OLYMPUS E-5 User Manual [cs]

http://www.olympus.com/
Sídlo:
Zásilky: Poštovní adresa:
Consumer Product Division Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Německo T e l.: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Ham burg, Něm ecko Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Německo
Evropská technická podpora zákazníků:
Navštivte naše domovské stránky
http://www.olympus-europa.com
Nebo zavolejte na BEZPLATNOU LINKU*:
00800 – 67 10 83 00
Rakousko, Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Portugalsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie. * Pozor na to, že někteří operátoři (mobilních) telefonních sítí nepovolují volání čísel +800,
nebo před nimi vyžadují zvláštní předvolbu.
Pro všechny ostatní evropské země nebo v případě, že se nemůže te dovolat na výše uvedené číslo, použijte prosím následující PLACENÉ LINKY:
+49 180 5 – 67 10 83
nebo
+49 40 – 237 73 48 99.
Naše poradenské linky jsou k dispozici od 9:00 do 18:00 středoevropského času (od pondělí do pátku).
Autorizovaní distributoři
Czech Republic: OLYMPUS CZECH GROUP S.R.O.
Evropská 176 160 41 Praha 6 info-linka pro technické dotazy: +420 800 167 777 www.olympus.cz
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
© 2010
OE · E0462623
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE
Obsahuje jména částí, ovládacích prvků fotoaparátu a základní kroky při fotografování a prohlížení snímků.
Obsah str. 23
Základní průvodce str. 2

Fotoaparát

Jména částí a funk cí

ňky gstr. 78, 82 Vestavěný blesk gstr. 76 Tlačítko LIGHT gstr. 13
Ovládací panel gstr. 5
Tlačítko WB (Vyvážení bílé barvy) gstr. 67
F Tlačítko (Expozič kompenzace) gstr. 47
Tlačítko ISO gstr. 50
Spoušť gstr. 15, 36
Pomocný otočný volič
k) gstr. 19
(
Vyvážení bílé – snímač gstr. 67
V Tlačítko (Náhled) gstr. 46
Značka připojení objektivu gstr. 11
Bajonet (
Po sejmutí krytky fotoaparátu připojte ihned objektiv, aby prach a nečistota nemohly proniknout do těla fotoaparátu.
Zrcátko
Tlačítko #UP (aktivace blesku) gstr. 76
)
Konektor pro externí blesk Tlačítko # (Blesk) gstr. 75
Tlačítko w (Ovládání intenzity blesku)
g
str. 76
Tlačítko MODE gstr. 41–45 Tlačítko </Y/j (Dálkové ovládání/Samospoušť/Sekvenční snímání) gstr. 59–60
Tlačítko AF gstr. 53 Tlačítko G (Měření) gstr. 46 Tlačítko COPY/< (Kopírování/ Tisk) gstr. 96, 123
Poutko pro řemínek gstr. 9 Konektor USB
gstr. 124, 127 Minikonektor HDMI
(Typ C) gstr. 92 Konektor mikrofonu
g
str. 84, 94
Vestavěný mikrofon (monofonní) gstr. 84, 94
Konektor (monofonní) (AV OUT)
Kryt zásuvky
Konektor pro kabel dálkového ovladače
Samospoušť/Kontrolka dálkového ovládání/Přijímač dálkového ovládání gstr. 60
Tlačítko uvolnění objektivu gstr. 11 Aretační pojistka objektivu
gstr. 82
AV OUT gstr. 91
CS
2
Očnice Hledáček gstr. 4
LCD displej gstr. 7, 8, 36
čka uzavření okuláru gstr. 60
Kolečko dioptrické korekce
Tlačítko MENU gstr. 22
INFO
Tlačítko (Zobrazení informací)
gstr. 21, 40, 89
Závit pro stativ
Světelný senzor
gstr. 99
q Tlačítko (Přehrávání) gstr. 18, 86
Tlačítko D (Mazání) gstr. 18, 98
Zámek krytu baterie gstr. 10
Vypínač gstr. 13
gstr. 13
Tlačítko u (Živý náhled) gstr. 35
Tlačítko AEL/AFL gstr. 48, 105 Tlačítko 0 (Ochrana) gstr. 97
Hlavní otočný volič (j) gstr. 19
Křížový ovladač (acbd) gstr. 22 Tlačítko i gstr. 22
Tlačítko Fn gstr. 106
P
Tlačítko gstr. 56 Tlačítko n (Videosekvence) gstr. 83
Otvor pro kartu SD gstr. 12
Tlačítko pro vysunutí gstr. 12
Otvor pro kartu CF gstr. 12
Indikátor přístupu na kartu gstr. 12, 15
Kryt bateriového prostoru gstr. 10
(Oblast AF)
Reproduktor gstr. 109 Kryt karty gstr. 12
Jména částí a funkcíZákladní průvodce
3
CS

Hledáček

Oblast AF gstr. 56
Oblast bodového měření gstr. 46
4
CS
Hodnota clony gstr. 41–45
Expoziční doba gstr. 41–45
Blesk Super FP gstr. 79
Režim měření gstr. 46
Režim snímání gstr. 41–45
Počet uložitelných sekvenčních snímků gstr. 59
Stabilizátor obrazu gstr. 62
Citlivost ISO gstr. 50
Vyvážení bílé (Zobrazí se při jiném nastavení než na automatické vyvážení bílé.) gstr. 66
Aretace AE gstr. 48 Ovládání intenzity
blesku gstr. 76 Značka potvrzení AF
gstr. 15, 36 Blesk gstr. 73
(bliká: probíhá nabíjení, rozsvítí se: nabíjení dokončeno)
Proměnná expozice gstr. 49, 51, 69, 77
Hodnota ISO gstr. 50
Stav baterie gstr. 13
Ukazatel úrovně expozice gstr. 44 Expoziční kompenzace gstr. 47 Horizontální indikátor gstr. 110

Ovládací panel

Režim AF gstr. 53
Proměnná expozice gstr. 49, 51, 69, 77
Ukazatel úrovně expozice gstr. 44 Expoziční kompenzace gstr. 47 Horizontální indikátor gstr. 110
Režim měření gstr. 46
Základní průvodce
Citlivost ISO gstr. 50
Režim snímání gstr. 41–45
Režim blesku gstr. 73
Expoziční doba gstr. 41–45
Sekvenční snímání gstr. 59
Samospoušť gstr. 60
Režim záznamu gstr. 64
Vyvážení bílé gstr. 66, 68
Obrazový režim (černobílý) gstr. 70
Stav baterie gstr. 13
Stabilizátor obrazu gstr. 62
Oblast AF gstr. 56
Jména částí a funkcí
Hodnota clony gstr. 41–45
Dálkové ovládání gstr. 60
Počet statických snímků, které je možno uložit gstr. 144
Vícenásobná expozice gstr. 51
5
CS

Super ovládací panel

Na následující obrazovce lze zobrazit a současně i měnit nastavení snímání. Proto se nazývá super ovládací panel. Tento panel na LCD displeji zobrazíte stisknutím tlačítka INFO. g„Nastavení pomocí obrazovky super ovládacího panelu“ (str. 21)
MYSET gstr. 100
Nabíjení blesku
gstr. 76
Stav baterie
gstr. 13
Režim snímání
gstr. 41–45
Datum gstr. 14
2010. 09.01
Karta gstr. 136
Režim AF gstr. 53 Oblast AF gstr. 56
Ovládání intenzity blesku gstr. 76
Režim blesku gstr. 73
Dálkové ovládání/Samospoušť/ Sekvenční snímání gstr. 59-60
Citlivost ISO gstr. 50
Vyvážení bílé barvy gstr. 66 Úpravy vyvážení bílé gstr. 68
mall
Super Fine
Režim záznamu gstr. 64
Expoziční doba gstr. 41–45 Expoziční kompenzace gstr. 47
Ukazatel úrovně expozice gstr. 44 Ukazatel ovládání intenzity blesku gstr. 76
Vícenásobná expozice i gstr. 51 Blesk Super FP h gstr. 79 Redukce šumu ml gstr. 72 Proměnná expozice gstr. 49, 51, 69, 77 Barevný prostor Režim dálkového ovládání RC m gstr. 80 Stabilizátor obrazu HIt gstr. 62 AF iluminátor T gstr. 103 Varování při vnitřním přehřátí m gstr. 133
250 F5.6
+2.0
FP BKT
RC
sRGB
OFF
Detekce tváře gstr. 38
Režim měření gstr. 46 Poměr stran gstr. 65
Sharpness (ostrost) N gstr. 70 Contrast (kontrast) J gstr. 70 Saturation (saturace) T gstr. 70 Gradation (gradace) z gstr. 70 B&W filter (černobílý filtr) x gstr. 70 Picture tone (obrazový tón) y gstr. 70
Funkce v této části obrazovky lze nastavovat přímo na super ovládacím panelu.
0
# gstr. 114
Hodnota clony gstr. 41–45
Expoziční kompenzace gstr. 47 Úroveň expozice
1
IS
ISIS
gstr. 44
AF
1
Počet snímků, které je možno uložit gstr. 144
Obrazový režim gstr. 70
Stabilizátor obrazu gstr. 62
CS
6

LCD displej (živý náhled)

250
F5.6
+2.0
ISO
400
F
IS
+2.0
1023
0
S-AF
j
45:30
HD
Pro zaměření předmětu při fotografování můžete použít LCD displej. Chcete-li zobrazit živý náhled, stiskněte tlačítko u. g„Použití živého náhledu“ (str. 35)
Poměr stran gstr. 65
Sekvenční snímání gstr. 59 Samospoušť gstr. 60 Dálkové ovládání gstr. 60
Vyvážení bílé barvy gstr. 66
Obrazový režim gstr. 70
Značka potvrzení AF gstr. 15
2
Stav baterie gstr. 13
Vnitřní přehřátí – varování gstr. 133
Režim blesku gstr. 73
Režim měření gstr. 46
Karta gstr. 136 Blesk Super FP s gstr. 79 Režim dálkového ovládání RC q gstr. 80 Proměnná expozice t gstr. 49, 51, 69, 77 Vícenásobná expozice i gstr. 51 Výchozí oblast p gstr. 58 Detekce tváře g gstr. 38 MOVIE R gstr. 84 Stabilizátor obrazu vws gstr. 62
Blesk gstr. 76 (bliká: probíhá nabíjení, rozsvítí se: nabíjení dokončeno)
BKT
FPCF
RC
HP
j
S-AF
Režim snímání gstr. 41–45
Aretace AE u gstr. 48
MYSET gstr. 100
Ovládání intenzity blesku gstr. 76
Citlivost ISO gstr. 50 Režim AF gstr. 53
ISO
400
AEL
P
+2.0
250
250
F5.6
+2.0
Histogram gstr. 39
Expoziční kompenzace gstr. 47
Hodnota clony gstr. 41–45
Expoziční doba gstr. 41–45
0
0
4:34:3
S
F
HD
45:30
1023
1023
Režim záznamu videosekvence gstr. 84 Dostupný čas nahrávání gstr. 144
Počet uložitelných statických snímků gstr. 144
Ukazatel expoziční kompenzace Ukazatel ovládání intenzity blesku gstr. 76
Režim záznamu
gstr. 64
gstr. 47
Základní průvodce
Jména částí a funkcí
7
CS

LCD displej (přehrávání)

[
4032x3024,1/8
]
x
10
2010.09.01
21:56
100-0015
15
N
±
1.0
x
10
F5.6
100
±
0.0
ISO
250
NATURAL
N
+
2.0
45
mm
WBAUTO
G±0
A±0
Zobrazení na monitoru můžete přepínat pomocí tlačítka INFO.
g„Zobrazení informací“ (str. 89)
Ovládání intenzity blesku gstr. 76
Stav baterie gstr. 13
Režim záznamu gstr. 64
Počet pixelů, míra komprimace gstr. 64
Ohnisková vzdálenost gstr. 138 (ohnisková vzdálenost se zobrazuje po 1 mm.)
Hodnota clony gstr. 41–45
8
CS
Ochrana gstr. 97
Tisková objednávka Počet vytištěných snímků gstr. 121
Hranice poměru gstr. 65
2010.09.01
Zjednodušené zobrazení
Datum a čas gstr. 14
x
10
[
4032x3024,1/8
21:56
Poměr stran gstr. 65, 115
Karta gstr. 136
Číslo snímku
Číslo souboru
Oblast AF gstr. 56
Histogram gstr. 89
L
100-0015
15
Expoziční kompenzace gstr. 47
]
N
Expoziční doba gstr. 41–45
Režim snímání gstr. 41–45
x
10
+
±
WBAUTO
Celkové zobrazení
Nastavení AF gstr. 118
Vyvážení bílé barvy gstr. 66
Obrazový režim gstr. 70
Úpravy vyvážení bílé gstr. 68
Barevný prostor gstr. 114
Citlivost ISO gstr. 50
250
2.0
1.0 ISO
A±0
NATURAL
100-0015
Měření – režim gstr. 46
F5.6
45
±
G±0
mm
0.0
100
L
15
N

Vybalení fotoaparátu

K fotoaparátu jsou přiloženy následující položky.
Př
Pokud některá z položek chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého jste
íp
fotoaparát zakoupili.
ra va na fo to gr af ov án í
Fotoaparát
Krytka těla Řemínek BLM-5 Lithium-
iontový akumulátor
Základní průvodce
BCM-5 Nabíječka pro lithium-iontové akumulátory
• Disk OLYMPUS Setup CD-ROM
• Návod k použití
•Záruční list
USB kabel
Připevněřemínku
1
2
Řemínek navlékněte podle označených šipek (1, 2).
Kabel AV (monofonní)
Nakonec řemínek tahem utáhněte, abyste měli jistotu, že pevně drží (3).
3
Stejným způsobem upevněte druhý konec řemínku do druhého očka.

Příprava na fotografování

9
CS

Příprava baterie

1 Nabití baterie
Odstraňte z akumulátoru ochranný kryt.
Žluté světlo : Probíhá nabíjení. Nesvítí : Nabíjení je dokončeno. (Dobra nabíjení : Přibl. 3,5 hodin) Žlutá bliká : Chyba nabíjení
X
BCM-5 Nabíječka pro lithium-iontové akumulátory
BLM-5 Lithium-iontový akumulátor
Napájecí kabel
ťová zásuvka
2 Vložení baterie
Svorka kontaktů baterie
2
Kryt bateriového prostoru
Pojistka bateriového prostoru
1
3
3 Uzavřete kryt bateriového prostoru a posuňte zámek krytu
baterie ve směru značky E.
10
Vyjmutí baterie
Stiskem pojistky baterie baterii uvolněte. Obraťte fotoaparát hlavou dolů a vyjměte baterii.
Předpokládáte-li dlouhotrvající fotografování, doporučujeme mít s sebou záložní baterii.
CS
Pojistka baterie

Nasazení objektivu na fotoaparát

1 Sejměte z těla fotoaparátu krytku těla
a z objektivu zadní krytku.
Zadní krytka
1
Základní průvodce
1
2 Nasaďte na fotoaparát objektiv.
• Zarovnejte (červenou) značku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (červenou) značkou zarovnání na objektivu. Pak zasuňte objektiv do těla fotoaparátu (1).
• Otáčejte objektiv ve směru označeném šipkou, dokud neuslyšíte klapnutí (2).
• Ujistěte se, že přepínač je nastaven na pozici OFF.
• Nedotýkejte se tlačítka uvolnění objektivu.
3 Sejměte z objektivu
přední krytku (
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
Podržte stisknuté tlačítko uvolnění objektivu (1) a otočte objektivem ve směru označeném šipkou (2).
3, 4).
2
Značka zarovnání (červená)
3
4
3
2
2
Krytka těla
Značka pro nasazení objektivu (červená)
2
Krytka objektivu
1
1
Příprava na fotografování
• Ujistěte se, že přepínač je nastaven na pozici OFF.
Tlačítko uvolnění objektivu
11
CS

Vložení karty

Compact Flash
Otevřete kryt karty (1, 2). Vložte kartu CF (označovaná také jako „karta“ v těchto pokynech) co nejdále do otvoru (3).
Kryt karty
Konektor
1
2
Kontrolka přístupu na kartu
Otvor pro kartu CF
3
Vyjmutí karty
Compact Flash
• Pro vyjmutí karty úplně stiskněte tlačítko, aby vyskočila.
• Vytáhněte kartu.
Kontrolka přístupu na kartu
Karta SD
Otevřete kryt karty (1, 2). Vložte kartu SD/SDHC/SDXC (označovanou jako „karta“ v těchto pokynech), dokud nezapadne
na místo (3).
1
2
Přední strana
Zásuvka pro kartu SD
Nikdy neotevírejte kryt karty v době, kdy indikátor přístupu na kartu bliká.
Karta SD
• Lehce zatlačte na vloženou kartu a ona se vysune.
• Vytáhněte kartu.
3
Tlačítko pro vysunutí
•Před vložením nebo vyjmutím karty fotoaparát vypněte.
• Napájení se vypne, pokud vložíte nebo vyjmete kartu, když je fotoaparát zapnutý.
12
CS

Zapnutí fotoaparátu

1 Zapněte vypínač fotoaparátu do polohy ON.
• Pro vypnutí přístroje posuňte přepínač na OFF.
Základní průvodce
Tlačítko LIGHT
Slouží k zapnutí nebo vypnutí podsvícení ovládacího panelu.
Používání protiprachového filtru
Obraťte fotoaparát hlavou dolů a vyjměte baterii. K odstra nění prachu a nečistoty z povrchu filtru snímacího zařízení se používají ultrazvukové vibrace.
Nastavení dioptrické
Ovládací panel
Přepínač
Po zapnutí fotoaparátu se na ovládacím panelu objeví ukazatel stavu baterie.
Trvale svítí (připraveno pro použití). Trvale svítí (baterie je slabá). Bliká (je nutno nabít).
ON
OFF
Hledáčky
korekce hledáčku
Nastavte dioptrickou korekci hledáčku podle svého zraku. Dívejte se do hledáčku a pomalu otáčejte kolečkem dioptrické korekce. Když vidíte oblast AF jasně, nastavení je skončeno.
Kolečko dioptrické korekce
Oblast AF
Příprava na fotografování
13
CS

Nastavení data/času

Inf
kládají
ormace o datu a čase se u Informace o datu a čase je také součástí názvu souboru. Před použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit správné datum a čas.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
• Na LCD displeji se zobrazí nabídka (menu).
CARD SETUP RESET/MYSET PICTURE MODE
D
IMAGE ASPECT
4:3
na kartu společně se snímky.
Tlačítko MENU
5 Opakujte tento postup,
dokud nejsou datum a čas
Křížový ovladač (acbd)
správně nastaveny.
BACK SET
Y
2
Pomocí
d
] a poté stiskněte d.
[
X
s
REC VIEW c MENU DISPLA Y FIRMWARE
3
Pomocí
X
] a poté stiskněte d.
[
Y
MD TIME
ac
zvolte položku
’--.--.
--
:
--
--
ENG.
SEC
5
ON
SETBACK
ac
zvolte položku
Y/M/D
M D TIME
2010 09 01 14 00
Čas se zobrazuje ve formátu 24 hodin.
Y/M/D
SETCANCEL
6 Pomocí ac zvolte
formát data
Y
M D TIME
2010 09 01 14 00
.
Y/M/D
SETCANCEL
7 Stiskněte tlačítko i.
CANCEL
4 Pomocí ac zvolte [Y]
a poté stiskněte d
Y
M D TIME
2010
Y/M/D
.
X
s
REC VIEW c MENU DISPLA Y FIRM
SETBACK
’10.09.01
14:01
ENG.
SEC
5
ON
8 Chcete-li opustit nabídku,
CANCEL
14
CS
stiskněte tlačítko MENU.

Fotografování

1 Dívejte se hledáčkem
a umístěte oblast AF na objekt.
Hledáčky
Základní průvodce
Tlačítko spouště
2 Zaostřete.
Namáčkněte tlačítko spouště.
Hledáčky
Oblast AF
Hodnota clony
Značka potvrzení AF
• Zaostření se aretuje a ozve se pípnutí. V hledáčku se rozsvítí značka potvrzení AF a oblast AF, na níž je zaostřeno.
• Zobrazí se expoziční doba a hodnota clony, které byly automaticky nastaveny fotoaparátem.
•Při stisknuté spoušti se nezobrazí obrazovka super ovládacího panelu.
Expoziční doba
Ovládací panel
Kontrolka přístupu na kartu
3 Uvolněte závěrku.
Stiskněte spoušť až dolů (úplně).
• Zazní zvuk spouště a snímek je pořízen.
• Indikátor přístupu na kartu bliká a fotoaparát začne ukládat snímek.
Příprava na fotografování
Nikdy neotvírejte kryt baterie nebo karty v době, kdy indikátor přístupu na kartu bliká. Může dojít ke ztrátě právě pořízeného snímku i ostatních dat z paměti.
15
CS
Držení fotoaparátu
250
F5.6
IS O- A
20 0
N
Dbejte na to, aby se vaše prsty ani řemínek přístroje neocitly před objektivem, bleskem nebo senzorem vyvážení bílé.
Vodorovné uchopení
Svislé uchopení
Pořízení snímku podle obrazu na displeji
1 Stiskněte tlačítko u
(živý náhled).
• Na obrazovce LCD se zobrazí objekt.
ISO-A
200
P
250
250
F5.6
Tento přístroj umožňuje použít LCD displej namísto hledáčku a komponovat záběr nebo zvětšit obraz při snímání na displeji LCD. g„Použití živého náhledu“ (str. 35)
Tlačítko u
2 Úplným stisknutím tlačítka
L
383838
N
spouště pořiďte snímek.
• Snímek je pořízen s nastaveným ostřením.
Tlačítko spouště
16
CS
Nahrávání videosekvencí
1 Stiskněte tlačítko u
(živý náhled).
Během snímání s živým náhledem můžete zaznamenávat videosekvence.
• Na obrazovce LCD se zobrazí objekt.
Tlačítko u
Tlačítko n
Tlačítko spouště
2 Zaostřete.
•Namáčkněte tlačítko spouště.
3 Stisknutím tlačítka n zahajte nahrávání.
•Opětovným stisknutím tlačítka n nahrávání ukončíte.
•Během nahrávání videosekvencí můžete stisknutím tlačítka pořídit fotografii.
Kdy se fotoaparát vypne
Pokud nepoužíváte zapnutý fotoaparát po dobu delší 8 sekund, osvětlení displeje se ztmaví; šetří se tak energie akumulátoru (je-li rozsvícen super ovládací panel). Pokud s fotoaparátem po dobu další minuty neprovedete žádnou operaci, přejde do úsporného režimu spánku (pohotovostního režimu) a přestane pracovat. Stisknutím libovolného tlačítka (spouště, q atd.) se fotoaparát znovu aktivuje. g„BACKLIT LCD (časovač podsvícení)“ (str. 109), „SLEEP“ (str. 108)
Příprava na fotografováníZákladní průvodce
17
CS

Přehrávání/mazání

Prohlížení snímků
Zvětšení obrazu při prohlížení
Mazání snímků
Stisknutím tlačítka q (přehrávání) zobrazíte naposledy pořízený snímek.
Tlačítko q
Zobrazí
předchozí
snímek.
Křížový ovladač
Vždy když otočíte hlavním otočným voličem směrem k symbolu U, obrázek se zvětší. Zvětšuje se postupně 2× až 14×.
Hlavní otočný volič
Zobrazte snímek, který chcete vymazat, a stiskněte tlačítko D. Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
Pomocí tlačítka k můžete snímky
posunovat vpřed.
Zobrazí
další
snímek.
18
CS
Tlačítko D
ERASE
YES
NO
BACK SET

