Zahvaljujemo se vam za nakup digitalne kamere Olympus. Pred uporabo nove digitalne kamere pazljivo
preberite ta navodila, da boste uživali v optimalnem delovanju in daljši dobi uporabe.
•
V navodilih boste našli opis naprednih tehnik, kot so fotografiranje in funkcije pregledovanja, prilagajanje
funkcij ali nastavitev ter prenos posnetih slik na računalnik ipd.
•
Priporočamo, da pred fotografiranjem pomembnih posnetkov naredite nekaj poskusnih, da se privadite na
digitalno kamero.
•
Ilustracije zaslona in digitalne kamere v teh navodilih so bile narejene v obdobju razvoja in se lahko
razlikujejo od dejanskega izdelka.
•
Upoštevajte varnostne ukrepe na koncu navodil.
Za stranke v Evropi
Oznaka »CE« pomeni, da je ta izdelek skladen z evropskimi zahtevami glede
varnosti ter zaščite zdravja, okolja in uporabnika. Digitalne kamere z oznako »CE«
so namenjene prodaji v Evropi.
Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih, WEEE priloga IV] nakazuje ločeno
zbiranje odpadne električne in elektronske opreme v državah EU.
Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme za vračanje in zbiranje,
ki so na voljo v vaši državi.
Izdelek in priloženi dodatki ustrezajo standardom WEEE.
Blagovne znamke
•
IBM je zaščitena blagovna znamka družbe International Business Machines Corporation.
•
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
•
Macintosh je blagovna znamka družbe Apple Computer Inc.
•
xD-Picture Card™ je blagovna znamka.
•
Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitene blagovne znamke in/ali blagovne znamke
njihovih lastnikov.
•
Standardi za datotečne sisteme digitalne kamere, navedeni v teh navodilih, so standardi »Design
Rule for Camera File System/DCF«, ki jih določa Japonsko združenje za industrijo elektronske
in informacijske tehnologije (JEITA).
Kako brati navodila
Oznake, uporabljene v teh navodilih
Pomembne informacije o dejavnikih, ki lahko vodijo k okvaram ali težavam v delovanju.
Vsebuje tudi opozorila o postopkih, ki se jim morate nujno izogibati.
NAMIGI
g
Uporabne informacije in namigi, da boste digitalno kamero kar najbolje izkoristili.
Referenčne strani, kjer so navedene podrobnosti ali dodatne informacije.
2 SI
Opis digitalne kamere
Tipka AEL/AFL g
43
Digitalna kamera
Iskalo
Gumb za prilagajanje dioptrije
#(Bliskavica) g str. 29
Stikalo
Tipka q (Pregledovanje)
Tipka S(Brisanje) g str. 63
Tipka
Tipka INFO (Prikaz informacij)
g str. 53
MENU
g str. 13
g str. 56
g str. 11, str. 102
Zaslon
Smerne tipkeg str. 13
Tipka 0 (Zaščita) g str. 63
Tipka
(Merjenje)
g str. 41
str.
Tipka </Y/j (Daljinski upravljalnik/
Samosprožilec/Zaporedno fotografiranje)
g str. 32, str. 33, str. 34Tipka
(Kopiranje/Tiskanje) g str. 62, str. 84
Tipka V (Izravnava belin z enim
pritiskom) g str. 25, str. 48, str.
Tipka (Izbira okvirčka
za AF) g str. 36
Tipka WB (Izravnava belin)
g str. 47
Tipka AF (Izostritev)
g str. 37
Tipka ig str. 13
Tipka ISOg str. 44
Lučka za dostop do karticeg str. 16
Večnamenski priključek
g str. 84, str. 91
Pokrov priključkov
Gumb za izbiro načina
Stikalo za VKLOP/IZKLOP
Tipka F (Izravnava osvetlitve)
g str. 9
Nadzorni gumb
g str. 12, str. 71
g str. 42
Sprožilec
g str. 16
Reža za kartico CF
Reža za kartico xD
Tipka za izmet
Nastavek za bliskavico g str. 30
Oznaka tipala CCD
(Pri izostritvi merite s te
točke, če poznate razdaljo
do motiva.)
Indikator SSWF g str. 100
Pokrov za kartico
SI 3
Opis digitalne kamere
Lučka za samosprožilec/daljinski
1
Osnovno delovanje
upravljalnik/sprejemnik signala
daljinskega upravljalnikag str. 35
Oznaka za namestitev
objektiva
Nastavek
(Objektiv pritrdite takoj po tem, ko ste s kamere odstranili pokrovček ohišja.
Tako boste preprečili vdor prahu in umazanije v ohišje kamere.)
Zatič prostora za baterijo
Pokrov prostora za baterije
Priprava baterije
Uporabite lahko naslednje baterije.
Tri litijeve baterije CR123A
g »Kako uporabljati litijev baterijski nosilec LBH-1« (str. 116)
Litij-ionska baterija BLM-1
Baterijo napolnite v polnilcu za litij-ionske baterije BCM-2.
Ob nakupu baterija ni povsem napolnjena. Pred uporabo jo napolnite.
Bliskavica g str. 29
Zrcalo
Tipka za sprostitev objektiva
Zatič za objektiv
Nastavek za stojalo
g »Polnjenje baterije« (str. 112)
4 SI
Vstavljanje baterije
Preverite, da je stikalo za VKLOP/IZKLOP
1
nastavljeno na OFF.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Zatič prostora za baterijo potisnite na )
2
in odprite pokrov prostora za baterijo.
Vstavite baterijo, kot kaže ilustracija.
3
Zatič prostora za baterijo potisnite na =.
4
Odstranjevanje baterije
•
Poskrbite, da je stikalo za VKLOP/IZKLOP v položaju
OFF
in da lučka za dostop do kartice ne utripa.
•
Potisnite zatič prostora za baterijo in odstranite baterijo.
•
Če se pokrov prostora za baterijo sname, sestavite tečaje,
da ga ponovno pritrdite na kamero.
prostora za
Oznaka smeri
Zatič prostora za baterijo
Pokrov
baterijo
Zatič prostora za baterijo
Namestitev paščka
En konec paščka napeljite skozi luknjico za pašček na kameri.
1
Konec paščka napeljite skozi gumb, nato pa skozi zaponko,
2
kot kažejo puščice.
Pašček napeljite skozi drugo luknjo na zaponki.
3
Čvrsto povlecite drugi konec paščka, da bo varno pritrjen.
4
Če želite namestiti drugi konec paščka, ponovite korake od 1 do 4.
5
1
Osnovno delovanje
SI 5
Osnovno o objektivu
Uporabni objektivi
Izberite objektiv, s katerim želite fotografirati.
Uporabite objektiv Four Thirds (
1
(samodejna izostritev) in merjenje svetlobe ne bosta pravilno delovali. V določenih primerih ne bodo
delovale tudi nekatere ostale funkcije.
Nastavek Four Thirds
Ti novi zamenljivi objektivi z nastavkom Four Thirds so bili razviti na podlagi optične tehnologije
izključno za digitalne kamere.
Zamenljiv objektiv ZUIKO DIGITAL
Zamenljiv objektiv s sistemom Four Thirds je idealen za profesionalno uporabo. Zaradi sistema
Osnovno delovanje
Four Thirds je hiter objektiv kompakten in hkrati lahek. Serija zamenljivih objektivov s sistemom
Four Thirds poleg spodaj omenjenih izdelkov vključuje še vrsto drugih:
ZUIKO DIGITAL ED 50 mm – 200 mm f2.8 – 3.5:
Super telefoto objektiv, ki ustreza 100 do 400 mm pri 35 mm objektivu
ZUIKO DIGITAL 40 mm – 150 mm f3.5 – 4.5:
Super telefoto objektiv, ki ustreza 80 do 300 mm pri 35 mm objektivu
• Ko nameščate ali odstranjujete pokrovček ohišja in objektiv, naj bo nastavek objektiva vedno obrnjen
navzdol. Tako boste preprečili vdor prahu in tujkov v notranjost kamere.
•Pokrovčka ohišja ne odstranjujte in objektiva ne nameščajte v prašnih prostorih.
• Objektiva na digitalni kameri ne usmerjajte v sončno svetlobo. Pride lahko do okvare kamere ali celo do
vžiga, ki ga povzročijo sončni žarki, ko sijejo na objektiv.
• Pazite, da ne izgubite pokrovčka ohišja ali zadnjega pokrovčka.
•Pokrovček ohišja namestite na kamero. Tako boste preprečili vdor prahu v notranjost,
ko objektiv ni nameščen.
Namestitev objektiva na kamero
Poskrbite, da je stikalo za VKLOP/IZKLOP v položaju OFF.
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z objektiva odstranite zadnji pokrovček.
2
Z digitalne kamere odstranite pokrovček ohišja.
3
nastavek Four Thirds
Opombe
). Če uporabite drug objektiv, funkciji AF
6 SI
Zadnji pokrovček
Pokrovček ohišja
Osnovno o objektivu
Oznako za namestitev objektiva
4
(rdeče) na kameri poravnajte z
oznako za poravnavo (rdeče) na
objektivu, nato v ohišje kamere
vstavite objektiv. Objektiv
Oznaka za namestitev objektiva (rdeča)
Oznaka za
poravnavo
(rdeča)
obrnite v smeri urinega kazalca,
dokler ta ne zaskoči.
Odstranite pokrovček objektiva.
5
Pokrovček
objektiva
Odstranitev objektiva s kamere
Poskrbite, da je stikalo za VKLOP/IZKLOP v
1
položaju OFF.
Ko pritiskate tipko za sprostitev objektiva,
2
odstranite objektiv s kamere, tako da ga
Tipka za sprostitev objektiva
obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca.
Osnovno o kartici
Uporabne kartice
»Kartica« v teh navodilih za uporabo pomeni snemalni medij. Primerne so kartice CompactFlash,
Microdrive ali xD-Picture Card (po izbiri).
CompactFlash
CompactFlash je visoko
zmogljiva polprevodniška
flash pomnilniška kartica.
Uporabljate lahko kartice,
ki so na voljo na tržišču.
Microdrive
Microdrive je medij, ki uporablja visoko
zmogljiv kompakten trdi disk.
Uporabljate lahko Microdrive, ki podpira
CF+Type II (razširitveni standard
Compact Flash).
Kartica xD-Picture
Card
Zelo kompakten
snemalni medij.
Zmogljivost
pomnilnika do 1 GB.
1
Osnovno delovanje
Varnostni ukrepi pri uporabi kartice Microdrive
Microdrive je medij, ki uporablja kompakten trdi disk. Ker se disk vrti, Mircrodrive ni tako odporen
na vibracije ali vplive kot ostale kartice. Njegova uporaba zahteva posebno pazljivost (zlasti med
snemanjem in pregledovanjem), da kamera ni izpostavljena sunkom ali vibracijam.
Pred uporabo kartice Microdrive preberite naslednje varnostne ukrepe. Preberite si tudi navodila,
priložena kartici Microdrive.
•
Med snemanjem kamero zelo pazljivo odlagajte. Previdno jo položite na trdno podlago.
•
Med prenašanjem kamere s paščkom pazite, da ne zadenete ob kakšen predmet.
SI 7
Osnovno o kartici
•
Kamere ne uporabljajte v prostorih, ki so prekomerno izpostavljeni vibracijam ali sunkom,
npr. na gradbišču, al
•
Kartice Microdrive ne zadržujte blizu območij z močnim magnetizmom.
1
Vstavljanje kartice
Odprite pokrov kartice.
1
Vstavljanje kartice.
2
Compact Flash/Microdrive Kartica xD-Picture Card
Vstavite kontaktno površino baterije,
kot kaže ilustracija.
Osnovno delovanje
Reža za kartico CF
Zaprite pokrov kartice.
3
• Kartice ne potiskajte s pisalom ali podobnimi trdimi ali koničastimi predmeti.
• Ko je digitalna kamera vklopljena, ne smete odpirati pokrova prostora za baterije/kartico ali odstraniti
baterij ali kartice. To lahko uniči vse podatke na kartici. Uničenih podatkov ni mogoče obnoviti.
Odstranjevanje kartice
Prepričajte se, da lučka za dostop do kartice ne sveti.
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Odprite pokrov kartice.
2
Odstranite kartico.
3
Compact Flash/Microdrive Kartica xD-Picture Card
•
Rahlo pritisnite tipko za izmet in pustite, da izskoči,
nato jo ponovno potisnite do konca. Kartica bo nekoliko
izskočila, tako da jo boste lahko izvlekli.
•
Če boste tipko za izmet
pritisnili premočno, bo
kartica skočila iz kamere.
•
Izvlecite kartico.
i med vožnjo z avtomobilom po neravni cesti.
Kartico obrnite pravilno, kot kaže ilustracija.
Reža za kartico xD
Opombe
•
Kartico potisnite, kot kaže
ilustracija. Kartica bo izskočila.
Zaprite pokrov kartice.
4
8 SI
Tipka za izmet
Nastavljanje dioptrije iskala
Odstranite pokrovček objektiva.
Ko gledate skozi iskalo, postopoma obračajte gumb za
prilagajanje dioptrije. Ko boste jasno videli okvirček za AF,
je nastavitev dokončana.
Okvirček za AF
Iskalo
Gumb za prilagajanje dioptrije
Kako uporabljati gumb za izbiro načina
Kamera ima naslednje načine za fotografiranje, ki se jih nastavi z gumbom
za izbiro načina.
Načini za preprosto fotografiranje
Kamera ima 6 ustvarjalnih in 15 scenskih načinov, ki samodejno prilagodijo osvetlitev predmeta.
AUTO
Avtomatično
Omogoča fotografiranje z vrednostjo zaslonke objektiva (vrednost f) in s časom osvetlitve,
ki ju nastavi kamera. Bliskavica
normalne pogoje fotografiranja.
i Portret
Primeren za posnetke portreta. g str. 19
I Pokrajina
Primeren za posnetke pokrajin in dogajanj na prostem. g str. 19
& Makrofotografija
Primeren za fotografiranje od blizu (makrofotografija). g str. 19
j Šport
Primeren za jasne posnetke hitro premikajočih se predmetov. g str. 19
/Nočno fotografiranje in portret
Primeren za nočno slikanje glavnega motiva in ozadja. g str. 19
Scenski način
Na voljo je 15 različnih scenskih načinov, primernih za posamezne pogoje fotografiranja. Ko je
gumb za izbiro načina nastavljen na ta način, se na zaslonu prikaže scenski meni.
se pri šibki sv
etlobi samodejno sproži. Ta način je primeren za
g
str. 20
1
Osnovno delovanje
SI 9
Kako uporabljati gumb za izbiro načina
Načini za napredno fotografiranje
Spodnji štirje načini za fotografiranje vam bodo pomagali izkoristiti prednosti naprednih
tehnik fotografiranja.
1
P Program
Omogoča fotografiranje z zaslonko in s časom osvetlitve, ki ju nastavi kamera. g str. 21
A Nastavitev zaslonke
Omogoča ročno nastavitev zaslonke. Kamera samodejno nastavi čas osvetlitve.
g
str. 22
S Nastavitev časa osvetlitve
Omogoča ročno nastavitev časa osvetlitve. Kamera samodejno nastavi zaslonko.
Osnovno delovanje
g
str. 23
M Ročno
Omogoča ročno nastavitev zaslonke in časa osvetlitve. g str. 24
Samodejno aktiviranje bliskavice
Če boste katerega koli od spodaj navedenih načinov uporabljali pri slabi osvetlitvi,
bo bliskavica samodejno izskočila.
•
AUTO
i&/
•
Kateri koli od naslednjih scenskih načinov: B U
g
Vklop
Indikator SSWF
Tipka INFO
Gumb za izbiro načina nastavite na AUTO.
Stikalo za VKLOP/IZKLOP
nastavite na ON.Če želite kamero izklopiti,
nastavite stikalo za VKLOP/
IZKLOP na OFF.
Zaslon
Ko je kamera vklopljena, se na zaslonu prikaže zaslon
nadzorne plošče.Če se zaslon nadzorne plošče ne prikaže, pritisnite
na tipko INFO.
Preverjanje ravni energije v bateriji
Ko je kamera vklopljena ali ko je stanje napolnjenosti baterije nizko, se oznaka za preverjanje ravni
energije v bateriji spreminja.
Sveti (zeleno)
Preostanek ravni energije v
bateriji: Visoka *2
Sveti *1 (rdeče)
Preostanek ravni energije v
bateriji: Nizka. *3
Prikaže se
»BATTERY EMPTY«.
Preostanek ravni energije v
bateriji: Izpraznjena.
10 SI
vklopljen
str.:*1 Utripa v iskalu.
str.:*2 Poraba energije digitalne kamere je odvisna od uporabe in uporabljanih funkcij. V nekaterih pogojih
se digitalna kamera lahko izklopi, ne da bi se prikazalo opozorilo o izpraznjenosti baterije.
g »Polnjenje baterije« (str. 112)
Litijeve baterije CR123A: Pripravljene imejte nove baterije.
g »Kako uporabljati litijev baterijski nosilec LBH-1« (str. 116)
Funkcija odpravljanja prašnih delcev
Funkcija odpravljanja prašnih delcev se samodejno aktivira ob vsakem vklopu kamere.
Z ultrazvočnimi vibracijami otrese prah in druge delce, ki se naberejo na tipalu CCD.
Indikator SSWF (Super Sonic Wave Filter) utripa, ko je funkcija aktivirana.
Zaslon nadzorne plošče in nastavitve funkcij
Prikaz zaslona nadzorne plošče
Ko je stikalo za VKLOP/IZKLOP nastavljeno na ON, se na zaslonu
1
prikaže zaslon nadzorne plošče (informacije o fotografiranju).
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Če se zaslon nadzorne plošče ne prikaže, pritisnite na tipko INFO.
• Ko je gumb za izbiro načina nastavljen na , se prikaže scenski meni. g str. 20
Vsakič ko pritisnete na tipko INFO, se prikaz spremeni takole:
2
1
Osnovno delovanje
ObičajnoPodrobnoIzklopljen
Kako nastaviti funkcije
Ta kamera vsebuje številne funkcije za fotografiranje, ki so prilagojene raznim pogojem
fotografiranja. Nastavitve lahko tudi prilagodite in si olajšate delo z digitalno kamero.
Obstajajo trije osnovni načini, kako narediti nastavitve funkcij s to kamero.
c
Nastavitev z neposrednimi tipkami
d
Nastavitev na zaslonu nadzorne plošče
e
Nastavitev v meniju
Ko boste obvladali te metode, boste lahko izkoristili raznolike funkcije kamere. Razpoložljive
funkcije se razlikujejo glede na način za fotografiranje.
SI 11
Zaslon nadzorne plošče in nastavitve funkcij
Nastavitev z neposrednimi tipkami
Pritisnite na tipko tiste funkcije, ki jo želite nastaviti
1
1
(neposredna tipka).
Prikaže se neposredni meni. g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Primer: Nastavitev izravnave belin
Z nadzornim gumbom izberite nastavitev.
2
• Če nadzornega gumba nekaj sekund ne boste uporabljali
(»Čas delovanja tipk« g str. 77), se boste vrnili na
nadzorno ploščo, nastavitve pa bodo potrjene. Nastavitev
Osnovno delovanje
lahko prav tako potrdite s pritiskom na tipko
Seznam neposrednih tipk
1 Tipka WB (Izravnava belin)Nastavi izravnavo belin str. 46
2 Tipka AF (Izostritev)Nastavi izostritev str. 37
3 Tipka ISONastavi občutljivost ISO str. 44
4 Tipka (Izbira okvirčka za AF)Izbere okvirček za AF str. 36
5 Tipka (Merjenje)Nastavi način merjenja str. 41
6
7 Tipka F (Izravnava osvetlitve)Nastavi vrednost izravnave osvetlitve str. 42
8 Stikalo # (Bliskavica)Nastavi bliskavico str. 28
Večkrat pritisnite na tipko i, dokler meni ne izgine.
• Vrnete se na običajni zaslon z nastavitvami.
Pomik na izbran zaslon z
nastavitvami funkcij.
(Nekatere funkcije je
možno nastaviti v
meniju.)
Funkcija
Nastavitev
Zaslon z nastavitvami
14 SI
Kako uporabljati kartice
Kamera ima dve reži za kartico; tako lahko kartico CompactFlash ali Microdrive uporabljate
istočasno s kartico xD-Picture Card.
Izbira vrste kartice
Izberite vrsto kartice, ki jo želite uporabiti (xD-Picture Card ali CompactFlash).
Meni[][CF/xD]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[CF] CompactFlash
[xD] xD-Picture Card
Pritisnite tipko i.
3
Formatiranje pomnilniške kartice
S formatiranjem pripravite pomnilniške kartice za sprejem podatkov. Kartice, ki niso
znamke Olympus ali tiste, ki so bile formatirane na računalniku, morajo biti pred uporabo
formatirane s kamero.
Vsi na kartici shranjeni podatki, vključno z zaščitenimi fotografijami, se med formatiranjem
pomnilniške kartice izbrišejo. Pred formatiranjem uporabljene kartice poskrbite, da na njej ne bo
slik, ki bi jih želeli obdržati.
Meni[ ][CARD SETUP]
1
S tipkami izberite [FORMAT]. Pritisnite tipko i.
2
S pritiskom na tipki
3
• Formatiranje poteka.
ac
izberite [YES]. Pritisnite tipko i.
Če ni mogoče doseči prave ostrine
Samodejna izostritev (AF) pod določenimi pogoji morda ne bo pravilno delovala (npr. ko predmet
ne bo v sredini slike, če bo imel slabši kontrast od okolice itd.). Če pride do tega, je najlažja rešitev
uporaba zaklepanja izostritve.
Motivi, ki jih je težko izostriti
2
Pred začetkom fotografiranja je dobro vedeti
Potrditvena oznaka AF utripa.
Motiva ni mogoče izostriti.
Motiv s slabim kontrastom Izredno močna svetloba v
sredini slike
Motiv s ponavljajočimi
vzorci
SI 15
Če ni mogoče doseči prave ostrine
2
Oznaka AF sveti, a motiva ni mogoče izostriti.
Različno oddaljeni motivi
Hitro premikajoči
se motivi
Motiv ni v okvirčku za AF
Kako uporabljati zaklepanje izostritve
(če motiv ni v sredini slike)
Postavite okvirček za AF na motiv, ki ga želite izostriti.
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Pritisnite na sprožilec do polovice, dokler ne
2
zasveti potrditvena oznaka AF.
• Izostritev je zaklenjena. Potrditvena oznaka AF in okviček za
AF posvetita v iskalu.
• Če potrditvena oznaka AF utripa, ponovno pritisnite na
sprožilec do polovice.
• Zaslon nadzorne plošče izgine.
Pred začetkom fotografiranja je dobro vedeti
S sprožilcem, pritisnjenim do polovice,
3
preuredite posnetek.
Pritisnite na sprožilec do konca.
4
•Lučka za dostop do kartice utripa, ko se slika
shranjuje na kartico.
Okvirček za AF
Potrditvena oznaka AF
Če ima predmet slabši kontrast od okolice
V teh primerih izostrite (zaklepanje izostritve) en motiv z visokim
kontrastom na enaki razdalji kot želeni motiv, premaknite digitalno
kamero na želeni motiv in nato naredite posnetek. Če predmet nima navpičnih črt,
digitalno kamero pridržite navpično in izostrite sliko s pomočjo funkcije zaklepanja izostritve,
nato digitalno kamero ponovno namestite v vodoraven položaj in naredite posnetek.
Izbira načina za snemanje
Pritisk do
polovice
Pritisk do
konca
Izberete lahko način za snemanje, s katerim želite posneti slike. Izberite najprimernejši način za
snemanje (tiskanje, urejanje na računalniku, urejanje spletne strani itd.). Več podrobnosti o načinih
za snemanje in številu pik najdete v razpredelnici na str. 18.
