............................................................102
As
sistê ncia e Apoio Téc nico .........................................107
5
PT
Antes de utiliz ar o seu novo gravador, leia atentamente es te manual para ass egurar um funci onamento correcto e em s egurança. Guarde este manual num lo cal de fácil acesso para futura refe rência.
• Os símbolos de aviso indicam informações de segurança impor tantes. Para sua protecção e de terceiros contra danos corporais ou materiais, é fundamental que leia sempre os avisos e as informações fornecidas.
Precauções de segurança
f Perigo
Se o produto for utilizado sem serem cumpridas as informações marcadas com este símbolo, poderá causar lesões graves ou
morte.
f Aviso
Se o produto for utilizado sem serem cumpridas as informações marcadas com este símbolo, poderá causar lesões ou morte.
f Advertê ncia
Se o produto for utilizado sem serem cumpridas as informações marcadas com este símbolo, poderá causar danos corporais ligeiros, danos no equipamento ou perda de dados importantes.
Advertências relativas ao ambiente de utilização
• Para proteger a tecnologia de alta precisão contida neste produto, nunca deixe o gravador nos locais abaixo indicados, quer se encontre em utilização ou armazenamento:
• Locais onde a temperatura e/ou humidade
sejam elevadas ou sofram alterações extremas. Sob luz solar directa, em praias, veículos fechados ou perto de outras fontes de calor (fogões, radiadores, etc.) ou humidificadores.
• Em ambientes com areia ou poeira.
• Perto de produtos inf lamáveis ou explosivos.
• Em locais molhados, tais como casas de
banho, ou à chuva. Ao utilizar produtos com design resistente aos elementos, leia também os respec tivos manuais.
• E
m locais sujeitos a vibrações fortes.
• Nunca deixe cair o gravador nem o submeta a choques ou vibrações fortes.
• O gravador poderá não funcionar correctamente se for utilizado num local em que esteja sujeito a um campo magnético/electromagnético, ondas radioeléctricas ou alta tensão, por exemplo, junto a televisões, microondas, jogos de vídeo, altifalantes com volume elevado, monitores de grandes dimensões, torres de televisão/rádio ou torres de transmissão. Nesses casos, desligue e volte a ligar o gravador antes de prosseguir com a utilização do mesmo.
• Evite gravar ou reproduzir próximo de telemóveis ou de outros equipamentos sem fios, uma vez que poderão causar interferências e ruídos. Se verificar a existência de ruídos, desloque-se para outro local ou afaste o gravador do equipamento em questão.
• Não utilize solventes orgânicos, tais como álcool e diluente, para limpar a unidade.
• Ao montar este gravador num tripé, certifique-se de que roda apenas o parafuso na entrada do tripé deste gravador. Nunca faça rodar o gravador.
6
PT
Avisos sobre perda de dados:
• As gravações guardadas na memória podem ser destruídas ou apagadas por erros de utilização, devido ao funcionamento incorrecto do aparelho ou durante o processo de reparação. Recomenda-se a realização de cópias de segurança e o armazenamento de conteúdos importantes noutros suportes como, por exemplo, no disco rígido do computador.
• A Olympus não assume qualquer responsabilidade pela ocorrência de qualquer tipo de danos passivos ou danos de outra natureza, pela perda de dados devido a defeitos do produto, reparações realizadas por terceiros que não façam parte da Olympus ou do respectivo serviço de assistência autorizado da Olympus.
Manuseamento do gravador
f Aviso:
• Não utilize o gravador junto a gases inflamáveis ou explosivos.
• Mantenha o gravador fora do alcance de crianças pequenas e bebés.
Utilize e guarde sempre o gravador fora do alcance
de crianças pequenas e bebés, para impedir a ocorrência das seguintes situações de perigo que poderão causar lesões graves: 1 Ficar preso na correia do gravador,
provocando asfixia.
2 Ingerir acidentalmente as , cartões
ou outras peças pequenas.
3 Lesionar-se acidentalmente com as peças
amovíveis do gravador.
• Não utilize ou guarde o gravador
em locais com pó ou humidade.
• Não desmonte, repare ou modifique
a unidade.
• Utilize apenas cartões de memória
SD/SDHC. Nunca utilize outros tipos de cartões.
Se introduzir acidentalmente outro tipo de
cartão no gravador, contacte um distribuidor ou centro de assistência técnica autorizado. Não tente forçar a saída do cartão.
• Não utilize o aparelho enquanto conduz um veículo (como, por exemplo, uma bicicleta, uma mota ou um carro).
f Advertê ncia:
• Se notar algum cheiro, ruído ou fumo estranho proveniente do gravador, interrompa imediatamente a sua utilização.
Nunca retire a bateria com as mãos
desprotegidas, pois poderá causar um incêndio ou queimar as suas mãos.
• Tenha cuidado com a correia.
Ao transpor tar o gravador, tenha cuidado com
a correia. Facilmente poderá ficar presa em objectos e causar danos graves.
• Não deixe o gravador em locais onde poderá ficar sujeito a temperaturas extremamente elevadas.
Se o fizer, poderá deteriorar peças e, em cer tas
circunstâncias, fazer com que o gravador incendeie. Não utilize o carregador ou o adaptador CA se estiverem cob ertos (por exemplo, com um cober tor). Tal poderá causar sobreaquecimento, originando um incêndio.
• Manuseie o gravador com cuidado para evitar queimaduras provocadas por baixo calor.
