Моля, посетете нашата интернет страница на адрес
или се обадете на нашия TOLL БЕЗПЛАТЕН НОМEР* :
за Австрия, Белгия, Дания, Финландия, Франция, Германия, Люксембург,
Холандия, Норвегия, Португалия, Испания, Швеция, Швейцария, Великобритания.
* Имайте предвид, че някои (мобилни) телефонни услуги и доставчици не разрешават
достъп или изискват допълнителен код за номерата +800.
За всички неспоменати европейски страни и случаите, в които не можете да се свържете
на дадения по-горе телефонен номер, моля, използвайте следните
CHARGED NUMBERS:
Нашатаслужбазатехническаподдръжкаена разположениенаклиентаот 9:00 до 18:00
(понеделникдопетък).
Преглед на наименованията на
частите на фотоапарата и основни
РЪКОВОДСТВО ЗА
стъпки за снимане и възпроизвеждане.
Съдържаниеcтр. 20
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
BG
z
Благодарим Ви, че закупихте цифров фотоапарат Olympus. Преди да започнете да работите
с Вашия нов фотоапарат, моля, прочетете внимателно тези инструкции, за да се насладите
на оптимална функционалност и по-дълъг живот на фотоапарата. Пазете тази инструкция
на сигурно място за бъдещи справки.
z
Препоръчваме Ви да направите пробни снимки, за да свикнете с Вашия фотоапарат, преди
да снимате нещо важно.
z
Илюстрациите на екрана и фотоапарата, показани в настоящата инструкция, са направени
по време на разработка на продукта и може да се различават от актуалния продукт.
z
Съдържанието на инструкцията за този фотоапарат е базирано на фърмуерна версия 1.0.
Ако има допълнение и/или модификация на функции поради фърмуерно обновление на
фотоапарата, то съдържанието ще се различава. За най-актуална информация, моля,
посетете уеб страницата на Olympus.
Page 2
4
Фотоапарат
Бутон за избиране
на функция
g
Копче за контрол на
F
Бутон (Експонация на
Дупчица
за каишката
за носене
g
стр.10
Самоснимачка/Лампа на
дистанционното управление/
Сензор за дистанционно
управление
Маркировка за поставяне
на обектива
Обектив
(За да предотвратите попадане на прах
изамърсявания във вътрешността на
фотоапарата, поставете обектива веднага
след като свалите капачката от тялото
на фотоапарата.)
стр.4
j
функция (
g
стр. 19, 26
Спусък
g
стр. 16, 31
компенсацията)
g
стр.48
g
стр. 56, 57
g
)
стр.12
Вградена светкавица
g
стр.68
g
/
<
стр.37
стр.70
g
Извод Hot shoe
#
Бутон (Flash)
g
стр.68
</Y/j
(Бутон за дистанционно
управление/самоснимачка/
серийни снимки)
g
стр. 55–58, 85
COPY
Бутон
(Копиране/Принтиране)
g
стр. 80, 93
Дупчица за каишката
за носене
Бутон за освобождаване
на обектива от фотоапарата
g
стр.12
Фиксиращ щифт за обектива
g
Огледало
стр.10
BG
2
Page 3
Основно ръководство
g
Визьор
g
Визьор
LCD монитор
g
стр. 8, 9, 36
Бутон
(Възпроизвеждане)
g
Бутон S (Изтриване)
g
Бутон
g
Бутон
(Информационно
изображение)
g
стр. 28, 40, 74
Гнезд о за статива
Покритие на
конектора
стр.56
стр.6
q
стр.74
стр.82
MENU
стр.29
INFO
Капак на гнездото
за картата
g
върху картата
g
стр. 13, 16, 99
g
xD-Picture Card
g
стр.13
стр.13
Гнезд о
стр.13
Индикатор за запис
Гнез до за CF карта
Бутон за настройка
на диоптъра
g
AEL/AFL
g
Бутон0
(Защита)
g
Бутон
(Прегледна liveview)
g
Превключвател
за включване
g
Бутони със стрелки
acbd
(
g
i
g
Ключалка на капака
на отделението за
батерията
g
стр.11
Капак на отделението
за батерията
g
стр.11
стр.14
бутон
стр. 37, 49, 84
стр.81
u
стр.36
стр.14
)
стр. 29, 85
бутон
стр.29
Наименования на части и функции
Мултиконектор
g
стр. 78, 94, 98
Бутон за изваждане
на картата
g
стр.13
3
BG
Page 4
Бутон за избиране на функция
Бутонът за избиране на функция Ви
позволява да промените лесно
настройките на фотоапарата
в зависимост от обекта.
По-сложни режими на правене на снимки
•
За по-усъвършенствани снимки и за по-голям творчески контрол можете да настроите
стойността на блендата и скоростта на затвора.
•
Настройките, направени в по-сложните режими на правене на снимки, се запазват и след
изключване на фотоапарата.
Правене на снимки
сопределена
P
автоматична програма
Снимане с приоритет
A
на диафрагмата
Снимане с приоритет на
S
скоростта на затвора
M
Снимки в ръчен режим
Лесни режими на правене на снимки
•
Изберете в зависимост от условията на снимане. Фотоапаратът настройва автоматично
подходящите условия на снимане.
•
При завъртане на бутона за избиране на функция или изключване на фотоапарата
влесните режими на правене на снимки функциите с изменени настройки се връщат
на стандартните настройки на производителя.
AUTO
g
i
l
&
j
/
4
BG
AUTO
(Автоматичен)
Арт филтър/
сцена
ПОРТРЕТ
ПЕЙЗАЖ
МАКРО
СПОРТ
НОЩ
+ПОРТРЕТ
Позволява Ви да правите снимки с бленда и скорост
на затвора, определени от фотоапарата. (
Позволява Ви да настроите ръчно блендата. Фотоапаратът
автоматично настройва скоростта на затвора. (
Позволява Ви да настроите ръчно скоростта на затвора.
Фотоапаратът автоматично настройва стойността на
блендата. (
Функцията позволява ръчна промяна на стойността
на диафрагмата и скоростта на затвора. (gстр. 45)
Позволява Ви да правите снимки с оптималната за фотоапарата
бленда и скорост на затвора. Вградената светкавица се отваря
автоматично при недостатъчна светлина.
Когато изберете желан филтър или сцена, фотоапаратът
оптимизира условията за снимане за този филтър или сцена.
Повечето от функциите не могат да бъдат променени.
Подходящо за правене на снимка на човек в стил портрет.
Подходящо за правене на снимка на пейзажи и на други сцени
на открито.
Подходящо за правене на снимки в едър план.
Подходящо за улавяне на бързо променящи се сцени без
размазване.
Подходящо за правене на снимки на основен обект и фон
Следният екран, позволяващ едновременното показване и задаване на настройки
за снимане, се нарича суперпулт за управление. Натиснете бутона
покажете върху LCD монитора суперпулта за управление. g«Използване на
суперпулта за управление»(стр.28)
Зареждане на
светкавицата
g
Проверка на
батерията
g
Дата
g
стр.68
g
стр.6
Режим на
снимане
стр.4
стр.15
Скорост на затвора gстр. 43–46
Индикатор на компенсация на експонацията
g
стр.48
Индикатор на нивото на експонация
g
стр.45
Индикатор за интензитета на светкавицата
g
стр.69
Super FP светкавица
Шумопотискане
Автоматичен експонационен клин
g
стр.49
Ръчен RC
AF помощна светлина
Предупреждение за вътрешната
температура
Функциите в този участък могат да бъдат
настроени от суперпулта за управление.
FP
RC
OFF
Откриване
на лице
g
стр.39
Острота на изображението
Контраст
Наситеност
Градация
Черно-бял филтър
Тон ал но с т на снимк ата
Режим на измерване
INFO
1 g
mO g
m
gстр.71
m g
Стойност на
компенсация на
експонацията
g
Експозиционно ниво
g
BKT
AF
Режим на
изображение
g
Цветно
пространство
g
Брой снимки, които
могат да бъдат
запаметени
g
стр. 121
J g
стр.63
T g
стр.63
z g
стр.64
x g
, за да
стр.65
T g
стр.110
стр.48
стр.45
стр.63
стр.88
N g
стр.63
y g
g
стр.47
стр.71
0
стр.83
стр.63
стр.63
Основно ръководство
Наименования на части и функции
7
BG
Page 8
LCD монитор (Live view)
250
F5.6
+2.0
WB
AUTO
ISO
AUTO
N
3 8
Можете да използвате LCD за преглед на обекта по време на снимки. Натиснете
u
бутона
, задавиждатеживотоизображениевмонитора. g«Използванена Live
View» (стр.36)
Бленда
g
стр. 43–46
Скорост на затвора
g
стр. 43–46
q g
Режим RC
Super FP светкавица
Автоматиченекспонационенклин
AE заключване
Режим Live view AF
Режим на снимане
g
Проверка на
батерията
g
po g
стр.4
стр.6
s g
g
u g
стр.71
стр.71
t
стр.49
стр.49
стр.37
250
250
Режим на измерване
F5.6
+2.0
AEL
BKTFPRC
Режим светкавица
Светкавица
(премигва: в процес на
светва: зареждането
Стойност на
компенсация
на експонацията
g
AF маркировка
за потвърждение
g
стр. 16, 38, 54
H-AF
AUTO
AUTO
L
38
Карта
g
стр.113
Брой на снимките, които
могат да се запаметят
Режим на запаметяване
ISO чувствителност
Серийни снимки
Дистанционно управление
Самоснимачка
Баланс на бялото
BG
Хистограма
g
стр. 108
Предупреждение за
вътрешната температура
g
стр.110
Откриване на лице
стр.39
g
Регулиране на интензитета
на светкавицата
8
g
g
стр.69
AF точказа
фокусиране
g
стр.53
g
стр.47
g
стр.66
g
стр.68
зареждане,
еприключило)
стр.48
WB
ISO
N
g
стр. 121
g
стр.59
g
стр.50
g
стр.55
g
стр.56
g
стр.57
g
стр.60
Page 9
LCD монитор (Възпроизвеждане)
1/ 250 F 5.6
+2 .0 45 mm
IS O1 00
0. 0
A: 0
WB : AUTO
G: 0
NATURAL
sR GB
N
[3 648 x2 736 ,1 /8]
x
10
’0 8.0 8. 16
21 :56
10 0-0 01 5
15
N
Можете да превключвате дисплея на монитора с помощта на бутона
g
«Информационно изображение»(стр.76)
Режим на запис gстр.59
Проверка на батерията gстр.6
Карта
g
стр.113
Дължина на фокус
е показана в 1 мм единици.)
Режим на снимане
g
(Фокусната дължина
Бленда gстр. 43–46
стр.115
g
стр.4
INFO
Основно ръководство
.
Резервация за принтиране
Брой разпечатки
g
стр.91
x
21 :56
Хистограма
10
Номер на кадър
g
L
[3648x2736,1/8]
N
’08.08.16
100-001 5
Възпроизвеждане на единичен
кадър: информация
Номер на файла
g
стр.76
Дата и часово време
g
стр.15
AF точказафокусиране
Режим на измерване
Баланс на бялото
Защита
g
стр.81
стр.76
g
g
g
g
15
стр.53
стр.76
стр.47
стр.60
Скорост на затвора
g
стр. 43–46
Компенсация на
експонацията
g
стр.48
+2.0 45mm
WB : AUTO
Информация
за снимката
Цветно
пространство
g
Режим на
изображение
g
стр.63
Компенсация на баланса на бялото
Регулиране на интензитета на
светкавицата
ISO чувствителност
250 F5.6
ISO100
0.0
A: 0
G: 0
NATURAL
sR GB
L
N
Режим на запис
g
стр.59
стр.88
g
стр.62
g
стр.69
g
стр.50
Наименования на части и функции
9
BG
Page 10
Разопаковайте съдържането на кутията
В комплекта на фотоапарата са включени следните позиции.
В случай че нещо липсва или е повредено, се обърнете към дилъра, от който сте закупили
фотоапарата.
ФотоапаратКапачка на тялото
BCS-1 Литиево-йонно
зарядно устройство
• OLYMPUS Master 2 CD-ROM
• Инструкциязаексплоатация
• Гаранционнакарта
нафотоапарата
USB кабелВидеокабел
Каишка
за носене
Поставяне на ремъка
Накрая опънете силно
Проврете покритието на окуляра през единия
край на каишката за носене (
ремъка по начина, показан със стрелките (
• По същия начин поставете другия край на ремъка в другата халка.
1
). Прекарайте
2, 3
ремъка, за да се уверите,
че е надеждно
закрепен (
).
BLS-1 Литиево-
йонна батерия
Покритие
на окуляра
4
).
10
BG
Page 11
Подготвяне на батерията
Основно ръководство
1
Зарежданенабатерията
Индикатор на зареждане
Кехлибареножълта светлина:
Зареждането е в процес
Синя светлина: Зареждането
еприключило
(Продължителност на зареждане:
Около 3 часа 30 минути)
Кехлибареножълтата светлина
мига: грешка при зареждането
Натиснете ключалката за
захващане на батерията,
за да освободите
батерията.
Препоръчва се при продължително снимане да приготвите резервна батерия, в случай
че батерията се изтощи при използване.
11
BG
Page 12
Поставяненаобективнафотоапарата
1
Свалете капачката на тялото на
фотоапарата и задната капачка
на обектива
Задна капачка
2
Прикрепетеобективакъмфотоапарата
•
Изравнете маркировката за
поставяне на обектива (червена)
върху тялото на фотоапарата
с маркировката за регулиране
(червена) върху обектива, след
което вмъкнете обектива в тялото
на фотоапарата (
•
Завъртете обектива в посоката,
указана от стрелката, докато
чуете щракване (
•
Уверете се, че бутонът за
превключване е настроен на OFF.
•
Не натискайте бутона за
освобождаване на обектива
от фотоапарата.
3
Свалете капачката
на обектива (
1
2
).
).
3, 4
на обектива
)
Сваляне на обектива
от фотоапарата
Като натискате бутона за освобождаване
на обектива от фотоапарата (
завъртете обектива по посока на
стрелката (
2
).
1
),
Маркировка за
регулиране (червена)
Капачка на тялото
на фотоапарата
Маркировка за поставяне
на обектива (червена)
Капачка на обектива
12
Бутонзаосвобождаваненаобективаотфотоапарата
BG
Page 13
Поставяне на картата
Основно ръководство
CompactFlash/M icrodrive
Отворете капака на гнездото за картата.
Поставете контактната зона на картата
вгнездото, колкото е възможно да влезе.
