OLYMPUS E-450 Instruction Manual [fr]

http://www.olympus.com/
Locaux :
Livraisons de marchandises : Adresse postale :
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Allemagne Tél. : +49 40 - 23 77 3-0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Allemagne Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Allemagne
Support technique européen :
Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez le NUMÉRO D’APPEL GRATUIT*: 00800 - 67 10 83 00
pour l’Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, l’Allemagne, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, le Portugal, l’Espagne, la Suède, la Suisse, le Royaume-Uni. * Notez que certains opérateurs de services de téléphonie (mobile) n’autorisent pas
l’accès ou exigent un préfixe supplémentaire pour les numéros commençant par +800.
Pour tous les pays européens non mentionnés ou si vous ne pouvez pas obtenir la communication avec le numéro ci-dessus, appelez l’un des numéros suivant NUMÉROS D’APPEL PAYANTS :
+49 180 5 - 67 10 83 ou +49 40 - 234 73 48 99.
Notre Support technique est disponible du lundi au vendredi de 9 à 18 heures (heure de Paris)
Distributeurs autorisés
Belgium: Luxemburg:
Olympus Belgium N.V.
Boomsesteenweg 77 2630 Aartselaar Tel.: +32 3 870 58 00
Algeria: Eurl KADD
Le Telemly Alger, 146 Bd Krim. Belkacem, Alger Tel.: 00 213 21 74 60 00
France: Olympus France Centre Technique
Parc d’Affaires Silic 55, rue de Monthlery 94533 RUNGIS Cedex Tel.: 0810 223 223 E-mail: serviceclient.gp@olympus.fr
Morocco: Latco
183-187 Bd Ziraoui, Casablanca Tel.: +212 22 206245/46
Switzerland: Olympus Schweiz AG
Chriesbaumstrasse 6 8604 Volketswil Tel.: +041 (0) 44 947 66 62
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
© 2009
Printed in Germany · OIME · 4/2009 · Hab. · E0462320
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Guide de base P. 2
Vérifiez les noms des éléments de
MANUEL D’INSTRUCTIONS
l’appareil photo et les étapes de base de prise de vue et d’affichage.
Table des matières P. 20
FR
z
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
z
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
z
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.
z
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet appareil photo. Si les mises à jour du firmware pour cet appareil exigent l’ajout de nouvelles fonctions ou la modification des fonctions existantes, l’information dans la table des matières comportera des différences. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus.
Appareil photo
Déclencheur gP. 16, 31
Molette de mode gP. 4
Touche F (Compensation d’exposition) gP. 48
Molette de réglage (j) gP. 19, 26
Œillet de courroie gP. 10
Voyant de retardateur/ télécommande/Récepteur de télécommande gP. 56, 57
Repère de montage d’objectif gP. 12
Sabot actif gP. 70
Miroir gP. 37
Touche de libération d’objectif gP. 12
Broche de verrouillage d’objectif
Flash intégré gP. 68
</Y/j Touche (prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série) gP. 55-58, 85 Touche COPY/< (Copier/ Impression) gP. 80, 93
Touche # (flash) gP. 68
Monture (Montez l’objectif après avoir retiré le bouchon avant de l’appareil photo pour empêcher que la poussière et la saleté n’entrent dans l’appareil.)
Œillet de courroie gP. 10
2
FR
Guide de base
Écran ACL gP. 8, 9, 36
Viseur gP. 6
Touche S (Effacement) gP. 82
Touche INFO (Affichage d’informations) gP. 28, 40, 74
Touche MENU gP. 29
Touche q (Affichage) gP. 74
Touche AEL/AFL gP. 37, 49, 84 Touche 0 (Protection) gP. 81
Touche i gP. 29
Pavé directionnel (acbd) gP. 29, 85
Voyant d’accès de carte gP. 13,16,100
Logement de la carte CF gP. 13
Touche d’éjection gP. 13
Connecteur multiple gP. 78, 94, 98
Couvercle de connecteur
Logement de la xD-Picture Card gP. 13
Molette de réglage dioptrique gP. 14
Œilleton gP. 56
Commutateur marche/arrêt gP. 14
Embase filetée de trépied
Verrou du compartiment de la batterie gP. 11
Couvercle du compartiment de la batterie gP. 11
Touche u (Vue en direct) gP. 36
Couvercle du logement de carte gP. 13
Noms des éléments et fonctions
3
FR
Molette de mode
Modes de prise de vue avancée
Modes de prise de vue simple
La molette de mode vous permet de changer facilement les réglages de l’appareil photo selon le sujet.
• Pour obtenir des prises de vue plus sophistiquées et plus originales, vous pouvez régler l’ouverture et la vitesse d’obturation.
• Les réglages effectués en modes de prise de vue avancée sont conservés même si l’appareil photo est éteint.
Prise de vue
P
programmée
Prise de vue
A
priorité ouverture
Prise de vue
S
priorité vitesse
Prise de vue
M
• Faites la sélection en fonction du mode de scène. L’appareil photo règle automatiquement les conditions de prise de vue appropriées.
• Lorsque vous tournez la molette de mode ou que vous éteignez l’appareil alors qu’il est en un des modes de prise de vue simple, les fonctions dont les paramètres ont été changés sont réinitialisées aux paramètres d’usine par défaut.
AUTO AUTO
g
i PORTRAIT Convient pour prendre des photos de type portrait.
l PAYSAGE
& GROS PLAN Convient pour prendre des photos de très près.
j SPORT Convient pour saisir une action rapide sans flou.
