Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburgas, Vokietija
T el. +49 40–23 77 3-0; faks. +49 40–23 07 61
Bredowstrasse 20, 22113 Hamb urgas, Vokieti ja
Postfach 10 49 08, 20034 Hamburgas,
Europos klientų aptarnavimo techninis skyrius:
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje
http://www.olympus-europa.com
arba paskambinkite NEMOKAMU NUMERIU*
00800–67 10 83 00
Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Liuksemburge,
Nyderlanduose, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje,
Jungtinėje Karalystėje.
*Turėkite omenyje, kad kai kurie (mobiliosios) telefonijos paslaugų tiekėjai ar tarnybos
nesuteikia prieigos arba +800 tipo numeriams reikalauja įvesti papildomą priedėlį.
Į visas neišvardytas Europos šalis tuo atveju, jei jums nepavyksta susisiekti
anksčiau nurodytais numeriais, bandykite skambinti šiais
MOKAMAIS NUMERIAIS:
+49 180 5–67 10 83
arba
+49 40–237 73 48 99.
Klientų aptarnavimo techninės tarnybos darbo laikas: nuo pirmadienio iki penktadienio
9–18 val. Vidurio Europos laiku.
Įgaliotieji platintojai
Lietuva:OL YM PUS Lietuva UAB
Šeškinės g. 55A, Vilnius
LT - 07159 Lietuva
T el: +370 5 233 00 21
nuotraukas, peržiūrėkite fotoaparato dalių
pavadinimus ir pagrindinius veiksmus.
Turinys 20 psl.
LT
z
Dėkojame, kad pirkote skaitmeninį fotoaparatą „Olympus“. Prieš pradėdam i jį naud oti, atidžiai
perskaitykite šią instrukciją, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį
veikimo laiką. Laikykite šią instrukciją saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.
z
Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame padaryti keletą bandomųjų kadrų, kad geriau
susipažintumėte su fotoaparatu.
z
Šiame vadove pateiktos ekrano ir fotoaparato iliustracijos buvo parengtos kūrimo etapu ir gali skirtis
nuo esamo gaminio.
z
Šios instrukcijos turinys yra pagrįstas šio fotoaparato procesoriaus programinės įrangos
versijos 1.0 pagrindu. Jei yra papildomų fotoaparato funkcijų ar jų pakeitimų dėl procesoriaus
programinės įrangos atnaujinimo, turinys skirsis. Norėdami gauti naujausią informaciją,
žiūrėkite „Olympus“ tinklalapyje.
Page 2
Fotoaparatas
Užrakto mygtukas
g
16, 31 psl.
Režimo perjungiklis
g
4 psl.
F
(ekspozicijos
kompensavimo) mygtukas
g
48 psl.
Valdymo perjungiklis (
j
)
g
19, 26 psl.
Dirželio kilputė
g
10 psl.
Laikmatis/nuotolinio valdymo
lemputė/nuotolinio valdymo imtuvas
g
56, 57 psl.
Objektyvo pritvirtinimo žymu o
g
12 psl.
Tiesioginė blykstės ir
fotoaparato kontaktinė jungtis
Objektyvo apsodas
(Objektyvą tvirtinkite nuo fotoaparato nuėmę
korpuso dangtelį, kuris į fotoaparato vidų
neleidžia patekti dulkėms ir nešvarumams.)
Dirželio kilputė
g
10 psl.
2
LT
Page 3
Pagrindinis žinynas
Skystųjų kristalų
ekranas
g
8, 9, 36 psl.
Vaizdo ieški klis
g
6 psl.
S
(Trynimo) mygtukas
g
82 psl.
INFO
(Informacijos
lango) mygtukas
g
28, 40, 74 psl.
MENU
mygtukas
g
29 psl.
q
(Peržiūros) mygtukas
g
74 psl.
AEL/AFL
mygtukas
g
37, 49, 84 psl.
0
(Apsaugos)
mygtukas
g
81 psl.
i
mygtukas
g
29 psl.
Kryptiniai mygtukai
(
acbd
)
g
29, 85 psl.
Kortelės skyrelio
dangtelis
g
13 psl.
CF kortelės lizdas
g
13 psl.
Išėmimo
mygtukas
g
13 psl.
Daugiafunkcinė jungtis
g
78, 94, 98 psl.
Jungčių dangtelis
„xD-Picture Card“
lizdas
g
13 psl.
Dioptrijų
reguliavimo
perjungiklis
g
14 psl.
Okuliaras
g
56 psl.
Maitinimo jungiklis
g
14 psl.
Trikojo lizdas
Baterijų skyrelio
fiksatorius
g
11 psl.
Baterijų skyrelio
dangtelis
g
11 psl.
u
(Gyvo vaizdo)
mygtukas
g
36 psl.
Prieigos prie atminties
kortelės lemputė
g
13, 16, 99 psl.
Komponentų pavadinimai ir funkcijos
3
LT
Page 4
Režimo perjungiklis
Sudėtingesni fotografavimo režimai
Paprasti fotografavimo režimai
Režimo perjungikliu galite paprastai pakeisti
fotoaparato nustatymus pagal objektą.
•
Jeigu pageidaujate fotografuoti naudodamiesi sudėtingesnėmis funkcijomis ir turėti daugiau
kūrybinių galimybių, galite patys nustatyti diafragmos vertę bei išlaikymą.
•
Nustatymai, atliekami sudėtingesniais fotografavimo režimais išlieka, net kai fotoaparatas
yra išjungiamas.
P
A
S
M
•
Pasirinkite pagal fotografuojamą vaizdą. Fotoaparatas automatiškai nustato atitinkamas
fotografavimo sąlygas.
•
Pasukant režimo perjungiklį arba išjungiant fotoaparatą paprasto fotografavimo režimais,
atstatomi pradiniai gamykliniai funkcijų nustatymai, jei jie buvo pakeisti.
Programinis
fotografavimas
Diafragmos
pirmumo režimas
Išlaikymo pirmumo
režimas
Rankinis
fotografavimas
Leidžia fotografuoti naudojantis fotoaparato nustatyta
diafragma ir išlaikymu. (
Leidžia nustatyti diafragmą rankiniu būdu. Fotoaparatas
automatiškai nustato išlaikymą. (
Leidžia nustatyti išlaikymą rankiniu būdu. Fotoaparatas
automatiškai nustato diafragmą. (
Leidžia nustatyti diafragmą ir išlaikymą rankiniu būdu.
(
g
45 psl.)
g
43 psl.)
g
g
43 psl.)
44 psl.)
AUTO
g
i
l
&
j
/
AUTO
Meninis filtras/
vaizdas
PORTRAIT
LANDSCAPE
MACRO
SPORT
NIGHT+PORTRAIT
4
LT
Leidžia fotografuoti naudojantis fotoaparato nustatyta
optimalia diafragma ir išlaikymu. Įmontuota blykstė
automatiškai iššoka esant silpnam apšvietimui.
Kai renkatės norimą filtrą ar vaizdą, fotoaparatas optimizuoja
šiam filtrui ar vaizdui reikiamus nustatymus. Daugumos
funkcijų keisti negalima.
Tinka portretinėms nuotraukoms fotografuoti.
Tinka kraštovaizdžiui ir kitiems vaizdams atvirame
ore fotografuoti.
Tinka vaizdams stambiu planu fotografuoti.
Tinka greitiems veiksmams fiksuoti (vaizdas nesusilieja).
Tinka fotografuoti pagrindinį objektą ir foną naktį.
Šios srities funkcijos gali būti nustatytos „super“
valdymo skydelyje.
250F5.6
+2.0
2008. 08.16
FP
arge
BKT
AF
Normal
OFF
RC
Veido
aptikimas
g
39 psl.
Baterijų
indikatorius
g
6
psl.
Blykstės įkrova
g
68 psl.
Fotografavimo
režimas
g
4 psl.
Data
g
15 psl.
Ekspozicijos
kompensavimo vertė
g
48 psl.
Ekspozicijos lygis
g
45 psl.
Nuotraukų režimas
g
63 psl.
Spalvinė sritis
g
88 psl.
Šiame lange vienu metu galima matyti ir nustatyti fotografavimo nustatymus, jis yra
vadinamas „super“ valdymo skydeliu. Paspauskite
parodytas „super“ valdymo skydelis.
g
INFO
mygtuką, kad LCD ekrane būtų
„"Super" valdymo skydelio naudojimas“ (28 psl.)
Pagrindinis žinynas
Komponentų pavadinimai ir funkcijos
7
LT
Page 8
LCD ekranas (Gyvas vaizdas)
250250250F5.6F5.6+2.0+2.0
AEL
H-AF
BKTFPRC
WBWB
AUTOAUTO
ISOISO
AUTOAUTO
L
NN
3 838
Ekspozicijos
kompensavimo
reikšmė
g
48 psl.
Blykstės intensyvumo valdymas
g
69 psl.
Perspėjimas apie vidinę
temperatūrą
g
110 psl.
Veido aptikimas
g
g
39 psl.
AF rėmelis
g
53 psl.
AF patvirtinimo ženklas
g
16, 38, 54 psl.
Histograma
g
108 psl.
Blykstės režimas
g
66 psl.
Matavimo režimas
g
47 psl.
Blykstė
g
68 psl.
(blyksi: kraunama,
šviečia: įkrauta)
Fotografavimas serijomis
g
55 psl.
Laikmatis
g
56 psl.
Nuotolinis valdymas
g
57 psl.
Baltos spalvos balansas
g
60 psl.
ISO jautrumas
g
50 psl.
Įrašymo režimas
g
59 psl.
Į atmintį telpančių
nuotraukų skaičius
g
121 psl.
Išlaikymas
g
43–46 psl.
Diafragmos reikšmė
g
43–46 psl.
RC režimas
q g
71 psl.
„Super FP“ blykstė
s g
71 psl.
Kintamojo eksponavimo serijos
t
g
49 psl.
AE fiksavimas
u g
49 psl.
Gyvo vaizdo AF režimas
po
g
37 psl.
Baterijų indikatorius
g
6 psl.
Fotografavimo režimas
g
4 psl.
Atminties kortelė
g
113 psl.
Fotografuodami objektą galite stebėti LCD ekrane. Paspauskite u mygtuką, kad
galėtumėte naudoti gyvą vaizdą.
g
„Gyvo vaizdo naudojimas“ (36 psl.)
8
LT
Page 9
LCD ekranas (Peržiūra)
1/ 250 F 5.6
+2 .0 45 mm
IS O100
0. 0
A: 0
WB : AUTO
G: 0
NATURAL
sR GB
N
[3 648x2 736,1 /8 ]
x
10
’0 8.08. 16
21 :56
10 0-001 5
15
N
Baterijų indikatorius g6 psl.
Atminties kortelė
g
113 psl.
Spausdinimo rezervavimas
Spaudinių skaičius
g
91 psl.
Apsauga
g
81 psl.
Įrašymo režimas g59 psl.
Data ir laikas
g
15 psl.
Rinkmenos numeris
g
76 psl.
Nuotraukų režimas
g
63 psl.
Spalvinė sritis
g
88 psl.
Fotografavimo
informacija
Pavienių kadrų peržiūros informacija
Įrašymo režimas
g
59 psl.
Kadro numeris
g
76 psl.
Diafragmos reikšmė g43–46
Fotografavimo režimas
g
4 psl.
Židinio nuotolis
g
115 psl.
(Židinio nuotolis rodomas
milimetrais.)
Ekspozicijos
kompensavimas
g
48 psl.
Išlaikymas
g
43–46
ISO jautrumas
g
50 psl.
Blykstės intensyvumo valdymas
g
69 psl.
Baltos spalvos balanso kompensavimas
g
62 psl.
Matavimo režimas
g
47 psl.
AF rėmelis
g
53 psl.
Baltos spalvos balansas
g
60 psl.
Histograma
g
76 psl.
Galite perjungti ekrano rodymą, naudodami
g
„Informacijos langas“ (76 psl.)
INFO
Pagrindinis žinynas
mygtuką.
L
[3648x2736,1/8]
N
’08.08.16
100-001 5
21 :56
x
10
15
250 F5.6
+2.0 45mm
WB : AUTO
ISO100
0.0
A: 0
G: 0
NATURAL
sR GB
L
Komponentų pavadinimai ir funkcijos
N
9
LT
Page 10
Fotoaparato išpakavimas
Kartu su fotoaparatu įdėti šie komponentai.
Jei kurio nors iš šių komponentų nėra arba jis yra pažeistas, kreipkitės į platintoją, iš kurio įsigijote fotoaparatą.
Ant fotoaparato esančią raudoną
objektyvo tvirtinimo žymą
sulygiuokite su ant objektyvo
esančia raudona žyma, tada
įstatykite objektyvąį fotoaparato
korpusą (
1
).
•
Objektyvą sukite rodyklės kryptimi,
kol pasigirs spragtelėjimas (
2
).
•
Pasirūpinkite, kad maitinimo
jungiklis būtų nustatytas ties OFF.
•
Nespauskite objektyvo
atlaisvinimo mygtuko.
12
LT
Page 13
Kortelės įdėjimas
„xD-Picture Card“ atminties kortelė
„CompactFlash“/„Microdrive“
Atidarykite kortelės skyrelio dangtelį.
Kortelę kiškite tol, kol ji užsifiksuos.
Atidarykite kortelės skyrelio dangtelį.
Kortelės kontaktinę dalį įkiškite į lizdą tiek,
kiek telpa.
„xD-Picture“ atminties
kortelės anga
Kortelės skyrelio dangtelis
CF atminties
kortelės anga
Žymuo
W
Išėmimo mygtukas
Kortelės išėmimas
Neatidarykite kortelės skyrelio dangtelio
mirksint prieigos prie kortelės lemputei.
•
Iki galo įspauskite išėmimo mygtuką, kad jis
iššoktų. Dar kartą iki galo įspau dę išėmimo
mygtuką, išstumkite kortelę.
•
Ištraukite kortelę.
•
Lengvai paspauskite įdėtą kortelę
ir išimsite ją.
•
Ištraukite kortelę.
„xD-Picture Card“ atminties kortelė
„CompactFlash“/„Microdrive“
Prieigos prie
kortelės lemputė
Prieigos prie
kortelės lemputė
Jungtis
Pagrindinis žinynas
Pasiruošimas fotografavimui
13
LT
Page 14
Įjungimas
Dulkių mažinimo funkcijos veikimas
Įjungus fotoaparatą, auto matiškai įjungiama dulkių mažinimo funkcija. Dulkėms ir nešvarumams
nuo vaizdo nuskaitymo įrenginio filtro paviršiaus pašalinti pasitelkiama ultragarsinė vibracija.
Kai veikia dulkių mažinimo funkcija, mirksi SSWF („Super Sonic Wave Filter“) indikatorius.
Sureguliuokite vaizdo ieškiklio dioptrijas
pagal savo regą.
Žiūrėdami per vaizdo ieškiklį, pamažu sukite
dioptrijų reguliatorių.
Reguliavimas baigtas, kai aiškiai matote
AF rėmelį.
Vaizdo ieškiklio
dioptrijų reguliavimas
Vaizdo ieškikl is
Dioptrijų reguliavimo perjungiklisAF rėmelis
SSWF indikatorius
Kai fotoaparatas įjungtas, ekrane
rodomas „super“ valdymo
skydelio ekranas.
Jei „super“ valdymo skydelio
ekranas nerodomas, spustelėkite
mygtuką
INFO
.
Režimo perjungiklį
nustatykite
ties
AUTO
.
INFO
mygtukas
„Super“ valdymo skydelis
1
Nustatykite fotoaparato maitinimo jungiklį ties ON.
•
Maitinimą išjunkite maitinim o jungiklį nustatę tie s
OFF
.
Maitinimo jungiklis
Režimo perjungiklis
Skystųjų kristalų ekranas
2008. 08.16
AF
arge
Normal
OFF
AUTO
14
LT
Page 15
Datos/laiko nustatymas
CF
5
SEC
CF/xD
REC VIEW
ENG.
NTSC
VIDEO OUT
CANCELSELECT
GO
’--.--.
--
--
:
--
j±0 k±0
Datos ir laiko informacija įrašoma į atminties kortelę kartu su
vaizdais. Į datos ir laiko informaciją įtrauktas ir rinkmenos
pavadinimas. Prieš naudodamiesi fotoaparatu, patikrinkite,
ar nustatyta tinkama data bei laikas.
CARD SETUP
NORM
AUTO
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
GO
N
Y
Y/M/D
CANCEL
MD TIME
2009
Y
Y/M/D
CANCEL
M D TIME
2009 03 01 14 00
Y
Y/M/D
M D TIME
GOCANCEL
2009 03 01 14 00
Y
Y/M/D
M D TIME
GOCANCEL
CF
5
SEC
CF/xD
RECVIEW
ENG.
NTSC
VIDEO OUT
CANCELSELECT
GO
j±0 k±0
’09.03.01
14:01
1
Paspauskite mygtuką
MENU
2
Naudodami
ac
pasirinkite
[
Z
], tada paspauskite
d
3
Naudodami
ac
pasirinkite
[
X
], tada paspauskite
d
4
Naudodami
ac
pasirinkite
[Y], tada paspauskite
d
5
Kartokite šią procedūrą, kol
tiksliai nustatysite datą ir laiką
6
Naudodami
ac
pasirinkite
datos formatą
7
Paspauskite mygtuką
i
8
Paspauskite mygtuką
MENU
,
kad išeitumėte
MENU
mygtukas
•
Laikas rodomas 24 valandų formatu.
Kryptiniai mygtukai
acbd
•
LCD ekrane rodomas meniu
langas.
Pagrindinis žinynas
Pasiruošimas fotografavimui
15
LT
Page 16
Fotografavimas
Užrakto
mygtukas
Prieigos prie
kortelės lemputė
•
Užraktas pypteli ir nuotrauka nufotografuojama.
•
Fotoaparatui įrašant nuotrauką, mirksi prieigos prie kortelės lemputė.
AF patvirtinimo
ženklas
Diafragmos
reikšmė
Išlaikymas
1
Žiūrėdami per vaizdo
ieškiklį, AF rėmeliu
suraskite pageidaujamą
objektą
2
Sureguliuokite židinį
3
Atleiskite užrakto mygtuką
Iki pusės nuspauskite
užrakto mygtuką.
Vaizdo ieškiklis
Iki galo nuspauskite
užrakto mygtuką.
Niekada neišimkite baterijos arba atminties kortelės mirksint prieigos prie kortelės lemputei.
Nesilaikant šių reikalavimų, išsaugotos nuotraukos gali išsitrinti, o naujai padarytos
nuotraukos gali neįsirašyti.
•
Kai pasigirsta pyptelėjimas, židinys nustatytas. Vaizdo ieškiklyje užsidega AF patvirtinimo
ženklas ir AF fokusavimo rėmelis.
•
Rodomi automatiškai fotoaparato nustatyti išlaikymas bei diafragmos vertė.
•
Kai užrakto mygtukas nuspaustas, „super“ valdymo skydelio langas nerodomas.
Vaizdo ieškiklis
AF rėmelis
„Super“ valdymo skydelis
AUTO
2008. 08.16
250F5.6
OFF
arge
Normal
AF
16
LT
Page 17
u
mygtukas
Laikymas horizontaliaiLaikymas
vertikaliai
Pirštais ar dirželiu
neuždenkite objektyvo
ar blykstės.
Fotografavimas
žiūrint į ekraną
Įmanoma naudoti LCD ekraną kaip vaizdo ieškiklį
ir patikrinti objekto kompoziciją arba fotografuoti
naudojant padidinto vaizdo peržiūrą LCD ekrane.
g
„Gyvo vaizdo naudojimas“ (36 psl.)
1
Norėdami įjungti gyvą
peržiūrą, paspauskite
u
(gyvo vaizdo) mygtuką
Jei fotoaparatas nenaudojamas maždaug 8 sekundes, ekra no foni nis apšvietimas
išsijungia, kad būtų taupoma baterijo s energija (kai įjungtas „super“ valdymo
skydelio apšvietimas). Jei po to neatliekami jokie veiksmai maždaug vieną minutę,
fotoaparatas pereina į pasyvųjį (parengties) režimą ir nustoja veikti. Fotoaparatas
vėl įsijungia, nuspaudus bet kurį mygtuką (užrakto mygtuką,
Atsukite nuotrauką, kurią norite ištrinti, ir paspauskite
mygtuką
S
.
Su
ac
pasirinkite
[YES]
ir paspauskite i,
kad ją ištrintumėte.
Kryptiniai
mygtukai
ERASE
YES
NO
CANCELSELECT
GO
18
LT
Page 19
Šioje instrukcijoje naudojami ženklai
PATARIMAI
Šiame vadove valdymo mygtukų reikšmėms parodyti naudojami ant fotoaparato korpuso
esantys valdymo mygtukai. Žr. „Komponentų pavadinimai ir funkcijos“ (
Šiame vadove j reiškia valdymo perjungiklį.
Šiame vadove naudojami tokie simboliai.
g
2psl.).
Pagrindinis žinynas
x
Pastabos
g
Norėdami efektyviai išnaudoti šį vadov ą
Naudokitės „Turinys“ (20 psl.) arba „Abėcėlinė rodyklė“ (141 psl.) ir toliau pateiktomis
nuorodomis, padėsiančiomis surasti informacijos apie fotoaparato funkcijas ir valdymą.
Naudokite šį vadovą pagal fotografavimo sąlygas ir pageidaujama i informacijai surasti.
Informacijai apie galimas fotografavimo funkcijas:
g
„Fotografavimo rekomendacijos“ (31psl.)
Informacijai apie fotoaparato valdymą:
g
„Naudojimasis tiesioginio valdymo mygtukais“ (27 psl.)
„"Super" valdymo skydelio naudojimas“ (28 p sl.)
„Meniu naudojimas“ (29 psl.)
Galimos funkcijos, pasirinkus gyvą vaizdą:
g
„Gyvo vaizdo naudojimas“ (36 psl.)
Norėdami sąraše surasti pageidaujamą funkciją:
Svarbi informacija apie veiksnius, galinčius sukelti sutrikimų
arba eksploatavimo problemų. Šiuo ženklu taip pat įspėjama,
kokių veiksmų reikia visuomet vengti.
Naudinga informacija ir patarimai, padedantys kuo sėkmingiau
naudotis fotoaparatu.
Informaciniai puslapiai, kuriuose pateikiami išsamūs
duomenys arba susijusi informacija.
Pasiruošimas fotografavimui
19
LT
Page 20
Turinys
Pagrindinis žinynas2
Čia nurodyti fotoaparato komponentai ir aprašomi pagrindiniai fotografavimo ir nuotraukų
peržiūros veiksmai.
Komponentų pavadinimai ir funkcijos .............................................................................. 2
Gyvo vaizdo mechanizmas ........................................................................... 37
AF, kai fotografuojama pasirinkus gyvą vaizdą ............................................. 38
4Ekspozicija43
Čia aprašomos su ekspozicija susijusios funkcijos, kurios svarbios foto grafuojant.
Jos skirtos diafragmos, išl aikymo ir kitų nustatymų reikšmių pasirinkimui, iš matuojant
nuotraukos šviesumą.
ZUIKO DIGITAL keičiami objektyvai ............................................................115
ZUIKO DIGITAL objektyvo specifikacijos.....................................................116
25
LT
Page 26
Pagrindinės fotoaparato funkcijos
1
Yra 3 pagrindiniai būdai atlikti šio fotoaparato funkcijų nustatymus.
1 Tiesioginių mygtukų naudojimas fotoaparatui valdyti 27 psl.
Nustatyti funkcijas galima sukant valdymo ratuką nuspaudus tiesioginius tai funkcijai priskirtus
mygtukus.
2 Nustatymas žiūrint į „super“ valdymo skydelį 28 psl.
LCD ekrane funkcijų nustatymus galite atlikti naudodamiesi „super“ valdymo skydeliu.
1
Naudodamiesi „super“ valdymo skydeliu galite pamatyti dabartinius fotoaparato nustatymus
Pagrindinės fotoaparato funkcijos
ir juos pakeisti.
3 Meniu nustatymas 29 psl.
Naudojant meniu galima pasirinkti fotografavimo ir peržiūros nustatym u s bei individualiai
pritaikyti fotoaparato funkcijas.