Лампа за запис
върху к артата
Гнезд о CF card
Конектор
W
маркировка
Изважданенакартата
CompactFlash/Microdrive
•
За да извадите картата, натиснете надолу
докрай бутона за изваждане. За да
извадите картата, отново натиснете
надолу докрай бутона за изваждане.
•
Изтеглете картата.
Лампа за запис
върху к артата
xD-Picture Card
Отворете капака на гнездото за картата.
Пъхнете картата докато се фиксира на
мястото си.
Капак на гнездото
за картата
Гнезд о xD-Picture Card
Никога не отваряйте капака на гнездото
за картата, докато премигва
светоиндикаторът за запис.
xD-Picture Card
•
Леко натиснете вмъкнатата
карта и тя ще изскочи.
•
Изтеглетекартата.
Подготовка за снимане
Бутон за изваждане
на картата
13
BG
Page 14
Включване
1
За включване на фотоапарата поставете превключвателя
вположение ON.
Функцията за защита от прах се задейства автоматично при включване на фотоапарата. За
отстраняване на прах и замърсявания от повърхността на филтъра на светлинния сензор се
използват ултразвукови вибрации. Индикаторът SSWF (Super Sonic Wave Filter) (ултразвуков
вълнов филтър) примигва по време на изпълнение на функцията за намаляване на праха.
AUTO
2008. 08.16
OFF
arge
Normal
Суперпулт за управление
Диоптрична корекция
Бутон за избиране
на функция
Поставете бутона
за избиране на
функция на
Индикатор SSWF
LCD монитор
Когато фотоапаратът е включен,
AF
екранът на суперпулта за
управление се показва на
монитора.
Ако екранът на суперпулта
за управление не се появи,
натиснете бутон
Визьор
INFO
AUTO
.
на визьора
Настройте диоптъра на визьора
всъответствие с Вашето зрение.
Докато гледате през визьора, постепенно
завъртете селектора за настройка на
диоптъра.
Настройката е завършена, когато можете
рязко и отчетливо да видите рамката AF
във визьора.
AF точка за
фокусиране
Бутон за настройка
на диоптъра
.
Page 15
Настройка на дата/час
Информацията за дата и час е записана на картата заедно със
снимките. Името на файла също е включено към информацията
за дата и час. Преди да използвате фотоапарата, се убедете,
че сте настроили правилно датата и часа.
1
Натиснетебутона
•
Екранното меню се показва
на LCD монитора.
CARD SETUP
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
2
Използвайте
NORM
AUTO
GO
N
да изберете [
което натиснете
’--.--.
:
--
--
CF/xD
VIDEO OUTREC VIEW
CANCELSELECT
3
Използвайте
CF
j±0 k±0
ENG.
NTSC
SEC
5
GO
да изберете [
което натиснете
--
ac
Z
], след
ac
X
], след
MENU
, за
d
, за
d
Y
2009 03 01 14 00
•
Часовото време е показано на дисплея
в 24-часовия формат.
Y
2009 03 01 14 00
Бутон
MENU
5
Повторете тази процедура,
докато датата и часът са
напълно настроени
M D TIME
6
Използвайте
изберете формат за дата
M D TIME
Y/M/D
GOCANCEL
Y/M/D
Бутони със стрелки
acbd
ac
, за да
Основно ръководство
Подготовка за снимане
Y
MD TIME
CANCEL
4
Използвайте
Y/M/D
да изберете [Y], след
което натиснете
Y
M D TIME
2009
CANCEL
Y/M/D
ac
d
, за
7
Натиснетебутона
CF/xD
VIDEO OUTREC VIEW
CANCELSELECT
8
За да напуснете,
натиснете бутона
GOCANCEL
’09.03.01
14:01
j±0 k±0
ENG.
NTSC
5
GO
i
CF
SEC
MENU
15
BG
Page 16
Снимане
1
Като гледате през
визьора, разположете
AF маркировката
(рамка) върхуобекта
за автоматично
фокусиране
2
Настройте фокуса
Натиснете спусъка
наполовина.
Визьор
Спусък
Лампа за
запис върху
картата
16
BG
Визьор
Бленда
Скорост
на затвора
AF
маркировка за
потвърждение
AF точка
AF точказафокусиране
•
Фокусът е фиксиран, когато чуете звуков сигнал. Маркировката за потвърждение
на AF и точката на AF фокусиране ще светнат във визьора.
•
Автоматично настроените от фотоапарата скорост на затвора и стойност
на диафрагмата се показват на дисплея.
•
Докато спусъкът е натиснат, екранът на пулта за управление не се показва.
3
Отпуснете спусъка
Натиснете спусъка
до долу (напълно).
•
Чува се звукът на фотографски затвор и изображението е заснето.
•
Светоиндикаторът за запис върху картата примигва и фотоапаратът
запаметява снимката.
Никога не изваждайте батерията или картата, докато светоиндикаторът за запис върху
картата примигва. Ако направите това, ще унищожите запаметените снимки и ще
прекъснете записа на снимките, които току-що сте направили.
Суперпулт за управление
AUTO
2008. 08.16
250F5.6
arge
Normal
AF
OFF
Page 17
Правилно захващане на фотоапарата
250
F5.6
P
3 8
N
Дръжте пръстите си
и каишката далеч
от обектива и от
светкавицата.
ХоризонталноВертикално
Основно ръководство
Заснемане на снимка
при наблюдаване
на изображението
в монитора
1
Натиснетебутонаu,
Възможно е да използвате LCD монитора като
визьор и да проверите композицията на обекта
или да направите снимки, докато гледате
увеличено изображение върху LCD монитора.
g
«Използванена Live View» (стр.36)
за дапревключитена
live view
•
Обектът на снимката се
показва на LCD монитора.
250
F5.6
250
P
F5.6
L
38
2
N
Натиснете спусъка, за
да направите снимката
•
Снимката е заснета с настроен фокус.
Когато фотоапаратът прекрати работа
Ако при включен фотоапарат в продължение на около 8 сек. не бъде извършена
никаква операция, фоновото осветление на монитора се изключва, за да пести
мощността на батерията (в случай, че свети суперпултът за управление). Ако
около една минута след това не бъдат извършени някакви операции,
фотоапаратът преминава към енергоспестяващ режим (режим на гот
ип
рекратява работа. Фотоапаратът се активира отново при докосване на
произволен бутон (спусъка, бутонът
за фоновото осветление на монитора)» (стр. 86), «SLEEP» (стр.86)
q
и т.н.). g«BACKLIT LCD (Таймер
Спусък
Бутон
овност)
u
Подготовка за снимане
17
BG
Page 18
Възпроизвеждане/Изтриване
Възпроизвеждане
на снимки
q
бутон
Възпроизвеждане
в едър план
Изтриване
на снимки
При натискане на бутона q се показва
последната заснета снимка.
Показва кадър,
записан 10 кадъра
назад
Бутони със
стрелки
Показва
предходен
кадър
Показва кадър,
записан 10 кадъра
напред
Показва
следващия
кадър
Всеки път, когато завъртите копчето за контрол
на функция по посока на
увеличава от 2x до 14x.
Копче за контрол на функция
Възпроизведете образа, който искате да изтриете,
и натиснете бутона
Използвайте
ac
инатиснете бутона
U
, изображениетосе
S
.
, задаизберете
i
заизтриване.
[YES]
,
18
BG
Бутон
S
ERASE
YES
NO
CANCELSELECT
GO
Page 19
Индикации, използвани в тази инструкция
В ръководството за обозначаване на бутоните върху тялото на фотоапарата
са използвани функционални бутонни икони. Вижте «Наименования на части
и функции»(
В това ръководство j съответства на копчето за контрол на функция.
В ръководството са използвани следните символи.
x
СЪВЕТИ
g
Забележки
стр.2).
Важна информация относно фактори, които могат
да доведат до неизправност или проблеми при
експлоатацията. Предупреждава за операции,
които трябва непременно да се избягват.
Полезна информация и съвети, които ще ви помогнат
да използвате най-пълноценно фотоапарата.
Основно ръководство
g
За извличане на максимума от настоящото ръководство
Можете да използвате «Съдържание»(стр. 20) или «Индекс»(стр.141) за справка
при търсене на информация за функциите и работа с фотоапарата. Използвайте
ръководството в зависимост от условията за снимане и за намиране на търсената
информация.
За информация относно възможните снимачни функции:
Операция AF по време на «live view»........................................................ 38
4Експонация43
Описва функциите, свързани с експонацията, които са важни при снимане. Тези функции
са предназначени за определяне на стойността на диафрагмата, скоростта на затвора
идруги настройки посредством измерване на яркостите в обекта на снимката.
Правене на снимки с определена автоматична програма........................................ 43
Снимане с приоритет на диафрагмата....................................................................... 43
Снимане с приоритет на скоростта назатвора .......................................................... 44
Снимки в ръчен режим ................................................................................................ 45
Функция за предварителен преглед ........................................................................... 46
Промяна на режима на измерване ............................................................................. 47
Компенсация на експонацията.................................................................................... 48
Фиксиране на автоматични експонационни параметри............................................ 49
Разглеждане на снимки на компютъра.................................................... 108
Почистване и съхранение на фотоапарата..............................................111
Почистващ режим – Защита от прах.........................................................112
Преадресация на точките – Проверка на функциите за обработка
на изображението...................................................................................112
24
BG
Page 25
13 Информация113
В този раздел ще откриете информация за предлагани като опция принадлежности,
техническата спецификация на фотоапарата и други полезни указания за снимане.
Натиснете бутона i за потвърждаване на вашата настройка. Или ако не задействате
панела за управление за няколко секунди, настройката Ви се потвърждава и екранът
на пулта за управление се възстановява.
Натиснете бутона i за показване на директното
меню, обозначено с положението на курсора. Можете
да използвате и директното меню за промяна на
настройката. След промяна на настройката натиснете
бутона
врамките на няколко секунди не бъде извършена
операция, настройката се смята за потвърдена и
отново се показва суперпултът за управление.
За подробности относно функциите, настройвани със суперпулта за управление,
вижте «Суперпулт за управление»(
Показва се името на
избраната функция.
i
запотвърждаваненанастройката. Ако
OFF
OFF
AF
3
Бутон
INFO
Бутон
p
бутонисъсстрелки
Използвайте p, за да преместите
курсора на функцията, която
искате да настроите.
METERING
OFF
arge
Normal
METERING
SELECTGO
Директно меню
g
стр.7).
i
28
BG
Page 29
Използване на менюто
U
1
Натиснетебутона
•
Менютосепоказвана LCD монитора.
CARD SETUP
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
MENU
NORM
N
AUTO
GO
.
Бутон
i
1
Основни функции на фотоапарата
p
Бутон
MENU
бутони със стрелки
Ръководството за работа се показва в долния край на екрана.
CANCEL
SELECT
OK
GO
2
Използвайте ac за
избор на етикети
задаване на позиция.
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
ЕтикетПоказва се текуща
Видове етикети
W
(Меню за снимки 1)
Настройва функции на снимане.
X
(Меню за снимки 2)
Настройва функции на снимане.
q
(Меню възпроизвеждане)
Настройва функции на възпроизвеждане.
Y
(Потребителско меню 1)
Напасване на функциите на снимане към
изискванията на потребителя. В зависимост
от настройваните от потребителя функции
впоследствие те се разпределят в 8 отделни
етикета (от А до H).
Натиснете многократно i, за да излезете от менюто.
: Натиснетебутона
MEN
: Натиснете
ида изберете икона. Символите, които се появяват върху LCD монитора
отговарят на тези върху бутона със стрелки, показани по-долу.
t: a
u: c 8: d 7:
: Натиснетебутона i запотвърждаване на настройката.
d
за
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
z
GO
настройка
MENU
dac
заприключваненанастройката.
набутонасъсстрелки, задапреместитекурсора
b
3
Използвайте ac за избор на функция и d,
за да преминете към екрана за настройки.
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
z
GO
Етикет
CANCELSELECT
Функция
Илюстрация на меню
с избран етикет
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC
EXP/
CUSTOM
#
K
CANCELSELECT
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
e
/COLOR/WB
METERING
/ISO
GO
За подробности относно функциите, които могат да се настройват с менюто,
g
вижте «Директория на менюто»(
стр. 123).
GO
Y
29
BG
Page 30
Връщане към фабричните настройки
Обикновено активните настройки на фотоапарата (в т.ч. всички извършени промени)
се запазват при изключване. За да върнете фотоапарата към фабричните настройки
по подразбиране, задайте
в
[RESET1]
[RESET1]
в
вижте «Функции, които могат да бъдат регистрирани в Настройките»(
Регистриране [RESET1]/[RESET2]
1
Основнифункциинафотоапарата
1
2
Използваненанастройкизавръщаневначалноположение
Можете да пренастроите фотоапарата към
възстановите фабричните настройки.
[RESET]
[RESET1]/[RESET2]
и
[RESET2]
и
[RESET2]
Меню
Изберете [RESET1]/[RESET2] за регистриране и натиснете бутон d.
Изберете [RESET], [RESET1] или [RESET2]
инатиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES],
после натиснете бутона
BG
i
MENU
.
i
[W]
.
[CUSTOM RESET]
RESET1
YES
NO
CANCELSELECT
GO
Page 31
Указания за правене на снимки – усъвър-
2
шенстване на вашите фотографски умения
Инструкции за основни функции
За да свикнете с фотоапарата, можете да започнете със снимане на заобикалящи ви
обекти, например деца, цветя или домашни животни. Ако направените снимки не ви
харесват, опитайте се да настроите някои от следните параметри. Ще започнете да правите
все по-добри снимки, след като се запознаете с основните функции на фотоапарата.
Фокусиране – използване на бутона на спусъка
Снимката може да стане не на фокус, ако фокусът евърху
предния план, фона или други обекти от снимката вместо
върху обекта. За да избегнете нефокусирани снимки, се
убедете, че сте фокусирали именно върху обекта, който
желаете да заснемете. Спусъкът може да се натисне
наполовина и докрай. След като сте в състояние да
влявате ефективно спусъка, вие ще можете да
упра
фокусирате прецизно дори движещи се обекти.
Натискане
наполовина:
g
«Снимане»(стр. 16), «Заключване на фокуса – ако
не може да бъде постигнат добър фокус»(стр. 54)
Дори и да е на фокус обектът, снимката може да стане
размазана, ако при натискане на спусъка помръднете
фотоапарата. Това се нарича «трепване на фотоапарата».
Убедете се, че държите фотоапарата правилно.
