Olympus LS-20M User Manual [uk]

Дякуємо за придбання цифрового диктофона Olympus. Прочитайте цю інструкцію для отримання відомостей про правильне та безпечне використання виробу. Зберігайте інструкцію в доступному місці для подальшого використання. Для забезпечення належної якості записів рекомендується перед використанням перевірити функцію записування та гучність.
Зареєструйте вашу технік у на сайті www.olympus .eu/register-product
та отримайте додаткові переваги від Olympus!
UK
LS-20M
Лінійний диктофон PCM
ДОКЛАДНА ІНСТРУКЦІЯ
2
UK
Вступ
• Вміст цього документа може бути змінено в майбутньому без попереднього сповіщення. Щоб отримати останню інформацію про назви виробів і номери моделей, зверніться до нашого центру підтримки корист увачів.
Малюнки екрана та диктофона у цьому посібник у можуть відрізнятися від фак тичного вигляду виробу. Було приділено особливу увагу для забезпечення цілісності цього документа, але якщо сумнівні моменти, помилки або недоліки все ж буде виявлено, зверніться до нашого центру підтримки користувачів.
• Компанія не несе відповідальності за пасивні пошкодження або жодні пошкодження через втрат у даних, спричинену дефектом виробу, ремонтом, виконаним третьою стороною, а не компанією Olympus або авторизованим сервісним центром Olympus, чи викликану іншими причинами.
Товарні зна ки та зареєст ровані товар ні знаки
• IBM і PC/AT є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками корпораці ї International B
usiness Machines Corporation.
Microsoft, Windows і Windows Media є зареєстрованими товарними знаками корпорації Microsoft Corporation.
• Macintosh, Mac OS і Quick Time є товарними знаками корпорації Apple Inc.
• Логотипи SD і SDHC є товарними знаками асоціації SD Card Association.
• HDMI, логотип HDMI та інтерфейс High-Definition Multimedia Interface є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії HDMI Licensing LLC.
• Л
іцензію на використання технології кодування звуку MPEG Layer-3 отримано від компані ї Fraunhofer
IIS and Thomson.
• T
his product is licensed under the AVC patent portfolio license for the personal and noncommercial use of
a consumer to.
• Encode vi deo in complian ce with the AVC standar d (AVC VIDEO) and/or.
• Deco de AVC video that was en coded by a consume r engaged in a per sonal and nonco mmercial acti vity and/or was obtain ed from a video pr ovider license d to provide AVC vide o.
No licens e is granted or shal l be implied for a ny other use. Additi onal informat ion may be obtain ed from MPEG LA, L .L.C. see
http://w ww.mpegla .com
• Записування або зйомка концерту, вистави чи будь-якої іншої події без дозволу власника авторських прав забороняється законом.
Інші назви виробів та фірмові назви, які зус трічаються далі, можу ть бути товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками їхніх відповідних власників.
3
UK
1
2
3
4
5
6
INDEX
Зміст cтор. 4
Застереження щодо безпеки cтор. 5
Початок роботи cтор. 10
Записування/зйомка cтор. 34
Відтворення cтор.
48
Параметри меню cтор. 63
Використання диктофона із ПК
cтор. 88
Інші відомості cтор.
96
4
UK
Вступ
INDEX .............................................................................3
Зміст ..............................................................................4
За
стере ження щодо безп еки ........................................5
1 Початок роботи
Основн і характери стики .............................................10
Перевір ка комплек ту постачан ня ..............................11
Ви
значенн я частин .....................................................12
Диспле й (РК-панель) ........................................................... 13
Живле ння ...................................................................17
Встав лення елеме нта живлен ня .......................................17
Заряд жання шляхо м підключен ня до комп'ютера
ч
е
рез порт US B ............................................................... 19
Підкл ючення до USB-а даптера змін ного струму д ля
заряд жання ................................................................... 20
Увімкнен ня та вимкнен ня живлення ................................23
HOLD ............................................................................24
В
с
тановл ення часу та д ати [Time & Dat e] ....................25
Зміненн я часу та дати ......................................................... 26
Вс
тавлен ня та вийманн я картки SD ............................27
Встав лення карт ки SD .........................................................27
Вийманн я картки SD ............................................................27
Пр
имітки щ одо папок .................................................29
Папки дл я голосових з аписів ............................................. 29
Папки дл я відеозапис ів ...................................................... 30
Папка дл я відтворен ня музики ......................................... 31
В
и
бір папо к і файлів ...................................................32
Пе
реключ ення між режи мами звуку та в ідео... ........33
2 Записування/зйомка
Перед зап исуванн ям A...............................................34
Поверт ання мікрофо на в напрямку в ихідного
дж
ерела зв уку ...............................................................3 4
За
писув ання A ............................................................35
Рекоменд овані параме три відпові дно до умов
запис ування ................................................................... 39
Запис ування за доп омогою зовні шнього мікро фона
а
б
о інших при строїв ......................................................40
Пр
иготу вання до відеоз йомки n .............................42
Наведен ня об'єктива на о б'єкт..... ......................................42
Ві
деозйомк а n .........................................................43
3 Відтворення
Відтворе ння A ............................................................48
Встан овлення позн ачки індекс у A .............................52
Ві
дтворен ня відеозапи сів n ....................................53
Відтво рення відеоз ображень на ек рані телевіз ора ........5 6
Запуск б агаторазово го відтворен ня сегмента A n
...57
Видале ння A n .........................................................58
Видал ення файлів ............................................................... 58
Видал ення всіх фай лів у папці ........................................... 59
Частко ве видаленн я файлу ................................................ 61
4 Настроювання меню
Спосіб на строюван ня меню ........................................63
C
Меню зап исування ..................................................
65
J
П
арамет ри записув ання ........................................6 8
#
Меню відт ворення................................................... 71
!
Меню фай лу ...............................................................
72
D
Меню РК-дис плея/звук у .........................................
73
E
Меню при строю ........................................................