16 SI
Š
a
Izbira načina za snemanje
Vrste načinov za snemanje
Način za snemanje omogoča izbiro
kombinacije pik in stopnje stiskanja
fotografij, ki jih želite posneti. Slika je
sestavljena iz pik. Če boste povečali
sliko z malo pikami, bo videti kot
mozaik. Če ima slika veliko pik, bo
velikost datoteke (vsota podatkov)
večja, število preostalih fotografij pa bo nižje. Višje kot je stiskanje, manjša je velikost datoteke.
Vendar bo pri pregledovanju slika manj jasna.
[3200 x 2400]/[2560 x 1920]/[1600 x 1200]/
[1280 x 960]/[1024 x 768]/[640 x 480]
2) Stopnjo stiskanja nastavite s tipko .
[1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
Pritisnite na tipko i.
3
SI 17
Izbira načina za snemanje
Način za snemanje
Način za
snemanje
RAW
TIFFNestisnjenoTIFF24,5
2
SHQ1/2,7
HQ
SQ
Pred začetkom fotografiranja je dobro vedeti
Velikost datoteke v razpredelnici je le približna.
Število pik
(PIXEL COUNT)
3264 x 2448
3200 x 2400
2560 x 1920
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
StiskanjeOblika datoteke Velikost datoteke (MB)
NestisnjenoORF13,6
1/44,5
1/82,5
1/121,8
1/2,76,2
1/44,4
1/82,4
1/121,8
1/2,73,7
1/42,5
1/81,3
1/120,8
1/2,71,5
1/41,0
1/80,5
1/120,4
1/2,70,9
1/40,6
1/80,3
1/120,2
1/2,70,6
1/40,4
1/80,2
1/120,2
1/2,70,3
1/40,2
1/80,1
1/120,1
JPEG
6,4
Opombe
• Število preostalih fotografij se lahko spreminja glede na motiv ali druge dejavnike, npr. ali so bile
narejene rezervacije za tiskanje ali ne. V določenih primerih se število preostalih fotografij, prikazanih v
iskalu ali na zaslonu, ne spremeni, čeprav fotografirate ali izbrišete shranjene fotografije.
• Dejanska velikost je odvisna od motiva.
18 SI
Načini za fotografiranje
Č
Kamera ima različne načine za fotografiranje, ki se jih nastavi z gumbom za izbiro načina.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Načini za preprosto fotografiranje
Načini za napredno fotografiranje P, A, S, M
Način
AUTO
Čas osvetlitve in vrednost zaslonke, ki ju je kamera samodejno nastavila, se prikažeta v iskalu in na
zaslonu nadzorne plošče.
je primeren za normalne pogoje fotografiranja.
Ko je kamera nastavljena na , se prikaže scenski meni.
Zaslon nadzorne plošče Iskalo
AUTO
, i, l, &, j, /,
Oznaka časa osvetlitve
Če izbrani čas osvetlitve znaša manj kot 1 sekundo,
bo prikazan samo njegov imenovalec, npr. 250 za
1/250 s, če pa čas osvetlitve znaša več kot 1 sekundo,
bo prikazana oznaka za narekovaj, npr. 2" za
2 sekundi.
Načini za preprosto fotografiranje
Ko izberete način glede na situacijo in pogoje, kamera samodejno izbere optimalne nastavitve.
Ustvarjalni načini
Gumb za izbiro načina nastavite na način, ki ga želite uporabiti.
1
AUTO
Avtomatično
Kamera samodejno nastavi optimalno zaslonko in čas osvetlitve glede na svetlost
motiva. Bliskavica se pri slabi svetlobi samodejno sproži. Način
za normalne pogoje fotografiranja.
iPortret
IPokrajina
&Makrofotografiranje
j Šport
/ Nočno fotografiranje in portret
Na voljo je 15 različnih scenskih načinov. g »Scenski načini« (str. 20)
Pritisnite sprožilec do polovice.
2
• Ostrenje poteka in potrditvena oznaka AF v iskalu sveti.
• Čas osvetlitve in vrednost zaslonke, ki ju je kamera samodejno
nastavila, se prikažeta v iskalu.
Pritisnite sprožilec do konca.
3
• Slika se posname na kartico.
as osvetlitve
AUTO
je primeren
Vrednost zaslonke
Iskalo
3
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
Potrditvena oznaka AF
SI 19
Načini za preprosto fotografiranje
Scenski načini
Gumb za izbiro načina nastavite na .
1
•Pojavi se scenski meni.
S tipkama
2
• Prikaže se primer slike izbranega načina.
Pritisnite tipko i.
3
3
• Digitalna kamera preide v stanje pripravljenosti.
• Če želite spremeniti nastavitev, ponovno pritisnite na tipko
I
1 PORTRAIT
Primeren za posnetke portreta. Izostrena je samo oseba, ozadje pa je zabrisano.
L
2 LANDSCAPE
Primeren za posnetke pokrajin in dogajanj na prostem. Modra in zelena barva se v tem
načinu jasno posnameta.
K
3 LANDSCAPE + PORTRAIT
Primeren za slikanje glavnega motiva in ozadja. Kamera izostri oboje.
G
4 NIGHT SCENE
Primeren za nočno slikanje dogajanj na prostem.
•
Ker je čas osvetlitve dolg, pred fotografiranjem stabilizirajte kamero.
?
5 NIGHT + PORTRAIT
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
Primeren za nočno slikanje glavnega motiva in ozadja. Ker je čas osvetlitve dolg, pred
fotografiranjem stabilizirajte kamero.
•
Bliskavica se sproži v načinu za zmanjševanje učinka rdečih oči.
g
»Fotografiranje z bliskavico« (str. 26)
ac
izberite scenski način.
i. Pojavi sescenskimeni.
6 CHILDREN
Ker samodejno ostrenje neprekinjeno deluje, lahko posnamete jasne fotografije otrok med igro.
J
7 SPORT
Primeren za jasne posnetke hitro premikajočih se predmetov.
8 HIGH KEY
Primeren za intenzivno osvetlitev. Motiv je pravilno osvetljen, zato je slika izrazita.
9 LOW KEY
Primeren za šibko osvetlitev. Slabo osvetljen motiv se pravilno posname brez temnih senc.
10 MACRO
Kamera zapre zaslonko in izostri sliko v širšem območju v smeri naprej in nazaj (večja globina
polja), kar omogoča fotografiranje od blizu (makrofotografiranje).
•
Če uporabljate bliskavico, bodo morda opazne sence in morda ne boste imeli pravilne osvetlitve.
20 SI
Č
Načini za preprosto fotografiranje
&
11 CANDLE
Primeren za posnetke v soju sveč. Odlično reproducira tople barve.
•
Bliskavice ni mogoče uporabiti.
*
12 SUNSET
Omogoča živo reprodukcijo rdeče in rumene barve.
•
Bliskavice ni mogoče uporabiti.
•
Ker je čas osvetlitve dolg, pred fotografiranjem stabilizirajte kamero.
(
13 FIREWORKS
•
Ker je čas osvetlitve dolg, pred fotografiranjem stabilizirajte kamero.
•
Bliskavice ni mogoče uporabiti.
•
Samodejna izostritev ni mogoča. Uporabite ročno nastavljanje ostrine (MF).
@
14 DOCUMENTS
Primeren za slikanje dokumentov ipd. Poveča kontrast med črkami in ozadjem.
•
Bliskavice ni mogoče uporabiti.
g
15 BEACH & SNOW
Primeren za slikanje zasnežene pokrajine, belih peščenih plaž, morja itd.
3
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
Načini za napredno fotografiranje
Za naprednejše fotografiranje in boljši ustvarjalni nadzor lahko nastavite zaslonko in čas osvetlitve.
P
: Program
Kamera samodejno nastavi optimalno zaslonko in čas osvetlitve glede na svetlost motiva.
Ta način je primeren za slikanje brez bliskavice.
Program lahko tudi prilagodite, če želite spremeniti kombinacijo zaslonke in časa osvetlitve,
medtem ko ohranjate pravilno vrednost osvetlitve (EV).
Gumb za izbiro načina nastavite na P.
1
Pritisnite sprožilec do polovice.
2
• Ostrenje poteka in potrditvena oznaka AF v iskalu sveti.
• Čas osvetlitve in vrednost zaslonke, ki ju je kamera samodejno
nastavila, se prikažeta v iskalu.
Pritisnite sprožilec do konca.
3
• Slika se posname na kartico.
as osvetlitve
Vrednost zaslonke
Potrditvena
oznaka AF
Iskalo
P
Način osvetlitve
SI 21
Načini za napredno fotografiranje
Vrednosti zaslonke in časa osvetlitve v načinu P
V načinu P je kamera programirana tako, da samodejno izbira vrednost zaslonke in čas osvetlitve
glede na svetlost motiva, kot je to prikazano spodaj.
Pri uporabi objektiva ED 50 mm
f2 MACRO
(npr., ko je EV 7, se vrednost
zaslonke nastavi na F2 in čas
osvetlitve na 1/30)
Pri uporabi objektiva 14 mm –
54 mm f2.8 – 3.5 (goriščna
3
razdalja: 54 mm)
Pri uporabi objektiva 14 mm –
54 mm f2.8 – 3.5 (goriščna
razdalja: 14 mm)
Prilagoditev programa (Ps)
Če v načinu P obračate nadzorni gumb, lahko spremenite kombinacijo
zaslonke in časa osvetlitve, medtem ko ohranjate optimalno osvetlitev.
Po fotografiranju nastavitev prilagoditve programa ne bo preklicana. Če
želite preklicati nastavitev prilagoditve programa, obnite nadzorni gumb
tako, da se bo oznaka v iskalu
Nastavitev prilagoditve programa ob uporabi bliskavice ni na voljo.
A
: Nastavitev zaslonke
Kamera samodejno nastavi optimalni čas osvetlitve za vrednost zaslonke, ki ste jo izbrali. Če boste
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
zaslonko odprli (vrednost zaslonke se bo znižala), bo kamera izostrila sliko v manjšem območju
(majhna globina polja) in jo posnela z zamegljenim ozadjem. In ko boste zaslonko zaprli (vrednost
zaslonke se bo povečala), bo kamera izostrila sliko v širšem območju v smeri naprej in nazaj (večja
globina polja) in jo posnela popolnoma jasno. Pred fotografiranjem lahko uporabite funkcijo
predogleda, da preverite, kako bo ozadje videti na sliki.
Gumb za izbiro načina nastavite na A.
1
Če želite izbrati vrednost zaslonke, obrnite nadzorni gumb na .
2
%
spremenila v P ali pa izklopite kamero.
Bolj odprta zaslonka
(število f je znižano)
Bolj zaprta zaslonka
(število f je povečano)
Ko je vrednost zaslonke
(število f) znižana
Ko je vrednost zaslonke
(število f) povečana
Iskalo
Vrednost zaslonke
Čas osvetlitve
Potrditvena
oznaka AF
Način osvetlitve
22 SI
Načini za napredno fotografiranje
Pritisnite sprožilec do polovice.
3
• Ostrenje poteka in potrditvena oznaka AF v iskalu sveti.
• Čas osvetlitve, ki ga je kamera samodejno nastavila, se prikaže v iskalu.
Čas osvetlitve
IskaloIskalo
Potrditvena
oznaka AF
Pritisnite sprožilec do konca.
4
NAMIGI
Oznaka časa osvetlitve tudi po spremembi časa osvetlitve ne preneha utripati.
→
Če oznaka časa osvetlitve utripa tudi po nastavitvi n
na nižjo vrednost ali pa uporabite filter ND, ki je na voljo na tržišču (za prilagajanje količine
svetlobe).
Če oznaka časa osvetlitve utripa tudi po nastavitvi na daljši čas, nastavite občutljivost ISO na
višjo vrednost.
Sprememba intervala koraka EV:
→
V meniju nastavite interval koraka EV na 1/3 EV, 1/2 EV ali 1 EV. g »Koraki EV« (str. 68)
Preverjanje globine polja z izbrano vrednostjo zaslonke:
→
Preberite »Funkcija predogleda« (str. 25)
S
: Nastavitev časa osvetlitve
Kamera samodejno nastavi optimalni čas osvetlitve za vrednost zaslonke, ki ste jo izbrali.
Čas osvetlitve nastavite glede na vrsto želenega u činka: krajši čas osvetlitve omogoča, da zajamete
hitro premikajoč predmet brez zabrisanosti, daljši čas osvetlitve pa zamegli premikajoč predmet in
ustvari občutek hitrosti ali premikanja.
Gumb za izbiro načina nastavite na S.
1
Če želite izbrati čas osvetlitve, obrnite nadzorni gumb na .
2
g
Preveč osvetljeno,
ko utripa oznaka
časa osvetlitve.
Zvišajte vrednost
zaslonke (število f).
Premalo osvetljeno,
ko utripa oznaka
časa osvetlitve.
Znižajte vrednost
zaslonke (število f).
as, nastavite občutljivost ISO
Krajši čas osvetlitve lahko
brez zabrisanosti zamrzne
hitro premikajoče motive.
3
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
Krajši čas osvetlitve
Daljši čas osvetlitve zamegli
premikajoč predmet ter
ustvari občutek premikanja in
močnejši vizualni učinek.
SI 23
Načini za napredno fotografiranje
Pritisnite sprožilec do polovice.
3
• Ostrenje poteka in potrditvena oznaka AF v iskalu sveti.
• Vrednost zaslonke, ki jo je kamera samodejno nastavila, se prikaže v iskalu.
Čas osvetlitve
IskaloIskalo
Potrditvena
oznaka AF
Potrditvena
oznaka AF
Vrednost zaslonkeVrednost zaslonkeČas osvetlitve
3
Če oznaka vrednosti zaslonke pri najmanjši
vrednosti utripa*, pravilna osvetlitev ni bila
dosežena (premajhna osvetljenost).
Nastavite daljši čas osvetlitve.
* Vrednost zaslonke se v trenutku, ko njena oznaka utripa, spreminja glede na vrsto objektiva in goriščno
razdaljo objektiva.
Pritisnite sprožilec do konca.
4
NAMIGI
Slika je zabrisana.
→
Možnost tresenja kamere, ki uniči vaš posnetek, se močno poveča pri makrofotografiranju ali
ultra telefoto posnetkih. Nastavite krajši čas osvetlitve ali pa uporabite enonožno oz. trinožno
stojalo in stabilizirajte kamero.
Oznaka časa osvetlitve tudi po spremembi časa osvetlitve ne preneha utripati.
→
Če oznaka vrednosti zaslonke utripa pri največji vrednosti, občutljivost ISO nastavite na nižjo
vrednost ali pa uporabite filter ND, ki je na voljo na tržišču (za prilagajanje količine svetlobe).
Če oznaka vrednosti zaslonke utripa pri najmanjši vrednosti, občutljivost ISO nastavite na višjo
g
vrednost.
M
: Ročno
Zaslonko in čas osvetlitve lahko nastavite ročno, medtem ko odčitavate indikator ravni osvetlitve.
S tem načinom ste lahko bolj kreativni, saj lahko izberete želene nastavitve ne glede na pravilno
osvetlitev. Prav tako je možno fotografiranje z dolgim časom osvetlitve, ki vam omogoča posnetke
ognjemeta ali zvezd.
Gumb za izbiro načina nastavite na M.
1
Če želite nastaviti vrednost, nadzorni gumb obrnite na .
2
• Tovarniško privzete nastavitve nadzornega gumba:
Nastavitev časa osvetlitve: Obrnite nadzorni gumb.
Nastavitev vrednosti zaslonke: Medtem ko držite tipko F (izravnava osvetlitve),
obrnite nadzorni gumb.
Nastavitev [DIAL] spremeni funkcijo nadzornega gumba, tako da je vrednost zaslonke
možno nastaviti zgolj z obračanjem nadzornega gumba.
•Območje vrednosti zaslonke, ki je na voljo, je odvisno od vrste objektiva.
• Čas osvetlitve je možno nastaviti na 1/4000 – 60" (sekund) ali [bulb].
•Ko obračate nadzorni gumb, se vrednost zaslonke in hitrost časa osvetlitve spreminjata v
korakih po 1/3 EV.
Če oznaka vrednosti zaslonke pri največji vrednosti
utripa*, pravilna osvetlitev ni bila dosežena
(premočna osvetljenost). Nastavite krajši čas
osvetlitve.
24 SI
Načini za napredno fotografiranje
• Na zaslonu nadzorne plošče se prikaže indikator ravni
osvetlitve, ki kaže razliko (od –3 EV do +3 EV) med
vrednostjo osvetlitve, izračunano glede na trenutno
izbrano zaslonko in čas osvetlitve, v primerjavi
z vrednostjo osvetlitve, ki jo kamera določi kot
optimalno vrednost.
Če je razlika med trenutno izbrano osvetlitvijo in
optimalno osvetlitvijo izven področja ravni
indikatorjev, bo na levi ali desni strani indikatorja
ravni osvetlitve posvetilo » « ali » «.
Naredite posnetek.
3
Indikator ravni osvetlitve
Premajhna
osvetljenost
Prevelika osvetljenost
Optimalna osvetljenost
Šum na slikah
Pri fotografiranju pri daljšem času osvetlitve (30 sekund ali več) se
lahko na zaslonu pojavi šum ali pa bo slika levo zgoraj na zaslonu
preveč osvetljena. Do tega pride, ko se tok proizvaja v tistih delih
tipala CCD, ki ponavadi niso izpostavljeni svetlobi, kar povzroči dvig
temperature na tipalu CCD ali vezju pogona tipala. Do tega lahko pride tudi pri fotografiranju z
visoko nastavitvijo ISO v vročem okolju. Funkcija NOISE REDUCTION pomaga šum zmanjšati.
g
»Zmanjšanje šuma« (str. 52)
Fotografiranje z dolgim časom osvetlitve (bulb)
Posnamete lahko fotografijo s podaljšanim časom osvetlitve, kjer je zaslonka tako dolgo odprta,
dokler je pritisnjen sprožilec (do 8 min). Čas osvetlitve nastavite na [bulb] v načinu M.
Fotografiranje z dolgim časom osvetlitve je možno tudi z izbirnim daljinskim upravljalnikom (RM-1).
g
»Fotografiranje z dolgim časom osvetlitve na daljinskem upravljalniku« (str. 35)
Funkcija predogleda
3
Izbira pravega načina za pogoje fotografiranja
Če pritisnete na tipko
(razdaljo od najbližje do najbolj odstranjene točke zaznavne močne izostritve) na sliki z izbrano
vrednostjo zaslonke. Prej tipki
Pritisnite na tipko V.
1
• Vrednosti merjenja v načinu predogleda ni mogoče spremeniti.
V (Izravnava belin z enim pritiskom)
V
določite funkcijo predogleda. g »Funkcija tipke V« (str. 71)
Opombe
, iskalo pokaže dejansko globino polja
SI 25
Samodejno kadriranje
Fotografirate lahko z uravnoteženimi vrednostmi, kot sta osvetlitev in izravnava belin.
To je uporabno za doseganje optimalne vrednosti.
Kamera omogoča naslednje vrste samodejnega kadriranja:
Samodejno kadriranjePrimerjavaRef. stran
Kadriranje AEPosname več posnetkov pri različnih vrednostih osvetlitve. str. 44
Kadriranje* z izravnavo belin Ustvari posnetke z različnimi izravnavami belin. str. 49
Kadriranje* MFPosname več posnetkov pri različnih točkah izostritve. str. 39
Kadriranje z bliskavico
* Funkcijo kadriranja izravnave belin lahko uporabite istočasno kot katero koli drugo funkcijo kadriranja.
Posname več posnetkov in pri tem spremeni količino
svetlobe, ki se vsakokrat sproži z bliskavico.
4
Fotografiranje z bliskavico
Način bliskavice
Kamera nastavi bliskavico glede na različne dejavnike, kot je vzorec proženja in čas bliskavice.
Razpoložljivi načini za bliskavico so odvisni od načina osvetlitve. Ti načini so na voljo za izbirne
zunanje bliskavice.
Ko je gumb za izbiro načina nastavljen na AUTO, bo vgrajena bliskavica pri slabi svetlobi
izskočila samodejno.
Samodejna bliskavica AUTO
Različne funkcije fotografiranja
Bliskavica se sproži samodejno
Za slikanje motiva z osvetlitvijo od zadaj postavite okvirček za AF na motiv.
Bliskavica za zmanjšanje učinka rdečih oči
V načinu bliskavice za zmanjšanje učinka rdečih oči se
pred sprožitvijo običajne bliskavice sproži vrsta
predhodnih bliskov. Tako se oči fotografirane osebe
privadijo na močno svetlobo, kar zmanjša pojav rdečih oči.
Počasna sinhronizacija/Bliskavica za
zmanjšanje učinka rdečih oči
Bliskavica s počasno sinhronizacijo je
namenjena daljšemu času osvetlitve. Da ne
pride do tresenja kamere, pri običajnem
fotografiranju z bliskavico čas osvetlitve ne more
biti nižji od določene ravni. Ko pa fotografirate
motiv zvečer ali ponoči, je lahko ozadje zaradi
krajšega časa osvetlitve pretemno. Počasna sinhronizacija omogoča, da zajamete ozadje in
motiv. Bliskavica za zmanjšanje učinka rdečih oči je prav tako na voljo. Ker je čas osvetlitve dolg,
fotografirajte s stojalom, da slike ne bodo zabrisane.
Prva zavesa
Ponavadi se bliskavica sproži takoj za tem, ko se zaslonka popolnoma odpre. Temu pravimo prva
zavesa. Bliskavica se bo vedno sprožila na tak način, razen če boste
pri šibki sv
H
etlobi ali osvetlitvi od zadaj.
!
Oči osebe so
SLOW
rdeče.
način spremenili.
str. 30
26 SI
Fotografiranje z bliskavico
Počasna sinhronizacija/Bliskavica za zmanjšanje
učinka rdečih oči
Bliskavica druge zavese se sproži, preden se zaslonka zapre. S spreminjanjem časa bliskavice
boste ustvarili zanimive učinke na sliki, npr. premikanje avtomobila s svetlečimi črtami za njim. Daljši
kot je čas osvetlitve, boljši je učinek. Najdaljši čas osvetlitve je odvisen od načina za fotografiranje.
Ko je čas osvetlitve nastavljen na 2 s.
H
SLOW2
2 s
1
Druga zavesaPrva zavesa
Dosvetlitev
Bliskavica se sproži ne glede na svetlobo. Za odstranjevanje senc z obrazov ljudi (npr. senc listov
dreves), v primeru osvetlitve od zadaj ali za popravljanje barv, ki jih povzroči umetna svetloba
(še posebej fluorescentna svetloba).
2 s0
Bliskavica prve zavese se sproži
Zaslonka se popolnoma odpreZaslonka se zapreBliskavica druge zavese se sproži
#
Opombe
• Ko se bliskavica sproži, je čas osvetlitve nastavljen na 1/180 s ali manj. Če motiv s svetlim ozadjem
fotografirate z dosvetlitvijo, bo ozadje morda premočno osvetljeno. V tem primeru uporabite izbirno
zunanjo bliskavico FL-50 ali FL-36 in posnemite v načinu za bliskavico Super FP.
Bliskavica izklopljena
Bliskavica se ne sproži. V tem načinu lahko uporabite bliskavico kot pomožno luč za ostrenje.
g
»Pomožna luč za ostrenje« (str. 40)
$
Hitrost sinhronizacije bliskavice
Čas osvetlitve je možno spremeniti, ko se sproži vgrajena bliskavica.
»Sinhronizacija časa« (str. 70)
g
Ročna bliskavica
Vgrajena bliskavica lahko odda fiksno količino svetlobe. Ko je funkcija [MANUAL FLASH]
nastavljena na [ON] (
Za fotografiranje z ročno bliskavico nastavite vrednost f na objektivu v skladu z oddaljenostjo
od motiva.