Základní obsluha

Existují tři základní způsoby jak tento fotoaparát ovládat.
kl ad
Obsluha stisknutím přímých tla čítek
funkcí gstr. 20
o
Nastavení funkcí můžete upravovat pomocí
bs
otočného voliče nebo pomocného otočného
lu
voliče a přímých tlačítek přiřazených funkci.
ha
Informace o konkrétním nastavení se při nastavování funkce zobrazuje v hledáčku a na super ovládacím panelu na displeji. Tento způsob je vhodný pro práci s fotoaparátem při komponování záběru v hledáčku a pro rychlou obsluhu fotoaparátu za současné kontroly nastavení na ovládacím panelu.
Nastavení pomocí obrazovky super ovládacího panelu gstr. 21
Funkce můžete nastavovat pomocí super ovládacího panelu zobrazeného na LCD displeji. Na super ovládacím panelu lze zobrazit stávající nastavení a přímo je měnit. Během živého náhledu můžete provádět nastavení funkcí pomocí živého ovládání (gstr. 37) při kontrole aktuálního obrazu, který má být zaznamenán.
Nastavení v nabídce (Menu) gstr. 22
Funkce snímání i přehrávání lze nastavovat a uživatelsky měnit v nabídce (menu) fotoaparátu.
Pomocný
otočný volič
k
Hlavní
otočný volič
j
Základní průvodce

Základní obsluha

19
CS

Obsluha stisknutím přímých tlačítek funkcí

Existují dva způsoby použití přímých tlačítek (tlačítek funkcí).
otočný volič
1 Stiskněte a podržte stisknuté
přímé tlačítko a současně otáčejte hlavním nebo pomocným otočným voličem.
• Pro nastavení funkce tlačítko uvolněte.
Po současném stisku dvou přímých tlačítek otáčejte hlavním nebo pomocným otočným voličem
• Funkce zůstane zvolena asi 8 sekund. Během této doby můžete otáčením voliče funkci nastavit. Pokud během této doby neprovedete žádnou operaci, nastavení funkce se použije. g„BUTTON TIMER“ (str. 107)
Seznam přímých tlačítek
Č. ímá tlačítka
1
2
1+2
3 4
2+4
5 3+5 4+5
6 5+6
7
AF
d
MODE
</Y/j
AF+MODE
# j Nastavuje režim blesku str. 73
w k Ovládání intenzity blesku str. 76
WB j/k Nastaví vyvážení bílé str. 66
MODE + WB j/k Proměnná expozice vyvážení bílé str. 69
F j/k Expoziční kompenzace str. 47
w+F j/k Ovládání intenzity blesku str. 76
WB + F j/k Kompenzace vyvážení bílé str. 68
ISO j/k Nastaví citlivost ISO str. 50
F + ISO j/k RESET/MYSET str. 101
P j/k Volba oblasti AF str. 56
Ovládací
kolečko
j Nastavení režimu AF str. 53 k Nastaví režim měření str. 46 j Režim snímání (P/A/S/M, atd.) str. 41
Dálkové ovládání/Samospoušť/
k
Sekvenční snímání
j/k Proměnná expozice AE str. 49
321
4
Funkce Viz str.
Pomocný
k
5
6
Hlavní
otočný volič
j
str. 59–60
7
20
CS
Nastavení pomocí obrazovky
SINGLE
super ovládacího panelu
Základní průvodce
1 Stisknutím tlačítka INFO
zobrazte super ovládací panel.
• Dalším stisknutím tlačítka INFO zobrazení super ovládacího panelu vypnete.
•Během živého náhledu se zobrazuje živé ovládání. g„Obsluha fotoaparátu pomocí živého ovládání“ (str. 37) gK CONTROL SETTINGS“ (str. 109)
2010. 09.01
arge
Normal
AF
1
OFF
ISIS
2 Stiskněte tlačítko i.
RECOMMENDED ISO
1
OFF
ISIS
Zobrazí se název zvolené funkce
Přímou nabídku (menu) indikovanou na pozici kurzoru zobrazíte stisknutím tlačítka i. Přímou nabídku t aké můžete použít ke změně nastavení. Po změně nastavení stiskem tlačítka i nastavení potvrďte. Pokud do několika sekund neproběhne žádná operace, nastavení bude potvrzeno a zobrazí se super ovládací panel.
Zobrazí se kurzor
Přímá nabídka
P
SINGLE
SINGLE
SINGLE
arge
Normal
Pomocný
otočný volič
k
Tlačítko INFO
otočný volič
j
Tlačítko i
Křížový ovladač p
3 Pomocí tlačítka p posuňte
kurzor na funkci, kterou chcete nastavit, a změňte nastavení pomocí otočného voliče
j /< /Y
arge
Normal
OFF
.
1
ISIS
Hlavní
Základní obsluha
Podrobnosti o funkcích, které lze nastavovat prostřednictvím super ovládacího panelu, viz „Super ovládací panel“ (gstr. 6).
21
CS

Nastavení podle nabídky

Pomocný
1 Stisknutím tlačítka MENU
zobrazte nabídku.
CARD SETUP RESET/MYSET PICTURE MODE
D
Průvodce obsluhou
Stisknutím tlačítka MENU se vrátíte na předchozí obrazovku
IMAGE ASPECT
BACK SET
4:3
Stiskem tlačítka i potvrdíte nastavení
Tlačítko MENU
2 Pomocí tlačítka ac vyberte záložku a poté stiskněte tlačítko d
SETBACK
Záložka
IS.1
OFF OFF
W Nabídka snímání 1 X Nabídka snímán í 2
q Nabídka přehrávání
c Uživatelské menu: Upravuje funkce snímání.
Tato nabídka je rozdělena do 10 karet, A až J.
d Nabídka nastavení: Slouží k nastavení
základních funkcí fotoaparátu.
3 Pomocí ac zvolte
funkci a d přejděte na obrazovku nastavení.
IMAGE STABILIZER
BRACKETING MULTIPLE EXPOSURE
RC MODE
Funkce
otočný volič
k
otočný volič
Tlačítko i
Křížový ovladač p
IMAGE STABILIZER BRACKETING MULTIPLE EXPOSURE
# RC MODE
Zobrazí se aktuální nastavení
IMAGE STABILIZER
IMAGE STABILIZER
d
BRACKETINGג MULTIPLE EXPOSURE
RC MODE
I.S. 1
FOCAL LENGTH
50 mm
Hlavní
j
IS.1
OFF OFF
SETBACK
IS.1
OFF
OFF OFF
OFF
SETBACK
.
22
CS
4 Stisknutím tlačítka i potvrďte nastavení.
• Chcete-li nabídku opustit, stiskněte opakovaně tlačítko MENU.
Volba nabídky (menu) pomocí otočných voličů
CARD SETUP RESET/MYSET PICTURE MODE
D
IMAGE ASPECT
j
Podrobnosti o funkcích, které můžete nastavovat v nabídce, viz „Přehled nabídek (Menu)“ (
SETBACK SETBACK
(ac)
g
str. 146).
4:3
k
(bd)
CARD SETUP
RESET/MYSET PICTURE MODE
D
IMAGE ASPECT
j
• Volba funkce a otáčení hlavního otočného voliče automaticky
4:3
změní záložku a umožní vám zvolit funkci na následující záložce.

Obsah

Základní průvodce 2
Obsahuje jména částí a ovládacích prvků fotoaparátu a základní kroky při fotografování a prohlížení snímků.
Jména částí a funkcí......................................................................................................2
Příprava na fotografování..............................................................................................9
Základní obsluha.........................................................................................................19
Fotoaparát.....................................................................................................2
Hledáček.......................................................................................................4
Ovládací panel..............................................................................................5
Super ovládací panel....................................................................................6
LCD displej (živý náhled)..............................................................................7
LCD displej (přehrávání)...............................................................................8
Vybalení fotoaparátu.....................................................................................9
Příprava baterie...........................................................................................10
Nasazení objektivu na fotoaparát......................... .......................................11
Vložení karty ........................................................................................... ....12
Zapnutí fotoaparátu......................................................... ............................13
Nastavení data/času ...................................................................................14
Fotografování..............................................................................................15
Přehrávání/mazání......................................................................................18
Základní obsluha.........................................................................................19
Obsluha stisknutím přímých tlačítek funkcí.................................................20
Nastavení pomocí obrazovky super ovládacího panelu..............................21
Nastavení podle nabídky............................................................................. 22
1 Použití živého náhledu 35
Budou vysvětleny funkce a operace dostupné pouze při živém náhledu.
Aktivace živého náhledu..............................................................................................35
Fotografování s použitím živého náhle du............................. .......................................36
Obsluha fotoaparátu pomocí živého ovládání.............................................................37
Použití funkce face detection (detekce obličeje) .........................................................38
Pořizování obrázků za použití ručního ostření............................................................38
Přepnutí informačního displeje....................................................................................39
Pořizování snímků během porovnávání efektu ...........................................................40
Použití zvětšeného zobrazení .....................................................................................40
Funkce dostupné při živém náhledu...........................................................35
23
CS
2 Expozice 41
Popisuje funkce vztahující se k expozici snímku, která je při fotografování velmi důležitá. Tyto funkce využívají měření jasu obrazu a slouží k určení hodnoty clony, rychlosti závěrky (expoziční doby) a dalších nastavení.
Pořizování snímků s programem.................................................................................41
Snímání s prioritou clony.............................................................................................42
Snímání s prioritou závěrky.........................................................................................43
Ruční snímání.............................................................................................................44
Fotografování s dlouhou expozicí (čas B)...................................................................45
Funkce náhledu...........................................................................................................46
Změna režimu měření .................................................................................................46
Expoziční kompenzace.................................... .... ... ........................................... ... .... ..47
Aretace AE..................................................................................................................48
Proměnná expozice AE...............................................................................................49
Nastavení citlivosti ISO...............................................................................................50
Proměnná expozice ISO.............................................................................................51
Vícenásobná expozice................................................................................................51
3 Funkce zaostřování a snímání 53
Popisuje optimální metody zaostřování podle konkrétního objektu a fotografických podmínek.
Volba režimu AF..........................................................................................................53
Volba oblasti AF........................................................................ .... ... ...........................56
Sekvenční snímání......................................................................................................59
Použití samospouště ...................................................................................................60
Snímání pomocí dálkového ovládání..........................................................................60
Předsklopení zrcátka...................................................................................................62
Stabilizátor obrazu.......................................................................................................62
S-AF (jedno AF)............................................................... .... .......................53
C-AF (nepřetržité AF)......................................................................... ... ......54
MF (ruční ostření)........................................................................................54
Současné použití režimů S-AF a MF (S-AF+MF) .......................................55
Současné použití režimů C-AF a MF (C-AF+MF).......................................55
Registrace režimu oblasti AF......................................................................58
4 Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim 64
Popisuje funkce nastavení obrazu specifické pro digitální fotoaparáty.
Volba režimu záznamu................................................................................................64
Nastavení poměru stran obrázku .................................................. ..............................65
Volba vyvážení bílé.....................................................................................................66
24
CS
Formáty záznamu.......................................................................................64
Volba režimu záznamu..................... .... ... ........................................... ... ......65
Nastavení automatického/přednastaveného/vlastního vyvážení bílé.........67
Kompenzace vyvážení bílé.........................................................................68
Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem.....................................................69
Bracketing vyvážení bílé.............................................................................................69
Obrazový režim ...........................................................................................................70
Redukce šumu..................................................................... .... ... ................................72
Šumový filtr.................................................................................................................72
5 Použití blesku 73
Popisuje fotografování s vestavěným a externím bleskem.
Nastavení režimu blesku............................................................................................. 73
Foto
grafování s vestavěným bleskem.........................................................................76
Ovládání intenzity blesku............................................................................................76
Bracketing blesku........................................................................................................77
Fotografování s externím bleskem..............................................................................78
Fotografování s bezdrátovým RC bleskovým systémem Olympus.............................80
Používání běžně dostupných blesků...........................................................................82
6 Nahrávání a prohlížení videosekvencí 83
Popisuje způsoby a funkce záznamu videosekvence.
Natáčení videosekvencí......................................... .......................................... .... ... ....83
Prohlížení videosekvencí............................................................................................85
Změna režimu nahrávání videosekvence...................................................84
Nahrávání zvuku.........................................................................................84
7 Funkce přehrávání 86
Popisuje funkce sloužící k přehrávání pořízených snímků.
Přehrávání jednoho snímku/Zvě
Dvojité zobrazení..................................... ... .... .......................................... .... ..............87
Náhledové zobrazení/Kalendá řové zobrazení ........................................................ ....88
Zobrazení informací....................................................................................................89
Prezentace snímků .....................................................................................................90
Otáčení snímků ...........................................................................................................91
Přehrávání na televizi..................................................................................................91
Úprava statických snímků ...........................................................................................93
Překrývání vrstev........................................................................................................95
Kopírování snímků ......................................................................................................96
Ochrana snímků..........................................................................................................97
Mazání snímků............................................................................................................98
ení při přehrávání..................................................86
25
CS
8 Funkce nastavení 99
Tato kapitola popisuje základní nastavení pro použití fotoaparátu.
Nabídka nastavení ......................................................................................................99
RESET/MYSET.........................................................................................................100
X (Nastavení data/času)..........................................................................99
W (Změna jazyka displeje)....................................................................99
s (Nastavení jasu displeje)......................................................................99
REC VIEW ..................................................................................................99
c MENU DISPLAY.....................................................................................99
FIRMWARE...............................................................................................100
Nastavení MYSET.....................................................................................100
Obnovení nastavení.................................................................... ..............101
9 Uživatelské nastavení fotoaparátu 102
Tato část popisuje postup při uživatelských úpravách nastavení fotoaparátu.
R AF/MF...................................................................................................................102
S BUTTON/DIAL......................................................................................................104
T RELEASE/j.......................................................................................................108
U DISP/8/PC..........................................................................................................108
26
CS
AF AREA...................................................................................................102
P SET UP..............................................................................................102
RESET LENS............................................................ .... ... .........................102
BULB FOCUSING.....................................................................................102
FOCUS RING............................................................................................103
MF ASSIST...............................................................................................103
P SET HOME........................................................................................103
PD AFL................................................................................. ... .... ..............103
AF ILLUMINAT. (AF iluminátor)................................................................103
C-AF LOCK................................................. .... ..........................................103
AF AREA POINTER..................................................................................103
AF SENSITIVITY.......................................................................................103
DIAL FUNCTION.......................................................................................104
DIAL DIRECTION .....................................................................................104
AEL/AFL....................................................................................................105
AEL/AFL MEMO........................................................................................106
BUTTON FUNCTION......................................................................... .......106
BUTTON TIMER.......................................................................................107
A......................................................................................................107
RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C........................................................108
O fps.....................................................................................................108
HDMI.........................................................................................................108
VIDEO OUT ..............................................................................................108
SLEEP.......................................................................................................108
LIVE VIEW BOOST...................................................................................109
g FACE DETECT............................................................................. ... ....109
G/INFO SETTINGS................................................................................109
K CONTROL SETTINGS.............................................................. ......... 109
HISTOGRAM SETTINGS.........................................................................109
BACKLIT LCD (časovač podsvícení)........................................................109
8............................................................................................................. 109
VOLUME................................................................................................... 109
USB MODE............................................... .... .... ........................................110
LEVEL GAUGE.........................................................................................110
4 h TIMER (automatické vypnutí)............................................................. 111
PICTURE MODE SETTINGS...................................................................111
V EXP/e/ISO ........................................................................................................111
EV STEP...................................................................................................111
METERING...............................................................................................111
Měření AEL...............................................................................................111
ISO STEP.................................................................................................111
ISO-AUTO SET ........................................................................................111
ISO-AUTO ................................................................................................112
BULB TIMER............................................................................................112
ANTI-SHOCK z......................................................................................112
W # CUSTOM ......................................................................................................... 112
#X-SYNC................................................................................................. 112
#SLOW LIMIT .........................................................................................112
w+F.......................................................................................................112
X K/ASPECT/COLOR/WB....................................................................................113
NOISE REDUCT. (Redukce šumu) .......................................................... 113
NOISE FILTER.........................................................................................113
WB............................................................................................................ 113
ALL > ..................................................................................................113
COLOR SPACE........................................................................................ 114
SHADING COMP................................................. .... ... ..............................114
K SET............................................................................. .......................114
PIXEL COUNT..........................................................................................114
ASPECT SHOOTING............................................................................... 115
Y RECORD/ERASE................................................................ ... .... ..........................115
QUICK ERASE.........................................................................................115
RAW+JPEG ERASE.................................................................................115
FILE NAME...............................................................................................116
EDIT FILENAME.......................................................................................116
PRIORITY SET......................................................................... .... ............116
dpi SETTING ............................................................................................116
r/% .....................................................................................................116
COPYRIGHT SETTINGS ......................................................................... 117
Z MOVIE.................................................... ........................................... ... .... ............117
MOVIE R .................................................................................................. 117
R K UTILITY.............................................................................................. ... .... ..... 117
PIXEL MAPPING......................................................................................117
EXPOSURE SHIFT ............................................................... ...................117
27
CS
CLEANING MODE.......................................... ..........................................117
EXT. WB DETECT....................................................................................117
AF FOCUS ADJ........................................................................................118
AA BATTERY TYPE.................................................................................119
T WARNING LEVEL..................................... ... .... ...................................120
LEVEL ADJUST........................................................................................120
10 Tisk 121
Popisuje tisk snímků.
Tisková objednávka (DPOF).....................................................................................121
Přímý tisk (PictBridge)...............................................................................................123
Tisková objednávka..................................................................................121
Objednávka jednoho snímku....................................................... ... .... .......121
Označení všech snímků............................................................................122
Zrušení dat tiskových objednávek.............................................................123
Připojení fotoaparátu k tiskárně ................................................................124
Jednoduchý tisk........................................................................................124
Vlastní tisk.................................................................................................125
11 Používání aplikace OLYMPUS Viewer 2/[ib] 127
Popisuje, jak přenést a uložit snímky z fotoaparátu do počítače.
Windows....................................................................................................127
Macin
Import a uložení snímků bez aplikace OLYMPUS Viewer 2 nebo [ib].......................129
tosh..................................................................................................128
12 Tipy k pořizování snímků a údržbě 130
Tato část návodu vám pomůže s řešením problémů a poskytne informace týkající se údržby fotoaparátu.
Tipy a informace o pořizov
Chybové kódy............................................................................................................132
Údržba fotoaparátu........................................ ... ........................................... ... .... .......134
Čištění a skladování fotoaparátu...............................................................134
Režim čistění – Odstraňování prachu.......................................................135
Kalibrace senzoru – Kontrola funk cí zpracování snímků ..........................135
ání snímků.......................................................................130
13 Informace 136
V této části návodu naleznete informace o volitelném příslušenství, technické parametry fotoaparátu a další užitečné informace týkající se fotografování.
O kartě.......................................................................................................................136
Baterie a nabíječka....................................................................................................137
28
Použití nabíječky v zahraničí.....................................................................................137
CS
Po
užitelné karty.........................................................................................136
Formátování karty.....................................................................................136
Výměnné objektivy....................................................................................................138
Liniový diagram programu (režim P) ........................................................................140
Synchronizace blesku a expoziční doba..................................... ..............................141
Zobrazení výstrahy expozice....................................................................................141
Režimy blesku, které mohou být nastaveny režimem snímání.................................142
Barevná teplota vyvážení bílé...................................................................................143
Režim záznamu a velikost souboru/ počet statických snímků, které lze uložit..........144
Funkce, které lze registrovat pomocí nastavení MYSET..........................................145
Přehled nabídek (Menu)............................................................................................146
Technické údaje ........................................................................................................153
Schéma systému.......................................................................................................156
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ.............................................................................158
Rejstřík......................................................................................................................165
Výměnné objektivy ZUIKO DIGITAL.........................................................138
Technické parametry objektivů ZUIKO DIGITAL......................................139
29
CS

