Olympus LS-20M User Manual [el]

Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του ψηφιακού καταγραφέα φωνής Olympus. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πληροφόρησης σχετικά με τη σωστή και ασφαλή χρήση του προϊόντος. Φυλάξτε τις οδηγίες σε ασφαλή θέση για μελλοντική αναφορά. Για να διασφαλίσετε επιτυχημένες εγγραφές, συνιστάται να ελέγχετε τη λειτουργία και την ένταση της ηχογράφησης πριν από τη χρήση.
Εγγράψτε το προϊόν σας σ το www.olympus.e u/register-produc t
και θα έχετε πρόσθετα οφέλη από την Olympus!
EL
LS-20M
Καταγραφέας γραμμικού PCM
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
2
EL
Εισαγωγή
• Τα περιεχόμενα αυτού του ε γγράφου ενδέχεται να α λλάξουν στο μέλλον χωρίς προειδοποίηση. Επικοινωνήστε με το Κέντρο υποστήριξης πε λατών για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα ονόματα προϊόντων και τους αριθμούς μον τέλων.
• Ο
ι εικόνες της οθόνης και του καταγραφέα που εμφανίζον ται σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν. Έχει καταβληθεί η μέγιστη δυνατή προσπάθεια για τη διασφάλιση της ακεραιότητας αυτού του εγγράφου αλλά αν εντοπίσετε κάποιο αμφιλεγόμενο στοιχείο, σφάλμα ή παράλειψη, ε πικοινωνήστε με το Κέντρο υποστ ήριξης πελατών.
• Εξ
αιρείται κάθε ευθύνη για παθητική ζημία ή ζημία κάθε είδους που προέρχεται από την απώλεια δεδομένων που προκ λήθηκε από ελάτ τωμα του προϊόντος, επισκευή που εκ τελέστηκε από τρίτους, εκ
τός της Olympus ή εξουσιοδοτημένου κέντρου εξυπηρέτηση της Olympus ή από άλλη αιτία.
Εμπορικά σ ήματα και σήμα τα κατατεθέν τα
• Τ
α IBM και PC/AT είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κα τατεθέντα της International Business Machines
C
orporation.
• Τ
α Microsoft, Windows και Windows Media είναι σήματα κατατεθέν τα της Microsoft Corporation.
• Τα Macintosh, Mac OS και Quick Time είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc.
• Τα SD και SDHC είναι εμπορικά σήματα της SD Card Association.
• Το HDMI, το λογότυπο HDMI και το High-Definition Multimedia Interface είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
• Η τ
εχνολογία κωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 παρέχεται με άδεια χρήσης από την Fraunhofer IIS και την
Thomson.
• T
his product is licensed under the AVC patent por tfolio license for the personal and noncommercial use of
a consumer to.
• Encode vi deo in complian ce with the AVC standar d (AVC VIDEO) and/or.
• Deco de AVC video that was en coded by a consume r engaged in a per sonal and nonco mmercial acti vity and/or was obtain ed from a video pr ovider license d to provide AVC vide o.
No licens e is granted or shal l be implied for a ny other use. Additi onal informat ion may be obtain ed from MPEG LA, L .L.C. see
http://w ww.mpegla .com
• Η ηχογράφηση ή η καταγραφή μιας συναυλίας, μιας παράστασης ή οποιασδήποτε άλλης παρόμοιας εκδήλωσης χωρίς την άδεια του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων απαγορεύεται από το νόμο.
Άλλες επωνυμίες προϊόντων και εταιριών που αναφέρον ται στο παρόν αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους .
3
EL
1
2
3
4
5
6
INDEX
Πίνακας περιεχομένων Σελ. 4
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας Σελ. 5
Πρώτα βήματα Σελ. 10
Πληροφορίες για την ηχογράφηση/τη λήψη
Σελ. 34
Πληροφορίες για την αν
απαραγωγή
Σελ. 48
Ρύθμισ
η μεν
ού Σελ. 63
Χρήση του καταγραφέα στον υπ
ο
λογιστή σας
Σελ. 88
Άλλες πληροφορίες Σελ. 96
4
EL
Πίνακας περιεχομένων
Εισαγωγή
INDEX .............................................................................3
Πίνακα περ ιεχοένων....................................................4
Πρ
οληπτι κά έτρα ασφαλ εία .........................................5
1 Πρώτα βήματα
Βασικά χαρ ακτηρισ τικά ................................................10
Έλεγ χο των περιεχο ένων τη συσκε υασία ................ 11
Πρ
οσδιορι σό των εξαρτη άτων .................................12
Οθόνη (LCD) ........................................................................... 13
Τροφοδοσία ..................................................................17
Τοποθέτη ση της μπαταρ ίας ...................................................17
Φ
ό
ρτιση μ ε σύνδεση σε υπο λογιστή μέσ ω USB ..................... 19
Σύνδεση σ το μετασ χηματισ τή εναλ λασσόμενο υ ρεύματος
υποδοχ ής USB για φόρτισ η .............................................20
Ενεργοπ οίηση/απενε ργοποίηση τρ οφοδοσίας ..................... 23
ι
ακόπτ η HOLD ...........................................................24
Ρύ
θιση ώρ α και ηεροην ία [Time & Date] ...............2 5
Αλλα γή της ώρας και τ ης ημερομηνί ας .................................26
Το
ποθέτη ση και αφαίρεση κά ρτα SD ............................27
Τοποθέτη ση κάρτας SD ..........................................................27
Αφαίρεσ η κάρτας SD .............................................................. 27
Ση
ειώσει  σχετικά ε του  φακέλου ...........................29
Πληροφ ορίες για τους φα κέλους για ε γγραφές φων ής ......... 29
Πληροφ ορίες για τους φα κέλους για λή ψεις video ............... 30
Πληροφ ορίες για το φάκε λο για αναπα ραγωγή μουσ ικής .... 31
Ε
π
ιλογή των φ ακέλων και των αρχε ίων .........................32
Εν
αλλα γή εταξύ των λει τουργιών φωνή κα ι video ......33
2 Πληροφορίες για την ηχογράφηση/
τη λήψη
Πριν από τ ην ηχογράφηση A .........................................34
Στροφή του μι κροφώνου προ ς την προέλ ευση του
αρ
χικού ήχο υ ................................................................... 34
Ηχ
ογράφηση A .............................................................35
Συνισ τώμενες ρυθ μίσεις ανά συν θήκη ηχογράφ ησης .......... 39
Ηχογράφησ η από εξωτερι κό μικρόφωνο ή ά λλες
συσκευ ές..........................................................................4 0
Π
ρ
ιν από τη λήψ η video n ..........................................42
Στροφή του φα κού προς το θέμα ...........................................42
Λή
ψη video n .............................................................43
3 Πληροφορίες για την
αναπαραγωγή
Αναπαρα γωγή A ........................................................... 48
Ορισό δ είκτη ευρε τηρίου A .......................................52
Αν
απαραγ ωγή video n ...............................................53
Για αναπαρα γωγή video σε τ ηλεόραση ................................. 56
ι
αδικασία έ ναρξη επανε ιληένη α ναπαραγωγή 
τήατ ο του αρχείου A n ....................................57
ι
αγραφή A n ........................................................... 58
Διαγρα φή αρχείων ................................................................. 58
Διαγρα φή όλων των αρχείων α πό ένα φάκελ ο ...................... 59
Τμηματικ ή διαγραφή αρχε ίου ............................................... 61
4 Ρύθμιση μενού
Μέθοδο ρύ θιση ενο ύ ..............................................63
C Rec Menu......................................................................
65
J Record ing Setti ngs ....................................................
68
# Play Menu ....................................................................
71
!
File Men u .....................................................................72
D LCD/Soun d Menu ........................................................
73
E Device M enu ................................................................
74
Ηχογράφησ η με συγχρ ονισμό φωνής [ V-Sync. Rec] A ......... 76
Επανα ταξινόμηση α ρχείων [Replace] A n ........................ 78
Μετακί νηση/αντ ιγραφή αρχείων
[File Move /Copy] A n.................................................. 79
Διαχωρι σμός αρχείων [Fi le Divide]A n .............................81
Ρύθμισ η Fn [Fn. setti ng] A n ............................................ 83
Αλλα γή της κλάσ ης USB[USB Sett ings] A n ..................... 84
Διαμόρφ ωση του κατα γραφέα [Format] A n ................... 86
5 Χρήση του καταγραφέα στον
υπολογιστή σας
Περιβά λλον λειτουργ ία ...............................................88
Σύνδεση σ τον υπολογιστ ή σα ....................................... 90
Αποσύ νδεση από τον υπο λογιστή σα ς ................................... 91
Με
ταφορά των α ρχείων φωνή στο ν υπολογιστή σα  ....92
Χρ
ήση του Qu ick Time ...................................................93
Χρ
ήση ω κά ερα υπολογιστ ή .....................................95
6 Άλλες πληροφορίες
Λίστα η νυάτων ειδοπ οίηση ...................................... 96
Αντι ετώπιση προβ ληάτων ........................................ 98
Αξ
εσουάρ (προ αιρετικά) ............................................. 101
Τε
χνικά χα ρακτηρισ τικά .............................................102
Τε
χνικ ή βοήθεια και υποσ τήριξη .................................107
5
EL
Πριν χρησιμοποιήσε τε τον νέο σας καταγρ αφέα, διαβάστε το παρόν εγ χειρίδιο προσεκ τικά, ώστε να σιγο υρευτείτε ότ ι γνωρίζετε πώς να τον χρησιμο ποιήσετε σωστά και με ασφ άλεια. Φυλάξ τε το παρόν εγχειρίδι ο σε ένα εύ κολα προσβάσιμ ο σημείο, για μελ λοντική ανα φορά.