Šio vadovo aprašymai
Tiesioginio valdymo mygtukų, „super“ valdymo skydelio ir meniu naudojimo instrukcijos šiame
vadove yra aprašytos toliau.
•
„+“
rodo tuo pat metu atliekamas operacijas.
•
„“
rodo, kad reikia pereiti prie kito veiksmo.
Pvz., nustatant blykstės intensyvumo valdymą
Tiesioginio valdymo
mygtukas
#
+
Fj
„Super“ valdymo
skydelis
Meniu
26
LT
ip
MENU
: [w]
[X][w
]
Page 27
Naudojimasis tiesioginio valdymo mygtukais
SELECTGO
Tiesioginio valdymo meniu
Valdymo perjungiklis
Pvz., fotografavimo serijomis / laikmačio /
nuotolinio valdymo nuostata
2
1
4
3
1
Paspauskite pageidaujamo s nustatyti funkcijos mygtuką.
•
Rodomas tiesioginis meniu.
2
Norėdami pakeisti nustatymą, pasukite va ld ym o ratuką.
•
Norėdami patvirtinti nustatymą, paspauskite mygtuką i. Arba jeigu valdymo ratuko keletą
sekundžių nenaudosite, vėl bus atkurtas „super“ valdymo skydelio langas ir patvirtintas
nustatymas.
Kaip priskirti kitas funkcijas, kad jas būtų galima nustatyti tiesioginio valdymo
mygtukais
j
Dažnai naudojamas funkcijas galite priskirti b ir </Y/j mygtukams.
g„7
FUNCTION“ (85 psl.), „j FUNCTION“ (85 psl.)
27
LT
Page 28
„Super“ valdymo skydelio naudojimas
Valdymo perjungiklis
p
Kryptiniai mygtukai
i
mygtukas
INFO
mygtukas
arge
Normal
OFF
ISO
Kursorius
Rodomas nustatytos
funkcijos pavadinimas.
arge
Normal
OFF
METERING
METERING
SELECTGO
Tiesioginio valdymo meniu
Valdymo skydelio lange pasirinkite elementą ir pakeiskite nustatymą.
1
1
Paspauskite
būtų parodytas „super“ valdymo skydelis.
•
Dar kartą paspauskite
išjungti „super“ valdymo skydelį.
•
Paspauskite i mygtuką gyvo vaizdo metu, kad
būtų parodytas „super“ valdymo skydelis.
Pagrindinės fotoaparato funkcijos
INFO
mygtuką, kad LCD ekrane
INFO
mygtuką, jei norite
2008. 08.16
2
Nuspauskite i mygtuką.
•
Valdymo skydelio lange
užsidega žymeklis.
4
Norėdami pakeisti nustatymą, pasukite va ld ym o ratuką.
•
Paspauskite mygtuką i, kad būtų parodytas tiesioginis
meniu, esantis ties žymekliu. Pakeisti nustatymą galite
ir naudodami tiesioginio valdymo meniu. Pakeitę
nustatymą ir norėdami jį patvirtinti paspauskite
mygtuką
jokie veiksmai, jūsų nuostata patvirtinama
ir parodomas valdymo skydelis „Super“.
Daugiau informacijos apie funkcijas, kurios gali būti nustatytos naudojant
„super“ valdymo skydelį, rasite „"Super" valdymo skydelis“ (
28
LT
AF
OFF
arge
Normal
i
. Jei per keletą sekundžių neatliekami
3
Naudodami p perkelkite kursorių
prie funkcijos, kurią norite nustatyti.
g
7 psl.).
Page 29
Meniu naudojimas
MENU
mygtukas
p
Kryptiniai mygtukai
i
mygtukas
CARD SETUP
NORM
AUTO
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
GO
N
Ekrano apačioje rodomas veiksmų žinynas.
: Paspauskite
MENU
mygtuką, norėdami atšaukti nustatymą.
: Paspauskite
dac
kryptinių mygtukų bloke, kad perkeltumėte žymeklį
ir pasirinktumėte elementą.
LCD ekrane rodomi simboliai atitinka toliau pateiktus kryptinius mygtukus.
t: a
u: c 8: d 7:
b
:Norėdami patvirtinti savo nustatymus paspauskite mygtuką i.
MENU
CANCEL
StulpelisPasirodo esamas
nustatymas.
METERING
S-AF
0.0
OFF
OFF
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
z
AUTO
CANCELSELECT
GO
Funkcija
Stulpelių tipai
W
(1 fotografavimo meniu)
Nustato fotografavimo funkcijas.
X
(2 fotografavimo meniu)
Nustato fotografavimo funkcijas.
q
(Peržiūros meniu)
Nustato peržiūros funkcijas.
Y
(1 vartotojo meniu)
pritaikomos fotografavimo funkcijos.
Priklausomai nuo pritaikomos funkcijos pastaroji
suskirstoma į 8 stulpelius (nuo A iki H).
Z
(2 vartotojo meniu)
nustatomos pagrindinės fotoaparato funkcijos.
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC
EXP/
e
/ISO
#
CUSTOM
CANCELSELECT
GO
K
/COLOR/WB
Meniu ekrano nuotrauka su
pažymėtu
Y
stulpeliu
Stulpelis
1
Nuspauskite
•
LCD ekrane rodomas meniu.
SELECT
GO
2
Su ac pasirinkite stulpelį,
o su
elementą.
MENU
OK
d
– pageidaujamą
mygtuką.
3
Su ac pasirinkite funkciją, o su d galite
pereiti į nustatymo ekraną.
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
z
GO
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
1
Pagrindinės fotoaparato funkcijos
METERING
GO
4
Norėdami patvirtinti savo nustatymus, paspauskite mygtuką i.
•
Pakartotinai paspaudę mygtuką i išeisite iš meniu.
Daugiau informacijos apie funkcijas, kurias galima nustatyti naudojant meniu,
rasite „Meniu aplankas“(
123 psl.).
g
29
LT
Page 30
Pirminių gamyklinių nustatymų atstatymas
RESET1
YES
NO
CANCELSELECT
GO
Kai maitinimas išjungtas, esami fotoaparato nustatymai (taip pat ir jūsų padaryti pakeitimai)
paprastai išlieka. Norėdami atstatyti pirminius gamyklinius fotoaparato nustatymu s ,
nustatykite
Fotoaparato nustatymai, tuo metu registruoti
apie užregistruotas funkcijas ieškokite „Funkcijos, kurias galima registruoti su vartotojo
nustatymų atstata“ (
Pasirinkite [RESET]/[RESET1] arba [RESET2]
ir paspauskite mygtuką
2
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite
mygtuką
30
LT
i
MENU
[W]
[CUSTOM RESET]
i
.
.
Page 31
Fotografavimo nuorodos –
Nuspausti
iki pusės:
Nuspausti
iki galo:
2
pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
Pagrindinių funkcijų rekomendacijos
Norėdami susipažinti su fotoaparatu, galite pradėti fotografuodami jus supančius objektus,
pvz., vaikus, gėles ir naminius gyvūnus. Jei jums nepatinka padarytos nuotraukos, pabandykite
sureguliuoti keletą žemiau nurodytų nustatymų. Susipažinę su pagrindinėmis fotoaparato
funkcijomis galėsite nufotografuoti labiau jums patiksiančias nuotraukas.
Fokusavimas – užrakto mygtuko naudojimas
Nuotrauka gali būti nesufokusuota, kai nuotraukos židinys
fokusuojamas priekiniame plane arba kituose nuotraukos
objektuose, o ne pagrindiniame objekte. Norėdami išve ngti
nesufokusuotų nuotraukų, įsitikinkite, kad židinį fokusuojate
objekte, kurį bandote užfiksuoti. Užrakto mygtukas gali būti
nuspaustas iki pusės arba iki galo. Kai mokate efektyviai
panaudoti užrakto mygtuk, galite tiksliai sufokusuoti netgi
ir judančius objektus.
g
„Fotografavimas“ (16 psl.), „Židinio fiksavimas – jei
nepavyksta nustatyti tinkamo židinio“ (54 psl.)
Vis dėlto netgi jei objektas užfiksuotas, nuotrauka gali išeiti
neryški, jei pajudinate fotoaparatą tuo metu, kai užrakto
mygtukas yra nuspaustas. Tai vadinama fotoaparato
sujudinimu. Įsitikinkite, kad tinkamai laikote fotoaparatą.
Ypač dažnai fotoaparatas sujuda naud ojant gyvą vaizdą
nuotraukoms fotografuoti, žiūrint į objektą pro ekraną.
g
„Tinkamas fotoaparato laikymas“ (17 psl.)
Neskaitant problemų dėl netinkamo fokusavimo ir fotoaparato drebėjimo, neryški nuotrauka gali
išeiti ir dėl fotografuojamo objekto judėji mo. Tokiu atveju naudokite išlaikymą, tinkamą pagal
objekto judėjimą. Iki pusės nuspausdami užrakto mygtuką galite patvirtinti išlaikymą ir
diafragmą, rodomus vaizdo ieškiklyje ir ekrane.
Diafragmos vertę ir išlaikymą fotoaparatas nustato
automatiškai pagal objekto šviesumo lygį. Tai vadinama
automatine ekspozicija. Vis dėlto galite nesugebėti užfiksuoti
norimos nuotraukos naudodami tik automatinę ekspoziciją.
Tokiu atveju galite padidinti arba sumažinti automatinės
ekspozicijos nustatymą. Didinkite ekspoziciją (keiskite „+“
link) norėdami paryškinti vasaros paplūdimio šviesumą arba
sniego baltumą. Mažinkite eksponavimą (keiskite „–“ link),
kai fotografuojamas plotas yra šviesesnis, bet mažesnis
palyginti su jį supančiu plotu. Jei nesate tikri dėl to, kokia
ekspozicijos kompensacija yra reikalinga, pabandykite
nufotografuoti keletą nuotraukų naudodami įvairius nustatymus ir palyginkite nuotraukas.
Fotografavimo nuorodos – pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
31
LT
Page 32
Spalva. Baltos spalvos balansas
Fluorescencinė šviesa
Volframinis apšvietim asMedžio šešėlis
Be saulės, yra kitų objekto apšvietimo šaltinių, pvz., kaitinimo ir fluorescencinis apšvietimas.
T okio tipo apšvietimas yra tam tikros spalvos, todėl to pat ies balt o objekt o, nufotog rafuoto esant
skirtingam apšvietimui, spalva šiek tiek skiriasi. Netgi esant tai pačiai saulės šviesai spalvos
nuotraukoje skiriasi priklausomai nuo to, koks dangus, nuo medžių ar pastatų šešlių ir kitų
faktorių. Baltos spalvos balansas automatiškai pakoreguoja šių apšvietimų poveikį ir leidžia
fotografuoti tikromis spalvomis. Paprastai tikras spalvas galite gauti nustatydami baltos spalvos
balansą ties
norimas spalvas. Tokiu atveju atitinkamai pakeiskite nustatymą.
g
[AUTO]
. Vis dėlto tam tikromis fotografavimo sąlygomis gali būti neįmanoma gauti
„Baltos spalvos balanso pasirinkimas“ (60 psl.)
2
Fotografavimo nuorodos – pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
Šiame skyriuje aprašytos funkcijos, tinkamos įvairiomis fotografavimo sąlygomis priklausomai
nuo objekto.
Kraštovaizdžio fotografavimas
Šiame skyriuje aprašyta, kaip fotografuoti miškų, ežerų ir paplūdimių nuotraukas dieną lauke.
Fotografavimo režimo keitimas
Tinkamas fotografavimo metodas kinta priklausomai nuo to,
ar norite užfiksuoti ramaus vaizdo tylą ar judančio vaizdo
dinamiškumą.
•
Norėdami užfiksuoti miško gilumą fokusuokite nuotrauką
platesniu diapazonu. Naudokite
fotografavimo) režimą ir kiek įmanoma daugiau uždarykite
diafragmą (padidinkite diafragmos vertę).
•
Norėdami užfiksuoti į jūros krantą lūžtančias bangas,
naudokite
pasirinkite trumpą išlaikymą. Norėdami užfiksuoti tekantį
krioklį arba upę fotografuokite naudodami ilgą išlaikymą.
Ekspozicijos kompensavimą galima naudoti netgi įvairiais fotografavimo režimais.
Pažiūrėkite padarytą nuotrauką ir, siekdami geresnio rezultato, su „+“ arba „–“
sureguliuokite eksponavimą.
S
(išlaikymo pirmumo fotografavimo) režimą ir
A
(diafragmos pirmumo
32
LT
Page 33
Baltos spalvos balanso keitimas
Vandens spalva nuotraukose atrodo skirtinga priklausomai
nuo to, ar tai yra ežeras, atspindintis šalia esančius medžius,
ar jūros krantas, supamas koralų rifo. Norėdami užfiksuoti
subtilų spalvos skirtumą, bandykite pakeisti baltos spalvos
balanso nustatymą. Keiskite nuostatas pagal skirtingas
fotografavimo aplinkybes, pvz., saulėtą dieną naudokite
[55300K]
esančius plotus, naudokite
Matavimo režimo pakeitimas
Priklausomai nuo vandens gylio ir saulės krypties, vandens
šviesumas gali smarkiai skirtis skirtingose tos pačios kompozicijos
vietose. Miško šviesumas taip pat skiriasi priklausomai nuo to,
kokiu būdu medžiai dengia vienas kitą. Jei žinote, kuriose
nuotraukos kompozicijos vietose norite pabrėžti kompensavimą,
galite keisti matavimo režimą. Nustačius ties
ESP matavimas), fotoaparatas automatiškai įvertina kompozicijos
šviesumą ir nustato ekspoziciją. Norėdami pabrėžti tam tikrą dalinę
ekspoziciją kompozicijoje, pakeiskite matavimo režimą į
(išlaikymo nustatymą pagal vaizdo vidurį) arba
matavimą tam tikrame taške), sureguliuokite AF r ėmelį ties
vietomis, kuriose norite sureguliuoti ekspoziciją, ir tuomet
pamatuokite ekspoziciją.
Spalvos sodrumo keitimas
Kartais galite negauti pageidaujamos spalvos netgi naudodami bal to s spalvos balansą arba
ekspozicijos kompensavimą. Tokiu atveju galite pakeisti
gauti pageidaujamą spalvą.
lygiai. Kai nustatymas yra aukštas, bus naudojama ryški spalva.
g
režimo pakeitimas“ (47 psl.), „Ekspozicijos kompensavimas“ (48 psl.), „Baltos spalvos balanso
pasirinkimas“ (60 psl.), „[SATURATION] : Spalvos ryškumas.“ (64 psl.)
Tinkamas metodas fotografuoti gėlėms skiriasi priklausomai nuo to, ar norite užfiksuoti,
pavyzdžiui, vieną gėlę, žydinčių gėlių lauką, ryškiai raudoną rožę ar šviesią kvapiojo
pelėžirnio spalvą.
Baltos spalvos balanso keitimas
Gėlės yra įvairių spalvų, nuo švelnių iki ryškių. Priklausomai
nuo gėlių spalvų, subtilūs atspalviai negali būti užfiksuoti
tokie, kokius juos matote. Tokiu atveju galite patikrinti
apšvietimo sąlygas ir pakeisti baltos spalvos balanso
nustatymą. Ties
apšvietimo tipą ir fotografuoja su tinkamu baltos spalvos
balansu. Tačiau galite efektyviau išgauti subtilius atspalvius
keisdami nuostatas pagal fotografavimo sąlygas, pvz.,
saulėtomis dienomis naudodami
[27500 K]
[AUTO]
fotoaparatas automatiškai nustato
, fotografuodami šešėlyje esantį plotą.
[55300K]
arba
2
Fotografavimo nuorodos – pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
33
LT
Page 34
Ekspozicijos kompensavimo naudojimas
Fotografuodami gėles fone, pasirinkite kuo paprastesnį foną,
norėdami perteikti gėlės formą ir spalvą. Fotografuodami
šviesias ir balkšvas gėles, sureguliuokite ekspozicijos
kompensaciją „–“ (minuso) link, kad gėlė išsiskirtų
tamsesniame plote.
Fotografavimo režimo keitimas
Tinkamas fotografavimo metodas fotografuojant gėles skiriasi
2
priklausomai nuo to, ar jūs norite išskirti vieną gėlę ar užfiksuoti gėlių
Fotografavimo nuorodos – pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
lauką. Norėdami pakeisti fokusavimo plotą, nustatykite fotoaparatą
ties
A
(fotografavimo diafragmos pirmumo) režimu ir pasirinkite
diafragmos reikšmę.
•
Kai atidarote diafragmą (mažinate diafragmos vertę), fotoaparatas
fokusuos trumpesniu atstumu (mažesnis vaizdo gylis) ir sukurs
padidintą objekto vaizdą neryškiame fone.
•
Kai uždarote diafragmą (didinate diafragmos vertę), fotoaparatas
fokusuos didesniu atstumu (didesnis vaizdo gylis) ir sukurs vaizdą
su aiškiu priekiniu planu ir fonu.
Galite naudoti peržiūros funkciją, norėdami patvirtinti lauko gylio
pakeitimus pakeitus diafragmą.
Gyvo vaizdo naudojimas
Naudojant tradicinį vieno lęšio atspindžio fotoaparatą su keičiamų objektyvų sistem a,
nufotografavus būtina palaukti, norint pamatyti eksp ozici jos kom pe nsavi m o ir bal tos spalvos
balanso nustatymų rezultatus. Naudodamiesi šio fotoaparato gyvo vaizdo funkcija galite
pamatyti ekrane ir patikrinti objektą, kurį norite užfiksuoti.
Objektyvų keitimas
Kai žydinčių gėlių yra negausu, fotografuokite naudodami teleobjektyvą. Naudod am i
teleobjektyvą, fotografuojate nuotraukas, kuriose skirtingais atstumais esantys objektai
atrodo arčiau vienas kito; taip suteikiamas tankiau žydinčio gėlių lauko vaizdas.
Teleskopinio transfokacijos objektyvo naudojimas lemia tokį patį rezultatą, bet jį
paprasčiau gauti, kai objektyvo židinio nuotolis yra ilgesnis, pavyzdžiui, 150 mm
arba 200 mm, o ne 54 mm.
„Ekspozicijos kompensavimas“ (48 psl.), „Baltos spalvos balanso pasirinkimas“ (60 psl.)
34
LT
Page 35
Naktinio vaizdo fotografavimas
Skiriami įvairūs nakties vaizdai – nuo vakarinės saulėlydžio žaros ir naktinių miesto šviesų
iki ypatingų šviesų ir fejerverkų.
Trikojo naudojimas
Kadangi nakties vaizdams užfiksuoti reikalingas trumpas
išlaikymas, kad fotoaparatas nesujudėtų, reikalingas trikojis.
Jei nėra trikojo, padėkite fotoaparatą ant stabilaus
paviršiaus, kad jis nesujudėtų. Netgi jei foto aparatas yra
apsaugotas, jis gali sujudėti spaudžiant užrakto mygtuką.
Todėl rekomenduojama naudoti nuotolinio valdym o pultą
arba laikmatį.
Fotografavimo režimo keitimas
Naktiniai vaizdai būna stipriau arba mažiau apšviesti, todėl kompozicijos šviesumo balansas
nėra vienodas. Pirmiausia nufotografuokite
diafragmą ties vidutiniu nustatymu (maždaug F8 arba F11) ir leiskite fotoaparatui automatiškai
nustatyti išlaikymą. Kadangi fotoaparatas nustato ekspoziciją, tinkamą pagal tamsias vietas,
užimančias didžiąją kompozicijos dalį ir vaizdas išeina ba lkšvas (pe r ilgai išlaikytas),
fotografuodami naktinį vaizdą nustatykite ekspozicijos kompensaciją ties –1 arba –1,5.
Naudokite
bei ekspozicijos kompensaciją.
Kai fotografuojama esant ilgam išlaikymui, nuotrauko je ga li lengvai atsirasti fonas.
Šiuo atveju nustatykite
Rankinio fokusavimo naudojimas
Tais atvejais, kai objekto fokusavimui negalite naudoti AF
(automatinio fokusavimo), nes objektas yra per tamsus (pavyzdžiui,
fejerverkų metu), nustatykite fokusavimo režimą ties
fokusavimas) ir fokusuokite rankiniu būdu. Fotografuodami naktinių
vaizdų nuotraukas nusukite fokusavimo žiedą nuo objektyvo
ir patikrinkite, ar galite aiškiai matyti naktinio vaizdo šviesas.
Norėdami nufotografuoti fejerverk ų nuotraukas sureguliuokite
objektyvo fokusavimą iki galo, jei nenaudojate ilgo fokusavimo
objektyvo. Jei žinote apytikslį atstumą iki objekto, rekomenduojama
iš anksto fiksuoti kažką, kas nutolę tokiu pat atstumu.
, norėdami patikrinti nuotrauką ir reikiamai sureguliuo ti diaf ragmą
[NOISE REDUCT.]
A
(diafragmos pirmumo) režimu. Nustatykite
ties
[ON]
, norėdami sumažinti foną.
[MF]
(rankinis
2
Fotografavimo nuorodos – pagerinkite savo fotografavimo įgūdžius
35
LT
Page 36
Gyvo vaizdo naudojimas
u
mygtukas
3
Gyvo vaizdo įjungimas
Galima naudoti LCD ekraną kaip vaizdo ieškiklį. Fotografuodami galite matyti eksponavimą
arba baltos spalvos balanso poveikį ir objekto kompoziciją.
1
Paspauskite mygtuką u.
•
Veidrodis pakeliamas ir LCD ekrane pasirodo
fotografuojamas objektas.
•
Jeigu
[AF MODE]
automatiškai nustatomas ties
jeigu pirma buvo nustatytas ties
buvo nustatytas ties
[S-AF]
[C-AF+MF]
[C-AF]
(arba
, jis
[S-AF+MF]
).
,
3
Gyvo vaizdo naudojimas
Funkcijos, kuriomis galima naudotis, kai fotografuojama naudojant
gyvą vaizdą
Fotografuojant su gyvu vaizdu, galima naudotis toliau išvardytomis funkcijomis.
Fokusavimas fotografuojant su gyvu vaizdu
•
Fotografavimas pasirinkus AF sistemąg37 psl.
•
Fotografavimas užfiksavus židinįg38 psl.
•
Fotografavimas rankiniu būdu fokusuojantg40 psl.
•
Fotografavimas fokusuojant veidąg39 psl.
•
Fotografavimas, kai židinys tikrinamas padidinus fokusuojamą zonąg41 psl.
Fotografavimas tikrinant efektą
•
Fotografavimas palyginus ekspozicijos kompensavimo arba baltos spalvos balanso
efektą
g
•
Panoraminių nuotraukų fotogra fa v i masg42 psl.
LCD ekrane rodomos informacijos perjungimas.
•
Informacijos lango išjungimas/histogramos arba linijų rodymasg40 psl.
•
Objekto peržiūra ekrane netgi esant silpnam apšvietimuig87 psl.
41 psl.
36
x
Pastabos
•
Jei ekrane yra stiprus šviesos šaltinis, nuotrauka gali būti rodoma tamsesnė, bet ji bus
įrašyta įprastai.
•
Jei ilgą laiką naudojama gyvo vaizdo funkcija, vaizdo nuskaitymo įrenginio temperatūra pakyla,
todėl nuotraukose, kurių ISO jautrumas didelis, atsiranda skaitmeninio triukšmo ir jų spalvos
būna nelygios. Sumažinkite ISO jautrumą arba kuriam laikui išjunkite fotoaparatą.
•
Pakeitus objektyvą gyvas vaizdas bus išjungtas.
•
Šios funkcijos yra negalimos gyvo vaizdo metu.
C-AF/AE užraktas/[AEL/AFL]
•
Pasirinkus
LT
[IMAGER AF]
, AF apšvietimu naudotis negalima.
Page 37
Gyvo vaizdo mechanizmas
Vaizdo ieškiklis
Vaizdo
nuskaitymo
įrenginys
Užrakto uždanga
Veidrodis
Objektyvas
Gyvo vaizdo režimu LCD ekrane rodomas tas pats vaizdo nuskaitymo įrenginiu (tiesioginiu
MOS jutikliu/matrica) gaunamas vaizdas, naudojamas fotografuoti. Taip LCD ekrane galite
tikrinti ekspozicijos kompensavimo arba baltos spalvos balanso efektus. Be to, galite
didinti objekto dalį ir ją fokusuoti arba ekrane įjungti linijas ir pagal jas tikrinti,
ar nepakreipta kompozicija.