/ NUIT+PORTRAIT
manuelle
Filtre artistique/
Scène
Ce mode vous permet de faire des prises de vues en utilisant une ouverture et une vitesse d’obturation réglées par l’appareil. (gP. 43)
Ce mode vous permet de régler manuellement l’ouverture. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement par l’appareil. (gP. 43)
Ce mode vous permet de régler manuellement la vitesse d’obturation. La valeur d’ouverture est réglée automatiquement par l’appareil. (gP. 44)
Ce mode vous permet de régler manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation. (gP. 45)
Cette fonction vous permet d’effectuer des prises de vues en utilisant l’ouverture et la vitesse d’obturation optimales réglées par l’appareil photo. Le flash intégré sort automatiquement lorsqu’il y a peu de lumière.
Lorsque vous sélectionnez un filtre ou une scène souhaité, l’appareil photo optimise les conditions de prise de vue pour ce filtre ou cette scène. La plupart des fonctions ne peuvent pas être modifiées.
Convient pour prendre des photos de paysages ou de scènes à l’extérieur.
Convient pour la prise de vue à la fois du sujet principal et de l’arrière-plan la nuit.
4
FR
1 Réglez la molette de mode sur g.
Réglage du filtre artistique/modes scène
POP ART1
CONF
PORTRAIT1
CONF
d
b
Icône Filtre artistique Icône Filtre artistique
j
POP ART
l
STENOPE
k
SOFT FOCUS
Types de filtres artistiques
Types de modes scène
Icône Mode Icône Mode
I 1PORTRAIT q 10 MODE DIS L 2 PAYSAGE J 11 GROS PLAN K 3 PAYSAGE+PORTRAIT r 12 MODE MACRO NATURE
G 4 SCENE NUIT & 13 BOUGIE
U 5 NUIT+PORTRAIT * 14 COUCHER DE SOLEIL
G 6ENFANTS ( 15 FEUX D’ARTIFICES
J 7SPORT @ 16 DOCUMENTS
H 8 HAUTE LUMIÈRE s 17 PANORAMIQUE I 9 BASSE LUMIÈRE g 18 PLAGE & NEIGE
• Le menu de filtre artistique s’affiche. Appuyez sur d pour afficher le menu de scène.
2 Utilisez ac pour sélectionner le filtre ou la scène. 3 Appuyez sur la touche i.
• Pour changer le réglage, appuyez de nouveau sur la touche i pour afficher le menu.
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
• Les filtres artistiques ne s’appliquent pas aux images RAW.
• Si le mode d’enregistrement est réglé sur [RAW] et qu’un filtre artistique est appliqué, le mode d’enregistrement est réglé automatiquement sur [RAW+YN].
• L’aspect granuleux de l’image peut être renforcé par le type de filtre artistique.
5
FR
Viseur
Cible AF gP. 53
Mode de mesure gP. 47
Valeur d’ouverture gP. 43-46
Vérification de la batterie
(prêt pour l’utilisation) (recharge nécessaire)
Flash gP. 66 (clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
Symbole de mise au point correcte gP. 16, 43, 54
Mémorisation de l’exposition gP. 49
Balance des blancs (S’affiche si réglé sur un réglage autre que la balance des blancs automatique.) gP. 60
Vitesse d’obturation gP. 43-46
Valeur de compensation d’exposition gP. 48
Mode de prise de vue gP. 4
6
FR
Grand écran de contrôle
250 F5.6
+2.0
2008. 08.16
FP
arge
BKT AF
Normal
OFF
RC
Vérification de la batterie gP. 6
Chargement du flash gP. 68
Vitesse d’obturation gP. 43-46
Indicateur de compensation d’exposition
gP. 48
Indicateur de niveau d’exposition gP. 45 Indicateur de commande d’intensité du flash gP. 69
Valeur d’ouverture gP. 43-46
Valeur de compensation d’exposition gP. 48 Niveau d’exposition gP. 45
Netteté N gP. 63 Contraste J gP. 63 Saturation T gP. 63 Luminosité z gP. 64 Filtre noir et blanc x gP. 63 Ton d’image y gP. 63
Mode de prise de vue gP. 4
Flash super FP 1 gP. 71 Réduction du bruit mO gP. 65 Bracketing automatique 0 gP. 49 Mode RC
m gP. 71
Lumière AF T gP. 83 Avertissement de température interne m gP. 110
Balance des blancs gP. 60 Compensation de la balance des blancs gP. 62
Sensibilité ISO gP. 50
Mode de mesure gP. 47
Mode AF gP. 51 Cible AF gP. 53
Mode d’enregistrement gP. 59
Commande d’intensité du flash gP. 69
Nombre de vues enregistrables gP. 121
Date gP. 15
Prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série gP. 55-58
Carte gP. 113
Modes d’images gP. 63
Les fonctions de cette zone peuvent être réglées sur le grand écran de contrôle.