• Quando o gravador contém peças metálicas,
o sobreaquecimento das mesmas poderá provocar queimaduras de baixo calor. Preste atenção às informações que se seguem:
• Quando utilizado por longos períodos
de tempo, o gravador ficará quente. Se continuar a segurar o gravador nestas condições, poderá sofrer uma queimadura de baixo calor.
• Em locais sujeitos a temp eraturas
extremamente baixas, a temperatura do corpo do gravador poderá ser mais baixa do que a temperatura ambiente. Se possível, use luvas quando manusear o gravador nestas circunstâncias.
Precauções de segurança
baterias
7
PT
Precauções de manuseamento da bateria
Siga est as indicações importantes p ara evitar que ocorram fugas de líquid os, sobrea quecimento, incêndi os, explosõe s ou para evit ar choques elé ctricos ou que imaduras.
f Perigo:
• O gravador utiliza uma bateria de iões de lítio especificada pela Olympus. Utilize o adaptador CA ou o carregador especificado para carregar a bateria. Não utilize outros adaptadores CA ou carregadores.
A
s baterias nunca devem ser expostas a chamas, aquecidas, desmontadas ou submetidas a curto-circuito.
• Nunca aqueça ou queime as baterias.
• Tenha cuidado ao transportar ou guardar as baterias, a fim de evitar que entrem em contacto com objectos metálicos, tais como jóias, ganchos, fechos, etc.
Nunc
a guarde as baterias em locais nos quais possam ficar expostas à luz solar directa ou sujeitas a temperaturas elevadas, por exemplo, num veículo quente, perto de uma fonte de calor, etc.
• P
ara evitar fugas de líquidos ou a danificação dos terminais das baterias, siga cuidadosamente todas as instruções referentes à utilização das baterias. Nunca tente desmontar uma bateria ou modificá-la de qualquer forma, soldar, etc.
Não ligue a ba
teria directamente a uma
tomada eléctrica ou ao isqueiro do carro.
S
e o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos, lave-os imediatamente com água corrente fresca e limpa, e procure assistência médica imediatamente.
f Aviso:
• Mantenha sempre as baterias secas.
• Se a bateria recarregável não ficar carregada dentro do tempo especificado, interrompa o
carregamento e não a utilize.
• Não utilize baterias rachadas ou partidas.
• Nunca exponha as baterias a choques fortes ou a vibrações contínuas.
• Se existir uma fuga nas baterias, se estiverem descoloradas ou deformadas, ou se apresentarem qualquer outra anomalia durante o funcionamento, interrompa a utilização do gravador.
• S
e o líquido da bateria entrar em contacto com a roupa ou a pele, retire a roupa e lave imediatamente a parte afectada com água corrente fresca e limpa. Se o líquido queimar a pele, procure assistência médica imediatamente.
M
antenha as baterias fora do alcance
das crianças.
• Se detectar qualquer tipo de anomalia no funcionamento deste produto como, por exemplo, ruído anormal, aquecimento, fumo ou cheiro a
queimado:
1 retire a bateria imediatamente, tendo
cuidado para não se queimar e;
2 contacte o revendedor ou o representante
l
ocal da Olympus, para obter assistência.
f Advertê ncia:
• Proceda à reciclagem das baterias para ajudar a poupar os recursos do nosso planeta. Ao eliminar baterias usadas, certifique-se de que cobre os terminais e cumpra sempre a legislação e os regulamentos locais.
C
arregue sempre as baterias recarregáveis antes de as utilizar pela primeira vez ou se não tiverem sido utilizadas durante um longo período de tempo.
Precauções de segurança
8
PT
• A bateria recarregável tem uma duração limitada. Quando o tempo de funcionamento se tornar inferior, mesmo que a bateria tenha sido completamente r
e
carregada sob a condição especificada,
substitua-a por uma nova.
• A bateria poderá ficar quente durante uma utilização prolongada. Para evitar queimaduras ligeiras, não remo
va a bateria imediatamente
após a utilização do gravador.
Adaptador CA
f Perigo:
• Certifique-se de que utiliza o adaptador
CA com a tensão correcta (CA 100 – 240 V). Ao
utilizar o adaptador com outros níveis de tensão poderá provocar incêndios, explosões, sobreaquecimentos, choques eléctricos ou lesões.
• Por questões de segurança, certifique-se de que desliga o adaptador CA da tomada antes de efectuar operações de manutenção ou de limpeza. Além disso, nunca ligue ou desligue o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Ao fazê-lo poderá provocar um choque eléctrico ou lesões.
f Aviso:
• Não tente desmontar, reparar ou modificar de forma alguma o
adaptador CA.
• Evite que objectos estranhos, incluindo líquidos, metais ou substâncias inflamáveis entrem em contacto c
o
m o produto.
• Não exponha o adaptador CA à humidade nem o manuseie com as mãos molhadas.
• Não utilize o adaptador CA na proximidade de gases inflamáveis (como por exemplo, gasolina, benzina ou diluente).
Se
• ... as partes internas do adaptador CA ficarem expostas devido a uma queda ou apresentarem outro tipo de danos:
• ... o adaptador CA for cair dentro de água ou se o seu interior entrar em contacto com líquidos, metais, substâncias inflamáveis ou outros objectos estranhos:
• ... detectar qualquer tipo de anomalia no funcionamento do adaptador CA como, por exemplo, ruído anormal, aquecimento, fumo ou cheiro a
queimado:
1 não toque nas peças expostas; 2 desligue imediatamente o cabo
de
alimentação da tomada e
3 contacte o revendedor ou o representante
local da Olympus para obter assistência técnica. A utilização continuada do adaptador CA nestas circunstâncias poderá provocar choques eléctricos, incêndios o
u
lesões.
f Advertê ncia:
• Não utilize o adaptador CA se o cabo de alimentação estiver danificado ou se não estiver totalmente ligado à tomada. Caso contrário, poderá provocar um incêndio, sobreaquecimento, choque eléctrico, curto-circuito ou danos.