Stručná referenční příručka

Fotografování
Zvolte oblast AF a pořiďte snímek. str. 56 Minimální vzdálenost pořizování snímků je proměnlivá
v závislosti na objektivu. Přesuňte se do minimální vzdálenosti snímání objektivu a pořiďte snímek.
Není možno správně zaostřit
Zaostření na jednu oblast
Pořizování snímků blízkých objektů
Pořizování snímků a
kontrola výsledků
Prodloužení životnosti baterie
Zvýšení počtu snímků, které lze pořídit
30
CS
Fotoaparát s automatickým ostřením nemusí na objekt vždy správně zaostřit. Pro aretaci vzdálenosti objektivu použijte režim MF.
Zaostření může být snazší (a to dokonce i při špatných světelných podmínkách) díky použití pomocného osvětlení AF.
Vyberte cíl AF a pořiďte snímek pomocí určeného cíle AF.
Použijte režim MF. Zaostření může být snazší při použití reálného zobrazení se zvětšeným obrázkem.
Nastavte možnost [AF SENSITIVITY] na hodnotu [SMALL] a zaostřete pomocí menší oblasti.
Pro detailní snímky použijte makro objektiv. str. 138
Během reálného zobrazení můžete pořizovat snímky a zároveň kontrolovat vyvážení bílé, expozice, obrazový režim a další nastavení obrazovky
Při vícenásobném zobrazení můžete pořídit snímek, a
porovnat tak efekt vyvážení bílé a expoziční
kompenzaci. Funkci náhledu můžete použít pro kontrolu hloubky pole
zvolené hodnoty clony. Živý náhled můžete použít pro nastavení podmínek
expozice. Možnost [TEST PICTURE] můžete použít pro kontrolu
snímku na LCD displeji bez nutnosti záznamu snímku na kartu.
Namáčknutí spouště do poloviny, přehrávání snímků a
používání funkce živého náhledu spotřebovává značnou kapacitu baterie. Omezením používání těchto akcí prodloužíte životnost baterie.
Nastavte možnost [SLEEP] tak, aby se fotoaparát rychleji přepnul do režimu spánku.
Nastavte možnost [BACKLIT LCD] tak, aby se podsvícení vypínalo rychleji.
Snižte počet pixelů a úroveň komprese.
Lze vložit dva typy karet.
LCD.
kompenzaci
str. 138
str. 54, str. 131
str. 103
str. 56 str. 38,
str. 40, str. 54
str. 103
str. 35
str. 40
str. 46
str. 109
str. 106
k
str. 108
str. 109
str. 64, str. 114
str. 12, str. 136
Pořizovaní snímků za špatných světelných podmínek bez použití blesku
Nastavení automatického použití blesku za špatných světelných podmínek
Pořizování snímků tak, aby bílé barvy nebyly příliš bílé a černé příliš černé
Pořizování jednobarevných snímků
Pořizování snímků objektu v protisvětle
Zesvětlení tmavého snímku v protisvětle
Pořizování snímků s rozmazaným pozadím
Pořizování snímků, které zachytí objekt v pohybu nebo zachytí pohyb
Pořizování snímků se správnou barevností
Zvyšte citlivost ISO. str. 50
Nastavení funkce stabilizátoru obrazu. str. 62
Nastavte blesk na hodnotu [AUTO]. str. 73
Pořizování snímků za současné kontroly histogramu a
přeexpozice a podexpozice
Pořiďte snímek při současné kontrole rychlosti závěrky nebo clony. Pokud oboje bliká, není dosaženo optimální expozice.
Nastavte gradaci na hodnotu [AUTO]. Objekty s velmi kontrastními partiemi budou nastaveny automaticky.
Upravte expoziční kompenzaci. str. 47 Nastavte režim [PICTURE MODE] na možnost
[MONOTONE]. Jednobarevné snímky mohou být pořizovány v černobílých, sépiových, purpurových, modravých a nazelenalých tónech. Nebo nastavte režim [PICTURE MODE] na možnost [GRAINY FILM].
Pořízené snímky mohou být převedeny do černobílých a
sépiových tónů. Nastavte gradaci na hodnotu [AUTO]. str. 71 Nastavte blesk na hodnotu [#] (vyrovnávací blesk)
a
pořiďte snímek. Použijte bodové měření pro změření expozice objektu
ve středu snímku. Pokud předmět není ve středu snímku, použijte uzamčení AE pro aretaci expozice, uzamkněte kompozici a pořiďte snímek.
Nastavení snímku můžete upravit pomocí možnosti [SHADOW ADJ] v nabídce [JPEG EDIT].
Pomocí režimu A (priorita clony) snižte hodnotu clony na co možná nejnižší hodnotu. Čím blíže u objektu budete stát, tím více bude pozadí rozmazané.
Pořiďte snímek pomocí režimu S (priorita závěrky). str. 43
Nastavte vyvážení bílé podle zdroje světla. Můžete rovněž pozměnit nastavení.
Pomocí WB proměnné expozice můžete pořídit 3 až 9 snímků s různým nastavením vyváže pro
každý ze snímků. Tato funkce umožňuje pořizovat snímky s požadovaným vyvážením bílé barvy bez nutnosti provádět jemné změny nastavení.
ní bílé barvy
str. 39
str. 41–43, str. 141
str. 71
str. 70
str. 93
str. 73
str. 46, str. 48
str. 93
str. 42
str. 66
str. 69
31
CS
Nastavte bodové měření na kontrolu světlých ploch a
stínů. Pokud předmět není ve středu snímku, použijte
uzamčení AE pro aretaci expozice, uzamkněte
Pořizování snímků tak, aby se bílá barva zobrazila jako bílá a černá jako černá
Pořizování snímků bez
šumu
Lepší zobrazení v
hledáčku
Optimalizace LCD obrazovky
Redukce otřesů fotoaparátu
Pořizování snímků při současné kontrole úrovně fotoaparátu
Pořizování snímku s
uměleckým filtrem
Nahrávání videosekvencí Aktivujte živý náhled a stiskněte tlačítko n. str. 83
kompozici a pořiďte snímek. Upravte expoziční kompenzaci. Může být výhodné
použít proměnnou expozici AE, pokud si nejste jisti hodnotou expoziční kompenzace.
Nastavte gradaci na hodnotu [HIGH KEY] nebo
[LOW
KEY] a pořiďte snímek.
Nastavte citlivost ISO na nízkou hodnotu. Doporučená hodnota je ISO 200.
Nastavte možnost [NOISE REDUCT.] na hodnotu [AUTO] nebo [ON].
Pokud je citlivost ISO nastavena na hodnotu 3200 nebo vyšší, nastavte možnost [NOISE FILTER] na hodnotu [HIGH].
Nastavte dioptrickou korekci hledáčku podle svého zraku.
Pokud po nastavení dioptrická korekce je zobrazení v hledáčku stále špatné nebo chcete hledáček použít bez brýlí, můžete jej nahradit volitelnou očnicí s
dioptrickou korekcí. Můžete nastavit jas LCD obrazovky. str. 99 Při živém náhledu nastavte možnost [LIVE VIEW
BOOST] na hodnotu [ON]. To umožní lepší zobrazení objektu bez odrazu expozice na LCD displeji.
Nastavení funkce stabilizátoru obrazu. str. 62 Při stisknutí spouště držte fotoaparát pevně. Při velmi
dlouhé expoziční době stabilizujte fotoaparát pomocí stativu nebo podobné metody.
Bez ohledu na světelné podmínky použijte blesk. str. 73 Zvyšte citlivost ISO. Pokud je citlivost ISO nastavena
na
hodnotu [AUTO], nastavte horní limit na vysokou hodnotu, jako např. 1600, aby se citlivost ISO automaticky zvýšila při špatných světelných podmínkách.
Použitím samospouště můžete snížit otřesy fotoaparátu při stisknutí spouště.
Pro kontrolu, zda je fotoaparát vyrovnaný, lze zobrazit stavoznak.
Zobrazte mřížku při živém náhledu. Snímek zarovnejte tak, aby objekt a mřížka byly horizontálně a vertikálně srovnané.
Nastavte režim [PICTURE MODE] na hodnotu C
L.
32
CS
str. 46, str. 48
str. 47, str. 49
str. 71
str. 50
str. 72
str. 72
str. 13
k
str. 109
str. 16
str. 50, str. 111
str. 60
str. 110
str. 39, str. 110
str. 70
Přehrávání
Zobrazení snímku po jeho
pořízení
Zobrazení snímku po jeho
pořízení a mazání
nepotřebných snímků Kontrola zaostření na
objekt.
Rychlé vyhledávání požadovaného snímku
Zobrazení snímků v
televizi
Porovnávání snímků
Nastavení
Ukládání nastavení
Změna jazyka zobrazení nabídky
Nastavte možnost [REC VIEW]. Slouží k nastavení délky zobrazení snímku.
Nastavte režim [REC VIEW] na možnost [AUTO q]. Po pořízení snímku se fotoaparát automaticky přepne do režimu přehrávání a bude možno snímek smazat.
Použijte detailní záběr pro kontrolu, zda je na objekt zaostřeno.
Použijte náhledové zobrazení pro vyhledávání po 4 až
100 snímcích.
Použijte kalendářové zobrazení pro vyhledávání podle data pořízení snímku.
K přehrávání pořízených snímků na televizoru použijte kabel AV nebo HDMI. Snímky můžete rovněž zobrazit jako prezentaci.
Funkci porovnávání dvou snímků lze použít pro zobrazení dvou snímků vedle sebe.
Můžete přehrát další snímek bez změny zvětšení. str. 86
čtyři často používaná nastavení fotoaparátu je možné registrovat jako možnost MYSET. Pokud nastavení zaregistrujete, můžete je vybrat ja
jeden z režimů snímání P, S, A, M.
ko
V
olbu MYSET 1 až 4 přiřaďte urč V (Náhled)) v abyste mohli tuto funkci jednoduše používat během fotografování.
Lze změnit jazyk zobrazení. str. 99
nastavení [BUTTON FUNCTION],
itému tlačítku (</P/
str. 99
str. 99
str. 86
str. 88
str. 88
str. 91, str. 92
str. 87
str. 100
33
CS
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
Tlačítka operací jsou v tomto návodu reprezentována ikonami, kterými jsou na těle
fotoaparátu příslušná tlačítka označena. Viz část „Jména částí
Symbol j v tSymbol k
fotoaparátu.
omto návodu jsou instrukce k obsluze přím
V t
panelu a nabídek (Menu) popsány dle následujících konvencí.
•Znak „+“ znamená operace prováděné součas
•Znak „“ znamená, že máte přejít na další krok. např.: při nastavování vyvážení bílé
Přímé tlačítko WB + j/k Super ovládací panel ip : [WB] Nabídka (menu) MENU[c][X][WB]
omto návodu jsou použity následující symboly.
V t
omto návodu znamená hlavní otočný volič na zadní straně fotoaparátu.
v tomto návodu znamená pomocný otočný volič na přední straně
ých tlačítek, obrazovky super ovládacího ně.
a funkcí“ (gstr. 2).
34
CS
x Poznámky
TIPY
g
Důležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné fun
kci nebo k provozním problémům. Také varuje před
činnostmi, kterých je nutno se naprosto vyvarovat.
or
Užitečné inf fotoaparát co nejlépe.
Referenční stránky s popisem detailů neb informací.
mace a rady, které vám pomohou využívat váš
o souvisejících

Použití živého náhledu

S
1

Aktivace živého náhledu

LCD displej je možné použít jako hledáček. Při pořizování snímku můžete kontrolovat expozici, vyvážení bílé a kompozici. Zavřete spoušť okuláru, aby světlo vstupující hledáčkem neovlivňovalo expozici při snímání v režimu živého náhledu.
1 Stiskněte tlačítko u.
• Zrcátko se zdvihne a objekt se zobrazí na LCD displeji.
• Pokud byla možnost [AF MODE] nastavena na hod [C-AF], nastaví se automaticky na h (nebo [S-AF+MF] v případě, že byla nastavena na
hodnotu [C-AF+MF]).
odnotu [S-AF]
Funkce dostupné při živém náhledu
Při živém náhledu je možné používat tyto funkce.
Zaostřování při živém náhledu
•Pořizování snímků s ručním nastavením zaostření gstr. 38
•Pořizování snímků se zaostřením na obli
•Pořizování snímků s kontrolou zaostř
•Pořizování snímků pomocí automatického ostř
Pořizování snímků s kontrolou efektu
•Pořizování snímků s předchozím porovnáním efektu expozice nebo vyvážení bílé gstr. 40
•Pořizování snímků s kontrolou efektu stabilizátoru obrazu (gstr. 62)
Změna údajů na LCD obrazovce
• Zapnutí/vypnutí zobrazení informací/Zobrazení histogramu nebo mřížky gstr. 39
• Zobrazení objektu na displeji za špatných světelných podmínek gstr.
čej gstr. 38
ení metodou zvětšení oblasti zaostření gstr. 40
notu
ení s fázovým rozdílem gstr. 103, 105
poušť okuláru
Tlačítko u
109
1
Použití živého náhledu
x Poznámky
• Pokud je na obrazovce zdroj světla s vysokou intenzitou, může být zobrazovaný obraz tmavší, ale zaznamená se normálně.
• Pokud je živý náhled používán delší dobu, zvýši se teplota snímače obrazu a snímek s vyšší citlivostí ISO bud a počkejte, ne
•Výměna objektivu zastaví režim živé
e obsahovat v
ž se sníží jeho t
íce šumu s nerovnoměrnými barvami. Vypněte fotoaparát
eplota.
ho náhledu.
35
CS

Fotografování s použitím živého náhledu

250
F5.6
F
1023
1 Namáčkněte tlačítko spouště.
• Po aretaci ostření se rozsvítí značka potvrzení a značka automatického ostření AF
•Při používání objektiv s vysokorychlostními objektivy Imager AF, značka zaost
ření n se nemusí rozsvítit. Automatické ostření
m
1
Použití živého náhledu
ůže být obtížné.
2 Domáčknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
Fotografování s vyklopeným LCD displejem
LCD displej na fotoaparátu můžete vyklopit. Můžete tak pořizovat snímky z velmi neobvyklých úhlů, přičemž kompozici záběru můžete kontrolovat na LCD displeji.
• LCD displejem pomalu otáčejt pohybu.
ů, které nejsou kompatibilní
.
e v rozsahu
jeho
P
CF
270°
Značka potvrzení AF
250
250
F5.6
Rámeček AF
S
F
1023
1023
36
CS

Obsluha fotoaparátu pomocí živého ovládání

WB : :
AUTO
WB : :
AUTO
Následující obrazovka, která současně zobrazuje funkce nastavení snímání a přidružené možnosti, se nazývá živé ovládání. Můžete ji zobrazit a používat stisknutím tlačítka během živého náhledu. Při sledování živého ovládání je možné nastavit umělecký filtr, vyvážení bílé a jiné efekty. Po zobrazení super kontrolního panelu přepnete zobrazení stisknutím tlačítka INFO.
Funkce
j
L F
>
HD
Nastavení
AUTO
AUTO
P
5 2 3 1
i
• Dostupné funkce
Stabilizátor obrazu ...........................str. 62 Režim blesku ........................ .......str. 73
Obrazový režim ........................ ... str. 70 Ovládání intenzity blesku ...............str. 76
Vyvážení bílé ................................. str. 66 Režim měření ..............................str. 46
j/</Y ............................... str. 59–60 Citlivost ISO ............................ .....str. 50
Poměr stran ......................................str. 65 Detekce tváře ............................. ..str. 38
Režim záznamu ........................ ... str. 64 Nahrávání zvuku videosekvence ....str. 84
1 Stisknutím tlačítka i zobrazte živé ovládání.
•Opětovným stisknutím tlačítka i živé ovládání vypnete.
2 Pomocí hlavního otočného ovladače posuňte kurzor na funkci, kterou si přejete
nastavit, a vyberte nastavení pomocí pomocného ovladače. Potom stiskněte tlačítko i.
Kurzor
j
1
Použití živého náhledu
Hlavní otočný volič
j
L F
Zobrazí vybraný
název nastavení.
• Pokud během této doby neprovedete žádnou operaci, nastavení funkce se potvrdí.
• Místo otočných voličů můžete použít k
• Podle vybraného režimu snímání nemusí být některé nabídky k d
•Můžete zobrazit také super ovlád gK CONTROL SETTINGS“ (str. 109)
Kurzor
P
AUTO
ací panel.
AUTO
5 2 3 1
Pomocný otočný volič
k
řížový ovladač.
HD
>
ispozici.
37
CS

Použití funkce face detection (detekce obličeje)

1023
250
F5.6
F
Nastavíte-li možnost [g FACE DETECT] na hodnotu [ON], fotoapar át bude na snímcích automaticky rozpoznávat obličeje a podle toho upraví zaostření a měření. Nastavte oblast automatického ostření na možnost B a režim měření na možnost e. Přiřaďte nastavení [Fn FACE DETECT] k tlačítku Fn, aby bylo možné snadno nastavovat nejlepší nastavení pro fotografování lidí.
Přímé tlačítko
1
Použití živého náhledu
Super ovládací panel ip[g FACE DETECT]
Nabídka (menu) MENU[c][U][g FACE DETECT][ON]
• Abyste mohli použít tlačítko < nebo DETECT] v nabídce. g„BUTTON FUNCTION“ (s
• Po nastavení režimu [g FACE DETECT] na hodnotu [ON] při použití (náhled) budou následující funkce automaticky nastaveny na nejlepší nastavení pro pořizování snímků lidí.
Funkce Nastavení Viz str.
METERING e str. 46
GRADATION AUTO str. 71
AF MODE S-AF str. 53 AF AREA B str. 56
1 Pokud fotoaparát rozpozná obličej, zobrazí
se v jeho místě rámeček
•Při stisknutí spouště fotoaparát zaostří pozici rámečku rozpoznaného obličeje (pokud je však pomocí nastavení [AF AREA] zvolena jedna oblast AF, bude fotoaparát ostřit na ni).
x Poznámky
•Během sekvenčního snímání funguje detekce obličeje pouze při prvním snímku.
•V některých přípa správně rozpoznán.
• Tato funkce je dostupná pouze během živého náhledu.
•Př
i používání automatického ostř
která je nejblíže zobrazenému rámečku.
Tlačítko </V (náhled)
(Nastavení se změní po každém stisknutí tlačítka.)
.
dech nemusí bý
V (náhled), je třeba nejdříve nastavit režim [Fn FACE
t obličej fotoaparátem
ení s fázovým rozdílem, zaostří fotoaparát na oblast AF,
tr. 106)
CF
P
250
250
tlačítka < nebo V
F5.6

Pořizování obrázků za použití ručního ostření

Během živého náhledu můžete snímat s ručním ostřením, jehož efekt můžete sledovat na LCD displeji.
1 Nastavte režim automatického ostření na [S-AF+MF] nebo [MF]. g„Volba
režimu AF“ (str. 53)
2 Zaostřete pomocí zaostřovacího kroužku.
• V režimu [S-AF+MF] můžete po namáčknutí spouště nebo stisknutí tlačítka AEL/AFL před pořízením snímku přesně zaostřit pomocí zaostřovacího kroužku.
38
CS
• Funkce zvětšenéh zvětšeného zobrazení
o zobrazení může být př
“ (str. 40)
i ručním ostření obzvláště užitečná. g„Použití
S
F
1023
1023

Přepnutí informačního displeje

250
F5.6
F
1023
250
F5.6
F
1023
250
F5.6
F
1023
+0.3
+0.7
-0.3
0.0
250
F5.6
F
1023
Informace zobrazené na displeji můžete přepínat opakovaným stisknutím tlačítka INFO nebo otáčením otočného voliče, zatímco je tlačítko INFO stisknuté.
Zapnuté zobrazení
CF
informací
*1
INFO
Zobrazení
histogramu
Zobrazení přeexpozice
a podexpozice
*2
S
F
INFO
P
250
250
F5.6
*3
Pouze snímek
*1 Pomocí funkce [G/INFO SETTING] (str. 109) lze také vybrat možnost [w]/[x]/[y]/[&] pro
zobrazení mřížky.
*2 Zobrazí se, když je možnost [G/INFO SETTINGS] (gstr. 109) nastavena na hodnotu [ON].
Některé položky se nezobrazí (v závislosti na nastavení).
*3 Během pořizování dvou snímků současně (gstr. 51) nebo pokud je možnost [LEVEL GAUGE]
(gstr. 110) nastavena na hodnotu [ON], na informační obrazovce bude zobrazení „Mu ltiple expo sure display“ (Zobrazení vícenásobné expozice) a „Digital level gauge display“ (Zobrazení digitální vodováhy).
TIPY
Rychlé pře
j Informační obrazovku lze schovat pro všechny režimy kromě režimu „Informační obrazovka
Orientace v histogramu:
j Dále je uvedeno, jak interpretovat zobrazený histogram.
nutí na často používané zobrazení:
p
zapnuta“. [G/INFO SETTINGS
1 Pokud je v grafu hodně špiček v této oblasti, bude obrázek vypadat
p
řevážně tmavý.
2 Poku
d je v grafu hodně špiček v této oblasti, bude obrázek vypadat
řevážně světlý.
p
3 Zeleně zobrazená čás
bodového měření.
+ j
1023
1023
t histogramu zobra
P
250
250
F5.6
0.0
F
/
Vícenásobné zobrazení
(gstr. 40)
] (gstr. 109)
S
F
1023
1023
+0.3
+0.7
+1.0
SETWB
*2
P
CF
P
Zobrazení přiblížení
zuje rozdělení jasů v oblasti
250
250
F5.6
250
250
F5.6
(gstr. 40)
3
S
F
1023
1023
S
F
1023
1023
*2
1
1
Použití živého náhledu
2
39
CS

Pořizování snímků během porovnávání efektu

+0.3
+0.7
-0.3
0.0
250
F5.6
1023
10x
Expoziční kompenzaci a vyvážení bílé můžete sledovat na obrazovce rozdělené na čtyři části.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka INFO přepněte
na vícenásobné zobrazení.
g„Přepnutí informačního displeje“ (str. 39)
• Zobrazí se srovnávací obrazovka expoziční
1
kompenzace. Stisk srovnávací obrazovku vyvážení bílé. Obrazovku lze přepínat stiskn
Použití živého náhledu
2 Použijte tlačítko bd nebo kolečko pro zvolení
hodnoty nastavení a poté stiskněte tlačítko i.
• Pomocí nastavené hodnoty můžete pořídit snímek.
x Poznámky
• Expoziční kompenzace není dostupná v režimu M nebo BULB.
• Tuto funkci nelze použít, pokud je obrazový režim nastaven na umělecký filtr.
• Když hodnota expoziční kompen
nutím tlačítka a přepněte na
utím tla
čítek ac.
esáhne ±3, efekt nebude zobrazen správně.
zace př
0.0
+0.7
F
/

Použití zvětšeného zobrazení

Objekt lze na displeji zobrazit zvětšený. Zvětšení při manuálním ostření usnadňuje ostření a nastavení obrazu.
Tlačítko Fn/
P
250
250
F5.6
1 Stisknutím tlačítka Fn/V (náhled) lze zobrazit přiblížení.
• Zobrazí se rámeček zvětšení.
• V tomto stavu namáčkněte tla na nastavení oblasti AF. (Automatické ostření s přibližovacím rámečkem)
1023
1023
V (náhled)
čítko spouště a zaostřete pomocí rámečku zvětšení bez ohledu
10x
2 Pomocí tlačítka p posuňte rámeček a stiskněte tlačítko Fn/V (náhled).
• Oblast uvnitř rámečku je zvětšena a zobrazena.
• V tomto stavu namáčkněte tlačítko spouště
• Chcete-li vrátit posunutý rámeček zvětšení zpě
, abyste při přibližování zaostřovali.
t do středu, stiskněte a přidržte tlačítko i.
3 Otáčejte kolečkem pro změnu přiblížení (5×/7×/10×/14×).
• Použijte tlačítko p pro přepínání mezi snímky během přiblížení.
• Stisknutím tlačítka i nebo stisknutím a přiblížení zrušit.
podržením tlačítka Fn / V (náhled) lze zobrazení
+0.3
+1.0
SETWB
TIPY
Zvětšení obrazu otočením zaostřovacím kroužkem:
g„MF ASSIST“ (str. 103)
Zvětšení
obrazu, když je tlačítko
j Stisknutím tlačítka INFO zobrazte přiblížení a poté stiskněte tlačítko i.
40
CS
g„Přepnutí informačního displeje“
Fn/V (náhled) nastaveno na jinou funkci:
(str. 39)

Expozice

2

Pořizování snímků s programem

Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a expoziční dobu automaticky podle jasu předmětu.
Podržte tlačítk otočného voliče nastavte režim snímání na P.
•Při namáčknut doba a velikost clony v hledáčku a na ovládacím panelu.
Ovládací panel
Posunutí programu (%)
Otáčením hlavního (nebo pomocného) otočného voliče můžete v režimu P změnit kombinaci hodnoty clony a expoziční doby při současném zachování optimální expozice snímku. g„Liniový diagram programu (režim P)“ (str. 140)
• Nastavení posunutí programu nebude po poříz zrušeno. Chcete-li zrušit nastavení posunutí programu, otočte hlavním (nebo pomocným) otočným voličem tak, aby se indikace expozičního režimu v hledáčku nebo na ovládacím pane
• Posunutí programu není k dispozici při p
TIPY
Expoziční doba a hodnota clony blikají:
j Nelze dosáhnout optimální expozice. Podrobnosti najdete v části „Zobrazení výstrahy
expozice“ (gstr. 141).
o MODE a zároveň pomocí hlavního
spouště do poloviny se zobrazí expozič
í
Expoziční doba
Značka potvrzení AF
Hodnota clony
lu změnila na %, nebo vypněte napájení.
oužit
Tlačítko MODE
Režim snímání
Hledáčky
Posunutí programu
Hledáčky
ení snímku
í blesku.
j
2
Expozice
41
CS

Snímání s prioritou clony

Fotoaparát nastavuje optimální expoziční dobu automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Když otevřete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát ostří v menším rozsahu vzdáleností (menší hloubka ostrosti) a snímek bude mít rozostřené pozadí. Když uzavřete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát ostří ve větším rozsahu (větší hloubka ostrosti). Tento režim použijte, pokud chcete na pozadí přidat detaily.
Při snížení hodnoty clony (čísla f)
2
Expozice
t
Podržte tlačí hlavního otočného voliče nastavte režim snímání na A. Otočením hlavního (nebo pomocného) otočného voliče nastavte hodnotu clony.
TIPY
Jak zkontrolovat hloubku ostrosti při z
j Viz část „Funkce náhledu“ (gstr. 46).
Jak změnit interval upravení expozice:
j Lze nastavit kroky po 1/3 EV, 1/2 EV nebo 1 EV. g„EV STEP“ (str. 111)
Expoziční doba bliká:
j Nelze dosáhnout optimální expozice. Podrobnosti najdete v části „Zobrazení výstrahy
expozice“ (gstr. 141).
ko MODE a zároveň pomocí
Hledáčky
Hodnota clony
Ovládací panel
Tlačítko MODE
Otevírání clony (číslo f se snižuje)
olené hodnotě clony:
v
Zavírání clony (číslo f se zvýší)
Při zvýšení hodnoty clony (čísla f)
j
42
CS