Kai tiesioginio vaizdo režimu LCD ekrane rodomas vaizdas, veidrodis yra pakeltas, o užraktas
atidarytas. Todėl objektas nerodomas vaizdo ieškiklyje.
Jeigu per vaizdo ieškiklį sklinda stipri šviesa, gali nepavykti tiksliai matuoti. Tokiu atveju
uždenkite okuliarą dangteliu.
Fotografavimas naudojantis vaizdo ieškikliuFotografavimas naudojantis gyvu vaizdu
•
Per objektyvą perėjusi šviesa atspindima veidrodyje,
todėl objektą galite matyti vaizdo ieškiklyje.
g
„Okuliaro dangtelis“ (56 psl.)
•
Pakeltas veidrodis ir atviras užraktas. Vaizdo
nuskaitymo įrenginiu gautas vaizdas
rodomas LCD ekrane.
Fotografavimas naudojant gyvą vaizdą
Gyvo vaizdo režimu galite pasirinkti vieną iš trijų galimų AF sistemų. Pagal
AF MODE]
nuostatą nustatoma, kada ir kaip fokusuojama.
Meniu
MENU
[Y][a]
[LIVE VIEW AF MODE]
Tiesioginio vaizdo AF režimo charakteristikos
LIVE VIEW
AF MODE
IMAGER AF
(pradinis
gamyklinis
nustatymas)
AF SENSOR
HYBRID AF
*
Naujausios informacijos apie „Olympus“ objektyvus, suderinamus su vaizdo formavimo įrenginio AF,
rasite „Olympus“ tinklalapyje. Naudojant su
įjungiamas
Užrakto mygtuko naudojimas
Nuspausti
iki pusės
AF veikla
naudojantis
vaizdo
formavimo
įrenginiu
k
AF veikla
naudojantis
vaizdo
formavimo
įrenginiu
(apytikslis
fokusavimas)
[HYBRID AF]
režimas.
Nuspausti
iki galo
Fotografavimas
AF veikla
naudojant
AF jutiklį, tada
fotografuojant
AF veikla
naudojant
AF jutiklį, tada
fotografuojant
Židinio fiksavimas
Iki pusės nuspauskite užrakto
mygtuką arba nuspauskite
Užfiksavus židinį, užsidega AF patvirtinimo ženklas
ir AF rėmelio ženklas.
2
Norėdami nufotografuoti, iki galo nuspauskite
užrakto mygtuką.
Fotografavimas [AF SENSOR] režimu
3
1
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
Gyvo vaizdo naudojimas
•
Užfiksavus židinį nuleidžiamas veidrodis
ir nufotografuojama.
•
Fokusuojant ekrane sustabdomas vaizdas, rodytas
prieš nuleidžiant veidrodį.
•
Nepavykus tinkamai sufokusuoti, pasigirsta užrakto
garsas, tačiau nenufotografuojama.
•
Norėdami iš anksto užfiksuoti židinį, laikykite nuspaudę
mygtuką
AEL/AFL
Užfiksavus židinį, užsidega AF patvirtinimo ženklas.
Jei AF patvirtinimo lemputė mirksi, vadinasi, židinys
nėra užfiksuotas.
Fotografavimas [HYBRID AF] režimu
1
Iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Įjungiamas vaizdo formavimo įreng inio AF režimas
ir LCD ekrane matomas objektas.
•
Vaizdo formavimo įrenginio AF apytiksliai
sufokusavus, įsižiebia
2
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Fotografuojama panašiu būdu, kaip
ir
[AF SENSOR]
ir nuspauskite užrakto mygtuką.
režimu.
n
ženklas.
AF, kai fotografuojama naudojant gyvą vaizdą
[IMAGER AF]
Iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką, automatiškai fokusuojama vaizdo nuskaitymo įrenginiu.
Naudodamiesi 11 AF rėmelių, galite fokusuoti objektą net jam nesant vaizdo centre.
[AF SENSOR]
Iki galo nuspaudus užrakto mygtuką, įjungiama AF funkcija ir nufotografuojama tuo
pačiu būdu, kaip ir naudojantis vaizdo ieškikliu (iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką,
AF funkcija neįjungiama).
38
LT
Page 39
[HYBRID AF]
Nuspausti iki pusės
Nuspausti iki galo
AF jutiklis
Iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką, apytiksliai fokusuojama vaizdo formavimo įrenginio
AF funkcija; objektą galite patikrinti LCD ekrane. Iki galo nuspaudus užrakto mygtuką,
AF funkcija įjungiama tuo pačiu būdu, kaip ir
užrakto mygtuką nustatomas apytikslis fokusavimo atstumas, todėl, iki galo nuspaudus
užrakto mygtuką, nufotografuojama grei čiau. S-AF+MF režimu tai labai patogu, nes
galite laikyti iki pusės nuspaustą užrakto mygtuką ir pagal LCD ekrane matomą vaizdą
tiksliai fokusuoti.
[AF SENSOR]
režimu. Iki pusės nuspaudus
Fotoaparato būklė AF metu
Vaizdo formuotuvas AFAF jutiklis
•
Automatiškai fokusuojama vaizdo
nuskaitymo įrenginiu
•
Nuleidžiamas veidrodis ir fokusuojama AF jutikliu.
(Veidrodis nuleistas, todėl prieš pat iki galo
nuspaudžiant užrakto mygtuką ekrane
rodomas sustabdytas vaizdas.)
Veido aptikimo funkcijos naudojimas
Nustačius
ir automatiškai nustatomas židinys ir matavimas.
[g FACE DETECT]
Tiesioginio valdymo
mygtukas
ties
[ON]
, fotoaparatu aptinkami kadre esančių žmonių veidai
b
(Nuostata keičiama kiekvieną kartą, kai nuspaudžiate
mygtuką.)
3
Gyvo vaizdo naudojimas
„Super“ valdymo
ip[g
FACE DETECT]
skydelis
Meniu
•
Kad galėtumėte naudoti b, meniu turite iš anksto nustatyti
g„7
FUNCTION“ (85 psl.)
•
Nustačius
žmonėms fotografuoti tinkamiausios toliau išvardytų funkcijų reikšmės.
[g
FACE DETE CT]
FunkcijaNustatymasŽr. psl.
METERING
GRADATIONAUTO64 psl.
LIVE VIEW AF MODEIMAGER AF37 psl.
AF MODES-AF (B)51psl.
MENU
ties
[Y][c][g
FACE DETECT][ON]
[Fn FACE DETECT]
[ON]
ir naudojantis b, automatiškai nustatomos
e
47 psl.
.
39
LT
Page 40
1
250250 F5.6F5.6
3 838
L
NN
250250250 F5.6F5.6
3838
L
NN
250
F5.6
38
250250 F5.6F5.6
3838
250250 F5.6F5.6
3838
Informacijos langas
rodomas
Įjungtas informacijos
langas + rodomos
linijos (
g
87 psl.)
Įjungtas informacijos
langas + histograma
Padidinta peržiūra
(
g
41 psl.)
Informacijos langas
išjungtas
GOWB
/
F
+0.7+0.7+1.0+1.0
0.00.0+0.3+0.3
Lyginimo langas
(g41 psl.)
Jeigu fotoaparatu aptinkamas veidas, toje vietoje
rodomas rėmelis.
•
Nuspaudus užrakto mygtuką, fokusuojama veido
aptikimo rėmeliu apvesta vieta (tačiau
režimu pasirinkus vieną AF rėmelį, fokusuojamas
pasirinktasis AF rėmelis).
•
[AF SENSOR]
arčiausiai veido aptikimo rėmelio esantis AF rėmelis.
x
Pastabos
•
Fotografuojant serijomis, veido aptikimo funkcija veikia tik
fotografuojant pirmąją nuotrauką.
•
Priklausomai nuo objekto gali nepavykti tinkamai aptikti veidą.
arba
[HYBRID AF]
[AF AREA]
režimu fokusuojamas
Fotografavimas fokusuojant rankiniu būdu
Tiesioginio vaizdo režimu galite rankiniu būdu fokusuoti, tikrindami LCD ekrane.
3
1
Nustatykite AF režimą [S-AF+MF] arba [MF]. g„AF režimo parinkimas“ (51 psl.)
Gyvo vaizdo naudojimas
2
Reguliuokite sukdami fokus avimo žiedą.
•
[S-AF+MF]
prieš fotografuojant galima fokusavimo žiedu tiksliai reguliuoti židinio nuotolį.
•
Rankiniu būdu fokusuojant labai patogu naudotis padidinta peržiūra. g„Išdidintos peržiūros
operacijos“ (41 psl.)
režimu iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką arba paspaudus
Informacijos lango įjungimas
Ekrane rodomą informaciją galite keisti pakartotinai spausdami mygtuką
AEL/AFL
INFO
mygtuką,
.
40
LT
250
F5.6
38
Page 41
Fotografavimas lyginant efektą
GOWB
/
F
+0.7+0.7+1.0+1.0
0.00.0+0.3+0.3
250
F5.6
3 8
i
mygtukas
Ekspozicijos kompensavimo arba baltos spalvos balanso efektus galite tikrinti į keturis kadrus
padalytame ekrane.
1
Norėdami įjungti lyginimo langą, pakartotinai
spauskite INFO mygtuką.
g
„Informacijos lango įjungimas“ (40 psl.)
•
Rodomas ekspozicijos kompensavimo lyginimo langas.
Norėdami įjungti baltos spalvos balanso lyginimo
langą, spustelėkite
spustelėkite
režimu ekspozicijos kompensavimo funkcija negalima.
•
Šia funkcija negalima naudotis
a
. Norėdami perjungti langą,
ac
.
g
i
.
režimu.
Išdidintos peržiūros operacijos
Fotografuojamą objektą galima išdidinti. Objekto išdidinimas MF metu supaprastina fokusavimo
patvirtinimą ir reguliavimą.
250
F5.6
38
1
Kad įjungtumėte išdidintą peržiūrą, pakartotinai spauskite mygtuką
g
„Informacijos lango įjungimas“ (40 psl.)
•
Rodomas didinimo rėmelis.
2
Naudodami p perkelkite rėmelį ir paspauskite mygtuką i.
•
Išdidinama ir rodoma rėmeliu apibrėžta dalis.
•
Paspauskite ir palaikykite nuspaustą mygtuką i, norėdami pajudintą didinimo rėmelį perkelti
į ekrano vidurį.
3
Norėdami pakeisti padidinimo parametrus (7x/10x ), pa su ki te va ld ym o ra tu k ą.
•
Nufotografavus arba spustelėjus mygtuką i, išdidintos peržiūros režimas išjungiamas.
•
Išdidintos peržiūros metu AF funkcija neįjungiama netgi iki galo nuspaudus užrakto mygtuką.
Išdidintos peržiūros lange patikrinę fokusavimą, galite fotografuoti.
INFO
.
3
Gyvo vaizdo naudojimas
41
LT
Page 42
Panoraminių vaizdų fotografavimas
250
F5.6
38
[ 3 ]
[ 2 ]
EXIT
EXIT
Galite paprastai fotografuoti panoraminius vaizdus, naudodami „OLYMPUS“ „xD-Picture Card“
kortelę. Naudodami programinę įrangą „OLYMPUS Master“ (pateiktą CD-ROM diske),
sujungdami kelias nuotraukas, kuriose objekto kraštai uždengia vienas kitą, galite sukurti vieną
panoraminę sukomponuotą nuotrauką.
Panoraminių vaizdų fotografavimo galimybė – iki 10 nuotraukų.
250250
F5.6
38
•
Fotografuodami objektą pasistenkite įtraukti bendras vienas kitą dengiančių nuotraukų dalis.
Naudokite p nurodyti sujungimo krypčiai, tada
fotografuokite objektą derindami nuotraukų kraštus.
d
:kitą nuotrauką prijungia iš dešinės.
b
:kitą nuotrauką prijungia iš kairės.
a
:kitą nuotrauką prijungia iš viršaus.
c
:kitą nuotrauką prijungia iš apačios.
•
Fotografuokite keisdami kompoziciją, kad objekto kraštai būtų
dengiami.
•
Fokusavimas, ekspozicija ir t. t. bus nustatomi fotografuojant pirmąjį kadrą.
• g
(perspėjimo) ženklas bus rodomas, kai baigsite fotografuoti 10 kadrų.
•
Nuspaudę mygtuką i prieš fotografuodami pirmą kadrą, grįžtate į vaizdo režimo pasirinkimo
meniu.
•
Nuspaudę mygtuką i fotografavimo sekos viduryje, sustabdote panoraminį fotografavimą,
ir galite fotgrafuoti naują vaizdą.
x
Pastabos
•
Jei fotoaparate nėra „OLY MP US “ „xD-Picture Card“ kortelės, negalima naudoti panoraminio
fotografavimo.
•
Panoraminio fotografavimo metu nebus išlaikoma nuotrauka, anksčiau nufotografuota pozicijos
sulyginimui. Naudodami rėmelius ar kitas žymas, rodomas nuotraukose kaip nuorodas,
nustatykite kompoziciją taip, kad vienas kitą dengiančių nuotraukų kraštai dengtųsi rėmelyje.
[ 2 ]
EXIT
EXIT
[ 3 ]
EXIT
EXIT
42
LT
Page 43
Ekspozicija
Fotografavimo režimas
Išlaikymas
Diafragmos reikšmė
„Super“ valdymo skydelis
Vaizdo ieškiklis
AF patvirtinimo ženklas
Programos
keitimas
4
Programinis fotografavimas
Diafragmos vertę ir išlaikymą fotoaparatas nustato automatiškai pagal objekto šviesumą.
Režimo perjungiklį nustatykite ties P.
•
Kai užrakto mygtukas yra nuspaustas iki pusės, vaizdo ieškiklyje
rodomas išlaikymas ir diafragmos reikšmė. Atleidus užrakto mygtuką,
„super“ valdymo skydelio lange rodomas išlaikymas ir diafragma.
250F5.6
2008. 08.16
AF
OFF
arge
Normal
Programos keitimas (%)
Valdmo perjungiklį nustačius P režimu, galima keisti diafragmos ir išlaikymo
derinimą išsaugant optimalią ekspoziciją.
g
„Programos linijos schema (P režimas)“ (118 psl.)
•
Nufotografavus programos pakeitimo nustatymas liks išsaugotas. Norėdami
atšaukti programos pakeitimo nustatymą, sukite valdymo ratuką,
kol vaizdo ieškiklyje arba „super“ valdymo skydelyje fotografavimo
režimo ženklas
•
Programos pakeitimai negalimi, kai naudojama blykstė.
PATARIMAI
Išlaikymo ir diafragmos nustatymai mirksi:
j
Negali būti nustatyta optimali ekspozicija. Išsamesnės informacijos rasite
„Perspėjimas dėl netinkamos ekspozicijos“ (
Diafragmos pirmumo režimas
Jūsų pasirinktai diafragmos vertei fotoaparatas automatiškai nustato optimalų išlaikymą.
Kai atidarote diafragmą (mažinate diafragmos vertę), fotoaparatas fokusuos trumpesniu
atstumu (maesnis vaizdo gylis) ir sukurs vaizdą su išsiliejusiu fonu. Kai uždarote diafragmą
(didinate diafragmo s ve r tę), fotoaparatas fokusuos didesniu atstumu. Naudokite šį režimą,
kai norite pakeisti fono vaizdavimą. Prieš fotografuodami galite pasinaudoti peržiūros funkcija ,
kad pamatytumėte, kaip atrodys nuotraukos fonas.
%
pasikeis į P, arba išjunkite fotoaparatą.
g
118 psl.).
g
„Peržiūros funkcija“ (46 psl.)
4
Ekspozicija
43
LT
Page 44
Nustatykite režimo perjungiklį ties A ir pasukite valdymo perjungiklį, kad nustatytumėte
Kai diafragmos
vertė (f-skaičius)
yra sumažinta
Kai diafragmos
vertė (f-skaičius)
yra padidinta
Vaizdo ieškiklis
Diafragmos
reikšmė
Išlaikymas
AF patvirtinimo
ženklas
Fotografavimo
režimas
Atidaryta diafragma (f skaičius sumažintas)
Uždaryta diafragma (f skaičius padidin t as)
Trumpas
išlaikymas gali
„sustabdyti“ greitą
veiksmą vaizdui
neišsiliejant.
Esant ilgam
išlaikymui greitas
veiksmas bus
susiliejęs.
Šiuo susiliejimu
sukuriamas
dinamiško judesio
įspūdis.
Vaizdo ieškiklis
Diafragmos
reikšmė
Išlaikymas
AF patvirtinimo
ženklas
Fotografavimo
režimas
Ilgesnis išlaikymas
Trumpesnis išlaikymas
diafragmos reikšmę.
4
Ekspozicija
PATARIMAI
Patikrinti lauko gylį esant pasirinktai diafragmos vertei:
j
Žr. „Per ž i ūros funkcija“ (g46 psl.).
Išlaikymo reikšmė mirksi:
j
Negali būti nustatyta optimali ekspozicija. Išsamesnės informacijos rasite
„Perspėjimas dėl netinkamos ekspozicijos“ (
Išlaikymo pirmumo režimas
Jūsų pasirinktam išlaikymui fotoaparatas automati škai nustato optimalią diafragmos vertę.
Išlaikymą nustatykite pagal tai, kokio pobūdžio efekto pageidaujate. Trumpas išlaikymas leidžia
greitai judančius objektus užfiksuoti nesulietus, o esant ilgesniam išlaikym ui judantys objektai
susilieja – taip sukuriamas greičio ar judesio įspūdis.
Nustatykite režimo perjungiklį ties S ir pasukite valdymo perjungiklį, kad nustatytumėte
išlaikymą.
g
118 psl.).
44
LT
Page 45
Atidaryta diafragma (f skaičius sumažintas)
Ilgesnis išlaikymas
Uždaryta diafragma (f skaičius padidintas)
Trumpesnis išla ik y m as
Mygtukas
F
Nepakankamas išlaikymas
Optimali ekspozic ij a
Per ilgas išlaikymas
Ekspozicijos indikatorius
PATARIMAI
Vaizdas atrodo susiliejęs:
j
Fotografuojant makro-ar ultra-telefoto režimu, padidėja galimybė, kad fotoaparato sujudinimas
sugadins nuotrauką. Nustatykite trumpesnį išlaikymą arba naudokite stovelį (vienakojį ar trikojį)
fotoaparatui stabilizuoti.
Diafragmos reikšmė mirksi:
j
Negali būti nustatyta optimali ekspozicija. Išsamesnės informacijos rasite „Perspėjimas dėl
netinkamos ekspozicijos“ (
g
118 psl.).
Rankinis fotografavimas
Leidžia nustatyti diafragmą ir išlaikymą rankiniu būdu. Naudodami ekspozicijos lygio
indikatorių, galite patikrinti, kiek skiriasi nuo tinkamos ekspozicijos. Šis režimas suteikia
daugiau kūrybinės laisvės, leidžia pasirinkti pageidaujamus nustatym us nepriklausomai
nuo tinkamos ekspozicijos.
Nustatykite režimo perjungiklį ties M ir pasukite valdymo
perjungiklį, kad nustatytumėte reikšmę.
Išlaikymas:sukdami valdymo ratuką, nustatykite reikšmę.
Diafragma:kad nustatytumėte reikšmę, sukite valdymo ratuką,
•
Galimų diafragmos verčių diapazonas kinta priklausomai nuo
lęšio tipo.
•
Galima nustatyti 1/4000–60 sek. arba išlaikymo reikšmę
•
Sukant perjungiklį, diafragmos vertė ir išlaikymas padidėja
1/3 EV karto.
laikydami nuspaudę mygtuką
F
.
[BULB]
.
4
Ekspozicija
• M
režimu „super“ valdymo skydelio lange rodomas ekspozicijos lygio indikatorius. J ame
rodomas eksponavimo vertės, apskaičiuotos pagal esamą pasirinktą diafragmą ir išlaikymą,
skirtumas (nuo –3 EV iki +3 EV), lyginant su optimalia laikoma fotoaparato eksponavimo ve rte.
Šiam skirtumui viršijus ±3 EV, abiejose indikatoriaus pusėse raudona spalva rodoma
M
2008. 08.16
Normal
vw
.
250F5.6
-0.3
OFF
arge
45
LT
Page 46
Trikdžiai tri uk šm a s nuotraukose
b
mygtukas
Kai fotografuojama esant ilgam išlaikymui, lange gali atsi rasti trikdžių triukšmo. Šis reiškinys
atsiranda, kai srovė generuojama tose vaizdo nuskaitymo įrenginio dalyse, kurios paprastai
nėra veikiamos šviesos, todėl vaizdo nuskaitymo įrenginyje arba vaizdo nuskaitymo įrenginio
formavimo grandinėje padidėja temperatūra. Taip gali atsitikti ir tada, kai esant aukštai
temperatūrai fotografuojama nustačius didelį ISO jautrumą. Fotoaparate įsijungia fono
ribojimo funkcija tam, kad būtų sumažinti šie trikdžiai.
g
„Triukšmo mažinimas“ (65 psl.)
PATARIMAI
Vaizdas atrodo susiliejęs:
j
Rekomenduojama naudoti stovelį (vienakojį ar trikojį), kai fotografuojama su ilgu išlaikymu.
Išlaikymo arba diafragmos nustatymo režimo perjungimas
j
Diafragmą galima nustatinėti vien valdymo perjungikliu. g„DIAL FUNCTION“ (83 psl.)
x
Pastabos
• M
režimu ekspozicijos kompensavimo funkcija negalima.
Ilgalaikės ekspozicijos fotografavimo režimas
Galima fotografuoti ir ilgalaikės ekspozicijos režimu – šiuo atveju užraktas lieka atidarytas
tol, kol laikomas nuspaustas užrakto mygtukas.
4
Ilgalaikės ekspozicijos fotografavimo režimą galima nustatyti ir pagal page idavimą komplektuojamu
Ekspozicija
nuotolinio valdymo pultu (RM-1).
naudojantis nuotoliniu valdymu“ (58 psl.)
M
režimu išlaikymą nustatykite ties [BULB].
•
Vaizdo ieškiklyje rodoma
PATARIMAI
Norėdami, kad po konkretaus fotografavimo laikotarpio ilgalaikės ekspozicijos režimas
automatiškai išsijungtų:
Norėdami užfiksuoti židinį rankinio fotografa vim o re žim o metu:
j
Galite užfiksuoti židinį taip, kad jis nesikeistų netgi ekspozicijos metu pasukus fokusavimo žiedą.
g
„BULB FOCUSING“ (83psl.)
x
Pastabos
•
Fotografuojant ilgalaikės ekspozicijos režimu, neveikia toliau išvardytos funkcijos.
Fotografavimas serijomis/fotografavimas naudojant laikmatį/fotografavimas
AE kintamojo eksponavimo serijomis.
g
„Fotografavimas ilgalaikės ekspozicijos režimu
[buLb]
, o „super“ valdymo skydelyje –
[BULB]
.
Peržiūros funkcija
Vaizdo ieškiklis rodo užfiksuotą plotą (vaizdo gylį) su pasirinkta diafragmos verte.
Norint, kad veiktų peržiūros funkcija paspaudus
b
nustatyti
g„7
Nuspauskite b mygtuką, norėdami naudotis
peržiūros funkcija.
•
mygtuko funkciją.
FUNCTION“ (85 psl.)
Kai [7
FUNCTION]
paspaudus
į gyvą vaizdą nuotraukos peržiūrai ekrane.
yra priskirtas
b
mygtuką fotoaparatas automatiškai persijungia
[LIVE PREVIEW]
b
mygtuką, būtina iš anksto meniu
,
46
LT
Page 47
Matavimo režimo pakeitimas
arge
Normal
OFF
METERING
i
mygtukas
MENU
mygtukas
j
Vaizdo ieškiklis
9
: Išlaikymo nustatymas pagal vaizdo vidurį
:
: Šviesos matavimas tam tikrame taške
: Šviesos matavimas tam tikrame taške –
padidinto apšviestumo kontrolė
: Šviesos matavimas tam tikrame taške –
šešėlio kontrolė
: matavimo plotas
Objekto šviesumą galima nustatyti 5 būdais: skaitmeni ni s ESP matavi mas, išl a ikymo
nustatymas pagal vaizdo vidurį bei trijų tipų šviesos matavimas tam tikrame taške.