Τ
α προειδοποιητικά σύμβολα δηλώνουν σημαν τικές πληροφορίες που σχετίζονται με την ασφάλεια. Για να προστατέψετε τον εαυτό σας και τους άλ λους από προσωπικό τραυματισμό ή ζημιά σε περιουσία, είναι απαραίτητο να διαβάζε τε πάντα τις προειδοποιήσεις και τις πληροφορίες που παρέχονται.
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
f Κίνδυνος
Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό, μπορεί να προκαλέσετε σοβαρό τραυματισμό ή και θάνατο.
f Προειδοποίηση
Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό, μπορεί να προκαλέσετε τραυματισμό ή
και θάνατο.
f Προσοχή
Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό, μπορεί να προκαλέσετε ελαφρύ τραυματισμό, ζημιές στον εξοπλισμό ή απώλεια σημαντικών δεδομένων.
Προειδοποιήσεις σχετικά με το περιβάλλον χρήσης
• Για την προστασία των εξαρτημάτων υψηλής τεχνολογίας που περιέχονται στη μηχανή αυτή, μην την αφήνετε ποτέ στα εξής μέρη, είτε κατά τη χρήση είτε κατά τη φύλαξη της:
• Μέρη όπου οι θερμοκρασίες και η υγρασία
είναι αρκε τά υψηλές ή παρουσιάζουν ακραίες και αιφνίδιες μεταβολές. Απευθείας ηλιακή ακτινοβολία, παραλίες, κλειστά αυτοκίνητα ή
δίπλα σε άλ λες πηγές θερμότητας (ηλεκτρικές κουζίνες, θερμαντικά σώ
ματα κλπ.) ή υγραν τήρες.
• Σε χώρους με άμμο ή σκόνη.
• Κοντά σε εύφλεκτα αντικείμενα ή εκρηκτικές ύλες.
• Σε υγρούς χώρους, όπως λουτρά ή στη βροχή. Όταν χρησιμοποιείτε προϊόντα αδιάβροχης σχεδίασης διαβάζετε τα εγχειρίδια χρήσης τους.
• Σε χώρους που εκτίθενται σε έντονες δονήσεις.
• Ποτέ μην ρίχνετε κάτω τον καταγραφέα και μην τον εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς ή δονήσεις.
Εν
δέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία στον καταγραφέα, εάν τον χρησιμοποιείτε σε μέρη όπου εκτίθεται σε μαγνητικά/ηλεκτρομαγνητικά πεδία, ραδιοκύματα ή υψηλή τάση, όπως κοντά σε μια τηλεόραση, σε μικροκύματα, σε συσκευή βιντεοπαιχνιδιών, σε μεγάφωνα, σε μονάδα με μεγάλη οθόνη, σε τηλεοπτικό/ραδιοφωνικό πύργο ή σε πύργους αναρτήσεως. Σε τέτοιου είδους περιπτώσεις απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τον καταγραφέα πριν από τον περαιτέρω χειρισμό του.
Απ
οφύγετε την εγγραφή ή την αναπαραγωγή κοντά σε κινητά τηλέφωνα ή άλλο ασύρματο εξοπλισμό, καθώς μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές και θόρυβο. Αν παρατηρήσετε θόρυβο, μετακινηθείτε σε άλλο μέρος ή απομακρύνετε τον καταγραφέα από αυτόν τον εξοπλισμό.
6
EL
• Μην χρησιμοποιείτε οργανικά διαλύματα, όπως οινόπνευμα ή διαλυτικό λούστρου για να καθαρίσετε τη μονάδα.
Ότ
αν τοποθετείτε αυτόν τον καταγραφέα σε τρίποδο, φροντίστε να περιστρέψετε μόνο τη βίδα του τριπόδου στην υποδοχή τριπόδου του καταγραφέα. Ποτέ μην περιστρέφετε τον καταγραφέα.
Προειδ οποίηση σχε τικά με την απώλ εια δεδομένων:
• Τ
ο καταγεγραμμένο περιεχόμενο σ τη μνήμη μπορεί να καταστραφεί ή να σβηστεί εξαιτίας σφαλμάτων στη λειτουργία, δυσλειτουργίας της μονάδας ή κατά τη διάρκεια εργασιών επισκευής. Προτείνεται να κρατάτε εφεδρικά αρχεία και να αποθηκεύετε τα σημαντικά αρχεία σε άλλα μέσα, όπως στο σκ ληρό δίσκο ενός υπολογιστή.
Ο
ποιαδήποτε ευθύνη για παθητικές ζημιές ή ζημιές οποιουδήποτε είδους που έχουν προκύψει εξαιτίας απώλειας δεδομένων, λόγω ελατ τώματος του προϊόντος ή της επισκευής που πραγματοποιήθηκε από τρίτο μέρος, πέραν από τ ην Olympus ή από ένα εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης της Olympus, ή για οποιονδήποτε άλ λο λόγο, δεν συμπερι λαμβάνεται σ τις ευθύνες της Olympus.
Χειρισμός του καταγραφέα
f Προειδοποίηση:
• Μην χρησιμοποιείτε τον καταγραφέα κοντά σε εύφλεκτα ή εκρηκτικά αέρια.
• Φυλ
άσσετε τον καταγραφέα μακριά από
παιδιά και βρέφη.
Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε πάντα τον
καταγραφέα σε μέρος όπου δε μπορούν να τον φτάσουν παιδιά και βρέφη, ώστε να αποφευχθούν οι παρακάτω επικίνδυνες καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό: 1 Σ
τραγγαλισμός λόγω τυλίγματος του λουριού
γ
ύρω από το λαιμό.
2 Ακούσια κατάποση της μπαταρίας, της
κ
άρτας ή άλ λων μικρών εξαρτημάτων.
3 Ακούσιος τραυματισμός που μπορεί να
προκληθεί από τα κινητά μέρη του καταγραφέα.
• Μην χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τον καταγραφέα σε χώρους όπου υπάρχει πολλή σκόνη ή
υγρασία.
• Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, επισκευάσετε ή
τροποποιήσετε τη μονάδα.
• Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης SD/SDHC. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ άλλους τύπους καρτών.
Αν τοποθετήσετε κατά λάθος έναν άλλο τύπο
κάρτας στον καταγραφέα, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέν τρο service. Μην προσ παθήσετε να αφαιρέσετε την κάρτα με δύναμη.
• Μην λειτουργείτε τη μονάδα ενώ
οδηγείτε κάποιο όχημα (όπως ποδήλατο, μοτοσυκλέτα ή αυτοκίνητο).
f Προσοχή:
• Διακόψτε αμέσως τη χρήση του
καταγραφέα εάν παρατηρήσετε ασυνήθιστες οσμές, θόρυβο ή καπνό γύρω από αυτή.
Μην αφαιρείτε ποτέ τις μπα ταρίες με γυμνά
χέρια. Με τον τρόπο αυτό, ενδέχεται να προκληθούν ανάφλεξη ή εγκαύματα σ τα χ
έ
ρια σας.
• Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι.
Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι κατά
τη μεταφορά του καταγραφέα. Μπορεί να σκαλώσει σε διάφορα προεξέχον τα αντικείμε να και να προκαλέσει σοβαρές ζημιές.
• Μην αφήνετε τον καταγραφέα σε
μέρη στα οποία μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες.
Ενδέχεται να καταστραφούν ορισμένα
εξαρτήματα του καταγραφέα, ε νώ υπό ορισμένες συνθήκες ενδέχεται να προκληθεί ανάφλεξη. Μην χρησιμοποιείτε το φορτισ τή ή
το μετασ χηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος όταν η μηχανή είναι καλυμμένη (π.χ. με μια κουβέρτα). Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την υπερθέρμανσή της και την πρόκληση πυρκαγιάς.
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
7
EL
• Χειριστείτε τον καταγραφέα με προσοχή, ώστε να αποφύγετε εγκαύματα από τοπική υπερθέρμανση.
• Όταν ο καταγραφέας περιλαμβάνει
μεταλλικά εξαρτήματα , μπορεί να προκληθεί έγκαυμα από τοπική υπερθέρμανση. Λάβε τε υπόψη τα εξής:
Ο κ
αταγραφέας υπερθερμαίνε ται όταν χρησιμοποιείται για μεγάλο διάστημα. Εά
ν τον κρατάτε όταν έχει υπερθερμανθεί , ενδέχε ται να προκληθεί έ γκαυμα λόγω τοπικής υπερθέρμανσης.
• Σ
ε χώρους όπου ε πικρατεί υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία, η θερμοκρασία του σώματος του καταγραφέα μπορεί να είναι πιο χαμηλή από αυτήν του περιβάλλοντος. Εάν είναι εφικτό, φορέστε γάντια όταν κρατάτε τον καταγραφέα σε μέρη με χα
μ
ηλές θερμοκρασίες .