Snímání s prioritou závěrky

Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony automaticky pro expoziční dobu, kterou jste zvolili. Nastavte expoziční dobu podle typu efektu, který požadujete. Kratší expoziční doba vám umožňuje zachytit rychle se pohybující předmět ostře, delší expoziční doba pohyblivý předmět rozmaže, čímž vznikne dojem rychlosti nebo pohybu. Nastavte expoziční dobu podle typu efektu, který požadujete.
Kratší expoziční doba může zachytit rychlou scénu bez rozmazání.
Podržte tlačítko MODE a zároveň pomocí hlavního otočného voliče nastavte režim snímání na S. Otočením hlavního (nebo pomocného) otočného voliče nastavte expoziční dobu.
Hledáčky
Expoziční doba
Ovládací panel
Tlačítko MODE
Delší expoziční doba rychlou akční scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoří dojem dynamického pohybu.
Delší expoziční doba
j
2
Expozice
Kratší expoziční doba
TIPY
Snímek působí rozmazaně:
j Riziko otřesu fotoaparátu a rozmazání vašeho snímku pohybem se výrazně zvyšuje při
pořizování makro nebo ultra-telefoto snímků. Zkraťte expoziční dobu nebo použijte ke stabilizaci fotoaparátu monopod nebo stativ.
j Roztře
sení fotoaparátu je pravděpodobně
můžete omezit použitím stabilizátoru obrazu. g„Stabilizátor obrazu“
Jak změnit interval upravení expozice:
j Lze nastavit kroky po 1/3 EV, 1/2 EV nebo 1 EV. g„EV STEP“ (str. 111)
Hodnota clony bliká:
j Nelze dosáhnout optimální expozice. Podrobnosti najdete v části „Zobrazení výstrahy
expozice“ (gstr. 141).
jší při delší expoziční době. Roztřesení fotoaparátu
(str. 62)
43
CS

Ruční snímání

Umožňuje ruční nastavení clony i expoziční doby. Pomocí ukazatele expozice můžete zkontrolovat, o kolik se liší od optimální expozice. Tento režim vám poskytuje větší tvůrčí kontrolu, umožňuje vám provést vlastní nastavení bez ohledu na správnou expozici.
Podržte tlačítko MOD otočného voliče nastavte režim snímání na M. Otočením voličů nas
2
Expozice
Hodnota clony: otočte hlavním otočným voličem pro nastavení hodnoty.
• Rozsah hodnot clony se liší podle typu objektivu.
• Expozič
•V režimu M je úr
tavte hodnotu clony a expoziční dobu.
d
Zobrazen je rozdíl (od -3 EV do +3 EV) mezi hodnotou expozice vypočítano zvolené clony a expoziční doby ve srovnání s hodnotou expozice, která je podle fotoaparátu optimální. Pokud rozdíl hodnot expozic přesáhne ±3 EV, celý indikátor se rozbliká.
E a zároveň otočením hlavního
Tlačítko MODE
Expoziční doba: otočte pomocným otočným voličem pro nastavení hodnoty
oba může být nastavena v rozmezí 1/8000–60 sekund.
oveň expozice zobrazena na obrazovce super ovládacího panelu.
Podexpozice
Přeexpozice
Optimální expozice
j
u z právě
Šum ve snímku
Při snímání s dlouhou expoziční dobou se může na displeji objevit šum. Tento jev vzniká generováním proudu v těch částech snímače obrazu, které obvykle nejsou vystaveny světlu, v důsledku čehož dochází k růstu teploty ve snímači obrazu nebo v budicích obvodech snímače obrazu. Toto může rovněž nastat při fotografování s vysokým nastavením ISO v horkém prostředí. Ke snížení tohoto šumu fotoapar át aktivuje funkci redukce šumu. g„Redukce šumu“ (str. 72)
44
CS
TIPY
Snímek působí rozmazaně:
j Při snímání s dlouhou expozicí doporučujeme použít monopod nebo stativ. j Roztřesení fotoaparátu je pravděpodobně
můžete omezit použitím stabilizátoru obrazu. g„Stabilizátor obrazu“
Jak změnit interval upravení expozice:
j Lze nastavit kroky po 1/3 EV, 1/2 EV nebo 1 EV. g„EV STEP“ (str. 111)
Přepnutí funkce hlavního a pomocného otočného voliče:
j Funkce, které se nastavují hlavním a pomocným otočným voličem, můžete přepnout.
g„DIAL FUNCTION“ (str. 104)
x Poznámky
• Expoziční kompenzace není dostupná v režimu M.
jší při delší expoziční době. Roztřesení fotoaparátu
(str. 62)

Fotografování s dlouhou expozicí (čas B)

Můžete pořídit snímek s dlouhou expoziční dobou, kdy závěrka zůstává otevřená tak dlouho, jak dlouho držíte tlačítko spouště. Fotografování s dlouhou expozicí lze provést pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1) nebo pomocí kabelu dálkového ovládání (RM-CB1). g„Fotografování s dlouhou expozicí (časem B) pomocí dálkového ovládání“ (str. 61)
tko MO
Podržte tlačí
•V hledáčku a na ovláda značka „buLb“.
TIPY
Automatické ukončení sním
j Pro fotografování s dlouhou expozicí (režim bulb) můžete nastavit maximální expoziční dobu.
g„BULB TIMER“ (str. 112)
Zafixování ostření při manuálním zaostřování:
j Zaostření objektu můžete zafixovat, takže se nezmění, ani když během expozice otočíte
kroužkem ostření na objektivu. g„BULB FOCUSING“ (str. 102)
x Poznámky
•Při snímání s dlouhou expozicí nejsou dostupné tyto funkce. Sekvenční snímání/samospoušť/promě blesku/expoziční kompenzace
DE a otočením voliče nastavte režim snímání na možnost [BULB].
cím panelu se zobrazuje
ání „bulb“ po uplynutí určitého času:
nná expozice AE/stabilizátor obrazu/bracketing
2
Expozice
45
CS

Funkce náhledu

Hledáček zobrazuje ostrou oblast (hloubku ostrosti) se zvolenou hodnotou clony.
Chcete-li použít funkci náhledu, stiskněte tlačítk
o V
(náhled).
2
Expozice
Tlačítko V (náhled)

Změna režimu měření

Existuje 5 způsobů, jak změřit se zdůrazněným středem a tři typy bodového měření. Zvolte nejvhodnější režim podle podmínek snímání.
Přímé tlačítko G + k
Super ovládací panel ip: [METERING]
Nabídka (menu) MENU[c][V]
Zobrazení nastavení
Hledáčky
jas objektu: Digitální měření ESP, integrální měření
Tlačítko G
[METERING]
Tlačítko MENU
G : Digitální ESP měření H :Integrální měření se zdůrazněným středem I : Bodové měřen IJ : Bodové měře IK : Bodové měření – kontrola stínu
í
ní – kontrola světlých ploch
k
Tlačítko i
Ovládací panel
G Digitální ESP měření
Během živého náhledu fotoaparát změří úroveň osvětlení a vypočítá rozdíly v úrovni osvětlení ve 324 různých oblastech obrázku (49 oblastí př doporučuje pro obecné použití. Nastavení synchronizované funkce automatického ostření na světla soustředěné okolo AF oblasti zaostřené autofokusem. Je dostupný při snímání pomocí hledáčku (automatické ostření s fázovým rozdílem).
i focení pomoci hledáčku). Tento režim se
hodnotu [ESP+
AF] umožňuje měření
46
CS
H Integrální měření se zdůrazněným středem
Tento režim měření poskytuje průměrné měření mezi objektem a osvětlením pozadí, větší váha se klade na objekt uprostřed pole. Tento režim použijte, pokud nechcete, aby osvětlení pozadí ovlivnilo hodnotu expozice.
I Bodové měření
Fotoaparát změří velmi malou oblast kolem středu objektu, kterou určuje značka pro oblast bodového měření v hledáčku. Tento režim použijte v případě velmi silného protisvětla.
IJ Bodové měření – kontrola světlých ploch
Pokud je celkové pozadí světlé a použijete automatickou expozici fotoaparátu, zobrazí se na obrázku bílá místa šedě. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k přeexponování, což umožní přesnou reprodukci bílé. Oblast měřen
IK Bodové měření – kontrola stínu
Pokud je celkové pozadí tmavé a použijete automatickou expozici fotoaparátu, zobrazí se na obrázku černá místa šedě. Tímto režimem um což umožní přesnou reprodukci č
í je stejná jako
u bodového měření.
erné. Oblast měření je stejná jako u bodového měření.
ožníte fotoaparátu posun k podexponování,
: Oblast měření

Expoziční kompenzace

V některých situacích můžete dosáhnout lepších výsledků, když manuálně kompenzujete (upravíte) hodnotu expozice nastavenou automaticky fotoaparátem. V mnoha případech jasné objekty (např. sníh) vyjdou na snímku tmavší, než je přirozené. Kompenzací směrem k + přiblížíte odstín objektu skutečnosti. Ze stejných důvodů nastavte u tmavých objektů kompenzaci směrem k -. Expozici lze upravit v rozsahu ± 5.0 EV.
2
Expozice
-2.0 EV
Přímé tlačítko F + j/k
±0 +2.0 EV
Tlačítko F
Nastavit směrem k -
Nastavit směrem k +
47
CS
• Zobrazuje se indikátor expoziční kompenzace. Pokud je hodnota kompenzace 0, ukazatel expoziční kompenzace se nezobrazuje.
Když jsou nastaveny kroky po 1/3 EV
1/3 EV 1/2 EV
• Pokud hodnota expoziční bude indikátor v hledáčku a n na super ovládacím panelu se zobrazuje červený symbol vw.
kompenzace přesáhne rozsah indikátoru expoziční kompenzace,
a ovládacím panelu blikat. V levém a pravém rohu indikátoru
Když jsou nastaveny kroky po 1/2 EV
2
Expozice
TIPY
Jak změnit interval upravení expozice:
j Lze nastavit kroky po 1/3 EV, 1/2 EV nebo 1 EV. g„EV STEP“ (str. 111)
Nastavení expozice jen s pomocí otočných voličů:
j Expoziční kompenzaci můžete nastavit i bez stisknutí tlačítka F.
g„DIAL FUNCTION“
x Poznámky
• Expoziční kompenzace není dostupná v režimech M a BULB.
• Když hodnota expoziční kompenzace př správně.

Aretace AE

Naměřená hodnota expozice může být zamčena tlačítkem AEL/AFL (Aretace AE). Aretaci AE použijte, chcete-li jiné nastavení expozice oproti tomu, které by se normálně použilo za stávajících podmínek snímání. Při normálním namáčknutí spouště se zamkne AF (automatické ostření) i AE (automatická expozice); stisknutím tlačítka AEL/AFL však můžete samostatně aretovat expozici.
(str. 104)
esáhne ±3, efekt nebude zobrazen v živém náhledu
V místě, kde chcete provést aretaci naměře stiskněte tlačítko AEL/AFL. Expozice se aretuje.
ovným stisknutím tlač
•Opět aretace AE.
ítka AEL/AFL se uvolní
48
CS
né hodnoty,
Tlačítko AEL/AFL
Aretace AE
Hledáčky
TIPY
Aretace expozice stisknutím tlačítka AEL/AFL:
g„AEL/AFL MEMO“ (str. 106)
Pokud vám dělá potíže stisknout zároveň tlačítko AEL/AFL a spoušť:
j Můžete zaměnit funkce tlačítek AEL/AFL a <.
gA“ (str. 107)
Aktivace aretace AE s nastaveným režimem měření:
j Pro uzamknutí expozice s aretací AE můžete nastavit režim měření expozice.
g„Měření AEL“ (str. 111)

Proměnná expozice AE

Fotoaparát automaticky pořídí několik snímků (bracketing) s různými hodnotami expozice. I v podmínkách, kde se obtížně dosahuje správné expozice (objekty osvícené zezadu nebo scéna za šera), můžete zvolit správný snímek z řady snímků pořízených s různými nastaveními expozice (hodnoty expozice a kompenzace). Snímky jsou pořízeny v následujícím pořadí: snímek s optimální expozicí, snímek upravený ve směru - a snímek upravený ve směru +.
Např.: Je-li BKT nastaveno na [3F 1.0EV]
-1.0 EV +1.0 EV±0
Hodnota kompenzace: 0,3, 0,5, 0,7 nebo 1,0 Počet snímků: 2, 3,
• Dostupná hodnota kompenzace se liší podle počtu
• Hodnota kompenzace a počet sní g„EV STEP“ (st
Přímé tlačítko MODE + AFj/k
5 nebo 7
r. 111)
mků se změní při změně kroku EV.
snímků.
2
Expozice
Nabídka (menu) MENU[X][BRACKETING][AE BKT]
Zobrazení nastavení
Počet snímků
Hledáčky Ovládací panel
EV STEP
Bracketing
Rozsah kompenzace
• Hodnota expozice pro zbývající snímky bliká během jejich pořizování.
Počet snímků
EV STEP
49
CS
Začněte fotografovat.
• V režimu jednotlivých snímků se expozice změ
•Při sekvenčním sní snímků.
•Uvolněn
ím spouště s v hledáčku a n zeleně 0.
mání držte tlačítko spouště stisknuté, dokud se nepořídí zvolený počet
nímání s proměnnou expozicí zastavíte. Po jeho zast avení bliká
a ovládacím panelu 0 a na super ovládacím panelu se zobrazuje
s každým stiskem tlačítka spouště.
Jak proměnná expozice AE kompenzuje expozici v jednotlivých režimech snímání
V závislosti na zvoleném režimu snímání se expozice kompenzuje následujícím způsobem:
Režim P : Hodnota clony a expozič Režim A : E Režim S : H
2
Režim M : E
Expozice
TIPY
Použití proměnné expozic
j Kompenzujte hodnotu expozice, pak použijte funkci proměnné expozice AE. Proměnná expozice
AE se použije na kompenzovanou hodnotu expozice.
xpoziční doba odnota clony xpoziční doba
e AE na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali:
ní doba

Nastavení citlivosti ISO

Při vyšším nastavení ISO je fotoaparát citlivější na světlo, a proto lépe pracuje za špatného osvětlení. Vyšší hodnoty ovšem mohou způsobit zrnitost snímků.
Přímé tlačítko ISOj/k
Tlačítko G
Super ovládací panel ip: [ISO]
[AUTO] : Cit
[100–6400] : Fixní citlivost ISO. Hodnotu [ISO STEP] lze měnit po krocích [1/3EV] nebo
livost se nastavuje automaticky podle podmínek snímání. Pro režim [ISO-AUTO SET] můžete nastavit výchozí hodnotu (hodnotu, která se běžně použije, když bude možné dosáhnout optimální expozice) a horní limit (nejvyšší přípustnou hodnotu citlivosti ISO pro případ, že se ISO automaticky změní). g„ISO-AUTO SET“ (str. 111)
[1EV]. g„ISO STEP“ (str. 111)
Tlačítko MENU
Zobrazení nastavení
Hledáčky Ovládací panel
k
Tlačítko ISO
j
Tlačítko i
Při nastavení na hodnotu [AUTO] se zobrazuje výchozí hodnota.
AUTO :
100 :
50
CS
6400 :
• 125 a 1250 se v hledáčku zobra
z
í jako 120, respektive 1200.
Displej po nastavení
Hledáčky Ovládací panel
Při nastavení na hodnotu [AUTO] se zobrazují hodnoty ISO-A a ISO
toaparátem. Pro všechna
určené fo ostatní nastavení se zobrazuje ISO a nastavená hodnota citlivosti. Při nastavení na hodnotu 3200 nebo vyšší ukazatel ISO bliká.
TIPY
Automatické nastavení optimální hodnoty citlivosti ISO v režimu M:
j Nastavení AUTO není v režimu M dostupné, ale můžete jej použít ve všech režimech snímání.
g„ISO-AUTO“
(str. 112)
Při jiném nastavení než AUTO se zo
brazuje ISO. Při nas hodnotu 3200 nebo vyšší ukazatel ISO bliká.
tavení na

Proměnná expozice ISO

Fotoaparát automaticky pořídí snímky při různé citlivosti ISO (bracketing), přičemž použije fixní hodnoty expoziční doby a hodnoty clony. Pořídí se 3 snímky s různými expozicemi, a to v pořadí: nastavená hodnota citlivos ti ISO (optimá lní expozice při nastave ní na [AUTO]), expozice ve směru - a expozice ve směru +.
Hodnota kompenzace: 0,3, 0,7 nebo 1,0
• Hodnota kompenzace se nastavuje s krokem
Počet snímků: 3
Nabídka (menu) MENU[X][BRACKETING][ISO BKT]
x Poznámky
• Bracketing se provádí bez ohledu na horní limit nastavený v možnosti [ISO-AUTO SET].
• Tuto funkci nelze použít, pokud je obrazový režim nastaven na umělecký filtr.
3 EV, bez ohledu na nastavený krok ISO.
1/

Vícenásobná expozice

Tato funkce spojí více snímků a uloží je jako jeden. Snímek se uloží s režimem záznamu nastaveným v době uložení snímku. Snímek můžete spojit při jeho pořizování nebo prohlížení v režimu přehrávání.
MULTIPLE EXPOSURE
V režimu snímání mohou až 4 snímky být poříz zvolit uložený snímek ve formátu RAW a pořízením vícenásobné expozice vytvořit spojený snímek.
[FRAME] : Vyberte počet pořizovaných snímků z možností [2F], [3F] nebo [4F]. [AUTO GAIN] : Pokud je nastaveno na [ON], bude jas každého ze snímků nastaven na
[OVERLAY] : Pokud je nastavena hodnota [ON], může být na kartě nahraný sním ek ve
„1/počet snímků“ a snímky budou překryty. Pokud je nastavena hodnota [OFF], budou snímky překryty původním jasem každého z nich.
formátu RAW překryt vícenásobnými expozicemi a uložen jako samostatný snímek. Počet pořízených snímk ů j e o jeden n ižší než ho dno ta zad aná v nastavení [FRAME].
eny a poté uloženy jako jeden. Lze rovněž
2
Expozice
51
CS
IMAGE OVERLAY
V režimu přehrávání RAW překryty a uloženy jako jeden. g„Překrývání vrstev“ (str. 95)
Nabídka (menu) MENU[X][MULTIPLE
Zobrazení nastavení
• Pokud je nastavena vícenásobn se na ovládacím panelu a na super ovládacím panelu značka u. Poku značka u bliká a na super ovládacím panelu se zobrazí zelená značka i.
2
mohou být až 4 snímky ve formátu
EXPOSURE]
á expozice, zobr
d je pořizování snímků přerušeno,
Ovládací panel
azuje
MULTIPLE EXPOSURE
FRAME
AUTO GAIN OVERLAY
BACK SET
Expozice
TIPY
Zrušení snímku během pořizování
j Stisknutím tlačítka D se zruší poslední pořízený snímek.
Pořízení vícenásobných expozic při kontrole kompozice každého snímku
j Pořiďte snímky za pomocí živého náhledu. Překrývané snímky se zobrazí poloprůhledně na LCD
obrazovce, aby bylo možno při pořizování kontrolovat jejich pozici.
Překrytí více než 5 snímků:
j Pro překrytí 5 a více snímků je uložte ve formátu RAW a použijte [OVERLAY] pro opakování
pořizování vícenásobné expozice.
x Poznámky
• Pokud je nastavena vícenásobná expozice, je možnost [SLEEP] automaticky nastavena na hodnotu [OFF].
Snímky ve formátu RAW pořízené jiným fotoaparátem n
• Pokud je možnost [OVERLAY] nastavena na hodno zobrazeny spolu s vybraným snímkem ve formátu RAW, pořízeny s nastavením platným v době pořízení.
• Pro nastavení funkcí pořizování s funkce nelze nastavit.
• Vícenásobná expozice je zrušena automaticky v následujících přípa
• Informace o prvním snímku během ví
• Pokud je obrazový režim nastaven na možnost CL, nen
rát je vypnut./Je stisknuto tlačítko
Fotoapa tlačítko n./Dojde baterie./Karta je vyměněna./Je zavřen LCD displej./Kabel USB, AV nebo
minikabel HDMI je připojen. o snímání. dostupná pomocí tlačítka MYSET nebo Y/X.
:
emohou být použity pro překrytí.
tu [ON], budou snímky, které byly
nímků
nejprve zrušte vícenásobnou expozici. Některé
q./Je stisknuto tlačítko MENU./Je stisknuto
cenásobné exp
ozice je zobrazena jako informace
dech.
í vícenásobná
expozice
OFF
OFF OFF
52
CS

Funkce zaostřování a snímání

3

Volba režimu AF

Na tomto fotoaparátu jsou k dispozici tři režimy zaostřování: S-AF, C-AF a MF. Snímky můžete pořizovat i v kombinaci režimů S-AF nebo C-AF s režimem MF.
Přímé tlačítko AF+j
Super ovládací panel ip: [AF MODE]
Zobrazení nastavení
Hledáčky Ovládací panel
S-AF : C-AF : MF : S-AF+MF : C-AF+MF:
Tlačítko AF
Tlačítko MENU
k
Tlačítko i
j
3
Funkce zaostřování a snímání
S-AF (jedno AF)
Ostření se provede jednou po namáčknutí tl a čítka spouště. Pokud se zaostření nepovede, uvolněte prst z tl ačí tka spouště a znovu j i namáčkněte. Tento režim je vhodný pro pořizování snímků nepohyblivých předmětů nebo předmětů s omezeným pohybem.
p
Namáčkněte tlačítko s
• Po aretaci ostření se rozsví
• Po zaostření
objektu se ozve pípnutí.
ouště.
tí značka potvrzení AF.
Hledáčky
Značka potvrzení AF
53
CS
TIPY
Jestliže je zaostření v režimu AF při slabém osvětlení obtížné:
j Vestavěný blesk může posloužit jako osvětlení AF (AF iluminátor). To usnadňuje zaostřování
v režimu AF za špatných světelných podmínek. g„AF ILLUMINAT.
Když potřebujete rychle přepnout z režimu AF do MF:
j
Přiřazením režimu [MF] ke tlačítku <, P nebo V (náhled) lze přepínat do režimu MF pouhým stisknutím daného tlačítka.
Když chcete pořídi
j Viz část „RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C“ (gstr. 108).
Když si nepřejete po zaostření objektu rozsvěcet v hledáčku AF oblast:
j Po zaostření objektu se v hledáčku červeně rozsvítí AF oblast. AF oblast můžete nastavit tak,
aby se nerozsvěcela. g„AF AREA POINTER“
t snímek, přestože na objekt není zaostřeno:
g„BUTTON FUNCTION“ (str. 106)
(str. 103)
(AF iluminátor)“ (str. 103)
C-AF (nepřetržité AF)
Fotoaparát opakovaně zaostřuje po celou dobu namáčknutí tlačítka spouště. Pokud se objekt pohybuje, fotoaparát jej zaměří s ohledem na jeho předpokládaný pohyb (Prediktivní AF).
3
I když se objekt pohybuje nebo změníte kompozici obrázku, fotoaparát se i nadále snaží
Funkce zaostřování a snímání
zaostřit.
šť a
Namáčkněte spou
• Po zaostření a
• Oblast AF se nerozsvítí, i když je objekt zaostřený.
• Fotoaparát opakuje zaostřování. I obrázku, průběžně probíhá snaha o zaostření.
• Po zaostře i když je objekt zaostřen.
TIPY
Fotoaparát se zaostřuje na p
j Fotoaparát můžete nastavit tak, aby se zaostření neměnilo ani když se mění vzdálenost
k objektu. g„C-AF LOCK“
držte ji v této pozici.
aretaci ostření se rozsvítí značka potvrzení AF.
když se objekt pohybuje nebo změníte kompozici
objektu se ozve pípnutí. Pípnutí se neozve po třetí operaci s ne přetržit ým AF,
ředmět pohybující se před fotografovaným objektem:
(str. 103)
MF (ruční ostření)
Tato funkce umožňuje ruční zaostření jakéhokoliv objektu.
Zaostřete pomocí zaostřovac
54
CS
ího kroužku.
Blízko
Zaostřovací kroužek
)
TIPY
Změna smyslu otáčení zaostřovacího kroužku:
j Můžete nastavit směr otáčení zaostřovacího kroužku podle svého přání a tak, aby se objektiv
nastavil na bod zaostření. g„FOCUS RING“
Pro informaci, zda je objekt zaostřený (pomoc s ostřením):
j Když zaostříte objektiv na objekt ručně (otáčením zaostřovacího kroužku), rozsvítí se značka
potvrzení AF. Když je v možnosti [AF AREA] nastavena hod potvrzení AF, když je objekt zaostřen ve střední oblasti AF. (Pouze při používání hledáčku.)
Přesné nastavení zaostření (MF assist):
j Předmět zvětšený na displeji můžete zkontrolovat otočením zaostřovacím kroužkem při snímání
v živém náhledu. g„MF ASSIST“
(str. 103)
(str. 103)
nota B, rozsvítí se značka
Současné použití režimů S-AF a MF (S-AF+MF)
Tato funkce umožňuje doladit zaostření manuálně otáčením zaostřovacího krou žku po provedení AF v režimu S-AF.
•Namáčkněte dolaďte zaostření.
x Poznámky
• Pokud po doladění ostření kroužkem zaostřování znovu stisknete tlačítko spouště,
tlač
ítko spouště. Po potvrzení AF otočte zaostřovacím kroužkem a jemně
AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
Současné použití režimů C-AF a MF (C-AF+MF)
Zaostřete pomocí zaostřovacího kroužku a namáčknutím spouště aktivujte režim C-AF.
• Dokud je stisknuté tlačítko sp
• Pokud není zmáčknut
TIPY
Jiný způsob ru
j Tlačítko AEL/AFL můžete nastavit na hodnotu C-AF. g„AEL/AFL“ (str. 105)
x Poznámky
• Pokud po doladění ostření kroužkem zaostřování znovu stisknete tlačítko spouště,
čního zaostření v režimu C-AF:
AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
ouště, nelze použít režim MF.
o tlačítko spouště, je ruční ostření s MF možné.
3
Funkce zaostřování a snímání
55
CS