Фотоапаратът е особено уязвим на неволно трепване,
когато по време на снимка живото изображение на обекта
се разглежда върху монитора.
g
«Правилно захващане на фотоапарата»(стр. 17)
Освен проблемите с неправилното фокусиране и с трепването на фотоапарата
движението на обекта също може да причини размазване на снимката. В този случай
използвайте скорост на затвора, която да съответства на движението на обекта. Можете
да потвърдите актуалната скорост на затвора и блендата на дисплеите на визьора
монитора, натискайки спусъка наполовина.
и
g
«Визьор»(стр.6), «Суперпулт за управление»(стр. 7), «LCD монитор (Live view)»(стр.8)
Яркост – компенсация на експозиция
Фотоапаратът автоматично определя стойността на
диафрагмата и скоростта на затвора в зависимост
от степента на яркост. Това се нарича автоматична
експонация. Може и да не успеете обаче да направите
желаната снимка само с автоматична експонация. В такъв
случай можете да увеличите или намалите настроената
стойност на автоматичната експонация. Увеличете
експонацията, когато искате да подчертаете яр
летния плаж или белотата на снега. Намалете
експонацията, когато областта, която трябва да бъде
заснета, е по-ярка и по-малка в сравнение с околността.
Ако не сте сигурни каква трябва да бъде необходимата компенсация на експонациятата,
направете различни снимки с различни настройки и после сравнете снимките.
g
«Компенсация на експонацията»(стр.48), «АЕ експонационен клин»(стр.49)
Натискане
докрай до долу:
костта на
2
Указания за снимане – усъвършенстване на вашите фотографски умения
31
BG
Page 32
Цвят – баланс на бялото
Освен слънчевата светлина има и други източници на осветяване на обекта, например
волфрамова и флуоресцентна светлина. Тези светлини съдържат специфични цветове;
следователно един и същ бял обект, заснет при различни условия на осветяване, ще се
окаже в леко различни цветове. Дори при една и съща слънчева светлина цветовете на
снимката се различават в
Балансът на бялото автоматично коригира ефектите от тези видове осветяване и позволява
правенето на снимки с правилните цветове. Обикновено естествените цветове се постигат
с настроен на
евъзможно и да не успеете да постигнете желаните цветове. В такъв случай променете
съответно настройката.
Описание на функции, подходящи при различни обекти
на снимане
Този раздел описва функции, подходящи при различни условия на снимане в зависимост
от обекта.
Заснемане на пейзажни снимки
Този раздел описва правенето на снимки на открито, например горски и езерни пейзажи
иплажове на дневна светлина.
Промяна на режима на снимане
Методът на снимане се променя в зависимост от това,
дали ще правите снимка на спокойна, неподвижна или
на динамична, подвижна сцена.
•
За да се улови дълбочината на гора, фокусирайте
широк диапазон от изображението. Използвайте режим
A
(снимки с приоритет на диафрагмата) и затворете
диафрагмата (увел ичете диафрагмената стойност),
доколкото е възможно.
•
За да уловите удрящи се в брега вълни, използвайте
S
(приоритет на скоростта на затвора)
режим
и изберете кратка скорост на затвора. За да заснемете
течащ водопад или река, използвайте бавна скорост на затвора.
Компенсацията за експозиция може да се използва при различните режими за снимане.
Прегледайте снимката, която сте направили, и използвайте + или –, за да настроите
експонацията и получите по-добри резултати.
32
BG
Page 33
Промяна на баланса на бялото
Цветът на водата на снимки е различен в зависимост от
това, дали е езеро, заобиколено от дървета, или морски
бряг, заобиколен от коралов риф. За да уловите фината
разлика в цвета, се опитайте да промените настройката
на баланса на бялото. Променете настройката според
различните ситуации, напр.
[27500K]
и
Промяна на режима на измерване
В зависимост от дълбочината на водата и посоката на слънцето
яркостта на водата може да се различава значително
вразличните части на една и съща композиция. Има и разлика
в яркостта на горите в зависимост от начина, по който дърветата
се покриват едно от друго. Ако знаете в кои зони искате да
усилите компенсацията в к
можете да промените режима на измерване. Ако е поставен
[e]
на
преценява яркостта в композицията и определя експонацията.
За да подчертаете специфична частична експонация
в композицията, променете на
в центъра) или
на измерване към местата, където искате да настроите
експонацията, и тогава измерете експонацията.
Промяна на наситеността
Възможни са ситуации, в които да не можете да възпроизведете желания цвят, макар ида
сте използвали баланс на бялото или компенсация на експонацията. В такъв случай, за да
постигнете цвета, който искате, можете да промените настройката на наситеността
[SATURATION]
иниски параметри за настройка. При интензивно насищане се използва vivid color (ярък цвят).
g
на скоросттана затвора»(стр.44), «Промяна нарежиманаизмерване»(стр.47),
«Компенсациянаекспонацията»(стр. 48), «Избор на баланс на бялото»(стр. 60),
«[SATURATION] : Наситеност на цветовете»(стр.64)
засенчестомястонаоткритовслънчевидни.
(цифрово ESP измерване), фотоапаратътавтоматично
[n]
. Настройкатананаситеността
«Сниманес приоритетнадиафрагмата»(стр.43), «Снимане с приоритет
[55300K]
омпозициятанаизображението,
(точковоизмерване), насочетеучастъка
заслънчевидни
[J]
(измерванесакцент
[SATURATION]
включвадвенива нависоки
Снимки на цветя
Методът на снимане на цветя зависи от това, дали искате да уловите например едно
цвете или цяло поле от цъфнали цветя, тъмночервена роза или светлия цвят на
благовонното секирче.
Промяна на баланса на бялото
Цветята имат различни цветове – от светли до ярки.
В зависимост от цветовете на цветята фините цветови
оттенъци може да не бъдат уловени така, както са
били видени. В такъв случай проверете условията
на осветяване и променете настройката на баланса
на бялото. При
определя вида на светлината и прави снимка, използвайки
съответния баланс на бялото. Можете да възпроизведете
по-ефективно фините цветови оттенъци, като промените
настройката според различните ситуации на снимане,
като използвате например
[27500K]
и
[AUTO]
фотоапаратътавтоматично
засенчестомястонаоткритовслънчевидни.
[55300K]
заслънчевидни
2
Указания за снимане – усъвършенстване на вашите фотографски умения
33
BG
Page 34
Използване на компенсация за експонация
Ако правите снимка на цветя на фон, изберете колкото
се може по-обикновен фон, който ще възпроизведе
формата и цвета на цветята. При заснемане на ярки
ибелезникави цветя настройте компенсацията на
експонацията към – (минус), така че цветето да
е на по-тъмен фон.
Промяна на режима на снимане
Методът на снимане на цветя зависи от това, дали искате да
2
акцентирате на едно цвете, или да уловите цяло поле от цветя.
Указания за снимане – усъвършенстване на вашите фотографски умения
За промяна на фокусния обхват превключете фотоапарата на
режим
A
(приоритет на диафрагмата) и изберете стойността
на диафрагмата.
•
При отваряне на диафрагмата (намаляване на диафрагмената
стойност) фотоапаратът фокусира в рамките на по-късия
диапазон (с малка дълбочина на рязко изобразявано
пространство), подчертавайки обекта, като го показва върху
разфокусиран фон.
•
При затваряне на диафрагмата (увеличаване на стойността на
диафрагмата) фотоапаратът фокусира в рамките на по-дългия
диапазон (с по-голяма дълбочина на рязко изобразяваното
пространство), правейки снимка с преден план и фон на фокус.
Можете да използвате функцията за предварителен преглед, за да потвърдите
промените в дълбочината на рязко изобразяваното пространство при изм
на диафрагмата.
Използване на Live View
Ако използвате обикновен цифров огледално-рефлексен фотоапарат със сменяем
обектив, трябва да изчакате да направите снимката, за да проверите резултатите
от компенсацията на експонацията и настройките на баланса на бялото. С функцията
за показване на live view на този фотоапарат можете да използвате монитора за
показване и проверка на обекта, който искате да заснемете.
Смяна на обективи
Ако цветята са малко и редки, направете снимката с телеобектив. С телеобектив можете
да направите снимки, при които обекти на различни разстояния се появяват по-близо
един до друг, давайки усещането за поле от по-плътно цъфтящи цветя. Ако се използва
телефункцията на обектив с променливо фокусната дължина (zoom), се постига същият
ефек
т, но ефектът се постига по-лесно, ако фокусното разстояние на обектива
е по-голямо, например 150 мм или 200 мм, а не 54 мм.
g
«Сниманес приоритетнадиафрагмата»(стр. 43), «Използване на Live View »(стр.36),
«Компенсациянаекспонацията»(стр. 48), «Избор на баланс на бялото»(стр. 60)
енение
34
BG
Page 35
Нощни снимки
Има различни видове нощни сцени, например от вечерното сияние на слънчевия залез
исветлините на града през нощта до специални светлини и фойерверки.
Използване на статив
Тъй като за снимане на нощни сцени е необходима
бавна скорост на затвора, трябва да се използва статив,
за да се избегне трепване на фотоапарата. Ако няма
статив, поставете фотоапарата на стабилна основа, така
че да не се разклати. Дори и когато фотоапаратът
е укрепен, той може да трепне при натискане на спусъка.
За
това се препоръчва използването на дистанционно
управление или самоснимачка.
Промяна на режима на снимане
Нощните сцени имат различно ниво на яркост и балансът на яркост в композицията не
ееднакъв. Започнете с режим
снимката. Поставете средна стойност на диафрагмата (около F8 или F11) и оставете
фотоапарата автоматично да избере скоростта на затвора. При правене на нощни
снимки, тъй като фотоапаратът настройва експонацията да съответства на тъмните зони,
които заемат по-голямата част от композицията, и изображението често се оказва
б
елезникаво (преекспонирано), настройте компенсацията на експонацията на –1 или
–1.5. Използвайте
и настройте диафрагмата и компенсацията на експонацията, както е необходимо.
При правене на снимки с ниска скорост на затвора в изображението може да има шум.
Втакъв случай, за намаляване на шума, поставете
[ON]
(ВКЛ.).
на
Използване на ръчно фокусиране
В случаите, когато не можете да използвате AF (автофокус) поради
прекалено тъмен обект или при заснемане на фойерверки,
поставете режима на фокусиране на
и фокусирайте ръчно. За правене на нощни снимки завъртете
пръстена за ръчно фокусиране на обектива и проверете дали
можете да видите ясно светлините на нощната сцена. При
заснемане на фойерверки поставете фокуса на обектива на
безкрайност, ако не използвате дългофокусен обектив. Ако
знаете приблизителното разстояние до обекта, се препоръчва
да фокусирате преди това на нещо, ко
същото разстояние.
[REC VIEW]
A
(режим с приоритет на диафрагмата), заданаправите
(ПРЕГЛЕДНАСНИМКИ) запроверканаизображението
[MF]
(ръчно фокусиране)
ето се намира на
[NOISE REDUCT.]
(шумопотискане)
2
Указания за снимане – усъвършенстване на вашите фотографски умения
g
«Правене на снимки с определена автоматична програма»(стр.43), «Снимане
с приоритет на диафрагмата»(стр. 43), «Снимане с дистанционно управление»(стр.57),
Възможно е да използвате LCD монитора като визьор. Можете да виждате
експонационните параметри или ефекта от настройките на баланса на бялото
и композицията на обекта.
Ако има източник на светлина с висока интензивност в рамките на екрана,
изображението може да се покаже по-тъмно, но ще се запамети нормално.
•
Ако функцията «live view» се използва по-дълго време, температурата на
оптикоелектронния преобразувател на изображението се повишава, което прави
изображенията с висока ISO чувствителност да изглеждат шумни и с неравномерен
цвят. Намалете ISO чувствителността или изключете за известно време фотоапарата.
По време на «live view» образът на LCD монитора е същият образ, получен от
оптикоелектронния преобразувател на изображението (Сензор Live MOS/имиджър),
който се използва за заснемане. По този начин можете да проверявате на LCD монитора
ефектите от компенсация на експонацията или баланса на бялото. Също така можете да
уголемите част от обекта, за да се фокусирате въ
линии, за да се уверите, че композицията е равна.
Докато образът се появява на LCD монитора по време на «live view», огледалото
се повдига и спусъкът се отваря. Поради тази причина няма да можете да проверите
обекта във визьора.
Възможно е да не можете да извършите правилно замерване ако си
навлиза през визьора. В такива случаи прикрепете покритието на окуляра.
g
«Покритиенаокуляра»(стр.56)
Заснемане посредством визьораЗаснемане чрез «live view»
рху нег
о или да включите разграфените
лна св
етлина
Визьор
Матрица
Перде на
затвора
Огледало
Обектив
•
Светлината, навлизаща през обектива се отразява
върху огледалото и вие можете да проверите
предмета във визьора.
•
Огледалото се вдига и затворът се отваря.
Образът, получен от оптикоелектронния
преобразувател на изображението,
се показва на LCD монитора.
Заснемане посредством «live view»
При «live view» можете да изберете една от 3 налични AF системи. Настройката
[LIVE VIEW AF MODE]
Меню
Характеристики на режима «live view» AF
LIVE VIEW
AF MODE
IMAGER AF
(стандартна
настройка на
производителя)
AF SENSOR
HYBRID AF
*
За последна информация относно обектив Olympus, съвместими с Имиджър AF, посетете
интернет страницата на Olympus. Когато използвате обектив, несъвместим с
[HYBRID AF]
щебъдеизбрана, когато се извърши фокусирането.
MENU
Използване на спусъка
Натискане
наполовина
Операция AF
посредством
имиджъра
k
Операция AF
посредством
имиджъра
(приблизително
фокусиране)
[Y][a]
Напълно
до долу
Снимане
Операция AF
посредством
AF сензор
ислед това
заснемане
Операция AF
посредством
AF сензор
ислед това
заснемане
[LIVE VIEW AF MODE]
Фиксиране на фокуса
Натиснете наполовина
спусъка или натиснете
бутона
AEL/AFL
Докато задържате бутона
AEL/AFL
, натиснете
напълно спусъка.
Докато задържате бутона
AEL/AFL
, натиснете
напълно спусъка.
ще бъде избран автоматично.
Използване
на
рестрикции
* Възможно
само със
съвместим
.
обектив.
Няма
Няма
фокусиране
фокусиране
фокусиране
[IMAGER AF]
AF AREA
11 AF
точки на
3 AF
точки на
3 AF
точки на
3
Използване на Live View
37
,
BG
Page 38
Заснемане с [IMAGER AF]
250
F5.6
N
3 8
250
F5.6
N
3 8
250
F5.6
N
3 8
1
Натиснетеспусъканаполовина.