• D
e
sligue o adaptador CA da tomada CA quando não estiver a utilizá-lo. Se e
sta precaução não for respeitada, poderá ocorrer um incêndio, sobreaquecimento ou choque eléctrico.
• Ce
rtifique-se de que segura a ficha ao retirar o cabo de alimentação da tomada. Não dobre demasiado o
cabo nem coloque objectos pesados em cima do mesmo. Caso contrário, poderá provocar um incêndio, sobreaquecimento, choque eléctrico ou danos.
Precauções de segurança
9
PT
Precauções de segurança
• Se detectar algum problema no funcionamento do adaptador CA, desligue o aparelho da tomada e
contacte o centro de assistência técnica mais próximo. A utilização do adaptador CA nestas circunstâncias, poderá provocar um incêndio, sobreaquecimento, choque e
l
éctrico ou lesões.
• Não utilize nem guarde o adaptador CA em locais com temperaturas muito elevadas, tais como locais com exposição directa ao sol, dentro de um carro fechado num dia quente, próximo de um aquecedor, num tapete de aquecimento, etc. Não utilize o
adaptador CA se este estiver coberto (por exemplo, com um cobertor). Caso contrário, poderá provocar um incêndio, explosão, fugas ou sobreaquecimento.
Ecrã LCD
• O LCD utilizado no ecrã foi criado com tecnologias de elevada precisão. No entanto, poderão surgir constantemente pontos pretos ou pontos de luz no ecrã LCD. Devido às suas características ou ao ângulo de visualização do ecrã, o ponto poderá não ser uniforme em cor e
em luminosidade. Não se trata
de uma avaria.
10
1
PT
Características principais
s Grava ví deos Full HD com u ma resoluçã o
elevad a de 1.920 x 1.080 píxe is. Pode alterar a reso lução da film agem em funçã o do fim a qu e se destina ( P
. 68).
s Adopt a os formatos MPEG- 4 AVC
e
H.26 4 para a gravação de vídeos. Esta carac terística també m permite apr esentar image ns de alta reso lução num PC ou n um televisor co m ecrã de grande s dimensões .
s Permi te transferir fich eiros de víde o
p
ara pági nas de Intern et de vídeo, par a os part ilhar facil mente à escal a mundial. Supor ta o formato de vídeo 64 0x480 (30fps/mp3), adeq uado à transf erência de ficheiro s de vídeo (
P
. 68).
s Função de ampl iação
digit al incorporada. Esta fu nção permit e-lhe capturar com nitidez mot ivos que estej am afastados de si ( P
. 45).
s Util iza um micro fone estéreo com
b
aixo ruí do, de alta sen sibilidade, com capac idade para captar co m fidelidad e o som original .
Ao fixar os microfones estéreo num ângulo de
45° poderá efectuar gravações com som estéreo natural e envolvente.
s O
format o de gravação, «f ormato PCM linea r», não compri me a gravação do som original e s uporta, de forma ef icaz, gravaçõ es no «format o MP3». Os cenários podem s er gravados com u ma vasta gama de qual idade elevad a (
P
. 65).
Com capacidade para produzir gravações
de diversas fontes de som de forma realista. É
possível produzir gravações de alta resolução, com uma frequência de amostragem elevada e
uma contagem de bits equivalente ou superior à de um CD de música (frequência de amostragem: 44,1 kHz, contagem de bits: 16
bits). Com capacidade para gravar sons naturais, para diversos fins, incluindo gravar alguém a praticar um instrumento musical.
s Pode re produzir f icheiros em format o WAV
e
MP3, tra nsferidos de um comp utador, para alé m dos fichei ros gravados pe lo própr io disposit ivo.
Isto permite utilizar este gravador como um
leitor de música.
s Através d o
visua lizador, pode m ser apres entados 5 tip os de padrão de ví deo no LCD durante a re produção de f icheiros de voz que t enham sido gr avados com o gravado r (
P
. 71).
s Aceit a suportes d e gravação de grande
c
apaci dade. Permit e gravar em cart ões SD
dispo níveis no mercado ( P
. 27).
s Equi pado com diver sas funções qu e
s
uportam a grava ção de áudio.
Com este gravador é possível personalizar
diversas funções de gravação como, por exemplo, o nível de gravação e a sensibilidade do microfone para se adaptar às condições de gravação e às preferências pessoais (
P. 6
5 – P. 66).
s Equi pado com diver sas funções qu e
optimizam a g ravação de víde os. Quando utilizar este grava dor como uma câ mara, pode pe rsonalizar diver sas funções de film agem de acord o com o cenário ( P
. 68 – P. 70).
s Permi te mover ou copiar fich eiros entre
as past as de um cartão S D ( P
. 79).
s Com est e gravador, pode di vidir ficheiros
(
P
. 81), ou elimi nar parte de um f icheiro
( P
. 61) gravado em for mato PCM.
s As funç ões de marca de í ndice permi tem-
l
he enco ntrar rapida mente as loca lizações
prete ndidas ( P
. 52).
s Suporta USB 2.0. Al ta velocida de,
p
ermit indo a rápida t ransmissã o de dados, como di spositivo de memória ext erna, para o compu tador.
s Incl ui uma função de carre gamento por US B
(
P
. 19).
s Incl ui um painel LCD QVGA a cores de
2
,0 pole gadas.
s Permi te ligar o gravad or a um PC e utili zá-lo
c
omo uma c âmara de PC (
P. 95).
Como começar
Carac terístic as principa is
11
1
PT
LOCK
Verifi car o conteúd o da embalagem
Verificar o conteúdo da embalagem
Os seguintes itens são fornecidos com o gravador. Se algum dos itens estiver em falta ou danificado, contacte o revendedor onde adquiriu o gravador.