Volba oblasti AF

Tento fotoaparát má celkem 11 oblastí AF pro automatické zaostření fotografovaného objektu. Nejvhodnější režim AF oblasti zvolte podle konkrétního objektu a kompozice. K dispozici jsou dva režimy oblasti AF: Režim všech oblastí AF (All), ve kterém systém autofokusu využívá všechny oblasti AF, a režim jedné oblasti AF (Single), ve kterém automatické ostření probíhá na okolí jediné zvolené oblasti AF.
B Režim všech oblastí AF (All target)
Fotoaparát automaticky ostří na objekt nacházející se před objektivem a využívá přitom informace ze všech 11 oblastí AF. Tento režim je vhodný pro snímání pohyblivých objektů nebo když se chcete s ostřením plně spolehnout na fotoaparát.
3
Funkce zaostřování a snímání
M Single target AF mode (o Small-single target AF mode)
Fot
oaparát ostří pouze na jed Tento režim je užitečný pro přesné zaostření objektu po komponování záběru. V režimu M můžete ostřit na oblast o něco větší, než je jedna oblast AF, ale využít můžete jen jednu oblast AF. Pokud v možnosti [AF SENSITIVITY] zvolíte hodnotu [SMALL], zobrazené nastavení se změní na o. g„AF SENSITIVITY“ (str. 103)
ký režim jedné oblasti AF
N Dynami (Dynamic-single tar get AF)
Pokud fotoaparát pomocí zvolené oblasti AF nemůže objekt zaostřit, vyu
c
žije k zaostření sousední oblast AF.
nu zvolenou oblast AF.
Zvolená oblast
AF
56
CS
Přímé tlačítko P + j/k
j
• Po uvolnění tlačítka se rozsvítí aktuálně zvolená oblast AF. Pokud je nastaven re žim M nebo N, můžete zvolit oblast AF, která se má v daném příp Podrobnosti o konkrétní obsluze najdete v kroku 2 v části „Volba pozice AF oblasti“ (gstr. 57) v to návodu.
adě p
oužít.
mto
Tlačítko AF
k
Tlačítko P
Super ovládací panel ip: [AF AREA]
• Je-li nastaven režim M nebo N, může otočného voliče zvolit oblast AF.
Nabídka (menu) MENU[c][R][AF AREA]
• Je-li nastaveno M nebo N, může
Volba pozice AF oblasti
V režimu jedné oblasti AF (Single target AF) zvolte oblast AF, která se má použít pro zaostření objektu.
P + k
te otáčením
te pomocí p zvolit AF oblast, která se má použít.
Tlačítko MENU
Tlačítko i
1 Stiskněte tlačítko P a jeho uvolněním umožněte volbu oblasti AF. 2 Oblast AF zvolte hlavním/pomocným otočným
voličem nebo křížovým ovladačem.
Hlavní otočný volič má stejnou funkci jako tlačítka ac a pomocný otočný volič m
• Stisknutím tlačítka i vrátíte pozici oblasti AF na střed.
TIPY
Volba funkce při volbě AF oblasti:
j Funkci otočných voličů a křížového ovladače při volbě AF oblasti můžete změnit.
gP SET UP“ (str. 102)
Volba pozice AF oblasti pomocí křížového ovladače bez nutnosti stisknout tlačítko P:
j Namáčkněte spoušť a uvolněte ji, poté použijte křížový ovladač pro změnu pozice AF oblasti.
g„BUTTON FUNCTION“ (str. 106)
Automatické ostření v daném bodě:
j Automatické ostření lze použít s umístěním a velikostí rámečku zvětšení.
g„Použití zvětšeného zobrazení“
x Poznámky
•Při snímání v živém náhledu nelze použít dynamický režim jedné oblasti AF.
á stejnou funkci ja k o tlačítka bd.
(str. 40)
3
Funkce zaostřování a snímání
57
CS
Registrace režimu oblasti AF
Často používaný režim oblasti AF a pozici zvolené oblasti můžete zaregistrovat. Uložené nastavení („výchozí oblast“) poté můžete snadno načíst a použít při sn ímání.
Nabídka (menu) MENU[c][R][P SET HOME]
Registrace
1
Zvolte umístění oblasti AF a stiskněte tlačítko i.
• Výchozí oblast se zaregistruje při stisknutí tlačítek.
• Výchozí pozici nelze zaregistrovat při používání fotoaparátu pros
třednictvím přímého tlačítka.
[] SET HOME
HP
3
Funkce zaostřování a snímání
Fotografování
Abyste mohli tuto funkci používat, přiřaďte nejprve režim [P HOME] libovolnému tlačítku Fn, P nebo V (náhled). gstr. 106
BACK
1 Stiskněte tlačítko, ke kterému je režim [P HOME] přiřazen.
• Vybere se zaregistrovaná výchozí oblast. Dalším stisknutím tohoto tlačítka přejdete na výchozí režim oblasti AF.
x Poznámky
•Při registraci výchozí pozice se neukládá citlivost AF (AF sensitivity).
SET
Označuje probíhající registraci oblasti AF.
58
CS

Sekvenční snímání

Snímání jednoho snímku o Pořídí 1 snímek při každém stisknutí spouště (normální Sekvenční snímání H l Umožňuje pořizovat snímky rychlostí 5 snímků za sekundu Sequential shooting L O Umožňuje pořizovat snímky nastavenou rychlostí
•Stiskněte tlač pořizuje sekvenci snímků, dokud spoušť neuvolníte.
•Ostření, expozice a vyvážení bílé jsou aretovány při prvním snímku
x Poznámky
• Pokud během sekvenčního snímání začne blikat kontrolka vybití baterie, přestane fotoaparát
Způsob nastavení
Přímé tlačítko </Y/jk
Super ovládací panel ip: [j/</Y]
Zobrazení nastavení
ítko spouště a držte jej stisknuté. Fotoaparát
(během S-AF, MF).
snímat a začne ukládat na kartu snímky, které jste pořídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, může se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
Hledáčky Ovládací panel
snímací režim). po dobu stisknutí spouště (během S-AF, MF). (gO fps“ (str. 108)) po dobu stisknutí spouště.
Počet snímků, které lze v sekvenci pořídit
Tlačítko </Y/j
k
3
Funkce zaostřování a snímání
Režim jednoho snímku
Sekvenční snímání H : Sekvenční snímání L : 1
2sekundová samospoušť : 2sekundová samospoušť : Dálkové ovládání : 2 sekundy s dálkovým ovládáním :
•Předsklopení zrcátka:
Blikající displej v hledáčku nebo ovládacím panelu značí aktivní předsklopení zrcátka.
na ovládacím panelu a symbol D na super
59
CS

Použití samospouště

Tato funkce umožňuje pořizovat snímky pomocí samospouště. Fotoaparát můžete nastavit tak, aby spustil spoušť po 12 nebo 2 sekundách. Při použití samospouště upevněte fotoaparát bezpečně na stativ. Pro způsob nastavení viz „Sekvenční snímání“ (gstr. 59).
Stiskněte tlačítko spouště úpl
• Pokud je zvolena možnost Y12s:
• Pokud je zvolena možnost Y2s:
• Chcete-li zrušit aktivovanou samospoušť,
3
Funkce zaostřování a snímání
x Poznámky
Spoušť okuláru
Při fotografování bez použití hledáčku zavřete spoušť okuláru, aby světlo vstupující do fotoaparátu skrze hledáček neovlivňovalo expozici. Zvedněte páčku spouště okuláru.
prve se asi na 10 sekund rozsvítí indikátor
Nej
ouště, pak tento indikátor asi 2 sekundy
samosp
ká a pak se obrázek pořídí.
bli Asi na 2 sekundy se rozsvítí indikátor samospouště,
se sní
pak
iskněte tl
st
•Nestlačujte tlačítko spouště, stojíte-li před fotoaparátem; mohlo by dojít k nesprávnému zaostření objektu, protože k ostření dochází při namáčknutí spouště.
mek pořídí.
ačítko <
/Y/j.
ně.
Kontrolka samospouště
čka spouště okuláru

Snímání pomocí dálkového ovládání

te
Pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1) může scénu bez dotyku fotoaparátu. Fotoaparát lze nastavit tak, aby se spoušť aktivovala buď ihned, nebo 2 sekundy po stisknutí tlačítka spouště na dálkovém ovládání. Pomocí volitelného dálkového ovládání je také možné fotografování s dlouhou expozicí (čas B). Pro způsob nastavení viz „Sekvenční snímání“ (gstr. 59).
• Spoušť okuláru
Upevněte fotoaparát na stativ, namiřte dálkový ovladač na přijímač dálkového ovládání fotoaparátu a stiskněte tlačítko spouště na dálkovém ovladači.
• Pokud je zvolena hodnota <0s: Zaostřen indikátor dálkového ovládání a pořídí se snímek.
• Pokud je zvolena hodnota <2s: Zaostřen indikátor dálkového ovládání a po přibl. 2 sekundách se poří
gstr. 60
í a expozice jsou aret
í a expozice jsou aret
d
í snímek.
ovány, bliká
ovány, bliká
60
CS
pořídit svůj vlastní obraz nebo noční
Indikátor dálkového ovládání Přijímač dálkového ovládání
Účinná oblast přenášeného signálu
Namiřte dálkový ovladač na přijímač dálkového ovládání fotoaparátu v rámci účinné oblasti dle znázornění níže. Pokud na přijímač dálkového ovládání dopadá silné světlo, jako je přímé sluneční záření, nebo pokud v okolí pracují zářivky nebo jiné zdroje elektromagnetického rušení, efektivní dosah ovladače se sníží.
Asi 3 m (v místnosti)
Asi 2 m (venku)
Dálkové ovládání
TIPY
Po stisknutí tlačítka spouště na dálkovém ovladači nebliká indikátor dálkového ovládání:
j Přenášený signál nemusí být účinný, pokud je přijímač dálkového ovládání vystaven silnému
světlu. Přibližte dálkový ovladač k fotoaparátu a stiskněte tlačítko spouště na dálkovém ovladači ještě jednou.
j Přená
šený signál nemusí být úč
fotoaparátu. Přibližte dálkový ovladač k fotoaparátu a stiskněte tlačítko spoušt ovladači ještě jednou.
j Dochá
zí k rušení signálu. Namiř fotoaparátu a současně stiskněte tlačítko CH a tlačítko zoomu W nebo T na dálkovém ovládání po dobu nejméně 3 sekund, dokud kontrolka dálkového ovládání neblikne nebo se neozve pípnutí pro potvrzení příjmu signálu.
Zrušení režimu snímání s dálkovým ovládáním:
j Režim snímání s dálkovým ovládáním nebude po snímání zrušen. Stisknutím tlačítka </Y/j
nastavte možnost [o] (snímání jednotlivých snímků), atd.
Pro použití tlačítka spouště na fotoaparátu v režimu snímání s dálkovým ovládáním:
j Tlačítko spouště na fotoaparátu stále funguje i v režimu snímání s dálkovým ovládáním.
x Poznámky
• Spoušť nespustí, pokud není objekt zaostřen.
• Za jasných světelných podmínek takže je obtížné stanovit, zda byl snímek pořízen, či nikoli.
• Na dálkovém ovladači není k disp
Asi 5 m (v místnosti)
Asi 3 m (venku)
Asi 3 m (v místnosti)
Asi 2 m (venku)
inný, pokud je přijímač dálkového ovládání příliš daleko od
te dálkový ovladač na přijímač dálkového ovládání na
může být obtížné zahlédnout indikátor dálkového ovládání,
ozici ovládání tra
Přijímač dálkového ovládání
ě na dálkovém
nsfokátoru.
Fotografování s dlouhou expozicí (časem B) pomocí dálkového ovládání
Podržte tlačítko MODE a zároveň pomocí hlavního otočného voliče nastavte režim snímání na [BULB]. g„Fotografování s dlouhou expozicí (čas B)“ (str. 45)
3
Funkce zaostřování a snímání
Stiskněte tlačítko W na dálkovém ovládání, čímž otevřete spoušť. Po uplynutí času nastaveného v „BULB TIMER“ (gstr. 112) se závěrka automaticky uzavře.
Dříve se závěrka uzavře stisknutím tlačítka T.
61
CS

Předsklopení zrcátka

Můžete zvolit časové zpoždění mezi zvednutím zrcátka a otevřením závěrky. Tím omezíte otřesy fotoaparátu způsobené pohybem zrcátka. Tuto funkci lze použít při fotografován í hvězd, při mikroskopické fotografii nebo v jiných situacích, kdy se používá velmi dlo uh á expoziční doba a otřesy fotoaparátu musí být co nejnižší.
1 MENU[c][V][ANTI-SHOCK z] 2 Zvolte časovou prodlevu 1/8 až 30 sekund mezi zvednutím zrcátka a spuštěním
závěrky a stiskněte tlačítko i.
3 Funkce zvednutí zrcátka Anti-shock se přiřazuje jednotlivým funkcím snímání
individuálně (snímání jednotlivých snímků, sekvenční snímání, snímání se samospouští a snímání pomocí dálkového ovládání). Informace o způsobu nastavení najdete v čás

Stabilizátor obrazu

3
Roztřesení fotoaparátu, ke kterému dochází p ři snímání ve špatných světelných podmínkách
Funkce zaostřování a snímání
nebo při vysokém přiblížení, můžete omezit.
OFF Stabilizátor obrazu je vypnutý. I.S. 1 Stabilizátor obrazu je zapnutý. I.S. 2 Používá se při pohybu fotoaparátu v horizontálním směru za účelem dosažení
rozmazaného pozadí. Horizontální stabilizátor obrazu je vypnutý a aktivovaný je jen vertikální stabilizátor.
I.S. 3 Používá se při pohybu fotoaparátu ve vertikálním směru za účelem dosažení
rozmazaného pozadí. Vertikální stabilizátor obrazu je vypnutý a aktivovaný je jen horizontální stabilizátor.
Super ovládací panel ip: [IMAGE STABILIZER]
Nabídka (menu) MENU[X][IMAGE STABILIZER]
ti „Sek
venční snímání“ (gstr. 59).
62
CS
Nastavení ohniskové vzdálenosti
łŖŕŐ
Když předem nastavíte ohniskovou vzdálenost objektivu, můžete stabilizátor obrazu použít i s jinými objektivy než Four Thirds. Při připojení objektivu systému Four Thirds se toto nastavení deaktivuje.
1 Stiskněte tlačítko F, pokud je stabilizátor obrazu
zapnutý.
2 Pomocí otočného voliče nebo ac nastavte
ohniskovou vzdálenost a stiskněte tlačítko i.
• Zvolte hodnotu, která nejvíce odpovídá hodnotě uvedené na objekt
•Režim [IS MODE] může
x Poznámky
Stabilizátor obrazu nedokáže odstranit výrazné otřesy fotoaparátu nebo roztřesení, ke kterému dojde, když je nastavena nejdelší expoziční doba. V těchto případech doporučujeme použít stativ.
•Při použití stativu nastavte [IMAGE STABILIZER] na [OFF].
• Když používáte objektiv s funkcí stabilizace obrazu, vypněte tut u fotoaparátu.
• Pokud je režim [IMA a vypnete fotoaparát, bude fotoaparát vibrovat. Je to v důsledku inicializace me stabilizátoru obrazu. Bez této inicializace nemusí stabilizátor dosáhnout správného výsledku.
• Pokud ikona stabilizátoru obrazu bliká červeně, d snímek tak, jak je, kompozice může být narušená. Obraťte se na autorizované servisní centrum Olympus.
te přiřadit tlačítku Fn, chcete-li je používat jako přímé tlačítko.
GE STABILIZER]
nastaven na možnost [I.S.1], [I.S.2] nebo [I.S.3]
ošlo k selhání st
łŖŕŐ
ivu.
o funkci buď u objektivu, nebo
abilizátoru. Pokud pořídíte
j
L F
HD
chanismu
3
Funkce zaostřování a snímání
63
CS

Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim

4

Volba režimu záznamu

Můžete zvolit režim záznamu, v němž se pořizují snímky. Režim záznamu zvolte podle požadovaného účelu (tisk, úpravy v počítači, internetové stránky apod.).
Formáty záznamu
JPEG
Pro snímky JPEG zvolte kombinaci velikosti snímku (Y, X, W) a poměr komprese (SF, F, N, B). Obraz je tvořen pixely (body). Zvětšíte-li snímek s nízkým počtem pixelů, bude zobrazen jako mozaika. Pokud má snímek vysoký počet pixelů, velikost souboru (množství dat) bude větší a počet uložitelných snímků bude nižší. Čím větší komprimace, tím menší je velikost souboru. Snímek však bude mít při přehrávání nižší kvalitu.
4
Snímek s vysokým počtem pixelů
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
Snímek s nízkým počtem pixelů
Snímek se stává čistším
Komprimační poměr
SF
1/2,7
XSF XF XN XB2560 × 1920
WSF WF WN WB
F
(Fine)
1/4
N
(Normal)
1/8
Počet pixelů se zvyšuje
Aplikace
Zvolte pro velké zvětšen
iny
Pro malé tisky a použití na internetových stránkách
Počet
pixelů
Y (Large) 4032 × 3024 YSF YF YN YB
X (Middle)
W (Small)
Počet pixelů
3200 × 2400
1600 × 1200
80 × 960
12 1024 × 768
640 × 480
(Super Fine)
RAW
Jedná se o nezpracovaná data, u kterých se nezměnilo vyvážení bílé, ostrost, kontrast ani barva. Pokud je chcete zobrazit jako obrázek na počítači, použijte aplikaci OLYMPUS Viewer 2 nebo software [ib]. Data RAW není možné zobrazit na jiném fotoaparátu ani pomocí běžných programů a není možné je vybrat do tiskové objednávky. Názvy souborů RAW jsou označeny příponou „.ORF“. Snímky ve formátu RAW mohou být ve fotoaparátu upraveny a uloženy ve formátu JPEG. g„Úprava statických snímků“ (str. 93)
64
CS
B
(Basic)
1/12
Volba režimu záznamu
JPEG
Pro snímky JPEG můžete komprese (SF, F, N, B) z celkem 12 možných kombinací. g„K SET“ (str. 114) Pokud zvolíte velikost snímku X nebo W, můžete rovněž zvolit velikost pixelu. g„PIXEL COUNT“ (str. 114)
zaregistrovat 4 kombinace velikosti snímku (Y, X, W) a poměr
JPEG+RAW
Po pořízení se snímek uloží souč
RAW
Ukládá snímky ve formátu RAW.
registrováno YF/YN/XN/WN, je k dispozici těchto 9 režimů ukládání.
Je-li např. RAW : RAW JPEG : YF/YN/XN/WN
asně ve formátech JPEG i RAW.
JPEG+RAW: YF+RAW/YN+RAW/XN+RAW/WN+RAW
Super ovládací panel ip: [K]
Nabídka (menu) MENU[W][K]
D
TIPY
Jak rychle nastavit režim záznamu:
j Pokud přiřadíte režim [RAW K] ke tlačítku <, P nebo
V (náhled), lze otočením voliče a současným stisknutím tlačítka změnit režim záznamu. Každým stisknutím tlačít pouze formátem JPEG a JPEG a RAW. g„B
UTTON FUNCTION“ (str. 106)
Zjištění velikosti souboru/počtu statických snímků, které lze uložit v jednotlivých režimech ukládání:
j „Režim záznamu a velikost souboru/počet statických
snímků, které lze uložit“ (gstr. 144)
ka m
ůžete snadno přepnout mezi
arge
Normal
STILL PICTURE STILL PICTURE
MOVIE
RAW
F N N N
SETBACK
OFF
4
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
1
ISIS

Nastavení poměru stran obrázku

Při pořizování snímků můžete změnit poměr stran (horizontální a vertikální poměr). Podle svých požadavků můžete poměr stran nastavit na hodnotu [4:3] (standardní), [16:9], [3:2], [6:6], [5:4], [7:6], [6:5], [7:5] nebo [3:4]. Snímky ve formátu JPEG jsou ořezány a uloženy podle poměru stran.
Super ovládací panel ip: [ASPECT]
Nabídka (menu) MENU[W][IMAGE ASPECT]
x Poznámky
• Snímky ve formátu RAW nebudou ořezány a uloží se s informací o poměru stran při pořízení snímku.
•Během přehrává v závislosti na poměru stran.
ve formátu RAW jsou snímky zobrazeny s ohraničením
ní snímků
65
CS
TIPY
Změna poměru stran uložených snímků:
j Poměr stran můžete změnit pouze v případě, pokud je poměr stran snímku nastaven
na hodnotu [4:3]. g„Úpra
Ořezání uložených obrázků:
j
Snímání s poměrem stran při používání hledáčku:
j Nastavte možnost [ASPECT SHOOTING] na hodnotu [ALL].
va statických snímků“
Snímky můžete ořezat pouze v případě, pokud je poměr stran snímku nastaven na hodnotu
g
„Úprava statických snímků“ (str. 93)
g„ASPECT SHOOTING“
(str. 93)
(str. 115)