Razmerje količine svetlobe
FULL (1/1)1336
Z naslednjo formulo izračunajte vrednost f na objektivu.
Zaslonka (vrednost f) =
g
str. 70), je v
1/4618
1/1639
1/641.54.5
nastavitvah za bliskavico možno izbrati količino svetlobe.
GN: vodilno število
Vgrajena bliskavicaZunanja bliskavica F-36 (po izbiri)
GN x občutljivost ISO
Oddaljenost od motiva (m)
SI 27
4
Različne funkcije fotografiranja
Fotografiranje z bliskavico
Občutljivost ISO
Vrednost ISO1002004008001600
Korekcijski koeficient1,01,42,02,84,0
Načini za bliskavico, ki so na voljo v različnih načinih osvetlitve
Zaslon nadzorne
Način
osvetlitve
4
/ *
Različne funkcije fotografiranja
str.:*1 Ko je bliskavica nastavljena na način Super FP, zazna osvetljenost od zadaj, preden sproži svetlobo.
str.:*2 V načinu / funkcije AUTO, !, # in $ niso na voljo.
Če fotografirate motiv z objektivom, širšim od 14 mm (ustreza 28 mm pri 35 mm fotoaparatu),
lahko svetloba bliskavice ustvari učinek vinjetiranja. Ali se bo to zgodilo, je odvisno od vrste
objektiva in pogojev fotografiranja (kot je oddaljenost od motiva).
Stikalo za VKLOP/IZKLOP nastavite na ON. Če želite vklopiti
1
bliskavico, pritisnite tipko
• Če boste uporabljali katerega koli od spodaj navedenih načinov, bo vgrajena bliskavica pri
šibki svetlobi ali pri osvetljenosti od zadaj samodejno izskočila in se sprožila.
AUTO
/i/&///B/U///g
Pritisnite sprožilec do polovice.
2
• Ko je bliskavica pripravljena na sprožitev, se prikaže znak #
(bliskavica v pripravljenosti). Če oznaka utripa, se bliskavica
polni. Počakajte, da se polnjenje konča.
Pritisnite sprožilec do konca.
3
#
(bliskavica).
Postopek nastavljanja menija
Meni [] [FLASH
MODE] Nastavitev
Iskalo
Oznaka
bliskavice v
pripravljenosti
Nadzor jakosti bliskavice
Prilagodite lahko količino svetlobe, ki se sproži z bliskavico. V nekaterih situacijah (npr. pri slikanju
majhnih motivov, oddaljenih ozadjih itd.) boste dobili boljše rezultate, če boste prilagodili količino
svetlobe, ki se sproži z bliskavico. Funkcija je primerna za povečevanje kontrasta (razlika med
svetlostjo in temnostjo) slik, ki tako postanejo bolj pestre.
Meni[][w]
1
Vrednost izravnave nastavite s tipko .
2
Pritisnite tipko i.
3
NAMIGI
Hiter priklic zaslona z nastavitvami w:
→
Zaslon w se bo prikazal, če boste hkrati pritisnili na stikalo # (bliskavica) in tipko F
(izravnava osvetlitve). Vrednost nastavite z nadzornim gumbom.
4
Različne funkcije fotografiranja
Opombe
• To ne bo delovalo, če je način za nadzor bliskavice na elektronski bliskavici nastavljen na način
M (Ročno).
• Če boste prilagajali količino svetlobe na elektronski bliskavici, se bo povezala z nastavitvami kamere za
sproženje količine svetlobe.
• Izravnava osvetlitve velja za nadzor jakosti bliskavice. Ko je funkcija [w+F] nastavljena na [ON],
velja nadzor jakosti bliskavice za vrednost izravnave osvetlitve.
SI 29
Fotografiranje z bliskavico
Kadriranje z bliskavico
Posname več posnetkov in pri tem spremeni količino svetlobe, ki se vsakokrat sproži z bliskavico.
Meni
1
2
3
4
Zunanje elektronske bliskavice (po izbiri)
Poleg vgrajene bliskavice lahko uporabite še katero koli zunanjo bliskavico, ki je določena za
uporabo s to kamero. Tako boste bolje izkoristili raznolikost tehnik osvetlitve z bliskavico, ki so
namenjene različnim pogojem fotografiranja.
Zunanje bliskavice komunicirajo s kamero, uporabnik pa lahko uporablja različne načine nadzora
bliskavice (npr. TTL, AUTO in Super FP). Bliskavico pritrdite na kamero tako, da jo namestite na
nastavek za bliskavico. Podrobnosti najdete v priročniku za zunanje bliskavice.
Funkcije, ki so na voljo z zunanjimi bliskavicami.
Izbirne bliskaviceFL-50FL-36FL-20RF-11TF-22
GN (vodilno št evilo )
Različne funkcije fotografiranja
* Izračunano na 35 mm fotoaparatu.
[
S tipkami izberite nastavitev.
[OFF]/[3 F 0.3 EV]/[3 F 0.7 EV]/[3 F 1.0 EV]
• Interval koraka EV lahko v meniju spremenite po meri. g »Koraki EV« (str. 68)
Pritisnite tipko i.
• Ko pritisnete na sprožilec, kamera istočasno naredi 3 posnetke v naslednjem
vrstnem redu; posnetek z optimalno, zmanjšano in povečano količino svetlobe.
Način za nadzor
bliskavice
(ISO 100)
• Dodatnih zunanjih bliskavic ni možno uporabljati z vgrajeno bliskavico.
• Dodatne bliskavice FL-40 ni mogoče uporabiti.
[FL BKT]
TTL AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN 50 (85 mm*)
GN 28 (24 mm*)
GN 36 (85 mm*)
GN 26 (24 mm*)
Opombe
TTL AUTO, AUTO,
MANUAL
GN 20
(35 mm*)
TTL AUTO, MANUAL
VŠ 11VŠ 22
Uporaba zunanje elektronske bliskavice
Zagotovite, da boste pritrdili bliskavico na kamero, preden jo vklopite.
Pokrov nastavka za bliskavico odstranite tako,
1
da ga potisnete v smeri, ki je na ilustraciji
označena s puščico.
Elektronsko bliskavico pritrdite na
2
nastavek za bliskavico na kameri.
• Če zaklepni zatič štrli navzven, obrnite zaklepni
obroček nastavka čim bolj stran od LOCK.
Tako se bo zaklepni zatič ponovno pogreznil.
Zaklepni zatič Zaklepni obroček
30 SI
Fotografiranje z bliskavico
Vklopite bliskavico.
3
• Ko na bliskavici posveti lučka za polnjenje,
je polnjenje končano.
• Bliskavica bo usklajena s kamero pri hitrosti 1/180 s ali manj.
Izberite bliskavico.
4
Izberite način za nadzor bliskavice.
5
•Za običajno uporabo priporočamo TTL-AUTO.
Pritisnite sprožilec do polovice.
6
• Informacije o fotografiranju, npr. občutljivost ISO,
vrednost zaslonke in čas osvetlitve, se posredujejo
med kamero in bliskavico.
• # posveti v iskalu.
Pritisnite sprožilec do konca.
7
Opombe
• Ko fotografirate v načinu za nadzor bliskavice, nastavljenim na TTL-AUTO, se pred sprožitvijo običajne
bliskavice sproži vrsta predhodnih bliskov.
•Ko je način za nadzor bliskavice nastavljen na TTL-AUTO ali ko fotografirate oddaljen motiv z
občutljivostjo ISO 400 ali več, se zmanjša natančnost nadzora bliskavice.
# utripa:
Polnjenje
bliskavice.
Iskalo
# sveti:
Polnjenje
končano.
Bliskavica Super FP
Bliskavica Super FP je na voljo z zunanjo bliskavico FL-50 ali FL-36.
Čas bliskavice Super FP je daljši od standardnega časa bliskavice.
To pomeni, da se slike lahko posnamejo pri krajšem času osvetlitve
kot je možno z običajnimi bliskavicami. Fotografiranje z dosvetlitvijo
z odprto zaslonko (npr. za fotografiran je portretov na prostem) je prav
tako mogoče z bliskavico Super FP. Podrobnosti najdete v priročniku
za zunanje bliskavice.
Bliskavica Super FP
Uporaba bliskavic, ki so na voljo na tržišču
Ko uporabljate bliskavice, ki so na voljo na tržišču, uporabite ročni način osvetlitve (razen pri izbirnih
elektronskih bliskavicah, ki so določene za to kamero). Podrobnosti o uporabi drugih bliskavic,
ki so na voljo na tržišču, preberite na str. 32.
Odstranite pokrov nastavka za bliskavico in povežite
1
bliskavico s kamero.
Način za osvetlitev nastavite na način M, nato nastavite vrednost
2
zaslonke in čas osvetlitve.
• Čas osvetlitve nastavite na 1/180 s ali manj. Če bo čas osvetlitve krajši, uporaba bliskavic,
ki so na voljo na tržišču, ne bo možna.
• Daljši čas osvetlitve lahko povzroči zabrisane slike.
Vklopite bliskavico.
3
• Bliskavico vklopite šele potem, ko jo namestite na kamero.
4
Različne funkcije fotografiranja
SI 31
Fotografiranje z bliskavico
Vrednost ISO in vrednost zaslonke na kameri nastavite tako,
4
da bosta ustrezali načinu za nadzor na bliskavici.
• Navodila o nastavljanju načina za nadzor bliskavice preberite v priročniku za bliskavico.
Opombe
• Bliskavica se sproži vsakokrat, ko se sprosti zaklop. Ko uporaba bliskavice ni potrebna, jo izklopite.
• Pred uporabo preverite, ali je bliskavica sinhronizirana s kamero.
• Odvisno od nastavljenega načina za fotografiranje lahko vgrajena bliskavica samodejno izskoči in udari
ob zunanjo bliskavico.
• To lahko preprečite tako, da nastavite samodejno aktiviranje bliskavice na OFF. g »Samodejno
aktiviranje bliskavice« (str. 70)
Uporaba drugih bliskavic
4
Preden izberete drugo bliskavico, pozorno preberite naslednje informacije in izvedeli boste,
ali jo je možno uporabljati s to kamero ali ne.
1) Čas osvetlitve zahteva ob uporabi bliskavice določene nastavitve na bliskavici.
Če bliskavico uporabljate v načinu AUTO, jo uskladite z vrednostjo f in nastavitvami
občutljivosti ISO na kameri.
etudi sta avtomatična vrednost F in občutljivost ISO enaki kot nastavitev na kameri,
2) Č
v določenih primerih pravilne osvetlitve morda ne bo mogoče doseči.
V tem primeru nastavite avtomatično vrednost F ali občutljivost ISO na bliskavici ali pa
izračunajte razdaljo v načinu M (Ročno).
3) Uporabite bliskavico s kotom osvetlitve, ki ustreza goriščni razdalji objektiva. Goriščna
razdalja objektiva za 35 mm film je približno dvakrat tako dolga kot goriščna razdalja
objektivov, namenjenih za uporabo s to kamero.
4) Če uporabite bliskavico ali drug pripomoček bliskavice TTL, ki ima dodatne komunikacijske
funkcije, ne pa bliskavice serije Olympus FL, se lahko zgodi, da ne bo normalno delovala,
Različne funkcije fotografiranja
poleg tega pa lahko tudi poškodujete vezje v kameri.
Snemanje posameznega posnetka /
j
zaporedno fotografiranje
Snemanje posameznega posnetkaoKo pritisnete na sprožilec, se posname en posnetek.
zaporedno fotografiranje
Pritisnite tipko
1
Samosprožilec/Zaporedno fotografiranje).
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z nadzornim gumbom izberite
2
nastavitev.
o Snemanje posameznega posnetka
j Zaporedno fotografiranje
Če želite narediti posnetek,
3
do konca pritisnite sprožilec.
• Do konca pritisnite in držite sprožilec. Digitalna kamera bo zaporedno fotografirala,
dokler ne spustite sprožilca.
<
j
/Y/
j
32 SI
(način za običajno fotografijo)
Ko je sprožilec pritisnjen, kamera posname 4 posnetke
ali več pri 2,5 posnetkih/s (v načinu SHQ, HQ ali SQ).
Ostrina in osvetlitev se zakleneta pri prvi sliki.
• Zaporedno fotografiranje ni možno, ko je funkcija [NOISE REDUCTION] (g str. 52) nastavljena
na [ON].
• Če pri zaporednem fotografiran ju sveti lučka za polnjenje, ker je v bateriji malo energije, se fotografiranje
prekine in digitalna kamera začne shranjevati narejene posnetke na kartico. Od ravni energije v bateriji
je odvisno, ali se bodo shranili vsi posnetki.
Fotografiranje s samosprožilcem
Funkcija omogoča fotografiranje s pomočjo samosprožilca. Kamero lahko nastavite tako,
da naredi posnetek po 12 ali 2 sekundah. Za fotografiranje s samosprožilcem digitalno kamero
varno pritrdite na stojalo.
Y12 S 12-sekundni samosprožilec
Y2 S 2-sekundni samosprožilec
Iskalo
: 12-sekundni samosprožilec
: 2-sekundni samosprožilec
4
Različne funkcije fotografiranja
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
i Način pogona i
Postopek nastavljanja menija
Meni[][Y/</j]
Uporaba samosprožilca
Pritisnite sprožilec do konca.
1
• Slika se posname.
• Ko pritisnete na sprožilec do polovice, se ostrina in osvetlitev zakleneta.
Nastavitev
SI 33
Fotografiranje s samosprožilcem
• Ko je izbrana možnost Y12 S: Najprej za približno 10 sekund zasveti lučka za
samosprožilec, nato utripa približno 2 sekundi, nato pa kamera posname sliko.
Ko je izbrana možnost Y2 S: Lučka za samosprožilec sveti približno 2 sekundi,
nato kamera posname sliko.
• Če želite izklopiti samosprožilec, pritisnite tipko </Y/j.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Opombe
• Medtem ko stojite pred kamero, ne pritisnite na sprožilec; motiv tako ne bo izostren, saj ostrenje deluje
le takrat, ko je sprožilec pritisnjen do polovice.
Pokrovček okularja
Ko fotografirate in pri tem ne gledate skozi
4
iskalo, npr. ko uporabljate samosprožilec,
pritrdite pokrovček okularja na iskalo, da
preprečite vstop svetlobe. Če želite pritrditi
pokrovček okularja, odstranite s kamere
očesni nastavek, kot kaže ilustracija. Za
pritrditev očesnega nastavka storite enako.
Očesni
nastavek
Pokrovček
okularja
Fotografiranje z daljinskim upravljalnikom
Z izbirnim daljinskim upravljalnikom (RM-1) lahko slikate sebe ali naredite nočne posnetke, ne da
bi se pri tem dotikali kamere. Kamero lahko nastavite tako, da sproži zaklop takoj ali pa 2 sekundi
Različne funkcije fotografiranja
po tem, ko ste pritisnili na sprožilec ali daljinski upravljalnik. Z izbirnim daljinskim upravljalnikom je
možno tudi fotografiranje z dolgim časom osvetlitve.
Nastavljanje daljinskega upravljalnika
Pritisnite tipko </Y/j (Daljinski
1
upravljalnik / Samosprožilec /
Zaporedno fotografiranje).
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z nadzornim gumbom
2
izberite nastavitev.
<0STakoj naredi posnetek.
<2SNaredi posnetek po 2 sekundah.
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
i Način pogona i
34 SI
Iskalo
Postopek nastavljanja menija
Meni[][Y/</j]
: 0 sekund
: 2 sekundi
Nastavitev
<
Fotografiranje z daljinskim upravljalnikom
Uporaba daljinskega upravljalnika
Kamero namestite na stojalo ali na čvrsto, ravno površino.
1
Daljinski upravljalnik usmerite v sprejemnik signala
2
daljinskega upravljalnika na kameri in pritisnite sprožilec na
daljinskem upravljalniku.
• Ko je izbrana možnost <0S
Ostrina in osvetlitev sta zaklenjeni, lučka daljinskega upravljalnika utripa in
slika se posname.
• Ko je izbrana možnost <2S
Lučka za samosprožilec sveti približno 2 sekundi, nato kamera posname sliko.
:
:
Območje sprejema signala
Daljinski upravljalnik usmerite v sprejemnik signala daljinskega upravljalnika na kameri v območju
sprejema signala, kot je prikazano spodaj. Močna svetloba, npr. neposredni sončni žarki, fluorescentna
svetloba in naprave, ki oddajajo električne ali radijske valove, lahko zmanjšajo to območje.
Daljinski upravljalnik
NAMIGI
Lučka daljinskega upravljalnika ne sveti, potem ko ste pritisnili na sprožilec na
daljinskem upravljalniku.
→
Prenos signala bo morda moten, če je sprejemnik signala daljinskega upravljalnika izpostavljen
močni svetlobi. Daljinski upravljalnik pomaknite bliže h kameri in ponovno pritisnite sprožilec na
daljinskem upravljalniku.
→
Prenos signala bo morda moten, če je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od kamere.
Daljinski upravljalnik pomaknite bliže h kameri in ponovno pritisnite sprožilec na
daljinskem upravljalniku.
→
Prišlo je do motenj signala. Zamenjajte kanal, kot je opisano v priročniku za daljinski upravljalnik.
Če želite preklicati fotografiranje z daljinskim upravljalnikom:
→
Fotografiranje z daljinskim upravljalnikom ne bo preklicano po fotografiranju.
Nastavite nek drug način pogona.
Če želite uporabljati sprožilec na kameri v načinu fotografiranja z daljinskim
upravljalnikom:
→
Sprožilec na kameri deluje tudi v načinu fotografiranja z daljinskim upravljalnikom.
Opombe
• Posnetek ne bo narejen, če motiv ni izostren.
• Pri močni svetlobi bo lučka daljinskega upravljalnika slabo vidna in težko bo določiti, ali je bila slika
posneta ali ne.
• Pri fotografiranju z daljinskim upravljalnikom zoom ni na voljo.
Sprejemnik signala daljinskega
upravljalnika
Fotografiranje z dolgim časom osvetlitve na daljinskem upravljalniku
Gumb za izbiro načina nastavite na M, nato pa čas osvetlitve na [bulb].
Na daljinskem upravljalniku pritisnite na tipko W, da
odprete zaklop. Zaklop se samodejno zapre 8 minut
po tem, ko ste pritisnili na tipko W.
Če želite zapreti zaklop,
pritisnite na tipko T.
SI 35
4
Različne funkcije fotografiranja
Izbira okvirčka za AF
Običajno kamera meri oddaljenost od predmeta s tremi okvirčki za AF v iskalu in izbere
najprimernejšo točko. Funkcija omogoča izbiro samo enega okvirčka za AF.
(AUTO)
Izostri s tremi okvirčki za AF.
Izostri z levim okvirčkom za AF.
Izostri z osrednjim okvirčkom za AF.
Izostri z desnim okvirčkom za AF.
Pritisnite na tipko (Izbira
1
okvirčka za AF).
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z nadzornim gumbom izberite nastavitev.
2
5
AUTO ///
Če želite narediti posnetek, pritisnite na sprožilec do konca.
3
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
Funkcije ostrenja
Levi
okvirček
za AF
Postopek nastavljanja menija
Iskalo
Osrednji okvirček za AF
Desni
okvirček
za AF
36 SI
i Okvirček za AFi
Meni[]
Nastavitev
Izostritev
Kamera ima tri vrste ostrenja: S-AF (enkratni AF), C-AF (neprekinjeni AF) in MF (ročno ostrenje).
Pritisnite na tipko AF (izostritev).
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z nadzornim gumbom izberite nastavitev.
2
S-AF/C-AF/MF/S-AF+MF/C-AF+MF
g
»S-AF (enkratni AF)« (str. 37)
»Istočasna uporaba načinov S-AF in MF
(S-AF+MF)« (str. 37)
»C-AF (neprekinjeni AF)« (str. 38)
»Istočasna uporaba načinov C-AF in MF
(C-AF+MF)« (str. 38)
»Ročna izostritev (MF)« (str. 39)
Iskalo
AF
S-AF
C-AF
MF
C-AF+MF
C-AF+MF
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
i Izostritevi
Postopek nastavljanja menija
Meni[][
AF MODE]Nastavitev
S-AF (enkratni AF)
Ostrenje poteka, ko pritisnete na sprožilec do polovice. Če kamera ne
ostri, odstranite prst s sprožilca in ga ponovno pritisnite do polovice.
Ta način je primeren za slikanje mirujočih ali počasi premikajočih
predmetov.
Pritisnite sprožilec do polovice.
1
• Ko je ostrina zaklenjena, posveti potrditvena oznaka AF.
• Ko je predmet izostren, boste zaslišali pisk.
Pritisnite sprožilec do konca.
2
Iskalo
Potrditvena
oznaka AF
Istočasna uporaba načinov S-AF in MF (S-AF+MF)
S to funkcijo lahko natančno ročno izostrite predmet, tako da obrnete obroček za ostrenje po
samodejnem ostrenju v načinu S-AF.
Za samodejno ostrenje pritisnite
1
sprožilec do polovice.
• Ko je ostrina zaklenjena, posveti potrditvena
oznaka AF.
Z obročkom za ostrenje natančno
2
prilagodite ostrino, medtem ko do
Obroček za
ostrenje
polovice pritiskate na sprožilec.
5
Funkcije ostrenja
SI 37
Izostritev
Če želite narediti posnetek, pritisnite sprožilec do konca.
3
Opombe
• Če po natančnem ostrenju z obročkom za ostrenje ponovno pritisnete na sprožilec, se aktivira
samodejno ostrenje in vaše nastavitve bodo preklicane.
C-AF (neprekinjeni AF)
Kamera ponovi ostrenje. Ko se predmet premika, se kamera osredotoči na njegovo gibanje
(AF s predvidevanjem). Tudi če se predmet premakne ali če spremenite kompozicijo slike, kamera
še naprej poskuša izostriti.
5
Pritisnite sprožilec do konca in ga zadržite.
1
• Ko je predmet izostren in zaklenjen, posveti potrditvena oznaka AF.
• Okvirček za AF ne posveti, tudi če je predmet izostren.
• Kamera ponovi ostrenje. Tudi če se predmet premakne ali če spremenite kompozicijo slike,
Funkcije ostrenja
kamera še naprej poskuša izostriti.
• Ko je predmet izostren, boste zaslišali pisk. Po drugem neprekinjenem AF-ju piska ne
boste slišali, tudi če je predmet izostren.
Pritisnite sprožilec do konca.
2
Istočasna uporaba načinov C-AF in MF (C-AF+MF)
S to funkcijo lahko natančno ročno izostrite predmet, tako da obrnete obroček za ostrenje po
samodejnem ostrenju v načinu C-AF.
Za samodejno ostrenje pritisnite na sprožilec do polovice.
1
Z obročkom za ostrenje natančno prilagodite ostrino.
2
Če želite narediti posnetek, pritisnite sprožilec do konca.
3
NAMIGI
Dodaten način za ročno prilagajanje ostrine z načinom C-AF:
→
V meniju po meri nastavite način C-AF na način 3 ali 4 v nastavitvi načina AEL/AFL.
g
»Način AEL/AFL« (str. 67)
Opombe
• Če po natančnem prilagajanju ostrine z obročkom za ostrenje ponovno pritisnete na sprožilec,
se aktivira samodejno ostrenje in vaše nastavitve se prekličejo.
38 SI
Izostritev
Ročna izostritev (MF)
Funkcija omogoča ročno izostritev motiva z gledanjem v iskalo.
Z obročkom za ostrenje prilagodite izostritev.
1
Če želite narediti posnetek, pritisnite sprožilec do konca.
2
Smer obračanja obročka za ostrenje
Smer obračanja obročka za ostrenje lahko nastavite tako, da bo ustrezala vašim željam po
prilagajanju izostritve.
Pomoč pri ostrenju
Ko ročno ostrite predmet (z obračanjem obročka za ostrenje), posveti potrditvena oznaka AF.