Atsižvelgdami į fotografavimo sąlygas, pasirinkite tinkamiausią režimą.
„Super“ valdymo
ip
: [METERING]
skydelis
Meniu
MENU
[X]
[METERING]
Nustatymų ekranas
e
Skaitmeninis ESP matavimas
Fotoaparatas matuoja šviesos lygius ir apskaičiuoja šviesos lygio
skirtumus 49-se atskirose nuotraukos srityse. Šis režimas rekomenduojamas universaliam naudojimui.
AF sinchronizuotos funkcijos nustatymas į
sufokusuotą su AF.
J
Išlaikymo nustatymas pagal vaizdo vidurį
Šiuo matavimo režimu nustatomas objekto ir fono apšvietimo vidurkis,
daugiau akcentuojant centrinį objektą. Šiuo režimu naudokitės, kai
nenorite, kad fono šviesos lygis paveiktų ekspozicijos reikšmę.
n
Šviesos matavimas tam tikrame taške
Fotoaparatas matuoja labai nedidelį plotą aplink objekto centrą, vaizdo
ieškiklyje apibrėžiamą taškų matavimo srities žymeniu. Šiuo režimu
naudokitės esant labai ryškiam foniniam apvietimui.
n
HI Šviesos matavimas tam tikrame t aške – padidinto
apšviestumo kontrolė
Kai bendras fonas yra šviesus, naudojant automatinį fotoaparato
eksponavimą, baltos nuotraukos zonos bus pilkos. Šis režimas leidžia
pakeisti perlaikymą ir gauti tikslią baltos spalvos reprodukciją. Matavimo
plotas toks pats kaip matavimo tam tikrame taške atveju.
n
SH Šviesos matavimas tam tikrame taške – šešėlio kontrolė
Kai bendras fonas yra tamsus, naudojant automatinį fotoaparato eksponavimą juodos nuotraukos
zonos bus pilkos. Šis režimas leidžia pakeisti nepakankamą išlaikymą ir g a u t i ti k s lią juodos spalvos
reprodukciją. Matavimo plotas toks pats kaip matavimo tam tikrame taške atveju.
[ESP+AF]
leidžia atlikti matavimą aplink AF rėmelį,
4
Ekspozicija
47
LT
Page 48
Ekspozicijos kompensavimas
–2.0 EV
±0+2.0 EV
Nustatyti – link
Nustatyti + link
Mygtukas
F
j
Vaizdo ieškiklis
Ekspozicijos kompensavimo vertė
+2.0
2008. 08.16
arge
Normal
OFF
Ekspozicijos kompensavimo rodiklis
1/3 EV
Kai kuriais atvejais geresnius rezultatus galima gauti rankiniu būdu kompensuojant
(sureguliuojant) automatiškai nustatytą ekspozicijos reikšmę. Daugeliu atveju šviesūs objektai
(pvz., sniegas) atrodo tamsesni nei iš tikrųjų yra. Nustatant + link, bus gaunami realių atspalvių
objektai. Dėl tos pačios priežasties fotografuojant tamsius objektus reikia reguliuoti ženklo link.
Eksponavimo trukmės reguliavimo diapazonas ±5.0 EV.
Jei ekspozicijos kompensavimo reikšmė viršija ekspozicijos
kompensavimo indikatoriaus skalę, abipus indikatoriaus
rodomas raudonas
PATARIMAI
Kaip nustatyti ekspozicijos komp ensavimą naudojant tik valdymo perjungiklį
j
Ekspozicijos kompensavimo reikšmę galima nustatyti ir nespaudžiant mygtuko F.
g
x
Pastabos
•
Eksponavimo trukmės kompensavimo funkcija negalima M ir Y režimais.
48
LT
„DIAL FUNCTION“ (83 psl.)
vw
F
ženklas.
+
j
Page 49
AE fiksavimas
AEL/AFL
mygtukas
Vaizdo ieškiklis
AE fiksavimas
Pvz., kai BKT nustatytas ties
[3F 1.0EV]
–1.0 EV+1.0 EV±0
Išmatuota ekspozicijos reikšmė gali būti užfiksuota naudojant
(AE fiksavimas). AE fiksavimą naudokite, kai norite iš vienos ekspozicijos, kuri geriausiai
tinka esamomis fotografavimo sąlygomis, nustatyti keletą skirtingų ekspozicijų.
Iki vidurio nuspaudus užrakto mygtuką paprastai užfiksuojamas ir AF (automatinis
fokusavimas), ir AE (automatinė ekspozicija), tačiau paspaudus mygtuką
galima užfiksuoti tik ekspoziciją.
AEL/AFL
mygtuką
AEL/AFL
Nuspauskite mygtuką
užfiksuoti matavimo reikšmes; ekspozi cija užfiks uo ja ma.
Ekspozicija užfiksuojama nu spaudus mygtuką
Dabar paspauskite užrakto my gtu ką.
•
Atleidus mygtuką
PATARIMAI
Kaip užfiksuoti ekspoziciją:
j
galite užfiksuoti matavimo rezultatą, kad jis nebūtų atšauktas
paspaudus mygtuką
Kaip nustatytu matavimo režimu suakty vi nti AE užrakt ą:
j
galite nustatyti matavimo režimą ekspozicijos užfiksavimui
su AE fiksavimu.
AEL/AFL
AEL/AFL
AEL/AFL. g
g
„AEL matavimas“ (87 psl.)
padėtyje, kurioje norite
atšaukiamas AE užfiksavimas.
AEL/AFL
„AEL/AFL MEMO“(85 psl.)
.
AE kintamojo eksponavimo serijos
Fotoaparatas automatiškai nufoto grafuoja keletą kiekvieno kadro nuotraukų su skirtinga
ekspozicijos verte. Netgi tomis sąlygomis, kai sunku išgauti tinkamą ekspoziciją (pvz., esant
foniniam apšvietimui ar prieblandai), iš tam tikro kadrų su skirtingomis ekspozicijos nuostatomis
skaičiaus galima pasirinkti pageidaujamą nuotrauką. Nuotraukos fotografuotos šia eilės tvarka:
nuotrauka su optimalia ekspozicija, nuotrauka, pakoreguota „–“ kryptimi, ir nuotrauka,
pakoreguota „+“ kryptimi.
4
Ekspozicija
Kompensavimo reikšmė: 0.3, 0.7 arba 1.0.
Kadrų skaičius: 3.
49
LT
Page 50
Meniu
CANCEL
AE BKT
GO
SELECT
AE BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
Vaizdo ieškiklis
Fotografuojant
rodoma kito kadro
ekspozicijos
reikšmė.
Užrakto mygtuką atleidus, automatinis fotografavimas
kintamojo eksponavimo serijos režimu baigiasi.
Kai sustoja, „super“ valdymo skydelyje žalia
spalva rodomas
4
Kaip AE kintamojo eksponavimo serija kompensuoja ekspozicij ą kiekvienu
fotografavimo režimu
Ekspozicija
Pagal pasirinktą fotografavimo režimą ekspozicija kompensuojama toliau aprašomais būdais.
P
režimas: Diafragmos vertė ir išlaikymas
A
režimas: Išlaikymas
S
režimas: Diafragmos vertė
M
režimas: Išlaikymas
PATARIMAI
AE kintamojo eksponavimo ser ijo s pr ita ik ym a s ko mp ensuotai ekspozicijos reikšmei:
j
Kompensuokite ekspozicijos reikšmę, tada naudokitės AE kintamojo eksponavimo serijos funkcija.
AE kintamojo eksponavimo serija pritaikoma kompensuotai ekspozicijos reikšmei.
0
MENU
[X]
[AE BKT]
.
ISO jautrumo nustatymas
Kuo didesnė ISO vertė, tuo fotoaparatas jautresnis šviesai ir tuo geriau fotografuojama
esant silpnam apšvietimui. Tačiau dėl didelės vertės vaizdas gali atrodyti „grūdėtas“.
„Super“ valdymo
ip
skydelis
Meniu
[AUTO]
[100–1600]
Kaip M režimu automatiškai nustatyti optimalų ISO:
50
j
LT
: intensyvumas yra automa tiškai nu sta tomas
pagal fotografavimo sąlygas. Naudodamiesi
nuostata
didžiausią automatiškai nustatomą ISO.
g
„ISO-AUTO SET“ (87 psl.)
: Fiksuotasis ISO jautrumas.
PATARIMAI
Paprastai nuostata AUTO neveikia M režimu, bet galite ją naudoti kitais fotografavimo režimais.
g
„ISO-AUTO“ (87psl.)
MENU
[ISO-AUTO SET]
: [ISO]
[W]
[ISO]
, galite nustatyti
Page 51
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
arge
Normal
OFF
AF MODE
i
mygtukas
MENU
mygtukas
j
AF patvirtinimo
ženklas
Vaizdo ieškiklis
5
AF režimo parinkimas
Šiame fotoaparate galimi trys fokusavimo režimai: S-AF, C-AF ir MF.
Galite fotografuoti nuotraukas, derindami S-AF arba C-AF režimą su MF režimu.
„Super“ valdymo
skydelis
Meniu
ip
MENU
: [AF MODE]
[X]
[AF MODE]
S-AF (pavienis AF)
Fokusavimas atliekamas, kai iki pusės nuspaudžiamas užrakto mygtukas.
Jeigu sufokusuoti nepavyko, atleiskite užrakto mygtuką ir dar kartą nuspauskite jį iki pusės.
Šis režimas patogus nejudantiems ar šiek tiek judantiems objektams fotografuoti.
Iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Užfiksavus židinį, užsidega AF patvirtinimo ženklas.
•
Kai objektas sufokusuotas, pasigirsta pyptelėjimas.
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
PATARIMAI
Kai esant silpnam apšvietimui sudėtinga fokusuoti AF režimu:
j
Įtaisytoji blykstė gali atlikti AF apšvietimo funkciją. Esant silpnam apšvietimui tai padeda atlikti
fokusavimą AF režimu.
g
„AF ILLUMINAT.“ (83 psl.)
51
LT
Page 52
C-AF (tęstinis AF)
)
Artimesnis
Fokusavimo žiedas
Fotoaparatas pakartoja fokusavimą, kol užrakto mygtukas spaudžiamas iki pusės. Kai objektas
juda, fotoaparatas fokusuoja numatomą objekto judesį (nu spėjam as AF ). Fo to aparatas tęsia
fokusavimą, net kai objektas juda ar pakeičiate nuotraukos kompoziciją.
Užrakto mygtuką paspauskite iki pusės ir laikykite šioje padėtyje.
•
Objektą sufokusavus ir užfiksavus užsidega AF patvirtinimo ženklas.
•
AF rėmelis neįsižiebia, net jei objektas sufokusuotas.
•
Fotoaparatas pakartoja fokusavimą. Fotoaparatas tęsia fokusavimą, net kai objektas juda
ar pakeičiate nuotraukos kompoziciją.
•
Kai objektas sufokusuotas, pasigirsta pyptelėjimas. Po trečiojo tęstinio AF suveikimo
pyptelėjimas nepasigirsta, net jei objektas sufokusuotas.
MF (rankinis fokusavimas)
Naudojantis šia funkcija, objektą galima fokusuoti rankiniu būdu.
Fokusavimo žiedu sureguliuokite židinį.
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
PATARIMAI
Kaip pakeisti fokusavimo žiedo sukimo kryptį:
j
Galite pasirinkti fokusavimo žiedo sukimosi kryptį, kuri atitiktų jūsų pageidavimus dėl lęšio
prisitaikymo prie fokusavimo taško.
Informacijai apie tai, ar objektas sufok u s uo tas , ga uti (fok us a vi mo paga lb a):
j
Kai objektą fokusuojate rankiniu būdu (sukdami fokusavimo žiedą), mirksi AF patvirtinimo ženklas.
Kai
P
nustatytas su
AF patvirtinimas.
[AF AREA]
S-AF ir MF režimo naudojimas vienu metu (S-AF+MF)
Ši funkcija leidžia tiksliai sureguliuoti židinį rankiniu būdu, S-AF režimu atlikus AF
ir pasukant fokusavimo žiedą. MF yra atliekamas, jei užrakto mygtukas nėra nuspaustas.
•
Jei užrakto mygtukas nuspaustas iki pusės, o AF patvirtintas, židinį galima tiksliai
sureguliuoti fokusavimo žiedu.
x
Pastabos
•
Jeigu atlikus tikslų židinio sureguliavimą fokusavimo žiedu užrakto mygtukas paspaudžiamas
dar kartą, įjungiamas AF, o atlikti nustatymai atšaukiami.
g
„FOCUS RING“ (83 psl.)
, jei objektas yra sufokusuotas AF rėmelio centre, užsidega
52
LT
Page 53
C-AF ir MF režimo naudojimas vienu metu (C-AF+MF)
Vaizdo ieškiklis
Vidurinis AF rėmelis
Kairysis AF rėmelis
Dešinysis AF rėmelis
arge
Normal
OFF
AF AREA
i
mygtukas
MENU
mygtukas
j
250250 F5.6F5.6
AF rėmelio pasirinkimas nustačius
[IMAGER AF]
.
Norėdami įjungti C-AF režimą, užfiksuokite židinį fokusavimo žiedu ir nuspauskite užrakto
mygtuką iki pusės.
•
Kol užrakto mygtukas yra nuspaustas, MF režimas negali būti naudojamas.
•
Jei užrakto mygtukas nėra nuspaustas, MF galimas.
PATARIMAI
Kitas būdas C-AF režimu sureguliuoti židinį rankiniu būdu:
j
Jūs galite nustatyti
x
Pastabos
•
Jeigu atlikus tikslų židinio sureguliavimą fokusavimo žiedu užrakto mygtukas paspaudžiamas
dar kartą, įjungiamas AF, o atlikti nustatymai atšaukiami.
AEL/AFL
mygtuką C-AF valdymui. g„AEL/AFL“ (84 psl.)
AF rėmelio pasirinkimas
Šis fotoaparatas turi 3 AF rėmelius automatiniam objekto fokusavimui. Galite pasirinkti tik vieną
iš AF rėmelių.
Kai
[LIVE VIEW AF MODE]
11 AF rėmelių.
g
[AUTO]
arba
Fokusuojama naudojant tris AF rėmelius.
Q
Fokusuojama naudojant kairįjį AF rėmelį.
R
Fokusuojama naudojant vidurinįjį AF rėmelį.
S
Fokusuojama naudojant dešinįjį AF rėmelį.
nustatytas ties
„Fotografavimas naudojant gyvą vaizdą“ (37 psl.)
[IMAGER AF]
, gyvo vaizdo metu galima naudotis
P
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
„Super“ valdymo
skydelis
Meniu
•
Nustačius
naudojant „super“ valdymo skydelį. Sukdami valdymo
ratuką, pasirinkite AF rėmelį.
[IMAGER AF]
ip
: [AF AREA]
MENU
[X]
[AF AREA]
, rėmelį galima rinktis tik
53
LT
Page 54
Židinio fiksavimas – jei nepavyksta nustatyti tinkamo židinio
Prieigos prie
kortelės
lemputė
Užrakto mygtukas
Pvz.,fotoaparatas fokusuoja
naudodamas pasirinktą
AF rėmelį.
AF rėmelis
AF patvirtinimo
ženklas
Fotoaparato automatinio fokusavimo funkcija gali nesugebėti fiksuoti objekto tokiose
situacijose, kada objektas nėra rėmelio centre. Jei taip atsitinka, paprasčiausia išeitis – židinio
fiksavimas. Naudokite šią funkciją, kai fotografuojamas objektas yra už AF rėmelio ribų arba jei
jį sunku sufokusuoti.
1
Nustatykite AF rėmelį ties fokusuojamu
objektu ir iki pusės nuspauskite užrakto
mygtuką, kol užsidegs AF patvirtinimo
ženklas.
•
Židinys užfiksuotas. Vaizdo ieškiklyje
užsidega AF patvirtinimo ženklas
ir AF fokusavimo rėmelis.
•
Jeigu AF patvirtinimo ženklas mirksi, dar kartą
iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Kai užrakto mygtukas nuspaudžiamas, „super“
valdymo skydelio langas dingsta.
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
2
Nuspausdami užrakto mygtuką iki galo
pereikite prie pageidaujamos kompozicijos
ir iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Kol nuotrauka įrašoma į kortelę, mirksi prieigos
prie kortelės lemputė.
Jeigu objekto kontrastingumas mažesnis nei jo aplinkos
Jei objekto kontrastas mažas, pavyzdžiui, kai apšvietimas yra nepakankamas arba objektas
negali būti aiškiai matomas dėl rūko, gali nepavykti fokusavimas. Sufokusuokite (užfiksuokite
židinį) didelio kontrastingumo objektą, esantį tuo pačiu atstumu kaip ir pageidaujam as
nufotografuoti objektas, tada iš naujo sukomponuokite nuotrauką ir nufotografuokite.
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką ir laikykite jį nuspaustą. Aparatas fotografuoja nuotraukų
seriją, kol atleidžiamas mygtukas.
•
Židinys, ekspozicija ir baltos spalvos balansas užfiksuojami pirmojo kadro metu
(S-AF, MF metu).
x
Pastabos
•
Jeigu fotografavimo serijomis metu dėl senkančios baterijos mirksi baterijų indikatoriaus
kontrolės žymuo, fotoaparatas nustoja fotografuoti ir pradeda nufotografuotų nuotraukų įrašymą
kortelę. Priklausomai nuo likusio baterijos galingumo gali būti išsaugotos ne visos nuotraukos.
Nustatymo metodas
Tiesioginio valdymo
mygtukas
(paprasto fotografavimo režimas).
j
Tol fotografuojama 3,5 kadro per sekundę greičiu,
kol nuspaustas užrakto mygtukas (JPEG metu).
</Y/jj
„Super“ valdymo
skydelis
Nustatymų ekranas
•
Virpesių slopinimo informacija (g58 psl.):
valdymo skydelyje „Super“, greta piktogramos, rodomas ženklas
virpesių slopinimo funkcija.
ip
: [j/Y/<]
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
D
reiškia, kad įjungta
55
LT
Page 56
Fotografavimas naudojant laikmatį
Laikmačio lemputė
Okuliaras
Okuliaro dangtelis
Šia funkcija galima fotografuoti naudojantis laikmačiu. Galima nustatyti, kad fotoaparato
užraktas spragtelėtų po 12 arba 2 sekundžių. Kai fotografuojate naudodami laikmatį, saugiai
pritvirtinkite fotoaparatą prie trikojo.
Nustatymo metodą rasite „Fotografavimas serijomis“ (
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Kai pasirinktas Y12s
Pirmiausia apytikriai 10 sek. dega laikmačio
lemputė, tada ji maždaug 2 sekundes mirksi,
o tada fotografuojama.
•
Kai pasirinktas Y2s
Laikmačio lemputė mirksi maždaug 2 sek.,
tada nufotografuojama.
•
Norėdami atšaukti suaktyvintą laikmatį, paspauskite
</Y/j
mygtuką.
x
Pastabos
•
Nespauskite užrakto mygtuko stovėdami prieš fotoaparatą – dėl to objektas gali likti
nesufokusuotas, kadangi fokusavimas vyksta, kai užraktas nuspaustas iki pusės.
Okuliaro dangtelis
Kai fotografuojate nežiūrėdami į vaizdo ieškiklį, pritvirtinkite okuliaro dangtelį prie vaizdo
5
ieškiklio, kad į vaizdo ieškiklį patenkanti šviesa nekeistų ekspozicijos. Pritvirtinkite okuliaro
dangtelį nuėmę okuliaro gaubtelį, kaip parodyta. Tai galioja ir pakeitus jį pasirenkamu
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
okuliaro gaubteliu.
:
:
g
55 psl.).
56
LT
Page 57
Nuotolinis fotografavimas
Nuotolinio valdymo lemputė
Nuotolinio valdymo imtuvas
Nuotolinio valdymo
pultas
Nuotolinio valdymo imtuvas
Maždaug 5 m (patalpoje)
Maždaug 3 m (lauke)
M
a
ž
d
a
u
g
3
m
(
p
a
t
a
l
p
o
j
e
)
M
a
ž
d
a
u
g
2
m
(
l
a
u
k
e
)
M
a
ž
d
a
u
g
3
m
(
p
a
t
a
l
p
o
j
e
)
M
a
ž
d
a
u
g
2
m
(
l
a
u
k
e
)
Naudodamiesi pasirenkamai komplektuojamu nuotolinio valdym o pu lteliu (RM-1) galite
fotografuoti save ar naktinius vaizdus neliesdami fotoaparato.
Fotoaparatas gali būti nustatytas suveikti iš karto ar praėjus 2 sekundėms po to, kai nuotolinio
valdymo pulteliu bus paspaustas užrakto mygtukas. Naudo jantis nuotolinio valdymo pulteliu
galima fotografuoti ir ilgalaikės ekspozicijos režimu.
Nustatymo metodą rasite „Fotografavimas serijomis“ (
Fotoaparatą saugiai sumontu okite ant trikojo,
nuotolinio valdymo pultelį nukreipkite į fotoaparato
nuotolinio valdymo imtuvą ir paspauskite nuotolinio
valdymo pultelio užrakto mygtuką.
•
Kai pasirinktas <0s
Užfiksuojamas židinys ir ekspozicija, mirksi
nuotolinio valdymo pultelio lemputė,
nufotografuojama.
•
Kai pasirinktas <2s
Užfiksuojamas židinys ir ekspozicija, mirksi
nuotolinio valdymo lemputė, tada maždaug
po 2 sekundžių nufotografuojama.
:
:
Perduodamo signalo veikimo zona
Veikimo zonos ribose nukreipkite nuotolinio valdymo pultelį į fotoaparato nuotolinio
valdymo imtuvą kaip parodyta paveikslėlyje.
Stiprus apšvietimas, pavyzdžiui, tiesioginė saulės šviesa, apšviečianti nuotolinio valdymo
pultelį, arba fluorescencinė šviesa ar netoliese esantys prietaisai, skleidžiantys elektros
ar radijo bangas, gali sumažinti veikimo zoną.
g
55 psl.).
5
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
PATARIMAI
Nuspaudus nuotolinio valdymo pultelio užrakto mygtuką, nepradeda mirksėti nuotolinio
valdymo lemputė:
j
Perduodamas signalas gali būti neveiksmingas, jeigu nuotolinio valdymo pultelį veikia stipri šviesa.
Nuotolinio valdymo pultelį nukreipkite arčiau fotoaparato ir dar kartą paspauskite nuotolinio
valdymo pultelio užrakto mygtuką.
j
Perduodamas signalas gali būti neveiksmingas, jeigu nuotolinio valdymo pulteliu naudojamasi
per toli nuo fotoaparato. Nuotolinio valdymo pultelį nukreipkite arčiau fotoaparato ir dar kartą
paspauskite nuotolinio valdymo pultelio užrakto mygtuką.
j
Atsiranda signalo trikdžių. Nukreipkite nuotolinio valdymo pultelį link fotoaparato nuotolinio valdymo
imtuvo ir mažiausiai tris sekundes palaikykite vienu metu nuspaustus nuotolinio valdymo pultelio
CH ir W arba T transfokatoriaus mygtukus, kol pradės blyksėti fotoaparato nuotolinio valdymo
lemputė arba pasigirs pyptelėjimas, reiškiantis, kad signalas priimtas.
Fotografavimo nuotolinio valdymo režimu atšaukimas:
j
Nufotografavus fotografavimas nuotolinio valdymo režimu nėra atšaukiamas. Nuspauskite mygtuką
</Y/j
Fotoaparato užrakto mygtuko naudojimas fotografuojant nuotolinio valdymo režimu:
j
, kad būtų nustatyta į [o] (pavienių kadrų fotografavimą) ir t. t.
Fotoaparato užrakto mygtukas veiks ir fotografuojant nuotolinio valdymo režimu.
57
LT
Page 58
x
Užraktui atidaryti nuotolinio valdymo
pultelyje paspauskite W mygtuką.
Kai laikas, nustatytas
„BULB TIMER“ (g87 psl.),
baigiasi, užraktas automatiškai
užsidaro.
Užraktui atidaryti paspauskite
Tmygtuką.
Pastabos
•
Jeigu objektas nesufokusuotas, užraktas nebus atleidžiamas.