74
Синхро нізоване за писуванн я голосу [V-Sync . Rec] A ...... 76
Перевпо рядкуван ня файлів [Rep lace] A n ...................78
Переміщення/копіювання фай лів [File Move/Copy] A n
... 79
Розділе ння файлів [Fi le Divide] A n ...............................81
Парамет р Fn [Fn. setti ng] A n .........................................83
Зміненн я класу USB [USB S ettings] A n ......................... 84
Формат ування дик тофона [For mat] A n .......................86
5 Використання диктофона із ПК
Робоче сер едовище ....................................................88
Підкл ючення до ПК .....................................................90
Відкл ючення від ПК ............................................................. 91
Пе
редава ння голосови х файлів на ПК ........................92
Ви
корис тання Quick T ime ............................................93
Ви
корис тання як камер и для ПК .................................95
6 Інші відомості
Список с игнальних по відомлень ................................96
Усунен ня несправно стей .............................................98
Ак
сесуа ри (додатков е обладнанн я) .........................101
Те
хнічні ха рактерис тики .......................................... 102
Те
хнічне об слуговув ання та підтри мка ................... 107
Зміст
5
UK
Перед викорис танням ново го диктофо на уважно прочи тайте цей посібник, щоб знат и, як безпечно та пр авильно кори стуватис я пристроєм . Зберігайте цей посібник у дост упному місц і для подальшого використання.
• Попереджувальні символи позначають важливу інформацію щодо безпеки. Щоб захистити себе й інших від травмування або запобіг ти пошкодженню майна, слід завжди читати застереження та надану інформацію.
Застереження щодо безпеки
f Застереження про небезпеку
Якщо виріб використовується без урахування інформації, що вказана під даним символом, це може спричинити серйозні ушкодження або смерть.
f Попередження
Якщо виріб використовується без урахування інформації, що вказана під даним символо
м, це може спричинити
ушкодження або смерть.
f Застереження
Якщо виріб використовується без урахування інформації, що вказана під даним символом, це може спричинити травми, пошкодження обладнання а
бо втрату важливих даних.
Застереження щодо середовища використання
• З метою захисту точних компонентів, що містяться в даному виробі, не зберігайте та не використовуйте диктофон у вказаних нижче місцях.
Місця з високою або швидкозмінною температурою та/або вологістю. Під прямим сонячним промінням, на пляжі, всередині зачиненого автомобіля чи поблизу інших джерел високої температури (піч, обігрівач та ін.) або вологості.
• Місця, забруднені пилом або піском.
• Поблизу легкозаймистих речовин
або вибу хівки.
• У вологих місцях, наприклад у ванній
кімнаті чи під дощем. При використанні виробів із атмосферостійкою конструкцією прочитайте також інс трукції до них.
• У м
ісцях із сильною вібрацією.
• Не кидайте диктофон і уникайте сильних струсів або вібрацій.
Диктофон може неправильно працювати під впливом магнітних/ електромагнітних полів, радіохвиль або високої напруги, наприклад, поблизу телевізора, мікрохвильової печі, ігрової консолі, гучномовців, великого монітору, телевізійної/радіо башти або опори ЛЕП. У таких випадках слід вимкнути, а потім знову ввімкнути диктофон для подальшої роботи.
Уникайте записування або відтворення поряд зі стільниковими телефонами чи іншим бездротовим обладнанням, яке може спричинити перешкоди або шум. Якщо чутно шум, перейдіть в інше місце або розташуйте диктофон подалі від такого обладнання.
Для чищення пристрою не використовуйте органічні розчинники, наприклад, спирт або розріджувач лаку.
• Встановлюючи диктофон на штатив, повертайте лише гвинт штатива у відповідному гнізді диктофона. Не повертайте диктофон.
6
UK
Засте реження щодо втрати д аних
Записаний вміст у пам'яті може пошкодитися або бути стертим через помилки використання, несправність пристрою чи внаслідок ремонту. Рекомендовано копіювати та зберігати важливий вміст на інші носії, наприклад, н
а ж
орсткий диск комп'ютера.
• Компанія Olympus не несе відповідальності за пасивні пошкодження або пошкодження будь-якого виду через втрат у даних, завдану дефектом продукту, через ремонт третьої стороною, не компанією Olympus чи авторизованим сервісним центром Olympus, або через інші причини.
Поводження з диктофоном
f Попередження.
• Не використовуйте диктофон поблизу легкозаймистих чи вибухових газів.
• У
тримуйте диктофон у місцях,
недоступних для дітей і немовлят.
Використовуйте і зберігайте диктофон у місцях,
недоступних для дітей і немовлят, з метою недопущення небезпечних ситуацій, які можуть спричинити серйозні травми: 1 З
адушення ремінцем диктофона
у
результаті обернення навколо шиї.
2 Випадкове ковтання елемента живлення,
к
арток пам'яті або інших дрібних деталей.
3 Випадкове травмування ру хомими
д
еталями диктофона.
• Не використовуйте і не зберігайте
диктофон у запилених або в
о
логих місцях.
• Не розбирайте, не ремонтуйте та
не змінюйте пристрій самостійно.
• Використовуйте тільки картки
пам'яті SD/SDHC. Не використовуйте інші типи карток пам'яті.
У разі випадкового встановлення в дик тофон
іншої картки, зверніться до уповноваженого постачальника або сервісного центру. Не намагайтеся витягнути картк у силою.
Не користуйтеся пристроєм під час керування транспортом (велосипедом, мотоциклом або автомобілем).
f Застереження.
• Негайно припиніть використання диктофона, якщо помічено щось незвичайне, наприклад, незвичний запах, шум або дим навколо виробу.
Не виймайте елементи живлення голими руками, адже це може спричинити опік шкіри рук.
• Будьте обережні з ремінцем.
Будьте обережні з ремінцем під час носіння
диктофона. Ремінець може легко зачепитися за інші предмети та спричинити серйозні пошкодження.
• Не залишайте диктофон у місцях, де він може зазнати впливу надзвичайно високих температур.
Це може викликати псування деталей виробу,
а в деяких випадках – загоряння диктофона. Не накривайте (наприклад, ковдрою) зарядний пристрій або адаптер змінного струму під час використання. Це може викликати перегрів та пожежу.
• Користуйтеся диктофоном обережно для уникнення низькотемпературного опіку.
• Коли диктофон міс тить металеві
частини, перегрів може спричинити низькотемпературний опік. Звертайте увагу на наступне.
П
ри тривалому використанні диктофон нагрівається. Якщо тримати диктофон у такому стані, то це може спричинити низькотемпературний опік.
У місцях із надзвичайно низькою температурою корпус диктофона може мати температуру нижчу, ніж навколишнє середовище. При роботі в умовах низьких температур по можливості носіть рукавички.