•
След фиксиране на фокуса светват маркировката
за потвърждение AF и AF маркировката.
2
Натиснете докрай спусъка, за да
направите снимка.
Заснемане с [AF SENSOR]
3
1
Натиснете спусъка докрай.
Използване на Live View
•
Огледалото се спуска и снимката се заснема след
фиксиране на фокуса.
•
Образът, който се появява на монитора преди спускане
на огледалото, замръзва по време на фокусирането.
•
Ако не може да се постигне правилен фокус, ще чуете
звук от спусъка, но няма да има заснета снимка.
•
За предварително фокусиране задръжте натиснат
бутона
AEL/AFL
фиксиране на фокуса светва маркировката за
потвърждение AF. Когато маркировката AF
примигва, фокусът не е фиксиран.
Заснеманес [HYBRID AF]
1
Натиснетеспусъканаполовина.
•
Имиджърът AF ще бъде активиран и Вие ще
можете да проверите обекта на LCD монитора.
•
Когато Имиджърът AF постигне приблизителен
фокус, маркировката
2
Натиснетеспусъкадокрай.
•
Снимката се заснема по начин, подобен на този
при използване на
и натиснете спусъка. След
n
светва.
[AF SENSOR]
.
AF маркировказапотвърждение
250
F5.6
I-AF
L
38
AF-маркировка
AF маркировказапотвърждение
250
F5.6
L
38
n
маркировка
250
F5.6
o
N
N
Операция AF повремена «live view »
[IMAGER AF]
Когато натиснете спусъка наполовина, AF се извършва чрез оптикоелектронния
преобразувател на изображението. 11 налични AF точки на фокусиране ви позволяват
да фокусирате предмет дори и той да не се появява в центъра на снимката.
[AF SENSOR]
Когато натиснете спусъка докрай, е постигнато AF и снимката е заснета по същия начин,
както когато се заснема чрез визьора (AF не се активира при натискане на спусъка
наполовина).
38
BG
L
38
N
Page 39
[HYBRID AF]
Когато натиснете спусъка наполовина, фокусирането е извършено приблизително от
Имиджъра AF и Вие можете да проверите обекта на LCD монитора. Когато натиснете
спусъка напълно, AF се активира по същия начин, както когато се използва настройката
[AF SENSOR]
натиска наполовина, така че времето, което всъщност се отнема за заснемане след
натискане на спусъка напълно, е скъсено. Използването на S-AF+MF е много удобно
понеже можете да държите спусъка натиснат наполовина и накрая да нагласите
фокуса, докато проверявате LCD монитора.
. Приблизителното фокусиращо разстояние се постига когато спусъкът се
Статус на фотоапарата по време на AF
Имиджър AFAF Сензор
Натисканенаполовина
•
AF е изпълнено от оптикоелектронния преобразувателнаизображението.
•
Огледалото е свалено и AF е изпълнено от
AF сензора. (Огледалото е долу, така че образът
на монитора замръзва точно преди напълното
натискане на спусъка.)
Напълно до долу
AF Сензор
Използване на функцията откриване на лице
Чрез настройка на
врамката и ще нагласи фокуса и измерването автоматично.
[g FACE DETECT]
на
[ON]
, фотоапаратът ще открие човешки лица
3
Използване на Live View
Директен бутон
b
(Настройката се променя всеки път при натискане
на бутона.)
Суперпулт
за управление
Меню
•
За да използвате b,
в менюто.
•
След настройване на
функции автоматично се настройват на най-подходящите настройки за заснемане на хора.
g«7
ФункцияНастройкаВижте страница
METERING (измерване)
GRADATIONAUTO (Автоматичен)стр.64
LIVE VIEW AF MODEIMAGER AFстр.37
AF MODE (AF режим)S-AF (
ip[g
MENU
[Y][c][g
[Fn FACE DETECT]
ФУНКЦИЯ»(стр.85)
[g
FACE DETECT]
FACE DETECT]
FACE DETECT][ON]
енеобходимодасенастроипредварително
на
[ON]
докатосеизползва b, следните
e
B
)стр.51
стр.47
39
BG
Page 40
1
250
F5.6
3 8
N
250
F5.6
38
N
250
F5.6
38
250
F5.6
38
250
F5.6
38
+0.7
+1.0
0.0
+0.3
Ако фотоапарата открие лице, на това място
ще се покаже рамка.
•
Когато натиснете спусъка, фотоапаратът ще фокусира
позицията на рамката за откриване на лице (обаче, ако
една AF точка на фокусиране е избрана с
фотоапаратът ще се фокусира върху избраната AF
точка на фокусиране).
•С [AF SENSOR]
фокусира AF точката на фокусиране, която е най-близо
до рамката за откриване на лице.
x
Забележки
•
По време на правене на серийни снимки функцията «откриване на лице» ще работи само
при първата снимка.
•
В зависимост от обекта фотоапаратът може и да не може правилно да засече лицето.
Заснемане посредством ръчно фокусиране
3
По време на живото заснемане можете да снимате, използвайки ръчно фокусиране,
Използване на Live View
докато проверявате фокуса на LCD монитора.
1
Настройте режим AF на [S-AF+MF] или [MF]. g«Избор на режим за
автоматично фокусиране (AF)» (стр.51)
2
Настройтефокусакатозавъртитегривнатанаобектива.
•
Врежима
AEL/AFL
преди заснемане.
•
Използването на уголемено изображение може да бъде много удобно, когато настройвате
ръчно фокуса.
или
[HYBRID AF]
[S-AF+MF]
, можетедазавъртите гримната на обектива, за да фокусирате прецизно
, следнатисканенаполовинанаспусъкаилинатискане на бутона
g
«Работасувеличеноизображение»(стр. 41)
[AF AREA]
фотоапаратътще
,
250
Включване на информационно изображение
Можете да включвате показването на информация върху монитора посредством
последователно натискане на бутона
Информационно
изображение
250250
F5.6
INFO
.
Включено информационно
изображение + Хистограма
250
F5.6
Увеличеноизображение
(gстр.41)
250
F5.6
F5.6
L
38
N
Включено информационно
изображение + изображение
с разграфените линии
40
BG
250
F5.6
(gстр. 87)
L
N
38
38
Изключено
информационно
изображение
38
0.0
F
/
Сравнителенекран
(gстр.41)
38
+0.3
+0.7
+1.0
GOWB
Page 41
Правене на снимка докато се сравнява ефектът
+0.7
+1.0
0.0
+0.3
250
F5.6
3 8
Можете да проверите ефекта от компенсацията на експонацията или белия баланс
на екрана, разделен на 4 части.
1
Натиснете неколкократно бутона INFO, докато
се покаже сравнителния екран.
g
«Включване на информационно
изображение»(стр. 40)
•
Показва се екранът за компенсация на експонация.
Натиснете
сравнение баланса на бялото. Натиснете
за да смените екрана.
2
Използвайте bd или копчето за управление,
за да изберете стойността на настройката,
тогава натиснете бутона
В ръчен режим M функцията за компенсация на експонацията не е активна.
•
Тазифункциянеможедабъдеизползванаврежим
a
, задапревключитена екран за
i
.
ac
,
g
0.0
+0.3
+0.7
F
/
.
GOWB
Работа с увеличено изображение
Възможно е да увеличите изображението на показвания обект. Увеличаване на
изображението по време на ръчно фокусиране прави по-лесно потвърждението
и регулирането на фокуса.
250
F5.6
Бутон
i
38
+1.0
3
Използванена Live View
1
Натиснете неколкократно бутона
изображение.
g
«Включваненаинформационноизображение»(стр.40)
•
Щесепокажеуголеменатарамка.
2
Използвайте p за преместване на рамката и натиснете бутона i.
•
Частта в рамката се увеличава и се показва на екрана.
•
Натиснете и задръжте бутона i, за да върнете преместената уголемена рамка
към центъра.
Заснемането или натискането на бутона i ще отмени уголеменото изображение.
•
По време на уголеменото изображение няма да се постигне AF дори и спусъкът да се
натиска постоянно. Можете да снимате след като проверите фокуса на уголеменото
изображение.
композирате панорамна снимка като съедините няколко снимки, на които краищата на
обекта се припокриват.
Панорамно снимане е възможно до макс. 10 снимки.
250250
F5.6
38
•
При заснемане на обекта се старайте да включите общите части на препокриващите
се изображения.
3
Използванена Live View
1
Изберете режима. g«Настройка на арт филтър/сцена»(стр.5)
•
Live view е задействано.
2
Използвайте p за определяне на посоката на
съединяване, после направете снимка на обекта
спрепокриване на краищата.
d
: Присъединяваследващатаснимканадясно.
b
: Присъединяваследващатаснимканаляво.
a
: Присъединяваследващатаснимкакъмгорниякрай.
c
: Присъединяваследващатаснимкакъмдолниякрай.
•
Снимайте докато променяте композицията така, че обектът
да се препокрие.
•
Фокусът, експонацията и т.н. се определят на първия кадър.
•
Предупредителният g индикатор ще се появи след като направите 10-те снимки.
•
Натискането на бутона i преди да направите първата снимка връща към екрана
за избиране на режим «сцена».
•
Натискането на бутона i по средата на снимането прекъсва серията панорамно снимане
и Ви позволява да продължите със следващата снимка.
x
Забележки
•
Панорамното снимане не е възможно, ако OLYMPUS xD-Picture Card не е поставена във
фотоапарата.
•
По време на панорамното снимане снимката, направена преди това за позициониране, не
се запазва. С рамки или други маркировки за показване в изображенията като ориентир
настройте композицията така, че краищата на препокриващите се изображения да се
препокриват в рамките.
[ 2 ]
EXIT
EXIT
[ 3 ]
EXIT
EXIT
42
BG
Page 43
Експонация
4
Правене на снимки с определена
автоматична програма
Фотоапаратът автоматично настройва най-подходящата диафрагма и скорост на затвора
в зависимост от яркостта на обекта.
Настройте бутона за избор на функция на P.
•
Когато спусъкът е натиснат наполовина стойността на блендата
и скоростта на затвора се показват на визьора. Пускането на
спусъка показва скоростта на затвора и блендата на екрана
на суперпулта за управление.
Бленда
250F5.6
Визьор
AF маркировка
за потвърждение
Избор на
алтернативна
програмна
стойност
2008. 08.16
arge
Normal
Суперпулт за управление
Режим на снимане
Избор на алтернативна програмна стойност (%)
При завъртане на копчето за контрол на функция в режим P можете
да промените комбинацията от бле нда и скорост на затвора, както
е показано по-горе, поддържайки оптимална експонация.
g
«Линейнадиаграманарежим «Program» (P)» (стр. 118)
•
Изборът на алтернативна програмна стойност не се отменя след
приключване на снимката. За отмяна на избор на алтернативна
програмна стойност завъртете копчето за управление, докато
индикацията за снимачен режим
за управление се промени на
•
Изборът на алтернативна програмна стойност не е активен, когато
използвате светкавица.
СЪВЕ ТИ
Примигват стойностите на скоростта на фотографския затвор и диафрагмата:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте «Показване на
експонационно предупреждение»(
AF
Скорост
на затвора
OFF
%
въввизьораилисуперпулта
P
, илипростоизключетефотоапарата.
g
стр. 118).
Снимане с приоритет на диафрагмата
Камерата задава оптималната скорост на затвора в зависимост от избраната стойност
на диафрагмата. Когато отваряте диафрагмата (намалявате диафрагмената стойност),
дълбочината на рязко изобразяваното пространство е по-малка и на снимката фокусираният
обект се показва върху разфокусиран фон. Когато затваряте диафрагмата (увеличавате
диафрагмената стойност), дълбочината на рязко изобразяваното пространство е по-голяма.
Използвайте то
можете да използвате функцията за предварителен преглед, за да проверите как ще
изглежда фонът в снимката.
жим, когато желаете да добавите детайли във фона. Преди заснемане
зи ре
g
«Функциязапредварителен преглед»(стр.46)
4
Експонация
43
BG
Page 44
При намаляване
на стойността
на блендата
(f-стойност)
Настройте бутона за избиране на функция на A и завъртете копчето за контрол на
функция, за да настроите блендата.
Бленда
Скорост на
затвора
AF маркировка за
потвърждение
Режим на
снимане
4
СЪВЕ ТИ
Експонация
За проверка на дълбочината на рязко изобразяваното пространство за избрана
стойност на диафрагмата:
j
Вижте «Функция за предварителен преглед»(gстр. 46).
Примигва стойността на скоростта на затвора:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте «Показване на
експонационно предупреждение»(
Визьор
Отваряне на диафрагмата (f стойността намалява)
Затваряне на диафрагмата (f стойността се увеличава)
g
стр. 118).
При увеличена
стойност на
блендата (f-число)
Снимане с приоритет на скоростта на затвора
Камерата задава оптималната стойност на диафрагмата в зависимост от избраната
скорост на затвора. Задайте скорост на затвора в съответствие с желания ефект, който
искате да постигнете. По-високите (кратките) скорости позволяват улавянето на бързо
движещи се обекти, без те да са размазани, докато по-бавните (продължителни) скорости
размазват движещите се обекти, съз
Кратката скорост
е в състояние да
«замрази» бързо
развиваща се
сцена, без тя да
се размаже.
Настройте бутона за избиране на функция на S и завъртете бутона за контрол на
функция, за да скоростта на затвора.
Бленда
давайки у
По-бавна скорост на затвора
сещане за скорост и движение.
Бавната скорост
ще доведе до
размазване на
бързо развиваща
се сцена. Тако ва
размазване
създава усещане
за динамика.
AF маркировка за
потвърждение
44
BG
Скорост на
затвора
Режим на
снимане
Визьор
По-бърза скорост на затвора
Page 45
СЪВЕ ТИ
Снимката изглежда размазана:
j
Възможността за трепване на фотоапарата рязко нараства по време на макро- и телефотоснимки. За стабилизиране на фотоапарата използвайте статив (с един или три крака).
Примигва диафрагмената стойност:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте «Показване на
експонационно предупреждение»(
g
стр. 118).
Снимки в ръчен режим
Функцията позволява ръчна промяна на стойността на диафрагмата и скоростта на
затвора. С помощта на индикатора за ниво на експонация можете да определяте доколко
избраната от вас експонация да се различава от експонацията, определена автоматично.
Това ви предоставя по-творчески контрол и задаване на желани от вас настройки,
независимо че те могат да се от
Настройте бутона за избиране на функция на M и завъртете
бутона за контрол на функция, за да настроите стойността.