•
Esant ryškiam apšvietimui gali būti sunku įžiūrėti nuotolinio valdymo lemputę ir nustatyti,
ar nuotrauka jau nufotografuota.
•
Fotografuojant nuotolinio valdymo režimu transfokatoriumi naudotis negalima.
Fotografavimas ilgalaikės ekspozicijos režimu naudojantis nuotoliniu valdymu
Režimo perjungiklį nustatykite ties M, o išlaikymą – ties
fotografavimo režimas“ (46 psl.)
[BULB]. g
„Ilgalaikės ekspozicijos
Virpesių slopinimas
Galima pasirinkti intervalą, apimantį periodą nuo veidrodžio pakėlimo iki užrakt o at leidimo.
Sumažina fotoaparato drebėjimą, kurį sukelia vibracijos veidrodžio judėjimo metu. Šia funkcija
5
pravartu naudotis astronominio ir mikroskopinio fotografavi mo metu bei kitomis fotografavimo
situacijomis, kuriose yra būtinas labai ilgas išlaikymas, todėl fotoaparato drebėjimas turi
Fokusavimas ir fotografavimo funkcijos
bti minimalus.
1
MENU
[X]
2
Pasirinkite 1–30 sekundžių laiko tarpą nuo veidrodžio pakėlim o ir u žrak to pa leidi mo
ir paspauskite mygtuką
3
Virpesių slopinimas prie kitų fotografavimo funkcijų (pavienių kadrų fotografavimo,
fotografavimo serijomis, fotogra fav im o su laikmačiu, fotografavimo su nuotolinio
valdymo pulteliu) įtraukiamas individualiai. Nustatymo metodą rasite
„Fotografavimas serijomis“ (
[ANTI-SHOCKz]
i
.
g
55 psl.).
58
LT
Page 59
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas
Didelį vaizdo taškų skaičių turinti nuotrauka
Mažą vaizdo taškų skaičių turinti nuotrauka
Vaizdo taškų skaičius didėja
6
ir nuotraukų režimas
Įrašymo režimo pasirinkimas
Galite pasirinkti įrašymo režimą, kuriuo norite fotografuoti. Pasirinkite jums tinkamiausią
įrašymo režimą (skirtą spausdinti, taisyti kompiuteriu, interneto svetainei ir t. t.).
Įrašymo formatai
JPEG
JPEG nuotraukų atveju pasirinkite nuotraukos dydžio (Y, X, W) ir suspaudimo reikšmės
(SF, F, N, B) kombinaciją. Vaizdą sudaro vaizdo taškai. Didinant mažą vaizdo taškų skaičių
turintį vaizdą, jis rodomas mozaikiniu būdu. Jeigu vaizdas turi daug vaizdo taškų, bus didesnė
ir jo rinkmena (duomenų apimtis) , todėl į atmintį tilps mažiau nuotraukų. Kuo didesnė
suspaudimo reikšmė, tuo mažesnis rinkmenos dydis. Tačiau peržiūros metu vaizdo
ryškumas bus mažesnis.
Pritaikymas
Pasirenkamas
nuotraukų
formatas
Mažoms
nuotraukoms
ir naudojimui
internete
Vaizdo taškų
skaičius
Y
(didelės)3648 x 2736
X
(Vidutinės)
W
(mažos)
Vaizdo taškų
skaičius
3200 x 2400
1600 x 1200
1280 x960
1024 x 768
640 x 480
SF („Super
Fine“ –
labai geras)
1/2,7
Y
SF
X
SF
W
SF
Suspaudimo reikšmė
F („Fine“ –
geras)
1/4
Y
F
X
F
W
F
N
(„Normal“
–
normalus)
1/8
Y
X
W
RAW
T ai neapdoroti duomenys, kuriuose nepakeistas baltos spalvos balansas, ryškumas, kontrastas
ar spalva. Kad būtų rodomas vaizdas kompiuteryje, naudokite „OLYMPUS Master“ programą.
Neapdoroti duomenys negali būti rodomi kitame fotoaparate arba naudojant įprastinę
programinę įrangą; jų negalima pasirinkti spausdinimo rezervavimo funkcija i.
Naudojantis šiuo fotoaparatu galima taisyti nuotraukas, nufotografuotas, kai įrašymo
režimas nustatytas ties RAW duomenimis.
g
„Nuotraukų taisymas“ (78 psl.)
Vaizdas ryškėja
B („Basic“
(pagrindinis))
1/12
N
N
N
Y
X
W
6
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas ir nuotrauk ų režima s
B
B2560 x 1920
B
59
LT
Page 60
Įrašymo režimo pasirinkimas
arge
Normal
OFF
CARD SETUP
CUSTOMRESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
GO
F
N
N
N
RAW
JPEG
JPEG nuotraukų atveju iš 12 galimų kombinacijų galite užregistruoti 4 nuotrauko s dydžio
Y, X, W
) ir suspaudimo reikšmės (SF, F, N, B) kombinacijas. g„K SET“ (88 psl.)
(
Pasirinkę nuotraukos dydį
g
„PIXEL COUNT“ (88 psl.)
RAW+JPEG
Kaskart jums fotografuojant įrašoma JPEG ir RAW formato nuotrauka.
RAW
Įrašo RAW formato nuotrauką.
Pvz., užregistravus
RAW: RAW
JPEG:
RAW+JPEG : RAW+
YF/YN/XN/W
X
arba W, toliau galite pasirinkt i ta š k ų skaičių.
YF/YN/XN/W
Y
F/RAW+YN/RAW+XN/RAW+WN
N, galima naudotis toliau išvardytais 9 įrašymo režimais.
N
„Super“ valdymo
skydelis
Meniu
PATARIMAI
Kaip sužinoti kiekvieno įrašymo režimo rinkmenos
dydį/atminty telpančių nuotraukų skaičių:
6
j
„Įrašymo režimas ir rinkmenos dydis/į atmintį telpančių
nuotraukų skaičius“ (
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas ir nuotrauk ų režima s
g
ip
MENU
121 psl.)
: [K]
[W][K
]
Baltos spalvos balanso pasirinkimas
Spalvos atkūrimas skiriasi priklausomai nuo apšvietimo sąlygų. Pavyzdžiui, baltame popieriuje
atspindint dienos šviesą ar apšvietimą kaitinimo lempomis, baltos spalvos atspalvis kiekvienu
atveju šiek tiek skiriasi. Skaitmeninio fotoaparato procesorius gali pakoreguoti bal tą spalvą ir
ją atkurti natūraliau. Tai vadinama baltos spalvos balansu. Šiuo fotoaparatu WB baltos
spalvos nustatymą galima atlikti 4 būdais.
Automatinis baltos spalvos balansas [AUTO]
Ši funkcija leidžia fotoaparatui nuotraukoje automatiškai nustatyti balt ą spalvą ir atitinkamai
pakoreguoti spalvos balansą. Šis režimas skirtas universaliam naudojimui.
Iš anksto nustatytas baltos spalvos balansas [5] [2] [3] [1] [w] [x] [y] [n]
Šiame fotoaparate suprogramuotos 8 skirtingos spalvos temperatūros, apimančios įvairų
vidaus ir lauko apšvietimą, įskaitant fluorescencinę šviesą, elektros lemputės šviesą ir
mirksėjimus. Pvz., naudokitės iš anksto nustatytu baltos spalvos balansu, kai saulėlydžio
60
LT
nuotraukoje norite atkurti daugiau raudonos spalvos ar išgauti šiltesn į meninį efektą esant
dirbtiniam apšviet imui.
Page 61
Individualus baltos spalvos balansas [CWB]
i
mygtukas
MENU
mygtukas
Mygtukas
F
j
Galima nustatyti spalvos temperatūrą nuo 2000 K iki 14000 K. Daugiau apie spalvos
temperatūrą žr. „Baltos spalvos balanso temperatūra“ (
g
„Automatinio/išankstinio/individualaus baltos spalvos balanso nustatymas“ (61 psl.)
Baltos spalvos balansas vienu paspaudimu [V]
Nukreipus fotoaparatą į baltą objektą, pvz., baltą popieriaus lapą, galima nustatyti konkrečiomis
fotografavimo sąlygomis optimalų balansą. Tokiu būdu išgautas baltos spalvos balansas
įrašomas kaip iš anksto nustatytas WB baltos spalvos balanso nustatymas.
g
„Baltos spalvos balanso vienu paspaudimu nustatymas“ (63 psl.)
WB režimasApšvietimo sąlygos
Naudotina šviesiausiomis sąlygomis (kai vaizdo ieškiklyje įrėminta balta dalis).
Šis režimas skirtas universaliam naudojimui.
Fotografuoti lauke giedrą dieną ar įamžinti raudonus saulėlydžio atspalvius
arba fejerverkų spalvas.
Fotografuoti lauke giedrą dieną šešėlingoje vietoje.
Kai fotografuojama lauke debesuotą dieną.
Fotografuoti kaitrinių lempų šviesoje.
Fotografuoti esant baltam fluorescenciniam apšvietimui.
Fotografuoti esant neutraliam baltos spalvos fluorescenciniam apšvietimui.
Fotografuoti esant dienos šviesos fluorescenciniam apšvietimui.
Fotografuoti su blykste.
Vieno paspaudimo WB baltos spalvos balansu nustatyta spalvos temperatūra.
g
„Baltos spalvos balanso vienu paspaudimu nustatymas“ (63 psl.)
Spalvos temperatūra nustatyta pasirinktiniame baltos spalvos balanso meniu.
Galima nustatyti nuo 2000 K iki 14000 K. Jei reikšmės nenustatysite, automatiškai
nustatoma 5400 K reikšmė.
5
2
3
1
w
x
y
n
AUTO
5300K
7500K
6000K
3000K
4000K
4500K
6600K
5500K
V
CWB
g
120 psl.).
Automatinio/išankstinio/individualaus baltos spalvos
balanso nustatymas
Baltos spalvos balansą galima sureguliuoti pasirinkus apšvietimo sąlygas atitinka nčią
spalvos temperatūrą.
6
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas ir nuotrauk ų režima s
„Super“ valdymo
skydelis
•
Individualus baltos spalvos balansas nustatomas
pasirinkus
tuo pačiu metu spaudžiant mygtuką
[CWB]
ir sukant valdymo perjungiklį,
Meniu
ip
MENU
: [WB]
F
[W]
.
[WB]
61
LT
Page 62
Nustatymų ekranas
Vaizdo ieškiklis
Nerodoma, kai WB baltos spalvos balansas
nustatytas ties AUTO.
G
–
5
A
+
2
AUTO
>
GO
CANCELSELECT
WB PREVIEW
AEL
AFL
WB
arge
Normal
PATARIMAI
Jei objektai, kurie nėra balti, atrodo balti:
j
Jeigu ekrane įrėmintame vaizde nėra baltai artimos spalvos, automatiniu WB baltos spalvos
balanso režimu baltos spalvos balansas bus nustatytas netinkamai. Šiuo atveju pamėginkite
išankstinį WB baltos spalvos balansą arba WB baltos spalvos balanso vienu paspaudimu
nustatymus.
WB baltos spalvos balanso kompensacija
Ši funkcija leidžia atlikti smulkius automatinio WB baltos spalvos balanso ir išankstinio
WB baltos spalvos balanso nustatymų pakeitimus.
OFF
„Super“ valdymo
skydelis
6
Meniu
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas ir nuotrauk ų režima s
•
Paspauskite norimą sureguliuoti baltos spalvos balansą ir paspauskite d.
Baltos spalvos balanso reguliavimas A kryptimi
(gintarinis – melsvas)
Priklausomai nuo pirminių baltos spalvos balanso sąlygų
pasukus perjungiklį link + nuotrauka įgaus gintarinį atspalvį,
o pasukus link – nuotrauka įgaus melsvesnį atspalvį.
Baltos spalvos balanso reguliavimas G kryptimi
(žalsvas – rausvas)
Priklausomai nuo pirminių baltos spalvos balanso sąlygų
pasukus perjungiklį link + nuotrauka įgaus žalsvesnį
atspalvį, o pasukus link – nuotrauka įgaus
rausvesnį atspalvį.
•
Abiem kryptimis baltos spalvos balansas gali būti reguliuojamas 7 žingsneliais.
PATARIMAI
Pakoreguoto baltos spalvos balanso patikrinimas:
j
Nustatę kompensavimo reikšmę nukreipkite fotoaparatą į objektą bandomajam fotografavimui
atlikti. Kai nuspaustas mygtukas
spalvos balanso nustatymais, pavyzdžiai.
Visų WB baltos spalvos balanso režimo nustatymų koregavimas vienu metu:
j
Žr. „ALL >“(g88 psl.).
62
LT
ip
MENU
AEL/AFL
: [>]
[W]
[WB]
, rodomi nuotraukų, padarytų su esamais WB baltos
Page 63
Baltos spalvos balanso vienu paspaudimu nustatymas
V
b
mygtukas
CARD SETUP
CUSTOMRESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
GO
PICTURE MODE
j
MUTED
i
NATURAL
Z
PORTRAIT
MONOTONE
h
VIVID
Ši funkcija naudinga, kai norite tikslesnio baltos spalvos balanso nei išan ksti nis WB baltos
spalvos balansas gali suteikti. Esant apšvietimui, kuriame norite nustatyti baltos spalvos
balansą, nukreipkite fotoaparatą į bal tą popieriaus lapą. Fotoaparatas gali išsaugoti esamomis
fotografavimo sąlygomis tinkamiausią baltos spalvos balansą. Tai naudinga, kai objektas
fotografuojamas natūralioje šviesoje, taip pat esant įvairiems šviesos šaltiniams, turintiems
skirtingą spalvos temperatūrą.
Visų pirma nustatykite
1
Nukreipkite fotoaparatą į baltą popieria us lapą.
•
Popieriaus lapą padėkite taip, kad jis užpildytų per vaizdo ieškiklį matomą vaizdą. Įsitikinkite, kad nekrenta šešėliai.
2
Laikydami nuspaustą mygtu ką b, nuspauskite
užrakto mygtuką.
•
Rodomas baltos spalvos balanso vienu paspaudimu
nustatymo langas.
3
Pasirinkite [YES] ir paspauskite mygtuką i.
•
Baltos spalvos balansas užregistruotas.
•
Užregistruotas baltos spalvos balansas fotoaparate bus
saugomas kaip išankstinis WB baltos spalvos balanso
nustatymas. Išjungus maitinimą, duomenys neištrinami.
PATARIMAI
Paspaudus užrakto mygtuką, rodomas [WB NG RETRY]
j
Jeigu vaizdui trūksta baltos spalvos ar jis per šviesus, per tamsus, arba spalvos atrodo
nenatūraliai, baltos spalvos balanso užregistruoti negalima. Pakeiskite diafragmos ir išlaikymo
nustatymus, tada pakartokite veiksmus, pradėdami nuo 1 žingsnio.
[7 FUNCTION]
ties [V]. (g85 psl.)
Nuotraukos režimas
Unikaliems vaizdo efektams sukurti galima pasirinkti vaizdo toną. Taip galima atlikti nedidelius
kiekvieno režimo vaizdo parametrų, pvz., kontrasto ir ryškumo, pakeitimus. Pakeisti parametrai
išsaugomi kiekvienos nuotraukos efektų režimu.
: Ryškaus objekto pereinamieji atspalviai.
: Tams aus objekto pereinamieji atspalviai.
: Padalija nuotrauką į detalias sritis ir kiekvienoje iš jų sureguliuoja šviesumą.
Šis būdas efektyvus didelio kontrastingumo nuotraukų atveju, kai šviesios
vietos atrodo pernelyg šviesios, o tamsios – pernelyg tamsios.
režimas skirtas universaliam naudojimui.
, galima pasirinkti vieną iš kitų 3 pereinamųjų
„Super“ valdymo
skydelis
64
LT
Meniu
x
Pastabos
•
Kontrasto reguliavimas neveikia, jei yra nustatytas ties
pozicija.
ip
: [GRADATION]
MENU
[W]
[GRADATION]
[HIGH KEY], [LOW KEY]
arba
[AUTO]
Page 65
Triukšmo mažinimas
ON/AUTOOFF
Ši funkcija mažina ilgų ekspozicijų metu sukuriamą skaitmeninį triukšmą. Fotografuojant naktį,
išlaikymas ilgesnis ir nuotraukose dažnai atsiranda skaitmeninio triukšmo. Naudojantis funkcija
[NOISE REDUCT.]
būtų aiškesnės. Nustačius ties
[ON]
, trikdžiai visada slopinami. Kai įjungta trikdžių slopinimo funkcija, nuotrauka
ties
fotografuojama maždaug dvigubai ilgiau nei įprastai.
, fotoaparatas automatiškai mažina skaitmeninius trikdžius, kad nuotraukos
[AUTO]
, trikdžiai slopinami tik esant ilgam išlaikymui. Nustačius
Meniu
• Skaitmeninio triukšmo mažinimo procesas prasideda po fotografavimo.
• Skaitmeninio triukšmo mažinimo proceso metu mirksi prieigos prie kortelės lemputė.
Kol prieigos prie kortelės lemputė neužgęsta, fotografuoti negalėsite.
• Veikiant skaitmeninio triukšmo mažinimo funkcijai vaizdo ieškiklyje rodoma [busy].
x
Pastabos
•
Kai režimas Y nustatytas ties X,
•
Fotografuojant serijomis
•
Ši funkcija gali tinkamai neveikti esant tam tikroms fotografavimo sąlygoms ar objektams.
MENU
[W]
[NOISE REDUCT.]
[NOISE REDUCT.]
[NOISE REDUCT.]
automatiškai nustatomas ties
fiksuojama ties
[ON]
[OFF]
Fono filtras
Galima pasirinkti skaitmeninio triukšmo filtro lygmenį.
naudojimui. Fotografuojant dideliu jautrumu yra rekomenduojamas
Meniu
MENU
[W]
[STANDARD]
[NOISE FILTER]
skirtas universaliam
[HIGH]
.
.
pozicija.
6
Įrašymo režimas, baltos spalvos balansas ir nuotrauk ų režima s
65
LT
Page 66
Fotografavimas su blykste
Fotografuojamo asmens akys raudonos
7
Blykstės režimo nustatymas
Blykstės režimas nustatomas priklausomai nuo daugelio veiksnių, pvz., blykstelėjimo būdo
ir blykstės veikimo laiko parinkimo. Galimi blykstės režimai priklauso nuo ekspozicijos režimo.
Blykstės režimai tinka pasirenkamoms išorinėms blykstėms.
Automatinė blykstė AUTO
Esant silpnam arba foniniam apšvietimui, blykstė suveikia automatiškai.
Fotografuodami objektą su foniniu apšvietimu, AF r ėmelį nukre ipki te virš objekto.
Blykstė, mažinanti raudonų akių efektą!/
Fotografuojant raudonų akių efekto ribojimo
režimu, prieš suveikiant paprastai blykstei
pasirodo keletas išankstinių blyksnių. Tai padeda
fotografuojamo asmens akims priprasti
prie ryškios šviesos ir sumažina raudonų
akių efektą.
x
Lėta sinchronizacija (pirmoji uždanga) #SLOW
7
Lėta blykstės sinchronizacija skirta ilgam išlaikymui. Fotografuojant su blykste, išlaikymas
paprastai negali būti žemiau tam tikro lygio, kad fotoaparatas nesujudėtų. Tačiau objektą
Fotografavimas su blykste
fotografuojant naktį fonas dėl trumpo išlaikymo gali būti per tamsus. Lėta sinchronizacija leidžia
užfiksuoti ir foną, ir objektą. Kadangi išlaikymas ilgas, fotoaparato stabilumui užtikrinti
naudokite trikojį, kad vaizdas nesusilietų.
S/M
režimu blykstė visada įsijungia.
Pastabos
•
Vaizdas fotografuojamas praėjus 1 sekundei po to, kai sumirksi blykstė. Fotoaparatą reikia
laikyti tvirtai, kad jis nesujudėtų.
•
Jeigu fotografuojamas asmuo nežiūri tiesiai į išankstinius blyksnius arba fotografuojama iš toli,
efektyvumas gali sumažėti. Individualios fizinės savybės taip pat gali riboti išankstinių blyksnių
efektyvumą.
H
Pirmoji uždanga
Paprastai blykstė suveikia iš karto po to, kai visiškai atsidaro užraktas. Tai vadinama pirmąja
uždanga. Paprastai šis metodas naudojamas fotografuojant su blykste.
Antroji blykstės uždanga suveikia prieš pat užsidarant užraktui. Blykstės veikimo laiko
pakeitimas jūsų nuotraukoje gali sukurti įdomių efektų, pvz., perteikti automobil io judėjimą
vaizduojant atgal „srūvančias“ užpakalinių žibintų šviesas. Kuo ilgesnis išlaikymas , tuo geresni
efektai.
S/M
režimu blykstė visada įsijungia.
66
LT
Page 67
Jei nustatytas 2 sek. išlaikymas.
0
sekundės
2
sekundės
Antroji
uždanga
Pirmoji
uždanga
Suveikia antroji blykstės uždanga
Suveikia pirmoji blykstės uždanga
Užraktas užsidaroUžraktas visiškai atsidaro
2 sekundės
Objektyvo f skaičių apskaičiuokite pagal toliau pateiktą formulę.
Diafragma (f skaičius) =
GN x ISO jautrumas
Atstumas nuo objekto (m)
Lėta sinchronizacija (pirmoji uždanga)/blykstė, mažinanti raudonų
akių efektą!SLOW
Kai naudojama lėta sinchronizacija fotografuojant su blykste, taip pat galima naudoti šią
funkciją, norint sumažinti raudonų akių efektą. Fotografuojant objektą nakties vaizde, ši funkcija
leidžia jums sumažinti raudonų akių efektą. Kadangi laikas nuo blykstės sumirksėjimo iki
fotografavimo yra ilgas esant antrosios uždangos sinchroniza cijai, yra sudėtinga sumažinti
raudonų akių efektą. Taigi galima nustatyti tik pirmosios uždangos sinchronizaciją.
Visada veikianti blykstė
Blykstė veikia nepriklausomai nuo apšvietimo sąlygų.
Šis režimas leidžia panaikinti ant veido krintančius
šešėlius (pvz., nuo medžio lapų) arba šešėlius, esant
foniniam apšvietimui, be to, galima koreguoti spalvos
postūmį, esant dirbtiniam apšvietimui (ypač
fluorescencinių lempų).
x
Pastabos
•
Veikiant blykstei, išlaikymas – 1/180 sek. ar mažiau. Kai šviesiame fone esantis objektas
fotografuojamas naudojant visada veikiančią blykstę, fonas gali būti perlaikytas. Šiuo atveju
naudokite FL-50R arba panašią išorinę blykstę ir fotografuokite „Super FP“ blykstės režimu.
g
„"Super FP" blykstė“ (71 psl.)
Blykstė išjungta
Nesuveikia blykstė.
Esant šiam režimui, atidaryta blykstė gali būti naudojama kaip AF apšvietimas.
g
„AF ILLUMINAT.“ (83 psl.)
#
$
Rankinė blykstė
Tai leidžia įtaisytajai blykstei išskirti fiksuotą šviesos kiekį. Norėdami fotografuoti su rankine
blykste pagal atstumą iki objekto nustatykite objektyvo f reikšmę.
Šviesos kiekio santykis
FULL (1/1)12
1/46
1/163
1/641.5
GN: nuorodinis skaičius
(atitinka ISO 100)
7
Fotografavimas su blykste
67
LT
Page 68
ISO jautrumas
FLASH MODE
arge
Normal
OFF
Mygtukas
#
j
Mygtukas
#
ISO reikšmė
ISO jautrumas
Nustatymo metodas
1002004008001600
1.01.42.02.84.0
Tiesioginio valdymo
mygtukas
„Super“ valdymo
skydelis
•
Priklausomai nuo fotografavimo režimo, gali veikti ne visi
blykstės režimai. Daugiau žr. „Blykstės funkcijos, kurias
7
galima nustatyti fotografavimo režimu“ (
Fotografavimas su blykste
#j
ip
: [FLASH MODE]
g
119 psl.).
Fotografavimas su įmontuota blykste
Jeigu objektą fotografuojate naudodamiesi p latesniu nei 14 mm objektyvu (atitinka 35 mm
juostinio fotoaparato 28 mm), blykstės išskiriama šviesa gali sukurti vinjetės efektą. Šio efekto
atsiradimas taip pat priklauso nuo lęšio tipo ir fotografavimo sąlygų (pvz., atstum o iki objekto).