Ko so izbrani 3 okvirčki za AF, kamera izostri sliko v osrednjem okvirčku za AF.
g
»Obroček za ostrenje« (str. 72)
Kadriranje MF
Kamera posname več posnetkov in vsakemu spremeni gorišče. Slike so shranjene na kartici v tem
vrstnem redu: slika z ročno nastavljenim goriščem, slika z nazaj premaknjenim goriščem in slika z
naprej premaknjenim goriščem.
Z ročnim ostrenjem prilagodite ostrino, nato pa pritisnite na sprožilec
4
in naredite posnetek.
• Ko je sprožilec pritisnjen do konca, bo kamera delala zaporedne fotografije; sliko z ročno
nastavljenim goriščem, sliko z goriščem premaknjenim nazaj in sliko z goriščem
premaknjenim naprej.
• Število slik z goriščem, premaknjenim naprej ali nazaj od tistega, ki ste ga nastavili ročno,
se razlikuje glede na objektiv in pogoje za fotografiranje.
• Če predmet ni v sredini slike ali pa ima nižji kontrast od okolice, se lahko zgodi, da bo
posnetih veliko posnetkov z naprej ali nazaj premaknjenim goriščem
• Če želite uporabiti funkcijo MF BKT, postavite kamero na stojalo ali podoben pripomoček.
2 posnetka, narejena z goriščem, premaknjenim naprej od tistega, ki ste ga
nastavili ročno, in 2 posnetka z nazaj premaknjenim goriščem: Skupaj 5
posnetkov.
3 posnetki, narejeni z goriščem, premaknjenim naprej od tistega, ki ste ga
nastavili ročno, in 3 posnetki z nazaj premaknjenim goriščem: Skupaj 7
posnetkov.
5
Funkcije ostrenja
SI 39
Pomožna luč za ostrenje
Vgrajena bliskavica lahko deluje kot pomožna luč za ostrenje. To je zlasti ugodno pri slabi svetlobi
v načinu samodejnega ostrenja.
Meni[][AF ILLUMINATOR]
1
S tipkami izberite [OFF] ali [ON].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Prednostna sprostitev zaklopa
Običajno ta kamera ne sprosti zaklopa, dokler deluje samodejno ostrenje ali se polni bliskavica.
Če želite sprostiti zaklop, ne da bi počakali, da se ti postopki končajo, uporabite spodnjo nastavitev. Prednostno sprostitev zaklopa lahko nastavite posamično v načinih S-AF (
g
str. 38). Ko je možnost [RELEASE PRIORITY C] nastavljena na [ON], AF s predvidevanjem
(
5
ni na voljo.
Sledite korakom glede na izbrani
1
način izostritve.
Način S-AF
Meni [] [RELEASE PRIORITY S]
Način C-AF
Funkcije ostrenja
Meni [] [RELEASE PRIORITY C]
S tipkami izberite [OFF] ali [ON].
2
Pritisnite na tipko i.
3
g
str. 37) in C-AF
40 SI
Način merjenja – Spreminjanje sistema merjenja
Obstaja pet načinov merjenja svetlosti predmeta: Digitalno merjenje ESP, sistem za sredinsko
uteženo merjenje in trije sistemi za točkovno merjenje. Izberite pravi način za pogoje fotografiranja.
Kamera meri ravni svetlobe in njihove razlike v 49 različnih točkah na sliki. To omogoča natančno
merjenje, čeprav je med središčem slike in okolico velik kontrast, kot fotografiranju pri zelo močni
svetlobi ali fotografiranju od zadaj osvetljenih motivov. Ta način je primeren za splošno uporabo.
4 Sredinsko uteženo merjenje
Ta način merjenja določi povprečno vrednost med
predmetom in svetlobo v ozadju, z večjim poudarkom na
predmetu v sredini. Ta način uporabite, ko ne želite, da
raven svetlobe ozadja vpliva na vrednost osvetlitve.
n Točkovno merjenje
Kamera meri ozko področje okoli sredine predmeta,
določeno z oznako področja točkovnega merjenja v iskalu.
Način uporabite pri zelo močni svetlobi v ozadju.
n Točkovno merjenje HI – nadzor presvetlih delov
Ko je celotno ozadje svetlo, bodo bela področja slike videti siva, če boste uporabili samodejno
osvetlitev. Način omogoča, da kamera preklopi na preosvetlitev s pravilno reprodukcijo bele barve.
Področje merjenja je enako kot točkovno merjenje.
n Točkovno merjenje SH – nadzor senc
Ko je celotno ozadje temno, bodo temna področja slike videti siva, če boste uporabili samodejno
osvetlitev. Način omogoča, da kamera preklopi na podosvetlitev s pravilno reprodukcijo črne barve.
Področje merjenja je enako kot točkovno merjenje.
Postopek nastavljanja menija
Meni[][
METERING]Nastavitev
Področje merjenja
SI 41
6
Osvetlitev, slika in barva
Izravnava osvetlitve – Spreminjanje svetlosti slike
V določenih primerih boste dosegli boljše rezultate, če boste vrednost osvetlitve, ki jo je kamera
samodejno nastavila, prilagodili ročno. Velikokrat bodo svetli predmeti (npr. sneg) temnejši od
naravne barve. Prilagodite proti +, da bodo ti predmeti dobili prave odtenke. Prav tako prilagodite
proti –, ko slikate temne predmete. Osvetlitev lahko nastavite od ±5.0 EV. Za izravnavo osvetlitve
ustreza sredinsko uteženo merjenje (
4
) ali točkovno merjenje (5).
F
–2.0 EV±0
Medtem ko držite tipko F (izravnava osvetlitve), obrnite nadzorni
1
gumb in nastavite vrednost izravnave.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Prilagodite proti +: do +5.0 EV
Prilagodite proti –: do –5.0 EV
• Izberete lahko interval koraka EV po
1/3EV, 1/2EV ali 1EV. g »Koraki EV« (str. 68)
6
• Delovanje nadzornega gumba lahko spremenite,
tako da se izravnavo osvetlitve lahko nastavi samo
z nadzornim gumbom, ne da bi pritisnili na tipko F.
g »Prilagajanje funkcije nadzornega gumba« (str. 71)
Kako odčitati indikator izravnave osvetlitve
Indikator izravnave osvetlitve pri 1/3 EV
Osvetlitev, slika in barva
Indikator izravnave osvetlitve pri 1/2 EV
•
Če vrednost izravnave osvetlitve preseže območje indikatorja izravnave osvetlitve,
– ali + postaneta rdeča.
•
Indikator izravnave osvetlitve izgine, če je osvetlitev enaka 0.
Postopek nastavljanja menija
+2.0 EV
1/3 EV
Prilagodite proti +Prilagodite proti –
Vrednost
izravnave
osvetlitve
Nadzorni gumb
Indikator izravnave osvetlitve
1/2 EV
42 SI
Meni[][F]
Indikator izravnave osvetlitve
Izravnava osvetlitve – Spreminjanje svetlosti slike
Opombe
• Izravnava osvetlitve je možna samo v načinih P, A in S.
Zaklepanje AE – Zaklepanje osvetlitve
Izmerjeno vrednost osvetlitve je možno zakleniti s tipko [ (Zaklepanje AE). Zaklepanje AE
uporabite za nastavljanje druge nastavitve osvetlitve od tiste, ki bi običajno veljala za te pogoje
fotografiranja. Običajno pritisk sprožilca do polovice zaklene tako AF (samodejno ostrenje) kot AE
(samodejno osvetlitev), s pritiskom na tipko
osvetlitev, se samodejno uporabi v meniju izbran način merjenja (digitalno merjenje ESP, sistem za
sredinsko uteženo merjenje in sistem za točkovno merjenje).
Kamero usmerite proti predmetu.
1
Pritisnite in držite tipko
2
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Osvetlitev je zaklenjena.
• V iskalu se prikaže B.
Sestavite sliko. Medtem ko držite tipko
3
pritisnite na sprožilec do polovice in ga zadržite.
• Izostritev je zaklenjena.
Pritisnite sprožilec do konca.
4
• Sprostitev tipke [ prekliče zaklepanje AE.
• Z menijem po meri lahko nastavite zaklepanje AE tako, da ga ni mogoče preklicati,
ko sprostite tipko AEL. g »Način AEL/AFL« (str. 67)
[
pa lahko zaklenete samo osvetlitev. Če zaklenete
[
(zaklepanje AE).
g
»Merjenje AEL« (str. 68)
[
,
Iskalo
[
Zaklepanje
AE
6
Osvetlitev, slika in barva
SI 43
ISO – Nastavljanje želene občutljivosti
3
Ob višji vrednosti ISO je kamera bolj občutljiva na svetlobo in zmožna bolje fotografirati pri šibki
svetlobi. Toda, zaradi visokih vrednostih je slika lahko zrnata.
Pritisnite na tipko
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Vrednost ISO nastavite z nadzornim
2
gumbom .
ISO
.
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
6
• Avtomatična občutljivost ISO je ponavadi ISO 100. Če je predmet preveč oddaljen za osvetlitev z
bliskavico, se občutljivost samodejno poviša.
i ISOi
Postopek nastavljanja menija
Meni[][
Opombe
ISO]Nastavitev
Kadriranje AE
Osvetlitev, slika in barva
Kamera samodejno posname več posnetkov pri različnih vrednostih osvetlitve za posamezen
posnetek. Tudi v pogojih, ko je težko doseči pravilno osvetlitev (osvetljenost od zadaj ali predmet
pri slabi svetlobi), lahko med izbranim številom posnetkov z različnimi nastavitvami osvetlitve
(vrednost osvetlitve in izravnave) izberete želeno sliko. Slike se posnamejo v naslednjem vrstnem
redu: slika z optimalno osvetlitvijo, v smer – prilagojena slika in v smer + prilagojena slika.
Primer
:
Ko je možnost BKT
nastavljena na
[3F 1.0 EV]
Vrednost izravnave
Vrednosti izravnave osvetlitve so odvisne od nastavitve intervala koraka EV, ki ga je možno
spremeniti v meniju. Vrednost izravnave osvetlitve lahko nastavite od ±1.0.
g
»Koraki EV« (str. 68)
Število slik:
1
2
3
Meni[][AE BKT]
Z nadzornim gumbom
[OFF]/[3F 0.3EV]/[3F 0.7EV]/[3F 1.0EV]
–1.0 EV
: 0.3, 0.7 ali 1.0
izberite nastavitev.
44 SI
±0+1.0 EV
F 0.3EV
OFF
Kadriranje AE
Pritisnite na tipko i.
3
Začetek fotografiranja.
4
Snemanje posameznega posnetka
Vsakič, ko pritisnete sprožilec do konca,
se posname fotografija z različno osvetlitvijo.
• V iskalu je prikazana nastavitev za naslednji posnetek.
Zaporedno fotografiranje
Držite sprožilec tako dolgo, dokler dela kamera
posnetke izbranega števila slik. Kamera naredi
vsak posnetek pri različni osvetlitvi.
• Če želite končati samodejno kadriranje, sprostite sprožilec.
Iskalo
Korak EV
Kako kadriranje AE usklajuje osvetlitev v posameznem načinu osvetlitve
Glede na izbran način osvetlitve se osvetlitev usklajuje na naslednji način:
Za uporabo kadriranja AE in uravnotežene vrednosti osvetlitve:
→
AUTO
Način
Način
Način
Način
Način
NAMIGI
Uravnotežite vrednost osvetlitve, nato pa uporabite funkcijo kadriranja AE. Kadriranje AE je bilo
nastavljeno z vrednostjo osvetlitve, ki ste jo uravnotežili.
: Vrednost zaslonke in čas osvetlitve
P
: Vrednost zaslonke in čas osvetlitve
A
: čas osvetlitve
S
: vrednost zaslonke
M
: čas osvetlitve
6
Osvetlitev, slika in barva
Prilagojena vrednost izravnave
osvetlitve
Opombe
• Če pri zaporednem fotografiran ju sveti lučka za polnjenje, ker je v bateriji malo energije, se fotografiranje
prekine in digitalna kamera začne shranjevati narejene posnetke na kartico. Od ravni energije v bateriji
je odvisno, ali se bodo shranili vsi posnetki.
Prilagojena vrednost izravnave
osvetlitve
SI 45
Izravnava belin – Prilagajanje barvnega odtenka
Reprodukcija barv je odvisna od svetlobe. Ko se na primer dnevna svetloba ali volframova svetloba
prenese na bel papir, bodo odtenki bele barve na posameznih fotografijah videti malce drugačni.
Z digitalno kamero je mogoče prilagoditi belo barvo, da se z digitalnim procesorjem ustvari bolj
naravna bela barva. Ta mehanizem se imenuje izravnava belin. Za nastavljanje izravnave belin na
tej kameri so na voljo 4 možnosti.
Samodejna izravnava belin
Kamera s to funkcijo samodejno zazna beline na sliki in temu ustrezno uravnoteži izravnavo barv.
Način je primeren za fotografiranje katerega koli motiva. Izravna belin ne bo pravilna, če na sliki ni
bele barve. V tem primeru uporabite prednastavljeno izravnavo belin ali izravnavo belin z enim
pritiskom, če želite doseči pravilno izravnavo belin.
Prednastavljena izravnava belin
Kamera ima sedem različnih barvnih temperatur, ki ustrezajo različni svetlobi znotraj in na prostem,
vključno z fluorescentno svetlobo in svetlobo žarnic. Prednastavljeno izravnavo belin uporabite
takrat, ko želite prikazati več rdeče na sliki sončnega zahoda ali ujeti toplejši umetniški učinek pri
umetni svetlobi. Pri preizkušanju različnih nastavitev prednastavljene izravnave belin lahko uživate
v ustvarjanju različnih barvnih odtenkov.
Izravnava belin po meri
Po želji lahko spremenite barvno temperaturo ene od nastavitev prednastavljene izravnave belin.
g
»Nastavitev izravnave belin« (str. 48)
Izravnava belin z enim pritiskom
6
Za pogoje fotografiranja lahko nastavite optimalno izravnavo belin, tako da kamero
usmerite v bel predmet, npr. v bel list papirja. Izravnava belin, ki je bila dosežena s to nastavitvijo,
se shrani kot nastavitev prednastavljene izravnave belin.
g
»Nastavitev izravnave belin z enim pritiskom« (str. 48)
Barvna temperatura
Uravnoteženost spektra svetlobe se številsko določa
z barvno temperaturo. To je fizikalni koncept, izražen
s temperaturno lestvico v kelvinih (K). Višje barvne
temperature označujejo svetlobo modrikaste barve,
nižje barvne temperature pa svetlobo rdečkaste
barve. Zato so barvne temperature fluorescentne
Osvetlitev, slika in barva
svetlobe neprimerne kot umeten vir svetlobe. Če
uporabite fluorescentno svetlobo, bodo določene
barve manjkale. Če so te razlike v barvnih odtenkih
majhne, jih je možno izračunati z barvno t emperaturo.
To imenujemo vzajemna barvna temperatura. Prednastavljene nastavitve 4000 K, 4500 K in 6600
K predstavljajo vzajemno barvno svetlobo in niso zgolj barvne temperature. Uporabite te nastavitve
za fotografiranje pri fluorescentni svetlobi.
NAMIGI
Izravnava belin z bliskavico:
→
Pri slikanju z bliskavico je priporočeno uporabiti nastavitev samodejne izravnave belin.
Če boste uporabili prednastavljeno izravnavo belin, izberite barvno temperaturo 6000 K.
Pri fotografiranju z bliskavico ponovno preglejte slike in preverite barvo na zaslonu.
Na barvo temperature in reprodukcijo barve na zaslonu vpliva več dejavnikov.
Opombe
• Barvne temperature za posamezne vire svetlobe, prikazane v zgornji lestvici, so približne. Niso
natančen prikaz barv. To pomeni, da dejanska sončna svetloba ni točno 5300 K, prav tako ni
fluorescentna svetloba 4000 K.
Izravnavo belin lahko prilagodite z izbiro primerne barvne temperature za svetlobo.
Pritisnite na tipko WB (izravnava belin).
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Z nadzornim gumbom izberite nastavitev.
2
AUTO / 5 / 3 / 2 / 1 / w / x / y / V / CWB
Iskalo
: AUTO
: Prednastavljena izravnava belin
: Izravnava belin po meri
Ni prikazano, ko je izravnava belin nastavljena
na AUTO.
Način izravnave
belin
AUTOZa večino svetlobnih pogojev (ko je bel del uokvirjen v iskalu). Za splošno uporabo.
5 5300 K
3 6000 KZa fotografiranje na prostem v oblačnem vremenu (ob uporabi bliskavice)
2 7500 KZa fotografiranje na prostem v senci v jasnem vremenu
1 3000 KZa fotografiranje pri volframovi svetlobi
w 4000 KZa fotografiranje pri beli fluorescentni svetlobi
x 4500 KZa fotografiranje pri nevtralni beli fluorescentni svetlobi
y 6600 KZa fotografiranje pri dnevni fluorescentni svetlobi
V
CWB
Za fotografiranje na prostem v jasnem vremenu, za posnetke rdeče barve ob sončnem
zahodu ali barv ognjemeta
Barvna temperatura, nastavljena z izravnavo belin z enim pritiskom.
g »Nastavitev izravnave belin z enim pritiskom« (str. 48)
Barvna temperatura se nastavi v meniju izravnave belin po meri. Če vrednost ni bila
nastavljena, se nastavi na 3000 K. Prikaz barvne temperature se spreminja glede na
nastavitev CWB.
Svetlobni pogoji
6
Osvetlitev, slika in barva
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
i WBi
NAMIGI
Če je predmet brez belin na sliki videti bel:
→
Če pri nastavitvi samodejne izravnave belin na sliki na zaslonu ni bele barve, izravnava belin
ne bo pravilno določena. V tem primeru uporabite prednastavljeno izravnavo belin ali izravnavo
belin z enim pritiskom.
Postopek nastavljanja menija
Meni[][WB]
Nastavitev
SI 47
Izravnava belin – Prilagajanje barvnega odtenka
Nastavitev izravnave belin
Pritisnite na tipko WB (izravnava belin).
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Izravnavo belin po meri izberite z nadzornim gumbom .
2
Medtem ko držite tipko F (izravnava osvetlitve), obračajte nadzorni
3
gumb , dokler se ne prikaže želena nastavitev.
• Izravnavo belin po meri je možno nastaviti od 2000 K do 14000 K.
Postopek nastavljanja nadzorne plošče
Postopek nastavljanja menija
6
Nastavitev izravnave belin z enim pritiskom
Za nastavitev bolj natančne izravnave belin kot je prednastavljena. Če želite določiti izravnavo
belin, usmerite kamero v bel list papirja pri svetlobi, ki jo želite uporabiti. Shraniti je možno
optimalno izravnavo belin za trenutne pogoje fotografiranja. To je primerno za fotografiranje
predmeta pri naravni svetlobi in različnih svetlobah z različnimi barvnimi temperaturami.
Kamero usmerite v bel list papirja.
1
• List n amestite tako, da zapolni iskalo. Poskrbite, da ne bo senc.
Osvetlitev, slika in barva
Med držanjem tipke V (izravnava belin z enim
2
pritiskom) pritisnite na sprožilec.
• Prikaže se zaslon V.
Pritisnite na tipko i.
3
• Izravnava belin je registrirana.
• Registrirana izravnava belin bo shranjena kot
prednastavljena izravnava belin. Ko boste izklopili kamero,
podatki ne bodo izbrisani.
NAMIGI
Po pritisku na sprožilec se prikaže [WB NG RETRY].
Izravnave belin ni mogoče registrirati, če na sliki ni dovolj beline ali če je slika presvetla,
→
pretemna ali pa so barve videti nenaravne.
Spremenite nastavitve zaslonke in časa osvetlitve in ponovite postopek od 1. koraka.
Kompenzacija izravnave belin
Funkcija omogoča natančne spremembe nastavitev samodejne in prednastavljene izravnave belin.
Meni[][WB]
1
i CWBi
Meni[][WB]
CWB
48 SI
Svetloba za
fotografiranje
Izravnava belin – Prilagajanje barvnega odtenka
S tipkami
2
jo želite prilagoditi.
ki
S tipkami izberite smer barve.
3
R-B
G-M
• Nastavite lahko obe smeri barve.
izberite izravnavo belin,
rdeča – modra
zelena – vijoličasta
Nastavitev izravnave belin v smeri R-B
Glede na izvirne pogoje izravnave belin bo z
vsakokratnim pritiskom na tipko a postala slika
bolj rdeča in bolj modra, vsakič ko boste
pritisnili na tipko c.
Nastavitev izravnave belin v smeri G-M
Glede na izvirne pogoje izravnave belin bo z
vsakokratnim pritiskom na tipko a slika postala bolj zelena in bolj vijolična,
vsakič ko boste pritisnili na tipko c.
• Izravnavo belin je mogoče prilagoditi v 7 korakih v posamezni smeri (R, B, G in M).
Pritisnite na tipko i.
4
• Vaša nastavitev je shranjena.
NAMIGI
Izravnavo belin, ki ste jo prilagodili, lahko preverite:
→
Potem ko ste izvedli 3. korak, usmerite kamero v predmet, da naredite nekaj poskusnih
posnetkov. Ko pritisnete na tipko
nastavitvijo izravnave belin.
Nastavitev vseh nastavitev načina izravnave belin naenkrat:
→
»Kompenzacija vseh izravnav beline« (str. 69)
Kadriranje z izravnavo belin
Iz enega posnetka samodejno nastanejo trije z različnimi izravnavami belin (prilagojeni v določenih
smereh barve). En posnetek ima določeno izravnavo belin, medtem ko sta druga dva prilagojena v
različne smeri barve. Vsi trije posnetki so shranjeni na kartici.
Meni[][WB BKT]
1
S tipkami izberite smer barve.
2
R-B
rdeča – modra
G-M
zelena – vijoličasta
• Nastavite lahko obe smeri barve.
S tipkami nastavite vrednosti izravnave.
3
[OFF]/[3F 2STEP]/[3F 4STEP]/[3F 6STEP]
4
Naredite posnetek.
5
• Ko pritisnete na sprožilec do konca, se slike, prilagojene v določene smeri barve,
samodejno naredijo.
NAMIGI
Za kadriranje izravnave belin poleg izravnave belin, ki ste jo prilagodili:
→
Izravnavo belin prilagodite ročno, nato pa uporabite funkcijo kadriranja izravnave belin.
Kadriranje z izravnavo belin se uporabi poleg prilagajanja izravnave belin.
[
, se prikažejo primeri posnetkov, posneti s trenutno
SI 49
6
Osvetlitev, slika in barva
Izravnava belin – Prilagajanje barvnega odtenka
Opombe
• Med kadriranjem z izravnavo belin zaporedno fotografiranje ni možno, če na kameri in kartici ni dovolj
pomnilniškega prostora za shranjevanje več posnetkov.
Način slikanja
Če želite ustvariti edinstven učinek, lahko izberete odtenek slike. Prav tako lahko za posamezen
način natančno prilagodite parametre slike, kot sta kontrast in ostrina.
Meni[][PICTURE MODE].
1
S tipkami izberite način slikanja.
2
[VIVID]Povzroči žive barve.
[NATURAL]Povzroči naravne barve.
[MUTED]Povzroči medel barvni odtenek.
[MONOTONE] Povzroči črn in bel barvni odtenek.
6
Osvetlitev, slika in barva
[SEPIA]Povzroči sepija barvni odtenek.
S tipkami prilagodite spodnji element.
3
Razpoložljivi parametri prilagajanja se razlikujejo
glede na način za fotografiranje.
Če izberete [VIVID]/[NATURAL]/[MUTED]
[CONTRAST]Razlika med svetlostjo in temnostjo.
SHARPNESS
[
[SATURATION] Barvna globina slike.
]Ostrina slike.