За настройка
на скоростта
на затвора:Завъртете копчето за управление, за да настроите
Бленда:Завъртете копчето за управление докато натискате
•
Обхватът на диафрагмените стойности варира в зависимост
от типа на обектива.
•
Скоросттаназатвораможедасенастроина 1/4,000–60 сек. или
•
Стойността на блендата и скоростта на затвора се променя на 1/3 EV степени при
завъртяно копче.
Отваряне на диафрагмата (f стойността намалява)
стойността.
бутона
клоняват от правилната експонация.
F
, за да настроите стойността.
Бутон
F
[BULB]
.
По-бавнаскоростназатвора
4
Експонация
Затваряненадиафрагмата (f стойносттасеувеличава)
•
В режима M индикаторът на експозиционното ниво ще се появи на екрана за суперпулта
за управление. Той показва разликата (с обхват от –3 EV до +3 EV) между стойността на
експонацията, калкулирана посредством непосредствено избраната скорост на блендата
или затвора и стойността на експонацията, считана за оптимална от фотоапарата. Ако
разликата надхвърля ±3 EV, ще се появи
Недоекспониране
Преекспониране
Оптимална експонация
vw
в червено от двете страни на индикатора.
По-бърза скорост на затвора
Индикатор на нивото на експонация
M
2008. 08.16
250F5.6
OFF
arge
Normal
-0.3
45
BG
Page 46
Шум в изображението
При снимане на бавни скорости на затвора в екрана може да се появи шум. Това явление
се причинява, когато оптикоелектронното устройство генерира ток в онези участъци, които
обикновено не са изложени на светлина; в резултат температурата на устройството или
неговата верига се повишава. Такава ситуация може да възникне при снимане свисока
чувствителност ISO в ок
фотоапаратът ще активира системата за шумопотискане. g«Шумопотискане»(стр.65)
СЪВЕ ТИ
Снимката изглежда размазана:
j
При снимане с ниски скорости на затвора се препоръчва използване на статив с един
или три крака.
За да превключите операцията между настройката на скоростта на затвора
иблендата:
j
Можете да настроите бленд ата като използвате само копчето за контрол на функция.
g
«DIAL FUNCTION» (стр. 83)
x
Забележки
•
В ръчен режим M функцията за компенсация на експонацията не е активна.
еда с висока температура. За намаляване на шума
олна ср
Снимане с продължителна експонация (Bulb)
Можете да снимате с продължителна експонация, като затворът остава отворен,
4
докато държите натиснат спусковия бутон.
Експонация
Снимане с продължително експониране може да се извърши и чрез използване
на допълнително дистанционно управление (RM-1).
експонация (Bulb) при използване на дистанционно управление»(стр. 58)
В режима M настройте скоростта на затвора на [BULB].
•
Въввизьорасепоявяваиндикацията
СЪВЕ ТИ
За автоматично прекратяване на продължителна експонация след специфициран
период от време:
За фиксиране на фокуса по време на снимки с ръчно фокусиране:
j
Можете да фиксирате фокусирането, така че то да не се изменя дори при завъртане
на гривната за фокусиране по време на снимката.
x
Забележки
•
Следните функции не са налични по време на снимане с продължителна експонация.
Серийни снимки/самоснимачка/AE снимане чрез експонационен клин
[buLb]
g
«Снимкиспродължителна
и
[BULB]
всуперпултазауправление.
g
«BULB FOCUSING» (стр. 83)
Функция за предварителен преглед
Визьорът показва фокусирания участък (дълбочината на рязко изобразяваното
пространство) за избрана стойност на диафрагмата.
За да работи функцията превю чрез натискане на бутона
това да се настрои функцията на бутона
g«7
ФУНКЦИЯ»(стр.85)
Натиснете бутона b, за да използвате функцията превю.
•
Присвързваненафункция[7
PREVIEW]
превключва фотоапарата към показване на живото
изображение на обектите върху монитора.
натискането на бутона b автоматично
b
FUNCTION]
чрезменюто.
към
[LIVE
b
, е необходимо преди
46
BG
Бутон
b
Page 47
Промяна на режима на измерване
Съществуват 5 начина за измерване на яркостта на обекта: Цифрово ESP измерване,
Измерване с акцент в центъра и 3 вида точково измерване. Изберете най-подходящия
режим в зависимост от снимачните условия.
Фотоапаратът измерва нивата на яркост и изчислява разликите в нивата в 49 отделни зони
на изображението. Този режим се препоръчва за общо използване. При задаване на функция
[ESP+AF]
, синхронизирана с AF , позволява измерването да се концентрира около зоната за
автоматично фокусиране (AF).
J
Осредненоизмерванеспретегленцентър
Тоз и режим на измерване използва усреднените измерени
стойности на яркостите в обекта и фона, като акцентира върху
обекта в центъра. Използвайте този режим, когато не желаете
нивото на светлината на фона да се отразява върху
експонационната стойност.
n
Spot metering (точково измерване)
Фотоапаратът измерва много малък участък около центъра
на обекта, определен от маркировката за точково измерване
воптичния визьор. Използвайте този режим при силно
насрещно (контражурно) осветление.
n
HI Точково измерване – по-светло осветяване
Когато целият фон е много светъл, белите части на снимката
ще излязат сиви, ако използвате автоматичната експонация на
фотоапарата. Използването на този режим дава възможност за
преекспониране, позволяващо точно възпроизвеждане на обекта.
Измерваният участък е същият като при точковото измерване.
n
SH Точково измерване – по-тъмно осветяване
Когато целият фон е много тъмен, черните части на снимката ще излязат сиви, ако използвате
автоматичната експонация на фотоапарата. Използването на този режим дава възможност
за недоекспониране, позволяващо точно възпроизвеждане на обекта. Измерваният участък
есъщият като при точковото измерване.
MENU
METERING
Normal
Бутон
i
OFF
arge
: Зонанаизмерване
4
Експонация
47
BG
Page 48
Компенсация на експонацията
В някои ситуации можете да постигнете по-добри резултати, ако извършите ръчна
компенсация (корекция) на експонационната стойност, автоматично определена от
фотоапарата. Често ярки обекти (например сняг) излизат по-тъмни от естествения им
цвят. Настройката по посока + прави тези обекти да изглеждат по-близки до реалните
им тонове. По същата причина настройте – когато снимате тъ
Експонацията може да се коригира в диапазона ±5.0 EV.
мни обекти.
±0+2.0 EV
Корекциякъм -
j
Директен бутон
•
EV стъпкатае 1/3 EV.
4
–2.0 EV
F
+
j
Експонация
Стойност на компенсация
на експонацията
Визьор
•
Показва се индикаторът за компенсация
на експонация. Индикаторът за компенсация
на експонация не се показва, когато корекцията
на експонацията е 0.
1/3 EV
•
Ако стойността на компенсацията на експонацията
прехвърли скалата на индикатора, в левия и десния
край на индикатора ще се появи червено
СЪВЕ ТИ
vw
.
Индикатор на компенсацията
на експонацията
2008. 08.16
arge
Normal
За настройка на компенсацията на експонацията само чрез копчето за контрол
на функция:
j
Възможно е да коригирате експонацията и без да натискате бутона F.
g
«DIAL FUNCTION» (стр. 83)
x
Забележки
•
48
BG
Функцията за компенсация на експонацията не е активна в режими M и Y.
Бутон
F
Корекция към +
+2.0
OFF
Page 49
Фиксиране на автоматични експонационни
параметри
Измеренатаекспонационнастойностможедабъдефиксиранасбутона
(AE lock). Използвайте AE lock, когато желаете различни експонационни настройки
от тези, които нормално се прилагат за текущите условия на снимане.
Обикновено натискането на спусковия бутон наполовина фиксира както AF (автофокуса),
така и AE (автоматичната експонация), но е възможно да фиксирате и само
експонацията, като натиснете бутона
AEL/AFL
.
AEL/AFL
Натиснете бутона
желаете да фиксирате измерените стойности,
и експонацията ще бъде фиксирана. Експонацията
остава фиксирана, докато е натиснат бутонът
Сега можете да натиснете спусъка.
•
Освобождаванетонабутона
СЪВЕ ТИ
За фиксиране на експонацията:
j
Можете да фиксирате резултата от измерването, без то
да се отменя при освобождаване на бутона
g
«AEL/AFL MEMO» (стр.85)
За активиране на AE lock при зададен режим
на измерване:
j
Можете да зададете режим на измерване за фиксиране
на експонацията с AE lock.
(измерване)»(стр. 87)
AEL/AFL
вположението, за което
AEL/AFL
AEL/AFL
g
анулира AE lock.
AEL/AFL
«AEL Metering
Бутон
AEL/AFL
.
.
Фиксиране на
автоматични
експонационн
и параметри
Визьор
АЕ експонационен клин
Фотоапаратът автоматично заснема серия от снимки, всяка от които е с различни
експонационни стойности. Дори в условия, когато правилните условия на експонация
етрудно да бъдат определени (обект със силно насрещно осветление или сцена на здрач),
ще съумеете да изберете снимка от серията, заснета при различни експонационни
настройки. Снимките са направени в следния ре
снимка, коригирана в посока (-) и снимка, коригирана в посока (+).
напр. Когато BKT (автоматичен експозиционен клин) е настроен на
д: Снимка с оптимална експонация,
[3 F 1.0 EV]
4
Експонация
–1.0 EV+1.0 EV±0
Компенсационна стойност: 0.3, 0.7 или 1.0
Брой кадри: 3
49
BG
Page 50
Меню
MENU
[X]
[AE BKT]
AE BKT
AE BKT
OFF
3F 0.3EV
3F 0.7EV
3F 1.0EV
Започнете да снимате.
•
При заснемане на единични кадри експонацията
се променя с всяко натискане на спусъка.
•
При заснемане на серийни снимки задръжте
натиснат спусковия бутон, докато бъде заснет
избраният брой кадри.
•
Освобождаването на спусковия бутон прекратява
заснемането на експонационен клин. При
спирането му на суперпулта за управление
се показва
4
Как AE bracketing компенсира експонацията във всеки от снимачните режими
Експонация
В зависимост от избрания снимачен режим експонацията се компенсира по следния начин:
СЪВЕ ТИ
За прилагане на AE bracketing към компенсирана от вас експонационна стойност:
j
компенсирайтеекспонационнатастойност, следкоето използвайтефункцията AE bracketing.
AE bracketing ще бъде приложено към компенсираната от вас експонационна стойност.
0
взелено.
Режим P: Настройка на стойност на диафрагмата и скоростта на затвора
A
Режим
Режим
Режим
: Скорост на затвора
S
: Диафрагменастойност
M
: Скоростназатвора
CANCEL
Визьор
SELECT
По време
на снимане
се показва
експонационната
стойност за
следващата
снимка.
Настройка на ISO чувствителност
Колкото по-висока е стойността ISO, толкова по -висока е чувствителността на
фотоапарата и неговата възможност да снима в условия на ниска осветеност.
Независимо от това трябва да се отчете, че по-високите стойности на чувствителността
водят до зърнесто изображение.
Суперпулт за
управление
Меню
[AUTO]
[100–1600]
СЪВЕ ТИ
За автоматично задаване на оптимална чувствителност ISO в режим M:
50
j
BG
: Чувствителносттасаопределя
автоматично в зависимост от условията на
снимане. С настройката
вие можете да настроите ISO на максимум,
което е настроено автоматично.
g
«ISO-AUTO SET» (стр.87)
: Фиксираначувствителност ISO.
Нормално настройката AUTO не е активна в режим M, но Вие можете да я настроите
за употреба във всички снимачни режими.
ip
MENU
: [ISO]
[W]
[ISO]
[ISO-AUTO SET]
g
ISO
«ISO-AUTO» (стр. 87)
arge
Normal
GO
OFF
Page 51
Фокусиране и функции на снимане
5
Избор на режим за автоматично фокусиране (AF)
Фотоапаратът разполага с три режима на фокусиране: S-AF, C-AF и MF.
Можете да снимате, като комбинирате режимите S-AF или C-AF с MF.
Суперпулт за
управление
ip
: [AF MODE]
j
Меню
MENU
[X]
[AF MODE]
Бутон
MENU
AF MODE
arge
Normal
Бутон
OFF
S-AF (единичен автофокус)
Апаратът фокусира веднага след натискане на спусъка наполовина.
При загуба на фокус повдигнете пръст от спусъка и отново го натиснете наполовина.
Режимът е подходящ за заснемане на неподвижни обекти или обекти с ограничена
подвижност.
Натиснете спусъка наполовина.
•
След фиксиране на фокуса светва маркировката
за потвърждение AF.
При затруднено фокусиране в режим AF и ниска осветеност:
j
Вградената светкавица може да служи като AF осветление. Това дава възможност
за фокусиране при ниска осветеност в режим AF.
СВЕТЛИНА)»(стр. 83)
g
«AF ILLUMINAT. (AF ПОМОЩНА
AF маркировказапотвърждение
Визьор
i
5
Фокусиране и функции на снимане
51
BG
Page 52
C-AF (непрекъснат автофокус)
Камерата фокусира непрекъснато, докато спусковият бутон остава натиснат наполовина.
Когато обектът се движи, фотоапаратът фокусира върху очаквана точка от траекторията
на неговото движение (Predictive AF). Независимо от това, че обектът се движи или Вие
променяте композицията, фотоапаратът ще продължава да се опитва да фокусира.
Натиснете отново спусковия бутон наполовина и го задръжте в това положение.
•
След като обектът е на фокус и той е фиксиран, светва маркировката за
потвърждение AF.
•
Маркировката AF въввизьоранямадасветнедорикогатообектътенафокус.
•
Фотоапаратът автоматично продължава да фокусира. Независимо от това, че обектът
се движи или Вие променяте композицията, фотоапаратът ще продължава да се опитва
да фокусира.
•
Когато обектът е на фокус, се подава кратък звуков сигнал. След третата операция за
непрекъснато автоматично фокусиране не се подава кратък звуков сигнал дори когато
обектът е на фокус.
MF (ръчно фокусиране)
Тази функция Ви позволява ръчно да настроите фокусирането върху който и да е обект.
Настройте фокуса с гривната на обектива.
5
Фокусиране и функции на снимане
Близо
Грив на за фокусиране
СЪВЕ ТИ
За промяна на посоката на завъртане на гривната на обектива:
j
Можете да избирате посока на въртене на гривната за фокусиране в зависимост от това,
как обективът се настройва върху точката на фокусиране.
За информация дали обектът е на фокус (Focus aid – спомагателна функция за
фокусиране):
j
Когато ръчно фокусирате обектива върху обект (със завъртане на гривната), светва
маркировката за AF. Когато е зададен режим
светва, ако обектът в центъра на рамката AF е на фокус.