1
Nuspauskite mygtuką #, norėdami
atidaryti įmontuotą blykstę.
•
Įmontuota blykstė automatiškai iššoks
ir suveiks esant silpnam apšvietimui
esant toliau išvardytiems režimams.
AUTO/i/&///B/U/G/J/r/g
68
LT
Page 69
2
Vaizdo ieškiklis
Blykstės parengties
žymuo
S-AF
0.0
OFF
OFF
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
GO
00
0
+
3
+
2
+
1
-
1
-
3
-
2
Mygtukas
F
j
Mygtukas
#
Iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
• #
(blykstės parengties) žymuo ims šviesti, kai
blykstė bus paruošta veikti. Jeigu žymuo mirksi,
blykstė kraunasi. Palaukite, kol baigsis įkrovimas.
3
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
PATARIMAI
Jei nenorite, kad blykstė automatiškai iššoktų:
j
Nustatykite
x
[AUTO POP UP]
Pastabos
•
Jeigu [#
RC MODE]
blykste, t. y. neveikia kaip blykstė.
belaidžio valdymo blyksčių sistema“(71 psl.)
ties
[OFF]. g
nustatytas ties
[ON]
g
„AUTO POP UP“ (88 psl.)
, įmontuota blykstė įsijungia tik ryšiui su išorine
„Fotografavimas su „Olympus wireless RC flash“
Blykstės intensyvumo valdymas
Blykstės šviesos intensyvumas gali būti nustatomas nuo +3 iki –3.
Kai kuriais atvejais (pvz., kai fotografuojami smulkūs objektai, nutolęs fonas ir t. t.) geresnių
rezultatų galima gauti sureguliavus šviesos išskyrimą (blykstės intensyvumą). Tai naudinga,
jeigu ketinama padidinti nuotraukų kontrastą (šviesos ir tamsos skirtumą), kad vaizdai būtų
ryškesni.
Tiesioginio valdymo
mygtukas
„Super“ valdymo
skydelis
Meniu
x
Pastabos
•
Rankiniu blykstės režimu šie nustatymai neveikia.
•
Ši funkcija neveikia, kai nustatytas MANUAL elektroninės blykstės valdymo režimas.
•
Jeigu blykstės intensyvumas sureguliuotas pagal elektroninę blykstę, ji bus suderinta
su fotoaparato šviesos intensyvumo nuostata.
•
Kai [w+F] nustatytas ties
kompensavimo reikšmės.
#
+
Fj
ip
: [w]
MENU
[X][w
[ON]
, blykstės intensyvumo reikšmė bus pridėta prie ekspozicijos
g„w+F
]
“ (87 psl.)
7
Fotografavimas su blykste
69
LT
Page 70
Fotografavimas su išorine blykste
Blykstės ir
fotoaparato
kontaktinės
jungties dangtelis
Fiksavimo kojelėFiksavimo žiedas
Galima naudotis ne tik įmontuota blykste, bet ir išorinėmis blykstėmis, tinkamomis naudoti
su šiuo fotoaparatu. Tai leidžia pasinaudoti platesniu fotografavimo su blykste būdų,
tinkamų skirtingomis fotografavimo sąlygo m is, pa sirinkimu.
Išorinės blykstės palaiko ryšį su fotoaparatu, todėl galima valdyti įvairius fotoaparato blykstės
režimus įvairiais valdymo režimais, pvz., TTL-AUTO ir blykstės režimu „Super FP“. Išorinė
blykstė, tinkama naudoti su šiuo fotoaparatu, gali būti pritvirtinta prie tiesioginės fotoaparato
ir blykstės kontaktinės jungties.
Taip pat žr. išorinės blykstės instrukciją.
Prijungus išorinę blykstę galimos funkcijos
Pasirenkama
blykstė
Blykstės valdymo
režimas
GN (nuorodinis
skaičius)
(ISO100)
RC režimas
*
Objektyvo židinio nuotolis, kuris gali būti naudojamas (apskaičiuotas 35 mm fotojuostos fotoaparato pagrindu)
x
Pastabos
•
Negalima naudoti FL-40 blykstės.
Išorinės elektroninės blykstės naudojimas
Prieš įjungdami blykstės maitinimą patikrinkite, ar pritvirtinote blykstę prie fotoaparato.
1
Nuimkite tiesioginės blykstės ir fotoaparato
kontaktinės jungties dangtelį, pastumdami jį
7
paveikslėlyje parodyta rodyklės kryptimi.
•
Laikykite tiesioginės blykstės ir fotoaparato
kontaktinės jungties dangtelį saugioje vietoje,
Fotografavimas su blykste
kad nepamestumėte. Jungties dangtelį galite
pritvirtinti prie okuliaro dangtelio, per kurį
pervertas dirželis, galinės dalies. Nuėmę išorinę
blykstę, vėl uždėkite jungties dangtelį ant fotoaparato.
2
Elektroninę blykstę pritvirtinkite prie
fotoaparato tiesioginės blykstės ir
fotoaparato kontaktinės jungties.
•
Jeigu fiksavimo kojelė yra išsikišusi, fiksavimo
žiedą kiek įmanoma (kiek sukasi) pasukite
priešinga LOCK kryptimi. T o kiu būdu
fiksavimo kojelė įlįs į vidų.
Blykstė sinchronizuojama su fotoaparatu 1/180 sek.
ar mažesniu greičiu.
4
Pasirinkite blykstės režimą.
5
Pasirinkite blykstės valdymo režimą.
•
Normaliomis sąlygomis rekomenduojamas
TTL-AUTO režimas.
6
Iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.
•
Fotoaparatas ir blykstė keičiasi fotografavimo informacija,
pvz., apie ISO jautrumą, diafragmos vertę bei išlaikymą.
7
Iki galo nuspauskite užrakto mygtuką.
70
LT
FL-50RFL-50FL-36RFL-36FL-20RF-11TF-22
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50 (85 mm*)
GN28 (24 mm*)
9k9kkkk
GN36 (85 mm*)
GN20 (24 mm*)
TTL-AUTO,
AUTO, MANUAL
GN20 (35 mm*)GN11GN22
TTL-AUTO,
MANUAL
Page 71
x
2008. 08.16
arge
Normal
OFF
FP
„Super FP“ blykstė
50°
100°
50°
30°
30°
60°
Blykstės
emisijos
kryptis
Nuotolinio
valdymo
jutiklis
Fotoaparato
kryptis
Pastabos
•
Įmontuotos blykstės negalima naudoti, kai išorinė blykstė yra pritvirtinta prie tiesioginės blykstės
ir fotoaparato kontaktinės jungties dangtelio.
„Super FP“ blykstė
„Super FP“ blykstė galima su FL-50R arba FL-36R. „Super
FP“ blykstę naudokite esant dideliam išlaikymui, kai negali
būti naudojamos paprastos blykstės.
Naudojant „Super FP“ blykstę, galima fotografuoti su visada
veikiančia blykste esant atidarytai diafragmai (pvz., lauke
darant portretines nuotraukas). Išsamesnės informacijo s
ieškokite išorinės blykstės vadove.
Fotografavimas su „Olympus wireless RC flash“
belaidžio valdymo blyksčių sistema
Fotografavimas su belaide blykste galimas su „Olympus wireless RC“ belaidžio valdymo
blyksčių sistema. Su šia belaidžio valdymo blyksčių sistema galite fotografuoti naudodami
keletą belaidžių blyksčių, jas valdyti galite trim is grupėmis (A, B ir C). Įmontuota blykstė
naudojama fotoaparato sąveikai su išorinėmis blykstėmis.
Išsamesnės informacijos apie belaidę blykstę ieškokite belaidės blykstės naudojimo vadove.
Belaidės blykstės pastatymo atstumas
Pastatykite belaidę blykstę taip, kad belaidžio ryšio jutiklis būtų atsuktas į fotoaparatą. Žemiau
pateiktos pastatymo atstumų rekomendacijo s. Atstuma s priklauso nuo supančios aplinkos.
30°
30
7
Fotografavimas su blykste
1
2
Pastatykite blykstę, atsižvelgdami į rekomendacijas skyrelyje „Belaidės blykstės
pastatymo atstumas“, ir ją įjunkite.
Paspausdami blykstės mygtuką MODE (režimas) nustatykite ties RC režimu
ir nustatykite blykstės kanalą ir grupę.
100
100°
50
50°
50
50°
60
60°
5m
30
30°
10m
71
LT
Page 72
7
2
LOM
TTL
1 / 8
–
+1.0
OFF
2008. 08.16
RC
Blykstės valdymo
režimas
Grupė
•
Pasirinkite blykstės
valdymo režimą ir
individualiai
nustatykite blykstės
intensyvumą
grupėms A, B ir C.
MANUAL
(rankiniam) režimui
pasirinkite blykstės
intensyvumą.
Blykstės intensyvumo reikšmė
Sąveikos šviesos lygis
•
Nustatykite sąveikos šviesos
lygį ties
[HI], [MID]
arba
[LO]
.
Kanalas
•
Pasirinkite tą patį sąveikos kanalą,
kaip ir nustatytasis elektroninėje
blykstėje.
„Normal flash“/„Super FP flash“
•
Perjunkite iš režimo „Normal flash“
į „Super FP flash“ ir atgal.
Blykstės
intensyvumas
3
Fotoaparato RC režimą perjunkite į poziciją [ON].
•
MENU[X][#RC MODE][ON]
•
„Super“ valdymo skydelis persijungia į RC režimą.
•
Galite paspausti mygtuką
4
„Super“ valdymo skydelyje nustaty ki te bly k stės režimą ir atlikite kitus atskirų
grupių nustatymus.
5
Pasirinkite blykstės režimą.
•
RC režimu raudonų akių efektą mažinančio blykstės režimo naudoti negalima.
6
Nuspauskite mygtuką #, norėdami atidaryti įmontuotą blykstę.
7
Paruošę fotoaparatą ir blykstę fotografavimui padarykite keletą bandomųjų kadrų,
INFO
, kad įjungtumėte „super“ valdymo skydelio ekraną.
patikrinkite, kaip veikia blykstė ir peržiūrėkite padarytus kadrus.
8
Pradėkite fotografuoti, sekdami baterijų pakrovimo rodmenis fotoaparate
ir blykstėje.
x
Pastabos
•
Nors galima naudoti neribotą belaidžių blyksčių skaičių, rekomenduojama kiekvienoje grupėje
naudoti ne daugiau kaip tris blykstes, siekiant išvengti tarpusavio suderinamumo nesklandumų.
Fotografavimas su blykste
•
RC režimu įmontuota blykstė naudojama belaidei blykstei valdyti. Šiuo režimu įmontuota blykstė
negali būti naudojama fotografavimui.
•
Fotografuodami su antrosios uždangos sinchronizacija išlaikymą ir virpesių slopinimą
nustatykite iki 4 s ribos. Fotografavimo su belaide blykste funkcija gali veikti netinkamai,
jei naudosite lėtesnes išlaikymo ir virpesių slopinimo nuostatas.
72
LT
Page 73
Rinkoje siūlomų blyksčių naudojimas
Šiuo fotoaparatu galima reguliuoti tik specialiai su šiuo fotoaparatu suderinamų ir tinkamų
naudoti blyksčių skleidžiamą šviesos kiekį. Norėdami naudoti kitas rinkoje siūlomas blykstes,
pritvirtinkite jas prie blykstės ir fotoaparato kontaktinės jungties. Fotoaparato fotografavimo
režimą nustatykite ties
1
Nuimkite tiesioginės blykstės ir fotoaparato kontaktinės jungties dangtelį,
kad galėtumėte pritvirtinti blykstę prie fotoaparato.
2
Nustatykite fotografavimo režimą ties M, tada nustatykite diafragmos reikšmę
ir išlaikymą.
•
Nustatykite 1/180 sek. ar lėtesnį išlaikymą. Jeigu išlaikymas trumpesnis, papildomų blyksčių
naudoti negalima.
•
Ilgesnis išlaikymas gali sukurti susiliejusius vaizdus.
3
Įjunkite blykstę.
•
Pritvirtinę blykstę prie fotoaparato, blykstę įjunkite.
4
Nustatykite fotoaparato ISO jautrumą ir diafragmos reikšmes, atitinkančias blykstės
valdymo režimą.
•
Blykstės valdymo režimo nustatymo instrukcijas rasite blykstės vadove.
x
Pastabos
•
Blykstė suveikia atleidus užraktą. Kai blykste naudotis nereikia, išjunkite jos maitinimą.
•
Iš anksto patikrinkite, ar naudojama blykstė sinchronizuota su fotoaparatu.
Nenurodytos blykstės
1)
Naudojant blykstę, ekspozicijos tikslais būtina ją sureguliuoti. Jeigu blykstė naudojama
automatiniu režimu, ją reikia suderinti su fotoaparato f reikšmės ir ISO jautrumo nustatymais.
2)
Net jeigu automatinė blykstės f reikšmė ir ISO jautrumas sutampa su fotoaparato
nustatymais, priklausomai nuo fotografavimo sąlygų tinkama ekspozicija vis ti ek gali nebūti
pasiekta. Tokiu atveju sureguliuokite blykstės automatinę f vertę ar ISO, arba apskaičiuokite
atstumą rankiniu režimu.
3)
Naudokite blykstę, kurios apšvietimo kampas atitinka lęšio židinio nuotolį. 35 mm juostinio
fotoaparato lęšio židinio nuotolis yra apytikriai du kartus ilgesni s nei šiam fotoaparatui skirtų
lęšių židinio nuotolis.
4)
Nenaudokite blykstės ar kitos pridėtinės TTL blykstės, turinčios kitokias papildomas
sąveikos funkcijas nei nurodytosios blykstės, nes tai gali ne tik sutrikdyti normalų
funkcionavimą, bet ir pažeisti fotoaparato elektrinę schemą.
M
.
7
Fotografavimas su blykste
73
LT
Page 74
Peržiūros funkcijos
j
INFO
mygtukas
p
q
mygtukas
N
Norėdami pakeisti
išdidinto vaizdo padėtį
paspauskitep.
Norėdami pakeisti rodomą
išdidinto vaizdo padėtį
paspauskite p.
Kai
[g
FACE DETECT]
(
g
39 psl.) nustatytas ties
[ON]
, aptiktas veidas
apibrėžiamas rėmeliu.
Norėdami perkelti rėmelį ant
kito veido, spustelėkite i.
Norėdami peržiūrėti
išdidintus atskirus kadrus,
paspauskite
bd
.
Kai [g
FACE DETECT]
nustatytas ties
[ON]
, norėdami
pereiti prie kito išdidinto veido,
spustelėkite ac.
•
Norėdami sugrįžti į peržiūros
režimą paspauskite
mygtuką
Norėdami išjungti peržiūros režimą, dar
kartą paspauskite q mygtuką.
•
Iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką,
vėl įsijungs fotografavimo režim as.
8
Pavienių kadrų/padidintų vaizdų peržiūra
Pagrindiniai veiksmai norint peržiūrėti nuotraukas aprašyti toliau.
Tačiau, prieš pradėdami naudotis funkcijo mi s, atlikite toliau nurodytą 1 žingsnį. Jūs galite
nustatyti, kad po fotografavimo fotoaparatas automatiškai persijungtų į pavienių kadrų periūrą.
g
„REC VIEW“ (90 psl.)
1
Paspauskite q (pavienių kadrų peržiūros) mygtuką.
•
Pasirodys paskutinė įrašytoji nuotrauka.
•
Jeigu nebus atliekami jokie veiksmai, praėjus maždaug
1 minutei LCD ekranas išsijungs. Fotoaparatas automatiškai
išsijungs, jei po 4 valandų nebus atliekami jokie veiksmai.
Iš naujo įjunkite fotoaparatą.
2
p
mygtukais pasirinkite nuotraukas, kurias norite
peržiūrėti. Be to, išdidintų vaizdų peržiūrai perjungiklį
galite pasukti į
U
poziciją.
L
N
8
Peržiūros funkcijos
74
LT
151515
Page 75
Indekso langas/kalendoriaus langas
j
(100 kadrų indekso
langas)
(9 kadrų indekso
langas)
(4 kadrų indekso
langas)
(Pavienių kadrų
peržiūra)
(Kalendoriaus
langas)
(49 kadrų indekso
langas)
(16 kadrų indekso
langas)
(25 kadrų indekso
langas)
Naudojantis šia funkcija, ekrane galima vienu metu matyti kelias nuotraukas. Tai pravartu,
kai reikia greitai peržiūrėti keletą vaizdų norint rasti konkrečią nuotrauką.
Atskirų kadrų peržiūros režimu kiekvieną kartą pasukus
valdymo ratuką
keičiamas tarp 4, 9, 16, 25, 49 ir 100.
b
:Pereinama į ankstesnį kadrą.
:Pereinama į kitą kadrą.
d
a
:Pereinama į aukštesnį kadrą.
c
:Pereinama į žemesnį kadrą.
•
Norėdami grįžti į pavienių kadrų peržiūros režimą, valdymo
perjungiklį pasukite ties
G
link, rodomų nuotraukų skaičius paeiliui
U
.
Kalendoriaus langas
Pasirinkus kalendoriaus rodymą, kortelėje įrašytas nuotraukas galima peržiūrėti pagal datą.
Jeigu tą pačią dieną buvo įrašyta daugiau nei viena nuotrauka, rodoma pirma tą dieną
nufotografuota nuotrauka.
p
mygtukais pasirinkite datą ir paspauskite mygtuką i, kad būtų peržiūrimos nuotraukos
su pasirinkta data pavienių kadrų peržiūros režimu.
Rodomas kadro numeris,
spausdinimo rezervavimas,
apsauga, įrašymo režimas,
vaizdo taškų skaičius,
glaudinimo reikšmė, data,
laikas ir rinkmenos numeris.
Įrašyto vaizdo šviesos
pasiskirstymas rodomas
histogramoje (šviesos
pasiskirstymo diagramoje)
Rodomos per trumpai arba per ilgai išlaikytos įrašytos
nuotraukos dalys.
Šešėliai (neišlaikytos) dalys rodomos mėlyna spalva.
Šviesiausios (perlaikytos) dalys rodomos raudona spalva.
*Histograma
Jeigu histogramos stulpeliai didėja į dešinę,
nuotrauka gali būti per šviesi. Jeigu didesni
kairieji histogramos stulpeliai, nuotrauka gali
būti per tamsi. Atlikite ek s pozicijos
kompensavimą ar nufotografuokite iš naujo.
Bendroji
informacija
Tai leidžia pamatyti išsamią informaciją apie nuotrauką.
Gali būti rodoma ir apšvietimo informacija (histograma
bei šviečiančios diagramos).
Pakartotinai paspauskite
rodyti pageidaujama informacija.
•
Šis nustatymas išsaugomas ir vėl bus parodytas kitą
kartąįjungus informacijos langą.
INFO
mygtuką, kol bus pradėta
8
Peržiūros funkcijos
76
LT
Page 77
Skaidrių peržiūra
Pasirenkant [L
]
Mygtukas
F
N
N
N
N
Originali nuotrauka
prieš pasukant
FFF
F
Įjungus šią funkciją, rodomos kortelėje saugomos nuotraukos. Nuotraukos rodomos paeiliui
(kiekviena apie 5 sekundes), pradedant nuo ekrane esančios nuotraukos. Skaidrių peržiūrą
galima atlikti naudojantis indeksų langu. Galima pasirinkti skaidrių peržiūros metu ekrane
rodomų kadrų skaičių (1, 4, 9, 16, 25, 49 arba 100).
1
MENU
[q][m
2
Nustatykite p mygtukais.
[K]
(1-kadras) /[L] (4-kadrai)/
[M]
(9-kadrai)/[N] (16-kadrų)/
[O]
(25-kadrai)/[h] (49-kadrai)/
[i]
3
4
x
(100-kadrų)
Norėdami pradėti skaidrių peržiūrą,
paspauskite
Norėdami sustabdyti skaidrių peržiūrą,
paspauskite
Pastabos
•
Jeigu skaidrių peržiūra palikta veikti maždaug 30 minučių, fotoaparatas automatiškai išsijungia.
i
mygtuką.
i
mygtuką.
]
Nuotraukų pasukimas
Ši funkcija leidžia pasukti nuotraukas ir ekrane jas rodyti vertikaliai atskirų kardų peržiūros
režimu. Tai pravartu fotografuojant, kai fotoaparatas laikomas vertikaliai. Vaizdai automatikai
bus rodomi teisinga kryptimi, net jei ir fotoaparatas yra sukam as.
1
MENU
[q][y
•
Kai nustatyta ties
bus automatiškai pasuktos ir rodomos peržiūros metu.
Norėdami pasukti ir peržiūrėti nuotrauką, taip pat galite
nuspausti
•
Pasukta nuotrauka bus tokioje pozicijoje įrašoma į kortelę.
]
[ON]
, nuotraukos, nufotografuotos vertikaliai,
F
.
8
Peržiūros funkcijos
L
N
L
L
N
N
L
N
77
LT
Page 78
Peržiūra per televizorių
q
mygtukas
Vaizdo įvestis
Vaizdo kabelis
Daugiafunkcinė
jungtis
Norėdami peržiūrėti įrašytus vaizdus per televizorių, naudokitės prie aparato pridedamu
vaizdo kabeliu.
1
Fotoaparatą bei televizorių išjunkite
ir prijunkite vaizdo kabelį kaip
parodyta paveikslėlyje.
2
Įjunkite televizorių ir nustatykite jį
vaizdo įvesties režimu. Išsamesnės
informacijos apie televizoriaus
perjungimą į vaizdo įvesties režimą
rasite televizoriaus instrukcijoje.
3
Įjunkite fotoaparatą ir paspauskite q
(peržiūros) mygtuką.
x
Pastabos
•
Fotoaparatą su televizoriumi sujunkite pridėtu vaizdo kabeliu.
•
Patikrinkite, ar fotoaparato vaizdo išvesties signalo tipas atitinka televizoriaus vaizdo
signalo tipą.
•
Prijungus vaizdo kabelį prie fotoaparato, šio ekranas automatiškai išsijungia.
•
Priklausomai nuo televizoriaus ekrano rodomas vaizdas gali būti nukrypęs nuo centro.
Nuotraukų taisymas
8
Peržiūros funkcijos
Įrašytas nuotraukas galima taisyti ir išsaugoti naujų nuotraukų statusu. Galimos taisymo
funkcijos priklauso nuo nuotraukos formato (vaizdo įrašymo režimo).
JPEG rinkmenas galima spausdinti be pakeitimų. Tačiau nepataisytos RAW rinkmenos
negalima spausdinti. Norėdami spausdinti RAW rinkmeną, naudokitės RAW taisymo funkcija
ir RAW duomenų format pakeiskite į JPEG.
RAW duomenų formatu įrašytų nuotraukų taisymas
Fotoaparatas atlieka RAW duomenų formato nuotraukų apdorojimą (pvz., baltos spalvos
balanso ir ryškumo sureguliavimą), tada duomenys išsaugomi naujoje rinkm enoje
JPEG formatu. Tikrindami įrašytas nuotraukas, galite jas taisyti savo nuožiūra.
Nuotraukos apdorojamos remiantis esamais fotoaparato nustatymais. Reikiamus
fotoaparato nustatymus pakeiskite prieš pradėdami taisyti.
g
„VIDEO OUT“ (90 psl.)
78
LT
Page 79
JPEG duomenų formatu įrašytų nuotraukų taisymas
GOGOGO
CANCELSELECTGO
Patvirtinkite duomenų formatą.
RAW DATA EDIT
YES
NO
CANCELSELECT
GO
[SHADOW ADJ]
[REDEYE FIX]
[P]
Pašviesina tamsų objektą esant foniniam apšvietimui.
Sumažina raudonų akių efektą, gautą fotografuojant su blykste.
Valdymo perjungikliu nustatykite
nuotraukos kraštų apkarpymo dydį,
o kryptiniais mygtukais – padėtį.
[BLACK & WHITE]
[SEPIA]
[SATURATION]
[Q]
1
MENU
[q]
2
Su bd pasirinkite nuotrauką ir paspauskite
mygtuką
•
Fotoaparatas atpažįsta vaizdų duomenų form a t ą.