Spectre couleur gP. 88
Mode de flash gP. 66
Détection de visage gP. 39
L’écran suivant vous permet d’afficher et de définir des réglages de prise de vue et est appelé le grand écran de contrôle. Appuyez sur la touche INFO pour afficher le grand écran de contrôle sur l’écran ACL. g“Utilisation du grand écran de contrôle” (P. 28)
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
7
FR
Ecran ACL (vue en direct)
250
F5.6
+2.0
WB
AUT O
ISO
AUT O
N
3 8
Prise de vue en série gP. 55 Retardateur gP. 56 Télécommande gP. 57
Vérification de la batterie gP. 6
Mode de prise de vue gP. 4
Mode RC q gP. 71 Flash super FP s gP. 71 Bracketing automatique t gP. 49 Mémorisation de l’exposition u gP. 49 Mode Live view AF po gP. 37
Vitesse d’obturation gP. 43-46
Valeur d’ouverture gP. 43-46
Valeur de compensation d’exposition gP. 48
Commande d’intensité du flash gP. 69
Avertissement de température interne gP. 110 Détection de visage g gP. 39
Carte gP. 113
Cible AF gP. 53
Symbole de mise au point correcte gP. 16, 38, 54
Flash gP. 68 (clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
Mode de flash gP. 66
Mode de mesure gP. 47
Balance des blancs gP. 60
Sensibilité ISO gP. 50
Mode d’enregistrement gP. 59
Nombre de vues enregistrables gP. 121
Histogramme gP. 108
Vous pouvez utiliser l’écran ACL pour visualiser le sujet pendant la prise de vue. Appuyez sur la touche
u
pour utiliser la vue en direct. g“Utilisation de la vue en direct” (P. 36)
8
FR
250
250
F5.6
+2.0
AEL
H-AF
BKTFPRC
WB
AUTO
ISO
AUTO
L
38
N
Ecran ACL (affichage)
1 / 25 0 F 5. 6
+ 2 .0 4 5 mm
I S O 1 0 0
0 . 0
A : 0
WB : AUTO
G : 0
NATURAL
s R G B
N
[ 3 64 8x 2 73 6 ,1 / 8]
x
1 0
’ 0 8. 08 . 1 6
2 1 : 5 6
1 0 0- 00 1 5
1 5
N
Vérification de la batterie gP. 6
Carte gP. 113
Réservation d’impression Nombre d’impressions gP. 91
Protection gP. 81
Mode d’enregistrement gP. 59
Valeur d’ouverture gP. 43-46
Longueur focale gP. 115 (La longueur focale est indiquée par unités de 1 mm.)
Sensibilité ISO gP. 50
Date et heure gP. 15
Numéro de fichier gP. 76
Vitesse d’obturation gP. 43-46
Commande d’intensité du flash gP. 69
Compensation de la balance des blancs gP. 62
Modes d’images gP. 63
Spectre couleur gP. 88
Informations concernant la prise de vue
Informations sur l’affichage d’une seule vue
Mode d’enregistrement gP. 59
Numéro de vue gP. 76
Compensation d’exposition gP. 48
Mode de prise de vue gP. 4
Mode de mesure gP. 47
Cible AF gP. 53
Balance des blancs gP. 60
Histogramme gP. 76
Vous pouvez commuter l’affichage de l’écran ACL en utilisant la touche INFO. g“Affichage des informations” (P. 76)
Guide de base
L
[3648x2736,1 /8]
N
’08.08.1 6
1 00-001 5
2 1 :56
x
1 0
1 5
250 F5.6
+2.0 45mm
ISO 100
WB : AUTO
0.0 A: 0 G: 0
NATURAL
s R GB
L
Noms des éléments et fonctions
N
9
FR
Détail du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo. Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez acheté l’appareil photo.
Appareil photo Bouchon avant Bandoulière BLS-1 Batterie au
lithium-ion
BCS-1 Chargeur au lithium-ion
Câble USB Câble vidéo Couvercle
d’œilleton
• OLYMPUS Master 2 CD-ROM
• Manuel d’instructions
• Carte de garantie
Fixation de la courroie
• Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.
Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu’elle est fixée solidement (4).
Passez le couvercle de l’œilleton dans une extrémité de la courroie (1). Passez la courroie tel qu’indiqué par les flèches (2, 3).
10
FR
Préparation de la batterie
BLS-1 Batterie au lithium-ion
Prise secteur
BCS-1 Chargeur au lithium-ion
Câble d’alimentation secteur
Touche de verrouillage de la batterie
Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées, au cas où la batterie utilisée ne contienne plus d’énergie.
1 Recharge de la batterie
3 Fermer le couvercle du compartiment de la batterie
• Fermez le couvercle du compartiment de la batterie jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Appuyez sur la touche de verrouillage de la batterie pour la libérer de son compartiment.
Repère indiquant le sens
W
Retrait de la batterie
2 Insertion de la batterie
Voyant de charge Voyant orange : recharge en cours Voyant bleu : recharge terminée (Durée de la charge : environ 3 heures et 30 minutes) Clignotant en orange : Erreur de charge
W
Couvercle du compartiment de la batterie
Verrou du compartiment de la batterie
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
11
FR
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
Bouchon arrière
Bouchon avant
Bouchon de l’objectif
Repère (rouge) d’alignement
Repère (rouge) de fixation de l’objectif
Touche de libération de l’objectif
1 Enlevez le bouchon avant de l’appareil
et le bouchon arrière de l’objectif
2 Montez un objectif sur l’appareil photo
3 Retirez le bouchon de
l’objectif (
3, 4)
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de l’objectif (1), faites pivoter l’objectif dans la direction de la flèche (2).
• Alignez le repère (rouge) de fixation de l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) de l’objectif, puis monter l’objectif sur le boîtier de l’appareil (1).
• Faites pivoter l’objectif dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic (2).
• Assurez-vous que le commutateur marche/arrêt est réglé sur OFF.
• N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
12
FR
Mise en place de la carte
xD-Picture Card
CompactFlash/Microdrive
Ouvrez le couvercle du logement de la carte. Insérez la carte jusqu’à ce qu’elle soit bloquée en place.
Ouvrez le couvercle du logement de la carte. Insérez la face de contact de la carte aussi profondément que possible.
Touche d’éjection
Retrait de la carte
N’ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte lorsque le voyant d’accès de carte clignote.