Gravador de Voz
Bateria de iões de lítio (LI-42B)
C
artão d e garantia
• O c
onteúdo poderá variar conforme o local da
aquisição.
• A g
arantia varia consoante o local de aquisição.
O cartão de garantia poderá não estar incluído.
Adaptador CA- USB (F-3AC)
Cabo USB
Instruções
Nota
• Certif ique-se de que utiliza o cabo USB d
edicado incluído e um adaptador CA. Se utilizar um cabo de outro fabricante, poderá provocar avarias no gravador. Além disso, nunca utilize este cabo dedicado com produtos de outros fabricantes.
Cartão SD
12
1
PT
o
i
r
u
=
6
5
4
q
3
1
0 !
@
^ % $
#
*
7 8
9
&
(
)
-
w
e
p
t
y
2
Identificação dos componentes
1 Microfone estéreo incorporado (R) 2 Microfone estéreo incorporado (L) 3
Luz indicadora P
EAK/LED (LED)
4 Objectiva 5
LCD principal (painel LCD)
6
LCD secundário (painel LCD)
7
Botão +
8
Botão `O
K
9 Botão R
EC (s) (Gravar)
Luz indicadora de gravação/filmagem
(LED)
0 Botão 9 !
Botão L
IST
@ Botão M
ENU
# Botão A
-B REPEAT
$ Botão – %
Botão F
n
^ Botão E
RASE
& Botão 0
*
Botão S
TOP (4)
( Tampa do cartão )
Interruptor de modo (A/n)
-
Ilhó da correia
=
Tomada M
IC (microfone)
(MIC/LINE-IN)
q T
omada E
AR (auricular)
w Interruptor P
OWER/HOLD
e Tomada R
EMOTE
Ligue o receptor do controlo remoto exclusivo RS30W (opcional). Isto permite utilizar as funções de início e interrupção da gravação/ filmagem com o controlo remoto.
r Tampa do conector t Conector micro HDMI y Conector USB u
Botão de bloqueio da tampa da bateria
i
Tampa da bateria
o
Entrada do tripé
p
Altifalante integrado
Identi ficação do s componente s
13
1
PT
1
2
3
1
2
4
1
5
6
2 3
Identi ficação do s componente s
Ecrã (Painel LCD)
1 Indicador de raiz das pastas 2 Nome da pasta
Visua lização d a lista de fi cheiros
1 Nome da pasta actual 2 Nome do ficheiro 3
Indicador guia
4 Ecrã do modo A [Rec order]:
Visua lização d e ficheir os
1 Indicador de carga da bateria 2 Número do ficheiro actual/
Número total de ficheiros gravados n
a
pasta
3 Tempo restante de gravação/
D
uração do ficheiro
4 Indicador de estado da gravação
[K]: Indicador de gravação [≠]: Indicador de pausa [L]: Indicador de paragem []: Indicador de reprodução [ß]: Indicador de avanço [™]: Indicador de retrocesso
5 Indicador de nível 6 Tempo de gravação decorrido/
Tempo de reprodução decorrido
Visua lização d a lista de pa stas
Identificação dos componentes
14
1
PT
1
2
3
3
1
2
4
1
5
6
2 3
1 Nome da pasta actual 2 Nome da pasta/Nome do ficheiro 3
Indicador guia
Visua lização d a lista 2
1 Nome da pasta actual 2
Nome do ficheiro
3
Indicador guia
4 Ecrã do modo A [Music]:
Visua lização d e ficheir os
1 Indicador de carga da bateria 2 Número do ficheiro actual/
Número total de ficheiros gravados n
a
pasta
3 Duração do ficheiro 4 I
ndicador de estado da gravação
[L]: Indicador de paragem []: Indicador de reprodução [ß]: Indicador de avanço []: Indicador de retrocesso
5 Indicador de nível 6 Tempo de reprodução decorrido
Visua lização d a lista 1
Quando existem ficheiros e pastas dentro da pasta
Quando existirem apenas ficheiros na pasta
Identificação dos componentes
Identi ficação do s componente s
15
1
PT
1
2
1
2
3
1
2
6
3
7
8
4 5
1 Indicador de raiz das pastas 2 Nome da pasta
Visua lização d a lista de fi cheiros
1 Nome da pasta actual 2 Nome do ficheiro 3
Indicador guia
4 Ecrã do modo n [Movie]:
Visua lização d e ficheir os
1 Indicador do modo de filmagem 2 Visualização de símbolos 3
Indicador de carga da bateria
4 N
úmero do ficheiro actual/ Número total de ficheiros gravados n
a
pasta
5 Tempo restante de filmagem/
D
uração do ficheiro
6 Indicador de estado da gravação
[K]: Indicador de filmagem []: Indicador de pausa [L]: Indicador de paragem []: Indicador de reprodução [ß]: Indicador de avanço []: Indicador de retrocesso
7
Indicador de nível
8 Tempo de filmagem decorrido/
Tempo de reprodução decorrido
Visua lização d a lista de pa stas
Identificação dos componentes
Identi ficação do s componente s
16
1
PT
^
1
4
2 3
5 678 90!@ #
$
%
4 Apresent ação de ícones:
1 Modo de filmagem (s) (n) 2 Nível de gravação (
i
)
3
Ampliação (
h
)
/Volume (
g
)
4 Sensibilidade do microfone (q) (r) 5 Filtro de Redução (c) 6 F
unção de limitação ([)
7
Sincronização de voz
(Z)
8 Equalizador (]) (^) (_) (‘) 9 Modo de reprodução
(
Y
)
(X) (
W
)
0 Disparador automático (j) (k) ! Balanço de brancos
({) (;) (<) (:) (=) (|)
@ Medição (u) (v) # Compensação de exposição (y) $ Estabilização de imagem (I) % Função do botão Fn (
H
)
^ Gravação de Ângulo Invertido (o)
Acerc a dos dois ec rãs LCD
O gravador tem dois ecrãs, o LCD principal e o LCD secundário, que são utilizados de forma diferente, dependendo do modo e da função.