•
Nuotraukų, įrašytų RA W+JPEG formatu, atveju pasirodys
pasirinkimo langas, skirtas atitinkamiems duomenims
taisyti.
3
Nustatymų langas gali skirtis priklausomai
nuo vaizdo duomenų formato. Pasirinkite
pageidaujamą taisyti elementą ir atlikite
šiuos veiksmus.
•
Pataisytas vaizdas išsaugomas kaip kitas vaizdas, atskirai nuo originalaus vaizdo.
•
Norėdami išjungti taisymo režimą paspauskite
x
Pastabos
•
Akių raudonumo koregavimo funkcija taip pat gali neveikti priklausomai nuo nuotraukos.
Akių raudonumo koregavimo funkcija gali paveikti kitas nuotraukos dalis (taip pat ir akis).
•
JPEG nuotraukų taisyti negalima šiais atvejais:
nuotrauka įrašyta RAW formatu, apdorota kompiuteriu, atminties kortelėje neužtenka vietos,
nuotrauka įrašyta kitu fotoaparatu.
•
Keičiant nuotraukos dydį ([Q]), negalima pasirinkti didesnio vaizdo taškų skaičiaus nei
turi pradinė įrašyta nuotrauka.
Sukuria nespalvotas nuotraukas.
Sukuria rusvas nuotraukas.
Nustato spalvų gylį. Tikrindami ekrane rodomą nuotrauką, reguliuokite
spalvų sodrumą.
Pakeičia nuotraukos rinkmenos dydį (1280 x 960, 640 x 480
arba 320 x 240).
[EDIT]
i
.
JPEG EDIT
SHADOW ADJ
REDEYE FIX
BLACK & WHITE
SEPIA
CANCELSELECT
GO
MENU
mygtuką.
8
Peržiūros funkcijos
79
LT
Page 80
Nuotraukų kopijavimas
Mygtukas
COPY/
<
COPY SELECT
YES
NO
CANCELSELECT
GO
YES
NO
COPY ALL
CANCELSELECT
GO
Naudodamiesi šia funkcija, galite kopijuoti nuotraukas į „xD-Picture Card“ bei „CompactFlash“
ar „Microdrive“ atminties korteles ir iš jų. Šį meniu galima pasirinkti tuomet, kai įdėtos abi
kortelės. Kopijuojama iš pasirinktos kortelės.
Pavienių kadrų kopijavimas
1
Atsukite nuotrauką, kurią norit e nuk op ijuoti,
ir paspauskite mygtuką
2
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite mygtuką i.
Pasirinktų kadrų kopijavimas
Ši funkcija leidžia pasirinkti kelet ą nuotraukų ir visas jas vienu metu nukopijuoti esant pavienių
kadrų peržiūrai arba indeksų lange.
1
Pasirinkite pageidaujamas nuotraukas, kad jos
pasirodytų ekrane, ir paspauskite mygtuką
Norėdami atšaukti pasirinkimą, dar kartą nuspauskite i mygtuką.
•
Rodant indekso langą, spausdami p pasirinkite norimas apsaugoti nuotraukas ir paspauskite
mygtuką
Paspauskite p, kad būtų parodytos kitos nuotraukos, kurias norite apsaugoti,
ir paspauskite mygtuką
Pasirinkę norimas apsaugoti nuotraukas paspauskite mygtuką 0.
MENU
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite mygtuką i.
Pastabos
•
Formatuojant kortelę, visos nuotraukos ištrinamos, net jei jos ir buvo apsaugotos.
g
•
Apsaugotų nuotraukų negalima pasukti netgi paspaudus F mygtuką.
.
i
.
i
.
[q]
[RESET PROTECT]
„Kortelės formatavimas“ (1 14 psl.)
8
Peržiūros funkcijos
81
LT
Page 82
Nuotraukų trynimas
S
mygtukas
Įrašytas nuotraukas galima ištrinti. Galite pasi r inkti atskirų kadrų ištrynimą, kai ištrinama tik tuo
metu rodoma nuotrauka, arba visų kadrų ištrynimą, kai ištrinamos visos atminties kortelėje
saugomos nuotraukos; arba pasirinktų kadrų ištrynimą, kai ištrinamos tik pasirinktos
nuotraukos.
x
Pastabos
•
Kai trinate visus ar pasirinktus kadrus iš nuotraukų, įrašytų naudojant RAW+JPEG,
bus ištrinamos ir RAW , ir JPEG nuotraukos. Trindami po vieną kadrą, galite pasirinkti
ar trinti JPEG, RAW ar tiek RAW, tiek ir JPEG nuotraukas.
g
„RAW+JPEG ERASE“ (89 psl.)
•
Apsaugotų nuotraukų negalima ištrinti. Pirma atšaukite nuotraukų apsaugą ir tik po to
jas ištrinkite.
•
Ištrinti vaizdai negali būti atkurti. g„Nuotraukų apsaugojimas“ (81 psl.)
Pavienių kadrų trynimas
1
Atsukite nuotrauką, kurią norite ištrinti,
ir paspauskite mygtuką
2
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite
i
mygtuką
Pasirinktų kadrų trynimas
Pasirinkus šią funkciją, pasirinkti vaizdai ištrinami vienu metu atskirų kadrų pe ržiūros
arba indekso rodymo režimu.
1
Pasirinkite nuotraukas, kurias norite ištrinti, kad jos pasirodytų ekrane,
ir paspauskite mygtuką
Norėdami atšaukti pasirinkimą, dar kartą nuspauskite i mygtuką.
•
Rodant indeksų langą, spausdami p pasirinkite norimas ištrinti nuotraukas ir paspauskite
mygtuką
Peržiūros funkcijos
2
Paspauskite p, kad būtų parodytos kitos nuotraukos, kurias norite ištrinti,
ir paspauskite mygtuką
3
Pasirinkę norimas ištrinti nuotraukas paspauskite mygtuką S.
4
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite mygtuką i.
Visų kadrų trynimas
1
MENU
2
Su ac pasirinkite [ALL ERASE] ir paspauskite mygtuką i.
3
Su ac pasirinkite [YES] ir paspauskite mygtuką i.
•
Ištrinami visi kadrai.
.
i
.
[W]
[CARD SETUP]
S
i
i
.
.
.
82
LT
Page 83
Fotoaparato pritaikymas sau
A
B
C
D
E
F
CANCELSELECT
GO
DIAL FUNCTION
DIAL DIRECTION
OFF
AEL/AFL
AEL/AFL MEMO
FUNCTION
FUNCTION
S1/C2/M1
Naudodami ac pasirinkite
[Y]
, tada paspauskite d.
Naudodami ac pasirinkite
stulpelį nuo a iki h, tada
paspauskite d.
Naudodami ac pasirinkite
funkciją ir spauskite d.
Artimesnis
Artimesnis
)
)
9
Naudodami vartotojo meniu padarykite fotoaparatą patogesn į nau doti. Naudotojo
meniu 1 prisitaikykite fotografavimo funkcijas, o naudotojo meniu 2 nustatykite
pagrindines fotoaparato funkcijas.
1 vartotojo meniu turi 8 dalis (nuo
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC
e
EXP/
/ISO
CUSTOM
#
K
/COLOR/WB
CANCELSELECT
GO
a
iki h), suskirstytas pagal nustatomas funkcijas.
DIAL FUNCTION
A
DIAL DIRECTION
B
AEL/AFL
C
AEL/AFL MEMO
D
E
F
CANCELSELECT
FUNCTION
FUNCTION
AEL/AFL
S-AF
S1/C2/M1
C-AF
OFF
MF
GO
Išsamesnės informacijos apie meniu sąrašų naudojimą rasite „Meniu
naudojimas“ (
g
29 psl.).
Vartotojo meniu 1a AF/MF
AF ILLUMINAT.
Įtaisytoji blykstė gali atlikti AF apšvietimo funkciją. Esant silpnam apšvi etim ui tai pade da atli kti
fokusavimą AF režimu. Norėdami naudotis šia funkcija, atidarykite blykstę.
FOCUS RING
Pasirinkę fokusavimo žiedo sukimosi kryptį, galite nustatyti
objektyvo sureguliavimą į fokusavimo tašką.
RESET LENS
Kai nustatyta ties pozicija
fokusavimo parametrai (begalybės ženklas).
Fotoaparatą galima nustatyti taip, kad ilgalaikės ekspozicijos fotografavimo metu būtų
įmanomas MF fokusavimas.
[ON]
Ekspozicijos metu sukdami fokusavimo žiedą galite nustatyti židinį.
[OFF]
Ekspozicijos metu židinys užfiksuojamas.
Vartotojo meniu 1b BUTTON/DIAL
DIAL FUNCTION
Galite nustatyti, kad valdymo perjungiklis veiktų atvirkščia tvarka nei gamyklinė numatytoji.
Pavyzdžiui, nustatę
valdymo perjungikliu, o programos keitimą nustatyti valdymo perjungikliu, laikydami
nuspaudę mygtuką
[P]
ties [F], režimu P galite ekspozicijos kompensavimą reguliuoti
SHUTTERIšlaikymasDiafragmos reikšmė
FNo.Diafragmos reikšmėIšlaikymas
Ekspozicijos kompensavimas Programos keitimas
Ekspozicijos kompensavimas Diafragmos reikšmė
Ekspozicijos kompensavimas Išlaikymas
jF
mygtukas +
DIAL DIRECTION
Galite nustatyti valdymo perjungiklio sukimo kryptį ir kuria kryptimi sukant didinamas arba
mažinamas išlaikymas/diafragma.
Nustatymas
DIAL1
DIAL2
q
(perjungiklio sukimo kryptis)
•
Ilgesnis išlaikymas
•
Atidaryta diafragma (f skaičius sumažintas)
•
Trumpesnis išlaikymas
•
Uždaryta diafragma (f skaičius padidintas)
r
(perjungiklio sukimo kryptis)
•
Trumpesnis išlaikymas
•
Uždaryta diafragma (f skaičius padidintas)
•
Ilgesnis išlaikymas
•
Atidaryta diafragma (f skaičius sumažintas)
AEL/AFL
Galite naudoti mygtuką
matavimo veiksmus.
Pasirinkite mygtuko funkciją, atitinkančią veiksmus, kai užrakto mygtukas yra nuspaustas.
Kiekvienu fokusavimo režimu pasirinkite nuo
galite tik C-AF režimu.)
Režimas
AEL/AFL
Nuspaustas iki pusėsNuspaustas iki galoLaikomas nuspaustas AEL/AFL
Galite priskirti funkciją mygtukui b (mygtukui <).
[Fn FACE DETECT]
[PREVIEW]/[LIVE PREVIEW] (elektroninė)
[V]
[TEST PICTURE]
[OFF]
j
Kitas funkcijas galima priskirti mygtukui </Y/j.
[j/</Y]
[AF AREA]
[AF MODE]
[WB]
[METERING]
[ISO]
Išmatuotai ekspozicijai nustatyti fokusuojant. AE fiksavimas aktyvinamas
paspaudžiant mygtuką
ir nustatyti ekspoziciją.
Ekspozicijai nustatyti iki galo nuspaudžiant užrakto mygtuką. Tai naudinga
fotografuojant aplinką su ryškiais apšvietimo pokyčiais, pvz., sceną
koncerto metu.
Fokusavimui
Paspauskite
nuspauskite užrakto mygtuką, kad būtų nustatyta ekspozicija.
Paspauskite mygtuką
ekspozicijos atlikimą, nuspauskite mygtuką dar kartą.
Ekspozicija bus užfiksuota tik nuspaudus mygtuką
Kad įjungtumėte optimalias nuostatas, spustelėdami mygtuką b nustatykite
DETECT]
g
„Veido aptikimo funkcijos naudojimas“ (39 psl.), „g FACE DETECT“ (87 psl.)
Laikydami nuspaustą mygtuką b, galite naudotis peržiūros funkcija.
g
„Peržiūros funkcija“ (46 psl.)
Kad būtų pasiekta WB reikšmė, nuspauskite mygtuką b. g„Baltos spalvos balanso
vienu paspaudimu nustatymas“ (63 psl.)
Spaudžiant užrakto mygtuką, kol nuspaustas mygtukas b, galima ekrane peržiūrėti ką
tik padarytą nuotrauką, neįrašius jos į kortelę. Tai patogu, jei norite pamatyti, kaip atrodo
nuotrauka, jos neišsaugoję.
Funkcija nepriskiriama.
FUNCTION
g
„Fotografavimas serijomis“ (55 psl.), „Fotografavimas naudojant lai k m at į“ (56 psl.),
„Nuotolinis fotografavimas“ (57 psl.)
g
„AF rėmelio pasirinkimas“ (53 psl.)
g
„AF režimo parinkimas“ (51 psl.)
g
„Baltos spalvos balanso pasirinkimas“ (60 psl.)
g
„Matavimo režimo pakeitimas“ (47 psl.)
g
„ISO jautrumo nustatymas“ (50 psl.)
ties
AEL/AFL
AEL/AFL
[ON]
AEL/AFL
AEL/AFL
mygtuką, kad būtų nustatytas židinys, ir iki galo
galite užfiksuoti ir atlikti ekspoziciją.
AEL/AFL
.
, tai leidžia atskirai reguliuoti fokusavimą
mygtuku vietoje užrakto mygtuko.
ekspozicijai užfiksuoti ir atlikti. Norėdami atšaukti
AEL/AFL
.
[g FACE
9
Fotoaparato pritaikymas sau
85
LT
Page 86
Vartotojo meniu 1c DISP/8/PC
8
Galite išjungti pyptelėjimą, kuris atsiranda, kai užfiksuojamas židinys, nuspaudžiant
užrakto mygtuką.
SLEEP
Jei tam tikru laiko periodu nebuvo atliekami veiksmai, fotoaparatas pereina į pasyvųjį
(parengties) režimą, kad būtų taupoma baterijos energija. Parodžius „super“ valdymo skydelį
nustatytą laiko tarpą, foninis apšvietimas išjungiamas. Praėjus dar tam tikram laiko tarpui
fotoaparatas persijungia į pasyvųjį režimą.
laikmatį tarp
Fotoaparatas vėl įsijungia, nuspaudus bet kurį mygtuką (užrakto mygtuką,
BACKLIT LCD (foninio apšvietimo laikmatis)
Kad būtų taupoma baterijos energija, po to, kai „super“ valdymo skydeli s nustatytą laiko tar pą
parodomas, monitoriaus foninis apšvietimas išjungiamas, o ekranas patamsėja. Pasirinkite
laiką, per kurį turi išsijungti foninis apšvietimas –
nustatoma, kad foninis apšvietimas išliktų.
Foninis ekrano apšvietimas vėl įsijungia, nuspaudus kurį nors mygtuką (užrakto mygtuką,
kryptinius mygtukus ir t. t.).
USB MODE
Naudodami pridedamą USB kabelį, fotoaparatą galite tiesiogiai sujungti su kom piuteriu
ar spausdintuvu. Jeigu nurodomas įrenginys, prie kurio jau buvo jungtasi anksčiau, galima
praleisti USB jungties nustatymo procedūrą, kurios paprastai reikalaujama kiekvieną kartą
prie fotoaparato jungiant kabelį.
Daugiau apie tai, kaip prijungti fotoaparatą prie bet kurio įrenginio, skaitykite „Fotoaparato
prijungimas prie spausdintuvo“ (
kompiuterio“ (
[AUTO]
[STORAGE]
9
[MTP]
Fotoaparato pritaikymas sau
[CONTROL]
[<EASY]
[<CUSTOM]
[1 MIN], [3 MIN], [5 MIN]
g
98 psl.).
USB jungties pasirinkimo langas ekrane bus rodomas kiekvieną kartą jungiant kabe lį
prie kompiuterio ar spausdintuvo.
Leidžia perkelti vaizdus į kompiuterį. Be to, pasirinkus šią funkciją, per kompiuterio
jungtį galima naudotis „OLYMPUS Master“ programine įranga.
Leidžia perkelti vaizdus į kompiuterį naudojantis „Windows Vista“ programine įranga,
nesinaudojant „OLYMPUS Master“ programine įranga.
Gali būti nustatytas, jungiant fotoaparatą prie spausdintuvo, suderinamo su
„PictBridge“. Nuotraukas galima spausdinti tiesiogiai, nesinaudojant kompiuteriu.
g
„Fotoaparato prijungimas prie spausdintuv o“(94 psl.)
Gali būti nustatytas, jungiant fotoaparatą prie spausdintuvo, suderinamo su
„PictBridge“. Galima parinkti spausdinamų nuotraukų egzempliorių skaičių,
spausdinimo popierių bei kitus nustatymus.
spausdintuvo“ (94 psl.)
g
[SLEEP]
ir
[10 MIN]. [OFF]
94 psl.) ir „Fotoaparato prijungimas prie
leidžia jums pasirinkti pasyviojo režimo
– pasyvusis režimas atšaukiamas.
[8SEC], [30SEC]
g
„Fotoaparato prijungimas prie
ar
[1 MIN]. [HOLD]
q
mygtuką ir t. t.).
86
LT
režimu
Page 87
LIVE VIEW BOOST
Fotografuodami gyvą vaizdą galite pašviesinti ekraną, kad objektas būtų
lengviau patvirtinamas.
[OFF]
Objektas ekrane rodomas šviesumo lygiu, sureguliuotu pagal nustatytą ekspoziciją.
Galite fotografuoti iš anksto ekrane patvirtindami, kad būtų padaryta pageidaujama
nuotrauka.
[ON]
Fotoaparatas automatiškai sureguliuoja šviesumo lygį; objektas rodomas ekrane,
kad būtų galima lengviau patvirtinti. Ekspozicijos kompensavimo nustatymai
ekrane nerodomi.
g
FACE DETECT
Nustačius ties
g
Galite atkurti išdidintus vaizdus, kur sufokusuotas žmogaus veidas.
g
FRAME ASSIST (Nustatytų linijų rodymas)
Gyvo vaizdo režimu linijos gali būti rodomos LCD ekrane kaip nuoroda, patvirtinant
kompoziciją. Pakartotinai spauskite mygtuką
, fotoaparatas aptinka žmonių veidus ir automatiškai juos fokusuoja.
INFO
, kad būtų parodytos nustatytos linijos.
Vartotojo meniu 1d EXP/e/ISO
ISO-AUTO SET
Kai ISO nustatytas ties
Nustato viršutinę ISO reikšmės ribą, kuri automatiškai keičiasi. Viršutinę ribą galima nustatyti
nuo 100 iki 1600.
ISO-AUTO
Galite nustatyti fotografavimo režimą, kuriame suaktyvinamas ISO
[P/A/S]
[AUTO]
[AUTO]
[ALL]
[AUTO]
pasirenkamas siekiant gauti optimalų ISO net
AEL matavimas
Ekspozicijos užfiksavimui galite nustatyti matavimo režimą paspausdami mygtuką
•
[AUTO]
– matavimas atliekamas režimu, pasirinktu
BULB TIMER
Galite nustatyti maksimalų ilgalaikės ekspozicijos režimo laiką (minutėmis).
[AUTO]
, galite nustatyti viršutinę ribą.
[AUTO]
nustatymas.
nuostata aktyvi visais fotografavimo režimais, išskyrus M. M režimu pasirinkus
, nustatomas ISO 100.
nustatymas suaktyvinamas visais fotografavimo režimais. ISO automatiškai
M
režimu.
[METERING]
.
AEL/AFL
Vartotojo meniu 1e # CUSTOM
9
Fotoaparato pritaikymas sau
.
w+F
Kai nustatymas
blykstės intensyvumo kontrolė.
[ON]
, ji bus pridėta prie ekspozicijos kompensavimo reikšmės, ir bus atlikta
87
LT
Page 88
AUTO POP UP
[sRGB]
Standartinė spalvinė sritis, skirta „Windows“.
[Adobe RGB]
Spalvinė sritis, kurią galima nustatyti su
„Adobe Photoshop“.
Registruojamos 4 skirtingos nuotraukos
nustatymų kombinacijos.
Nustatoma suspaudimo reikšmė
D
SET
CANCELSELECT
GO
PIXEL COUNT
Y
Y
arge
SFFNSF
XW
W
1234
Nustatomas
vaizdo taškų
skaičius.
Fotografuojant
silpnam apšvietimui arba fotografuojant prieš šviesą. Nustačius ties
neiššoka automatiškai.
AUTO
arba vaizdo režimu, įmontuota blykstė automatiškai iššoka esant
[OFF]
, įmontuota blykstė
Vartotojo meniu 1f K/COLOR/WB
ALL
>
Visiems baltos spalvos balanso režimams vienu metu galite pritaikyti tokią pačią
kompensavimo reikšmę.
[ALL SET]
[ALL RESET]
Pasirinkus [ALL SET]
1)
Mygtukais bd pasirinkite spalvos kryptį.
A kryptimi: gintarinė – melsva/G kryptimi: žalia – rausva
2)
Naudodami ac nustatykite kompensavimo reikšmę. g„WB baltos spalvos balanso
kompensacija“ (62 psl.)
Atleidus
baltos spalvos balansą.
Pasirinkus [ALL RESET]
1) ac
mygtukais pasirinkite
COLOR SPACE
Ši funkcija leidžia pasirinkti, kaip ekrane ar spausdintuvu bus atkuriamos spalvos. Pirmoji
vaizdo rinkmenos pavadinimo raidė nurodo esamą spalvinę sritį.
K
SET
Jūs galite sujungti 3 nuotraukos dydžius ir 4 suspaudimo
9
reikšmes ir užregistr uoti 4 jų kombinacijas. Pasirinkite
Fotoaparato pritaikymas sau
užregistruotą nustatymą su
g
„Įrašymo režimo pasirinkimas“ (59 psl.)
Tas pats kompensavimas taikomas visiems WB baltos spalvos
balanso režimams.
WB baltos spalvos balanso kompensavimo nustatymai, taikyti kiekvienam
WB baltos spalvos balanso režimui, panaikinami vienu metu.
[X], [W]
[3200x2400], [2560x1920]
[1280x960], [1024 x 768]
dydžio nuotraukoms.
arba
arba
[1600 x 1200]
[640 x 480]
.
.
Page 89
Vartotojo meniu 1g RECORD/ERASE
Visi aplankai
Aplanko pavadinimas
000 OLYMP
Aplanko numeris (100–999)
Pmdd0000.jpg
Rinkmenos pavadinimas
Diena
(01–31)
Mėnuo
(10, 11, 12
sunumeruoti A, B, C)
Spalvinė sritis
P: sRGB
_: Adobe RGB
Rinkmenos numeris
(0001–9999)
Padarius 9999 nuotraukas, skaitiklis grąžinamas ties 0001
kitoms nuotraukoms, aplanko numeris padidėja 1 ir sukuriamas
naujas aplankas, kuriame saugomas kitas vaizdas (rinkmena).
RAW+JPEG ERASE
Leidžia jums pasirinkti metodą nuotraukų, įrašytų RAW+JPEG formatu, trynimui. Ši funkcija
gali būti naudojama ištrinti tik vienam kadrui.
[JPEG]
[RAW]
[RAW+JPEG]
x
Pastabos
•
Ši funkcija veiksminga trinant tik vieną kadrą. Pasirinkus visų kadrų trynimą arba pasirinktų
kadrų trynimą, nepaisant šio nustatymo tiek RAW, tiek iš JPEG bus ištrinti.
FILE NAME
Fotografuojant nuotrauką, fotoaparatas jai priskiria unikalų rinkmenos pavadinimą ir išsaugo
ją aplanke.
Rinkmenos pavadinimai priskiriami kaip parodyta žemiau.
[AUTO]
Net ir įdėjus naują atminties kortelę, išlieka ankstesnės atminties kortelės aplanko
numeris. Jei naujoje atminties kortelėje yra vaizdo rinkmena, kurios rinkmenos numeris
sutampa su vienu iš numerių, išsaugotų ankstesnėje kortelėje, rinkmenos numeris
naujoje atminties kortelėje prasideda skaičiumi, einančiu po didžiausio ankstesnės
atminties kortelės skaičiaus.
[RESET]
Kai įdėta nauja atminties kortelė, aplanko numeris prasideda 100, o rinkmenos – 0001.
Jei įdėta atminties kortelė su nuotraukomis, rinkmenos numeris prasideda skaičiumi,
einančiu po didiausio atminties kortelės skaičiaus.