Če izberete [SEPIA]/[MONOTONE]
[CONTRAST]Razlika med svetlostjo in temnostjo.
SHARPNESS
[
[B&W FILTER]Ustvari črno-bele slike. Barva, ki jo izberete za filter, postane bolj
[N: NEUTRAL] Ustvari navadno črno-belo sliko.
[Ye: YELLOW] Reproducira jasno izražen bel oblak z naravnim modrim nebom.
[Or: ORANGE] Rahlo poudari barve modrega neba in sončnega zahoda.
[R: RED]Močno poudari barve modrega neba in svetlost škrlatnega listja.
[G: GREEN]Močno poudari barve rdečih ustnic in zelenih listov.
HIGH KEY : Podaljšana svetla gradacija.
LOW KEY : Podaljšana temna gradacija.
Primerno za predmet, ki je preveč
osvetljen.
1
2
3
• Če nastavite gradacijo na HIGH KEY ali LOW KEY, prilagajanje kontrasta ne deluje.
HIGH KEY
Meni[][GRADATION]
S tipkami izberite nastavitev.
[HIGH KEY]/[NORMAL]/[LOW KEY]
• Za običajne posnetke uporabite način [NORMAL].
Pritisnite na tipko i.
Primerno za predmet, ki je premalo
osvetljen.
LOW KEY
Opombe
Kompenzacija senc
Robovi fotografije so lahko zaradi lastnosti objektiva pretemni. Funkcija za kompenzacijo senc
uravnoteži sliko tako, da poveča svetlost na temnem robu. Ta funkcija je primerna zlasti med
uporabo širokokotnega objektiva.
Meni[][SHADING COMP.]
1
S tipkami izberite [OFF] ali [ON].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Opombe
• Ta funkcija ni na voljo, če je na kameri nameščen telekonverter ali razširitveni obroč.
• Pri višjih nastavitvah ISO je lahko opazen šum na robovih slike.
6
Osvetlitev, slika in barva
SI 51
Zmanjšanje šuma
Ta funkcija zmanjša šum, ki nastane pri daljšem času osvetlitve. Pri nočnem fotografiranju je čas
osvetlitve daljši in šum na slikah je pogostejši. Ko je funkcija [NOISE REDUCTION] nastavljena na
[ON], kamera samodejno zmanjša šum, da naredi bolj jasne posnetke. Zaradi tega je čas
fotografiranja dvakrat daljši kot običajno. Več informacij o šumu, ki nastane pri daljšem času
osvetlitve, najdete na str. 25.
ON
OFF
Meni[][NOISE REDUCTION][ON]
1
Pritisnite na tipko i.
2
Naredite posnetek.
3
• Funkcija zmanjševanja šuma se vklopi po fotografiranju.
• Med postopkom zmanjševanja šuma utripa lučka za dostop do kartice. Dokler lučka ne ugasne,
6
Osvetlitev, slika in barva
fotografiranje ni mogoče.
• Med zmanjševanjem šuma je v iskalu prikazana oznaka [busy].
Opombe
•Ko je način nastavljen na (, je funkcija [NOISE REDUCTION] fiksno nastavljena na [ON].
• Ko je funkcija [NOISE REDUCTION] nastavljena na [ON], zaporedno fotografiranje ni na voljo.
• Ta funkcija je pri nekaterih snemalnih razmerah manj učinkovita.
Barvni prostor
S to funkcijo lahko izberete, kako zaslon oz. tiskalnik reproducira barve. Prvi znak v imenu slikovne
datoteke označuje trenutni barvni prostor.
Pmdd0000.jpg
P: sRGB
_ : Adobe RGB
[sRGB]Standardizirani barvni prostor za Windows
[Adobe RGB] Barvni prostor, ki ga lahko nastavite v programu Adobe Photoshop
Meni[][COLOR SPACE]
1
S tipkami izberite [sRGB] ali [Adobe RGB].
2
Pritisnite na tipko i.
3
g
»Pomožna luč za ostrenje« (str. 40)
52 SI
Odpornost na tresljaje
Ta funkcija zmanjša tresljaje, ki jih povzroča premikanje zrcala. Izberete lahko interval med dvigom
zrcala in sprostitvijo sprožilca.
Meni[][ANTI-SHOCK]
1
S tipkami nastavite [OFF] ali
2
[1SEC] – [30SEC].
Pritisnite na tipko i.
3
Pregledovanje posameznih posnetkov
Za ogledovanje in urejanje slik imate na voljo več možnosti. Preden uporabite katero od teh,
upoštevajte spodaj navedeni 1. korak.
Pritisnite tipko q (pregledovanje).
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Če kamere ne uporabljate, se zaslon po približno 1 minuti
izklopi. Po približno 1 uri se kamera samodejno izklopi.
Znova vklopite kamero.
S tipkami izberite fotografije,
2
ki si jih želite ogledati.
a Prikaže sliko 10 posnetkov nazaj.
Prikaže se fotografija, ki ste
jo posneli nazadnje.
7
Pregledovanje
b Prikaže
prejšnji posnetek.
c Prikaže sliko 10 posnetkov naprej.
• Za izhod iz načina za pregledovanje pritisnite tipko q.
•V način za fotografiranje se vrnete tako, da pritisnete sprožilec do polovice.
d Prikaže naslednji
posnetek.
SI 53
Pregledovanje povečanih posnetkov
S to funkcijo lahko povečate na zaslonu prikazano sliko.
To je uporabno, če želite videti podrobnosti na sliki.
Vsakič, ko obrnete nadzorni gumb
1
Spreminjanje položaja povečave
1
Prikaz položaja povečave
1
7
Zaporedno pregledovanje povečanih posnetkov
1
2
Pregledovanje
3
U
, se slika poveča v korakih
proti
od 2 x – 14 x.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Sliko vrnete na prvotno velikost tako, da obrnete
nadzorni gumb proti G.
Med pregledovanjem
povečanih posnetkov se po
sliki premikate s tipkami .
• Ko pridete do roba slike, [\]^izgine.
Med pregledovanjem povečanih posnetkov
pritisnite tipko INFO.
• Del slike, ki ste ga povečali, je uokvirjen.
Pritisnite tipko INFO.
S tipkami bd izberite fotografije, ki si jih želite ogledati.
Sliko lahko povečate oz. vrnete v prvotno velikost s pritiskom na
tipko INFO.
Celotna slika
Prikazano
območje
U
Prikaz svetlobnega panoja
Med pregledovanjem povečanih posnetkov si lahko istočasno ogledate več slik (g str. 54).
To je uporabno, če želite preveriti fotografije, ki ste jih posneli med kadriranjem.
Med pregledovanjem posameznih posnetkov pritisnite tipko V
1
(izravnava belin z enim pritiskom). V okvirju je prikazana
10-krat povečana slika.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• S tipkami izberite del slike, ki ga želite povečati,
in še enkrat pritisnite tipko
povečane posnetke.
Pritisnite na tipko (izbira okvirčka za AF).
2
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Slika, ki jo povečate najprej, bo prikazana na levi polovici
zaslona, naslednja slika pa bo z enako povečavo prikazana na desni polovici zaslona.
54 SI
V. Zdaj lahko pregledujete
Prikaz svetlobnega panoja
Sliko izberete s tipkama bd.
3
• Sliko lahko zaščitite, izbrišete ali skopirate.
V pregledovanje posameznih povečanih posnetkov se vrnete s
4
pritiskom na tipko .
Opombe
• Med prikazom svetlobnega panoja ne morete spreminjati povečave.
Indeksni prikaz
Funkcija omogoča istočasen prikaz več slik na zaslonu. To je uporabno, če želite med večjim
številom posnetkov hitro najti določeno sliko.
Vsakič, ko obrnete nadzorni gumb proti G , se število prikazanih
1
slik spremeni s 4 na 9, 16 in 25.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
b : Premakne na prejšnjo sliko.
d : Premakne na naslednjo sliko.
a : Prikaže del indeksa pred sliko v zgornjem levem kotu.
c : Prikaže del indeksa za sliko v spodnjem desnem kotu.
Nadzorni gumb
Koledarski prikaz (g str. 55)
Koledarski prikaz
Ta funkcija omogoča prikaz slik na kartici po datumu. Če ste istega dne posneli več kot eno
fotografijo, se prikaže slika, ki ste jo posneli najprej.
Med indeksnim prikazom (g str. 55) obrnite nadzorni
1
gumb proti
S tipkami izberite fotografije, ki si jih želite ogledati.
2
G
, dokler se ne prikaže zaslon s koledarjem.
G
7
Pregledovanje
SI 55
Informativni prikaz
Ta funkcija vam omogoča prikaz podrobnih informacij o sliki. Podatek o osvetljenosti slike je
mogoče prikazati tudi s histogramom in grafikonom osvetljenosti.
Večkrat pritisnite tipko INFO, dokler se ne prikaže želena informacija.
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Nastavitev, ki si jo ogledate, se shrani v pomnilnik in bo prikazana naslednjič,
ko boste izbrali informativni prikaz.
Samo fotografijaInformacije 1Informacije 2
INFO
Histogram
Porazdelitev
svetlosti
7
Pregledovanje
Premajhna osvetljenost
Prikaz pretemnih delov
Vse informacije
Prikaz presvetlih delov
Informacije o fotografiranju
Prikaz presvetlih delov
Prevelika osvetljenost
Temno
Informacije 1
Številka slike, rezervacija za tiskanje; zaščita, način za snemanje, število pik in številka datoteke.
Informacije 2
Številka slike, rezervacija za tiskanje; zaščita, način za snemanje, stopnja stiskanja, datum in ura
ter številka datoteke.
Histogram
Prikaže porazdelitev svetlosti na posnetkih. Histogram vam omogoča natančen nadzor osvetlitve
pri nadaljnjem fotografiranju.
Prikazan je tudi način za snemanje.
Histogram
Svetlo
56 SI
Informativni prikaz
Uporaba histograma
Histogram vam omogoča, da preverite najsvetlejše in najtemnejše dele slike, zaradi katerih je
kakovost slike slabša. Če stolpci v histogramu naraščajo proti desni, je slika morda presvetla.
Če so stolpci višji na levi strani, je slika morda pretemna. Izravnajte osvetljenost ali posnemite
novo fotografijo.
Prikaz presvetlih delov
Preveč osvetljeni deli posnetka utripajo. Prikazan je tudi način za snemanje.
Prikaz pretemnih delov
Premalo osvetljeni (pretemni) deli posnetka utripajo. Prikazan je tudi način za snemanje.
Vse informacije
Istočasno prikaže informacije o fotografiranju, histogram in presvetle dele slike.
7
Pregledovanje
SI 57
Diaprojekcija
Ta funkcija zaporedno prikaže fotografije, shranjene na pomnilniški kartici. Slike se prikažejo ena
za drugo za 5 sekund, od trenutno prikazane slike naprej. Diaprojekcijo lahko uporabljate tudi z
indeksnim prikazom. Število slik pri diaprojekciji lahko nastavite na 1, 4, 9, 16 ali 25.
Meni[q][m]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[]Pregledovanje posameznih posnetkov
[]Pregledovanje po 4 slike
[]Pregledovanje po 9 slik
[]Pregledovanje po 16 slik
[]Pregledovanje po 25 slik
Diaprojekcijo začnete s pritiskom na tipko i.
3
Diaprojekcijo končate s pritiskom na tipko i.
4
Če ste nastavili
Opombe
• Če pustite diaprojekcijo vklopljeno približno 30 minut, se kamera samodejno izklopi.
7
Obračanje slik
Ta funkcija vam omogoča obračanje in navpičen prikaz slik. To je uporabno za ogledovanje slik,
Pregledovanje
ki ste jih posneli s kamero v navpičnem položaju.
Meni[q][y][ON]
1
Pritisnite tipko i.
2
Vsakič, ko pritisnete tipko F (izravnava
3
osvetlitve), se slika obrne.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Na pomnilniški kartici se bo shranila obrnjena slika.
Slika pred
obračanjem
58 SI
Predvajanje na televizorju
Za predvajanje posnetkov na televizorju uporabite video kabel, priložen digitalni kameri.
Kamero in televizor izklopite ter ju z
1
video kablom povežite tako, kot je
Tipka q
prikazano na sliki.
Vklopite televizor in ga nastavite na
2
video način. Za podrobnosti o preklopu
v video način si oglejte navodila za
uporabo televizorja.
Vklopite kamero in pritisnite tipko q
3
(pregledovanje).
Opombe
• Kamero povežite s televizorjem s priloženim kablom.
• Poskrbite, da je izhodni video signal digitalne kamere enak video signalu televizorja.
g »Izbira video signala pred povezovanjem s televizorjem« (str. 77)
• Ko na kamero priključite video kabel, se njen zaslon samodejno izklopi.
• Slika morda ne bo prikazana na sredini TV ekrana, odvisno od vrste televizorja.
večnamenski
priključek
Vhodni video priključek
Video kabel
Urejanje fotografij
Posnetke lahko uredite in nato shranite kot nove slike. Število funkcij, ki so na voljo za urejanje, je
odvisno od formata slike (način za snemanje). Datoteko v formatu JPEG ali TIFF lahko natisnete
takšno, kot je, brez sprememb. Datoteke v formatu RAW pa ni mogoče natisniti takšne, kot je. Če
želite natisniti datoteko v formatu RAW, jo najprej s funkcijo RAW EDIT shranite kot datoteko JPEG.
Urejanje posnetkov v formatu RAW
Kamera obdela slike v formatu RAW (izravna beline in prilagodi ostrino), nato pa shrani podatke kot
novo datoteko v formatu TIFF ali JPEG. Posnetke lahko med pregledovanjem uredite po želji.
Obdelava slike se izvede glede na trenutne nastavitve. Če želite pri urejanju uporabiti
druge nastavitve, jih predhodno spremenite.
Urejanje posnetkov v formatu JPEG/TIFF
[BLACK & WHITE] Ustvari črno-bele slike.
[SEPIA]Ustvari slike v načinu sepija.
[REDEYE FIX]Zmanjša pojav rdečih oči med fotografiranjem z bliskavico.
[SATURATION]Nastavi barvno globino.
[Q]Spremeni velikost slike v 1280 x 960, 640 x 480 ali 320 x 240.
7
Pregledovanje
SI 59
Urejanje fotografij
Slika v formatu RAW
• Posnetek v formatu TIFF se shrani kot slika SHQ.
Meni[q][EDIT]
1
S tipkami izberite fotografije, ki si jih želite ogledati.
2
Pritisnite na tipko
• Kamera prepozna format, v katerem so shranjene slike.
Zaslon z nastavitvami se razlikuje glede na vrsto formata.
3
7
Izberite podatke, ki jih želite urediti, in se, odvisno od vrste formata,
držite naslednjih korakov.
Pregledovanje
Za urejanje slike v formatu JPEG/TIFF.
[BLACK & WHITE]/[SEPIA]/[REDEYE FIX]/
[SATURATION]/[Q]
SEPIAg str. 61SATURATION g str. 61
REDEYE FIX g str. 61
Urejanje slike v formatu RAW
S pritiskom na tipki
1
Pritisnite na tipko i.
2
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
BLACK & WHITE
S tipkama
1
S tipkama
2
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
ac
izberite [BLACK & WHITE]. Pritisnite na tipko i.
ac
izberite [YES]. Pritisnite na tipko i.
60 SI
i
ac
.
izberite [YES].
Slika v formatu JPEG/TIFF
Opombe
Za urejanje slike v formatu RAW.
Urejanje slike v formatu RAW je odvisno od
trenutnih nastavitev kamere. Po želji nastavitve
predhodno spremenite.
Qg str. 61
Urejanje fotografij
SEPIA
S tipkama
1
S pritiskom na tipki
2
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
REDEYE FIX
S tipkama
1
• Ko se pokaže vrstica [BUSY], so območja, ki jih nameravate popraviti, uokvirjena modro.
S pritiskom na tipki
2
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
• Zmanjšanje učinka rdečih oči ne deluje pri posnetkih v formatu RAW ali TIFF.
• Zmanjšanje učinka rdečih oči pri nekaterih slikah ne deluje. Funkcija zmanjšanje učinka rdečih oči lahko
vpliva tudi na druge dele slike.
SATURATION
S tipkama
1
S tipkama
2
Pritisnite na tipko
S pritiskom na tipki
3
Pritisnite na tipko
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
Spreminjanje velikosti
S tipkama
1
Pritisnite na tipko
S tipkama
2
pritisnite tipko
• Med urejanjem slik se prikaže oznaka [BUSY].
• Spremenjena slika se shrani kot nova.
• Če želite urediti še kakšno sliko, jo izberite s tipkama bd.
• Urejanje slik zaključite s pritiskom na tipko MENU.
ac
izberite [SEPIA]. Pritisnite na tipko i.
ac
izberite [YES]. Pritisnite na tipko i.
ac
izberite [REDEYE FIX]. Pritisnite na tipko i.
ac
izberite [YES]. Pritisnite na tipko i.
Opombe
ac
izberite [SATURATION]. Pritisnite na tipko i.
ac
prilagodite
i
ac
i
Q
ac
izberite [Q].
i
ac
izberite število pik in nato
i
.
zasičenost.
.
izberite [YES].
.
.
7
Pregledovanje
Opombe
• Spreminjanje velikosti ni mogoče v naslednjih primerih:
Če je posnetek v formatu RAW, če ste ga obdelali na osebnem računalniku, če na pomnilniški kartici ni
dovolj prostora ali če ste sliko posneli z drugo kamero.
• Med spreminjanjem velikosti slike ni mogoče spremeniti števila pik.
SI 61
Kopiranje slik
S to funkcijo lahko skopirate slike na kartice xD-Picture Card, CompactFlash ali
Microdrive in obratno. Ta meni je na voljo, če ste v kamero vstavili obe kartici.
Kopiranje se izvede z izbrane kartice.
Kopiranje vseh slik
Meni[q][COPY ALL]
1
Pritisnite na tipko
2
S pritiskom na tipki
3
Pritisnite tipko i.
4
Kopiranje izbranih slik
Med pregledovanjem pritisnite tipko i.
1
Ko se prikaže zaslon z možnostjo izbire, s tipkama bd izberite slike,
2
ki jih želite skopirati, in pritisnite tipko
• Izbrane slike bodo v rdečih okvirjih.
• Svojo izbiro lahko prekličete s ponovnim pritiskom na tipko
Potem ko ste izbrali fotografije, ki jih želite skopirati,
3
7
pritisnite tipko (kopiranje).
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
S pritiskom na tipki
4
• Kopiranje slik končate s pritiskom na tipko
• Izbrane slike lahko kopirate tudi v indeksnem prikazu.
Pregledovanje
Kopiranje posameznih slik
Izberite želeno sliko in pritisnite na tipko .
1
S pritiskom na tipki
2
d.
ac
izberite [YES].
ac
izberite [YES]. Pritisnite na tipko i.
MENU
ac izberite [YES].
i
.
.
Pritisnite na tipko i.
i.
62 SI
Zaščita slik – preprečevanje nehotenega izbrisa
Zaščitite slike, ki jih želite obdržati. Zaščitenih slik ni mogoče izbrisati s funkcijama za brisanje
izbranega posnetka/brisanje vseh posnetkov.
Prikažite sliko, ki jo želite zaščititi.
1
g
str. 53
Pritisnite tipko
2
• Na zaslonu se prikaže 9.
Preklic zaščite
Prikažite zaščitene slike in pritisnite tipko
• Formatiranje pomnilniške kartice izbriše vse slike ne glede na zaščito. g str. 15
•Zaščitenih slik ni mogoče obračati.
AEL/AFL/0
(zaščita).
AEL/AFL/0
Opombe
.
Znak zaščite
Brisanje slik
0
Ta funkcija vam omogoča brisanje posnetkov. Izberete lahko brisanje posameznih posnetkov,
ki izbriše le trenutno prikazano sliko, ali brisanje vseh posnetkov, ki izbriše vse slike na kartici.
Opombe
•Zaščitenih slik ni mogoče izbrisati. Izbrišete jih tako, da najprej prekličete zaščito.
• Ko fotografije izbrišete, jih ni mogoče obnoviti. g str. 63
Brisanje posameznega posnetka
Prikažite sliko, ki jo želite izbrisati.
1
Pritisnite tipko S (brisanje).
2
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
S pritiskom na tipki
3
NAMIGI
Hitro brisanje slik:
→
Če ste možnost [QUICK ERASE] (g str. 73) nastavili na ON, boste s pritiskom na tipko S
sliko izbrisali v enem koraku.
Brisanje vseh posnetkov
Meni[][CARD SETUP]
1
S tipko izberite [ALL ERASE]. Pritisnite na tipko i.
2
S pritiskom na tipki
3
• Izbrisali se bodo vsi posnetki.
ac
izberite [YES]. Pritisnite na tipko i.
ac izberite [YES].
Pritisnite na tipko i.
SI 63
7
Pregledovanje
S
R
Brisanje slik
Brisanje izbranih posnetkov
S to funkcijo lahko istočasno izbrišete več slik, izbranih v indeksnem prikazu.
Več slik lahko istočasno izbrišete tudi med pregledovanjem posameznih posnetkov.
Izberite indeksni prikaz. g str. 55
1
S tipkama bd izberite slike, ki jih želite izbrisati, in pritisnite tipko i.
2
• Izbrane slike bodo v rdečih okvirjih.
• Svojo izbiro lahko prekličete s pritiskom na tipko
Potem ko ste izbrali posnetke, ki jih želite izbrisati,
3
pritisnite tipko
S pritiskom na tipki
4
Pritisnite na tipko i.
5
Nastavitev začetnega položaja kazalca
Funkcija [PRIORITY SET] (g str. 73) v meniju vam omogoča, da nastavitev kazalca nastavite
na [YES].
Hitro brisanje
Funkcija [QUICK ERASE] (g str. 73) v meniju vam omogoča, da sliko izbrišete v enem
koraku s pritiskom na tipko
S
(brisanje).
ac
S
.
izberite [YES].
i.
8
Ponastavitve po meri
Običajno se trenutne nastavitve (vključno z morebitnimi spremembami) ohranijo, ko kamero
izklopite. Ta kamera pa vam omogoča, da tovarniško privzete nastavitve obnovite [RESET] in za
kasnejšo uporabo registrirate 2 vrsti nastavitev za ponastavitev v [RESET1] in [RESET2].
Registracija nastavitev za ponastavitev
Meni[] [CUSTOM RESET SETTING]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[RESET 1]/[RESET 2]
• Če ste nastavitve v meniju že registrirali, je poleg ustrezne možnosti za ponastavitev
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
prikazana oznaka [SET].
S tipkami izberite [SET].
3
• Na zaslonu se prikaže trenutna nastavitev.
Brisanje že registriranih nastavitev
S tipkami izberite [RESET].
• Registrirane nastavitve se prekličejo.
Pritisnite na tipko i.
4
64 SI
Ponastavitve po meri
Uporaba nastavitev za ponastavljanje
Medtem ko je kamera vklopljena, jo lahko ponastavite z [RESET 1] ali [RESET 2] ali obnovite
tovarniško privzete nastavitve.
Meni[][CUSTOM RESET SETTING]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[RESET]Ponastavi na tovarniško privzete nastavitve.
[RESET 1]/[RESET 2] Ponastavi na registrirane nastavitve.
Pritisnite na tipko
3
S pritiskom na tipki
4
Pritisnite na tipko
5
Funkcije, ki jih lahko registrirate z možnostjo CUSTOM RESET SETTING in funkcije,
ki jih lahko ponastavite na tovarniško privzete nastavitve
—: Registracija ni mogoča. Če kamero ponastavite na nastavitve [RESET1]/[RESET2], bodo funkcije,
označene z »—« ohranile trenutne nastavitve. Tovarniško privzete nastavitve se ne obnovijo.
str.:*1 : Tovarniško privzeta nastavitev se spremeni glede na izbran način osvetlitve.
str.:*2 : Tovarniško privzeta nastavitev se spremeni glede na izbran način izostritve.
str.:*3 : Tovarniško privzeta nastavitev se razlikuje glede na to, kje ste kupili digitalno kamero.