P
заеднос
g
«FOCUS RING» (стр.83)
[AF AREA]
, AF маркировката
Едновременно използване на режим S-AF и MF (S-AF+MF)
Функцията позволява фина ръчна настройка на фокуса със завъртане на гривната,
след като е извършено автоматично фокусиране в режим S-AF. Ако не бъде натиснат
спусковият бутон, е активен ръчният режим MF.
•
Можете фино да настроите фокуса с гривната на обектива, след като сте натиснали
наполовина спусъка и сте получили потвърждение за AF.
Друг начин за ръчна настройка на фокуса в режим C-AF:
j
Можете да зададете функция на бутона
g
«AEL/AFL» (стр. 84)
x
Забележки
•
Ако след фина настройка с гривната на обектива спусъкът бъде натиснат отново,
се активи автоматичното фокусиране и вашите настройки се отменят.
AEL/AFL
заактивиранена C-AF .
AF маркировказаизборнаобектнафокусиране
Фотоапаратът разполага с 3 AF точки (AF target) за фокусиране върху обект в режим на
автоматично фокусиране. Можете да изберете само една от AF точките за фокусиране.
[LIVE VIEW AF MODE]
Когато
ще са налични по време на преглед на «live view».
view»» (стр.37)
[AUTO]
или
P
Фокусиране чрез 3 AF точки за фокусиране.
Q
Фокусиране чрез лява AF точка
за фокусиране.
R
Фокусиране чрез централна AF точка
за фокусиране.
S
Фокусиране чрез дясна AF точка
за фокусиране.
е настроен на
[IMAGER AF]
g
«Заснеманепосредством «live
, 11 AF точки на фокусиране
Визьор
Централна AF точка за фокусиране
5
Фокусиране и функции на снимане
Суперпулт за
ip
: [AF AREA]
управление
Меню
•
С настройката на
на точката за фокусиране е възможна само чрез
суперпулта за управление. Натиснете копчето за
управление, за да изберете AF точка за фокусиране.
Когато селектирате AF точката за
фокусиране с настройка
MENU
[IMAGER AF]
250
F5.6
[X]
[AF AREA]
селектирането
[IMAGER AF]
Лява AF точка
за фокусиране
Бутон
MENU
AF AREA
Дясна AF точка
за фокусиране
arge
Normal
Бутон
OFF
j
i
53
BG
Page 54
Заключване на фокуса – ако не може да бъде постигнат
добър фокус
Автофокусната система на фотоапарата може да не е в състояние да фокусира върху
обекта в ситуации, в които той не се намира в центъра на кадъра. Ако това се случи, найлесното решение е да се използва фиксиране на фокуса. Използвайте тази възможност,
когато обектът Ви е извън AF точките или когато обектът е
1
Поставете точката AF върху обекта
на фокусиране и натиснете спусъка
наполовина, докато светне
потвърждението AF.
•
Фокусът е заключен. Маркировката за
потвърждение на AF и точката на AF
фокусиране ще светнат във визьора.
•
Акомаркировкатазапотвърждениена
AF примигва, отновонатиснетеспусъканаполовина.
•
Докато натискате спусъка, суперпултът
за управление изчезва.
труден за фокусиране.
Спусък
например) Фотоапаратът се фокусира
върху централната AF точка.
5
Фокусиране и функции на снимане
Лампа за
запис върху
картата
AF точка за
фокусиране
2
След като сте натиснали спусъка
наполовина, променете композицията
на кадъра и натиснете спусъка докрай.
•
Докато изображението се запаметява,
индикаторът за запис върху картата
примигва.
Ако обектът е с по-нисък контраст от неговото обкръжение
Ако контрастът на обекта е нисък, например при недостатъчно осветление или мъгла,
евъзможно фокусирането да е неуспешно. В тези случаи фокусирайте обект с висок
контраст, отстоящ на същото разстояние като обекта, който искате да фотографирате,
ислед това променете композицията на изображението и заснемете кадъра.
AF маркировка
за потвърждение
54
BG
Page 55
Серийни снимки
Заснемане на единични кадри oПри натискане на спусъка апаратът заснема
Серийни снимки H
•
Натиснете спусъка докрай и го задръжте натиснат. Фотоапаратът ще заснема серийни
снимки, докато отпуснете спусъка.
•
Фокусът, експонацията и балансът на бялото са фиксирани на стойностите, използвани
за заснемане на първия кадър (при режими S-AF, MF).
x
Забележки
•
По време на серийни снимки, ако поради изтощаване контролата на батерията примигва,
фотоапаратът ще прекрати снимането и ще започне да записва заснетите снимки върху
картата. В зависимост от оставащия заряд на батерията фотоапаратът може и да не
запише всички снимки.
j
един кадър (нормален снимачен режим).
При натиснат спусък се заснема серия кадри
при скорост 3.5 к./сек. (по време на JPEG).
Метод за настройка
Директен бутон
Суперпулт за
управление
</Y/jj
ip
: [j/Y/<]
Дисплейзанастройките
Снимане на единичен
кадър/Серийни
снимки
:
Снимане на единичен
кадър
:
Серийниснимки
•
Изображение аnti-shock защита (gстр. 58):
Символът
anti-shock е активиран.
D
, изобразен до иконата на суперпулта за управление, индикира, че режимът
Самосни
мачка
:
12 секунди
самоснимачка
:
2 секундисамоснимачка
Дистанционно
управление
0 секунди
2 секунди
Бутон</Y/
:
:
SELECTGO
j
Бутон
j
5
Фокусиране и функции на снимане
i
55
BG
Page 56
Снимки със самоснимачка
Функцията дава възможност за заснемане на снимки със самоснимачка. Можете
да настройвате фотоапарата да задейства затвора след 12 или 2 секунди. За снимки
със самоснимачка необходимо да закрепите устойчиво фотоапарата върху статив.
За метода за настройка на самоснимачката вижте «Серийни снимки»(
g
стр. 55).
Натиснете спусъка докрай.
•
При избрани Y12s
Първоначално светоиндикаторът за
самоснимачката светва за около 10 секунди,
последвано от примигване за около 2 секунди,
след което кадърът се заснема.
•
При избрани Y2s
Светоиндикаторът примигва за около
2 секунди, следкоето кадърът се заснема.
•
За изключване на активирана самоснимачка
натиснете бутона
x
Забележки
•
Не натискайте бутона на спусъка, докато стоите пред фотоапарата; това може да доведе
до разфокусирано изображение, тъй като фокусирането се извършва в момента, когато
спусъкът се натисне наполовина.
Покритие на окуляра
5
Когато снимате без да поглеждате през визьора, поставете покритието на окуляра
Фокусиране и функции на снимане
към визьора, за да предотвратите влизането на светлина във визьора при смяна на
положението. За поставяне на покритието на окуляра първо трябва да се свали визьорът,
както е показано на рисунката. По същият начин трябва да се подходи при смяна на
визь
ора с друг визьор по избор.
:
:
</Y/j
.
Сенник за
оптичния
визьор
Лампа за самоснимачката
Покритие
на окуляра
56
BG
Page 57
Снимане с дистанционно управление
При използване на опцията за дистанционно управление (RM-1) можете да се снимате
сами или да правите нощни снимки, без да докосвате фотоапарата.
Фотоапаратът може да бъде настроен да задейства затвора или веднага, или след
2 секунди забавяне след натискане на бутона за спусъка върху дистанционното
управление. При използване на опцията за дистанционно управление е въ
извършване на снимки с продължителна експонация (Bulb).
За метода за настройка на самоснимачката вижте «Серийни снимки»(
Монтирайте фотоапарата устойчиво върху статив,
насочете дистанционното управление към
приемника върху фотоапарата и натиснете
спусковия бутон.
•
При избрани <0s
Фокусът и експонацията са установени, лампата
на дистанционното управление мига и снимката
е направена.
•
При избрани <2s
Фокусът и експонацията се фиксират,
светоиндикаторът върху дистанционното примигва
и след приблизително 2 секунди кадърът се
заснема.
Ефективна зона на предавания сигнал
Насочете дистанционното управление към приемника на фотоапарата в рамките на
ефективна зона, показана по-долу.
При наличие ни силно директно осветление, като пряка слънчева светлина, падаща
върху дистанционното управление, или когато наблизо флуоресцентни или
радиоустройства излъчват електрически или радиовълни, това би могло да ограничи
ефективната зона.
Дистанционно
управление
:
:
Контролен светоиндикатор на
дистанционното управление
Приемник за дистанционно
управление
Ок
о
л
о
3
м
О
к
о
л
о
2
м
Около 5 м (на закрито)
Около 3 м (на открито)
м
3
о
л
о
к
О
м
2
о
л
о
к
О
(
н
а
з
а
(
н
а
о
т
к
к
а
з
а
н
(
к
т
о
а
н
(
Приемник за дистанционно
к
р
управление
и
т
о
)
р
и
т
о
)
)
о
т
и
р
)
о
т
и
р
g
можно
з
стр. 55).
5
Фокусиране и функции на снимане
СЪВЕ ТИ
Контролният светоиндикатор на дистанционното управление не примигва след
натискане на бутона върху него:
j
Предаденият сигнал може да не е функционален, ако дистанционното управление
еизложено на силна пряка светлина. Придвижете дистанционното управление по-близо
до фотоапарата и отново натиснете спусъка върху дистанционното управление.
j
Предаденият сигнал може да не е функционален, ако дистанционното управление е твърде
далеч от фотоапарата. Придвижете дистанционното управление по-близо до фотоапарата
иотново натиснете спусъка върху дистанционното управление.
j
Съществува смущаване на сигнала. Насочете дистанционното управление към сензора за
дистанционно управление върху фотоапарата и задръжте едновременно бутона CH и бутона
W или T zoom върху дистанционното управление поне за три секунди докато лампата на
дистанционното управление върху фотоапарата не започне да мига или докато не чуете
звук, индикиращ че сигналът е получен.
За отмяна на режима на снимане с дистанционно управление:
j
Режимът на снимане с дистанционно управление не се отменя след приключване на снимката.
Натиснете бутона
</Y/j
, задазададете [o] (сниманенаединиченкадър), ипр.
57
BG
Page 58
За да използвате спусъка на фотоапарата в режим на снимане с дистанционно
управление:
j
Спусъкът на фотоапарата функционира дори ако сте в режим на снимане с дистанционно
управление.
x
Забележки
•
Затворътнямадасезадейства, акообектътнеенафокус.
•
При наличие на интензивна светлина индикаторът на дистанционното управление може да
етрудно забележим, което прави по-трудно да се определи дали кадърът е заснет, или не.
•
Дистанционното управление не включва функция за промяна на фокусното разстояние
на обектива (Zoom).
Снимки с продължителна експонация (Bulb) при използване на дистанционно
управление
Поставете бутона за избиране на функция на M, после поставете скоростта на затвора
[BULB]. g
на
Натиснете бутона W върху
дистанционното управление,
за да отворите затвора.
Когато зададеното време изтече
Можете да избирате интервала от време от вдигането на огледалото до отварянето
на затвора. Това намалява разклащането на фотоапарата, причинено от вибрациите
при повдигане на огледалото. Функцията може да полезна при астрофотографски
и микроскопски снимки или други фотографски ситуации, при които се използват много
дълги скорости и е необходимо вибра
1
MENU
[X]
2
Изберете отлагане от 1 до 30 секунди за времето от вдигане на огледалото
до отварянето на затвора, след което натиснете бутона
3
Антишоковата функция се добавя индивидуално към останалите снимачни
функции (заснемане на единичен кадър, серийни снимки, снимки със
самоснимачка и снимки с дистанционно управление). За метода за настройка
на самоснимачката вижте «Серийни снимки»(
[ANTI-SHOCKz]
циите на фотоапарата да се сведат до минимум.
i
.
g
стр.55).
58
BG
Page 59
Режим на запис, баланс на бялото и режим
6
на изображение
Избор на режим на запаметяване
Възможно е да избирате режима за записване на вашите снимки. Изберете режим, който
съответства на вашите цели (печат, редактиране с PC, уебсайт редактиране, и др.).
Форматизазапис
JPEG
За JPEG изображения изберете комбинация от размер на изображението (Y, X, W)
истепен на компресия (SF, F, N, B). Изображението се състои от пиксели (точки). При
увеличаване на изображение с нисък брой пиксели те ще се показват под формата на
мозайка. Ако изображението е изградено от голям брой пиксели, размерът на файла
(количеството информация) ще е по-голям и капацитетът за съхраняване на такива снимки
ще е по-малък. Колк
на файла. Все пак при възпроизвеждане компресираните изображения не са толкова ясни.
ото по-висока е степента на компресия, толкова по-малък е размерът
Изображение с голям брой пиксели
Изображение с малък брой пиксели
Изображението става по-отчетливо
6
на изображение
Режим на запис, баланс на бялото и режим
Степен на компресия
Fine)
1/2.7
Y
SF
X
SF
W
SF
F (Fine)
1/4
Y
F
X
F
W
F
N (Normal)
1/8
Y
N
X
N
W
N
B (Basic)
1/12
Y
B
X
B2560 x 1920
W
B
Броят на пикселите се повишава
Използване
Изберете за
разпечатване
За -печатни
копия
смалки
размери
иизползване
в уебсайтове
Брой
пиксели
Y
(Large)3648 x 2736
X
(Middle)
W
(Small)
Размер
в пиксели
3200 x 2400
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
SF (Super
RAW
Представлява необработена информация, без промени в баланса на бялото, остротата,
контраста или цвета. За показване на изображение на РС използвайте софтуера
OLYMPUS Master. RAW информацията не може да се показва върху друга камера или
спомощта на общ софтуер, както и не може да се избира за резервация за печат.
С помощта на фотоапарата е възможно да ре
врежимназапис RAW.
g
«Редактиране на снимки»(стр. 78)
дактирате изображения, заснети
59
BG
Page 60
Изборнарежимназапаметяване
JPEG
За JPEG изображения можете да регистрирате 4 от общо 12-те възможни комбинации
на размер на изображението (
g«K
SET» (стр.88)
X
Когато избирате
впиксели след това.
RAW+JPEG
Фотоапаратът записва едновременно JPEG и RAW изображение всеки път,
когато заснемете кадър.
RAW
Записва изображение във формат RAW.
например) След регистрация са налични следните 9 режима на запис
RAW: RAW
JPEG:
RAW+JPEG : RAW+
илиразмернаизображението W, можете да изберете размера
YF/YN/XN/W
Y
Y, X, W
) и степен на компресия (SF, F, N, B).
g
«PIXEL COUNT» (стр.88)
N
F/RAW+YN/RAW+XN/RAW+WN
YF/YN/XN/W
N.