Volba vyvážení bílé

Reprodukce barev se liší podle světelných podmínek. Pokud se například denní světlo nebo světlo žárovky odráží na bílém papíru, odstín bílé bude u každého světelného zdroje poněkud odlišný. U digitálního fotoaparátu lze pomocí digitálního procesoru upravit bílou barvu tak, aby reprodukovaná bílá byla přirozenější. Tento mechanismus se nazývá vyvá žení bílé barvy (White Balance, WB). Pro nastavení WB s tímto fotoaparátem máte 4 možnosti.
Automatické vyvážení bílé [AUTO]
4
Tato funkce umožňuje foto upravovat vyvážení barev. Tento režim je pro všeobecné použití.
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
dnastavené vyvážení bílé [5][
Pře
Je naprogramováno 7 různých barevných tepl bílé například použijte, chcete-li reprodukovat více červené ve snímku zapadajícího slunce nebo zachytit teplejší umělecký efekt pod umělým osvětlením.
Vlastní vyvážení bílé [CWB]
Barevnou teplotu můžete v části „Barevná teplota vyvážení bílé“ (gstr. 143).
Vyvážení bílé stiskem jednoho tlačít
Můžete nastavit op na bílý předmět, např. na list papíru. Vyvážení bílé dosažené tímto nastavením se uloží jako jedna z předvoleb nastavení WB.
Režim WB Světelné podmínky
AUTO
5 5
2 7500K Pro fotografování v exteriéru ve stínech za jasného dne 3 600
1 3000K Pro fotografo
Používá se pro většinu světeln část). Tento režim je pro všeobecné použití.
Pro fotografo
300K
západu slunc
0K Pro fotografo
> 4000K Pro fotografování za zářivkového osvětlení
Q Snímání pod vodou
n 5500 K Pro fotografo
Barevná teplota nastavena jednodotykovým vyvážením bílé WB. g„Nastavení vyvážení bílé je
Barevná teplota nastavená v nabídce vlastního vyvážení bílé barvy. Může být nastavena o
66
MP
CWB
CS
aparátu automaticky zjišťovat na snímcích bílou a podle toho
2][3][1][>][Q][n]
ot podle zdroje světla. Přednastavené vyvážení
nastavit na 2000K až 14000K. Podrobnosti o teplot ě barvy najdete
k
timální vyvážení bílé pro dané podmínky snímání namířením fotoaparátu
vání v exteriéru za jasného dne nebo pro zachycení červené barvy
e nebo barev při ohňostroji
vání v exteriéru za zamračeného dne vání při žárovkovém světle
vání s bleskem
d 2000K do 14000K. Výchozí nastavení je 5400K.
a [M][N][O][P]
ých podmínek (kd
dním stiskem“ (str. 69)
yž je v hledáčku ohraničená bílá
[4:3]
.
Nastavení automatického/přednastaveného/vlastního vyvážení bílé
Vyvážení bílé můžete upravit tím, že zvolíte příslušnou barevnou teplotu pro aktuální světelné podmínky.
Přímé tlačítko WB + j/k
Tlačítko WB
Super ovládací panel ip: [WB]
• CWB (Custom White Balance) se nastavuje po volbě [CWB] otáčení stisknutí tlačí
m otočného voliče při současném
tka F.
Tlačítko F
j
Nabídka (menu) MENU[c][X][WB]
Zobr
azení nastavení
Hledáčky
Tlačítko MENU
Tlačítko i
:AWB : 5
Režim WB
•Při vlastním nastavení vyvážení bílé CWB se zobrazuje barevná teplota.
Barevná teplota
: 2 : 3 : 1 : > : Q
: # : M : N
Ovládací panel
: O : P
:
TIPY
Pokud se objekty jiné barvy jeví jako bílé:
j Pokud není v rámečku na obrazovce žádná barva blížící se k bílé, vyvážení bílé se v režimu
automatického nastavení nestanoví správně. V tomto případě zkuste př jednodotykové vyvážení bílé.
ednastavené nebo
Senzor vyvážení bílé
Tento fotoaparát je vybaven senzorem vyvážení bílé, který analyzuje světelný zdroj prostředí, ve kterém fotografujete. Senzor měří a počítá infračervené záření i viditelné světlo a určuje, zda jde o sluneční světlo, zářivkové světlo, světlo reflektoru, výbojky či jiný druh světla. Při fotografování
Senzor vyvážení bílé
dbejte na to, abyste senzor nezakryli nebo nezastínili.
4
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
67
CS
Kompenzace vyvážení bílé
Tato funkce vám umožňuje doladit automatické vyvážení bílé, jeho přednastavené hodnoty a vyvážení bílé stiskem jednoho tlačítka.
Přímé tlačítko WB + Fk: nastavení ve směru A/
j: nastavení ve směru G
• Použijte pomocný otočný volič
k nastavení ve směru A nebo použijte hlavní otočný volič
k nastavení ve směru G.
Super ovládací panel ip: [>]
Nabídka (menu) MENU[c][X][WB]
Zvolte vyvážení bílé, které si přeje
Úprava vyvážení bílé ve směru A (Amber-Bl žlutá-modrá)
V závislosti na výchozích podmínkách vyvážení bílé bude
4
při nastavení ve směru + obraz více do žluta, při nastavení ve směru - pak naopak více do modra.
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
Úprava vyvážení bílé ve směru G (Green-Magenta, zelená-růžová)
V závislosti na výchozích podmínkách vyvážení bílé bude při nastavení ve směru + obraz více do zelena, při nastavení ve směru - pak naopak více do růžova.
• Vyvážení bílé lze v každém směru
te nastavit, a stiskněte d.
ue,
upravovat v 7 krocích.
Zobrazení nastavení
Např. 1) při na
stavení směru A i směru G k -
Hledáčky Ovládací panel
Úprava směrem G: -2
Úprava směrem A: -3
>
AUTO
+
WB PREVIEW
BACK
Obrazovka nastavení pomocí
přímých tlačítek
AEL AFL
SET
G
A
5
2
68
Např. 2) při nastavení směru A i směru G k +
Hledáček Ovládací panel
Úprava směrem G: +2
Úprava směrem A: +3
CS
TIPY
Kontrola vyvážení bílé, které jste právě upravili:
j Po nastavení hodnoty kompenzace namiřte fotoaparát na objekt a pořiďte zkušební snímky.
Pokud je stisknuto tlačítko AEL/AFL, zobrazí se vzorové snímky, které byly pořízeny s aktuálním nastavením vyvážení bílé barvy.
Okamžitá úprava všech nastavení režimu vyvážení bílé WB:
j Viz část „ALL >“ (gstr. 113).
Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem
Tato funkce je užitečná, když potřebujete přesnější vyvážení bílé barvy, než může poskytnout přednastavené vyvážení bílé. Pro určení vyvážení bílé barvy namiřte fotoaparát na list bílého papíru pod zdrojem světla, který chcete použít. Optimální vyvážení bílé barvy pro aktuální podmínky snímání lze uložit ve fotoaparátu. Je to užitečné při fotografování objektu pod přirozeným světlem i pod různými světelnými zdroji s různou teplotou barev. Nejprve přiřaďte režim [V] k libovolnému tlačítku Fn, P nebo V (náhled) v nastavení
[BUTTON FUNCTION]. (gstr. 106)
1 Namiřte fotoaparát na list bílého papíru.
•Umístěte papír tak, aby zaplnil celý hledáček. Ujistěte se, že v záběru nejsou žádné stíny.
2 Podržte tlačítko, ke kterému je přiřazen režim [V], a stiskněte spoušť.
• Objeví se obrazovka vyvážení bílé jedním dotykem.
3 Vyberte možnost [M] až [P] a stiskněte tlačítko i.
• Vyvážení bílé se zaznamená.
• Zaznamenané vyvážení bílé se uloží ve fotoaparátu jako přednastavené nas bílé WB. Po vypnutí přístroje se data nevymažou.
• Nebo stisknutím tlačítka WB vybert zaregistrujte vyvážení bílé.
TIPY
Po stisknutí tlačítka spouště se zobrazí [WB NG RETRY]:
j Pokud není na snímku dostatek bílé nebo je obrázek příliš jasný, příliš temný nebo barvy působí
nepřirozeně, nelze zaznamenat vyvážení bílé. Změňte clonu a dobu expozice a poté postup opakujte od kroku 1.
e možnost
[M] [P] a poté stisknutím tlačítka F
tavení vyvážení
4
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim

Bracketing vyvážení bílé

Při jednom stisknutí spouště se automaticky vytvoří tří snímky s různým vyvážením bílé (upraveným podle nastavení). Jeden snímek má nastavené vyvážení bílé, ostatn í dva mají vyvážení posunuté v různém barevném směru.
Přímé tlačítko WB + MODEk: EV krok ve směru A-B/
• Použijte pomocný otočný vol k nastavení ve směru G-M.
Nabídka (menu) MENU[X][BRACKETING][WB BKT]
j: EV krok ve směru G-M
ič
k nastavení ve směru A-B nebo použijte hlavní otočný volič
69
CS
Zobrazení nastavení
Stisknutím přímého tlačítka
Hledáčky
EV krok ve směru G-M : 2STEP
EV krok ve směru A-B: 4STEP
• Pro krok EV ve směrech A-B (amber-blue, žlutá-modrá) i G-M (green-magenta, zelená-růžová) zvolte jed z hodnot [OFF], [ [3F 6STEP].
lném domáč
•Při úp
3F 2STEP], [3F 4STEP] nebo
knutí spouště se automaticky vytvoří
nu
Použitím nabídky
3 obrázky posunuté v zadaném směru barvy.
4
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
TIPY
Po
užití proměnné expozice
j Upravte vyvážení bílé a použijte funkci proměnné expozice. Proměnná expozice WB se použije
na nastavené vyvážení bílé.
x Poznámky
•Při proměnné expozici WB nemůže fotoaparát snímky pořídit, pokud není na kartě nebo ve fotoaparátu dostatek volné paměti na uložení alespoň
• Tuto funkci nelze použít, pokud je obrazový režim nastaven na umělecký filtr.
WB na vyvážení bílé, které jste právě nastavili:
BACK
zvoleného počtu snímků.
Ovládací panel
WB BKT
A-BG
3F 4STEP 3F 4STEP

Obrazový režim

Můžete zvolit umělecký filtr podle účelu snímání. U tónů obrazu lze také pro každou položku upravit parametry obrazu, jako například kontrast a ostrost. Nastavené parametry jsou zaznamenány v jednotlivých režimech obrazových efektů.
Super ovládací panel ip: [PICTURE MODE]
Nabídka (menu) MENU[W]
[PICTURE MODE]
PICTURE MODE
h
i-ENHANCE
i
VIVID
j
NATURAL
Z
MUTED PORTRAIT
SET
SETBACK
-
M
70
CS
[hi-ENHANCE] : Vytváří působivější snímky odpovídající režimu scény.
0
[iVIVID] : [jNATURAL] : [ZMUTED] : Vytváří tlumené odstíny. [cPORTRAIT] : Vyt [MONOTONE] : Vytváří čer [CUSTOM] :
Stisknutím tlačítk parametry se liší v závislosti na položkách. Jednotlivé parametry jsou následující.
[CONTRAST] : [SHARPNESS] : O
[SATURATION] :Ži [GRADATION] : Úprava tónu (gradace)
[AUTO] : Rozdělí obraz na jednotlivé
[NORMAL] [HIGH KEY]
[EFFECT] : Nastavuje rozsah, ve kterém se efekt
[LOW KEY]
[B&W FILTER] : V
[N: NEUTRAL] : Vytváří normální černobílý snímek. [Ye: YELLOW] : Reprodu [Or: ORANGE]: Nepatrně zvýraz [R: RED] : Silně
[PICT. TONE] :Zb
[C POP ART] [D SOFT FOCUS] [E PALE&LIGHT COLOR] [F LIGHT TONE] [G GRAINY FILM] [H PIN HOLE] [I DIORAMA] [J CROSS PROCESS] [K GENTLE SEPIA] [L DRAMATIC TONE]
Vybe
[G: GREEN] : Silně [N: NEUTRAL] : Vytváří normální černobílý snímek.
[S: SEPIA] : Sépiová [B: BLUE] : M [P: PURPLE] : Purpurová [G: GREEN] : Nazelena
rte a stiskněte t
Vytváří živé barvy. Vytváří přirozené barvy.
ří krásné tóny pokožky.
Vyberte si jeden obrazový režim, nastavte parametry a uložte nastavení.
a d parametr upravte. Upravitelné
R oblastmi
použije. (i-E se ztmaví. (MONOTONE)
nobílý tón.
h
i-ENHANCE
ozdíl mezi světlými a tmavými strost obrázku
vost barev
oblasti a upraví jas pro každou z nich samostatně. T nastavení je účinné pro snímky s velmi kontrastními partiemi, ve kterých bílá vypadá příliš jasně nebo naopak tmavé oblasti jsou příliš tmavé.
: Režim [NORMAL] použijte pro
všeobecné účely.
: Gradace pro jasný objekt. : Gradace pro tmavý objekt
o
to
CONTRAST
SHARPNESS SATURA TION GRADATION EFFECT
CONTRAST
SHARPNESS
SATURA TION GRADATION EFFECT
NHANCE)
ytváří černobílý snímek. Barva filtru se zjasní a doplňková barva
kuje jasně definovaný bílý mrak s přirozeně modrým nebem.
zvýrazňuje barvy na modrém nebi a jas karmínových listů. zvýrazňuje barvy rudých rtů a zelených listů. (MONOTONE)
arví černobílý snímek.
odravá
ňuje barvy na modrém nebi a při západu slunce.
hnědá
lačítko i.
J
0
±
N
0
±
T
0
±
AUTO
STANDARD
SETBACK
CONTRAST
Lo Hi
+2
Hi
Lo Hi
+1
Lo Hi
0
Lo Hi
Lo Hi
Lo
SETBACK
4
0
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
-
1
-
2
71
CS
x Poznámky
• Režimy [CPOP ART][LDRAMATIC TONE] nejsou na obrázky RAW používány.
• Pokud je režim nahrávání nastaven na možnost [RAW] a pokud jsou použity režimy [CPOP ART] [L DRAMATIC TONE], bude režim nahrávání automaticky nastaven na možnost [YN+RAW].
• Zrnitost obrázku může být zvýrazněna, pokud jsou použity režimy [CPOP ART][LDRAMATIC TONE].
• Pokud režim [LDRAMA horní limit citlivosti 1600. Citlivost ISO můžete nastavit na hodnotu vyšší než 1600 nastavením jiné možnosti než ISO AUTO. V tomto případě však filtr bude méně efektivní. Rovněž nebude možné použít efekt expoziční kompenzace.
• Pokud je použita možnost [CPO [COLOR SPACE] v nabídce dostupná.
TIPY
Můžete nastavit, zda se má na obrazovce každá položka zobrazit či skrýt. g„PICTURE
MODE SETTINGS“ (str. 111)
TIC TONE] nastavíte při citlivosti ISO nastavené na hodnotu AUTO, bude
P ART] v režimu [LDRAMATIC TONE], nebude možnost

Redukce šumu

Tato funkce snižuje šum vznikající během dlouhých expozic. Při snímání nočních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. Nastavení [NOISE REDUCT.]
4
automaticky odstraňuje šum ze snímku a činí jej tak čistším. Je-li tato fu nkce nastavena na hodnotu [AUTO], redukce šumu se aktivuje pouze při pomalé expoziční době. Je-li funkce
Režim ukládání, vyvážení bílé a obrazový režim
nastavena na hodnotu [ON], bude redukce šumu vždy zapnutá. Při zapnuté redukci šumu trvá pořizování snímků zhruba dvojnásobný čas oproti normálu.
ON/AUTOOFF
Nabídka (menu) MENU[c][X][NOISE REDUCT.]
• Po snímání se aktivuje proces redukce šumu.
• Kontrolka pro indikátor přístupu na
je zobrazeno hlášení [busy] během procesu redukce šumu. Dokud indikátor přístupu na kartu nezhasne, nemůžete pořídit další snímek.
x Poznámky
•Při sekvenčním snímání se režim [NOISE REDUCT.] automaticky nastaví na možnost [OFF].
•Za určitých podmín
ek nebo pro některé objekty ne
kartu bliká a v hledáčku
Redukce šumu [ON]
musí tato funkce pracovat správně.

Šumový filtr

Můžete zvolit úroveň potlačení šumu. Režim [STANDARD] se doporučuje pro obecné použití. Režim [HIGH] se doporučuje pro snímání při vysoké citlivosti.
Nabídka (menu) MENU[c][X][NOISE FILTER]
72
CS

Použití blesku

5

Nastavení režimu blesku

Fotoaparát nastavuje režim blesku podle různých faktorů, jako je vzorec spouštění a načasování blesku. Dostupné režimy blesku jsou závislé na režimu expozice. Režimy blesku jsou k dispozici pro volitelné externí blesky.
Automatický blesk AUTO Blesk pracuje automaticky při nízkém osvětlení nebo při protisvětle.
Pro pořízení snímku předmětu v protisvětle umístěte oblast AF na předmět.
Rychlost synchronizace blesku/Pomalý limit
Při záblesku vestavěného blesku je možné změnit expoziční dobu. g#X-SYNC.“ (str. 112), „#SLOW LIMIT“ (str. 112)
Blesk s redukcí červených očí ! V režimu blesku s redukcí červených očí je před
spuštěním hlavního záblesku vysláno několik přípravných záblesků. Toto pomáhá očím subjektu přivyknout si na jasné světlo a minimalizuje jev červených očí. V režimu S/M/BULB je blesk použit vždy.
x Poznámky
• Po vyslání předblesků následuje po přibližně 1 sekundě hlavní záblesk s pořízením snímku. Držte fotoaparát pevně, aby se nepohnul.
•Účinnost režimu může být snížena, celou sérii nebo je-li příliš daleko. Efekt je ovlivněn i subjektivními fyziologickými vlastnostmi objektu.
Pomalá synchronizace (při otevření závěrky) #SLOW Blesk s pomalou synchronizací je určen pro delší časy závěrky. Obvykle při fotografování
s bleskem nemůže expoziční doba překročit určitou hodnotu, od níž hrozí roztřesení fotoaparátu. Při snímání objektu v noci může však krátký čas závěrky způsobit příliš tmavé podání pozadí. Pomalá synchronizace vám umožňuje zachytit správně pozadí i objekt. Kvůli delší expoziční době je nutné stabilizovat fotoaparát pomocí stativu, aby obraz nebyl rozmazaný.
pokud objekt n
Oči objektu se jeví červené
ehleděl přímo do blesku nebo neviděl
5
Použití blesku
1. lamela
Blesk se obvykle spustí těsně poté, co se závěrka zcela otevře. Tomu se říká synchronizace při otevření závěrky. Jde o obvyklou metodu používanou při fotografování s bleskem.
73
CS
Pomalá synchronizace (před uzavřením závěrky) #SLOW2
Synchronizace blesku na konec expoziční doby, těsně před zavřením závěrky. Změnou načasování blesku lze vytvořit na snímcích zajímavé efekty, například zvýraznění pohybu auta znázorněním delších koncových světel. Čím delší expoziční doba, tím je efekt výraznější. V režimu S/M/BULB je blesk použit vždy.
Je-li expoziční doba nastavena na 2 s.
2 sekundy
2. lamela 1. lamela
Pomalá synchronizace (při otevření závěrky)/Blesk s redukcí červených očí !SLOW
Při fotografování s bleskem pomocí synchronizace s dlouhou závěrkou můžete použít tuto funkci k omezení jevu červených očí. Tato funkce vám umožňuje potlačit jev červených očí při fotografování objektu proti noční scéně. Protože doba od přípravných záblesků do pořízení snímku je u synchronizace na zavření závěrky dlouhá, nedá se docílit potlačení jevu
5
červených očí. Proto je k dispozici pouze nastavení pro synchronizaci na otevření závěrky.
Použití blesku
Vyrovnávací blesk #
Blesk pracuje nezávisle na světelných podmínkách. Tento režim je vhodný například pro potlačení stínů na obličeji fotografované osoby (např. stín listí stromu), pro snímky v protisvětle nebo pro úpravy barevnosti při umělém osvětlení (zvláště při zářivkovém světle).
x Poznámky
•Při záblesku je doba expozice nastavena na 1/250 s nebo méně. Při fotografování objektu proti jasnému pozadí s vyrovnávacím bleskem může být pozadí přeexponováno. Pro tento případ použijte volitelný externí blesk FL-50R nebo podobný a fotografujte v režimu blesku Super FP. g„Ble
Blesk vypnut $
Blesk nepracuje. I v tomto režimu lze použít blesk, je-li vyklopen, jako osvětlení AF (AF iluminátor). g„AF ILLUMINAT. (AF iluminátor)“ (str. 103)
2
sekundy
Odpálení blesku před uzavřením závěrky
Závěrka se uzavírá
sk Super FP“ (str. 79)
Odpálení blesku po otevření závěrky
0
sekund
Závěrka se plně otevře
74
CS
Ruční blesk
Umožňuje vestavěnému blesku vydat pevně stanovené množství světla. Pro snímání s ručním bleskem nastavte hodnotu f na objektivu podle vzdálenosti k předmětu.
Poměr množství světla GN: Směrné číslo
FULL (1/1) 18 (13)
1/4 9 (6.5) 1/16 4.5 (3.3) 1/64 2.3 (1.6)
ISO 200 (odpovídá ISO 100)
Vypočítejte hodnotu f na objektivu následujícím vzorcem.
Clona (hodnota f) =
GN × citlivost ISO
Vzdálenost k předmětu (m)
Citlivost ISO
Hodnota ISO 100 200 400 800 1600 3200 6400
Citlivost ISO 1.0 1.4 2.0 2.8 4.0 5.6 8.0
Způsob nastavení
Přímé tlačítko # + j
Tlačítko #
Super ovládací panel ip: [FLASH MODE]
5
Použití blesku
j
Zobrazení nastavení
Hledáčky Ovládací panel
Režim blesku
• Podrobnosti o zobrazení nastavení naleznete v kapitole „Režimy blesku, které mohou být nastaveny režimem snímání“ (gstr. 142).
75
CS

Fotografování s vestavěným bleskem

Pokud snímáte předmět objektivem širším než 14 mm (odpovídá ohnisku 28 mm fotoaparátu na kinofilm), světlo z blesku může vytvořit efekt vinětace. Zda se tak stane nebo ne, závisí také na typu objektivu, sluneční cloněa podmínkách snímání (například vzdálenost k objektu).
1 Stisknutím tlačítka #UP vysunete
vestavěný blesk.
5
2 Namáčkněte tlačítko spouště.
Použití blesku
• Je-li blesk připraven, rozsvítí se značka # (značka blesku v pohotovosti). Pokud značka bliká, blesk se nabíjí. Počkejte, až se nabíjení dokončí.
Značka blesku v pohotovosti
3 Stiskněte tlačítko spouště úplně.
TIPY
Jak fotografovat bez čekání na
j Viz část „RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C“ (gstr. 108).
x Poznámky
• Je-li režim [#RC MODE] nastaven na hodnotu [ON], použije se vestavěný blesk pouze pro komunikaci s externím bleskem a nebude tedy plnit roli blesku. g„Fotografování s bezdrátovým RC bleskovým systémem Olympus“ (str. 80)
dokončení nabíjení blesku:
Tlačítko #UP
Hledáčky

Ovládání intenzity blesku

Intenzitu blesku lze nastavit v rozmezí +3 až -3. V některých situacích (např. při snímání malých předmětů, vzdálených pozadí atd.) můžete dosáhnout lepších výsledků nastavením množství vydávaného světla („intenzity záblesku“). Je to užitečné, když chcete zvýšit kontrast (rozdíl mezi světlým a tmavým) na snímcích, ty pak budou živější.
76
CS
Přímé tlačítko w + k
Super ovládací panel ip: [w]
Zobrazení nastavení
Hledáčky Ovládací panel
TIPY
Nastavení blesku jen s pomocí otočných voličů:
j Přiřaďte funkci řízení intenzity blesku hlavnímu (nebo pomocnému) otočnému voliči.
g„DIAL FUNCTION“ (str. 104)
x Poznámky
• Tato funkce nefunguje s manuálním bleskem.
• Pokud je režim elektronického blesku nastaven na MANUAL (ruční), nelze ř záblesku.
• Je-li na blesku nastavena intenzita záblesku, bude tato hodnota zkombinována s nastavením intenzity záblesk
• Je-li možnost [w+F] nastav k hodnotě kompenzace expoz
u ve fotoapará
tu. ena na hodno ice. g„w+F“ (str. 112)
tu [ON], hodnota intenzity záblesku se přičte
Tlačítko w
Tlačítko F
ídit intenzitu
k
5
Použití blesku