Modo A
Modo n
Duran te a filmag em ou reprod ução:
• Durante a filmagem ou reprodução, o LCD principal e o LCD secundário estão ambos ligados. No entanto, quando a definição [Main LCD Display] de [Recording Se ttings] está def inida para [Off ], os dois LCD estão desligados durante a filmagem ( P
. 68).
Quand o o disposi tivo está no m odo de parage m:
• Quando o dispositivo está no modo de paragem, o LCD principal e o LCD secundário estão ambos ligados.
Defi nições de me nu:
• Quando alterna para as definições de menu, o LCD principal e o LCD secundário estão ambos ligados.
Duran te a gravaçã o ou reprodu ção:
• Durante a gravação ou reprodução, o LCD principal está desligado, estando apenas ligado o LCD secundário.
Quand o o disposi tivo está no m odo de parage m:
• Quando o dispositivo está no modo de paragem, o LCD principal e o LCD secundário estão ambos ligados.
Defi nições de me nu:
• Quando alterna para as definições de menu, o LCD principal e o LCD secundário estão ambos ligados.
Identificação dos componentes
Identi ficação do s componente s
17
1
PT
Alimentação
Inserir a bateria
Este gravador utiliza uma bateria de iões de lítio especif icada pela Olympus (LI- 42B). Não utilize qualquer outro tipo de bateria.
1 Faça deslizar o botão de bloqueio da
tampa da bateria na direcção indicada pela seta.
2 Com a etiqueta posterior da bateria
virada para cima, alinhe os terminais do gravador com os da bateria. I
nsira a bateria fazendo-a deslizar na
direcção A enquanto faz pressão para baixo na direcção B.
• Tenha em atenção o sentido da bateria ao introduzi-la.
3 Feche a tampa da bateria fazendo
pressão na direcção A e fazendo-a deslizar na direcção B.
4 Feche totalmente a tampa da bateria,
fazendo deslizar o respectivo botão de bloqueio na direcção indicada p
ela seta.
• Certif ique-se de que o botão de bloqueio da tampa da bateria está bloqueado.
A bateria recarregável fornecida não se encontra totalmente carregada. Antes de utilizar a unidade ou após longos períodos de inactividade, recomenda­se que carregue a bateria até que fique totalmente carregada ( P
. 19).
Alime ntação
18
1
PT
Not as
• Certif ique-se de que desliga o gravador antes de s
ubstituir a bateria. Se retirar a bateria enquanto o gravador estiver em utilização poderá provocar uma avaria como, por exemplo, danificar o ficheiro, etc. Se tirar a bateria com o
gravador em funcionamento, poderá perder o ficheiro que estava a gravar, uma vez que não será possível fechar o cabeçalho do ficheiro.
• S
e demorar mais de 15 minutos a substituir a bateria usada ou se retirar e voltar a colocar a bateria repetidamente, com intervalos de tempo reduzidos, poderá ter de voltar a definir a
hora quando colocar a bateria nova.
• Retire a bateria caso não pretenda utilizar o gravador durante um longo período de tempo.
• A
o substituir a bateria recarregável, certif ique-se de que utiliza a bateria de iões de lítio (LI-42B) especificada pela Olympus. A
utilização de produtos de outros fabricantes
pode danificar o gravador e deve ser evitada.
• A b
ateria de iões de lítio descarrega ao longo do tempo. Após retirar o produto da embalagem, carregue a bateria de iões de lítio fornecida antes de utilizar o gravador pela primeira vez.
Alimentação
Alime ntação
19
1
PT
Alime ntação
Carregamento através da ligação a um computador por USB
Pode carregar a bateria ligando o gravador a uma porta USB de um PC. Ao carregar, cer tifique-se de que coloca a bateria recarregável (fornecida) no gravador (
P
. 17).
2 Ligue o cabo USB à porta USB do PC.
1 Ligue o PC.
3 Com o gravador no modo de paragem
ou desligado, ligue o cabo USB ao terminal de ligação, na parte inferior do gravador.
4 O processo de carregamento é iniciado.
. 5 O carregamento estará concluído
quando for apresentada a mensagem [Battery Full].