Προφυλάξεις για το χειρισμό της μπαταρίας
Για να αποφύγετ ε διαρροή, υπερθέρμα νση, πυρκαγιά, έκρηξη ή πρό κληση ηλεκ τροπληξίας ή εγκαυ μάτων, παρακα λούμε διαβάσ τε και τηρήσ τε τις παρακάτ ω οδηγίες.
f Κίνδυνος:
• Στον καταγραφέα χρησιμοποιείται μπαταρία ιόντων λιθίου, συνιστώμενη από την Olympus. Φορτίζετε την μπαταρία με τον ενδεδειγμένο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή τον ενδεδειγμένο φορτιστή. Μην χρησιμοποιείτε άλλους μετασχηματιστές εναλλασσόμενου ρεύματος ή φορτιστές.
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται
ποτέ σε φλόγες, να θερμαίνονται, να βραχυκυκλώνονται ή να αποσυναρμολογούνται.
• Οι μπαταρίες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να θερμαίνονται ούτε ν
α
καίγονται.
• Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση των μπαταριών αποφεύγετε την επαφή μεταλλικών αντικειμένων (όπως κοσμήματα, καρφίτσες, αγκράφες κλπ.) με τις επαφές.
Μη
ν αποθηκεύετε ποτέ μπαταρίες σε μέρος όπου εκτίθενται απευθείας σε ηλιακή ακτινοβολία ή υψηλές θερμοκρασίες, όπως σε κλειστό όχημα, κοντά σε πηγή θερμότητας κλπ.
• Πρ
ος αποφυγή διαρροών ή καταστροφής των ακροδεκτών των μπαταριών, τηρείτε επιμελώς όλες τις υποδείξεις σχετικά με τη χρήση τους. Ποτέ μην προσπαθείτε να διαλύσετε μια μπαταρία ή να την τροποποιήσετε με οποιονδήποτε τρόπο, με συγκ
ό
λληση κλπ.
• Μην συνδέετε την μπαταρία απευθείας σε πρίζα ή αναπτήρα αυτοκινήτου.
• Εάν τ
ο υγρό των μπαταριών έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα με καθαρό νερό και κατόπιν ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή.
f Προειδοποίηση:
• Οι μπαταρίες πρέπει να διατηρούνται πάντοτε στεγνές.
• Εάν ο
ι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επαναφορτίζονται εντός του προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος, σταματήστε να τις φορτίζετε και μην τις χρησιμοποιείτε.
• Μη
ν χρησιμοποιείτε μπαταρίες που
εμφανίζουν ρωγμές ή έχουν σπάσει.
Μη
ν εκθέτετε ποτέ τις μπαταρίες σε ισχυρούς κραδασμούς ή συνεχείς δονήσεις.
• Σε πε
ρίπτωση διαρροής, αποχρωματισμού, παραμόρφωσης ή
άλλης ανωμαλίας των μπαταριών,
μην χρησιμοποιείτε τον καταγραφέα.
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
8
EL
• Εάν διαρρεύσει υγρό από τις μπαταρίες και έλθει σε επαφή με το δέρμα ή τα ρούχα σας, αφαιρέστε τα και ξεπλύνετε αμέσως το δέρμα σας με καθαρό κρύο νερό. Εάν το υγρό αυτό προκαλέσει έγκαυμα στο δέρμα σας ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
Κρ
ατήστε την μπαταρία μακριά από τα
παιδιά.
Α
ν παρατηρήσετε οτιδήποτε ασυνήθιστο όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν, όπως μη φυσιολογικό θόρυβο, θερμότητα, καπνό ή μυρωδιά καμένου:
1 αφαιρέσ τε την μπαταρία αμέσως,
προσέχον τας να μην καείτε και
2 απευθυν θείτε στον πωλητή σας ή τον τοπικό
α
ντιπρόσωπο της Olympus για επισκευή.
f Προσοχή:
• Ανακυκλώνοντας τις μπαταρίες συμβάλλετε στη σωστή διαχείριση των ενεργειακών πόρων του πλανήτη. Πριν απορρίψετε μπαταρίες των οποίων η
διάρκεια ζωής έχει λήξει, βεβαιωθείτε πως έχετε καλύψει τους ακροδέκτες της. Τηρείτε πάντοτε τις τοπικές οδηγίες και κανονισμούς.
• Φορτίζετε πάντοτε μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία πριν από την πρώτη χρήση ή όταν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Η ε
παναφορτιζόμενη μπαταρία έχει περιορισμένη διάρκεια ζωής. Εάν ο
χρόνος λειτουργίας μειωθεί ακόμα κι όταν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη κάτω από τις προκαθορισμένες συνθήκες, αντικαταστήστε τη με μία καινούρια.
• Η μπ
αταρία μπορεί να θερμανθεί από την παρατεταμένη χρήση. Για να αποφύγετε ελαφρά εγκαύματα, μην την αφαιρείτε αμέσως μετά τη χρήση του καταγραφέα.
Μετασχηατιστή εναλλασσόενου ρεύατο
f Κίνδυνος:
• Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος με τη σωστή τάση (AC 100 – 240 V). Αν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με άλλα επίπεδα τάσης, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, έκρηξη, υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
Γ
ια ασφάλεια, πρέπει να αποσυνδέσετε το μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή καθαρισμού. Επίσης, ποτέ μην συνδέετε ή αποσυνδέετε το βύσμα του καλωδίου ρεύματος με βρεγμένα χέρια. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
τραυματισμός.
f Προειδοποίηση:
• Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε το μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος με οποιονδήποτε τρόπο.
Μην αφήνετε να εισχωρήσουν
ξένα στοιχεία, όπως νερό, μέταλλο ή
εύφλεκτες ουσίες, στο εσωτερικό
του προϊόντος.
• Μην βρέχετε το μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος ή μην το
ν αγγίζετε με βρεγμένα χέρια.
• Μην χρησιμοποιείτε το μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος κοντά σε εύφλεκ το αέριο (όπως καύσιμα, βενζίνη ή διαλυτικό βερνικιού).
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
9
EL
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
Σε περίπ τωση που
• ... τα εσωτερικά μέρη του μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος είναι εκτεθειμένα επειδή έχει πέσει ή έχει υποστεί άλ λη βλάβη:
• ... ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος έχει πέσει σε νερό ή αν νερό, μέταλλο, εύφλεκτες ουσίες ή άλλα ξένα σώματα έχουν εισχωρήσει στο εσωτερικό του:
• ... παρατηρήσετε οτιδήποτε ασυνήθιστο κατά τη χρήση του μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος, όπως ασυνήθιστο θόρυβο, θερμότητα, καπνό ή μυρωδιά καμένου:
1 μην αγγίζετε οποιοδήποτε από τα
εκτεθειμένα μέρη,
2 αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα ρεύματος
από την πρίζα και
3 καλέστε τον πωλητή σας ή τον τοπικό
αντιπρόσωπο της Olympus για επισκευή. Αν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον μετασ χηματιστή ε ναλλασσόμενου ρεύματος κάτω από αυτές τις περιστάσεις μπορεί να προκληθεί ηλεκ τροπληξία, πυρκαγιά ή
τραυματισμός.
f Προσοχή:
• Μην χρησιμοποιείτε το μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος αν το βύσμα ρεύματος είναι κατεστραμμένο ή το βύσμα δεν είναι τοποθετημένο σωσ τά στην πρίζα. Εάν συμβεί αυτό, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία, βραχυκύκλωμα ή
βλάβη.
• Αποσυνδέστε το μετασ χηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Αν δεν τηρήσετε αυτό το προληπτικό μέτρο, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, υπερθέρμανση ή
ηλεκτροπληξία.
• Πρέπει να κρατάτε το βύσμα όταν αφαιρείτε το βύσμα ρεύματος από την πρίζα. Μην λυγίζετε υπερβολικά το καλώδιο ή μην τοποθετείτε πάνω του κάποιο βαρύ αντικείμενο. Εάν συμβεί αυτό, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία ή
βλάβη.
• Αν παρατηρήσετε δυσλειτουργία του μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος, αποσυνδέστε τον από την πρίζα και επικοινωνήστε με τ
ο
πλησιέστερο κέντρο Service. Αν χρησιμοποιήσετε το μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
• Μην χρησιμοποιείτε ή φυλάσσετε το μετασχηματισ τή εναλλασσόμενου ρεύματος σε πολύ ζεστά μέρη, όπως σε χώρους με απευθείας έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία, μέσα σε κλειστό αυτοκίνητο σε μια ηλιόλουστη μέρα, κοντά σε θερμαντικό σώμα, σε ηλεκτρικό τάπητα κλπ. Μην χρησιμοποιείτε το μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος αν κάτι τον καλύπτει (όπως μια κουβέρτα). Εάν συμβεί αυτό, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, έκρηξη, διαρροή ή
υπερθέρμανση.
Οθόνη LCD
• Η οθόνη που χρησιμοποιείται είναι υψηλής τεχνολογίας. Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανίζονται συνεχώς στην οθόνη LCD μαύρες ή φωτεινές κηλίδες. Λόγω των τεχνικών της χαρακτηριστικών ή της γωνίας παρατήρησης της οθόνης οι κηλίδες μπορεί έχουν ε
ν
ιαίο χρώμα ή φωτεινότητα.
Αυτό δεν αποτελεί βλάβη.