Суперпулт за
управление
Меню
СЪВЕ ТИ
За да определите размера на файла/броя на
6
снимките, които могат да се запаметят за всеки
Режим на запис, баланс на бялото и режим
на изображение
от режимите на запис:
j
«Режим на запис и размер на файла/
брой запаметени снимки»(
ip
MENU
g
стр. 121)
: [K]
[W][K
]
arge
Normal
CARD SETUP
CUSTOMRESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCELSELECT
Избор на баланс на бялото
Възпроизвеждането на цветовете е различно в зависимост от условията на осветление.
Така например когато дневна светлина или от лампи с нагреваема волфрамова жичка се
отрази върху бяла хартия, нюансът на бялото в двата случая е различен. В цифровите
фотоапарати белият цвят позволява настройка с цветови процесор за възпроизвеждане
на по-естествено бя
предлага 4 възможности за настройка на баланс на бялото (WB).
Автоматичен баланс на бялото [AUTO]
Функцията позволява фотоапаратът да определи автоматично бялото в изображението
исъответно да коригира цветния баланс. Използвайте този режим за общия случай на
снимане.
Във фотоапарата са програмирани 8 различни цветни температури, обхващащи
разнообразното осветление при снимки на открито и закрито, вкл. флуоресцентно
осветление, нажежаеми крушки и електронна светкавица. Използвайте например
предварително програмиран WB, когато желаете да възпроизведете повече червено
60
вснимката при залез или да постигнете по-артистичен ефект при изкуствено осветление.
BG
ло. Та
зи настройка се нарича баланс на бялото. Фотоапаратът
OFF
RAW
F
N
N
N
GO
Page 61
Потребителски настройки за баланс на бялото [CWB]
Можете да настроите цветната температура от 2000K до 14000K За повече информация
относно цветната температура, моля, вижте «Цветна температура на баланса на
бялото»(
g
бялото»(стр.61)
Баланс на бялото с едно докосване [V]
Можете да зададете баланс на бялото за съответните снимачни условия, като насочите
фотоапарата към бял обект, например лист бяла хартия. Така определеният баланс на
бялото се запаметява като една от предварително зададените WB настройки.
g
g
«Задаване на автоматичен/предварително зададен/потребителски баланс на
стр.120).
«Настройване на баланса на бялото с едно докосване»(стр. 63)
Режим WBСветлинни условия
Използва се за повечето условия на осветление (където съществува бяла част,
кадрирана във визьора). Използвайте този режим за общия случай на снимане.
За снимане на открито в ясен ден, за улавяне на червените тонове при залез или
5300K
цветовете на фойерверки
7500K
За снимане на открито в сенките при ясен слънчев ден
6000K
За снимки на открито в облачен ден
За снимки при светлината на крушка с нажежаема волфрамова жичка
4000K
За снимки при бяло флуоресцентно осветление
4500K
За правене на снимки при неутрално бяла флуоресцентна лампа
За снимки под осветлението на флуоресцентна лампа с дневна цветна
6600K
температура
5500K
За снимки със светкавица
Задаване на цветна температура с баланс на бялото с едно докосване (one-
V
touch WB).
Цветната температура се задава в менюто за потребителски настройки
на баланса на бялото. Това може да бъде зададено от 2000K до 14000K.
Когато стойността не е зададена, тя е 5400K.
Задаване на автоматичен/предварително зададен/потребителски
баланс на бялото
Можете да настройвате баланс на бялото, като изберете подходяща цветна температура
в съответствие със светлинните условия.
Бутон
Суперпулт за
ip
: [WB]
управление
•
Потребителска настройка за баланс на бялото
се задава с избор на
за контрол на функция при натиснат бутон
[CWB]
изавъртаненакопчето
F
.
F
j
6
на изображение
Режим на запис, баланс на бялото и режим
Меню
MENU
[W]
[WB]
Бутон
MENU
Бутон
i
61
BG
Page 62
Дисплей за настройките
Не се показва, когато е избран автоматичен
режим за режим на бялото.
Визьор
СЪВЕ ТИ
Когато обекти, които не са бели, изглеждат бели:
j
При настройка Auto WB, ако в кадъра няма изображение на обект, близък до бяло,
балансът на бялото няма да бъда определен правилно. В този случай опитайте да
използвате предварително зададена настройка на WB или настройка за баланс на
бялото с едно докосване.
WB
WB компенсация
Функцията позволява да въвеждате фини корекции в настройките за автоматичен
и предварително зададен баланс на бялото.
Настройканабаланснабялотопопосока A
(кехлибарено-синьо)
В зависимост от първоначалните условия на баланс на
бялото изображението засилва нюанса към кехлибарен
(топъл) при завъртане по посока (+) и по-син (студен)
при завъртане към (–).
Настройканабаланснабялотопопосока G
(зелено-пурпурно)
В зависимост от първоначалните условия на баланс на
бялото изображението засилва нюанса към зелен при
завъртане по посока (+) и пурпурен при завъртане към (–).
Проверка на баланс на бялото, настроен от потребителя:
j
След задаване на компенсационна стойност насочете фотоапарата към обекта и направете
пробна снимка. При натиснат бутон
стекущите настройки за баланс на бялото.
Едновременно регулиране на всички настройки в режима за баланс на бялото:
j
Вижте «ALL (всички) >»(gстр. 88).
AEL/AFL
сепоказватпробните изображения, заснети
62
BG
Page 63
Настройване на баланса на бялото с едно докосване
Функцията е полезна в случаите, когато се нуждаете от по-прецизен баланс на бялото
в сравнение с предварително зададените настройки WB. Насочете фотоапарата към
лист бяла хартия под източника на светлина, който желаете да използвате за определяне
на баланс на бялото. Оптималният баланс на бялото за настоящите условия на снимане
може да бъде запазен въ
в естествено осветление, както и под осветлението на различни светлинни
източници с различна цветна температура.
Предварително задайте
1
Насочетефотоапаратакъмлистбялахартия.
•
Разположете листа хартия така, че да изпълва изображението във визьора. Уверете се,
че върху него не падат сенки.
2
Докато държите натиснат бутона b,
натиснете спусъка.
•
Появява се екранът за настройка на баланс на бялото
седно докосване.
3
Изберете [YES] инатиснетебутонаi.
•
Балансътнабялотосерегистрира.
•
Регистрираният баланс на бялото ще бъде запаметен във
фотоапарата като предварително зададена настройка WB.
Изключването на фотоапарата не води до изтриване на
информацията.
СЪВЕ ТИ
След натискане на спусъка се показва [WB NG RETRY]:
j
Не можете да регистрирате баланс на бялото, когато в изображението няма достатъчно бяло
или когато изображението е твърде ярко, тъмно или цветовете изглеждат неестествени.
Променете стойността на диафрагмата и скоростта на затвора, след което повторете
процедурата от стъпка 1.
в фотоапарата. То в а е полезно, когато снимате обекти
[7 FUNCTION]
на [V]. (gстр.85)
Бутон
V
b
Режим на изображение
Възможно е да избирате тон от изображение за създаване на уникални ефекти. Във
всеки режим също така е възможно да извършвате фини настройки на параметри на
изображението като контраст и острота. Коригираните параметри се записват в режим
за ефекти на изображението.
: Градация за ярки обекти.
: Градация за тъмни обекти.
: Разделяизображениетонаотделнизониирегулираяркосттаотделноза
всяко от тях. То ва е в сила за изображения с участъци с висок контраст,
при които светлините изглеждат твърде ярко, а сенките са твърде тъмни.
: Използвайте режим
[NORMAL]
CONTRAST
SHARPNESS
SATURATION
CANCELSELECT
CONTRAST
SHARPNESS
SATURATION
CANCELSELECT
[NORMAL]
можетедаизбиратеотдругитри
заобщияслучайнаснимане.
i
NATURAL
i
NATURAL
LoHi
LoHi
Lo
GO
CONTRAST
LoHi
Hi
LoHi
Lo
0
Lo
GO
Hi
+2
+1
Hi
0
-
1
-
2
x
64
BG
.
HIGH KEY
ip
MENU
Подходящ за обекти, съдържащи
предимно тъмни участъци (сенки).
: [GRADATION]
[W]
[GRADATION]
Подходящ за обекти, съдържащи
предимно светли зони (светлини).
Суперпулт за
управление
Меню
Забележки
•
Настройките за контраст не функционират, когато са зададени
или
[AUTO]
LOW KEY
[HIGH KEY], [LOW KEY]
Page 65
Шумопотискане
Функцията намалява шума, генериран по време на продължителна експонация. При
заснемане на нощни сцени скоростта на затвора е по-бавна и в изображението се
появява шум. Посредством
шума на фотоапарата, за да възпроизведете по-чисти изображения. Когато е настроено
на
[AUTO]
, шумопотисканетощесеактивирасамоприбавнаскоростназатвора. При
[ON]
настройка
еактивно, заснемането е два пъти по-бавно от обикновено.
шумопотискането винаги ще бъде активно. Когато шумопотискането
Тази функция може да не работи ефективно при някои условия на снимане или
при някои обекти.
MENU
[W]
[NOISE REDUCT.]
[NOISE REDUCT.]
енастроенона
[ON]
.
Шумопотискащ филтър
Възможно е да изберете ниво на обработка за потискане на шума. Използвайте
[STANDARD]
с висока чувствителност.
Меню
заобщияслучайнаснимане.
MENU
[W]
[HIGH]
сепрепоръчваприснимки
[NOISE FILTER]
6
на изображение
65
BG
Режим на запис, баланс на бялото и режим
Page 66
Снимане със светкавица
7
Настройка на режим за снимане със светкавица
Фотоапаратът задава режим за снимане със светкавица в зависимост от различните
фактори, като начин на задействане и синхронизация на светкавицата. Наличните
режими за снимане със светкавица зависят от режима на експонация. Режи мите
за снимане със светкавица с отнасят и за снимането с външна светкавица.
Auto flash AUTO
Светкавицата се включва автоматично при слаба светлина или насрещно осветление.
За заснемане на обект при насрещно осветление разположете AF точка върху обекта.
Корекция на червени очи!/
В режима за снимане с корекция на т.нар.
червени очи се подава поредица предварителни
святкания, непосредствено предшестващи
основното светване на светкавицата. Това дава
възможност на очите на обекта на снимката да
се адаптират към ярката светлина и намалява
феномена «червени очи». В режим
светкавицата светва винаги.
x
Забележки
•
След предварителните святкания изминава една секунда преди затворът да отвори.
Дръжте фотоапарата здраво, за да избегнете разклащане.
•
Ефективността на режима може да бъде ограничена, ако обектът на снимката не гледа
директно към светкавицата по време на предварителните святкания или ако е твърде
далеч. Ефективността на режима може да бъде ограничена и от физическите
характеристики на обекта.
Забавена синхронизация (1-во перде)#SLOW
Забавената синхронизация се използва с бавни скорости на затвора. Обикновено при
7
снимки със светкавица скоростта на затвора не може да спада под определено ниво, за
Снимане със светкавица
да се предотврати опасността от разклащане на фотоапарата. Но при заснемане на обект
на нощен фон кратките скорости на експонация могат да направят фона твърде тъмен.
Забавената синхронизаци
план. Тъй като скоростта на затвора е бавна, за да не излязат снимките размазани,
е необходимо да се вземат мерки за стабилизиране на фотоапарата с помощта на статив.
H
S/M
Очите на обекта на снимката
изглеждат червени
зволява да уловите както фона, така и обекта на преден
я по
1-воперде
Обикновено светкавицата светва веднага след пълното отваряне на затвора. Това се
нарича синхронизация с 1-во перде. Това е обикновено използваният метод за снимки
със светкавица.
При синхронизация с 2-ро перде светкавицата светва непосредствено преди спускане на
затвора. Промяната на синхронизацията може да се използва за създаване на интересни
ефекти във вашата снимка, например за пресъздаване на движението на автомобил,
посредством светлите линии, оставащи от минаването на задните му светлини през
кадъра. Колкото по-забавена е скоростта на за
66
ефектите. ВрежимS/M светкавицатасветва винаги.
BG
твора, толкова по-доб
ри се оказват
Page 67
Ако скоростта на затвора е поставена на 2 сек.
2 секунди
2-роперде
ЗатворътсезатваряЗатворътсеотварянапълно
2
секунди
Светкавицата се задейства преди падането на 2-ро перде
Светкавицата се задейства
с отварянето на 1-во перде
0
секунди
1-во перде
Забавена синхронизация (1-во перде)/Корекция на червени очи!SLOW
При използване на забавена синхронизация при снимки със светкавица можете да
използвате функцията и за намаляване на ефекта «червени очи». При заснемане на
обект на нощен фон функцията спомага за намаляване на феномена «червени очи».
Тъй като времето от момента на подаване на серията предварителни святкания до
синхронизацията с 2-ро перде е продължително, то е тр
на «червени очи». Ето защо е активна единствено синхронизацията с 1-во перде.
Запълваща светкавица
Светкавицата се задейства независимо
от наличната светлина.
Режимът е полезен за елиминиране на сенките
влицето на обекта (например паднали сенки от
листа) при обстановка с насрещно осветление
или за коригиране на изопачаването на цветовете,
породено от използвано изкуствено осветление (особено от флуоресцентни лампи).
x
Забележки
•
Когато светкавицата светне, скоростта на затвора е 1/180 сек. или по-малко. При заснемане
на обект на ярък фон със запълваща светкавица фонът може да бъде преекспониран.
Втакива случаи използвайте предлаганата като опция външна светкавица FL-50R или
подобна на нея и работете в режим Super FP.
Изключена светкавица
Светкавицата не се включва.
Дори и в този режим, в извадено положение вградената светкавица може да се използва
като осветител за автоматично фокусиране.
g
«AF ILLUMINAT. (AF ПОМОЩНА СВЕТЛИНА)» (стр. 83)
#
$
удно да се постигне намаляване
g
«Super FP flash» (стр. 71)
Ръчна светкавица
Позволява вградената светкавица да излъчи определено количество светлина. За
снимане в режим на ръчна светкавица задайте съответната стойност на диафрагмата
(f число) върху обектива в зависимост от разстоянието между светкавицата и обекта.
Отношение на количеството светлина
FULL (1/1)12
1/46
1/163
1/641.5
GN: Guide number
(Еквивалентна ISO 100)
Изчислете диафрагмената стойност (f число) за обектива с помощта на следната формула.