Tempo de carr egamento: aproximadamente
2 horas*
* A
presenta o tempo aproximado quando carregar totalmente a bateria sem nenhuma carga à temperatura ambiente. O tempo de carregamento varia consoante a carga restante e o estado da bateria.
Antes de ligar o cabo USB, saia do modo HOLD (
P
. 24).
Alimentação
Indic ador de car ga da bateri a
• Quando o ícone [æ] for apresentado no
LCD secundário, carregue a bateria logo que possível. Quando a bateria ficar demasiado fraca, a indicação [s] e a mensagem [Battery Low] são apresentadas no ecrã e
o gravador desliga-se.
• Durante o carregamento, o indicador de carga da bateria está em constante mudança, não reflectindo a quantidade de
energia restante real.
O indicador de carga da bateria no LCD secundário altera-se à medida que a bateria vai perdendo carga.
20
1
PT
Ligar ao adaptador CA-USB para carregamento
Pode ser carregado, ligando ao adaptador CA-USB (F-3AC).
1 Ligue o cabo USB do gravador ao
adaptador CA.
• Antes de ligar o adaptador CA, altere
a denição de USB para [AC Adapter] (
P
. 84).
• Antes de ligar o cabo USB, saia do modo HOLD ( P
. 24).
2 Ligue o cabo de alimentação ao
adaptador CA e, em seguida, à
tomada CA.
Ao conec tor USB do adapta dor CA-USB (F-3AC)
Alimentação
À tomada C A
3 Com o gravador no modo de paragem
ou desligado, ligue o cabo USB ao terminal de ligação, na parte inferior do gravador.
Ao conec tor USB
4 Prima o botão `OK para iniciar
o carregamento.
• Enquanto a indicação [Press OK to start charging] estiver intermitente, prima
o
botão `O K.
5 O carregamento estará concluído
quando for apresentada a mensagem [Battery Full].
Alime ntação
21
1
PT
Not as
• Não é possível efectuar o carregamento durante a g
ravação, f ilmagem ou reprodução.
• A
o reproduzir um ficheiro de voz /música, o gravador poderá ser reiniciado devido a
uma redução da tensão de saída da bateria, dependendo do nível de volume, mesmo quando o ícone [
º] é apresentado no
indicador de carga da bateria. Neste caso, diminua o volume do gravador.
N
ão retire nem coloque a bateria ou o adaptador CA quando o gravador está ligado ou quando se encontra ligado a outro dispositivo. Tal poderá causar problemas com as
funções e valores definidos no gravador.
• O carregador pode ser utilizado no intervalo entre 100 V CA e 240 V CA (50/60 Hz). Se utilizar o carregador noutro país, poderá ser necessário um adaptador de tomada para adaptar o
conector ao formato da tomada CA de parede. Para mais informações, consulte a sua loja local de equipamento eléctrico ou a agência de viagens.
N
ão utilize conversores de tensão de viagem,
uma vez que poderão danificar o carregador.
• O g
ravador não pode ser carregado quando o PC não estiver ligado à electricidade. O
carregamento também não é possível quando o PC está no modo de espera, hibernação ou suspensão.
• N
ão carregue o gravador com o hub USB ligado.
Não é possível carregar quando a indicação [ø]*1
ou [
]*2
estiver intermitente. Carregue
a bateria a uma temperatura entre 5 °C e 35 °C. *1 [
ø
]: Quando a temperatura ambiente
é baixa.
*2 [
]: Quando a temperatura ambiente é alta.
• Quando o tempo de utilização se tornar demasiado curto, mesmo depois de carregar totalmente a bateria, substitua-a por uma bateria nova.
C
ertif ique-se de que introduz totalmente o conector USB. Caso contrário, o gravador poderá não funcionar correctamente.
• S
e seleccionar [PC Ca mera] nas definições de
ligação USB irá impedir que o gravador seja carregado por USB. Seleccione [Storag e class] nas definições de ligação USB, caso pretenda carregar (
P
. 84).
• Caso pretenda carregar com a definição
[PC Camera]
, seleccione [Opti onal] nas
definições de ligação USB e, em seguida, ligue o cabo USB ao gravador. Seleccione [A
C Adapter] n
o ecrã [USB Connect] para
iniciar o carregamento ( P
. 84).
Adver tências r elativas à b ateria rec arregáve l
Leia cuidadosamente as seguintes descrições quando utilizar a bateria de iões de lítio (LI -42B).
Descarga:
As baterias recarregáveis perdem carga automaticamente quando não estão a ser utilizadas. Certifique-se de que as carrega regularmente antes de as utilizar.
Temperatu ra de funcionamento:
A bateria recarregável é um produto químico. A eficácia da bateria recarregável poderá variar mesmo quando a gama de temperaturas de funcionamento recomendada é respeitada. T
r
ata-se de uma carac terística inerente a este
tipo de produtos.
Gama de te mperaturas re comendada: Ao utili zar o aparelho:
0
°C – 42 °C
Carreg amento:
5
°C – 35 °C
Armazenamento durante u m longo período:
-2
0 °C – 30 °C A utilização da bateria recarregável a temperaturas que não pertençam à gama de temperaturas supramencionada poderá resultar na redução da eficácia e da vida útil da bateria. Para impedir que a bateria derrame líquido ou enferruje, retire a
bateria recarregável do interior do produto quando não utilizar o mesmo por períodos de tempo prolongados e guarde a bateria em
separado.