10
1
EL
Βασικά χαρακτηριστικά
s Κατα γράφει video π λήρους υψηλ ής
ευκρίνεια ς σε υψηλή ανά λυση 1.920 x 1.080 pixel . Μπορείτε να α λλάξετε τ ην ανάλυση της λήψης α νάλογα με τη χρ ήση ( Σελ. 68).
s Χρησι μοποιεί τι ς μορφές MPEG -4 AVC
και H. 264 για την εγ γραφή video . Αυτό σας δίνει, επίσης , τη δυνατότητα να απολα μβάνετε ει κόνες υψηλής ευ κρίνειας σε ένα ν υπολογιστή ή σε μια τ ηλεόραση με μεγά λη οθόνη.
s Σας επ ιτρέπει να α νεβάζετε α ρχεία video
σε τοπο θεσίες βίντεο, για να τα μοι ράζεστε εύκολα μ ε άλλους μέσ ω Internet . Υποσ τηρίζει τη μορφή vi deo 640x48 0 (30fps/mp3) που είναι κατ άλληλη για την αποσ τολή αρχείων v ideo ( Σελ. 6 8).
s Ενσωματώνει μια ψ ηφιακή λειτουργί α
zoom. Αυ τή σας επιτ ρέπει να κατα γράφετε με ευκ ρίνεια θέμα τα σε μεγάλ ες αποσ τάσεις ( Σε λ. 45).
s Χρησι μοποιεί ένα στε ρεοφωνικό
μικρ όφωνο υψηλής ε υαισθησί ας και χαμηλο ύ θορύβου, με δυ νατότητα αξιόπ ιστης καταγραφ ής του αρχικού ή χου.
Η τοποθέτηση των στερεοφωνικών
μικροφώνων σε γωνία 45° δίνει τη δυνατότητα ηχογράφησης με αίσθηση φυσικού διαχεόμενου στερεοφωνικού ήχου.
s Η μορφή η χογράφησης, χωρίς σ υμπίεση
της εγ γραφής του αρχ ικού ήχου, είναι η
«μορφή γραμμ ικού PCM» και η σ υσκευή υποσ τηρίζει α ποτελεσματικ ή ηχογράφηση σε «μορ φή MP3». Είναι δυνατή η ε γγραφή σκηνώ ν σε πολλές επ ιλογές υψηλής ποιότ ητας ( Σελ. 6 5).
Δυνατότητα ρεαλιστικής εγγραφής διαφόρων
προελεύσεων ήχου. Είναι δυνατή η ηχογράφηση υψηλής ανάλυσης σε υψηλή συχνότητα δειγματοληψίας και ρυθμό bit ισοδύναμο ή αν
ώτερο εκείνου ενός CD μουσικής (συχνότητα δειγματοληψίας 44,1 kHz, ρυθμός bit 16bit). Δυνατότητα εγγραφής φυσικών ήχων για διάφορους λόγους, μεταξύ ά λλων και της εξάσκησης σε ένα μουσικό όργανο.
s Μπορείτε να α ναπαραγά γετε αρχεία
μορφής WAV και MP3 που έχ ετε μεταφέ ρει από έν αν υπολογισ τή καθώς και αρχεία που έχουν ε γγραφεί με την ίδι α τη συσκευή.
Με α
υτόν τον τρόπο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον καταγραφέα ως συσκευή αναπαρα γωγής μουσικής.
s Χρησι μοποιών τας την οπτι κοποίηση ,
μπορε ίτε να εμφανίσετε 5 τύπους μοτίβων vid eo στην οθόν η LCD κατά την αναπ αραγωγή αρχείων φω νής που έχετε εγγρ άψει με τον κατ αγραφέα ( Σε λ. 71).
s Υποσ τηρίζει μ έσα εγγραφ ής υψηλής
χωρητι κότητας. Δυνατό τητα εγγρ αφής σε κάρτες SD που δι ατίθεντ αι στο εμπό ριο (
Σ
ελ. 27).
s Διαθ έτει πολλές δυνατ ότητες που
υποσ τηρίζουν ε γγραφή ήχου.
Με α
υτόν τον κατα γραφέα μπορείτε να προσαρμόσετε διάφορες λειτουργίες ηχογράφησης , όπως το επίπεδο της ηχογράφησης και την ευαισ θησία του μι
κροφώνου, ώστε ν α ταιριάζουν με τις συνθήκες της ηχογράφησης και τις προσωπικές σας προτιμήσεις ( Σε λ. 65 – Σελ. 66).
s Διαθ έτει πολλές δυνατ ότητες για βε λτίωση
της λήψης v ideo. Κατά τη χρήση αυ τού του κατα γραφέα ως κάμερας , είναι δυνατή η
προσα ρμογή μιας ποικιλ ίας λειτουργ ιών λήψης ανάλογα με τη σκηνή ( Σελ . 68 – Σελ. 70) .
s Σας επ ιτρέπει να μ ετακινεί τε ή να
αντιγράφετε αρχεία στους φα κέλους μιας κάρτα ς SD ( Σ
ελ. 79).
s Μπορείτε να δι αχωρίσετε α ρχεία ( Σ
ελ. 81) ή να διαγράψε τε το τμήμα ενό ς αρχείου ( Σελ . 61) που έ χει εγγραφ εί σε μορφή PCM με αυ τήν τη συσκευή.
s Οι δυνατότ ητες δείκτ η ευρετηρί ου σάς
επιτρέπου ν να εντοπί ζετε γρήγορα τα επιθ υμητά σημε ία ( Σελ. 52).
s Υποσ τηρίζει USB 2.0. Hi-Spe ed, δυνατότητ α
που επιτρέπει υψη λής ταχύτητας μεταφορά δεδομέ νων ως εξωτερική σ υσκευή μνήμης για τον υπολογιστή σα ς.
s Διαθ έτει λειτουργία φό ρτισης USB
(
Σ
ελ. 19).
s Διαθ έτει έγχρ ωμη οθόνη QVGA LCD 2 ,0
ιντσ ών.
s Σας επι τρέπει να συνδέετε τον καταγραφέα με
έναν υπολογισ τή και να τον χρησιμοποιείτε ως κάμερα υπολογισ τή ( Σελ. 95).
Πρώτα βήματα
Βασικά χαρακ τηριστικά
11
1
EL
LOCK
Έλεγχος τ ων περιεχομένων της συ σκευασίας
Έλεγχος των περιεχομένων της συσκευασίας
Ο καταγραφέας συνοδεύεται από τα παρακάτω εξαρτήματα. Εάν λείπει ή έχει κατασ τραφεί κάποιο εξάρτημα, επικοινωνήσ τε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο προμηθευτήκατε τον καταγραφέα.
Καταγραφέας φωνής
Μπαταρία ιόντων λιθίου (LI-42B)
Κ
άρτα εγγύησης
• Τ
α περιεχόμενα μπορεί να ποικίλουν ανάλογα με
τον τόπο αγοράς.
• Η ε
γγύηση διαφέρει ανάλογα με τον τόπο αγοράς. Η κάρτα εγ γύησης ενδέχε ται να μην περιλαμβάνεται.
Μετασ χηματισ τής εναλλασσόμενου ρε ύματος υποδοχ ής USB (F-3AC)
Καλώδιο USB
Οδηγίες
Σημείωσ η
• Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το ειδικό κ
αλώδιο USB και το μετασ χηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος που παρέχονται. Αν χρησιμοποιηθεί καλώδιο άλ λης εταιρείας, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία στον καταγραφέα. Επίσης, ποτέ μην συνδέετε αυτό το ειδικό καλώδιο σε προϊόν τα άλλης εταιρείας.
Κάρτα SD
12
1
EL
o
i
r
u
=
6
5
4
q
3
1
0 !
@
^ % $
#
*
7 8
9
&
(
)
-
w
e
p
t
y
2
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
1 Ενσωματωμένο στερεοφωνικό
μικρόφωνο (Δ)
2 Ενσωματωμένο στερεοφωνικό
μ
ικρόφωνο (Α)
3 Ενδεικτική λυχνία (LED) PEAK/LED 4
Φακός
5
Κύρια οθόνη LCD (πίνακας LCD)
6
Βοηθητική οθόνη LCD (πίνακας LCD)
7
Κουμπί +
8
Κουμπί `O
K
9 Κουμπί R
EC (s) (Εγγραφής)
Ενδεικτική λυχνία (LED)
ηχογράφησης/λήψης
0 Κουμπί 9 !