Застереження щодо безпеки
7
UK
Застереження щодо поводження з елементом живлення
Дотримуйтеся наступних рекомендацій з метою захисту елементів живлення від протікання, пе
регріву, загоряння, вибуху та уникнення
ураження електричним струмом і опіків.
f Застереження про небезпеку.
У диктофоні використовується літієво­іонний елемент живлення, вказаний компанією Olympus. Заряджайте елемент живлення за допомогою вказаного адаптера змінного струму або зарядного пристрою. Не використовуйте інші адаптери змінного струму або зарядні пристрої.
• Не розбирайте елементи живлення й оберігайте їх від вогню, нагрівання або короткого замикання.
• Не нагрівайте та не спалюйте елементи живлення.
Будьте обережні під час носіння чи зберігання елементів живлення, щоб уникнути їх контакту з металевими предметами, наприклад коштовностями, шпильками, замками та ін.
Ніколи не зберігайте елементи живлення в місцях, де вони зазнаватимуть впливу прямого сонячного проміння або високих температур, наприклад, всередині зачиненого автомобіля, біля джерел тепла тощо.
• Щоб уникнути протікання елементів живлення чи пошкодження їх контактів, ретельно дотримуйтесь інструкцій з використання елементів живлення. Не намагайтеся розібрати елемент живлення, спаяти або модифікувати його у будь-який спосіб.
• Не підключайте елемент живлення безпосередньо до електричної розетки або прикурювача.
• Якщо рідина з елемента живлення потрапить в очі, негайно промийте їх чистою водою та зверніться до лікаря.
f Попередження.
Утримуйте елементи живлення сухими.
Якщо акумулятори не перезаряджаються протягом передбаченого часу, припиніть їх заряджати і більше не використовуйте.
• Не використовуйте пошкоджений елемент живлення.
• Не піддавайте елементи живлення впливу сильних струсів або тривалої вібрації.
• Якщо сталося протікання, знебарвлення, деформація чи інша аномалія елемента живлення, припиніть використання диктофона.
Якщо рідина з елемента живлення потрапить на одяг чи шкіру, негайно зніміть одяг і промийте вражену ділянку чистою водою. Якщо рідина викликала опік, негайно зверніться до лікаря.
• Зберігайте елемент живлення в місцях, недосяжних для дітей.
• Якщо під час використання цього виробу помічено щось незвичайне, наприклад, незвичний шум, нагрівання, дим або запах диму:
1 негайно вийміть елемент живлення, але
дуже обережно, щоб уникнути опіку, та
2 зверніться до дилера або місцевого
п
редставника компанії Olympus щодо
технічного обслуговування.
f Застереження.
• Утилізуйте елементи живлення належним чином задля збереження природних ресурсів. Перед викиданням відпрацьованих елементів живлення, обгортайте їх контакти і дотримуйтеся місцевого законодавства.
• Завжди заряджайте акумулятор перед першим використанням або після тривалого зберігання.
Застереження щодо безпеки
8
UK
• Акумулятор має обмежений термін придатності. Якщо у дозволених умовах експлуатації час роботи навіть повністю зарядженого акумулятора скорочується, замініть його на новий.
Елемент живлення може нагріватися
під час тривалого використання. Щоб уникнути незначних опіків, не виймайте елемент живлення одразу після використання диктофона.
Адаптер змінного струму
f Застереження про небезпеку.
Використовуйте адаптер змінного струму лише в межах вказаної напруги (100–240 В). Використання адаптера змінного струму з іншою напругою може спричинити пожежу, вибух, перегрів, ураження електричним струмом або ушкодження.
З міркувань безпеки слід від'єднувати адаптер змінного струму від електромережі перед техобслуговуванням або чищенням. Також не під'єднуйте та не від'єднуйте вилку кабелю живлення вологими руками. Це може спричинити ураження електричним струмом або травму.
f Попередження.
Не намагайтеся розібрати, відремонтувати чи будь-яким чином модифікувати адаптер змінного струму.
• Уникайте потрапляння сторонніх
об'єктів, у тому числі води, металу або легкозаймистих речовин, всередину виробу.
Не зволожуйте адаптер змінного струму і не торкайтеся його вологими руками.
• Не використовуйте адаптер змінного
струму поблизу легкозаймистої речовини (включаючи пальне, бензин та розчинник лаку).
У випадку
• ...
відкриття внутрішніх частин адаптера змінного струму внаслідок його падіння чи іншого пошкодження:
• ...
падіння адаптера змінного струму у воду або потрапляння води, металевих предметів, легкозаймистих речовин чи інших сторонніх п
р
едметів всередину виробу:
• ... виявлення чогось незвичайного, наприклад незвичного шуму, нагрівання, диму або запаху диму:
1 не торкайтеся жодних відкритих частин; 2 негайно від'єднайте вилку кабелю
живлення від електричної розетки;
3
зверніться до дилера або місцевого представника компанії Olympus для технічного обслуговування. Подальше використання адаптера змінного струму за таких умов може викликати ураження електричним струмом, пожежу або ушкодження.
f Застереження.
Не використовуйте адаптер змінного струму, якщо вилка кабелю живлення пошкоджена або не повністю вставлена в електричну розетку. Ц
е
може спричинити пожежу, перегрів, ураження струмом, коротке замикання або пошкодження.
• Від'єднуйте адаптер змінного струму від електромережі, якщо він не використовується. Недотримання цього застереження може спричинити перегрів, пожежу а
бо ураження струмом.
При від'єднанні пристрою від електромережі тримайтеся виключно за вилку кабелю ж
ивлення. Незгинайте кабель живлення занадто сильно та не кладіть на нього важкі предмети. Це може спричинити пожежу, перегрів, ураження струмом або пошкодження.
Застереження щодо безпеки
9
UK
Застереження щодо безпеки
Якщо адаптер змінного струму не функціонує належним чином, від'єднайте його від електромережі та зверніться до найближчого сервісного центру. Використання адаптера змінного струму в такому стані може спричинити пожежу, перегрів, ураження струмом або ушкодження.