Alimentação
Alime ntação
22
1
PT
Not as
• Este gravador foi concebido para carregar t
otalmente a bateria, independentemente do respec tivo nível de energia. Contudo, para obter melhores resultados ao carregar uma bateria recarregável nova ou uma bateria que não seja utilizada há muito tempo (há mais de um mês), é recomendável efec tuar 2 a 3 ciclos de carga e
descarga total da bateria.
• Ao deitar fora a bateria recarregável, respeite sempre as leis e regulamentos locais. Contacte o centro de reciclagem local para obter informações relativamente aos métodos de
eliminação.
• Se a bateria de iões de lítio não estiver totalmente descarregada, deverá isolá-la para evitar o risco de curto-circuito (por exemplo, tapando os contactos com fita adesiva) antes de
a deitar fora.
Para clientes na Alemanha:
A Olympus tem um contrato com a GRS (Joint Batter y Disposal Association) na Alemanha para assegurar métodos de eliminação amigos do ambiente.
Alimentação
Alime ntação
23
1
PT
Ligar/Desligar
Quando o gravador não estiver a ser utilizado, desligue-o para reduzir o consumo da bateria ao mínimo. Mesmo que a alimentação se encontre desligada, serão mantidos os dados existentes e as configurações dos modos e do relógio.
Ligar
Com o gravador desligado, faça deslizar o interruptor POWER/HOLD na direcção da seta.
• O ecrã e a alimentação irão desligar-se.
• A função retomar memoriza a posição de interrupção antes de ter desligado o aparelho.
Modo Des ligar Auto mático
Desli gar
Faça deslizar o interruptor POWER/HOLD na direcção da seta e mantenha-o nessa posição durante 0,5 segundos ou mais.
Se o gravador estiver no modo de paragem ou não for utilizado durante mais de 10 minutos (predefinição) quando está ligado, o
dispositivo será desligado ( P
. 74).
• Para sair do modo Desligar Automático, ligue novamente o gravador.
• O d
ispositivo e o ecrã ligar-se-ão.
Alimentação
Alime ntação
24
1
PT
Se definir o gravador para o modo HOLD, as condições de execução serão mantidas e todos os botões serão desactivados. Esta função é útil quando transporta o gravador numa mala ou bolso. Este modo também pode evitar a interrupção acidental da gravação ou filmagem.
Coloc ar o gravado r no modo HOLD (Blo queio)
Coloque o interruptor POWER/HOLD na posição [HOLD].
• Quando a indicação [Hold] é apresentada
no LCD secundário, o gravador está no mo
do HOLD.
Not as
• Se premir um botão no modo HOLD, a luz do relógio acende durante 2 segundos, mas não será possível u
tilizar o gravador.
• S
e o HOLD for aplicado enquanto o gravador estiver em funcionamento, a gravação é desactivada e o estado de funcionamento é mantido (se a reprodução tiver terminado ou se a gravação ou f ilmagem tiver terminado devido ao esgotamento da memória, o gravador entra no estado de paragem).
• O g
ravador pode ser utilizado de forma ef icaz através do dispositivo de controlo remoto exclusivo RS30W
(opcional), mesmo quando estiver no modo HOLD.
HOLD
Sair do m odo HOLD (Bloq ueio)
Coloque o interruptor POWER/HOLD na posição A.
HOLD
25
1
PT
• Execute os mesmos passos, premindo o botão 9 ou 0 para seleccionar o
item seguinte e, em seguida, prima
o botão
+ ou para definir.
• P
oderá optar entre uma visualiz ação em
12 ou em 24 horas, premindo o botão LIST durante a definição das horas e dos minutos.
Exemplo: 10:38 P.M
10:38 PM (Config uração inic ial)
22:38
• Pode seleccionar a ordem de «Month» (Mês), «Day» (Dia) e «Year» (Ano) premindo o botão LIST ao definir estas opções.
Exemplo: 24 de Março de 2011
3M 24D 2011A (Config uração inic ial)
24D 3M 2011A
2011A 3M 24D
Ao definir a hora e a data antecipadamente facilita a gestão dos ficheiros. O gravador armazena automaticamente as informações de hora com a gravação.
Quando utiliza o gravador pela p rimeira vez após a aquisição ou colo ca uma bateria após um período de tempo prolongado de não utilizaçã o do dispositivo, é apresentada a indica ção [S
e
t Time & Dat e]. Quando
a indica ção «Hour» estiver intermitente, proceda à configuração a partir do Passo 1.
1 Prima o botão 9 ou 0 para
seleccionar o item que pretende.
• Seleccione o item «H our», «Minute», «Year», «Month» e «Day» com um ponto intermitente.
2 Prima o botão + ou para definir.
Definir a hora e a data [Time & Date]
+− Bot ão Botão 9 0 Botão `OK
3 Prima o botão `OK para confirmar
a definição.
• O relógio será iniciado com a data e hora
definidas. Prima o botão `O K de acordo com o sinal de hora.
Defin ir a hora e a data
26
1
PT
Nota
• Se premir o botão `O
K durante a configuração,
o gravador irá guardar os itens def inidos até ao momento.
1 Quando o gravador estiver no modo de
paragem, prima o botão MENU.
• O menu será apresentado no ecrã ( P. 63).
Alterar a hora e a data
Quando o gravador estiver no modo de paragem, prima e mantenha premido o botão STOP
(4) p
ara apresentar as opções Time and Date, Remaining Memory e File Format. Se a
hora e a data actuais não estiverem correc tas, defina-as através do procedimento a seguir indicado.