Κουμπί L
IST
@ Κουμπί M
ENU
# Κουμπί A
-B REPEAT
$ Κουμπί – %
Κουμπί F
n
^ Κουμπί E
RASE
& Κουμπί 0
*
Κουμπί S
TOP (4)
( Κάλυμμα κάρτας )
Διακόπτης λειτουργίας (A/n)
-
Οπή λουριού
=
Υποδοχή M
IC (Μικρόφωνο)
(MIC/LINE-IN)
q Υποδοχή E
AR (Ακουστικά)
w Διακόπτης P
OWER/HOLD
e Υποδοχή R
EMOTE
Συνδέστε το δέκτη για το αποκλεισ τικό τηλεχειριστήριο RS30W (προαιρετικό). Αυτό επιτρέπει το χειρισμό των λειτουργιών έναρξης και διακοπής της ηχογράφησης/της λήψης μέσω του τηλεχειριστηρίου.
r Κάλυμμα επαφής t Υποδοχή micro HDMI y Επαφή USB u
Κουμπί κλειδώματος καλύμματος
μ
παταρίας
i Κάλυμμα μπαταρίας o
Υποδοχή τρίποδου
p
Ενσωματωμένο ηχείο
Προσδιορισμ ός των εξαρτημάτων
13
1
EL
1
2
3
1
2
4
1
5
6
2 3
Προσδιορισμ ός των εξαρτημάτων
Οθόνη (LCD)
1 Ένδειξη ριζικού φακέλου 2 Όνομα φακέλου
Προβολή λίσ τας αρχείων
1 Όνομα τρέχοντος φακέλου 2 Όνομα αρχείου 3
Ένδειξη οδηγού
4 Προβολή λειτουργίας A [Recorder]:
Προβολή αρχε ίου
1 Ένδειξη μπαταρίας 2 Αριθμός τρέχοντος αρχείου/
Συνολικός αριθμός εγγεγραμμένων αρχείων στο φάκελο
3 Υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής/
Δ
ιάρκεια αρχείου
4 Ένδειξη κατάστασης καταγραφέα
[K]: Ένδειξη εγγραφής [≠]: Ένδειξη παύσης [L]: Ένδειξη διακοπής []: Ένδειξη αναπαραγωγής [ß]: Ένδειξη κίνησης προς τα εμπρός [™]: Ένδειξη κίνησης προς τα πίσω
5 Μέτρηση επιπέδου 6 Χρόνος εγ γραφής που παρήλθε/
Χρόνος αναπαραγωγής που παρήλθε
Προβολή λίσ τας φακέλων
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
14
1
EL
1
2
3
3
1
2
4
1
5
6
2 3
1 Όνομα τρέχοντος φακέλου 2 Όνομα φακέλου/Όνομα αρχείου 3
Ένδειξη οδηγού
Εμφάνισ η λίστας 2
1 Όνομα τρέχοντος φακέλου 2
Όνομα αρχείου
3
Ένδειξη οδηγού
4 Προβολή λειτουργίας A [Music]:
Προβολή αρχε ίου
1 Ένδειξη μπαταρίας 2 Αριθμός τρέχοντος αρχείου/
Συνολικός αριθμός εγγεγραμμένων αρχείων στο φάκελο
3 Διάρκεια αρχείου 4 Έ
νδειξη κατάστασης καταγραφέα
[L]: Ένδειξη διακοπής []: Ένδειξη αναπαραγωγής [ß]: Ένδειξη κίνησης προς τα εμπρός []: Ένδειξη κίνησης προς τα πίσω
5 Μέτρηση επιπέδου 6 Χρόνος αναπαραγωγής που παρήλθε
Εμφάνισ η λίστας 1
Όταν υπάρχουν αρχεία και φάκελοι σ το φάκελο
Όταν υπάρχουν μόνο αρχεία στο φάκελο
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
Προσδιορισμ ός των εξαρτημάτων
15
1
EL
1
2
1
2
3
1
2
6
3
7
8
4 5
1 Ένδειξη ριζικού φακέλου 2 Όνομα φακέλου
Προβολή λίσ τας αρχείων
1 Όνομα τρέχοντος φακέλου 2 Όνομα αρχείου 3
Ένδειξη οδηγού
4 Προβολή λειτουργίας n [Movie]:
Προβολή αρχε ίου
1 Ένδειξη λειτουργίας λήψης 2 Εμφάνιση εικονιδίου 3
Ένδειξη μπαταρίας
4 Α
ριθμός τρέχοντος αρχείου/ Συνολικός αριθμός εγγεγραμμένων αρχείων στο φάκελο
5 Υπολειπόμενος χρόνος λήψης/
Δ
ιάρκεια αρχείου
6 Ένδειξη κατάστασης καταγραφέα
[K]: Ένδειξη λήψης []: Ένδειξη παύσης [L]: Ένδειξη διακοπής []: Ένδειξη αναπαραγωγής [ß]: Ένδειξη κίνησης προς τα εμπρός []: Ένδειξη κίνησης προς τα πίσω
7
Μέτρηση επιπέδου
8 Χρόνος λήψης που παρήλθε/
Χρόνος αναπαραγωγής που παρήλθε
Προβολή λίσ τας φακέλων
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
Προσδιορισμ ός των εξαρτημάτων
16
1
EL
^
1
4
2 3
5 678 90!@ #
$
%
4 Εμφάνιση εικονιδίου:
1 Λειτουργία λήψης ( s) (n) 2 Επίπεδο ηχογράφησης (
i
)
3
Zoom (
h
)
/Ένταση (
g
)
4 Ευαισθησία μικροφώνου (q) (r) 5 Φίλτρο αποκοπής χαμηλών
σ
υχνοτήτων (c)
6 Περιορισ τής ([) 7
Συγχρονισμός φωνής
(Z)
8 Ισοσταθμιστής (]) (^) (_) (‘) 9 Λειτουργία αναπαραγωγής
(
Y
)
(X) (
W
)
0 Χρονομετρητής (j)(k) ! Ισορροπία λευκού
({) (;) (<) (:)
(=) (|)
@ Φωτομέτρηση (u) (v) # Αντιστάθμιση έκθεσης (y) $ Σταθεροποίηση εικόνας (I) % Λειτουργία κουμπιού Fn (
H
)
^ Εγγραφή υπό αντίστροφη γωνία (o)
Σχετικά με τ ις δύο οθόνες LCD
Ο καταγραφέας έχει δύο οθόνες, την κύρια οθόνη LCD και τη βοηθητική οθόνη LCD, οι οποίες χρησιμοποιούνται με διαφορετικό τρόπο ανάλογα με τη λειτουργία.
Λειτουργία A
Λειτουργία n
Κατά τη λήψη ή τ ην αναπαραγωγ ή:
• Κατά τη λήψη ή την αναπαραγωγή, είναι ενεργοποιημένη και η κύρια οθόνη LCD και η βοηθητική οθόνη LCD. Ωστόσο, όταν η ρύθμιση [Main LCD Display] του στοιχείου [Recording Settings] έχει οριστεί στο [Off ], και οι δύο οθόνες LCD είναι απενεργοποιημένες κατά τη λήψη ( Σελ. 68).
Κατά τη δια κοπή της λειτουργ ίας:
• Κατά τη διακοπή της λειτουργίας, είναι ενεργοποιημένη και η κύρια οθόνη LCD και η βοηθητική οθόνη LCD.
Ρυθμίσε ις μενού:
• Όταν μεταβαίνετε στις ρυθμίσεις μενού, είναι ενεργοποιημένη και η κύρια οθόνη LCD και η βοηθητική οθόνη LCD.
Κατά την ηχογ ράφηση ή την αναπα ραγωγή:
• Κατά την ηχογράφηση ή την αναπαραγωγή, η κύρια οθόνη LCD είναι απενεργοποιημένη και η βοηθητική οθόνη LCD είναι ενεργοποιημένη.
Κατά τη δια κοπή της λειτουργ ίας:
• Κατά τη διακοπή της λειτουργίας, είναι ενεργοποιημένη και η κύρια οθόνη LCD και η βοηθητική οθόνη LCD.
Ρυθμίσε ις μενού:
• Όταν με ταβαίνετε στις ρυθμίσεις μενού, είναι ενεργοποιημένη και η κύρια οθόνη LCD και η βοηθητική οθόνη LCD.
Προσδιορισμός των εξαρτημάτων
Προσδιορισμ ός των εξαρτημάτων
17
1
EL
Τροφοδοσία
Τοποθέτηση της μπαταρίας
Στον καταγραφέα αυτόν χρησιμοποιείται μπαταρία ιόντων λιθίου, συνιστώμενη από την Olympus (LI-42B). Μην χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλ λον τύπο μπαταρίας.
1 Σύρετε το κουμπί κλειδώματος
καλύμματος μπαταρίας προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται από το βέλος.
2 Με την πίσω ετικέτα της μπαταρίας
στραμμένη προς τα πάνω, ευθυγραμμίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας και του καταγραφέα. Τοποθετήστε την μπαταρία σύροντάς την προς την κατεύθυνση A πιέζοντας ταυτόχρονα προς τα κάτω προς την κατεύθυνση B.
• Κατά την τοποθέτηση της μπαταρίας προσέξτε τον προσανατολισμό των πόλων.
3 Κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας
πιέζοντας προς την κατεύθυνση A και σύρον τας προς την κατεύθυνση B.
4 Κλείστε τελείως το κάλυμμα της
μπαταρίας σύροντας το κουμπί κλειδώματός της προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται από το βέλος.
• Επιβεβαιώστε ότι το κουμπί κ λειδώματος καλύμματος μπαταρίας είναι κ λειδωμένο.
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία που παρέχεται δεν είναι πλήρως φορτισμένη. Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής ή μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα μη χρήσης της, συνιστάται η φόρτιση της μπαταρίας μέχρι να φορτιστεί πλήρως ( Σελ. 19).
Τροφοδοσία
18
1
EL
Σημε ιώσεις
• Πρέπει να απενεργοποιήσετε τον καταγραφέα γ
ια να αντικατασ τήσετε την μπαταρία.
Η
αφαίρεση της μπαταρίας κατά τη χρήση του καταγραφέα ενδέ χεται να προκαλέσει δυσλειτουργία, όπως, για παράδειγμα, καταστροφή του αρχείου κλπ. Εάν αφαιρέσε τε την μπαταρία κατά τη λειτουργία, θα χάσετε το αρχείο που ηχογραφείτε τη δεδομένη στιγμή, επειδή η κεφα λίδα του αρχείου δεν θα μπορέσει να κλείσει.