Bracketing blesku

Fotoaparát pořídí více snímků a při každém změní intenzitu záblesku. Fotoaparát pořídí 3 snímky současně s následujícím množstvím světla: optimální intenzita, intenzita upravená ve směru - a intenzita upravená ve směru +.
Nabídka (menu) MENU[X][BRACKETING][FL BKT]
• Hodnota kompenzace se změg„EV STEP“ (st
• V režimu jednotlivých snímků se intenzit s každým stiskem tlačít
•Při sekvenč dokud se nepořídí zvolený počet snímků.
•Uvolněním spouště sní zastavíte. Po jeho zastavení bliká v hledáčku a na
cím panelu 0 a na super ovládacím panelu
ovláda se zobrazuje zeleně 0.
r. 111)
ním snímání držte tlačítko spouště stisknuté,
podle kroku EV.
ka spouště.
mání s proměnnou expozicí
a blesku změní
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT
BRACKETING
FL BKT
OFF
3F 0.3EV 3F 0.7EV 3F 1.0EV
SETBACK
77
CS

Fotografování s externím bleskem

Kromě schopností vestavěného blesku fotoaparátu můžete použít někt erý z externích blesků určených pro použití s tímto fotoaparátem. Ty umožňují využít širší spektrum technik fotografování s bleskem pro použití v různých podmínkách snímání. Externí blesky komunikují s fotoaparátem, umožňují vám ovládat režimy blesku fotoaparátu s různými dostupnými režimy řízení blesku, jako je TTL-AUTO a Super FP. Externí blesk doporučený pro použití s tímto fotoaparátem lze nasadit nasunutím na „sáňky“. Blesk lze upevnit také ke konzole blesku pomocí kabelu konzoly (volitelný). Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Funkce dostupné s externími blesky
Volitelný blesk FL-50R FL-36R RF-11 TF-22
Režim řízení blesku
GN (Směrné číslo) (ISO100)
RC mode 9 9 k k
* Ohnisková vzdálenost objektivu, který může být použit (přepočítáno na 35 mm kinofilmový
fotoaparát)
x Poznámky
• Volitelný blesk FL-40 nelze použít.
5
Používání externího elektronického blesku
Použití blesku
Dbejte na to, abyste blesk před zapnutím připevnili k fotoaparátu.
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
GN36 (85 mm*) GN20 (24 mm*)
TTL-AUTO, MANUAL
GN11 GN22
1 Sejměte kryt sáněk tak, že jej stáhnete ve
směru vyznačeném na obrázku šipkou.
• Uložte si kryt na bezpečné místo, abyste jej neztratili, po použití blesku jej vraťte zpět na fotoaparát.
2 Připojte do sáněk fotoaparátu
elektronický blesk.
• Pokud vyčnívá pojistný kolíček, otočte pojistný kroužek saní co nejdále proti směru LOCK. Tím se pojistný kolík zasune zpět dovnitř.
78
CS
Pojistný kolík
Krytka sáněk
Zajišťovací prstenec
3 Zapněte blesk.
• Po rozsvícení indikátoru nabití blesku je nabíjení skončeno.
• Blesk se synchronizuje s fotoaparátem při expozičních d
obách 1/250
s a kratších.
4 Zvolte režim blesku. 5 Zvolte režim řízení blesku.
Pro běžné používání se doporučuje TTL-AUTO.
6 Namáčkněte tlačítko spouště.
• Informace o snímání, jako je citlivost ISO, hodnota clony a expoziční doba se přenášejí mezi fotoaparátem a bleskem.
7 Stiskněte tlačítko spouště úplně.
x Poznámky
• Je-li v sáňkách fotoaparátu připojen externí blesk, není možné použít vestavěný blesk.
Blesk Super FP
Blesk Super FP je k dispozici s bleskovou jednotkou FL-50R nebo FL-36R. Blesk Super FP můžete použít pokaždé, když není možné použít normální blesk pro krátkou expoziční dobu. Snímání s vyrovnávacím bleskem s otevřenou clonou (například při fotografování portrétů v exteriéru) je možné i v režimu Super FP. Podrobnosti naleznete v příručce k externímu blesku.
Blesk Super FP
Hledáčky
5
Použití blesku
79
CS
Fotografování s bezdrátovým RC bleskovým systémem
50°
100°
50°
30°
30°
60°
Olympus
Bezdrátový RC bleskový systém Olympus umožňuje fotografování s bezdrátově ovládaným bleskem. Systém umožňuje fotografování s použitím několika bezdrátových bleskových jednotek uspořádaných do tří skupin (A, B a C). Ke komunikaci mezi fotoaparátem a externími blesky slouží blesk vestavěný ve fotoaparátu. Podrobnosti o použití bezdrátového blesku viz návod k použití externího blesku.
Nastavení dosahu bezdrátového blesku
Bezdrátový blesk umístěte tak, aby senzor dálkového ovládání směřoval na fotoaparát. Doporučení k nastavení dosahu je na následujícím obrázku. Dosah závisí na okolním prostředí.
5
Použití blesku
Směrem k fotoaparátu
Senzor dálkového ovládání
100
100°
50
50°
Směr vyzářenéh o záblesku
50
50°
60
60°
30°
30
30
30°
5m
1 Umístěte blesk podle „Nastavení dosahu bezdrátového blesku“ a zapněte jej. 2 Stiskněte tlačítko MODE na blesku, přepněte jej do režimu dálkového ovládání RC
a nastavte na něm kanál a skupinu blesků.
3 Na fotoaparátu nastavte režim dálkového ovládání „RC mode“ na [ON].
MENU[X][#RC MODE][ON]
• Super ovládací panel se přepne na režim dálkovéh
• Zobrazení na super ovládacím panelu můžete přepnout stiskem tla
o ovládání RC.
čítka INFO.
10m
80
CS
4 S použitím super ovládacího panelu pro každou skupinu nastavte režim blesku
a další nastavení.
Hodnota intenzity blesku
Skupina (Group)
• Vyberte režim blesku a nastavte individuálně intenzitu blesku pro skupiny A, B, a C. V režimu MANUAL vyberte intenzitu blesku.
A MODE
TTL
OFF
Režim řízení blesku
+1.0 1 / 8
Intenzita blesku
Normální blesk/Super FP blesk
•Přepínání mezi normálním a Super FP bleskem.
LOM
Úroveň světla pro komunikační signály
2
•Úroveň komunikačního světla nastavte na hodnotu [HI], [MID] nebo [LO].
Kanál (Channel)
• Nastavte komunikační kanál na stejný kanál, jako je použit u elektronického blesku.
5 Zvolte režim blesku.
• V režimu RC není možné potlačení červených očí.
6 Stisknutím tlačítka #UP vysunete vestavěný blesk. 7 Když je vše připraveno k fotografování, pořiďte několik zkušebních záběrů
pro ověření funkce blesku a výsledné podoby snímků.
8 Po zkontrolování nabití elektronického blesku a vestavěného blesku můžete začít
s fotografováním.
x Poznámky
•Přestože není počet bezdrátových blesků nijak omezen, doporučujeme, aby se jednotlivé skupiny neskládaly z více než tří blesků, aby při odpalování nedocházelo k chybám vinou vzájemného rušení mezi blesky.
• V režimu dálkového ovládání RC je vestavěný bles blesků. Vestavěný blesk tedy v tomto režimu není možno použít k osvětlení předmětu pro pořízení sn Pro synchronizaci na uzavření závěrky (druhá clona) nastavte expozič
• zrcátka (anti-shock) na hodnotu do 4 sekund. Při použití delší expoziční doby nebo delšího nastavení předsklopení zrcátka nemusí bezdrátové blesky pracovat správně.
ímku.
k používán pro ř
ízení bezdrátových
ní dobu a předsklopení
5
Použití blesku
81
CS

Používání běžně dostupných blesků

Kromě blesků určených specificky pro použití s tímto fotoaparátem nelze při použití běžně dostupných blesků fotoaparátem řídit množství vyzářeného světla. Při použití běžně dostupného blesku jej nasaďte do „sáněk“ nebo jej propojte synchronizačním kablíkem se zdířkou pro externí blesk. Nastavte režim snímání na M. Podrobnosti o nespecifikovaných komerčních blescích naleznete v kapitole „Nespecifikované dostupné blesky“ (gstr. 82).
1 Sejměte kryt „sáněk“ a připojte blesk
k fotoaparátu.
2 Nastavte režim snímání na režim M, pak nastavte
hodnotu clony a dobu expozice.
• Nastavte expoziční dobu na 1/250 s nebo delší. Pokud je expoziční doba kratší, nelze použít běžně dostupné blesky.
• Delší doba expoziční může způsob
it rozmazání snímk
u.
Konektor pro externí bles k
Krytka sáněk
3 Zapněte blesk.
• Nezapomeňte zapnout blesk až po připojení blesku k fotoaparátu.
4 Nastavte hodnotu citlivosti ISO a clonu na fotoaparátu podle režimu řízení
záblesku na blesku.
• Postup nastavení režimu řízení záblesku naleznete v návodu k blesku.
x Poznámky
5
• K záblesku dojde při každém otevření závěrky. Když nechcete používat blesk, vypněte ho.
Použití blesku
• Nejprve zkontrolujte, zda je používaný blesk synchronizován s fotoaparátem.
Nespecifikované dostupné blesky
1) Některé komerčně dostupné blesky vyžadují na synchronizačním konektoru napětí 250 V nebo i více. Použitím takového typu blesku můžete fotoaparát poškodit nebo fotoaparát nemusí pracovat správně. Kontaktujte výrobce blesku a vyžádejte si specifikace synchronizačního konektoru.
eré komerč
2) Někt Takový typ blesku nebude s tímto fotoaparátem pracovat. Kontaktujte výrobce blesku.
3) Expozice s použitím blesku vyžaduj blesk v režimu auto, nastavte tomu odpovídající hodnoty clony f a citlivosti ISO na fotoaparátu.
4) I když jsou hodnoty clony f a citlivosti ISO aut jako na fotoaparátu, v závislosti na podmínkách snímání nemusí být dosaženo správné expozice. V tomto případě upravte na blesku automati ckou hodnotu f nebo ISO či vypočí
5) Použijte blesk s osvětl Ohnisková vzdálenost objektivu pro 35 mm kinofilm je přibli ohnisková vzdálenost objektivů navržených pro tento fotoaparát.
6) Nepoužívejte blesk ani jiný příd jiné než specifikované blesky, nejen že nebude správně pracovat, ale může i poškodit obvody fotoaparátu.
ně dostupné blesky mají synchronizační konektor s obrácenou polaritou.
í proved
ení nastavení na blesku. Pokud používáte
ického režimu blesku nastaveny stejně
omat
tejte vzdálenost v ručn
ím režimu.
ovacím úhlem, který odpovídá ohniskové vzdálenosti objektivu.
avný
blesk TTL, který má přídavné komunikační funkce
žně dvakrát delší než
82
CS
Nahrávání aprohlížení videosekvencí
2:18
6
Během živého náhledu můžete pomocí tlačítka n (videosekvence) nahrávat videosekvence ve vysokém rozlišení (HD) se zvukem. g„Fotografování“ (str. 15)

Natáčení videosekvencí

1 Aktivujte živý náhled.
• Stiskněte tlačítko u při snímání obrázků pomocí hledáčku.
2 Nastavte požadovaný režim snímání.
• Videosekvence bude nahrána v režimu snímání po stisknutí tlačítka Bude však nahrána v režimu P (programové snímání), pokud byl n s prioritou závěrky).
[P]:
[A]: Nastavením clony se mění vyobraze
[M]:
•Režimy C až L
n (videosekvence).
Automaticky se nastaví optimální clona podle jasu objektu. Citlivost ISO je nastavena na hodnotu A
Citlivost ISO je na Ovládáte clonu i expozič do 1/4000 s. Citlivost lze nastavit ručně na hod
UTO.
stavena na hodnotu AUTO.
ní dobu. Vyberte expoziční dobu z hodnot od 1/30 s.
lze nastavit jako obrazový režim programu P/A/M.
ní pozadí.
noty ISO 200 a
ž 1 600.
Tlačítko u
astaven režim S (snímání
3 Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. 4 Stisknutím tlačítka n (videosekvence) zahajte
nahrávání.
vným stisknutím tlačí
Opěto nahrávání ukončíte.
•Současně se spustí nahrávání zvuku. (Pokud je režim [MOVIE R] nastaven na hodnotu [ON]
TIPY
Pořízení statického snímku během nahrávání videosekvence:
j Během nahrávání videosekvencí můžete stisknutím tlačítka
pořídit fotografii. Po pořízení snímku bude nahrávání obnoveno. V tom případě budou zaznamenány tř
Úprava zaostření během nahrávání videosekvence:
j Automatické ostření lze spustit stisknutím tlačítka AEL/AFL nebo namáčknutím spouště.
•Může dojít k zaznamenání zvuku, který vydává objektiv.
• Provozní zvuk objektivu lze snížit připojením běžně dostupného mikrofonu ke kon mikrofonu.
x Poznámky
•Při nahrávání videosekvence není možné změnit nastavení pro expoziční kompenzaci, hodnotu clony nebo expoziční dobu.
• Pokud je během nahrávání vid zaznamenaný obraz se mírně zvětší. Pokud je vybrána možnost [I.S.2] nebo [I.S.3], bude použito nastavení pro možnost [I.S.1].
• Stabilizace není možná, pokud jsou otřesy fotoaparátu p
• Když používáte objektiv s funkcí stabilizace obrazu, vypněte tuto funkci buď na objektivu, nebo ve fotoaparátu.
• V režimu videosekvence není možné použít funkci [g FACE DETECT].
tka n (videosekvence)
.)
P
Svítí červeně
během nahrávání
i soubory.
ektoru
eosekvence aktivována funkce [IMAGE STABILIZER],
říliš velké.
2:18
Doba
záznamu
6

Nahrávání a prohlížení videosekvencí

83
CS
• Velikost jednoho souboru je omezena na 2 GB. U některých druhů karet se nahrávání může
05:00
ʼnŅġŒŖłōŊŕŚ
05:00
/18+'R10
S-AF
IS O
AU TO
g
OFF
AU TO
neočekávaně přerušit ještě před dosažením dostupné doby nahrávání.
• Pokud se vnitřek f chráněný.
• Dokud indikátor pří
• Ke snímání videosekvencí se doporučuje používat ka nebo vyšší.
• Fotoaparát nemusí v režimu umělecký Videosekvence nahrané v režimu [ART7] (DIORAMA) se přehrávají vysokou rychlostí; během nahrávání je doba nahrávání upravována, abyodrážela dobu přehrávání a doba se počítá pomale
Pokud je obrazový režim nastaven na možnost [hi-ENHANCE zaznamenána v režimu [jNATURAL].
otoaparátu ohř
stupu na kartu
ji než obvykle.
eje, snímání se automaticky zastaví, aby byl fotoaparát
bliká, není další nahrávání možné.
ch filtrů
rty SD kompatibilní s rychlostní třídou 6
zobrazit správnou dobu nahrávání.
], bude videosekvence
Změna režimu nahrávání videosekvence
Živé ovládání
Nabídka (menu)
HD Počet pixelů je 1280 x 720. Je možné nahrávat videosekvence ve vysokém rozlišení.
6
Nahrávání a prohlížení videosekvencí
SD
Počet pixelů
iac[D]bd
MENU[W][D][MOVIE]
je 640 x 480.
Nahrávání zvuku
Živé ovládání
Nabídka (menu)
x Poznámky
•Při nahrávání zvuku videosekvence se může nahrát i zvuk mechanizmu objektivu a fotoaparátu.
• V režimu [ART7] (DIORAMA) se nenahrává zvuk.
iac[R]bd
MENU
[c][Z]
[MOVIE R]
/18+'R10
ʼnŅġŒŖłōŊŕŚ
HD SD
OFF ON
j
L F
HD
HD
05:00
05:00
AUTO
e
S-AF
ISO
AUTO
g
OFF
OFF
05:00
05:00
84
CS

Prohlížení videosekvencí

00:14/00:34
1 Zobrazte videosekvenci (jeden snímek sekvence)
a stiskněte tlačítko i.
2 Vyberte možnost [MOVIE PLAY] pomocí tlačítek
ac a stisknutím tlačítka i zahajte přehrávání.
•Během přehrávání videosekvence lze provést následující operace.
Pozastavení a obnovení přehrávání.
•Při pozastaveném přehrávání stisknutím tlačítka a zobrazíte první snímek. Tlačítkem c zobrazíte snímek poslední. Stisknutím tlačítek bd
i
b/d
a/c
posunete videosekvenci o jeden snímek zpět nebo dopředu. Podržením tlačítka spustíte posunování dozadu a dopředu.
Posunout videosekvenci dopředu nebo dozadu. Upravit hlasitost.
MOVIE
MOVIE PLAY
m
SETBACK
00:14/00:34
6
Nahrávání a prohlížení videosekvencí
85
CS

Funkce přehrávání

[4032x3024,1/8]
2010.09.01
21:56
100-0015
15
N
7

Přehrávání jednoho snímku/ Zvětšení při přehrávání

Základní postup pro přehrávání snímků je uveden níže. Před použitím jakékoli z těchto funkcí však postupujte podle kroku 1. Fotoaparát můžete nastavit tak, aby se po pořízení snímku automaticky přepnul na přehrávání jednoho snímku. g„REC VIEW“ (str. 99)
1 Stiskněte tlačítko q (Přehrávání jednoho snímku).
• Objeví se poslední uložený snímek.
• Pokud neprovedete žádnou akci, po 1 minutě se displej vypne. Pokud je i potom fotoaparát nečinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Znovu fotoaparát zapněte.
2 Pomocí tlačítek bd nebo k vyberte snímky, které
si chcete prohlédnout. Také můžete otočením ovladače j přepnout do režimu U a prohlédnout si detaily.
•Můžete přepínat funkce na obou voličích. gstr. 104
G
(Přehrávání jednoho
snímku)
Fn
N
15
(Poloha zvětšeného přehrávání)
(Zvětšení při přehrávání)
86
7
Funkce přehrávání
2010.09.01
d : Zobrazí další snímek. b : Zobrazí předchozí snímek.
Stiskněte tlačítko <.
• Zobrazí detail snímku
Tlačítko i
• Zobrazí se nabídka pro typ zobrazeného snímku.
CS
[4032x3024,1/8]
L
100-0015
21:56
v 10násobném zvětšení.
JPEG
JPEG EDIT
R
m
P
SETBACK
•Pro ukončení režimu přehrávání stiskněte znovu tlačítko q.
•Namáčknutím spouště obnovíte režim snímání.
LCD
U
(Zvětšené přehrávání
snímek po snímku)
INFO
INFO/Fn
Tlačítko INFO
Stisknutím tlačítek bd si můžete prohlížet zvětšené snímky jeden po druhém. Je-li funkce [g FACE DETECT] nastavena na možnost [ON], přesunete se stisknutím tlačítek ac na další zvětšený obličej.
151515
Stiskem p změníte polohu detailu záběru. Pokud je možnost [g FACE DETECT] (gstr. 38) nastavena na hodnotu [ON], zobrazí se kolem rozpoznaného obličeje rámeček. Stisknutím tlačítka i posunete rámeček na jinou tvář.
Stisknutím tlačítka p můžete změnit polohu detailu záběru.
INFO/Fn
Tlačítko <
Tlačítko q
j
p

Dvojité zobrazení

+2
2.0x
54
53
+2 ±0
W
T
+1 +1 ±0
W
T
2.0x
54
53
2.0x
54
53
2.0x
54
53
Můžete zobrazit přehrávaný snímek v levé části displeje a zároveň jiný snímek v pravé části. Je to užitečné, když chcete porovnat snímky, které jste pořídili pomocí proměnné expozice.
1 Stiskněte tlačítko P při přehrávání jednoho
snímku.
• Snímek, který si prohlížíte, se zobrazí v levé části displeje a druhý snímek se zobrazí vpravo. Druhý snímek bude mít stejnou velikost jako prohlížený snímek.
• Snímek vlevo je porovnávaný snímek.
Tlačítko INFO
Tlačítko P
Tlačítko <
k
2 Stiskem tlačítka bd, k vyberete obrázek vpravo.
• Snímek vpravo můžete ochránit, vymazat nebo kopírovat.
3 Stiskněte tlačítko P.
• Fotoaparát obnoví snímek vlevo na přehrávání jednoho snímku v původní velikosti.
+2 +2
T W
2.0x
Porovnávaný snímek
±0
53
Tlačítko MENU
+1 +1
T W
±0
54
Operace při dvojitém zobrazení
•Stisknutím tlačítka i nahradíte snímek vlevo snímkem vpravo a ten se stane novým porovnávaným snímkem.
• Pomocí otočného volič
• Stisknutí tlačítka < nebo INF tlačítka p. Opětovné stisknutí tlačítka < nebo INFO umožňuje posunout polohu obou snímků pomocí tlačítka p.
p : Vybere pravý snímek p :Posune pravý snímek p : Posune oba snímky
e můžete měnit zvětšení obou snímků současně.
O umožňuje přesunout polohu snímku vpravo pomocí
* *
stejným způsobem
Tlačítko i
7
Funkce přehrávání
2.0x
53
54
2.0x
53
54
*
2.0x
* Stejným způsobem můžete také
použít tlačítko INFO.
53
54
87
CS

Náhledové zobrazení/Kalendářové zobrazení

x
10
2010.09 .01
21:56
15
2010.09 .01
21:56
15
[
4032 x3024,1/8
]
100-001 5
15
N
2010.09 .01
21:56
2010.09 .01
21:56
15
2010.09 .01
21:56
15
Tato funkce vám umožní zobrazit na LCD obrazovce několik obrázků najednou. To je užitečné při prohledávání množství snímků a pro rychlé nalezení konkrétního snímku.
Během přehráván pootočení otočného voliče směrem ke G změní počet zobrazovaných snímk ů ze 4 na 9, 25 až 100.
b
P
osune se na předchozí snímek.
: :Posune se na další sním e k.
d
í jednoho snímku se po každém
a :Přejde na horní snímek. c :Přejde na dolní snímek.
• Pro návrat na přehrá otočným voličem do polohy U.
ání po jednom snímku otočte hlavním
v
G
x
21:56
21:56
10
2010.09.01
15
*1
15
*1
21:56
(Náhledové zobrazení
9 snímků)
2010.09.01
21:56
(Náhledové zobrazení
25 snímků)
15
*1
15
[
]
4032x3024,1/8
L
N
21:56
snímku)
zobrazení)
100-0015
2010.09.01
(Přehrávání jednoho
7
2010
9
Funkce přehrávání
(Kalendářové
*1
Zobrazí se, když je režim „G/INFO SETTINGS“ (gstr. 109) nastaven na možnost [ON].
2010.09.01
15
(Náhledové zobrazení
2010.09.01
(Náhledové zobrazení
4 snímků)
100 snímků)
Kalendářové zobrazení
Díky kalendáři můžete zobrazovat snímky uložené na kartě podle data. Pokud byl v jeden den pořízen více než jeden snímek, zobrazí se ten, který byl toho dne pořízen jako první. Pomocí p vyberte datum a stiskem tlačítka i přehrajte snímky ze zvoleného dne v režimu jednoho snímku.
j
U
88
CS