+ − Botão Botão `OK
Botão M
ENU
2 Prima o botão + ou para seleccionar
o separador [D
e
vice Menu].
• Pode alterar a visualização do menu movendo o cursor do separador de definições.
3 Prima o botão `OK para mover
o cursor para o item que pretende definir.
• [Device M enu] será apresentado no ecrã.
4 Prima o botão + ou para seleccionar
[T
ime & Date]
.
5 Prima o botão `OK.
• [Time & D ate] será apresentado no ecrã.
• «Hour » (hora) ficará intermitente no
ecrã, indicando o início do processo de configuração da Hora e da Data.
Os passos a se guir indicados são idênticos aos p
a
ssos 1 a 3 da secção «Def inir a Hora e a Data
[T
ime & Date]» ( P. 25).
6 Prima o botão MENU para fechar o ecrã
do menu.
Definir a hora e a data [Time & Date]
Defin ir a hora e a data
27
1
PT
LOCK
Inser ir e ejectar u m cartão SD
O termo «SD» indicado no manual de instruções diz respeito a cartões SD e SDHC. Neste gravador, pode utilizar qualquer car tão SD disponível no mercado.
2 Coloque o cartão SD na posição
correcta na ranhura do cartão, conforme ilustrado no diagrama.
• Introduz a o cartão SD a direito.
• Se colocar o cartão SD de forma incorrec ta poderá danificar a área de contacto ou encravar o cartão SD.
S
e o cartão SD não estiver completamente inserido, os dados poderão não ser gravados no cartão SD.
3 Feche com firmeza a tampa do cartão.
Nota
• Em alguns casos, os car tões SD formatados (
inicializados) por outro dispositivo como, por exemplo, um computador, poderão não ser reconhecidos. Cer tifique-se de que formata os cartões SD com este gravador antes de os utilizar (
P
. 86).
Inserir e ejectar um cartão SD
Ejectar um cartão SD
1 Quando o gravador estiver no modo de
paragem, abra a tampa do cartão.
Inserir um cartão SD
1 Quando o gravador estiver no modo de
paragem, abra a tampa do cartão.
28
1
PT
LOCK
2 Empurre o cartão SD para
o desbloquear e este sairá parcialmente.
• O cartão SD sairá do respectivo compartimento, podendo ser retirado em
segurança.
3 Feche com firmeza a tampa do cartão.
Not as
• Se retirar o dedo demasiado rápido depois de e
mpurrar o cartão SD, poderá fazer com que
o
cartão saia da ranhura.
• Dependendo do fabricante ou do tipo de cartão SD, alguns car tões SD poderão não ser reconhecidos correctamente, em resultado de problemas de compatibilidade com o gravador.
• L
eia o manual de instruções fornecido com
o cartão SD antes de o utilizar.
• Nos casos em que o cartão SD não é reconhecido, retire o cartão SD e volte a colocá-lo de forma a verificar se o gravador reconhece o mesmo.
• O d
esempenho do processamento de cartões SD será reduzido ao gravar e apagar repetidamente. Neste caso, formate o car tão SD ( P
. 86).
Não é possível garantir o funcionamento de
todos os car tões SD no gravador.
Acerc a do cartã o SD
Quando o cartão SD está protegido contra escrita, será apresentada no ecrã a indicação [SD card is l ocked]. Antes de colocar o car tão, desactive a função de protecção contra escrita.
Se o interr uptor de protecç ão contra escrit a estiver na posiçã o [LOCK], não será pos sível gravar nem exec utar outras funçõe s.
LOCK
Consulte a página de assistência da Olympus para obter uma lista de cartões SD testados para este gravador em conformidade com os padrões Olympus.
http://olympus-europa.com/ Apesar de serem indicados fabricantes
de cartões SD testados na página da O
lympus, a Olympus não pode garantir
a compatibilidade em todos os casos. Além disso, em resultado de alterações nas
especif icações dos cartões, a assistência pode deixar de estar disponível.
Inserir e ejectar um cartão SD
Inser ir e ejectar u m cartão SD
29
1
PT
001
002
001
003
999
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Notas so bre as pastas
Notas sobre as pastas
Nota
• Os ficheiros ou pastas localizados dentro da pasta [R
oot] não serão indicados no gravador.
Pasta
Ficheiro
Cada pasta permite armazenar até 999 ficheiros.
O cartão SD pode ser utilizado como suporte de gravação. Os f icheiros de voz, vídeo e música são organizados e guardados nas respectivas pastas, sob a forma de uma estrutura de árvore.
Acerca das pastas para gravações de voz
[Folder A] – [Folder E ], dentro da pasta [Root], são pastas para gravações de voz. Ao gravar com o gravador, seleccione uma das cinco pastas e, em seguida, execute a gravação.
30
1
PT
Root
Movie100
Movie101
Movie102
Folder A
999OLYMP
Folder A
001
002
003
9999
Edit
Movie999
DCIM
Pasta Ficheiro
Acerca das pastas para a gravação de vídeos
Os ficheiros de vídeo gravados com o LS-20M são armazenados em pastas criadas na pasta [DCIM], com base na data de gravação.
Cada pasta permite armazenar
até 9999 ficheiros.
Primeiro menu
Se dividir um ficheiro, será atribuído um novo número ao mesmo e o f icheiro é guardado na pasta [E dit].
Notas sobre as pastas
Notas so bre as pastas
Segundo menu
Loading...
+ 78 hidden pages