Α
ν χρειασ τείτε περισσότερα από 15 λεπτά για να αντικαταστήσετε την άδεια μπαταρία ή αν τοποθετήσετε και αφαιρέσετε επα νειλημμένα την μπαταρία σε σύν τομο χρονικό διάστημα, μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε εκ νέου την ώρα αφού τοποθετήσετε μια γεμάτη μπαταρία.
Α
φαιρέσ τε την μπαταρία αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον καταγραφέα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Κ
ατά την αν τικατάσταση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, βεβαιωθείτε ότι χρ
ησιμοποιείτε μπαταρία ιόντων λιθίου (LI-42B) της Olympus. Η χρήση προϊόντων άλλων κατασκευαστών ενδέχε ται να προκαλέσει βλάβη στον καταγραφέα και πρέπει να αποφευχθεί.
• Η μ
παταρία ιόντων λιθίου έχει δυνατότητα σταδιακής αποφόρτισης. Μετά την αποσυσκευασία του προϊόντος, φορτίστε την μπαταρία ιόντων λιθίου που παρέχεται πριν να χρησιμοποιήσε τε τον καταγραφέα γ
ι
α πρώτη φορά.
Τροφοδοσία
Τροφοδοσία
19
1
EL
Τροφοδοσία
Φόρτιση με σύνδεση σε υπολογιστή μέσω USB
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία , εάν συνδέσετε τη συσκευή στη θύρα USB του υπολογιστή. Κατά τη φόρτιση, βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε σωστά την επαναφορτιζόμε νη μπαταρία (παρέχεται) στον καταγραφέα ( Σ
ελ. 17).
2 Συνδέστε το καλώδιο USB στη θύρα
USB του υπολογιστή.
1 Ξεκινήστε τον υπολογιστή.
3 Όταν ο καταγραφέας βρίσκεται
σε κατάσ ταση διακοπής ή είναι απενεργοποιημένος, συνδέστε το καλώδιο USB στον ακροδέκτη σύνδεσης στο κάτω μέρος του καταγραφέα.
4 Η διαδικασία φόρτισης θα ξεκινήσει.
. 5 Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν
εμφανιστεί η ένδειξη [Battery Full].
Χρόνος φ όρτισης: περίπου 2 ώρες*
* Δείχνει τον κατά προσέ γγιση χρόνο
φόρτισης που απαιτείται για την πλήρη φόρτιση μιας άδειας ε παναφορτιζόμενης μπαταρίας σε θερμοκρασία δωματίου. Ο
χρόνος φόρτισης μεταβά λλεται ανάλογα με την εναπομένουσα ισχύ και την κατάσταση της μπαταρίας.
Προτού συνδέσετε το καλώδιο USB, τερματίστε τη λειτουργία HOLD (
Σ
ελ. 24).
Τροφοδοσία
Ένδειξη μπ αταρίας
• Όταν εμφανιστεί η ένδειξη [æ] στη
βοηθητική οθόνη LCD, φορτίστε την μπαταρία το συντομότερο δυνατό. Όταν η ισχύς τ ης μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή, στην οθόνη θα εμφανιστούν οι ενδείξεις [s] και [Batter y Low] και ο καταγραφέας θα απενεργοποιηθεί.
Κ
ατά τη φόρτιση, η ένδειξη της μπαταρίας αλλάζει συνεχώς και δεν εμφανίζει την πραγματική ποσότητα ισχύος που απομένει.
Ο δείκτης της μπαταρίας στη βοηθητική οθόνη LCD αλλάζει καθώς η μπαταρία αποφορτίζε ται.
20
1
EL
Σύνδεση στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος υποδοχής USB για φόρτιση
Η φόρτιση είναι δυνατή μέσω σύνδεσης σ το μετασ χηματιστή ε ναλλασσόμενου ρεύματος υποδοχής USB (F-3AC).
1 Συνδέστε το καλώδιο USB του
καταγραφέα με το μετασχηματιστή εναλ λασσόμενου ρεύματος.
• Πριν από τη σύνδεση του μετασ χηματιστή ε ναλλασσόμενου ρεύματος, αλ λάξτε τη ρύθμιση της σύνδεσης USB στην επιλογή [A
C Adapter] (
Σελ. 84).
• Πριν από τη σύνδεση του καλωδίου USB, τερματίστε τη λειτουργία HOLD (
Σ
ελ. 24).
2 Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσόμενου
ρεύματος στο μετασχηματισ τή εναλ λασσόμενου ρεύματος και, σ
τ
η συνέχεια, σε μια πρίζα.
Προς την ε παφή USB του μετα σχηματισ τή εναλ λασσόμενου ρεύματ ος υποδοχής USB (F-3AC)
Τροφοδοσία
Προς την πρ ίζα εναλ λασσόμενου ρ εύματος
3 Όταν ο καταγραφέας βρίσκεται
σε κατάσ ταση διακοπής ή είναι απενεργοποιημένος, συνδέστε το καλώδιο USB στον ακροδέκτη σύνδεσης στο κάτω μέρος του καταγραφέα.
Προς την επαφή USB
4 Πατήστε το κουμπί `OK για να
ξεκινήσει η φόρτιση.
• Ενώ αναβοσβήνει η ένδειξη [Press OK to
start c harging], πατήστε το κουμπί `OK .
5 Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν
εμφανιστεί η ένδειξη [Battery Full].
Τροφοδοσία
21
1
EL
Σημε ιώσεις
• Δεν είναι δυνατή η φόρτιση κατά την η
χογράφηση, τη λήψη ή την αναπαραγωγή.
• Κ
ατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου φωνής/μουσικής , μπορεί να γίνει επαναφορά του καταγραφέα λόγω της μείωσης της τάσης εξόδου της μπαταρίας ανάλογα με το επίπεδο έντασης, ακόμα και αν το [
º
] εμφανίζεται στην ένδειξη τ ης μπαταρίας. Στην περίπ τωση αυτή, μειώστε την έν ταση του καταγραφέα.
• Μην τοποθετείτε ή βγάζετε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος όταν ο
καταγραφέας είναι ενεργοποιημένος ή όταν αυτός ο καταγραφέας είναι συνδεδεμένος σε κάποια άλλη συσκευή. Ενδέχεται να προκληθούν προβλήματα όσον αφορά τις τιμές και τις λειτουργίες που έχουν οριστεί στον καταγραφέα.
• Ο φορτιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέσα στο εύρος από AC 100 V έως AC 240 V (50/60 Hz). Όταν χρησιμοποιείτε το φορτιστή στο εξωτερικό, ενδέχεται να χρειαστείτε προσαρμογέα πρίζας του οποίου το βύσμα να ταιριάζει στην πρίζα. Για λεπτομέρειες, απευθυνθείτε σε κατάστημα ηλεκτρικών ή στον ταξιδιωτικό σας πράκτορα.
Μ
ην χρησιμοποιείτε φορητούς μετατροπείς τάσης διότι μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στ
ο φορτισ τή σας.
• Δεν είναι δυνατή η φόρτιση του καταγραφέα, όταν ο υπολογιστής δεν είναι ε νεργοποιημένος . Ενδέχεται, επίσης, να μην είναι δυνα τή η
φόρτιση, όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής, αδρανοποίησης ή
αναστολής λειτουργίας.
• Μην φορτίζετε τον καταγραφέα όταν είναι συνδεδεμένος ο διανομέας USB.
• Δε
ν μπορείτε να πραγματοποιήσετε φόρτιση,
όταν αναβοσβήνουν οι ενδείξεις [
ø]*1 ή []*2.
Φορτίστε την μπαταρία σε θερμοκρασία εύρους από 5°C έως 35°C (41°F έως 95°F). *1 [
ø
]: Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος
είναι χαμηλή.
*2 [
]: Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος
είναι υψηλή.
• Εάν ο χρόνος λειτουργίας μειωθεί σημαντικά ακόμα κι όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, αντικαταστήστε την με μια καινούργια.
• Σπρώξτε την επαφή USB προς τα μέσα μέχρι το τέλος της διαδρομής. Ειδάλ λως, ο καταγραφέας ενδέχε ται να μην λειτουργήσει σωστά.
Η ε
πιλογή της ρύθμισης [PC Camera] στις ρυθμίσεις της σύνδεσης USB δεν θα επιτρέψει τη φόρτιση του καταγραφέα μέσω USB. Επιλέξτε [Storage c lass] στις ρυθμίσεις της σύνδεσης USB, εάν θέλετε να φορτίσετε τον καταγραφέα ( Σελ. 8 4).
• Εά
ν
θέλετε να φορτίσετε τη συσκευή χρησιμοποιών τας τη ρύθμιση [PC Camera], επιλέξτε [Optional] σ τις ρυθμίσεις της σύνδεσης USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το καλώδιο USB στον καταγραφέα. Επιλέξτε τη ρύθμιση [A
C A
dapter] στην οθόνη [USB Connec t],
για να ξεκινήσετε τη φόρτιση ( Σε λ. 84).
Προειδοπο ιήσεις που αφορού ν την επαναφορ τιζόμενη μπα ταρία
Κατά τη χρήσ η της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας ιόντων λιθίου (LI-42B) διαβάστε προσεχτικά τις παρακάτω περιγραφές.