Tovarniško privzeta
nastavitev
1
2
Sinhronizirano z načinom
merjenja.
*3
Registracija
nastavitev za
ponastavitev po meri
–
–
–
––
Registracija
Mojega
načina
66 SI
Način AEL/AFL
Funkcije, ki se izvedejo, če pritisnete sprožilec do polovice
•
Zagon AF
•
Zaklepanje izostritve
•
Zaklepanje AE
lahko dodelite tipki AEL.
Primeri:
•
Potem ko zaklenete izostritev, pred fotografiranjem zaklenete še vrednost osvetlitve.
•
Potem ko zaklenete vrednost osvetlitve, pred fotografiranjem zaklenete še izostritev.
•
Potem ko zaklenete vrednost osvetlitve in izostritev, lahko kadar koli fotografirate.
V okviru S-AF, C-AF in MF (
Meni[] [AEL/AFL]
1
S tipkami izberite način izostritve.
2
[S-AF]/[C-AF]/[MF]
S tipkami izberite način AEL/AFL.
3
[S-AF]Izbirate lahko med možnostmi mode 1, 2 in 3.
[C-AF] Izbirate lahko med možnostmi mode 1, 2, 3 in 4.
[MF]Izbirate lahko med možnostmi mode 1, 2 in 3.
Pritisnite na tipko i.
4
Načini, ki so na voljo v načinu S-AF
Način
mode 1zaklenjenozaklenjeno–––zaklenjeno
mode 2zaklenjeno––zaklenjeno–zaklenjeno
mode 3–zaklenjeno––zaklenjeno–
pritisk do polovicepoln pritiskpridržanje tipke AEL
Preden s pritiskom na tipko
samodejno uporabila izbrani način merjenja, ko boste vklopili funkcijo zaklepanja AE (
Meni][AEL METERING]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[AUTO]/[4]/[5]/[5 HI]/[5 SH]
Pritisnite na tipko i.
3
8
Koraki EV
S to funkcijo lahko spremenite korake EV za nastavitve osvetlitve, kot so čas osvetlitve, vrednost
zaslonke ali vrednost izravnave osvetlitve itd.
Meni[][EV STEP]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[1/3 EV]/[1/2 EV]/[1 EV]
Pritisnite na tipko i.
3
[
zaklenete osvetlitev, nastavite način merjenja. Kamera bo tako
g
str. 43).
Koraki ISO
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
S to funkcijo lahko spremenite korake za izravnavo nastavitve vrednosti ISO.
Meni[][ISO STEP]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[1/3 EV]/[1 EV]
Pritisnite na tipko i.
3
T
68 SI
Dvig občutljivosti ISO
S to funkcijo lahko poleg vrednosti ISO 100 – 400 uporabljate tudi vrednosti ISO 800 – 1600.
Možnost [ON+NF] zmanjša šum pri višjih vrednostih ISO, da so posnetki bolj jasni.
Meni[][ISO BOOST]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[OFF]/[ON+NF]/[ON]
Pritisnite na tipko i.
3
Opombe
• Če [ISO BOOST] nastavite na [ON+NF], je čas fotografiranja daljši kot običajno.
Omejitev občutljivosti ISO
S to funkcijo lahko nastavite največjo vrednost ISO, s čimer se izognete zamegljenosti v
svetlem okolju.
Meni[][ISO LIMIT]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[OFF]/[100]/[200]/[400]/[800]
Pritisnite na tipko i.
3
Kompenzacija vseh izravnav beline
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
S to funkcijo lahko za vse načine izravnave belin istočasno nastavite enako vrednost
kompenzacije.
Meni[][ALL >]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[ALL SET]Za vse načine izravnave belin se nastavi
[ALL RESET] Nastavitve vrednosti kompenzacije za vse
Pritisnite na tipko i.
3
Glede na želeno nastavitev izvedite naslednji postopek.
4
Če izberete [ALL SET]
1) S tipkama bd izberite smer barve.
R-Brdeča – modra
G-Mzelena – vijoličasta
2) S tipkama ac nastavite vrednost kompenzacije.
g »Kompenzacija izravnave belin« (str. 48)
• Izravnavo belin, ki ste jo prilagodili, lahko preverite.
enaka vrednost kompenzacije.
načine izravnave belin se izbrišejo.
SI 69
Kompenzacija vseh izravnav belineKompenzacija vseh izravnav beline
Če izberete [ALL RESET]
1) S pritiskom na tipki ac izberite [YES].
Pritisnite na tipko i.
5
Ročna bliskavica
Vgrajena bliskavica lahko odda fiksno količino svetlobe. Če možnost [MANUAL FLASH] nastavite
na [ON], lahko v nastavitvah za bliskavico izberete količino svetlobe (FULL, 1/4, 1/16, ali 1/64).
Meni[][MANUAL FLASH]
1
S tipkami izberite [ON] ali [OFF].
2
Pritisnite tipko i.
3
Sinhronizacija časa
Nastavite lahko čas osvetlitve, ki ga boste uporabljali pri fotografiranju z vgrajeno bliskavice.
Čas osvetlitve lahko nastavite od 1/60 do 1/180 v korakih po 1/3 EV.
8
Meni[][#X-SYNC]
1
S tipkami izberite želeni čas osvetlitve.
2
Pritisnite na tipko
3
i.
Opombe
• Podrobnosti o hitrosti sinhronizacije bliskavic, ki so na voljo na tržišču, najdete v navodilih za uporabo.
Samodejno aktiviranje bliskavice
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
Med fotografiranjem v načinih
vgrajena bliskavica samodejno izskočila. Če želite imeti nadzor nad aktiviranjem bliskavice,
to funkcijo nastavite na OFF.
Meni[][AUTO POP UP]
1
S tipkami izberite [ON] ali [OFF].
2
Pritisnite na tipko i.
3
AUTO
, i, & ali / bo pri slabi svetlobi in osvetljenosti od zadaj
70 SI
Prilagajanje funkcije nadzornega gumba
Tovarniško privzete nastavitve nadzornega gumba so:
P
Program
Obračanje nadzornega gumba: Nastavitev prilagoditve programa (Ps)
Obračanje nadzornega gumba
med pridržanjem tipke
(izravnava osvetlitve): Nastavitev izravnave osvetlitve
M
Ročno
Obračanje nadzornega gumba: Nastavitev časa osvetlitve
Obračanje nadzornega gumba
med pridržanjem tipke
(izravnava osvetlitve): Nastavitev vrednosti zaslonke (število f)
Nastavite možnosti [DIAL] omogoči naslednje:
P
Izravnavo osvetlitve lahko nastavite z obračanjem nadzornega gumba.
M
Vrednost zaslonke lahko nastavite z obračanjem nadzornega gumba.
Meni[][DIAL]
1
S tipkami izberite [P] ali [M].
2
Če izberete [P]
1) S tipkama ac izberite nastavitev.
[Ps] Prilagoditev programa
[F]Izravnava osvetlitve
Če izberete [M]
1) S tipkama ac izberite nastavitev.
[Fno.]Nastavitev zaslonke
[SHUTTER] Nastavitev časa osvetlitve
Pritisnite na tipko i.
3
F
F
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
Funkcija tipke
S to možnostjo lahko funkcijo, dodeljeno tipki V (izravnava belin z enim pritiskom), zamenjate
tako, da registrirate drugo funkcijo.
Meni[][V FUNCTION]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[V] Tipka za izravnavo belin z enim pritiskom (tovarniško privzeta nastavitev)
[TEST PICTURE]
S to funkcijo lahko pravkar posneto sliko preverite na zaslonu (možnost
takojšnjega ogledovanja fotografij), ne da bi jo pred tem shranili na pomnilniško
kartico. To je uporabno, če želite sliko videti, preden jo shranite.
[MY MODE]
Med pridržanjem tipke V lahko fotografirate z nastavitvami, ki ste jih registrirali
z možnostjo [MY MODE SETUP]
(g Glejte spodaj).
[PREVIEW]
Med pridržanjem tipke V, lahko uporabite funkcijo predogleda.
(g str. 25)
Pritisnite na tipko i.
3
V
SI 71
Nastavitev Mojega načina
Registrirate lahko 2 različni kombinaciji nastavitev kamere in med fotografiranjem eno od
registriranih nastavitev začasno prikličete. Registrirano nastavitev lahko uporabite tako,
da pridržite tipko V (izravnava belin z enim pritiskom).
Meni[][MY MODE SETUP]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[MY MODE1]/[MY MODE2]
• Če ste nastavitve v meniju že registrirali, je poleg ustrezne možnosti za ponastavitev
prikazana oznaka [SET].
S tipkami izberite [SET].
3
• Na zaslonu se prikaže trenutna nastavitev.
Brisanje že registriranih nastavitev
S tipkami izberite [RESET].
• Registrirane nastavitve se prekličejo.
Pritisnite na tipko i.
4
Ponastavitev objektiva
Ta funkcija vam omogoča, da se ostrina objektiva (neskončnost) ponastavi, ko kamero izklopite.
8
Meni[][RESET LENS]
1
S tipkami izberite [ON] ali [OFF].
2
Pritisnite na tipko
3
i.
Obroček za ostrenje
S to funkcijo lahko izberete smer obračanja obročka za ostrenje in tako nastavite,
kako naj se objektiv prilagaja gorišču.
Meni[][FOCUS RING]
1
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
S tipkami izberite [] ali [].
2
Pritisnite na tipko i.
3
72 SI
DALEČ (∞)
BLIZU
BLIZU
DALEČ (∞)
Nastavitev začetnega položaja kazalca
MENU
MENU
CANCELGOS
CT
O
S
SCREEN
P
T
S to funkcijo lahko nastavite začetni položaj kazalca (na YES ali na NO) na zaslonih [ALL ERASE],
[ERASE] ali [FORMAT].
Meni[][PRIORITY SET]
1
S tipkami izberite [YES] ali [NO].
2
CTL PANEL COLOR
RIORITY SE
N
YE
ELE
Hitro brisanje
S to funkcijo lahko pravkar posneto fotografijo izbrišete v enem koraku s tipko S (brisanje).
Meni[][QUICK ERASE]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[OFF] Ko pritisnete tipko S, se prikaže potrditveni zaslon z vprašanjem,
ali želite fotografijo izbrisati.
[ON] S pritiskom na tipko
Pritisnite na tipko i.
3
S se fotografija izbriše v enem koraku.
Brisanje datotek RAW in JPEG
S to funkcijo lahko izberete, katera vrsta datotek naj se izbriše med brisanjem posameznih
posnetkov na kartici.
Meni[][RAW+JPEG ERASE]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[JPEG]Izbrišejo se vse slikovne datoteke JPEG.
[RAW]Izbrišejo se vse slikovne datoteke RAW.
[RAW+JPEG] Istočasno se izbrišejo vse slikovne datoteke RAW in JPEG.
Pritisnite na tipko i.
3
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
Ime datoteke
Ko posnamete fotografijo, jo kamera shrani v mapo kot datoteko z edinstvenim imenom. Imeni
mape in datoteke lahko kasneje uporabite pri delu z datotekami na računalniku. Dodeljevanje
datotečnih imen je prikazano na spodnji ilustraciji.
SI 73
Ime datoteke
Meni[ ][FILE NAME]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[AUTO] Številke map s stare kartice se ohranijo tudi potem, ko vstavite novo.
[RESET] Ko vstavite novo kartico, se označevanje map začne s 100 in označevanje
Pritisnite na tipko i.
3
• Ko št. mape in datoteke dosežeta najvišje možno število (999 oz. 9999), shranjevanje dodatnih fotografij
ni mogoče, tudi če pomnilniška kartica ni polna. Narediti ni mogoče nobenega posnetka več.
Pomnilniško kartico zamenjajte z novo.
Če je na novi kartici slikovna datoteka z imenom, ki je enako imenu
datoteke na prejšnji kartici, se številka datoteke na novi kartici začne s
številko, ki sledi najvišji številki na prejšnji kartici.
datotek z 0001. Če kartica že vsebuje slike, se imena datotek začnejo s
številko, ki sledi najvišji številki na kartici.
Opombe
Preimenovanje datotek
Imena datotek lahko preimenujete, tako da jih boste lažje prepoznali in uredili.
8
Izberite [sRGB] ali [Adobe RGB]. g str. 52
1
Meni[ ][EDIT FILENAME]
2
S tipkama
3
Pomaknite se naprej s pritiskom na tipko
d
in s tipkama
ac
vnesite prvi znak.
ac
vnesite drugi znak.
sRGB : Pmdd0000.jpg
Pritisnite na tipko i.
4
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
74 SI
AdobeRGB : _mdd0000.jpg
Prvi znak lahko zamenjate z OFF,
A–Z ali 0–9.
Takojšnje ogledovanje fotografij
S to funkcijo si lahko pravkar posneto fotografijo med shranjevanjem na kartico ogledate na
in določite, k
fotografijo. Če med takojšnjim ogledovanjem fotografij pritisnete sprožilec do polovice, lahko takoj
nadaljujete s fotografiranjem.
1
2
3
ako dolgo naj bo prikazana. To je uporabno, če želite na hitro preveriti pravkar posneto
Meni[ ][REC VIEW]
S tipkami izberite nastavitev.
[OFF]Fotografija, ki se shranjuje na kartico, se ne prikaže.
[1 SEC] – [20 SEC]
Pritisnite na tipko i.
Tu izberete trajanje prikaza vsake fotografije. Nastavite ga lahko na
sekundo natančno.
zaslonu
Nastavitev opozorilnega tona
Ob pritisku na tipke kamera zapiska. Pisk lahko pomeni tudi opozorilo. S to funkcijo lahko pisk
vklopite ali izklopite.
Meni[][8]
1
S tipkami izberite [ON] ali [OFF].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Prilagajanje svetlosti zaslona
S to funkcijo lahko prilagodite svetlost zaslona.
Meni[][s]
1
S tipkami prilagodite svetlost.
2
Pritisnite na tipko i.
3
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
Prehod v stanje mirovanja
Kamera se po d
z energijo baterije. Prehod v stanje mirovanja nastavite s funkcijo SLEEP. To možnost prekličete z
[OFF]. Ko pritisnete katerokoli tipko (sprožilec, smerno tipko itd.), se kamera znova vklopi.
oločenem času neuporabe preklopi v stanje mirovanja (pripravljenosti), da varčuje
SI 75
Prehod v stanje mirovanja
Meni[][SLEEP]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[OFF]/[1 MIN]/[3 MIN]/[5 MIN]/[10 MIN]
Pritisnite na tipko i.
3
Način USB
Kamero lahko s priloženim kablom USB neposredno povežete z računalnikom ali tiskalnikom.
Če napravo, s katero povezujete kamero, vnaprej opredelite, se lahko izognete vsakokratnemu
postopku ob povezovanju kamere prek kabla USB. Podrobnosti o povezovanju kamere s tema
dvema napravama najdete v 9. poglavju »Tiskanje« (str. 81) in 10. poglavju »Prenos slik v
računalnik« (str. 87).
Meni[ ][USB MODE]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[AUTO]
[STORAGE]Ta možnost omogoča povezavo USB z
8
[CONTROL]S to funkcijo lahko kamero z dodatno programsko opremo
[< EASY]To možnost lahko nastavite za povezovanje kamere s tiskalnikom,
[< CUSTOM] To možnost lahko nastavite za povezovanje kamere s tiskalnikom,
Vsakič, ko povežete kamero z računalnikom
ali tiskalnikom, se prikaže zaslon z
možnostjo izbire za povezavo USB.
osebnim računalnikom in prenos podatkov
na osebni računalnik. Izberite jo tudi za uporabo programa
OLYMPUS Master prek povezave z računalnikom.
OLYMPUS Studio nadzirate z osebnega računalnika.
združljivim s tehnologijo PictBridge. Fotografije lahko natisnete
neposredno, brez osebnega računalnika.
g »Povezovanje digitalne kamere s tiskalnikom« (str. 84)
združljivim s tehnologijo PictBridge. Natisnete lahko fotografije z
določenim številom kopij, papirjem za tiskanje in drugimi nastavitvami.
g »Povezovanje digitalne kamere s tiskalnikom« (str. 84)
Spreminjanje jezika
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
S to funkcijo lahko zamenjate jezik, ki naj se prikazuje na zaslonu, npr. v sporočilu o napaki.
Meni[ ][
1
S tipkami izberite jezik, ki ga želite
2
uporabljati.
Pritisnite na tipko i.
3
• S priloženim programom OLYMPUS Master lahko digitalni
kameri dodate druge jezike.
Podrobnosti o tem najdete v pomoči za program OLYMPUS Master.
76 SI
W
]
Izbira video signala pred povezovanjem s televizorjem
S to funkcijo lahko izbirate med NTSC ali PAL glede na tip televizijskega video signala. Video signal
morate nastaviti, če želite v tujini povezati kamero s televizorjem. Preden priključite video kabel, se
prepričajte, ali je izbran pravi tip video signala. Če boste izbrali napačen tip video signala, posnetih
slik ne bo mogoče pravilno predvajati na televizorju.
Meni[][VIDEO OUT]
1
S tipkami izberite [NTSC] ali [PAL].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Tipi televizijskih video signalov in glavne regije
Tip video signala preverite, preden digitalno kamero
povežete s televizorjem.
NTSCSeverna Amerika, Japonska, Tajvan, Koreja
PALevropske države, Kitajska
Čas delovanja tipk
S to funkcijo lahko določite čas, ki ga imate na voljo pri nastavljanju funkcij v trenutnem zaslonu z
nastavitvami, potem ko odmaknete prst s tipke.
Meni[][BUTTON TIMER]
1
S tipkami izberite nastavitev.
2
[3 SEC] Za nastavljanje funkcij v trenutnem zaslonu z nastavitvami imate na
[5 SEC] Za nastavljanje funkcij v trenutnem zaslonu z nastavitvami imate na
[HOLD] Za nastavljanje funkcij imate na voljo neomejeno količino časa. Trenutna
Pritisnite na tipko i.
3
voljo 3 sekund.
voljo 5 sekund.
funkcija ostane na zaslonu, dokler spet ne pritisnete tipke.
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
SI 77
Samodejni izklop
Ta kamera se po 4 urah neuporabe samodejno izklopi, da se zmanjša poraba baterije.
Če morate kamero uporabljati dalj časa, lahko to funkcijo za varčevanje z energijo ponastavite.
Meni[][4h TIMER]
1
S tipkami izberite [OFF] ali [4h].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Začetni zaslon
Ko vklopite kamero, se takoj za začetnim zaslonom prikaže zaslon nadzorne plošče.
Prikaz začetnega zaslona izklopite tako, da to funkcijo nastavite na [OFF].
Meni[][SCREEN]
1
S tipkami izberite [ON] ali [OFF].
2
Pritisnite na tipko i.
3
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
78 SI
Spreminjanje barve ozadja
Barvo ozadja na zaslonu lahko spremenite.
Meni[][CTL PANEL COLOR]
1
S tipkami izberite [COLOR1] ali [COLOR2].
2
Pritisnite na tipko i.
3
Vdelana programska oprema
Pri poizvedbah o vaši kameri in dodatkih ali če želite naložiti programsko opremo, boste morali
sporočiti, katero različico izdelkov uporabljate.
Meni[][FIRMWARE]
1
Pritisnite na tipko d. Prikaže se verzija vdelane programske opreme.
2
Pritisnite na tipko i za vrnitev v prejšnji zaslon.
3
8
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
SI 79
Nastavitev datuma in ure
Podatki o datumu in uri se shranijo na kartico skupaj s slikami. Podatku o datumu in uri je dodana
tudi številka datoteke. Preden začnete uporabljati kamero, pravilno nastavite datum in uro.
Meni[][X]
1
Pritisnite , da izberete eno od naslednjih oblik
2
datuma: Y-M-D (leto/mesec/dan),
M-D-Y (mesec/dan/leto),
D-M-Y (dan/mesec/leto).
Nato pritisnite tipko
• Naslednja navodila opisujejo postopek, ko so nastavitve
datuma in ure nastavljene na Y-M-D.
Pritisnite na tipki
3
da se pomaknete k nastavitvi datuma.
• Da se vrnete na prejšnjo nastavitev, pritisnite b.
• Prvi dve številki letnice sta določeni.
Ta postopek ponavljajte, dokler ne nastavite pravega datuma in ure.
4
• Čas je prikazan v 24-urni obliki. Na primer, 2 popoldne bo prikazano kot 14:00.
Pritisnite na tipko i.
5
• Za natančnejšo nastavitev pritisnite i, ko časovni znak doseže 00 sekund. Ura začne
teči, ko pritisnete tipko.
d
.
ac
, da nastavite letnico, nato pa na d,
8
• Če v digitalni kameri približno 1 dan ni baterije, se nastavitve ure in datuma spremenijo nazaj v
tovarniško privzete nastavitve. Nastavitve bodo preklicane še hitreje, če je bila baterija v digitalno
kamero vložena le za krajši čas, preden je bila spet odstranjena. Pred pomembnim fotografiranjem
preverite, ali so nastavitve datuma in ure pravilne.
Prilagajanje nastavitev/funkcij kamere
Opombe
80 SI
Rezervacija za tiskanje (DPOF)
Rezervacija za tiskanje omogoča shranjevanje podatkov za tiskanje (število fotografij in podatki o
datumu/uri) s fotografijami, shranjenimi na pomnilniški kartici. DPOF je standarden format, ki se
uporablja za samodejno zapisovanje podatkov o tiskanju iz digitalne kamere. Fotografije lahko
samodejno tiskate doma ali v fotostudiu, tako da na po mnilniško kartico shranite podatke, na primer,
katere fotografije želite natisniti in njihovo število. Fotografije z rezervacijami za tiskanje lahko
natisnete z uporabo naslednjih postopkov.
Tiskanje v fotostudiu, ki podpira DPOF.
Fotografije lahko natisnete z uporabo podatkov o rezervacijah za tiskanje.
Tiskanje s tiskalnikom, ki podpira DPOF.
Tiskanje je mogoče neposredno s pomnilniške kartice, ki vsebuje podatke o rezervacijah za
tiskanje, brez uporabe osebnega računalnika. Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo
tiskalnika. Morda bo potreben tudi adapter za pomnilniške kartice.
<
Velikost slike in tiskanje
Ločljivost računalnika/tiskalnika običajno temelji na številu pik na palec. Oznaka za to mero je dpi
(»dots per inch«). Višja ko je ločljivost (vrednost dpi), boljši so rezultati tiskanja. Ne pozabite, da se
ločljivost slike ne spreminja. To pomeni da bo, ko tiskate fotografijo z višjo ločljivostjo, natisnjena
fotografija manjša. Tudi če tiskate povečane fotografije, bo kakovost slike manjša. Če želite natisniti
visoko kakovostne fotografije večjega formata, med fot ografiranjem nastavite način za snemanje na
najvišjo možno kakovost.
g
»Izbira načina za snemanje« (str. 16)
Opombe
• Rezervacij v formatu DPOF, nastavljenih na drugi napravi, ni mogoče spremeniti na tej digitalni kameri.
Spremembe naredite z uporabo originalne naprave.
• Če so na kartici rezervacije v formatu DPOF, ki so bile nastavljene na drugi napravi, se bo do te pri vnosu
rezervacij s to digitalno kamero izbrisale.
• Če na pomnilniški kartici ni dovolj prostora, bo na zaslonu prikazano opozorilo CARD FULL in vnos
podatkov o rezervacijah morda ne bo mogoč.
• Rezervacije za tiskanje v formatu DPOF lahko naredite za do 999 fotografij na eni kartici.
• Nekateri tiskalniki ne omogočajo vseh funkcij, to pa velja tudi za fotostudie.