• Appuyez complètement sur la touche pour l’extraire. Appuyez de nouveau sur la touche d’éjection pour éjecter la carte.
• Retirez la carte.
• Appuyez doucement sur la carte insérée et elle sera éjectée.
• Retirez la carte.
xD-Picture Card
CompactFlash/Microdrive
Voyant d’accès de carte
Logement de la xD-Picture Card
Couvercle du logement de carte
Logement de la carte CF
Repère W
Voyant d’accès de carte
Connecteur
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
13
FR
Mise en marche
Protection anti-poussière
La protection anti-poussière s’active automatiquement lorsque l’appareil photo est mis en marche. Des vibrations ultrasonores sont utilisées pour enlever la poussière et la saleté à la surface du filtre du capteur d’image. L’indicateur SSWF (Super Sonic Wave Filter) clignote lorsque cette fonction est activée
.
Réglez la dioptrie du viseur pour qu’il s’accorde à votre vision. Tout en regardant dans le viseur, tournez la molette de réglage dioptrique petit à petit. Lorsque vous pouvez visualiser la cible AF nettement, le réglage est terminé.
Réglage dioptrique du viseur
Viseur
Molette de réglage dioptriqueCible AF
Indicateur SSWF
Lorsque l’appareil photo est en marche, le grand écran de contrôle apparaît sur l’écran ACL. Si le grand écran de contrôle n’apparaît pas, appuyez sur la touche INFO.
Réglez la molette de mode sur AUTO.
Touche INFO
Grand écran de contrôle
1 Réglez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur ON.
• Pour couper l’alimentation, réglez le commutateur marche/arrêt sur OFF.
Commutateur marche/arrêt
Molette de mode
Écran ACL
AUTO
2008. 08.16
14
FR
AF
OFF
arge
Normal
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les vues. Le nom de fichier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
2009 03 01 14 00
MOKA
A/M/J
ANNULE
J HEURE
2009 03 01 14 00
M
OK
A
A/M/J
ANNULE
J HEURE
CF
CF/xD
FR
NTSC
SORTIE VIDEO
ANNULE SELECT
OK
5
SEC
VISUAL IMAGE
00
’09.03.01
14:01
1 Appuyez sur la touche MENU
2
Utilisez
ac
pour sélectionner
[
Z
], puis appuyez sur
d
3
Utilisez
ac
pour sélectionner
[
X
], puis appuyez sur
d
4
Utilisez
ac
pour sélectionner
[A], puis appuyez sur
d
5
Répétez cette procédure jusqu’à ce que la date et l’heure soient complètement réglées
6
Utilisez
ac
pour
sélectionner le format de la date
7 Appuyez sur la touche i
8 Appuyez sur la touche
MENU pour quitter
L’heure est affichée dans le format de 24 heures.
Pavé directionnel
acbd
• L’écran du menu est affiché sur l’écran ACL.
Touche MENU
CONFIG CARTE ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
WB
ANNULE SELECT
CF/xD
SORTIE VIDEO VISUAL IMAGE
ANNULE SELECT
A
MJHEURE
NORMAL
N
AUTO OK
’--.--.
--
:
--
--
CF
j±0 k±0
FR NTSC 5
SEC OK
A/M/J
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
ANNULE
2009
ANNULE
MA
J HEURE
A/M/J
15
FR
Prise de vue
Déclencheur
Voyant d’accès de carte
• L’obturateur émet un son et la photo est prise.
• Le voyant d’accès à la carte clignote pendant l’enregistrement de la vue sur la carte.
Symbole de mise au point correcte
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
1 Placez la cible AF sur le
sujet tout en regardant à travers le viseur
2 Effectuez la mise au point
3 Déclenchez l’obturateur
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Viseur
Grand écran de contrôle
Enfoncez le déclencheur (à fond).
Ne jamais retirer la batterie ou la carte lorsque le voyant d’accès à la carte clignote. Les vues enregistrées risqueraient d’être perdues et celles qui viennent d’être prises de ne pas être enregistrées.
• La mise au point est mémorisée lorsque sonne une tonalité d’avertissement. Le repère de confirmation AF et la cible AF mise au point s’allument dans le viseur.
• La vitesse d’obturation et l’ouverture déterminées par l’appareil photo sont indiquées.
• Le grand écran de contrôle n’apparaît pas lorsque le déclencheur est enfoncé.
Viseur
Cible AF
AUTO
2008. 08.16
250 F5.6
arge
Normal
AF
OFF
16
FR
Touche u
Prise en main horizontale
Ne placez ni les doigts, ni la courroie devant l’objectif et le flash.
Il est possible d’utiliser l’écran ACL comme viseur et de vérifier la composition du sujet ou de prendre des photos tout en visualisant un affichage agrandi sur l’écran ACL. g“Utilisation de la vue en direct” (P. 36)
1 Appuyez sur la touche
u (vue en direct) pour passer à la vue en direct
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 8 secondes alors que l’appareil photo est sous tension, l’éclairage de l’écran ACL s’éteint pour économiser l’énergie de la batterie (lorsque le grand écran de contrôle est allumé). Si aucune opération n’est effectuée pendant encore environ une minute, l’appareil photo passe en mode de veille (attente) et s’arrête. L’appareil se remet en marche lorsque vous appuyez sur une touche (le déclencheur, la touche q, etc.). g“LCD ECLAIRE (Minuterie de l’éclairage)” (P. 86), “VEILLE” (P. 86)
• Le sujet est affiché sur l’écran ACL.