Не утримуйте і не використовуйте адаптер змінного струму в місцях із підвищеною температурою, наприклад, під прямим сонячним промінням, усередині зачиненого автомобіля в сонячний день, поблизу обігрівача, на килимі з підігрівом і т. д. Не використовуйте адаптер змінного струму, якщо він чимось накритий (наприклад, ковдрою). Ц
е
може спричинити пожежу,
вибух, протікання або перегрів.
РК-дисплей
• РК-дисплей виготовлено з використанням високоточних технологій. Але все одно на РК-дисплеї можуть з'явитися незгасаючі чорні або яскраві точки. В залежності від властивостей або кута нахилу дисплея ці точки можуть змінювати колір і яскравість. Це не є
несправністю.
10
1
UK
Основні характеристики
s Зйом ка відео з вис окою розді льною
здат ністю 1920 x 1080 пі кселів. Роз дільну здат ність можна змін ити – це залежить від потреб (
c
тор. 68).
s Підтримка з аписува ння у формата х
M
PEG- 4 AVC та H.264. За вдяки цьо му можн а також насол оджуватися зобра женням із високо ю роздільн ою здат ністю на ком п'ютері аб о телевізо рі з вели ким екрано м.
s Підтримка п ередавання від еофайлів
н
а сайти розпо всюджен ня відео, що д ає змог у легко пока зувати їх усь ому світові за допомого ю Інтернет у. Підтримк а відеоформ ату 640 x 480 (30 к адрів/сек ./ mp3), що пі дходить д ля передав ання відеофайл ів (
c
тор. 68).
s Підтримка функц ії цифрово го
м
асшта бування. Це дає змо гу чітко знім ати об'єкти , які знаход яться дал еко від вас (
c
тор. 45).
s
Викорис товується високочу тливий стереомікрофон із низьким рівн ем шуму, здатний точн о захоплю вати оригіна льний звук.
Розташувавши стереомікрофони під к утом
45°, можна отримати записи із природним і
об'ємним стереозвуком.
s Форм ат записув ання без стисне ння
о
ригінальн ого звуку, лінійн ий формат PCM і підтримк а записув ання у форматі MP3. Сюжет можна запи сати в широк ому діап азоні високої яко сті (
c
тор. 65).
Здатний реалістично запис увати різноманітні
джерела звуку. Підтримка записування з
високою роз дільною здатніс тю за високої частоти дискретизації та кількості бітів, як
а дорівнює кількості бітів му зичного компак т-диска або перевищує її (частота дискретизації – 44,1 кГц, кількість бітів – 16). Можливість записування природного звуку для різних цілей, зокрема записування гри на музичному інструменті.
s М
ожна в ідтворюва ти файли у фор матах
W
AV і MP3, передані з комп'ютера , окрім
файл ів, записа них самим пристроєм.
Ця функція дозволяє використовувати
диктофон в якості музичного програвача.
s
За допомогою візуалізатора на РК-дисплеї можна відображати 5 типів відеозображень під час відтворення голосових файлів, записаних диктофоном (
cтор. 7
1).
s Підтримка н осіїв запису в исокої ємн ості.
Можл ивість за писування на наявні у прод ажу картк и SD (
c
тор. 27).
s Обладн аний р
ядом функцій пі дтримки
запису вання звуку.
За допомогою цього диктофона можна
настроїти ряд функцій записування, наприк лад рівень записування та чутливість мікрофона, згідно умов записування й особистих уподобань ( cтор. 65–cтор. 66).
s Обладн аний н
изкою функц ій для поліпшення якості зйомки відео. Як що викорис товувати диктофон як камеру, можна настроїти низк у функцій зйомки відповідно до сюжетн ої програм и ( c
тор. 68 –cтор. 70).
s Дає з
могу пере міщувати або копіювати файли, що зна ходяться в папках картки SD (
c
тор. 79).
s
Можна розділити файли ( cтор. 81) або видалити частину файлу ( cтор. 6
1),
записаного цим диктофоном у форматі PCM.
s Позн ачки індексу даю ть змогу шв идко
відш укати потрібні мі сця в запис і ( c
тор. 52).
s
Підтр имка станд арту USB 2. 0. Hi-Spee d, що умож ливлює високо швидкіс не передаван ня даних у як ості зовні шнього запам'ятов уючого пристрою к омп'ютер а.
s Мож ливе заряд жання через гніз до USB
( c
тор. 19).
s
Облад наний кол ьоровою РК- панеллю QVGA із розміром 2 ,0 дюйми по д іагоналі .
s Дає зм огу підк лючати дик тофон до ПК та
використовувати його я к комп'юте рну камеру (
c
тор. 95).
Початок роботи
Основні х арактеристи ки
11
1
UK
LOCK
Перевірк а комплекту пос тачання
Перевірка комплекту постачання
До комплекту постачання диктофона входять наст упні компоненти. Якщо будь-який із цих компонентів відсутній або пошкоджений, зверніться до продавця товару.
Диктофон
Літій-іонний акумулятор (LI-42B)
Г
аранті йна картка
Вміст комплекту постачання залежить від
регіону, де диктофон був придбаний.
• Г
арантійні умови також залежать від регіону, де був придбаний дик тофон. Гарантійна картка може не входити до комплекту постачання.
USB-а даптер змін ного струму (F-3AC)
Кабель USB
Інструкці ї
П римітка
• Викорис товуйте лише спеціальний к
абель USB та адаптер змінного струму з комплекту постачання. Використання кабелів інших виробників може стати причиною несправності диктофона. Крім того, не використовуйте кабель із комплекту постачання диктофона з іншими пристроями.
Картка SD
12
1
UK
o
i
r
u
=
6
5
4
q
3
1
0 !
@
^ % $
#
*
7 8
9
&
(
)
-
w
e
p
t
y
2
Визначення частин
1
Вбудований стереомікрофон (правий)
2 Вбудований стереомікрофон (лівий) 3 Індикатор PEAK/LED (світлодіодний) 4
Об'єктив
5
Головний РК-дисплей (РК-панель)
6
Допоміжний РК-дисплей (РК-панель)
7
Кнопка +
8
Кнопка `O
K
9 Кнопка R
EC (s) (Записування)
Індикатор записування/зйомки
(світлодіодний)
0 Кнопка 9 !