• Kai pasiekiami maksimalūs aplankų ir rinkmenų numeriai (999 / 9999), papildomų nuotraukų
nebegalima įrašyti, net jei atminties kortelėje dar būtų likę vietos. Tokiu atveju daugiau
fotografuoti negalima. Atminties kortelę reikia pakeisti nauja.
dpi SETTING
Galite iš anksto nustatyti nuotraukų spausdinimo raišką. Nustatytoji reikšmė įrašoma į atminties
kortelę kartu su nuotraukomis.
[AUTO]
[CUSTOM]
Trina visas JPEG nuotraukų rinkmenas, paliekant tik RAW
nuotraukų rinkmenas.
Trina visas RAW nuotraukų rinkmenas, paliekant tik JPEG
nuotraukų rinkmenas.
Trina abiejų tipų nuotraukų rinkmenas.
Nustatoma automatiškai, priklauso nuo nuotraukos dydžio.
Galima nustatyti savo pageidaujamą dydį. Norėdami, kad pasirodytų
nustatymų langas, paspauskite
d
.
9
Fotoaparato pritaikymas sau
89
LT
Page 90
Vartotojo meniu 2
–5+
2
CANCELSELECT
GO
CF/xD
Galite pasirinkti, kuri atminties kortelė turi būti naudojama, kai įdėtos abi, „CompactFlash“
ir „xD-Picture“, kortelės.
s
(ekrano šviesumo reguliavimas)
Galite keisti ekrano šviesumą ir spalvos temperatūrą.
Spalvos temperatūros keitimai taikomi tik skystųjų kristalų
ekranui peržiūros metu.
Mygtukais
temperatūra), o mygtukais
[+7]
W
Galite keisti kalbą, kuria pateikiamos nuorodos ir pranešim ai apie klaidas (iš anglų
į kitas kalbas).
•
VIDEO OUT
Galima pasirinkti NTSC arba PAL pagal televizoriaus priimamo vaizdo signalo tipą.
Toks nustatymas reikalingas tuo atveju, jei prijungti fotoaparatą prie televizoriaus ir peržiūrėti
vaizdus norite užsienio šalyje. Prieš prijungdami vaizdo kabelį, patikrinkite, ar parinkta tinkama
vaizdo signalų rūšis. Pasirinkus netinkamą vaizdo signalų rūšį, vaizdai per televizorių bus
rodomi netinkamai.
TV vaizdo signalų tipai didžiausiose šalyse ir regionuose
Prieš prijungdami fotoaparatą prie televizoriaus, patikrinkite vaizdo signalų rūšį.
9
REC VIEW
Fotoaparato pritaikymas sau
Naudodamiesi šia funkcija ekrane galite matyti ką tik padarytą nu otrauką, kol ši įrašoma
į atminties kortelę, bei pasirinkti, kiek laiko ji turi būti rodoma ekrane. Tai naudinga norint greitai
patikrinti ką tik padarytą nuotrauką. Tikrinant nuotraukas iki pusės nuspaudus užrakto mygtuką,
galima iš karto tęsti fotografavimą.
FIRMWARE
Rodoma jūsų naudojamo gaminio programinės aparatinės įrangos versija.
Norėdami pasiteirauti apie fotoaparatą ar fotoaparato priedus arba norėdami persiųsti
programinę įrangą, turite žinoti, kokią kiekvieno gaminio versiją naudojate.
Nuspauskite
90
Norėdami grįžti į ankstesnį langą, nuspauskite
LT
bd
perjunkite k (šviesumas) ir j (spalvos
iki
[–7]
.
(ekrano kalbos keitimas)
Naudodami „OLYMPUS Master“ programinę įrangą, pridedamą prie fotoaparato,
galite į fotoaparatą įvesti kit ą kalbą.
Daugiau žr. „OLYMPUS Master“ pagalbos žinyne.
įrangos naudojimas“ (97 psl.)
. Rodoma jūsų naudojamo gaminio programinės aparatinės įrangos versija.
ac
keiskite vertę nuo
g
„„OLYMPUS Master“ programinės
Nustatoma, kiek sekundžių bus rodoma kiekviena nuotrauka.
Galima nustatyti 1 sekundės žingsniais.
Į atminties kortelęįrašyta nuotrauka nerodoma.
Parodomas į atminties kortelę įrašomas kadras ir persijungiama
į peržiūros režimą. Šis režimas patogus nuotraukai ištrinti po peržiūros.
i
mygtuką.
Page 91
Spausdinimas
ON
EDIT
COPY ALL
RESET PROTECT
CANCELSELECT
GO
Veiksmų žinynas
CANCELSELECT
GO
PRINT ORDERSETTING
CANCELSELECT
GO
10
Spausdinimo rezervavimas (DPOF)
Spausdinimo rezervavimas
Spausdinimo rezervavimo funkcija leidžia išsaugoti spausdinimo duomenis (kopijų skaičių
ir datos/laiko informaciją) nuotraukose, įrašytose į atminties kortelę.
Nuotraukas su spausdinimo rezervavimo duomenimis galima atspausdinti:
Fotolaboratorijoje, kurioje spausdinamos nuotraukos su DPOF nustatymais
Galima atspausdinti nuotraukas naudojant spausdinimo rezervavimo du om enis.
Su DPOF suderinamu spausdintuvu
Nuotraukas galima spausdinti tiesiogiai iš nurodyto spausdintuvo, nesinaudojant kompiuteriu.
Daugiau informacijos rasite spausdintuvo instrukcijoje. Gali būti reikalingas PC kortelių
adapteris.
x
Pastabos
•
DPOF nustatymų, atliktų kita įranga, negalima pakeisti šiuo fotoaparatu. Pakeitimus darykite
tuo įrenginiu, kuriuo atlikote nustatymus. Be to, nustatant naujus DPOF rezervavimus šiuo
fotoaparatu bus ištrinti ankstesni rezervavimai, nustatyti kitu įrenginiu.
•
Ne visos funkcijos galimos su visais spausdintuvais, visose fotolaboratorijose.
•
RAW duomenų atspausdinti negalima.
Pavienių kadrų rezervavimas
Nuotraukos spausdinimo rezervavimas atliek amas vadovaujantis veiks mų žinynu.
1
MENU
[q][<
]
2
Pasirinkite [<] ir paspauskite mygtuką i.
3
Paspauskite bd, kad pasirinktumėte kadrus
spausdinimo duomenų rezervavimui, tada
spauskite
spausdinamų egzempliorių skaičių.
•
Norėdami atlikti keleto nuotraukų spausdinimo
rezervavimą, šį žingsnį pakartokite.
Nuotraukos spausdinamos be datos ir laiko.
Nuotraukos spausdinamos su jų
fotografavimo data.
Nuotraukos spausdinamos su jų
fotografavimo laiku.
Visų kadrų rezervavimas
Spausdinimo rezervavimas taikomas visoms atminties kortelėje saugomoms nuotra ukoms .
Spausdinamų egzempliorių skaičius nustatytas ties 1.
1
MENU
[q][<
2
Pasirinkite [U] ir paspauskite mygtuką i.
3
Pasirinkite datos ir laiko formatą ir spauskite mygtuką i.
[NO]
Nuotraukos spausdinamos be datos ir laiko.
[DATE]
Nuotraukos spausdinamos su jų fotografavimo data.
[TIME]
4
Nuotraukos spausdinamos su jų fotografavimo laiku.
Pasirinkite [SET] ir nuspauskite mygtuką i.
]
Spausdinimo rezervavimo duomenų panaikinimas
Galima grąžinti visus pradinius arba tik atskirų nuotraukų spausdinimo
rezervavimo parametrus.
1
MENU
[q][<
Visų nuotraukų spausdinimo rezervavimo duomenų panaikinimas
2
Pasirinkite [<] arba [U] ir paspauskite mygtuką i.
3
10
Pasirinkite [RESET] ir paspauskite mygtuką i.
Spausdinimas
]
92
LT
Page 93
Atskiros nuotraukos spausdini mo rezervavimo duomenų panaikinimas
2
Pasirinkite [<] ir paspauskite mygtuką i.
3
Pasirinkite [KEEP] ir paspauskite mygtuką i.
4
Spausdami bd pasirinkite nuotrauką su spausdinimo rezervavimo duomenimis,
kuriuos norite panaikinti, o po to nuspauskite
skaičių ties 0.
5
Pabaigę paspauskite mygtuką i.
6
Pasirinkite datos ir laiko formatą ir spauskite mygtuką i.
•
Šis nustatymas taikomas visiems kadrams su spausdinimo rezervavimo duomenimis.
7
Pasirinkite [SET] ir nuspauskite mygtuką i.
c
ir nustatykite egzempliorių
Tiesioginis spausdinimas („PictBridge“)
USB laidu sujungę šį fotoaparatą su spausdintuvu, turinčiu „PictBridge“ funkciją, galėsite
tiesiogiai spausdinti įrašytas nuotraukas. Jei norite sužinoti, ar spausdintuvas suderinamas
su „PictBridge“, žr. spausdintuvo instrukciją.
„PictBridge“
Tai standartas, kuris leidžia prijungti skirtingų gamintojų skaitmeninius fotoaparatus
ir spausdintuvus bei spausdinti nuotraukas tiesiogiai iš fotoaparato.
STANDARD
Visi spausdintuvai, suderinami su „PictBridge“, turi standartinius spausdinimo nustatymus.
Pasirinkdami
naudodamiesi šiais nustatymais. Apie standartines spausdintuvo nuostatas skaitykite
spausdintuvo instrukcijoje arba susisiekite su spausdintuvo gamintojais.
•
Galimi spausdinimo režimai ir nustatymai (pvz., popieriaus dydis) priklauso nuo
spausdintuvo tipo.
Daugiau informacijos rasite spausdintuvo instrukcijoje.
•
Išsamių duomenų apie spausdinimo popieriaus rūšis, rašalo kasetes ir t. t. galima
rasti spausdintuvo instrukcijoje.
x
[STANDARD]
Pastabos
•
Spausdindami naudokite iki galo įkrautą bateriją.
•
Vaizdai, įrašyti RA W form atu, negali būti atspausdinti.
•
Fotoaparatas nepersijungs į pasyvų režimą, kai yra sujungtas su USB kabeliu.
nustatymų lange g95 psl., galite spausdinti nuotraukas,
10
Spausdinimas
93
LT
Page 94
Fotoaparato prijungimas prie spausdintuvo
Daugiafunkcinė jungtis
USB kabelis
STORAGE
MTP
CONTROL
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
USB
SELECTGO
PC / CUSTOM PRINT
EASY PRINT START
Pridedamu USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie spausdintuvo, suderinamo su „PictBridge“.
1
Įjunkite spausdintuvą, fotoaparato daugiafunkcę jungtį USB laidu prijunkite prie
spausdintuvo USB prievado.
•
Išsamios informacijos apie naudojimąsi spausdintuvu ir USB lizdą galima rasti spausdintuvo
instrukcijoje.
2
Įjunkite fotoaparatą.
•
Ekrane rodomas USB jungties pasirinkimo langas.
3
Naudodami p pasirinkite [EASY PRINT] arba
[CUSTOM PRINT].
Pasirinkus [EASY PRINT]
•
Pereikite prie „"Lengvas" spausdinimas“ (g94 psl.)
Pasirinkus [CUSTOM PRINT]
•
Pasirodo
[ONE MOMENT]
spausdintuvu.
Pereikite prie „Individualus spausdinimas“ (g95 psl.)
x
Pastabos
•
Jei langas po kelių minučių nepasirodo, atjunkite USB laidą ir pradėkite dar
kartą nuo 1-o žingsnio.
ir fotoaparatas susijungia su
„Lengvas“ spausdinimas
1
Panaudokite mygtukus bd, kad nuotraukos, kurias norite spausdinti, būtų rodomos
fotoaparate.
•
Nustatykite, kad nuotrauka, kurią norite atspausdinti, būtų
rodoma fotoaparate, ir USB laidu prijunkite fotoaparatą
10
94
LT
prie spausdintuvo.
Dešinėje trumpai pasirodys ekranas.
Spausdinimas
2
Nuspauskite < (spausdinimo) mygtuką.
•
Baigus spausdinti, pasirodo nuotraukos
pasirinkimo langas. Norėdami spausdinti kitą
nuotrauką su
ir paspauskite mygtuką
•
Norėdami užbaigti, atjunkite USB laidą nuo fotoaparato,
kol rodomas nuotraukos pasirinkimo langas.
bd
pasirinkite nuotrauką
<
.
Page 95
Individualus spausdinimas
Naudokitės čia pateiktomis
veiksmų nuorodomis.
PRINTPAPER
STANDARDSTANDARD
SIZEBORDERLESS
CANCELSELECT
GO
16
PRINTPAPER
STANDARD
SIZEPICS/SHEET
CANCELSELECT
GO
SINGLEPRINT
SELECT
MORE
PRINT
1
Spausdinimo pasirinkčių nustatymus atlikite
vadovaudamiesi veiksmų žinynu.
Spausdinimo režimo pasirinkimas
Pasirinkite spausdinimo rūšį (spausdinimo režimą). Gal imi
spausdinimo režimai pateikiami žemiau.
[PRINT]
[ALL PRINT]
[MULTI PRINT]
[ALL INDEX]
[PRINT ORDER]
Atspausdina pasirinktas nuotraukas.
Atspausdina visas atminties kortelėje
laikomas nuotraukas ir padaro po vieną
kiekvienos nuotraukos kopiją.
Ant vieno popieriaus lapo atskirais
kadrais atspausdina kelias vienos
nuotraukos kopijas.
Spausdinamas visų atminties kortelėje įrašytų nuotraukų indeksas.
Spausdinama pagal nustatytą spausdinimo rezervavimą. Jei nuotraukų
su spausdinimo rezervavimo duomenimis nėra, ši funkcija negalima.
(
g
91 psl.)
Spausdinimo popieriaus nustatymai
Nustatymai priklauso nuo spausdintuvo tipo. Jei galimas tik spausdintuvo nuostata STANDARD,
jos keisti negalima.
[SIZE]
[BORDERLESS]
Nustatomas popieriaus dydis,
suderinamas su spausdintuvu.
Pasirenkama, ar nuotrauka
spausdinama per visą lapą,
ar baltame rėmelyje.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXITSELECTGO
[PICS/SHEET]
Norimų spausdinti nuotraukų pasirinkimas
Pasirinkite norimas spausdinti nuotraukas. Pasirinktos nuotraukos gali būti spausdinamos vėliau
(pavienių kadrų rezervavimas) arba ekrane rodoma nuotrauka gali būti spausdinama iš karto.
[PRINT] (f
[SINGLE PRINT] (t
Pasirenkamas nuotraukų skaičius
viename lape. Rodoma, jei pasirinkote
[MULTI PRINT]
)Spausdinama tuo metu rodoma
nuotrauka. Jei yra nuotraukų,
kurioms jau priskirtas
[SINGLE PRINT]
bus spausdinamos tik
rezervuotos nuotraukos.
) Spausdinimo rezervavimas
taikomas tuo metu rodomai
nuotraukai. Jei norite rezervavimą
priskirti kitoms nuotraukoms,
priskyrę
pasirinkite kitas nuotraukas.
.
rezervavimas,
[SINGLE PRINT]
su bd
10
Spausdinimas
95
LT
Page 96
[MORE] (u
DATE
FILE NAME
1
WITHOUT
WITHOUT
PRINT INFO
SELECTSETGO
PRINT
PRINT
CANCEL
CANCELSELECT
GO
CONTINUE
CANCEL
SELECTGO
PRINT
)Nustatomas tuo metu rodomos nuotraukos egzempliorių skaičius
ar kitos funkcijos šiuo metu rodomai nuotraukai; be to, nustatoma,
ar nuotrauką spausdinti. Išsamiau operacijos aprašytos „Spausdinimo
duomenų nustatymas“ (
g
96 psl.) paskesniame skyriuje.
Spausdinimo duomenų nustatymas
Pasirinkite, ar ant nuotraukos atspausdinti spausdinimo duomenis, pvz., datą ir laiką
ar rinkmenos pavadinimą.
[<x]
[DATE]
[FILE NAME]
[P]
2
Nustatę nuotraukas spausdinti ir spausdinimo
duomenis, pasirinkite [PRINT] ir paspauskite mygtuką
[PRINT]
[CANCEL]
•
Norėdami sustabdyti ir atšaukti spausdinimą,
nuspauskite
[CONTINUE]
[CANCEL]
Nustatomas spausdinamų
nuotraukų skaičius.
Atspausdinama ant nuotraukos įrašyta
data ir laikas.
Atspausdinamas ant nuotraukos įrašytas
rinkmenos pavadinimas.
Nuotraukos kraštai apkarpomi spausdinti.
Valdymo perjungikliu nustatykite
nuotraukos kraštų apkarpymo dydį,
o kryptiniais mygtukais – padėtį.
Spausdinami vaizdai persiunčiami į spausdintuvą.
Panaikinami nustatymai. Visi spausdinimo
rezervavimo duomenys panaikinami.
Norėdami išsaugoti spausdinimo
rezervavimo duomenis ir atlikti
kitus nustatymus, nuspauskite
Taip grąžinami ankstesni nustatymai.
i
mygtuką.
Tęsiamas spausdinimas.
Atšaukiamas spausdinimas.
Visi spausdinimo rezervavimo
duomenys panaikinami.
b
.
i
.
10
Spausdinimas
96
LT
Page 97
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos naudojimas
11
Struktūrinė schema
USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio ir atminties kortelėje laikomas nu otrauka s
galėsite nesunkiai persiųsti į kompiuterį, naudodamiesi pridedama „OLYMPUS Master“
programine įranga.
Ką būtina paruošti
•
„OLYMPUS Master 2“ programinės įrangos diskas
•
USB kabelis
„OLYMPUS Master“ diegimas
(Daugiau informacijos rasite prie „OLYMPUS Master“ programinės įrangos pridėtame įdiegimo vadove)
Fotoaparato prijungimas prie kompiuterio komplekte esančiu USB kabe liu(
„OLYMPUS Master“ paleidimas(
•
Kompiuteris, atitinkantis veikimo aplinką
(Apie reikiamą veikimo aplinką žr.
„OLYMPUS Master“ diegimo vadovą.)
g
g
98 psl.)
99 psl.)
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos naudojimas
Nuotraukų išsaugojimas kompiuteryje(
Fotoaparato atjungimas nuo kompiuterio(
g
g
99 psl.)
99 psl.)
Pridedamos „OLYMPUS Master“ programinės įrangos
naudojimas
Kas yra „OLYMPUS Master“?
„OLYMPUS Master“ – tai nuotraukų tvarkymo programa, kuria naudojantis galima peržiūrėti
ir taisyti skaitmeniniu fotoaparatu padarytas nuotraukas. Įdiegę ją į kompiuterį, galite naudotis
toliau nurodytomis funkcijomis.
z
Vaizdų perkėlimas iš fotoaparato
ar išimamos laikmenos į kompiuterį
z
Vaizdų peržiūra
Taip pat galite žiūrėti skaidres ir atkurti garsą.
z
Nuotraukų grupavimas ir tvarkymas
Vaizdus galite sugrupuoti albumuose ar
aplankuose. Perkelti vaizdai automatiškai
sugrupuojami pagal fotografavimo datą; tokiu
būdu galima greitai rasti pageidaujamas
nuotraukas.
Informacija apie kitas „OLYMPUS M a ster“ funkcijas bei apie naudojimąsi programine įrang a
pateikiama „OLYMPU S M aster“ pagalbos žinyne.
z
Nuotraukų taisymas naudojant filtravimo
ir koregavimo funkcijas
z
Nuotraukų taisymas
Nuotraukas galite pasukti, apkarpyti ar pakeisti
jų dydį.
z
Spausdinimo formatų įvairovė
Galite labai paprastai atspausdinti nuotraukas.
z
Fotoaparato procesoriaus programinės
įrangos atnaujinimas
z
RAW formato nuotraukų kūrimas
11
97
LT
Page 98
Fotoaparato prijungimas prie kompiuterio
Ieškokite šio
ženklo.
Mažesnė įvestis
Įvestis
USB prievadas
USB kabelis
Daugiafunkcinė jungtis
Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio komplekte esančiu USB kabeliu.
1
Pridėtu USB laidu sujunkite kompiuterio USB lizdą su fotoaparato
daugiafunkce jungtimi.
•
USB lizdo vieta priklauso nuo kompiuterio. Išsamiau apie tai sužinosite kompiuterio instrukcijoje.
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos naudojimas
2
Nustatykite fotoaparato maitinimo jungiklį ties ON.
•
Ekrane rodomas USB jungties pasirinkimo langas.
3
Paspauskite ac, kad pasirinktumėte
[STORAGE]. Nuspauskite
4
Kompiuteris atpažįsta fotoaparatą kaip
naująįrenginį.
„Windows“
•
Kai prijungiate fotoaparatą prie kompiuterio pirmą kartą,
kompiuteris automatiškai atpažįsta fotoaparatą.
Pasirodžius pranešimui apie diegimo pabaigą paspauskite „OK“.
Kompiuteris atpažįsta fotoaparatą kaip „Removable Disk “.
„Macintosh“
•
„iPhoto“ programa priklauso pradinei „Mac OS“ nuotraukų tvarkymo programai. Pirmą kartą
prijungus „Olympus“ fotoaparatą prie kompiuterio, „iPhoto“ programa pradeda veikti
automatiškai. Uždarykite „iPhoto“ ir paleiskite „OLYMPUS Master“ programą.
x
Pastabos
•
Kai fotoaparatas sujungtas su kompiuteriu, neveikia nė vienas fotoaparato mygtukas.
Du kartus spustelėkite „OLYMPUS Master 2“ piktogramąaplanke
„OLYMPUSMaster 2“.
•
Rodomas naršymo langas.
•
Kai „OLYMPU S Ma ster“ paleidžiama pirmą kart ą po įdiegimo, prieš naršymo langą
rodomi „OL YM P US Master“ pradinio nustatymo langas ir vartotojo registracijos langas.
Sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
Išėjimas iš „OLYMPUS Master“ programos
1
Spustelėkite „Exit“bet kuriame lange.
•
Išeinama iš „OLYMPUS Master“ programos.
Fotoaparate esančių nuotraukų rodymas kompiuteryje
Nuotraukų perkėlimas ir išsaugojimas
1
Spustelėkite „Transfer Images“ naršymo lange,
tada – „From Camera“ .
•
Rodomas nuotraukų, kurias norite perkelti iš fotoaparato,
pasirinkimo langas. Rodomos visos fotoaparate esančios
nuotraukos.
2
Pasirinkite „New Album“ ir įveskite albumo pavadinimą.
3
Pasirinkite nuotraukas ir spustelėkite „Transfer Images“.
•
Rodomas persiuntimo pabaigos langas.
4
Spustelėkite „Browse images now“.
•
Persiųstos nuotraukos bus rodomos naršymo lange.
Fotoaparato atjungimas nuo kompiuterio
1
Patikrinkite, ar mirksi prieigos prie kortelės lemputė.
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos naudojimas
11
99
LT
Page 100
2
Pasiruoškite atjungti USB laidą.
„Windows“
1)
Sisteminėje juostoje spustelėkite įrangos atjungimo
„Unplug or Eject Hardware“ piktogramą .
2)
Spragtelėkite ant pasirodžiusio pranešimo.
3)
Lange „Safe to Remove Hardware“ spustelėkite „OK“.
„Macintosh“
1)
Šiukšliadėžės piktograma pakinta į įrangos atjungimo
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos naudojimas
piktogramą, kai darbalaukyje velkama piktograma
„Untitled“ ar „NO_NAME“. Nutempkite ir padėkite
ant įrangos atjungimo piktogramos.
3
Nuo fotoaparato atjunkite USB kabelį.
x
Pastabos
•
„Windows“ naudotojams:
spustelėjus įrangos atjungimo „Unplug or Eject Hardware“ piktogramą, gali būti rodomas
įspėjamasis pranešimas. Tokiu atveju įsitikinkite, kad jokie vaizdų duomenys nebuvo perkelti
iš fotoaparato ir kad nėra atidaryta jokia programa, prieinanti prie fotoaparato vaizdų rinkmen ų.
T okias program as užverkite ir dar kartą spustelėkite piktogramą „Unplug or Eject Hardware,
tada ištraukite kabelį.
11
100
LT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.