2 Appuyez sur le déclencheur
pour prendre la photo
• La photo est prise avec la mise au point ajustée.
Déclencheur
Prise en main de l’appareil
Lorsque l’appareil photo s’arrête
Prise en main verticale
Prise de vue en visionnant l’écran ACL
250
F5.6
P
3 8
N
Guide de base
P
250
250
F5.6
F5.6
L
38
N
Noms des éléments et fonctions
17
FR
Affichage/Effacement
Affiche la vue
précédente
Affiche la vue
suivante
Touche q
Affiche la 10ème
photo en avant
Affiche la 10ème
photo en arrière
Chaque fois que vous tournez la molette de réglage vers
U
, l’image est agrandie par incréments de 2× à 14×.
Pavé directionnel
Molette de réglage
Touche S
Affichage des images
Enfoncez la touche q pour faire apparaître la dernière prise de vue à l’écran.
Affichage en gros plan
Effacement des images
Affichez les images à effacer et appuyez sur la touche S. Utilisez ac pour sélectionner [OUI] et appuyez sur la touche i pour effacer.
EFFACER
18
FR
ANNULE SELECT
OUI
NON
OK
Indications utilisées dans ce manuel
CONSEILS
Dans ce manuel, les icônes de touche de fonctionnement sur le boîtier de l’appareil
sont utilisés pour indiquer les touches de fonctionnement. Reportez-vous à “Noms des éléments et fonctions” (gP. 2).
Dans ce manuel, j représente la molette de réglage. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
Informations importantes concernant des facteurs
x Remarques
susceptibles de provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être absolument évitées.
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur résultat de votre appareil photo.
Guide de base
g
Pour tirer au mieux profit de ce manuel
Vous pouvez utiliser la “Table des matières” (P. 20) ou “l’Index” (P. 140) ainsi que les références suivantes pour rechercher des informations sur les fonctionnalités et les opérations de l’appareil photo. Utilisez ce manuel en fonction des conditions de prise de vue et pour trouver les informations souhaitées.
Pour plus d’informations sur les fonctions de prise de vue possibles : g“Conseils pour la prise de vue” (P. 31)
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’appareil photo : g“Utilisation des touches directes” (P. 27)
“Utilisation du grand écran de contrôle” (P. 28) “Utilisation du menu” (P. 29)
Fonctions disponibles pendant la vue en direct : g“Utilisation de la vue en direct” (P. 36)
Pour rechercher une fonction dans une liste : g“Liste des menus” (P. 123)
“Index” (P. 140)
Pages de référence décrivant des informations ou des détails pertinents.
Noms des éléments et fonctions
19
FR
Table des matières
Guide de base 2
Identifie les noms des éléments de l’appareil photo et décrit les étapes de base de prise de vue et d’affichage.
Noms des éléments et fonctions ...................................................................................2
Noms des éléments et fonctions .................................................................................10
Appareil photo...............................................................................................2
Molette de mode ...........................................................................................4
Viseur............................................................................................................6
Grand écran de contrôle ...............................................................................7
Ecran ACL (vue en direct).............................................................................8
Ecran ACL (affichage)...................................................................................9
Détail du contenu du carton........................................................................10
Préparation de la batterie............................................................................11
Montage d’un objectif sur l’appareil photo...................................................12
Mise en place de la carte............................................................................13
Mise en marche...........................................................................................14
Réglage de la date et de l’heure .................................................................15
Prise de vue ................................................................................................16
Affichage/Effacement..................................................................................18
Indications utilisées dans ce manuel...........................................................19
1 Fonctionnement de base de l’appareil photo 26
Décrit les opérations de base de l’appareil photo.
Utilisation des touches directes...................................................................................27
Utilisation du grand écran de contrôle.........................................................................28
Utilisation du menu......................................................................................................29
Restauration des réglages par défaut .........................................................................30
2 Conseils pour la prise de vue – Amélioration de vos
connaissances pour les techniques de prise de vue 31
Décrit les méthodes de prise de vue pour diverses situations de prise de vue.
Guides pour les fonctions de base ..............................................................................31
Guide des fonctions pour les différents sujets.............................................................32
20
FR
Mise au point – Utilisation du déclencheur..................................................31
Luminosité – Compensation d’exposition....................................................31
Couleur – Balance des blancs ....................................................................32
Prise de photos de paysage........................................................................32
Prise de photos de fleurs ............................................................................33
Prise de scènes de nuit...............................................................................35
3 Utilisation de la vue en direct 36
Les fonctions et opérations disponibles uniquement pendant la vue en direct seront décrites.
Activation de la vue en direct.......................................................................................36
Prise de vue pendant la vue en direct .........................................................................37
Utilisation de la fonction de détection de visage..........................................................39
Prise de vue à l’aide de la mise au point manuelle .....................................................40
Commutation de l’affichage des informations..............................................................40
Prise de vue tout en comparant l’effet.........................................................................41
Fonctionnement de l’affichage agrandi........................................................................41
Prise de vue panoramique...........................................................................................42
Fonctions disponibles pendant la vue en direct ..........................................36
Le mécanisme de la vue en direct...............................................................37
Opération AF pendant la vue en direct........................................................38
4 Exposition 43
Décrit des fonctions liées à l’exposition qui sont importantes pour la prise de vue. Ces fonctions permettent de définir la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et d’autres réglages en mesurant la luminosité de la photo.