• Ko se podatki za tiskanje shranjujejo na pomnilniško kartico, lahko rezervacija za tiskanje traja dalj časa.
Diagram rezervacije za tiskanje
Na voljo sta dve vrsti rezervacij za tiskanje: rezervacija posameznih posnetkov < ali rezervacija
vseh posnetkov
naslednjega postopka.
U
. Nastavite kamero na način za pregledovanje (g str. 53), nato pa se držite
9
Tiskanje
Meni [q] [<]
Sledite tu prikazanim navodilom.
Izberite vrsto rezervacije za tiskanje.g str. 82
Izberite posnetke, ki jih želite natisniti
(samo če ste izbrali <).g str. 82
Nastavite podatke za tiskanje.g str. 82
Potrdite rezervacijo za tiskanje, ki ste jo nastavili. g str. 82
SI 81
Rezervacija za tiskanje (DPOF)
Izbira vrste rezervacije za tiskanje
Rezervacijo za tiskanje lahko uporabite za izbrane fotografije ali za vse fotografije,
shranjene na pomnilniški kartici.
<
] Nastavi rezervacijo za tiskanje za izbrane fotografije.
[
U
] Nastavi rezervacijo za tiskanje za vse fotografije, shranjene na kartici. Fotografije,
[
ki jih posnamete potem, ko ste izvedli rezervacijo vseh posnetkov, se ne bodo natisnile,
čeprav so shranjene na isti kartici.
Če so na kartici že shranjeni podatki o rezervacijah za tiskanje
Prikaže se zaslon za izbiro možnosti RESET/KEEP, podatke lahko torej ponastavite ali obdržite.
g
»Ponastavitev rezervacije za tiskanje« (str. 82)
Izbiranje fotografij, ki jih želite natisniti
Za izbrane fotografije lahko nastavite rezervacijo za tiskanje. Na zaslonu prikažite fotografijo, ki jo
želite natisniti, in izberite število kopij. Največje število kopij je 10. Če število kopij nastavite na 0, se
rezervacija za tiskanje ne bo izvedla. Če nastavite rezervacijo za tiskanje za vse posnetke, potem
ko ste že nastavili rezervacijo za posamezne posnetke, se bodo stari podatki o številu kopij prepisali
in natisnila se bo le ena kopija vsakega posnetka.
Nastavitev podatkov za tiskanje
Na vseh izbranih posnetkih za tiskanje lahko natisnete datum in uro fotografiranja.
[NO]
Fotografije se natisnejo brez datuma in ure.
[DATE]
Vse izbrane fotografije se natisnejo z datumom fotografiranja.
[TIME]
Vse izbrane fotografije se natisnejo z uro fotografiranja.
Potrditev nastavitve za tiskanje
9
[SET]
[CANCEL]
Potrdite rezervacijo za tiskanje, ki ste jo nastavili.
Prekliče rezervacijo za tiskanje in meni q se obnovi.
Ponastavitev rezervacije za tiskanje
Podatke o rezervacijah za tiskanje lahko ponastavite. Ponastavite lahko vse podatke ali zgolj
podatke za izbrane posnetke.
Tiskanje
Nastavite način za pregledovanje. (g
1
Meni[q
2
S tipkami izberite [<] ali [U].
3
[<]To možnost izberite, če želite ponastaviti podatke o rezervacijah za tiskanje za
[U] To možnost izberite, če želite ponastaviti podatke o rezervacijah za tiskanje za
Pritisnite na tipko i.
4
• Če so podatki o rezervacijah za tiskanje že shranjeni na pomnilniški kartici, se prikaže
zaslon z možnostjo izbire RESET/KEEP, kjer lahko izberete, ali boste podatke ponovno
nastavili ali obdržali.
Glede na izbrano vrsto rezervacije za tiskanje izvedite
5
naslednji postopek:
][<]
izbrano fotografijo.
vse fotografije.
str. 53)
<
82 SI
Rezervacija za tiskanje (DPOF)
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za izbrano fotografijo
1) S tipkama ac izberite [KEEP], nato pritisnite na tipko i.
2) S tipkama
rezervaciji za tiskanje, ki jih želite ponastaviti, nato
pritisnite na tipko c, da nastavite število kopij na 0.
• Podatke o rezervaciji za tiskanje pri drugih posnetkih
3) Ko končate, pritisnite na tipko i.
• Prikaže se zaslon
4) S tipkama ac izberite [NO], [DATE] ali [TIME].
Pritisnite tipko i.
• Nastavitev se uveljavi za vse posnetke s podatki o
5) S tipkama ac izberite [SET], nato pritisnite
na tipko i.
• Nastavitev je shranjena.
• Vrnete se v meni
bd izberite posnetek s podatki o
ponastavite tako, da ponovite ta korak.
X.
rezervaciji za tiskanje.
q.
Ponastavitev podatkov o rezervaciji za tiskanje
za vse fotografije
1) S tipkama acizberite [RESET], nato pritisnite
2) Pritisnite na tipko
i.
na tipko
• Vrnete se v meni
MENU
q.
.
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Nastavite na 0.
Če s kablom USB povežete digitalno kamero s tiskalnikom, ki je združljiv s tehnologijo PictBridge,
lahko neposredno tiskate posnete fotografije. Ko je kamera povezana s tiskalnikom, na njenem
zaslonu izberite fotografije, ki jih želite natisniti, in število kopij. Fotografije lahko natisnete tudi z
uporabo podatkov o rezervaciji za tiskanje
Če želite izvedeti, ali je vaš tiskalnik združljiv s tehnologijo PictBridge, preberite navodila za
uporabo tiskalnika.
g
»Rezervacija za tiskanje (DPOF)« (str. 81).
PictBridge
Standard, ki omogoča povezovanje digitalnih kamer in ti skalnikov različnih proizvajalcev ter tiskanje
fotografij neposredno s kamere.
< STANDARD
Vsi tiskalniki, ki podpirajo tehnologijo PictBridge, imajo standardne nastavitve tiskanja. Če na
zaslonih z nastavitvami izberete možnost [
s temi standardnimi nastavitvami. Podrobnosti o standardnih nastavitvah vašega tiskalnika najdete
v navodilih za uporabo tiskalnika ali pa se obrnite na proizvajalca.
<
STANDARD] (g str. 85), lahko fotografije natisnete
Dodatki tiskalnika
Podrobnosti o vrstah papirja za tiskanje, črnilnih kartušah itd. najdete v navodilih za uporabo tiskalnika.
Opombe
• Opazujte stanje izpraznjenosti baterije. Če uporabljate baterijo, se pre pričajte, da je povsem napolnjena.
Če digitalna kamera neha delovati, medtem ko je povezana s tiskalnikom, lahko pride do motenj pri
delovanju tiskalnika ali se izgubijo podatki o fotografijah.
• Fotografij, shranjenih v formatu RAW, ne morete natisniti.
• Digitalna kamera se ne preklopi v stanje mirovanja, ko je povezana prek kabla USB.
SI 83
9
Tiskanje
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Povezovanje digitalne kamere s tiskalnikom
Za povezavo digitalne kamere s tiskalnikom, ki je združljiv s tehnologijo PictBridge,
uporabite kabel USB.
Vklopite tiskalnik in priključite konec kabla USB v vrata
1
USB na tiskalniku.
• Podrobnosti o tem, kako vklopiti tiskalnik in kje so vrata USB, najdete v navodilih za
uporabo tiskalnika.
Priključite kabel USB v večnamenski priključek na kameri
2
in kamero vklopite.
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
• Prikaže se možnost izbire za povezavo USB.
S tipkami izberite [< EASY] ali [< CUSTOM].
3
Če izberete [< EASY]
Pojdite na »Preprosto tiskanje« (str. 84).
Če izberete [< CUSTOM]
Na zaslonu se prikaže ONE MOMENT in digitalna kamera in tiskalnik sta
povezana. Na zaslonu se prikaže PRINT MODE SELECT. Pojdite na »Diagram
običajnega tiskanja« (str. 84).
Opombe
• Če se na zaslonu nič ne prikaže, kamero izklopite in začnite znova pri 2. koraku.
Preprosto tiskanje
9
Na zaslonu prikažite fotografijo,
1
ki jo želite natisniti.
Pritisnite tipko (tiskanje).
Tiskanje
2
Diagram običajnega tiskanja
Sledite tu prikazanim navodilom.
84 SI
Izberite vrsto rezervacije za tiskanje.g str. 85
Izberite nastavitev papirja za tiskanje.g str. 85
Izberite posnetke, ki jih želite natisniti.g str. 85
Nastavite podatke za tiskanje.g str. 85
Natisnite fotografije.g str. 86
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Izbiranje vrste rezervacije za tiskanje
Izberite vrsto tiskanja (način tiskanja). Fotografije lahko natisnete eno za drugo ali
več fotografij na enem listu.
[PRINT]Natisne izbrane slike.
[ALL PRINT]Natisne po eno kopijo vseh fotografij, shranjenih na pomnilniški kartici.
[MULTI PRINT] Na enem listu natisne več kopij ene fotografije.
[ALL INDEX] Natisne indeks vseh fotografij, shranjenih na pomnilniški kartici.
[PRINT ORDER]Natisne fotografije glede na rezervacije za tiskanje. Če ni fotografij z
rezervacijo za tiskanje, ta možnost ni na voljo.
Načini in nastavitve tiskanja
Načini tiskanja in nastavitve (npr. velikost papirja), ki so na voljo, se razlikujejo glede na vrsto
tiskalnika. Podrobnosti o tem najdete v navodilih za uporabo tiskalnika.
Nastavitve papirja za tiskanje
Ta nastavitev se razlikuje glede na vrsto tiskalnika. Če je na voljo le možnost tiskalnika [<
STANDARD], te nastavitve ne morete spremeniti.
[SIZE]Tu izberete velikost papirja,
[BORDERLESS] Tu izberete, ali naj se fotografija natisne čez
[PICS/SHEET]Tu izberete število fotografij na enem listu.
ki jo omogoča tiskalnik.
celo stran ali v praznem okvirju.
Prikazano, če ste izbrali [MULTI PRINT].
Izbiranje fotografij, ki jih želite natisniti
Izberite fotografije, ki jih želite natisniti. Izbrane fotografije lahko natisnete kasneje (rezervacija
posameznih posnetkov), prikazano sliko pa lahko natisnete takoj.
PRINT ()Natisne trenutno prikazano fotografijo. Če ste za kakšno fotografijo že
SINGLE PRINT ( ) Nastavi rezervacijo za tiskanje za trenutno prikazano fotografijo.
MORE ( ) Nastavi število kopij in druge elemente za trenutno prikazano fotografijo ter
nastavili rezervacijo posameznih posnetkov, se bo natisnila le fotografija z
rezervacijo za tiskanje.
Če želite nastaviti rezervacijo za tiskanje tudi za druge fotografije,
pritisnite na tipki
ali naj se fotografija natisne ali ne. g »Nastavitev podatkov za tiskanje«
(str. 85)
bd, da jih izberete.
Nastavitev podatkov za tiskanje
Izberite, ali naj se podatki o fotografiji, kot so datum in ura fotografiranja ter ime datoteke, natisnejo
na fotografiji.
[<x]Nastavi število kopij.
X]Na fotografiji natisne datum in uro fotografiranja.
[
[FILE NAME] Na fotografiji natisne ime datoteke.
9
Tiskanje
SI 85
Neposredno tiskanje (PictBridge)
Tiskanje
Tiskajte, ko ste nastavili fotografije in podatke za tiskanje.
[OK]Slike, ki jih želite natisniti, prenese v tiskalnik.
[CANCEL]Ponastavi nastavitve. Vsi podatki o rezervacijah za tiskanje se bodo izbrisali.
Tiskanje zaustavite in prekličete s pritiskom na gumb i.
[CONTINUE] Nadaljuje tiskanje.
[CANCEL]Prekliče tiskanje. Vsi podatki o rezervacijah za tiskanje se bodo izbrisali.
Če želite podatke o rezervacijah za tiskanje ohraniti in izbrati druge nastavitve,
pritisnite b. Tako se vrnete na prejšnjo nastavitev.
Če se na zaslonu prikaže koda napake
Če se med nastavljanjem neposrednega tiskanja ali med tiskanjem na zaslonu prikaže koda
napake, glejte spodnjo tabelo. Več podrobnosti o rešitvah najdete v navodilih za uporabo tiskalnika.
Če se na zaslonu prikažejo druge kode, preberite poglavje »Kode napak« (str. 95).
Oznaka na zaslonuMožen vzrokOdprava napake
Digitalna kamera ni pravilno
NO CONNECTION
NO PAPER
NO INK
9
Tiskanje
JAMMED
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR
CANNOT PRINT
povezana s tiskalnikom.
V tiskalniku ni papirja.V tiskalnik naložite papir.
V tiskalniku je zmanjkalo črnila.Zamenjajte črnilno kartušo.
Papir se je zagozdil.Odstranite papir, ki se je zagozdil.
Odstranili ste kaseto za papir, ali
pa je tiskalnik med spreminjanjem
nastavitev na digitalni kameri
izvajal opravilo.
Prišlo je do težave s tiskalnikom
in/ali digitalno kamero.
Fotografij, posnetih z drugimi
kamerami, morda ne bo mogoče
natisniti s to kamero.
Odklopite digitalno kamero in jo
ponovno pravilno povežite.
Ko določate nastavitve na digitalni
kameri, ne uporabljajte tiskalnika.
Izklopite digitalno kamero in tiskalnik.
Preverite tiskalnik in rešite vse
težave, preden ga ponovno vklopite.
Tiskajte z osebnim računalnikom.
86 SI
Diagram poteka
Digitalno kamero povežite z računalnikom prek kabla USB in s programsko opremo
OLYMPUS Master boste lahko preprosto prenesli fotografije, shranjene na kartici, v računalnik.
Namestitev programa OLYMPUS Masterg str. 88
Povezovanje kamere z računalnikom prek priloženega kabla USBg str. 91
Zagon programa OLYMPUS Masterg str. 91
Shranjevanje slik v računalnikg str. 92
Prekinitev povezave med kamero in računalnikomg str. 93
Opombe
• Opazujte stanje izpraznjenosti baterije. Če je baterija prazna, se lahko zgodi, da med povezavo z
računalnikom kamera ne bo delovala. To lahko povzroči nepravilno delovanje računalnika in preneseni
slikovni podatki (datoteke) se lahko izgubijo.
• Nikoli ne odpirajte pokrova prostora za baterijo/kartice na kameri, medtem ko utripa lučka za dostop do
kartice. V nasprotnem primeru lahko uničite slikovne datoteke.
• Če povežete digitalno kamero z računalnikom prek vmesnika USB, je lahko delovanje v primeru težav
z združljivostjo med računalnikom in vmesnikom nestabilno. V tem primeru digitalne kamere ne povežite
prek vmesnika, ampak neposredno z računalnikom.
• Če želite obdelati slike z grafičnimi aplikacijami, jih morate najprej prenesti v računalnik. Če slike
obdelujete (obračate,...) takrat, ko so še na pomnilniški kartici, lahko slikovne datoteke uničite; to je
odvisno od programske opreme.
• Če vaš računalnik prek povezave USB ne more prebrati slikovnih podatkov na kameri, lahko slike s
kartice CompactFlash ali xD-Picture prenesete v računalnik prek računalniškega adapterja za
pomnilniške kartice.
Več podrobnosti poiščite na Olympusovi spletni strani.
10
Prenos slik v računalnik
SI 87
Uporaba priloženega programa OLYMPUS Master
Če želite urejati in obdelovati slike v računalniku, namestite program OLYMPUS Master s
priloženega CD-ja.
Kaj je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je program za urejanje slik s funkcijami za ogledovanje in obdelavo fotografij, ki
ste jih posneli z digitalno kamero. Program, ki ste ga namestili v računalnik, omogoča:
Gledanje slik in video posnetkov
Predvajate lahko tudi diaprojekcijo in zvok.
Urejanje in razvrščanje slik v skupine
Slike lahko urejate v obliki koledarja. Želene
slike lahko hitro poiščete s pomočjo datuma
fotografiranja ali s ključnimi besedami.
Prenos slik s kamere ali izmenljivih
medijev v računalnik
Popravljanje slik s filtri in funkcijami
za popravljanje
Veliko različnih oblik tiskanja
Tiskate lahko v različnih oblikah, tudi indekse,
koledarje, razglednice in drugo.
10
Informacije o drugih funkcijah programske opreme OLYMPUS Master in o podrobnostih njene
uporabe najdete v pomoči za program OLYMPUS Master ali v uporabniškem priročniku programske
opreme OLYMPUS Master.
Obdelovanje slik
Slike lahko obračate, prirezujete ali jim
spreminjate velikost.
Panoramsko slikanje
S fotografijami, ki ste jih posneli s funkcijo
za panoramsko slikanje, lahko naredite
panoramsko sliko.
Namestitev programske opreme OLYMPUS Master
Pred namestitvijo programske opreme določite operacijski sistem v računalniku.
Najnovejše informacije o združljivih operacijskih sistemih poiščite na OLYMPUS-ovi spletni strani:
(http://www.olympus.com).
Prenos slik v računalnik
Sistemske zahteve
Windows
OSWindows 98SE/Me/2000 Professional/XP
CPEPentium III 500 MHz ali hitrejši
RAM128 MB ali več (priporočljivo je 256 MB ali več)
Prostor na disku 300 MB ali več
VmesnikVrata USB
Zaslon1024 x 768 pik ali več, najmanj 65.536 barv
88 SI
Uporaba priloženega programa OLYMPUS Master
Opombe
• Podprti so samo predhodno nameščeni operacijski sistemi.
• Program OLYMPUS Master lahko namestite v računalnik z operacijskim sistemom Windows 2000
Professional ali Windows XP tako, da se prijavite kot uporabnik s skrbniškimi pravicami.
•V računalniku morata biti predhodno nameščena QuickTime 6 in Internet Explorer ali njuni
novejši različici.
• Za Windows XP sta podprta Windows XP Professional/Home Edition.
• Za Windows 2000 je podprt samo Windows 2000 Professional.
• Za Windows 98SE se gonilnik USB namesti samodejno.
Macintosh
OSMac OS X 10.2 ali novejša različica
CPEPower PC G3 500 MHz ali hitrejši
RAM128 MB ali več (priporočljivo je 256 MB ali več)
Prostor na disku 300 MB ali več
VmesnikVrata USB
Zaslon1024 x 768 pik ali več, najmanj 32.000 barv
Opombe
• Če Macintosh nima vgrajenih vrat USB, njegovo delovanje morda ne bo zanesljivo, ko prek povezave
USB kamero povežete z računalnikom.
•V računalniku morata biti nameščena QuickTime 6 in Safari 1.0 ali njuni novejši različici.
• Pred izvajanjem naslednjih postopkov morate kartico odstraniti (povlecite jo in odstranite v ikono Koš).
Če teh postopkov ne boste izvedli, računalnik morda ne bo pravilno deloval in ga boste morali
ponovno zagnati.
• Izvlecite kabel, ki povezuje kamero z računalnikom.
• Izklopite digitalno kamero.
• Odprite pokrov prostora za kartice.
Kako namestiti
Windows
Zaženite računalnik in v pogon CD-ROM vstavite CD s programom
1
OLYMPUS Master.
• Nastavitveni meni OLYMPUS Master se samodejno zažene.
• Če se okno menija ne prikaže, dvokliknite ikono [Moj računalnik] in enkrat ikono CD-ROM.
Kliknite gumb [OLYMPUS Master].
2
• Namestitveni program QuickTime se samodejno zažene.
• Če želite zagnati program OLYMPUS Master, potrebujete
QuickTime. Če je v računalniku nameščen QuickTime 6 ali
novejša različica, se nastavitveni program ne bo zagnal.
V tem primeru pojdite na 4. korak.
Kliknite gumb [Next (Naprej)] in nadaljujte
3
postopek nameščanja programa v skladu z
navodili na zaslonu.
• Ko se odpre okno licenčne pogodbe programske opreme,
jo preberite in nato kliknite [Agree (Strinjam se)].
• Odpre se namestitveno okno OLYMPUS Master.
10
Prenos slik v računalnik
SI 89
Uporaba priloženega programa OLYMPUS Master
Postopek nameščanja programa nadaljujte v skladu
4
z navodili na zaslonu.
• Ko se odpre okno licenčne pogodbe programske opreme, jo preberite in nato kliknite
[Yes(Da)] .
• Ko se prikaže pogovorno okno, ki od vas zahteva
uporabniške informacije, vpišite svoje ime in serijsko številko
za OLYMPUS Master, ki je natisnjena na nalepki na ovitku
CD-ja. Izberite regijo in nato kliknite [Next (Naprej)].
Nameščanje se začne. Ko se odpre okno licenčne pogodbe
programske opreme DirectX, preberite sporočilo in nadaljujte
nameščanje s klikom na [Yes (Da)].
• Odpre se potrditveno okno, ki vas vpraša, ali želite namestiti
program Adobe Reader. Če želite pregledati uporabniški priročnik programske opreme
OLYMPUS Master, morate namestiti program Adobe Reader.
Če je v računalniku predhodno nameščen program Acrobat Reader, se potrditveno okno
ne bo odprlo.
Če želite namestiti program Adobe Reader,
5
kliknite [OK (V redu)].
• Če programa Adobe Reader ne želite namestiti, kliknite [Cancel (Prekliči)].
Pojdite na 7. korak.
• Odpre se namestitveno okno Adobe Reader.
Postopek nameščanja programa nadaljujte v skladu
6
z navodili na zaslonu.
• Odpre se okno, ki vas obvesti o končani namestitvi.
Kliknite [Finish (Dokončaj)].
7
• Na zaslonu se ponovno odpre nastavitveni meni programske opreme Olympus.
Ko vas prikazano okno vpraša, ali želite ponovno zagnati računalnik,
8
izberite možnost takojšnjega ponovnega zagona in kliknite
10
[OK (V redu)].
•Računalnik se ponovno zažene.
Macintosh
V pogon CD-ROM vstavite CD s programom
1
OLYMPUS Master.
• Samodejno se odpre okno CD-ROM-a.
• Če se okno ne odpre, na namizju dvokliknite ikono CD-ROM-a.
Dvokliknite želeno jezikovno mapo.
2
Dvokliknite ikono [Installer].
Prenos slik v računalnik
3
• Postopek nameščanja programa nadaljujte v skladu z
navodili na zaslonu. Nastavitveni program za OLYMPUS Master
se samodejno zažene.
• Ko se odpre okno licenčne pogodbe programske opreme, jo preberite
in nato kliknite [Continue (Nadaljuj)] in [Agree (Strinjam se)].
• Odpre se okno, ki vas obvesti o končani namestitvi.
Kliknite gumb [Quit (Dokončaj)].
4
Odstranite CD in nato kliknite gumb [Restart (Ponovni zagon)].
5
90 SI
Povezovanje digitalne kamere z računalnikom
Kamero povežite z računalnikom prek priloženega kabla USB.
Označeni konec priloženega kabla USB priključite na vrata
1
USB v računalniku.
• Kje se vrata USB nahajajo, je odvisno od računalnika. Podrobnosti najdete v
računalniškem priročniku.
Priloženi kabel USB priključite v večnamenski priključek.
2
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Stikalo za VKLOP/IZKLOP na kameri
3
nastavite na ON.
• Prikaže se možnost izbire za povezavo USB.
S tipkama
4
Pritisnite tipko
Računalnik prepozna kamero kot novo napravo.
5
• Windows
Ko prvič povežete kamero z računalnikom, jo bo računalnik samodejno prepoznal.
Ko se prikaže sporočilo o končani namestitvi, kliknite [OK (V redu)].
Računalnik prepozna kamero kot [Removable Disk (Izmenljivi disk)].
• Macintosh
iPhoto je privzeta aplikacija za urejanje slik pri operacijskem sistemu Mac.