Zobrazení informací

[
4032 x3024,1/8
]
x
10
2010.09.01
21:56
100-0015
15
x
10
N
N
15
x
10
15
±
1.0
x
10
F5.6
100
±
0.0
ISO
250
NATURAL
N
+
2.0
45
mm
WBAUTO
G±0
A±0
Umožňuje vám zobrazovat detailní informace o snímku. Také lze pomocí histogramu a zvýraznění přeexpozice zobrazit informace o jasu.
skněte
Opakovaně sti požadované informace. Zobrazené informace lze přepínat také otočením voliče a současným stisknutím tlačítka INFO.
• Toto nastavení se uloží a zobrazí se při pří zobrazení informací.
Pouze snímek
tlačítko INFO, dokud se nezobrazí
š
tím vyvolání
Tlačítko INFO
Zjednodušené zobrazení
x
10
[
4032x3024,1/8
L
21:56
100-0015
2010.09.01
]
N
15
Zobrazení přeexpozice/ Zobrazení podexpozice
*Histogram
Pokud jsou čáry v histogramu vyšší na pravé straně, snímek může být příliš světlý. Pokud jsou čáry vyšší na levé straně, snímek může být příliš tmavý. Kompenzujte expozici nebo snímek zopakujte.
x
10
HILIGHT
SHADOW
Přeexpozice a podexpozice
Jsou zaznamenány přeexponované a podexponované části snímku. Světlé části (s přeexpozicí) budou zobrazeny červeně. Temné části (s podexpozicí) budou zobrazeny modře.
Zobrazí se, když je režim „G/INFO SETTINGS“ (gstr. 109) nastaven na možnost
*1
TIPY
Rychlé přepnutí na často používané zobrazení:
j Informační obrazovku lze schovat pro všechny režimy kromě režimu „Zjednodušené zobrazení“.
G/INFO SETTINGS“ (gstr.
j Změna rozsahu varovných tónů
„HISTOGRAM SETTINGS“ (str. 109)
15
*1
109)
určeného v zobrazení Přeexpozice a podexpozice
*
Histogram
Zobrazení histogramu
Na histogramu se zobrazuje rozložení jasu zaznamenaného obrázku (graf jasových složek).
Informace o snímání
x
10
F5.6
250
+
2.0
45
mm
±
1.0
±
0.0
100
ISO
WBAUTO
G±0
A±0
NATURAL
L
N
100-0015
15
Celkové zobrazení
x
10
15
*1
[ON]
7
Funkce přehrávání
.
89
CS

Prezentace snímků

Tato funkce zobrazuje snímky uložené na kartě jeden po druhém. Obrázky se přehrávají v pořadí počínaje zobrazeným obrázkem.
1 MENU[q][m]
• Stisknutím tlačítka i při přehrávání vyberete prezentaci snímků.
JPEG
JPEG EDIT
R
m
P
SETBACK
Tlačítko MENU
2 Proveďte nastavení prezentace.
[START] : Uskutečněte prezentaci s aktuálními nastaveními. [BGM] : Nastavte mo [SLIDE] : Nastavte p [SLIDE INTERVAL] :
[MOVIE INTERVAL] :
Nastaví se interval, ve kterém se obrázky přep Při přehráván
[SHORT], chcete-li přehrát jen jeho část.
žnost BGM nebo ji vypněte (možnost [OFF]).
oložky pro prezentaci.
ínají, na 2–10
vyberte hodnotu [FULL], chcete-li přehrát celý film, nebo hodnotu
í filmu
sekund.
3 Vyberte možnost [START] a stiskněte tlačítko i.
• Spustí se prezentace.
7
4 Stisknutím tlačítka i ukončete prezentaci.
Funkce přehrávání
Úkony při prezentaci
• Stisknutím tlačítek ac upravíte celkovou hlasitost (jen při přehrávání zvuku pomocí reproduktoru fotoaparátu).
• Stisknutím tlačítek bdi zob mezi možností BGM a nahraným zvukem.
x Poznámky
• Pokud prezentace snímků běží s napájením z baterie asi 30 minut, fotoaparát se automaticky vypne.
razené obrazovce upravení hlasitosti nastavíte rovnováhu
j
Tlačítko i
90
CS

Otáčení snímků

[
4032 x3024 ,1/8
]
2010.09 .01
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024 ,1/8
]
2010.09 .01
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024 ,1/8
]
2010.09 .01
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024 ,1/8
]
2010.09 .01
21:56
100-001 5
15
N
N
N
N
Tato funkce vám dovoluje otáčet snímky a zobrazovat je svisle na displej i. Funkce je užite čná při snímání obrázků s fotoaparátem drženým svisle. Obrázky budou automaticky zobrazeny ve správném směru, a to i v případě, že byl fotoaparát otočen.
1 MENU[q][y]
• Pokud je nastavena hodnota [ON], budou snímky pořízené na výšku během přehrávání automaticky při zobrazení otočeny. Pro otočení a zobrazení snímku můžete také stisknout tlačítko F.
• Otočený snímek
se uloží na kartu
v nové poloze.
Tlačítko F
Původní snímek před otočením
FFF
[
2010.09.01
21:56
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2010.09.01
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2010.09.01
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2010.09.01
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
F

Přehrávání na televizi

Pro přehrávání pořízených snímků na televizoru použijte kabel AV dodaný s fotoaparátem.
1 Vypněte fotoaparát i televizor
a připojte kabel AV dle ilustrace.
AV OUT konektor
Tlačítko q
2 Zapněte televizor a nastavte jej do
režimu pro videovstup. Podrobnosti o přepnutí do režimu videovstupu
eznete v návodu k televizoru.
nal
3 Zapněte fotoaparát a stiskněte
tlačítko q (přehrávání
).
]
L
N
15
7
Funkce přehrávání
Kabel AV
Konektor AV-IN (video/audio)
91
CS
x Poznámky
•Pro připojení fotoaparátu k televizoru použijte dodávaný kabel AV.
• Dejte pozor, aby druh výstupního videosignálu fotoaparátu byl stejný, jako druh videosignálu televize. g„VIDEO OUT
•Po připojení kabelu AV
• V závislosti na vlastnostech televizoru se může snímek na obrazovce zo
Připojení pomocí minikabelu HDMI
•Před připojením minikabelu se přesvědčte, že jste fotoaparát a te lev i zor vyp n uli.
Minikonektor HDMI
Připojte se ke konektoru HDMI na televizoru.
“ (str. 108)
k fotoaparátu se displej fotoaparátu automaticky vypne.
Minikabel HDMI (dostupný v obchodech)
Konektor HDMI
brazit mimo střed.
1 Připojte minikabel HDMI ke konektoru HDMI na televizoru. 2 Připojte minikabel HDMI ke konektoru HDMI na fotoaparátu.
7
3 Zapněte televizor a přepněte možnost „INPUT“ na nastavení „HDMI INPUT“.
Funkce přehrávání
4 Zapněte fotoaparát.
x Poznámky
• Podrobnosti o změně vstupního zdroje televizoru najdete v návodu k použití televizoru.
• Použijte minikabel HDMI, který odpovídá minikonektoru HDMI na fotoaparátu i na televizoru.
• Pokud jsou fotoaparát a televizor připojeny pomocí má připojení HDMI přednost.
V závislosti na nastaveních televizoru mohou být zobrazené obrázky a informace oříznu
•Při připojení k televizoru pomocí minika videosignálu. „HDMI“ (gstr. 108)
•S připojeným kabe
•Nepřipojujte fotoaparát k jiným za
• Výstup HDMI se neprovádí při připojení k po
lem HDMI nelze poř
belu HDMI můžete zvolit formát digitálního
izovat snímky nebo videosekvence.
řízením HDMI. Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu.
kabelu AV i minik
čítači či tiskárně pomocí rozhraní USB.
abelu HDMI,
ty.
92
CS
Použití dálkového ovládání televizoru
Fotoaparát je možné ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru, pokud je připojen k televizoru, který podporuje ovládání HDMI.
1 MENU[c][U][HDMI][HDMI CONTROL]
• Nastavte možnost [ON].
2 Ovládejte fotoaparát pomocí dálkového ovládání televizoru.
• Fotoaparát můžete ovládat podle průvodce obsluhou zobrazovaném na televizoru.
•Při přehrávání po jednom snímku tlačítka [Red] a zobrazit nebo skrýt náhledové zobrazení stisknutím tlačítka [Green].
•Některé funkce
nemusí být k disp

Úprava statických snímků

Zaznamenané snímky lze upravit a uložit jako nové snímky. Dostupné funkce úprav závisí na formátu snímku (režim záznamu snímku). Soubor JPEG lze vytisknout bez nutnosti úprav. Soubor RAW však bez úpravy vytiskn out nelze. Pro vytištění souboru RAW je třeba provést konverzi dat z formátu RAW na JPEG pomocí funkce úpravy RAW.
Úprava snímků uložených ve formátu RAW
Fotoaparát provede zpracování snímků (například vyvážení bílé barvy a úpravu ostrosti) na snímcích ve formátu RAW, pak data uloží do nového souboru ve formátu JPEG. Při kontrole uložených snímků je lze upravovat podle libosti.
Zpracování snímků se nastavte fotoaparát tak, aby odpovídal vašim potřebám.
Úprava snímků uložených ve formátu JPEG [SHADOW ADJ] Zesvětlí tmavý objekt v protisvětle.
[REDEYE FIX] Redukuje jev červených očí během snímání s bleskem. [P] Pomocí hlavního otočného voliče
provádí podl
nastavte velikost oříznutí a pomocí křížového ovladače nastavte polohu oříznutí.
můžete zobrazit nebo skrýt zobrazení informací stisknutím
ozici, i když jsou zobrazené, podle typu televizoru.
e aktuálních nastavení fotoaparátu. Před úpravou
7
Funkce přehrávání
SETSET
oměr stran z formátu 4:3
[ASPECT] Mě
[BLACK & WHITE] Vytváří černobílý snímek. [SEPIA] Vytváří snímky v sépiově hnědém tónu. [SATURATION] Nastavuje intenzitu barev na snímcích. Upravte sytost barev podle
[Q] Převádí velikost snímku na 1280 × 960, 640 × 480 nebo 320 × 240.
[e-PORTRAIT] Kůže působí hladce a průsvitně.
p (standardní) na [3:2], [16:9], [6:6], [5:4], [7:6], [6:5], [7:5] nebo [3:4]. Po změně poměru stran použijte křížový ovladač pro nastavení polohy oříznutí.
obrazu na displeji. Obrázky s jiným poměrem stran než 4:3 (standardní) budou převedeny
na nejbližší velikost.
• Pokud se detekce tváře nepovede, nemusí být v závislosti na obrázku možná
kompenzace.
• Velikost kompenzovaného snímku je omezena na hodnotu [M] (2560 x 1920)
n
ebo menší.
93
CS
1 MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE (Vybrat
100-0020
N
40
snímek)]
• Volba je možná i při přehrávání stisknutím tlačítka i.
2 Pomocí ac zvolte snímek a poté stiskněte
tlačítko i.
• Fotoaparát rozeznává formát obrazových dat.
• Pro snímky ve formátech JPEG+RAW se zobrazí ob
razovka výběru dat k úpravě.
3 Obrazovka voleb se liší podle formátu
obrazových dat. Zvolte položku, kterou si přejete upravit, a proveďte následující kroky.
Zde potvrďte formát dat.
BACK SET
L
100-0020
40
N
JPEG EDIT
SHADOW ADJ
REDEYE FIX
ASPECT
BLACK & WHITE
BACK SET
• Upravený snímek se uloží jako další snímek, odděleně od původního snímku.
• Pro ukončení režimu editace stiskn
x Poznámky
• V závislosti na snímku nemusí korekce červených očí fungovat. Korekce červených očí může mít kromě očí vliv i na jiné části snímku.
• Úprava snímku JPEG není v následujících případec
-li snímek uložen v RAW, upraven na počítači, není-li na kart
Je je-li snímek pořízen jiným fotoaparátem.
•Při změně velikosti sn
7
uložen.
Funkce přehrávání
[P] a [ASPECT (standardní).
Přidání zvuku ke statickým snímkům
K aktuálnímu snímku můžete nahrát zvuk (až 30 sek.).
ímku ([
] mohou být pou
ěte tlačítko MENU.
Q]) nemůžete zvolit větší počet pixelů, než byl původně
žity pouze pro úpravu obrázků s poměrem stran 4:3
RAW DATA EDIT
BACK SET
h možná:
ě dostatek volného místa nebo
1 MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE][R]
• Volba je možná i při přehrávání stisknutím tlačítka i.
2 Vyberte volbu pomocí tlačítka ac a stiskněte tlačítko i.
[NO] : Nenahraje se žádný zvuk. [R START] : Spustí se nahrávání zvuku. [YES] : Vymaže přidaný zvuk.
x Poznámky
• U chráněných snímků není možné zvuk nahrávat.
• Pokud chcete ukončit nahrávání v jeho prů
běhu, stiskněte tlačítko i.
YES
NO
94
CS

Překrývání vrstev

RAW
RAW
RAW
RAW
RAW
RAW
RAW
x
0.3
x
0.1
x
0.1
x
0.3
Překrýt a uložit do samostatného souboru lze až 4 snímky ve formátu RAW pořízené fotoaparátem. Snímek se uloží s režimem záznamu nastaveným v době uložení snímku.
1 MENU[q][EDIT][IMAGE OVERLAY]
• Volba je možná i při přehrávání stisknutím tlačítka i.
2 Vyberte počet snímků pro překrytí a stiskněte tlačítko i. 3
Použijte p pro vybrání snímku a stiskněte tlačítko i.
• Opakovaně vyberte pouze tolik snímků, kolik jich bylo zvoleno v kroku 2.
• Pro zrušení výběru znovu stisknět
4 Pomocí tlačítek bd vyberte obrázek a poté pomocí
tlačítek ac vyberte zdroje každého snímku. Stiskněte tlačítko i.
• Vyberte v rozmezí 0,1 až 2,0.
• Zobrazení snímek se změní po nastavení zdroje.
5 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte
tlačítko i.
TIPY
Překrytí více než 5 snímků:
j Pro překrytí více než 5 snímků uložte překrytý snímek ve formátu RAW a použijte [IMAGE
OVERLAY] opakovaně.
x Poznámky
• Pokud je režim nahrávání nastaven na možnost [RAW], překrytý snímek se uloží jako [YN+RAW].
• Pokud je obrazový režim nastaven na možnost [C][L], bu v režimu [jNATURAL].
tlačítko i.
e
IMAGE OVERLAY
RAW
RAW
BACK SET
IMAGE OVERLAY
x
0.3
BACK SET
řekrytý snímek uložen
de p
RAW
x
RAW
RAW
x
0.1
0.3
RAW
RAW
x
0.1
7
Funkce přehrávání
95
CS

Kopírování snímků

Tato funkce umožňuje kopírování snímků z karty a na kartu SD a CompactFlash. Tuto nabídku lze zvolit, pokud jsou vloženy obě karty. Zvolená karta je zdrojem kopírování. gr/%“ (str. 116)
Kopírování jednoho snímku
1 Zobrazte snímek, který chcete zkopírovat, a stiskněte
tlačítko COPY/<.
2
Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
Kopírování zvolených snímků
Tato funkce vám umožňuje při zobrazení jednoho indexu zvolit více snímků a poté je najednou zkopírovat.
1 V indexovém zobrazení vyberte snímek, který
chcete zkopírovat, a poté stiskněte tlačítko i.
• Zvolený snímek se zobrazí s v.
• Pro zrušení výběru znovu stiskn
2 Po dokončení výběru snímků ke kopírování
stiskněte tlačítko COPY/< (kopírovat).
7
3 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte
Funkce přehrávání
tlačítko i.
Kopírování všech snímků
ěte tlačítko i.
1 MENU[q][COPY ALL] 2 Stiskněte d.
Tlačítko COPY/<
COPY SELECT
YES
NO
BACK
COPY ALL
3 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte
tlačítko i.
BACK
YES
NO
SD
SET
SD
SET
96
CS

Ochrana snímků

Chraňte snímky, které nechcete vymazat. Chráněné snímky nelze vymazat funkcí vymazání jednoho nebo všech snímků.
Ochrana jednoho snímku
Zobrazte snímky, které chcete ochránit, a stiskněte tlačítko 0.
• V pravém horním rohu obrazovky se zobrazí 9 (značka ochrany).
Zrušení ochrany
Zobrazte chráněné snímky a stiskněte tlačítko 0.
Ochrana zvolených snímků
Tato funkce vám umožňuje při zobrazení jednoho indexu zvolit více snímků a u všech najednou nastavit ochranu.
Tlačítko 0
Tlačítko i
1 Zobrazte snímky, které chcete ochránit, a stiskněte tlačítko i.
• Zvolený snímek se zobrazí s v.
• Pro zrušení výběru znovu stiskněte
• Stisknutím tlačítka
2 Po dokončení výběru snímků k ochraně proti smazání stiskněte tlačítko 0
(ochrana).
Zrušení všech ochran
Tato funkce vám dovoluje zrušit ochranu více snímků současně.
p vyberte snímky, které chcete ochránit, a poté stiskněte tlačítko i.
tlačítko i.
1 MENU[q][RESET PROTECT] 2 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
x Poznámky
• Formátováním karty vymažete všechny snímky, i když byly chráněny. g„Formátování karty“
• Chráněné snímky není možné ot
(str. 136)
áčet ani po stisknutí tlačítka F.
7
Funkce přehrávání
97
CS

Mazání snímků

Umožňuje vymazat uložené snímky. Můžete zvolit vymazání jednoho snímku, čímž se vymaže jen aktuálně zobrazovaný snímek, vymazání všech snímků, čímž se vymažou všechny snímky uložené na kartě, nebo vymazání jen označených snímků.
x Poznámky
• Pokud provedete mazání všech snímků nebo mazání vybraných snímků pro snímek RAW+JPEG, jsou smazány oba snímky, RAW i JPEG. Při mazání v režimu jednoho snímku můžete určit, zda se vymaže snímek JPEG, RAW nebo oba snímky. g„RAW+JPEG ERASE“ (str. 115)
•Chráněné snímky n
• Již smazaný snímek nelze obnovit. g„Ochrana snímků“ (str. 97)
Mazání jednoho snímku
1 Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stiskněte
tlačítko D.
2
Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
Mazání zvolených snímků
Tato funkce umožňuje vymazat snímky vybrané při přehrávání jednotlivých snímků nebo během indexového zobrazení.
elze vymazat. Zruš
te ochranu snímků a pak je vymažte.
7
1 Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stiskněte tlačítko i.
Funkce přehrávání
• Zvolený snímek se zobrazí s v.
• Pro zrušení výběru znovu stiskn
• Stisknutím tlačítka p vyberte snímky, které
2 Poté, co zvolíte snímek, který chcete vymazat, stiskněte tlačítko D. 3 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
Vymazání všech snímků
ěte tlačítko i.
chcete vymazat, a poté stiskněte tlačítko i.
Tlačítko D
1 MENU[W][CARD SETUP] 2 Pomocí ac zvolte [ALL ERASE] a poté stiskněte tlačítko i. 3 Pomocí ac zvolte [YES] a poté stiskněte tlačítko i.
• Všechny snímky jsou vymazány.
TIPY
Jak okamžitě vymazat snímek:
j Pokud jste nastavili možnost „QUICK ERASE“ (gstr. 115) na hodnotu [ON], stisknutím
tlačítka D se snímek okamžitě vymaže.
j Počáteční pozici kurzoru
98
CS
žete nastavit na hodnotu [YES]. g„PRIORITY SET“ (str. 116)
mů

Funkce nastavení

8

Nabídka nastavení

Nabídka nastavení slouží k nastavení základních funkcí fotoaparátu. Podrobnosti o použití seznamů nabídek najdete v části „Nastavení podle nabídky“ (gstr. 22).
X (Nastavení data/času) gstr. 14
W (Změna jazyka displeje)
Jazyk displeje a chybových hlášení můžete změnit z ANGLIČTINY na jiný jazyk.
s (Nastavení jasu displeje)
Jas a barevnou teplotu displeje lze upravit. Pomocí tlačítek bd lze přepínat mezi j (barvou teploty) a k (jasem) a pomocí tlačítek ac lze nastavit hodnoty v rozsahu od [+7] do [-7]. Nastavení možnosti [AUTO BRIGHTNESS] umožňuje snímači záblesku vyhodnotit okolní jas a automaticky ztmavit monitor tak, aby bylo zobrazení optimální.
REC VIEW
Umožňuje během ukládání na kartu zobrazit na displeji snímek, který jste právě pořídili, a zvolit, jak dlouho se má snímek zobrazovat. Tato funkce je užitečná pro rychlou kontrolu právě pořízeného snímku. Během kontroly se můžete okamžitě vrátit zpět k pořizování snímků namáčknutím spouště do poloviny.
[1SEC] až [20SEC] Slou [OFF] Obrá
[AUTO q] Zobraz
c MENU DISPLAY [OFF] Uživatelské menu je na obrazovce nabídky skryto.
[ON] Uživatelské menu je na obrazovce nabídky zobrazeno.
ží pro nastavení délky zobrazení každého snímku.
Lze nastavovat po 1 sekundě.
zek zaznamenávaný na kartu se nezobrazí.
í nahrávaný snímek a poté přepne do režimu přehrávání.
Díky této funkci můžete ihne
d mazat nepovedené snímky.
X
W s
REC VIEW cMENU DISPLA Y FIRMWARE
s
SETBACK
SETBACK
’10.09 .01
14:01
ENG.
SEC
5
ON
–5+
2
8
Funkce nastavení
99
CS
FIRMWARE
Zobrazí se verze firmwaru vašeho produktu. Při dotazech na fotoaparát nebo příslušenství nebo při stahování nového programu musíte uvést verze jednotlivých produktů, které právě používáte.

RESET/MYSET

Nastavení MYSET
Aktuální nastavení fotoaparátu lze registrovat jako až 4 hodnoty MYSET. Nastavte požadovanou možnost fotoaparátu a zaregistrujte ji. Pokud možnost zaregistrujete, můžete ji vybrat jako jeden z režimů snímání, například P/S/A/M. Také ji můžete přiřadit určitém u tl a čítku ([<]/P/V (Náhled)) v nabídce [BUTTON
FUNCTION]. g„BUTTON FUNCTION“ (str. 106) Registrace nastavení MYSET
Nabídka (menu) MENU[W][RESET/MYSET]
1) Vyberte možnost [MYSET1][MYSET4] a stiskněte tlačítko d.
2) Pomocí tlačítek
• Do fotoaparátu se zaregistruje aktuální nastavení. Podrobnost i o funkcích, kte ré můžete zaregi nastavení MYSET“ (gstr. 145).
Chcete-li zrušit registraci, zvolte možnost [RESET]
Používání možnosti MYSET jako režimu snímání
Přímé tlačítko MODE + j
Vyberte požadovanou možnost MYSET.
•Přiřazením možnosti MYSET1 až MYSET4 k tlač
8
FUNCTION“ (str. 106)) lze použít krátkometrážní snímání MYSET.
Funkce nastavení
Podržte tlačít
x Poznámky
• MYSET (Mé nastavení)
ac vyberte možnost [SET] a poté stiskněte tlačítko i.
strovat v režimu My mode, najdete v části „
ko Fn
a pořiďte snímek.
Funkce, které lze registrovat pomocí
.
ítku Fn (g„BUTTON
100
CS
Loading...