Prise de vue programmée ...........................................................................................43
Prise de vue priorité ouverture ....................................................................................43
Prise de vue priorité vitesse ........................................................................................44
Prise de vue manuelle.................................................................................................45
Fonction de prévisualisation........................................................................................46
Changement du mode de mesure...............................................................................47
Compensation d’exposition .........................................................................................48
Mémorisation de l’exposition .......................................................................................49
Exposition automatique bracketing..............................................................................49
Réglage de la sensibilité ISO ......................................................................................50
Prise de vue en pose...................................................................................46
5 Fonctions de mise au point et de prise de vue 51
Décrit des méthodes de mise au point optimales en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
Sélection du mode AF .................................................................................................51
Sélection de cible AF...................................................................................................53
Mémorisation de la mise au point –
Prise de vue en série...................................................................................................55
Prise de vue avec retardateur .....................................................................................56
Prise de vue avec la télécommande............................................................................57
Anti-vibration................................................................................................................58
S-AF (mise au point automatique simple) ...................................................51
C-AF (mise au point continue).....................................................................52
MF (mise au point manuelle).......................................................................52
Utilisation simultanée des modes S-AF et MF (S-AF+MF) .........................52
Utilisation simultanée des modes C-AF et MF (C-AF+MF) .........................53
Si une mise au point satisfaisante est impossible
....... 54
21
FR
6 Mode d’enregistrement, balance des blancs
et mode d’images 59
Décrit les fonctions de réglage de l’image propres aux appareils photo numériques.
Sélection du mode d’enregistrement...........................................................................59
Sélection de la balance des blancs.............................................................................60
Modes d’images ..........................................................................................................63
Luminosité ...................................................................................................................64
Réduction du bruit .......................................................................................................65
Filtre bruit.....................................................................................................................65
Formats d’enregistrement...........................................................................59
Sélection du mode d’enregistrement...........................................................60
Réglage de la balance des blancs automatique/préréglée/personnalisée.. 61
Compensation de la balance des blancs ....................................................62
Réglage de la balance des blancs de référence rapide..............................63
7 Prise de vue au flash 66
Décrit comment prendre une photo avec le flash intégré et un flash externe.
Réglage du mode de flash...........................................................................................66
Prise de vue avec flash intégré ...................................................................................68
Commande d’intensité du flash...................................................................................69
Prise de vue avec flash externe ..................................................................................70
Prise de vue avec le système de flash RC sans fil Olympus.......................................71
Utilisation de flashes externes du commerce..............................................................73
8 Fonctions d’affichage 74
Décrit les fonctions d’affichage d’image.
Affichage d’une seule image/en gros plan...................................................................74
Affichage de l’index/Affichage du calendrier................................................................75
Affichage des informations..........................................................................................76
Diaporama...................................................................................................................77
Rotation de vues..........................................................................................................77
Affichage sur un téléviseur..........................................................................................78
Edition d’images fixes..................................................................................................78
Copie d’images............................................................................................................80
Protection des vues.....................................................................................................81
Effacement des images...............................................................................................82
22
FR
9 Personnalisation de votre appareil photo 83
Décrit comment personnaliser les réglages de l’appareil photo.
Menu personnalisé 1 ...................................................................................................83
a AF/MF .....................................................................................................................83
LUMIERE AF...............................................................................................83
DIRECTION MF ..........................................................................................83
REINIT. OBJ................................................................................................83
POSE MISE POINT.....................................................................................83
b TOUCHE DIAL........................................................................................................83
FONCTION CADRAN .................................................................................83
DIRECTION CADRAN ................................................................................84
AEL/AFL......................................................................................................84
MEMO AEL/AFL..........................................................................................85
7 FONCTION.............................................................................................85
FONCTION j...........................................................................................85
c ECRAN/8/PC........................................................................................................86
8................................................................................................................86
VEILLE ........................................................................................................86
LCD ECLAIRE (Minuterie de l’éclairage) ....................................................86
MODE USB .................................................................................................86
EXTEND. LV ...............................................................................................87
g DETEC.VISAGE ....................................................................................87
GUIDE CADRE (Affichage des lignes réglées)...........................................87
d EXPO/e/ISO .......................................................................................................87
REGL. ISO AUTO .......................................................................................87
ISO AUTO ...................................................................................................87
LECTURE AEL............................................................................................87
TEMPS POSE.............................................................................................87
e FLASH CUSTOM/# ...............................................................................................87
w+F .........................................................................................................87
POP UP AUTO............................................................................................88
f K/COULEUR/WB.................................................................................................88
TOUT > .................................................................................................88
ESP. COULEUR..........................................................................................88
REGLAGE K ............................................................................................88
TAILLE IMAGE............................................................................................88
g EFFACE ENREG....................................................................................................89
EFFAC. RAW+JPEG...................................................................................89
NOM FICHIER.............................................................................................89
REGLAGE DPI............................................................................................89
Menu personnalisé 2 ...................................................................................................90
CF/xD ..........................................................................................................90
s (Ajustement de la luminosité de l’écran) ..............................................90
W (Changement de la langue de l’affichage) ........................................90
SORTIE VIDEO...........................................................................................90
VISUAL IMAGE...........................................................................................90
FIRMWARE.................................................................................................90
23
FR
10 Impression 91
Décrit comment imprimer vos photos.
Réservation d’impression (DPOF)...............................................................................91
Impression directe (PictBridge) ...................................................................................93
Réservation d’impression............................................................................91
Réservation d’une seule vue.......................................................................91
Réservation de toutes les images ...............................................................92
Annulation des données de réservation d’impression.................................92
Connexion de l’appareil photo à une imprimante........................................94
Impression simple .......................................................................................94
Impression personnalisée...........................................................................95
11 Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni 97
Décrit comment transférer et stocker vos images d’appareil photo sur un ordinateur.