Ko prvič priključite digitalno kamero Olympus, se bo program iPhoto samodejno zagnal.
Program iPhoto zaprite in zaženite program OLYMPUS Master.
• Ko je kamera povezana z računalnikom, gumbi na kameri ne delujejo.
ac
izberite [STORAGE].
i
.
Opombe
Zagon programske opreme OLYMPUS Master
10
Prenos slik v računalnik
Windows
Na namizju dvokliknite ikono (OLYMPUS Master).
1
• Odpre se glavno okno OLYMPUS Master.
Macintosh
V mapi [OLYMPUS Master] dvokliknite ikono (OLYMPUS Master).
1
• Odpre se glavno okno OLYMPUS Master.
•Ko prvič zaženete program, se odpre pogovorno okno, ki zahteva vaše uporabniške
informacije. Vnesite svoje ime in serijsko številko za OLYMPUS Master, ki je natisnjena na
nalepki ovitka CD-ja in nato izberite svojo regijo.
SI 91
Zagon programske opreme OLYMPUS Master
1 Gumb [Transfer Images (Prenesi slike)]
Prenese slike s kamere ali izmenljivega
medija.
2 Gumb [Browse Images (Prebrskaj slike)]
Odpre okno za brskanje.
3 Gumb [Online Print (Tiskanje prek spleta)]
Odpre okno za tiskanje prek spleta.
4 Gumb [Print Images at Home
(Natisni slike doma)]
Prikaže meni za tiskanje.
Zapiranje programa OLYMPUS Master
V glavnem meniju kliknite [Exit (Izhod)].
1
• Program OLYMPUS Master se zapre.
Prikaz slik s kamere na računalniku
Nalaganje in shranjevanje slik v računalnik
10
Slike, ki ste jih naložili s kamere, shranite v računalnik.
V glavnem meniju OLYMPUS Master kliknite
1
[Transfer Images (Prenesi slike)].
• Prikaže se meni za izbiro map, v katerih so datoteke, ki jih nameravate kopirati.
Kliknite [From Camera (S kamere)].
2
• Odpre se okno, v katerem so datoteke, ki jih nameravate
Prenos slik v računalnik
kopirati. Prikažejo se sličice vseh slik v kameri.
Izberite slikovno datoteko, ki jo želite
3
shraniti v računalnik, in nato kliknite gumb
[Transfer Images (Prenesi slike)].
• Prikaže se potrditveno sporočilo.
5 Gumb [Create and Share
(Ustvari in pošlji)]
Prikaže meni za gledanje slik.
6 Gumb [Backup Images
(Varnostno kopiraj slike)]
Slike varnostno kopira na izmenljivi medij.
7 Gumb [Upgrade (Nadgradi)]
Odpre pogovorno okno, ki omogoča
nadgradnjo programa na OLYMPUS
Master Plus.
92 SI
Prikaz slik s kamere na računalniku
Kliknite gumb [Browse images now
4
(Zdaj prebrskaj slike)].
• Prikažejo se v okno za brskanje naložene slike.
• S klikom na [Menu (Meni)] v oknu za brskanje se vrnete
v glavni meni.
• Nikoli ne odpirajte pokrova prostora za baterijo/kartice na kameri, medtem ko utripa lučka
za dostop do kartice. V nasprotnem primeru lahko uničite slikovne datoteke.
Prekinitev povezave med kamero in računalnikom
Po tem, ko ste naložili slike s kamere v računalnik, lahko kamero izklopite iz računalnika.
Prepričajte se, ali je lučka za dostop do kartice nehala utripati.
1
g »Opis digitalne kamere« (str. 3)
Odvisno od računalniškega operacijskega sistema
2
izvedite naslednji postopek.
Windows 98SE
1) Meni prikažete tako, da dvokliknite ikono [Moj računalnik]
in z desnim miškinim gumbom ikono [Izmenljivi disk].
2) V meniju kliknite [Izvrzi].
Windows Me/2000/XP
1) V opravilni vrstici kliknite ikono za odstranjevanje
strojne opreme .
2) Kliknite na pojavno sporočilo.
3) V oknu [Varno odstranjevanje strojne opreme] kliknite
[V redu].
Macintosh
1) Ikona koša se spremeni v ikono za odstranjevanje, ko
se na omizju povleče ikono brez naslova (»Untitled«)
ali brez imena (»NO_NAME«). Povlecite in odstranite
v ikono za odstranjevanje.
Izklopite kabel USB iz kamere.
3
10
Prenos slik v računalnik
Opombe
• Za uporabnike operacijskih sistemov Windows Me/2000/XP:
Ko kliknete ikono [Odklopi ali odstrani strojno opremo], se lahko prikaže opozorilno sporočilo. V tem
primeru preverite, da se ne nalagajo slike s kamere ali izvajajo aplikacije, prek katerih ste imeli dostop
do slikovnih datotek v kameri. Zaprite te aplikacije in ponovno kliknite [Unplug or Eject Hardware
(Odklopi ali odstrani strojno opremo)] ter odstranite kabel.
SI 93
Gledanje fotografij
V glavnem meniju OLYMPUS Master
1
kliknite [Browse Images
(Prebrskaj slike)].
• Odpre se okno za brskanje.
Dvokliknite sličico fotografije,
2
ki jo želite videti.
• Prikaz se spremeni v način za gledanje;
slika se poveča.
• S klikom na [Menu (Meni)] v oknu za brskanje
se vrnete v glavni meni.
Sličica
Tiskanje slik
Meniji za tiskanje so [Photo (Fotografija)], [Index (Indeks)], [Postcard (Razglednica)],
[Calendar (Koledar)] itn. Primeri v spodaj opisanih navodilih so iz menija [Photo (Fotografija)].
V glavnem meniju OLYMPUS Master kliknite
1
[Print Images at Home (Natisni slike doma)].
• Odpre se meni za tiskanje.
Kliknite [Photo (Fotografija)].
2
• Odpre se okno za tiskanje fotografij.
10
V oknu za tiskanje fotografij kliknite
3
[Settings (Nastavitve)].
• Odpre se pogovorno okno za nastavitev tiskanja.
Nastavitve tiskanja določite po svojih željah.
Izberite postavitev in velikost slike,
4
ki jo nameravate natisnili.
• Če želite, da se na fotografiji natisne še datum ali datum in uro,
Prenos slik v računalnik
potrdite [Print Date (Datum tiskanja)] in nato izberite [Date
(Datum)] ali [Date & Time (Datum in ura)].
Izberite sličico fotografije, ki jo želite natisniti,
5
in nato kliknite gumb [Add (Dodaj)].
• Izbrano sliko vidite v predogledu.
Nastavite število fotografij za tiskanje.
6
Kliknite gumb [Print (Natisni)].
7
• S klikom na [Menu (Meni)] v oknu za tiskanje fotografij se vrnete v glavni meni.
94 SI
Prenos slik v računalnik brez programa
OLYMPUS Master
Kamera podpira USB Mass Storage Class. Slike lahko prenesete v računalnik, če povežete kamero
z računalnikom prek priloženega kabla USB. To lahko storite tudi brez programa OLYMPUS
Master. Povezavo USB podpirajo naslednji operacijski sistemi:
Windows : Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Macintosh : Mac OS 9.0 – 9.2/X
Opombe
• Uporabniki operacijskega sistema Windows 98SE morajo namestiti gonilnik USB. Preden povežete
kamero z računalnikom prek kabla USB, dvokliknite datoteko v mapi na priloženem CD-ju s programom
OLYMPUS Master. Ko namestite program OLYMPUS Master, se istočasno namesti tudi gonilnik USB.
Ime računalniškega pogona: \USB\INSTALL.EXE
• Čeprav ima računalnik priključek USB, prenos podatkov morda ne bo pravilen, če uporabljate enega od
spodaj naštetih operacijskih sistemov ali če imate dodatni priključek USB (razširitveno kartico itn.)
• Windows 95/98/NT 4.0
• Nadgradnja programa Windows 98SE iz Windows 95/98
• Mac OS 8.6 ali starejše različice
• Prenos podatkov ni zagotovljen pri doma sestavljenih računalniških sistemih ali računalnikih, ki nimajo
tovarniško nameščenega operacijskega sistema.
Če naletite na težave
Kode napak
Oznake v
iskalu
Običajna
oznaka
Brez oznake
Brez oznake
Brez oznake
Oznake na
zaslonu
q
NO CARD
q
CARD ERROR
q
WRITE
PROTECT
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
q
PICTURE
ERROR
Možen vzrokOdprava napake
Kartica ni vstavljena ali pa je
kamera ne zazna.
Težava s kartico.Ponovno vstavite kartico. Če težave
Pisanje na kartico je prepovedano. Za kartico je omogočena nastavitev
Kartica je polna. Ni mogoče posneti
novih slik ali informacij, kot so
rezervacije za tiskanje.
Na kartici ni slik.Kartica nima slik. Posnemite slike.
Izbrane slike zaradi napake na
kartici ni mogoče prikazati za
pregledovanje ali pa slike ni
mogoče predvajati na tej kameri.
Vstavite to ali neko drugo kartico.
ni mogoče odpraviti, formatirajte
kartico. Če kartice ni mogoče
formatirati, je ni mogoče uporabiti.
samo za branje v računalniku.
Kartico ponastavite v računalniku.
Zamenjajte kartico ali pa izbrišite
odvečne slike. Pred brisanjem
naložite pomembne slike v
računalnik.
Za pregledovanje slik na r ačunalniku
uporabite programsko opremo za
obdelovanje slik. Če to ni možno, je
slikovna datoteka poškodovana.
SI 95
11
Dodatek
Če naletite na težave
Oznake v
iskalu
Brez oznake
Oznake na
zaslonu
CARD-
COVER OPEN
q
CARD ERROR
g
BATTERY
EMPTY
Možen vzrokOdprava napake
Pokrov kartice je odprt.Zaprite pokrov kartice.
Kartica ni formatirana.Formatirajte kartico.
Baterija je izpraznjena.Napolnite baterijo.
Odpravljanje težav
Možen vzrokOdprava napake
Digitalna kamera se ne vklopi ali pa se funkcijski gumbi ne odzivajo.
Digitalna kamera je izklopljena. Kamera se samodejno izklopi, če je nekaj
Kamera preklopi v
stanje mirovanja.
Baterija je izpraznjena.Napolnite polnilno baterijo. Če uporabljate litijeve
Baterija začasno ne delujejo
zaradi mraza.
Kamera je povezana z
računalnikom.
Ob pritisku na sprožilec se fotografija ne posname.
Baterija je izpraznjena.Napolnite polnilno baterijo. Če uporabljate litijeve
11
Motive je težko izostriti
(funkcija AF ne
deluje pravilno).
Slike se shranjujejo na kartico. Pri zaporednem fotografiranju ni mogoče narediti
Dodatek
Bliskavica se ni napolnila.Odmaknite prst s sprožilca in počakajte, da oznaka
Kartica je polna.Izbrišite neželene slike ali vstavite novo
časa ne uporabljate. Stikalo za VKLOP/IZKLOP
nastavite na ON.
Pritisnite sprožilec do polovice. str. 75
baterije, jih zamenjajte z novimi.
Shranite baterijo za nekaj časa v žep,
da se segreje.
Ko je kamera povezana z računalnikom, ne bo
delovala. Način [CONTROL] zahteva izbirno
programsko opremo OLYMPUS Studio.
baterije, jih zamenjajte z novimi.
Z ročno izostritvijo ali z zaklepom ostrine izostrite
motiv in nato naredite posnetek.
posnetka, če je pomnilnik kamere poln.
# preneha utripati. Ponovno pritisnite sprožilec.
kartico. Pred brisanjem naložite pomembne
slike v računalnik.
Ref.
stran
–
–
–
str. 76
–
str. 16
str. 39
–
str. 29
str. 63
str. 92
96 SI
Če naletite na težave
Možen vzrokOdprava napake
Baterija se je izpraznila med
fotografiranjem ali
zapisovanjem slik na kartico.
(Ko se izpiše sporočilo o prazni
bateriji »BATTERY EMPTY«,
se zaslon izklopi.)
Težava s kartico.Glejte sporočila o napakah. str. 95
Prikaz v iskalu ni jasen.
Dioptrija ni nastavljena.Nastavite dioptrijo, da bo okvirček za
Na lečah ali iskalu je kondenz*. Kamero izključite in počakajte, da se posuši.
Datum, zabeležen s podatki o sliki, je napačen.
Datum/ura nista nastavljena.Nastavite datum in uro.
Kamera je bila dolgo časa
brez baterije.
* Kondenzacija: Ko je zunaj mraz, se vodna para v zraku hitro ohladi in utekočini. Do kondenzacije pride,
Če kamero izklopite, se shranjene nastavitve ne prekličejo.
Kamera ohrani shranjene
nastavitve, ko jo izklopite.
Slika ni ostra.
Motiv je preblizu.Pomaknite se do najmanjše razdalje izostritve za
Motive je težko izostriti
(funkcija AF ne deluje
pravilno).
Motiv je zatemnjen.V meniju nastavite možnost [AF ILLUMINATOR] na
Na lečah ali iskalu je kondenz*. Kamero izključite in počakajte, da se posuši.–
Slika je zabrisana.
Fotografirali ste predmet,
ki ni primeren za AF.
Ob pritisku na sprožilec se je
digitalna kamera premaknila.
Občutljivost ISO je v temnem
okolju nastavljena na AUTO.
ko kamero na hitro prenesete iz mrzlega v topel prostor.
Napolnite baterijo. (Počakajte, da lučka za dostop
do kartice neha utripati.)
AF jasno viden.
Kamera se bo posušila, ko bo izenačila
temperaturo z okolico.
Ura ni nastavljena tovarniško.
Če je kamera dolgo časa brez baterij,
se shranjene nastavitve datuma in ure prekličejo.
Ponovno ju nastavite.
Če kamero izklopite, se shranjene nastavitve ne
prekličejo.
Možnost [CUSTOM RESET SETTING] nastavite na
[RESET] in kamero izklopite.
objektiv in naredite posnetek.
Z ročno izostritvijo ali z zaklepom ostrine izostrite
motiv in nato naredite posnetek.
[ON] in vklopite bliskavico.
Z ročno izostritvijo ali z zaklepom ostrine izostrite
motiv in nato naredite posnetek.
Tresenje kamere povzroči zabrisane slike. Pravilno
držite digitalno kamero in nežno pritisnite na
sprožilec. Če fotografirate s telefoto objektivom,
bodite še bolj previdni.
Pri daljšem času osvetlitve se hitro zgodi, da se
kamera premakne. Fotografirajte z bliskavico ali
povečajte občutljivost ISO. Priporočamo tudi, da
fotografirate s stojalom.
Ref.
stran
–
–
–
str. 80
str. 80
str. 64
–
str. 16
str. 39
str. 40
str. 16
str. 39
–
str. 26
str. 44
11
Dodatek
SI 97
Če naletite na težave
Možen vzrokOdprava napake
Funkciji [RELEASE PRIORITY
S] ali [RELEASE PRIORITY C]
sta nastavljeni na [ON].
Leča je bila umazana.Očistite lečo. Za to uporabite ščetko za čiščenje leč
Fotografija je presvetla.
V sredini slike je bilo
nekaj temnega.
Občutljivost ISO je visoka.Občutljivost ISO nastavite na samodejno ali 100.
V načinu A (M) je nastavljena
nizka vrednost zaslonke.
V načinu S (M) je nastavljen
dolg čas osvetlitve.
Fotografija je pretemna.
Motiv je bil premajhen ali
osvetljen od zadaj.
V sredini slike je bilo
nekaj svetlega.
V načinu A (M) je nastavljena
visoka vrednost zaslonke.
V načinu S (M) je nastavljen
11
kratek čas osvetlitve.
Barve slik, posnetih v prostoru, so videti nenaravne.
Svetloba v prostoru je vplivala
na barve slike.
Dodatek
Nastavitev izravnave
belin je napačna.
Funkciji kamere [RELEASE PRIORITY S] in
[RELEASE PRIORITY C] vam omogočata, da se
zaklop sprosti v pravem trenutku.
Vendar se bo zaklop, ko sta funkciji [RELEASE
PRIORITY S] ali [RELEASE PRIORITY C]
nastavljeni na [ON], sprostil tudi, če motiv
ni izostren.
Preverite, da sta funkciji [RELEASE PRIORITY S]
ali [RELEASE PRIORITY C] nastavljeni na [OFF] in
da potrditvena oznaka AF v iskalu sveti, preden
pritisnete tipko do konca.
in nato s čistilom za leče odstranite prah. Če je leča
umazana, se lahko na njej naredi plesen.
Ko je v sredini slike nekaj temnega, bodo robovi
slike svetlejši ne glede na sistem merjenja.
Osvetlitev nastavite proti minusu (–).
Če se slika ne izboljša, fotografirajte s filtrom ND,
ki je na voljo na tržišču in je združljiv z objektivom.
Povečajte vrednost zaslonke. str. 22 ,
Skrajšajte čas o svetlitve. str. 23,
Sistem merjenja nastavite na točkovno merjenje ali
fotografirajte z bliskavico.
Ko je v sredini slike nekaj svetlega, bo cela slika
temnejša ne glede na sistem merjenja. Osvetlitev
nastavite proti plusu (+).
Zmanjšajte vrednost zaslonke. str. 22,
Podaljšajte čas osvetlitve. str. 23,
Nastavite ustrezno izravnavo beline glede na
svetlobo. Bolj naravne barve lahko dosežete s tipko
za izravnavo belin z enim pritiskom.
Ponovno nastavite ustrezno izravnavo beline
glede na svetlobo.
Ref.
stran
str. 40
str. 100
str. 42
str. 44
str. 24
str. 24
str. 26
str. 41
str. 42
str. 24
str. 24
str. 48
str. 47
98 SI
Če naletite na težave
Možen vzrokOdprava napake
Halo efekt povzroči nenaravne barve na sliki.
To lahko povzroči izredno
močna ultravijolična svetloba
na motivu, npr. močna sončna
svetloba skozi drevesno
krošnjo, močno osvetljena
okna ponoči, odsevi s kovin, ki
so neposredno izpostavljene
soncu, itd.
Zgornji levi kot slike je presvetel.
Ko fotografirate z daljšim
časom osvetlitve, se lahko
zaradi povečane temperature
pri vezju pogona tipala CCD
pojavi šum.
Slik ni mogoče pregledovati na zaslonu.
Na kartici ni shranjenih slik.Na zaslonu se prikaže sporočilo »NO PICTURE«,
Pri kartici je prišlo do napake.Glejte sporočila o napakah. str. 95
Na televizorju ni slike, ko je povezan z digitalno kamero.
Video kabel ni pravilno
priključen.
Izhodni video signal kamere
je napačen.
Video signal televizorja
je napačen.
Zaslon je slabo viden.
Svetlost ni pravilno
nastavljena.
Zaslon je izpostavljen
neposredni sončni svetlobi.
Računalnik kamere ne prepozna pravilno.
Kamera je izklopljena.Stikalo za VKLOP/IZKLOP nastavite na ON.–
Gonilnik USB ni bil
uspešno nameščen.
Digitalna kamera je v
načinu [CONTROL].
• Fotografirajte z UV-filtrom, ki je na voljo na
tržišču. Ker to lahko vpliva na splošno izravnavo
barv, fotografirajte z njim samo v pogojih, ki so
opisani na levi.
• Sliko obdelajte z grafično aplikacijo, ki podpira
format JPEG (Paint Shop Pro, Pho toshop itn.). Ko
ste na primer s kapalko odvzeli vzorec nenaravne
barve itd., lahko izberete barvna območja in
poskusite spremeniti barvo ali prilagoditi njeno
nasičenost. Podrobnosti najdete v priročniku
grafične aplikacije, ki jo uporabljate.
Pred fotografiranjem nastavite funkcijo
[NOISE REDUCTION] na [ON].
ki opozarja, da slik ni. Posnemite slike.
Kabel pravilno priključite po navodilih. str. 59
Video signal nastavite v skladu z regijo,
kjer se uporablja.
Televizor nastavite na video način.–
V meniju prilagodite svetlost zaslona. str. 75
Zastrite sončno svetlobo z roko.–
Namestite program OLYMPUS Master. str. 88
Način [USB MODE] nastavite na [AUTO] ali
[STORAGE]. Če nastavite način na [AUTO], se
vsakič, ko povežete kamero prek kabla USB,
prikaže možnost izbire povezave USB.
Ref.
stran
–
str. 52
–
str. 77
str. 76
11
Dodatek
SI 99
Vzdrževanje digitalne kamere
Čiščenje in shranjevanje kamere
Čiščenje kamere
Kamero pred čiščenjem izklopite in ji odstranite baterijo.
Zunanjost:
→
Obrišite z mehko krpo. Če je zelo umazana, namočite krpo v milnico in jo dobro ožemite.
Nato obrišite digitalno kamero najprej z vlažno in nato še s suho krpo. Če ste z digitalno
kamero fotografirali na plaži, jo očistite s krpo, ki jo namočite v čisto vodo in dobro ožamete.
Zaslon in iskalo:
→
Obrišite z mehko krpo.
Objektiv, zrcalo in zaslon za izostritev:
→
Z objektiva, zrcala in zaslona za izostritev spihajte prah z izpihovalnikom, ki je na voljo na
tržišču. Objektiv nežno obrišite s čistilnim papirjem za objektive. Ne uporabljajte visokotlačnega
izpihovalnika. Če nepooblaščeni serviserji objektiv, zrcalo ali zaslon za izostritev čistijo z
visokim pritiskom, bodo kamero poškodovali.
Shranjevanje
•
Ko kamero shranite za dalj časa, odstranite baterijo in kartico. Kamero shranite na hladno in suho
mesto, ki je dobro prezračeno.
•
Občasno vstavite baterije in preizkusite delovanje kamere.
Čiščenje in preverjanje tipala CCD
Kamera ima funkcijo za čiščenje prahu, ki z ultrazvočnimi tresljaji preprečuje, da bi prašni delci prišli
na tipalo CCD, ter odstranjuje prah in nečistočo z njegove površine. Funkcija za čiščenje prahu
deluje, ko je stikalo za VKLOP/IZKLOP nastavljeno na ON.
Ker se funkcija za čiščenje prahu aktivira vsakič, ko kamero vklopite, morate kamero držati
pokončno, da bo funkcija za čiščenje prahu učinkovita. Indikator zračnega fil tra SSWF (Super Sonic
Wave Filter) utripa, ko je funkcija za čiščenje prahu aktivirana.
Opombe
• Ne uporabljajte močnih čistil, na primer benzena ali alkohola oziroma kemično obdelanih krp.
• Ne shranjujte kamere v prostorih, kjer so kemikalije, da jo tako zavarujete pred korozijo.
• Če je leča umazana, se lahko na njej naredi plesen.
• Pred uporabo preverite vsak del kamere, če z njo že dalj časa niste fotografirali. Pred fotografiranjem
pomembnih posnetkov naredite poskusni posnetek in preverite, ali kamera pravilno deluje.
11
Način za čiščenje – odstranjevanje prahu s tipala CCD
Če se na tipalu CCD nabere prah ali nečistoča, se na sliki lahko pojavijo črne pike. Če se to zgodi,
se obrnite na pooblaščeni Olympusov servis, kjer vam bodo tipalo CCD fizično očistili. Tipalo CCD
Dodatek
je precizna naprava in se lahko hitro poškoduje. Ko tipalo CCD čistite sami, upoštevajte spodnja
navodila. Če kamera uporablja baterijo in se ta med čiščenjem izprazni, se zaklop zapre, kar lahko
poškoduje zaveso in zrcalo.
S kamere odstranite objektiva.
1
Stikalo za VKLOP/IZKLOP nastavite na ON.
2
Meni[][CLEANING MODE]
3
Pritisnite tipko d in nato i.
4
• Kamera preklopi v način za čiščenje.
100 SI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.