Αποφόρ τιση:
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία αποφορτίζεται μόνη της όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται. Πρέπει να τις φορτίζετε τακ τικά πριν από τη χρήση.
Θερμοκρασία λειτουργίας:
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι χημικό προϊόν. Η απόδοση της επαναφορτιζόμε νης μπαταρίας μπορεί να παρουσιάζει διακυμάνσεις ακόμα και κατά τη λειτουργία εν τός του συνιστώμενου εύρους τιμών θερμοκρασίας. Πρόκειται για ενυπάρχουσα ιδιότητα σε αυτά τα είδη προϊόν των.
Εύρος συ νιστώμε νης θερμοκρασίας: Κατά τη λε ιτουργία της συ σκευής:
0
° C έ
ως 42° C/32° F έως 107,6° F
Φόρτιση:
5° C έ
ως 35° C/ 41° F έως 95° F
Αποθήκευση για μεγά λο χρονικό διάσ τημα:
-2
0° C – 30° C/- 4° F – 86° F Αν χρησιμοποιείτε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία εκτός του παραπάνω εύρους θερμοκρασίας μπορεί να καταλήξει σε πτώση της απόδοσης και μικρότερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Για να αποφύγετε διαρροή ή διάβρωση της μπαταρίας, αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από τα προϊόντα όταν δεν πρόκειται να τα χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα και φυλάξτε τα ξεχωριστά.
Τροφοδοσία
Τροφοδοσία
22
1
EL
Σημε ιώσεις
• Αυτός ο καταγραφέας έχει σχεδιαστεί για π
λήρη φόρτιση της μπαταρίας ανεξάρτητα από το επίπεδο ενέργειάς της. Ωστόσο, για καλύτερα αποτελέσματα κατά τη φόρτιση μιας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας που αγοράσατε πρόσφατα ή που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα (περισσότερο από ένα μήνα), συνιστά ται να φορτίσετε πλήρως την μπαταρία και, στη συνέχεια, να την αποφορτίσετε επανειλημμένα 2 με 3 φορές.
Κ
ατά την απόρριψη μιας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, πρέπει πάντα να τηρείτε τη νομοθεσία και τους κανονισμούς τ ης περιοχής σας. Επικοινωνήσ τε με το τοπικό κέντρο ανακύκ λωσης για τις σωσ τές μεθόδους διάθεσης.
Ε
άν μια μπαταρία ιόντων λιθίου δεν έχει αποφορτιστεί πλήρως, προστατέψετε την από βραχυκύκλωμα (π.χ. καλύπτον τας τις επαφές) πριν από την απόρριψη.
Για τους καταναλωτές σ τη Γερμανία:
Η Olympus έχει ένα συμβόλαιο με την GRS (Joint Batter y Disposal Association) στη Γερμανία για τη διασφάλιση διάθεσης φιλικής προς το περιβάλ λον.
Τροφοδοσία
Τροφοδοσία
23
1
EL
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τροφοδοσίας
Όταν δεν χρησιμοποιείτε τον κα ταγραφέα, απενεργοποιήσ τε τον για να μειώσετε στο ελάχισ το την κατανάλωση της μπαταρίας. Ακόμα και αν είναι κλειστός, τα υπάρχον τα δεδομένα, οι ρυθμίσεις λειτουργίας και ρολογιού θα διατηρηθούν.
Ενεργοποίη ση της συσκευής
Ενώ έχετε απενεργοποιήσει τον καταγραφέα, σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD προς την κατεύθυνση τ
ο
υ βέλους.
• Η οθόνη προβολής σβήνει και ο κα ταγραφέας απενεργοποιείται.
• Η λ
ειτουργία συνέχισης απομνημονεύει τη θέση
διακοπής πριν από την απενεργοποίηση.
Λειτουργί α Αυτόματης απε νεργοποίησης
Απενεργοπ οίηση της συσκε υής
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD προς την κατεύθυνση του βέλους και κρατήστε τον για 0,5 δευτερόλεπτο ή περισσότερο.
Αν ο καταγραφέας έχει σταματήσει/δεν χρησιμοποιείται για περισσότερο από 10 λεπτά (προεπιλογή) ενώ η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη, τότε θα γίνει απενεργοποίηση της τροφοδοσίας (
Σ
ελ. 74).
• Για να τερματίσετε τη λειτουργία Αυτόματης απενεργοποίησης , ενεργοποιήστε ξανά τον καταγραφέα.
Η ο
θόνη προβολής θα ανάψει και θα
ενεργοποιηθεί ο κατα γραφέας.
Τροφοδοσία
Τροφοδοσία
24
1
EL
Αν ρυθμίσε τε τον καταγραφέα στη λειτουργία HOLD, οι συνθήκες λειτουργίας θα διατηρηθούν και όλα τα κουμπιά θα απενεργοποιηθούν. Αυτή η δυνατότητα είναι χρήσιμη ότα ν μεταφέρετε τον κα ταγραφέα στην τσάντα ή στην τσέ πη σας. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε ,επίσης , να αποφύγετε την ακούσια διακοπή της ηχογράφησης ή τ ης λήψης.
Ενεργοποίη ση της λειτουργία ς HOLD στον καταγρα φέα
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD στη θέση [HOLD].
• Αφού εμφανιστεί η έ νδειξη [Hold] σ τη βοηθητική οθόνη LCD, ο καταγραφέας τίθεται στη λειτουργία HOLD.
Σημε ιώσεις
• Αν πατήσετε οποιοδήποτε πλήκτρο στη λειτουργία HOLD, η προβολή του ρολογιού α νάβει για 2
δευτερόλεπτα, αλλά δεν θα εκ τελέσει την εν τολή στον καταγραφέα.
• Αν πατήσετε το HOLD κατά τη λειτουργία του κατα γραφέα, η λειτουργία θα απενεργοποιηθεί και η κατάσταση λειτουργίας θα διατηρηθεί (αν έχει τερματιστεί η αναπαραγωγή ή αν έχει τερματιστεί η ηχογράφηση ή η λήψη λόγω ανεπαρκούς μνήμης, ο καταγραφέας θα μεταβεί σ την κατάσταση διακοπής).
• Ο χειρισμός του καταγραφέα μπορεί να γίνει αποτελεσματικά με το αποκλειστικό τηλεχειριστήριο RS30W (προαιρετικό), ακόμα και όταν βρίσκε ται στη λειτουργία HOLD.
Διακόπτης HOLD
Έξοδος από τ η λειτουργία HOLD
Σύρετε το διακόπτη POWER/HOLD στη θέση A.
Διακόπτ ης HOLD
25
1
EL
• Ακολουθήσ τε τα ίδια βήματα πατών τας
το κουμπί 9 ή 0, για να επιλέξετε το επόμενο αντικείμενο και το κουμπί + ή , γ
ι
α να πραγματοποιήσε τε τη ρύθμιση.
• Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε προβολή σε 12ωρη ή 24ωρη βάση, πα τώντας το κουμπί LIST, κατά τη ρύθμιση της ώρας κα
ι των λεπτών.
Παράδει γμα: 10:38 P.M
10:38 PM (Αρχικ ή ρύθμιση)
22:38
• Μπορείτε να επιλέξετε τη σειρά εμφάνισης των στοιχείων «Mo nth», «Day» και «Year» πατώντας το κουμπί LIST κατά τ
η
ρύθμισή τους.
Παράδει γμα: Μάρτιος 24, 2011
3M 24D 2011Y (Αρχικ ή ρύθμιση)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
Ο ορισμός της ημερομηνίας και της ώρας εκ των προτέρων διευκολύνει τη διαχείριση των αρχείων. Ο καταγραφέας αποθηκεύει τις πληροφορίες ώρας αυτόματα με την ηχογράφηση.
Όταν χρησιμο ποιείτε τον καταγραφέα για πρώτη φ ορά μετά από την αγορά του ή αν έχετε τ οποθετήσει την μπα ταρία χωρίς να χρησιμ οποιήσετε τη συσκε υή για μεγάλο χρονικό διάσ τημα, θα εμφα νιστεί η ένδειξη [Set Time & Date]. Όταν ανα βοσβήνει η
ένδειξη «Hour», εκ τελέστε τη ρ ύθμιση
ξεκιν ώντας από το Βήμ α 1.
1 Πατήστε το κουμπί 9 ή 0 για να
επιλέξετε το στοιχείο για ρύθμιση.
• Επιλέξτε το στοιχείο που αναβοσβήνει από τις επιλογές «Hou r», «Minute», «Year», «Month» και «Day».
2 Πατήστε το κουμπί + ή για ρύθμιση.
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας [Time & Date]
Κουμπί + − Κουμπί 9 0 Κουμπί ` OK
3 Πατήστε το κουμπί `OK για να
ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
• Το ρολόι θα ξεκινήσει από την καθορισμένη ημερομηνία και ώρα. Πατήστε το κουμπί `OK σύμφωνα με την ένδειξη χρόνου.
Ρύθμιση ώ ρας και ημερομηνίας
26
1
EL
Σημείωσ η
• Αν πατήσετε το κουμπί `O
K κατά τη διάρκεια
της λειτουργίας της ρύθμισης, ο καταγραφέας θα αποθηκεύσει κάθε ρύθμιση που έ χει πραγματοποιηθεί μέχρι εκείνο το σημείο.
1 Ενώ ο καταγραφέας βρίσκεται σε
λειτουργία διακοπής, πατήστε το κουμπί MENU.