Organigramme.............................................................................................................97
Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni ...........................................................97
Raccordement de l’appareil photo à un ordinateur......................................................98
Démarrage du logiciel OLYMPUS Master...................................................................99
Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur............................................99
Visualisation d’images fixes.......................................................................................101
Pour augmenter le nombre de langues .....................................................................101
Transfert d’images vers votre ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master ................ 102
Qu’est-ce que le logiciel OLYMPUS Master ? ............................................97
Téléchargement et sauvegarde d’images ...................................................99
Débranchement de l’appareil photo de l’ordinateur ..................................100
12 Entretien et conseils de prise de vue 103
Référez-vous à cette section pour obtenir des informations relatives au dépannage et à l’entretien de l’appareil photo.
Informations et conseils de prise de vue ...................................................................103
Codes d’erreurs.........................................................................................................109
Entretien de l’appareil photo......................................................................................111
Conseils avant de commencer la prise de vue .........................................103
Conseils de prise de vue...........................................................................103
Informations et conseils de prise de vues supplémentaires......................106
Conseils d’affichage..................................................................................108
Visualisation d’images sur un ordinateur ..................................................108
Nettoyage et rangement de l’appareil photo .............................................111
Mode de nettoyage – Retrait de la poussière ...........................................112
Cadrage des pixels – Contrôle des fonctions de traitement d’image ........ 112
24
FR
13 Informations 113
Référez-vous à cette section pour obtenir des informations sur les accessoires en option, les caractéristiques de l’appareil photo et d’autres informations de prise de vue utiles.
Description de la carte...............................................................................................113
Batterie et chargeur...................................................................................................114
Utilisation du chargeur à l’étranger............................................................................114
Objectifs interchangeables ........................................................................................115
Diagramme de ligne de programmation (mode P)....................................................118
Avertissement relatif à l’exposition ............................................................................118
Modes de flash pouvant être réglés par mode de prise de vue.................................119
Température de couleur de la balance des blancs....................................................120
Mode d’enregistrement et taille/nombre de fichiers d’images fixes enregistrables....121
Fonctions pouvant être enregistrées dans les réglages des configurations..............122
Liste des menus ........................................................................................................123
Lexique ......................................................................................................................126
Spécifications ............................................................................................................129
Charte E-System .......................................................................................................132
PRECAUTIONS DE SECURITE ...............................................................................134
Index..........................................................................................................................140
Cartes utilisables.......................................................................................113
Formatage de la carte...............................................................................114
Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL.................................................115
Caractéristiques de l’objectif ZUIKO DIGITAL ..........................................116
25
FR
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Il existe trois façons de régler les fonctions sur cet appareil photo.
1 Utilisation des touches directes pour utiliser l’appareil photo P. 27
Vous pouvez procéder aux réglages des fonctions en tournant la molette de réglage tout en appuyant sur les touches directes affectées à une fonction.
2 Réglage tout en observant le grand écran de contrôle P. 28
Vous pouvez régler la fonction à l’aide du grand écran de contrôle sur l’écran ACL. Vous
1
pouvez utiliser le grand écran de contrôle pour afficher les réglages actuels et pour les
Fonctionnement de base de l’appareil photo
modifier directement.
3 Réglage à partir du menu P. 29
Vous pouvez utiliser le menu pour régler les paramètres de prise de vue et d’affichage et pour personnaliser les fonctions de l’appareil photo.
Descriptions comprises dans le présent manuel
Les modes d’emploi des touches directes, du grand écran de contrôle et du menu sont décrits ci-dessous dans ce manuel.
•“+” indique des opérations simultanées.
•“” indique que vous devez passer à l’étape suivante.
Exemple : Lors du réglage de la commande d’intensité du flash
Touche directe # + Fj
Grand écran de contrôle ip: [w]
Menu MENU[X][w]
26
FR
Utilisation des touches directes
Menu direct
Molette de réglage
Exemple: Réglage d’une prise de vue en série/
avec le retardateur/avec la télécommande
2
1
4
3
1 Appuyez sur la touche correspondant à la fonction que vous voulez régler.
• Le menu direct apparaît.
SELECT OK
2 Tournez la molette de réglage pour changer le réglage.
• Appuyez sur la touche i pour confirmer vos réglages. Cependant, si vous n’actionnez pas la
molette de réglage dans les quelques secondes, votre réglage sera validé et l’affichage du grand écran de contrôle sera restitué.
Liste des touches directes
Les fonctions assignées à ces touches sont indiquées ci-dessous.
Touches directes Fonction
1 </Y/j
2 F
3 u Touche Vue en direct
4 # Touche Flash
2 + 4
Touche de prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série
Touche Compensation d’exposition
Touche Compensation
F
d’exposition
+
Touche Flash
#
Prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série
Compensation d’exposition P. 48
Active ou désactive la vue en direct
Fait sortir le flash et règle le mode de flash
Commande d’intensité du flash P. 69
Page de
référence
P. 55-58
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
P. 36
P. 66
CONSEILS
Pour affecter d’autres fonctions afin qu’elles puissent être activées avec des touches directes :
j Vous pouvez également affecter des fonctions fréquemment utilisées aux touches b et </Y/j.
g7 FONCTION” (P. 85), “FONCTION j” (P. 85)
27
FR
Utilisation du grand écran de contrôle
Molette de réglage
Pavé directionnel p
Touche i
Touche INFO
2008. 08.16
AF
arge
Normal
OFF
arge
Normal
OFF
ISO
Curseur
Le nom de la fonction sélectionnée s’affiche.
arge
Normal
OFF
MESURE
Menu direct
Sélectionnez un élément sur le grand écran de contrôle et changez le réglage.