Кнопка L
IST
@ Кнопка M
ENU
# Кнопка A
-B REPEAT
$ Кнопка – %
Кнопка F
n
^ Кнопка E
RASE
& Кнопка 0
*
Кнопка S
TOP (4)
( Кришка відсіку для карток )
Перемикання режимів (A/n)
-
Отвір для ремінця
=
Роз'єм MIC (мікрофон) (MIC/LINE-IN)
q
Роз'єм EAR (навушники)
w
Перемикач POWER/H
OLD
e Роз'єм REMOTE
Підключіть приймач для спеціального набору дистанційного керування RS30W (додаткове обладнання). З його допомогою можна розпочинати та припиняти записування н
а
відстані.
r Кришка роз'єму t Мікро-роз'єм HDMI y
З'єднувач USB
u
Фіксатор кришки відсіку
а
кумулятора
i К
ришка елемента живлення
o
Штативне гніздо
p
Вбудований динамік
Визначенн я частин
13
1
UK
1
2
3
1
2
4
1
5
6
2 3
Визначенн я частин
Дисплей (РК-панель)
1 Індикатор кореневої папки 2 Ім'я папки
Диспле й списку фа йлів
1 Ім'я поточної папки 2 Ім'я файлу 3
Індикатор покажчика
4 Дисплей режиму A [Recorder]:
Диспле й файлів
1
Індикатор заряду елемента живлення
2 Номер поточного файлу/
Загальна кількість записаних ф
а
йлів у папці
3 Залишковий час записування/
Т
ривалість файлу
4 Індикатор стану записування
[K]: індикатор записування []: індикатор призупинення [L]: індикатор припинення []: індикатор відтворення [ß]: індикатор перемотування вперед []: індикатор перемотування назад
5 Індикатор рівня 6 Час, що минув від початк у
записування/ Час, що минув від початку відтворення
Диспле й списку па пок
Визначення частин
14
1
UK
1
2
3
3
1
2
4
1
5
6
2 3
1 Ім'я поточної папки 2 Ім'я папки/Ім'я файлу 3
Індикатор покажчика
Відображ ення списк у 2
1 Ім'я поточної папки 2
Ім'я файлу
3
Індикатор покажчика
4 Екран режиму A [Music]:
Диспле й файлів
1
Індикатор заряду елемента живлення
2 Номер поточного файлу/
Загальна кількість записаних файлів у папці
3 Т
ривалість файлу
4 І
ндикатор стану записування
[L]: індикатор припинення []: індикатор відтворення [ß]: індикатор перемотування вперед []: індикатор перемотування назад
5 Індикатор рівня 6 Час, що минув від початку
відтворення
Відображ ення списк у 1
За наявності в папці файлів і папок
Коли в папці є лише файли
Визначення частин
Визначенн я частин
15
1
UK
1
2
1
2
3
1
2
6
3
7
8
4 5
1 Індикатор кореневої папки 2 Ім'я папки
Диспле й списку фа йлів
1 Ім'я поточної папки 2 Ім'я файлу 3
Індикатор покажчика
4 Екран режиму n [Movie]:
Диспле й файлів
1 Індикатор режиму зйомки 2 Дисплей піктограм 3
Індикатор заряду елемента живлення
4 Номер поточного файлу/
Загальна кількість записаних ф
а
йлів у папці
5 Час зйомки, що залишився/
Т
ривалість файлу
6 Індикатор стану записування
[K]: індикатор зйомки []: індикатор призупинення [L]: індикатор припинення []: індикатор відтворення [ß]: індикатор перемотування вперед []: індикатор перемотування назад
7
Індикатор рівня
8
Час зйомки, що минув/ Час, що минув від початку відтворення
Диспле й списку па пок
Визначення частин
Визначенн я частин
16
1
UK
^
1
4
2 3
5 678 90!@ #
$
%
4 Дисплей пік тограм:
1 Режим зйомки (s)(n) 2 Рівень записування (
i
)
3
Масштабування (
h
)/гучність (
g
)
4 Чутливість мікрофона (q)(r) 5 Фільтр високих частот (c) 6 О
бмежувач ([)
7
Синхронізоване записування голосу (Z)
8 Еквалайзер (]) (^) (_) (‘) 9
Режим відтворення (
Y
) (X) (
W
)
0 Автоспуск (j)(k) ! Баланс білого ({)(;)(<)(:)(=)(|) @ Вимірювання (u)(v) # Компенсація експозиції (y) $ Стабілізація зображення (I) % Кнопка Fn (
H
)
^ Записування під протилежним
к
у
том (
o
)
Відомос ті про РК-диспле ї
Диктофон обладнано двома дисплеями – головним і допоміжним. Вони використовуються в різний спосіб залежно від режимів і функцій.
Режим A
Режим n
Під час зйом ки або відтворен ня:
Під час зйомки або відтворення
вмикає ться головний і допоміжний РК-дисплей. Однак якщо для параметра [Main LC D Display] меню [Recor ding Setting s] встановлено значення [O ff], під час зйомки обидва РК-дисплеї залишатимуться вимкненими ( cтор. 68).
У разі при пинення вико нання операц ій:
Якщо виконання операцій припиняється, головний і допоміжний РК-дисплеї залишаються ввімкненими.
Парамет ри меню:
У разі переходу до параметрів меню
головний і допоміжний РК-дисплеї залишаються ввімкненими.
Під час зап исування а бо відтворення:
Під час записування або відтворення головний РК-дисплей вимикає ться, а допоміжний РК-дисплей залишає ться ввімкненим.
У разі при пинення вико нання операц ій:
Якщо виконання операцій припиняється, головний і допоміжний РК-дисплеї залишаються ввімкненими.
Парамет ри меню:
У разі переходу до параметрів меню
головний і допоміжний РК-дисплеї залишаються ввімкненими.
Визначення частин
Визначенн я частин
17
1
UK
Живлення
Вставка елемента живлення
У диктофоні використовується літієво-іонний елемент живлення, указаний компанією Olympus (LI-42B). Не використовуйте інші т
и
пи елементів живлення.
1 Перемістіть фіксатор кришки відсіку
акумулятора в напрямк у, указаному стрілкою.
2
Розмістивши елемент живлення позначкою на звороті догори, зіставте контакти диктофона та елемента живлення. Вставте елемент живлення, посунувши його в напрямку A і н
атискаючи в напрямку
B.
• Дотримуйтеся напрямку встав ляння елемента живлення.
3
Закрийте кришку відсіку акумулятора, натиснувши фіксатор у напрямку A та зміщуючи його в напрямку B.