• Το μενού θα εμφανιστεί στην οθόνη ( Σ
ελ. 63).
Αλλαγή της ώρας και της ημερομηνίας
Ενώ ο καταγραφέας βρίσκεται σ τη λειτουργία διακοπής, πατήσ τε και κρατήστε πατημένο το κουμπί STOP
(4) γ
ια να εμφανιστεί η ώρα και ημερομηνία, η υπόλοιπη διαθέσιμη μνήμη και η μορφή αρχείου. Αν η τρέχουσα ένδειξη ώρας και ημερομηνίας δεν είναι σωσ τή, ρυθμίστε την ακολουθών τας την παρακάτω διαδικασία.
Κουμπί + − Κουμπί ` OK
Κουμπί M ENU
2 Πατήστε το κουμπί + ή για να
επιλέξετε την καρτέλα [Device Menu].
• Μπορείτε επίσης να αλλάξε τε την οθόνη προβολής με νού μετακινών τας το δείκτη της καρτέλας ρυθμίσεων.
3 Πατήστε το κουμπί `OK, για να
μετακινήσετε το δείκτη σ το στοιχείο που θέλετε να ρυθμίσετε.
• Η ένδειξη [Device M enu] θα εμφανιστεί στην οθόνη.
4 Πατήστε το κουμπί + ή , για να
επιλέξετε τη ρύθμιση [Time & Date].
5 Πατήστε το κουμπί `OK.
• Στην οθόνη θα εμφανιστεί το στοιχείο [Time & D ate]
.
• Η ένδειξη « Hour» θα αναβοσβήνει στην οθόνη, υποδεικνύοντας την έναρξη της διαδικασίας ρύθμισης της ώρας και της ημερομηνίας.
Τα παρακάτω βήματα είναι τα ίδια όπως τα Βήματα 1 έως 3 της διαδικασίας «Ρύθμιση ώρας και η μερομηνίας [Time & Date]» (
Σ
ελ. 25).
6 Πατήστε το κουμπί MENU για να
κλείσετε την οθόνη μενού.
Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας [Time & Date]
Ρύθμιση ώ ρας και ημερομηνίας
27
1
EL
LOCK
Τοποθέτηση και αφ αίρεση κάρτας SD
Ο όρος «SD» στο εγ χειρίδιο οδηγιών αναφέρεται τόσο στο SD όσο και στο SDHC. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε κάρτα SD που διατίθεται σ το εμπόριο στον καταγραφέα.
2 Κρατήστε την κάρτα SD προς τη
σωστή κατεύθυνση και τοποθετήστε την στην υποδοχή της κάρτας, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα.
• Τοποθετήσ τε την κάρτα SD κρατών τας την ευθύγραμμα.
• Εάν τοποθετήσετε την κάρτα SD με εσφαλμένο τρόπο ή υπό γωνία, μπορεί να προκληθεί ζη
μιά στην περιοχή των επαφών ή μπορεί
να προκληθεί εμπλοκή της κάρτας SD.
• Εάν δεν τοποθετήσετε την κάρτα SD ως το τέρμα μέσα σ την υποδοχή, τα δεδομένα ενδέχε ται να μην εγγραφούν στην κάρτα SD.
3 Κλείστε σταθερά το κάλυμμα της
κάρτας.
Σημείωσ η
• Σε ορισμέ νες περιπτώσεις , η αναγνώριση κ
αρτών SD που έχουν διαμορφωθεί (αρχικοποιηθεί) με άλλη συσκευή, όπως π
.
χ. έναν υπολογιστή , ενδέχεται να μην είναι δυνατή. Διαμορφώστε τις κάρτες SD με αυτόν τον καταγραφέα, πριν να τις χρησιμοποιήσε τε ( Σ
ελ. 86).
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD
Αφαίρεση κάρτας SD
1 Ενώ ο καταγραφέας είναι στη
λειτουργία διακοπής, ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας.
Τοποθέτηση κάρτας SD
1 Ενώ ο καταγραφέας είναι στη
λειτουργία διακοπής, ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας.
28
1
EL
LOCK
2 Πιέσ τε την κάρτα SD προς τα μέσα για
να την απασφαλίσετε και αφήστε την να εξαχθεί μερικώς.
• Η κάρτα SD βρίσκεται εμφανώς έξω από την υποδοχή και μπορείτε να την αφαιρέσετε με ασφάλεια.
3 Κλείστε σταθερά το κάλυμμα της
κάρτας.
Σημε ιώσεις
• Εάν αφήσετε γρήγορα το δάκτυλό σας αφού σ
πρώξετε την κάρτα SD προς τα μέσα, μπορεί να προκληθεί απότομη εξαγωγή της κάρτας από την υποδοχή της.
Α
νάλογα με τον κατασκευαστή ή τον τύπο της κάρτα SD, ορισμένες κάρτες SD ενδέχε ται να μην αναγνωρίζονται σωσ τά, εξαιτίας προβλημάτων συμβατότητας με τον καταγραφέα.
Δ
ιαβάσ τε το εγχειρίδιο οδηγιών που παρέ χεται με την κάρτα SD πριν από τη χρήση.
• Σ
ε περίπτωση που η κάρτα SD δεν αναγνωρίζεται, αφαιρέστε την κάρτα SD και μετά τοποθετήσ τε την ξανά για να ελέγξετε αν ο
καταγραφέας αναγ νωρίζει την κάρτα SD.
• Η απόδοση της επεξεργασίας μειώνεται σε μια κάρτα SD όταν εκτελούν ται επαναλαμβανόμενες εργασίες εγγραφής και διαγραφής. Σε αυτή την περίπτωση , διαμορφώστε την κάρτα SD ( Σ
ελ. 86).
• Δεν παρέχεται εγγύηση λειτουργίας όλων των καρτών SD σε αυτόν τον καταγραφέα.
Πληροφορ ίες για την κάρτα SD
Όταν η κάρτα SD έχει προστασία εγγραφής, θα εμφανιστεί η ένδειξη [SD card is locked]. Πριν από την εισαγωγή της κάρτας, απενεργοποιήστε τη λειτουργία προστασίας εγγραφής.
Αν ο διακόπ της προστ ασίας εγγρα φής είναι προ ς την κατεύθυ νση [LOCK], δεν είνα ι δυνατή η διεξαγ ωγή της εγγρ αφής και άλλων λειτουργ ιών.
LOCK
Ανατρέξτε σ την αρχική σελίδα υποστήριξης της Olympus για να βρείτε μια λίσ τα με τις εγκεκριμένες κάρτες SD για αυτόν τον καταγραφέα σύμφωνα με τα πρότυπα τ
η
ς Olympus. http://olympus-europa.com/ Παρόλο που οι κατασκευαστές εγκεκριμένων
καρτών SD εμφανίζονται στην αρχική σελίδα της Olympus, η Olympus δεν παρέχει εγγύηση συμβατότητας για όλες τις περιπτώσεις.
Επίσης, ανάλογα με τις αλ λαγές στις προδιαγραφές των καρτών, η υποστήριξη ενδέχε ται να μην είναι πλέον διαθέσιμη.
Τοποθέτηση και αφαίρεση κάρτας SD
Τοποθέτηση και αφ αίρεση κάρτας SD
29
1
EL
001
002
001
003
999
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Σημειώσει ς σχετικά με τους φακέ λους
Σημειώσεις σχετικά με τους φακέλους
Σημείωσ η
• Τα αρχεία ή οι φάκελοι που βρίσκον ται κάτω από το φάκελο [R
oot] δεν θα εμφανίζον ται στον καταγραφέα.
Φάκελος
Αρχείο
Κάθε φάκε λος μπορεί να αποθηκεύσει έως και 999 αρχεία.
Η κάρτα SD μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως μέσο εγγραφής. Τα αρχεία φωνής, τα αρχεία video και τα αρχεία μουσικής ταξινομούνται και αποθηκεύονται σ τους αντίσ τοιχους φακέλους του, οργανωμένα σε δομή δέντρου.
Πληροφορίες για τους φακέλους για εγγραφές φωνής
Οι φάκελοι [Folder A] έως [Fold er E] που βρίσκονται στο φάκελο [Root] είναι οι φάκελοι για τις εγγραφές φωνής. Κατά την εγ γραφή με αυτόν τον καταγραφέα, επιλέξετε οποιονδήποτε από τους πέντε φακέλους και μετά πραγματοποιήστε την εγγραφή.
30
1
EL
Root
Movie100
Movie101
Movie102
Folder A
999OLYMP
Folder A
001
002
003
9999
Edit
Movie999
DCIM
Φάκελος Αρχείο
Πληροφορίες για τους φακέλους για λήψεις video
Τα αρχεία video που εγγράφονται με το LS-20M αποθηκεύον ται σε φακέλους που δημιουργούνται μέσα στο φάκελο [DCIM] σύμφωνα με την ημερομηνία της εγγραφής.
Κάθε φάκε λος μπορεί να αποθηκεύσει έως και
9.999 αρχεία.
Πρώτο ε πίπεδο
Δεύτε ρο επίπεδο
Όταν διαιρείτε ένα αρχείο, ένας νέος αριθμός εκχωρείται σε αυτό το αρχείο, το οποίο αποθηκεύε ται στο φ
ά
κελο [Edit].
Σημειώσεις σχετικά με τους φακέλους
Σημειώσει ς σχετικά με τους φακέ λους
Loading...
+ 78 hidden pages