1 Appuyez sur la touche INFO pour afficher le
grand écran de contrôle sur l’écran ACL.
• Appuyez de nouveau sur la touche INFO pour
éteindre le grand écran de contrôle.
1
• Appuyez sur la touche i pendant la vue en direct
pour afficher le grand écran de contrôle.
Fonctionnement de base de l’appareil photo
2 Appuyez sur la touche i.
• Le curseur sur le grand écran de contrôle s’allume.
4 Utilisez la molette de réglage pour changer le réglage.
• Appuyez sur la touche i pour afficher le menu direct indiqué à l’emplacement du curseur. Vous pouvez également utiliser le menu direct pour modifier le réglage. Une fois le réglage modifié, appuyez sur la touche i pour confirmer le réglage. Si aucune opération n’est effectuée pendant quelques secondes, votre réglage est confirmé et le grand écran de contrôle s’affiche.
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être définies à l’aide du grand écran de contrôle, reportez-vous à “Grand écran de contrôle” (gP. 7).
28
FR
3 Utilisez p pour positionner le
curseur sur la fonction à régler.
MESURE
SELECT OK
Utilisation du menu
Touche MENU
Pavé directionnel p
Touche i
Le guide de fonctionnement est affiché au bas de l’écran.
: Appuyez sur la touche MENU pour annuler le réglage. : Appuyez sur dac sur le pavé directionnel pour déplacer le curseur et
sélectionner un élément. Les symboles affichés sur l’écran ACL correspondent au pavé directionnel illustré ci-dessous. t: a u: c 8: d 7: b
: Appuyez sur la touche i pour confirmer vos réglages.
MENU
ANNULE
SELECT
OK
OK
Onglet Le réglage actuel
est indiqué
Fonction
SELECTANNULE
OK
MESURE
MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATI ON
MESURE
Types d’onglets
W (Menu de prise de vue 1)
Règle les fonctions de prise de vue.
X (Menu de prise de vue 2)
Règle les fonctions de prise de vue.
q (Menu d’affichage)
Règle les fonctions d’affichage.
Y
(Menu personnalisé 1)
Personnalise les fonctions de prise de vue. Selon la fonction en cours de personnalisation, la fonction est divisée en 8 onglets (A à H).
Z (Menu personnalisé 2)
Règle les fonctions de base de l’appareil photo.
Capture d’écran du menu avec
l’onglet Y sélectionné
Onglet
1 Appuyez sur la touche MENU.
• Le menu est affiché sur l’écran ACL.
CONFIG CARTE ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
WB
ANNULE SELECT
NORMAL
N
AUTO
OK
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
2 Utilisez ac pour
sélectionner un onglet et
3 Utilisez ac pour sélectionner une fonction et
d pour accéder à l’écran du réglage.
d pour régler un élément.
MESURE MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATI ON
ANNULE SELECT
4 Appuyez sur la touche i pour confirmer vos réglages.
• Appuyez sur la touche i de manière répétée pour quitter le menu.
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être définies à l’aide du menu, reportez-vous à “Liste des menus” (gP. 123).
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
z
OK
MESURE
MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATI ON
ANNULE SELECT
OFF
0.0
S-AF
AUTO
z
OFF
OK
AF/MF
TOUCHE DIAL
ECRAN/8/PC
e
EXPO/
/ISO
FLASH CUSTOM/
K
/COULEUR/WB
ANNULE SELECT
#
OK
29
FR
Restauration des réglages par défaut
Normalement, les réglages actuels de l’appareil photo (comprenant tous les changements que vous avez effectués) sont sauvegardés lorsque l’alimentation est coupée. Pour réinitialiser les réglages par défaut de l’appareil photo, réglez [REINITIAL]. Vous pouvez enregistrer des réglages au préalable dans [CONFIG.1] et [CONFIG.2]. Les réglages de l’appareil sont enregistrés à ce moment-là dans [CONFIG.1] et [CONFIG.2]. Pour plus de détails sur les fonctions enregistrées, reportez-vous à “Fonctions pouvant être enregistrées dans les réglages des configurations” (gP. 122).
1
Enregistrement de [CONFIG.1]/[CONFIG.2]
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Menu MENU[W][ENREGIST CONFIG]
1 Sélectionnez [CONFIG.1]/[CONFIG.2] pour enregistrer et appuyez sur d.
• Si des réglages de menu ont déjà été enregistrés, [ENREG] s’affiche en regard de [CONFIG.1]/[CONFIG.2]. Sélectionnez de nouveau [ENREG] pour remplacer le réglage
enregistré.
• Pour annuler l’enregistrement, sélectionnez [REINITIAL].
2 Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur la touche i.
Utilisation des réglages de configurations
Vous pouvez réinitialiser l’appareil photo avec les réglages [CONFIG.1] ou [CONFIG.2] ou rétablir les réglages par défaut, effectués en usine.
[
REINITIAL] : Réinitialise les réglages par défaut. Pour connaître les réglages
[CONFIG.1]/[CONFIG.2] : Réinitialise les réglages enregistrés.
Menu MENU[W][ENREGIST CONFIG]
1 Sélectionnez [REINITIAL], [CONFIG.1] ou
[CONFIG.2] et appuyez sur la touche i.
par défaut, reportez-vous à “Liste des menus” (gP. 123).
CONFIG.1
2 Utilisez ac pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur la touche i.
OUI
NON
30
ANNULE SELECT
FR
OK
Loading...
+ 117 hidden pages