4
Закрийте кришку відсіку акумулятора повністю, посунувши її фіксатор у н
а
прямку, указаному стрілкою.
• Перевірте, чи закріплена кришка відсіку акумулятора фіксатором.
Акумулятор, що пос тачається в
комплекті, заряджений неповністю. Рекомендовано повністю зарядити його ( c
тор. 19), якщо пристрій викорис товується вперше або довго не використовувався.
Живлен ня
18
1
UK
Пр имітки
• Обов'язково вимикайте диктофон перед з
аміною елементів живлення. Виймання елементів живлення під час викорис тання диктофона може спричинити несправність, наприк лад, пошкодження файлів тощо. Якщо під час записування файлу вийняти елементи живлення, цей файл буде втрачено, оскільки його заголовок не буде закрито.
Якщо заміна розряд женого елемента
живлення триватиме довше 15 хвилин або якщо протягом короткого часу кілька разів вставити та вийняти елемент живлення, то після встановлення нового елемента живлення доведеться ще раз встановити час.
В
ийміть елемент живлення, якщо дик тофон не буде використовуватися протягом тривалого часу.
Д
ля заміни акумулятора використовуйте літієво -іонний елемент живлення (LI- 42B), указаний компанією Olympus. У разі викорис тання продукці ї інших виробників можливе пошкод ження диктофона, т
о
му такої продукції слід уникати.
• Літієво -іонний акумулятор самостійно розряджається. Після розкрит тя упаковки виробу повністю зарядіть наданий у
комплекті літієво-іонний ак умулятор
перед першим використанням диктофона.
Живлення
Живлен ня
19
1
UK
Живлен ня
Заряджання шляхом підключення до комп'ютера через порт USB
Елемент живлення можна зарядити підключенням до порту USB на ПК. Для заряджання слід правильно встановити елемент живлення (постачається в комплек ті) в диктофон ( cтор. 17).
2 Підк лючіть кабель USB до
порту USB ПК.
1 Завантажте ПК.
3 Коли диктофон перебуває в режимі
зупинки або вимкнений, підключить кабель USB до з'єднувального порту в нижній частині диктофона.
4 Розпочнеться процес заряджання.
. 5 Заряджання завершено, коли
на дисплеї відображається напис [Battery Full].
Час заря джання: приблизно 2 години *
*
Це приблизна тривалість при кімнатній температурі за умови повного заряджання повністю розрядженого перезаряджуваного елемента живлення. Тривалість заряджання зміниться залежно від залишкового заряду та стану елемента живлення.
Перш ніж підключити кабель USB, вимкніть режим HOLD ( c
тор. 24).
Живлення
Індикат ор заряду елеме нта живленн я
Якщо відображає ться символ [æ] на допоміжному РК-дисплеї, с лід якнайшвидше зарядити елемент живлення. Коли заряд елемента живлення занизький, на дисплеї з'являються символи [s] та [Battery Low], і диктофон вимикається.
• Під час заряджання індикатор заряду елемента живлення пос тійно змінюється і
не відображає дійсний обсяг
залишкового заряду.
Індикатор заряду на допоміжному РК-дисплеї змінює ться у процесі розряджання елементів живлення.
20
1
UK
Підключіть до USB-адаптера змінного струму для заряджання
Заряджання можна виконати шляхом підк лючення до USB-адаптера змінного струму (F-3AC).
1 Підключіть кабель USB до адаптера
змінного струму.
• Перед підключенням адаптера змінного струму виберіть для параметра USB-з'єднання значення [AC Adapter] (
c
тор. 84).
• Перш ніж підключити кабель USB, вимкніть режим HOLD ( c
тор. 24).
2 Підк лючіть кабель змінного
струму до адаптера змінного струму, а потім підключіть його до розетки.
До роз'єму USB адапте ра змінного струм у USB (F-3AC)
Живлення
До розетк и
3 Коли диктофон перебуває в режимі
зупинки або вимкнений, підключить кабель USB до з'єднувального порту в нижній частині диктофона.
У роз'єм USB
4 Натисніть кнопку ` OK, щоб
розпочати заряд жання.
• Натисніть кнопку `OK, коли на дисплеї блимає напис [Pres s OK to start charging].
5 Заряджання завершено, коли на
дисплеї відображається напис [Battery Full].
Живлен ня
21
1
UK
Пр имітки
• Заряджання неможливе під час записування, з
йомки або відтворення.
Під час відтворення голосового або музичного файлу диктофон може перезавантажитися через зменшення вихідної напруги елемента живлення залежно від рівня гучності, навіть якщо на індикаторі заряду відображається символ [
º].
У такому разі зменште гучність диктофона.
• Не вставляйте і не виймайте е лемент живлення або адаптер змінного струму, коли ввімкнено живлення дик тофона або коли диктофон під'єднано до іншого пристрою. Ц
е
може спричинити проблеми з нас тройкою
параметрів і функцій диктофона.
Зарядний пристрій можна використовувати за напруги в діапазоні 100–240 В змінного струму (50/60 Гц). У разі використання зарядного пристрою за кордоном може знадобитися адаптер штепсельної вилки, який відповідатиме формі розетки. Для отримання док ладної інформації зверніться до місцевого магазину електротоварів або туристичного агента.
• Не використовуйте дорожній трансформатор напруги, адже це може пошкодити за
рядний пристрій.
Не можна заряджати диктофон, коли ПК вимкнуто. Неможливо зарядити диктофон, коли ПК перебуває в режимі очікування, гібернації чи сну.
• Не заряд жайте диктофон через підключений концентратор USB.
Заряджання неможливе, якщо блимає символ [
ø]*1 або [√]*2
. Заряджайте елементи
живлення при температурі від 5 до 35 °C. *1 [
ø
]: якщо температура навколишнього
середовища занизька.
*2 [
]:
якщо навколишня температура зависока.
• Якщо час роботи навіть повніс тю заряджених елементів живлення помітно скорочуєтьс я, замініть їх на нові.
Обов'язково вставте роз'єм USB до самого кінця. Інакше диктофон може працювати неправильно.
• Якщо для параметра USB-з'єднання вибрано значення [P C Camera], диктофон не виконуватиме заряджання через кабель USB. Виберіть для параметра USB-з'єднання значення [Storage cl ass], якщо потрібно виконати заряджання (
c
тор. 84).
Якщо потрібно виконати заряджання зі значенням [PC Camera], встановіть у настройках USB-з'єднання значення [Optional], а потім підключіть кабель USB до диктофона. Щоб розпочати заряджання, виберіть [A
C A
dapter]
на екрані [USB Connect] ( cтор. 84).
Поперед ження щодо ак умулятора
У разі використання літієво-іонного акумулятора (LI-42B) уважно прочитайте наведені нижче інс трукції.
Розряд жання:
Якщо акумулятори не використовуються, вони розряджаються. Регулярно заряджайте їх перед викорис танням.
Робоча температура:
Акумулятори є хімічними продуктами. Ефективність роботи ак умуляторів може коливатися навіть за умови роботи в межах рекомендованого діапазону температур. Ц
е
є притаманним для такого типу виробів.
Рекоме ндований тем пературн ий діапазон: Для роботи пристро ю:
0–
42°C
Для за ряджання:
5–
35°C
Для тр ивалого зберіганн я:
ві
д –20 до 30 °C Викорис тання акумулятора за межами вказаних вище температурних діапазонів може призвести до зниження ефективності роботи та скорочення терміну експлуатації елемента живлення. Щоб уникнути витікання або іржавіння акумулятора, виймайте його з диктофона та зберігайте окремо, якщо не планує те використовувати акумулятор тривалий час.
Живлення
Живлен ня
22
1
UK
Пр имітки
• Елементи живлення можна повніс тю з
арядити в диктофоні незалежно від рівня їх заряду. Однак для дос ягнення найкращих результатів заряджання щойно придбаних акумуляторів, які не використовувалися тривалий час (більше одного місяця), рекомендується 2–3 рази повністю з
а
рядити та розрядити їх.
• У разі утилізаці ї акумуляторів завжди дотримуйтеся місцевих законів і правил. Зверніться до місцевого центру утилізації за
відомостями щодо належної утилізаці ї.
• Якщо літієво-іонні акумулятори не повніс тю розряджені, перед утилізацією вживіть заходів д ля запобігання короткому замиканню (наприк лад, заклейте контак ти ізоляційною стрічкою).
Для сп оживачів у Німеччині:
Компанією Olympus укладено контракт з
асоціацією GRS (Асоціація спільної утилізації елементів живлення) у Німеччині для забезпечення безпечної для навколишнього середовища у тилізації.
Живлення
Живлен ня
23
1
UK
Увімкнення та вимкнення живлення
Коли диктофон не використовується, вимкніть живлення, щоб звести енергоспоживання елемента живлення до мінімуму. Навіть якщо вимкнути живлення, наявні дані, параметри режиму та годинника буде збережено.
Увімкне ння живленн я
Коли диктофон вимкнутий, посуньте перемикач POWER/HOLD у напрямку, вказаному стрілкою.
• Вимкну ться дисплей і живлення.
• Функція відновлення запам'тає положення зупинки перед вимкненням живлення.
Режим авто матичного вим кнення живл ення
Вимкне ння живленн я
Посуньте перемикач POWER/HOLD у напрямку, вказаному стрілкою, і
утримуйте протягом 0,5 секунди
або довше.
Якщо за ввімкненого живлення роботу диктофона буде припинено, і диктофон не викорис товуватиметься більше 10 хвилин (за промовчанням), він перейде в режим енергозбереження, а дисплей вимкнеться (
c
тор. 74).
• Для виходу з режиму автоматичного вимкнення живлення ввімкніть жи
влення знову.
• Увімкну ться дисплей і живлення.
Живлення
Живлен ня
24
1
UK
Якщо перевести диктофон у режим HOLD, поточні умови буде збережено, а всі кнопки заблоковано. Ця функція корисна, коли ви носите диктофон у сумці або кишені. Цей режим також унеможливлює випадкове припинення записування або зйомки.
Переведе ння диктофо на в режим HOLD
Установіть перемикач POWER/HOLD у положення [
HOLD].
• Відображення символу [Ho ld] на
допоміжному РК-дисплеї означає, що
диктофон переведено в режим HOLD.
Пр имітки
• Якщо в режимі HOLD натиснути будь-як у кнопку, дисплей годинника засвітиться на 2 сек., проте д
иктофон залишиться вимкнутим.
• Я
кщо застосувати режим HOLD під час використання дик тофона, його використання буде заблоковано, а стан використання не зміниться (якщо відтворення, записування або зйомка завершиться через відсутніс ть вільної пам'яті, роботу диктофона буде припинено).
Диктофоном можна ефективно керувати за допомогою підключеного особливого набору дистанційного керування RS30W (додаткове обладнання), навіть коли диктофон перебуває в режимі HOLD.
HOLD
Вихід із ре жиму HOLD
Встановіть перемикач POWER/HOLD у положення
A
.
HOLD
25
1
UK
• Повторіть ці кроки, натискаючи кнопки 9 і 0, щоб вибрати наступний пункт, і встановіть необхідне значення за допомогою кнопок + і .
М
ожна вибрати відображення часу
у 12-годинному або 24-годинному форматі, натискаючи кнопк у LIST під час встановлення годин та хвилин.
Приклад: 10:38 PM
10:38 PM (піс ля полудн я) (Почат кове значе ння)
22:38
• Також можна вибрати порядок відображення полів «міс яць», «день» і «рік», натискаючи кнопку LI ST під час встановлення відповідних значень.
Приклад: 24 бер езня 2011 року
3M 24D 2011Y (Почат кове значе ння)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
Встановлення часу та дати заздалегідь полегшує керування файлами. Диктофон зберігає відомості про час автоматично під час записування.
Якщо дик тофон викорис товується вперше після придба ння або якщо елементи живлення вс тавлено після три валого періоду невикористання пристр ою, з'явить ся напис [S
e
t Time & Dat e]. Коли
блиматиме поле «год ини», розпочніть пр
оцес вс тановлення із кроку 1.
1 Натискаючи кнопки 9 та 0,
виберіть потрібний пункт.
• За допомогою блимаючого вказівника
виберіть потрібне поле: «години», «хвилини», «рік», «міс яць» або «день».
2 Установіть необхідне значення за
допомогою кнопок + і .
Встановлення часу та дати [Time & Date]
Кнопк а +− Кнопк а 9 0 Кнопк а `OK
3 Натисніть кнопку `OK, щоб
завершити настроювання.
• Годинник почне від лік від встановлених значень дати й часу. Натисніть кнопку `OK згідно з часовим сигналом.
Встанов лення часу й дат и
26
1
UK
П римітка
• Якщо натиснути кнопку `O
K під час операції
встановлення, у диктофоні збережу ться значення, встановлені до цього моменту.
1 Коли диктофон перебуває в режимі
зупинки, натисніть кнопку MENU.
На дисплеї відобразиться меню ( cтор. 63).
Змінення часу та дати
Коли диктофон перебуває в режимі зупинки, натисніть і утримуйте кнопку STO P (4) д
ля відображення час у та дати, вільної пам'яті та формат у файлу. Якщо поточні значення часу та дати неправильні, слід виконати описану нижче процедуру.
Кнопк а + − Кнопк а `OK
Кнопк а MENU
2 Кнопками + і виберіть вкладку
[D
evice Menu]
.
• Переміщенням к урсору вкладки параметрів можна перейти в інше меню.
3 Кнопкою `OK перемістіть курсор на
елемент, який потрібно настроїти.
• На дисплеї відобразиться напис
[Device M enu]
.
4 Кнопками + і виберіть
пункт [T
ime & Date]
.
5 Натисніть кнопку `OK.
• На дисплеї з'явиться напис [Time & Date].
• На дисплеї блиматиме поле «г одини», що
вказує на початок процесу встановлення часу та дати.
Нижченаведені кроки не аналогічні крокам 1–3 розділу «В становлення час у та дати
[
T
ime & Date]» ( cтор. 25).
6 Натисніть кнопку MENU,
щоб закрити екран меню.
Встановлення часу та дати [Time & Date]
Встанов лення часу й дат и
27
1
UK
LOCK
Вставл ення та виймання ка ртки SD
Термін «картка SD», зазначений у посібнику з експлуатації, вказує як на картки SD, так і на картки SDHC. З дик тофоном можна викорис товувати будь-які наявні у продажі картки SD.
2
Поверніть картку SD у правильному напрямку та вставте ї ї у гніздо картки пам'яті, як показано на малюнку.
• Вставляйте картку SD рівномірно, не перекошуючи ї ї.
Якщо вставити картку SD неправильною стороною або під неправильним кутом, це може призвести до пошкодження контактної області картки SD або її защемлення.
• Якщо картку SD вставлено неповністю, можливо, на неї не вдасться записати жодних даних.
3 Надійно закрийте кришку картки.
П римітка
• У деяких випадках картки SD, відформатовані з
а допомогою іншого пристрою, наприк лад, комп’ютера, можу ть не розпізнаватися. Перед використанням картки SD обов’язково відформатуйте її за допомогою цього диктофона (
c
тор. 86).
Вставлення та виймання картки SD
Виймання картки SD
1 Коли диктофон перебуває
в режимі призупинення,
в
і
дкрийте кришку картки.
Вставлення картки SD
1 Коли диктофон перебуває
в режимі призупинення, відкрийте кришку картки.
28
1
UK
LOCK
2 Натисніть на картку SD в напрямку
середини, щоб розблокувати її, і відпустіть, щоб вона частково вийшла назовні.
Картка SD помітно висунеться із гнізда, після чого її можна буде безпечно вийняти.
3 Надійно закрийте кришку картки.
Пр имітки
• Якщо натиснути на картку SD та швидко п
рибрати палець, то картка може різко
вискочити з гнізда.
Д
еякі картки SD можуть не розпізнаватися правильно через несумісність із ди
ктофоном – це залежить від
виробника або типу картки SD.
• Перед використанням картки SD обов’язково прочитайте інструкцію користувача, яка постачається разом із нею.
• Я
кщо картка SD не розпізнаєтьс я, вийміть її та знову вставте, щоб перевірити, чи дик тофон розпізнає картку.
• Е
фективність обробки картки SD зменшуєтьс я після багаторазового записування та видалення. У такому разі відформатуйте картку SD ( cтор. 86).
Н
е гарантується, що всі картки SD
працюватимуть із цим дик тофоном.
Відомос ті про картку S D Card
Якщо картку SD захищено від запису, на дисплеї відобразиться напис [SD car d is locked ]. Перед вставлянням картки вимкніть функцію захист у від записування.
Якщо пер емикач захис ту від запис ування поверн уто в напрямк у [LOCK ], записува ння й інші функ ції не викону ватимутьс я.
LOCK
Список рекомендованих для цього диктофона карток SD відповідно до стандартів компанії Olympus див. на домашній веб–сторінці компані ї Olympus.
http://olympus-europa.com/ Хоча на домашній веб–сторінці компанії
Olympus наведено список рекомендованих виробників карток SD, компанія Olympus не може гарантувати їх сумісність у всіх випадках.
Окрім того, через зміни в технічних характеристиках картки вона може надалі не підтримуватис я.
Вставлення та виймання картки SD
Вставл ення та виймання ка ртки SD
29
1
UK
001
002
001
003
999
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Root
Примітк и щодо папок
Примітки щодо папок
П римітка
• Файли або папки, що знаходяться в папці [R
oot], не буду ть відображатися на дик тофоні.
Папка
Файл
У кожній папці можна зберегти д
о 9
99 файлів.
Картку SD можна використовувати як носій інформації. Голосові файли, відеофайли та музичні файли впорядковуютьс я та зберігаютьс я у відповідних папках, структ урованих у вигляді дерева.
Папки для голосових записів
[Folder A] – [Folder E] у папці [Root] – це папки для голосових записів. Для записування на дик тофон спочатку виберіть будь-як у з п'яти папок, а потім розпочніть записування.
30
1
UK
Root
Movie100
Movie101
Movie102
Folder A
999OLYMP
Folder A
001
002
003
9999
Edit
Movie999
DCIM
Папка Фай л
Папки для відеозаписів
Відеофайли, записані дик тофоном LS-20M, зберігаються в папках, створених у вихідній папці [DCI M] за датою записування.
У кожній папці можна з
б
ерегти до 9999 файлів.
Перши й рівень
Други й рівень
Якщо розділити файл, йому призначає ться новий номер, а файл зберігається в папці [Edit].
Примітки щодо папок
Примітк и щодо папок
Loading...
+ 78 hidden pages