Диафрагмена стойност (f число) =
GN x ISO чувствителност
Разстояние до обекта (m)
7
Снимане със светкавица
67
BG
Page 68
ISO чувствителност
#
ISO стойност
ISO чувствителност
Методзанастройка
Директен бутон
10020040 08001600
1.01.42.02.84.0
Бутон
#j
#
j
Суперпулт за
управление
•
Не всички режими на светкавица могат да бъдат активни в зависимост от режима
на заснемане. За детайли виж «Режими на светкавицата, които могат да бъдат
7
зададени с режима на снимане»(
Снимане със светкавица
ip
: [FLASH MODE]
g
стр.119).
FLASH MODE
Normal
arge
Снимки свградена светкавица
Ако снимате обект с обектив по-широк от 14 мм (отговаря на 28 мм върху 35 мм
фотокамера) светлината, излъчена от светкавицата може да произведе отсенки. Дали ще
бъдат произведени отсенки или не зависи също и от вида на обектива и от условията на
снимане (като напр. от разстоянието до обекта).
1
Натиснете бутона # за отваряне
на вградената светкавица.
•
Вградената светкавица се отваря
автоматично и свети в условия
на приглушена светлина при
следните режими.
AUTO/i/&///B/U/G/J/r/g
Бутон
OFF
68
BG
Page 69
2
0
Натиснете спусъка наполовина.
•
Символът # (светкавица в готовност) светва,
когато светкавицата е готова за светване.
Ако символът примигва, светкавицата
е в процес на зареждане. Изчакайте,
докато зареждането приключи.
3
Натиснете спусъка докрай.
Визьор
СЪВЕ ТИ
Ако не искате светкавицата да се отваря автоматично:
j
Настройте
x
[AUTO POP UP]
Забележки
•
Когато[#
RC MODE]
да предаде на външната светкавица, така че тя няма да функционира като светкавица.
Интензитетът на светкавицата може да се регулира от +3 до –3.
В някои ситуации (когато например снимате малки обекти, далечен фон и др.) може
да постигнете по-добри резултати, като регулирате количеството на излъчената от
светкавицата светлина («интензитет на светкавицата»). Тов а е полезно, когато желаете
да повишите контраста (разграничаването между светло и тъмно) в изображението
и
да направите изображенията по-наситени.
Директен бутон
#
+
Fj
Бутон
#
Бутон
j
F
Суперпулт за
ip
: [w]
управление
Меню
x
Забележки
•
Тов анеможедасенаправиприработаврежимнаръчнасветкавица.
•
Функцията не работи, когато режимът за управление на светкавицата е зададен
като MANUAL.
•
Ако за външна електронна светкавица е настроен интензитет на силата на светване, той ще
бъде комбиниран с настройката за интензитет на вградената светкавица на фотоапарата.
•
Когато [w+F] е зададено на
се добавя към стойността за експонационна компенсация.
MENU
[X][w
[ON]
]
METERING
RC MODE
AF MODE
AF AREA
ANTI-SHOCK
CANCELSELECT
, интензитетътнасветлината на светкавицата
g«w+F
»(стр. 87)
7
Снимане със светкавица
+
3
OFF
+
2
0.0
+
1
0
0
S-AF
-
1
-
2
OFF
-
3
GO
69
BG
Page 70
Снимки с външна светкавица
Допълнително към функциите на вградената светкавица на фотоапарата можете
да включите външна светкавица, подходяща за работа с този фотоапарат. Това ви
дава преимуществото да ползвате по-широк кръг снимачни техники със светкавица
всъответствие с различните снимачни условия.
Външните светкавици могат чрез комуникативен режим на работа с фотоапарата
посредством различни контролни способи от типа на TT
управляват режимите на вградената светкавица. Външната светкавица, специфицирана
за използване с този фотоапарат, може да се монтира върху него посредством
прикрепване към съединителя за електронна светкавица.
За повече информация виж и инструкцията на външната светкавица.
Можете да включите светкавицата едва след като сте я монтирали.
1
Свалете капачето на съединителя за
свързване на светкавица, като го плъзнете
по посоката, посочена със стрелка на
7
илюстрацията.
Снимане със светкавица
•
Съхранявайте капачето на съединителя на
сигурно място. Можете да прикрепите капачето на
съединителя към гърба на покритието на окуляра,
което е прикрепено към каишката за носене. Поставете капачето на съединителя обратно
на фотоапарата след като махнете външната светкавица.
2
Свържете електронната светкавица към
съединителя на фотоапарата.
•
Ако блокиращият щифт се подава, завъртете
пръстена докрай по посока, обратна на
LOCK. Тов а ще издърпа щифта навътре.
3
Включетесветкавицата.
•
Когатоиндикаторътсветне, зарежданетоеприключило.
•
Светкавицата се синхронизира с фотоапарата при
скорости 1/180 сек или по-дълги.
4
Изберетережимзаснимкисъссветкавица.
5
Изберетережимзауправлениенасветкавицата.
•
Принормалнаупотребасепрепоръчварежим TTL-AUTO.
6
Натиснетеспусъканаполовина.
•
Светкавицата и фотоапаратът си обменят снимачна
информация като чувствителност ISO, диафрагмена
стойност и скорост на затвора.
7
Натиснетеспусъкадокрай.
70
BG
FL-50R FL-50 FL-36R FL-36FL-20RF-11TF-22
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50 (85 мм*)
GN28 (24 мм*)
9k9kk kk
GN36 (85 мм*)
GN20 (24 мм*)
L-AUTO и Su
AUTO, MANUAL
GN20 (35 мм*)GN11GN22
ФиксиращщифтФиксиращпръстен
per FP светкавица да
TTL-AUTO,
TTL-AUTO,
MANUAL
Капаче на
съединителя
Page 71
x
50°
100°
50°
30°
30°
60°
Забележки
•
При външна светкавица, закрепена към съединителя, вградената светкавица не може да
се използва.
Super FP flash
Режимът Super FP flash може да се използва
със светкавици от моделите FL-50R или FL-36R.
Използвайте режима Super FP flash, когато
е невъзможно да използвате обикновени
светкавици при висока скорост на затвора.
Снимането в режим на запълваща светкавица при
отворена диафрагма (например при портретни снимки
на открито) също е възможно и в режим Super FP flash.
За повече детайли вижте инструкцията на външната
светкавица.
2008. 08.16
arge
Normal
Super FP flash
FP
OFF
Снимки с безжичната система Olympus wireless RC flash
Възможноебезжичноуп
wireless RC flash. С тази безжична система светкавици можете да правите снимки
смножество светкавици, като ги управлявате в три групи (A, B и C). За комуникация
между фотоапарата и външните светкавици се използва вградената светкавица.
За подробни данни относно употребата на безжична светкавица вижте в ръководството
за работа с външната све
Настройка на диапазон за работа с безжична светкавица
Разположете безжичната светкавица, така че сензорът й да сочи към фотоапарата.
По-долу са показани данни за настройка на диапазона. Диапазонът се променя
в зависимост от наличното обкръжаващо оборудване.
Датчик за
дистанционно
управление
равление на светкавицата при използване на системата Olympus
ткавица.
Посока на
светлината,
излъчвана от
светкавицата
30°
30
7
Снимане със светкавица
Посока на
фотоапарата
50
50°
60
60°
30
30°
100
100°
1
Позиционирайте светкавицата, като отчетете указанията в «Настройка
на диапазон за работа с безжична светкавица», след което я включете.
2
Натиснете бутона MODE върху светкавицата, за да я приведете в режим RC,
след което задайте канал и група на светкавицата.
50
50°
5m
10m
71
BG
Page 72
3
Задайтережима RC нафотоапаратаврежим [ON].
•
MENU[X][#RC MODE][ON]
•
Суперпултътзауправлениепревключваврежим RC.
•
Можете да натиснете бутона
за управление.
4
Използвайте суперпулта за управление, за да зададете режим на снимане
със светкавица за всяка от групите.
Стойност на интензивността на светкавицата
INFO
, за да превключите към показване на суперпулта
Груп а
•
Изберете режим
за управление
на светкавицата
и настройте
интензитета
на светкавиците
поотделно за група
светкавици, които можете да ползвате, се препоръчва всяка от групите да не включва
повече от три светкавици, за да се избегне неправилното им функциониране, причинено
от взаимни смущения.
•
В режим RC вградената светкавица се използва за управление на безжичните светкавици.
В този режим вградената светкавица не може да се използва за снимане.
•
За синхронизация с 2-ро перде задайте скоростта на затвора и антишок настройката
на 4 секунди. При използване на по-бавни скорости на затвора или антишок настройка
безжично управляемите светкавици могат да не функционират правилно.
[HI], [MID]
72
BG
Page 73
Използване на светкавици от други производители
При използване на светкавици от други производители не можете да използвате
фотоапарата за управление на количеството на излъчената светлина. Това е възможно
само със светкавици, специално предназначени за използване с този фотоапарат. За да
използвате налична в търговската мрежа светкавица, свържете я към извода Hot shoe.
Задайте на фотоапарата режим
1
Снемете капачето на съединителя, за да свържете светкавицата към
фотоапарата.
2
Задайте режим на снимане M, след което настройте стойност на диафрагмата
искорост на затвора.
•
Задайте скорост на затвора 1/180 сек или по-дълга. Ако скоростта на затвора е по-кратка
от тази стойност, светкавици от други производители не могат да се използват.
Задайте чувствителност ISO, диафрагмена стойност, съответстваща на режима
за управление.
•
Запознайте се с инструкциите за работа със светкавицата за избора на режим
за управление.
x
Забележки
•
Светкавицата светва при всяко натискане на спусъка. Изключете светкавицата,
когато не се нуждаете от нея.
•
Предварително проверете дали използваната светкавица е синхронизирана
с фотоапарата.
Неспецифицирани светкавици от други производители
1)
Експозициите, заснети със светкавица, изискват въвеждане на настройки
в светкавицата. При използване на светкавица в автоматичен режим той трябва да
се съгласува с диафрагмената стойност и чувствителността ISO на фотоапарата.
2)
Дори когато автоматичното f число и чувствителност ISO на светкавицата са зададени
еднакво с тези на фотоапарата, в зависимост от условията на снимане е възможно да
не се постигне правилна експонация. В такива случаи регулирайте диафрагмената
стойност и чувствителността ISO или изчислете разстоянието до обекта в ръчен режим.
3)
Използвайте светкавица с ъгъл на осветление, съответстващ на зрителния
ъгъл на обектива. Фокусното разстояние на обективите за 35 мм фотоапарати
е приблизително два пъти по-голямо от фокусното разстояние на обективите,
проектирани за този фотоапарат.
4)
Не използвайте светкавица или друга външна TTL светкавица с допълнителни
комуникационни функции, освен специфицираните светкавици. Това може не само
да доведе до ненормално функциониране, но и да повреди схемите на фотоапарата.
M
.
7
Снимане със светкавица
73
BG
Page 74
Функции за възпроизвеждане
N
8
Възпроизвеждане на единичен кадър/Увеличение
По-долу са представени основните процедури за преглед на снимки.
Независимо от това, преди да ги използвате, следвайте стъпка 1, описана по-долу.
Възможно е да настроите фотоапарата след снимане автоматично да превключва към
възпроизвеждане на единичен кадър.
1
Натиснете бутона q (Възпроизвеждане
на единичен кадър).
•
Появявасепоследнотозаснетоизображение.
•
Ако не бъдат извършени никакви операции, LCD
мониторът се изключва след не повече от 1 минута.
Фотоапаратът ще се изключи автоматично, ако няма
операция след 4 часа.
Включете фотоапарата отново.
2
Използвайте p, за да изберете изображенията,
които желаете да прегледате. Възможно е да
завъртите селектора, за да превключите на
за възпроизвеждане на увеличено изображение.
g
«REC VIEW (ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ)» (стр.90)
q
бутон
U
Бутон
INFO
j
p
8
a
Функции за възпроизвеждане
c
d
b
•
•
74
BG
(Възпроизвеждане на
единичен кадър)
L
N
: Показвакадър, запазен
10 кадъра назад
: Показвакадър, запаметен
след 10 кадъра
: Показваследващкадър
: Показвапредходенкадър
За да напуснете режима на
възпроизвеждане, натиснете отново
бутона q.
Натискането на спусъка наполовина
връща фотоапарата обратно към
режим на снимане.
(Възпроизвежданес увеличение)
Натиснете p, за да
смените позицията
за увеличение.
Натиснете бутона
(Позициянавъзпроизвежданесувеличение)
Натиснете бутона
(Увеличеновъзпроизвеждане кадър по кадър)
INFO
INFO
Натиснете
придвижите позицията
за увеличение.
Когато [g FACE
DETECT] (g
енастроен на
откритото лице се показва
рамка. Натиснете i, за
да преместите рамката
върху друго лице.
Натиснете бутона bd за
увеличено възпроизвежда не кадър по кадър.
Когато [g
е настроена на
натиснете ac, за да
се премести на друго лице
в близ ка позиция.
151515
•
Натиснете бутона
за да се върнете към
възпроизвеждане на
увеличено изображение.
p
, за да
стр.39)
[ON]
, около
FACE DETECT]
[ON]
,
INFO
,
Page 75
Показване на индекса/Показване на календар
Функцията позволява едновременно показване на няколко изображения на монитора.
Това е полезно, когато искате да прегледате бързо няколко снимки, за да намерите
конкретно изображение.
По време на възпроизвеждане на единичен кадър всеки
път, когато завъртите селектора
снимки се променя между 4, 9, 16, 25, 49 и 100.
За да се върнете към възпроизвеждане на единичен кадър,
завъртете копчето за контрол на функция на
(Възпроизвеждане
на единичен кадър)
(Показване на
календар)
индекс с 4 кадъра)
(показване на индекс
G
(показване на
с 100 кадъра)
, броят на показаните
U
.
(показване на
индекс с 9 кадъра)
(показване на индекс
с 49 кадъра)
индекс с 16 кадъра)
(показване на индекс
j
(показване на
с 25 кадъра)
Показване на календар
С календара можете да преглеждате по дати снимки, записани на картата. Ако на една
дата има заснети повече от една снимка, се показва първата снимка, заснета на
съответната дата.
Използвайте
снимките от избраната дата в режим на показване на единичен кадър.
p
, задаизберетедата, и натиснете бутона i, задавъзпроизведете
8
Функции за възпроизвеждане
75
BG
Page 76
Информационно изображение
x
10
100 - 0 0 1 5
15
N
x
10
N
x
10
N
[36 4 8 x 2 736,1 / 8 ]
x
10
’08 . 1 2 . 16
21: 5 6
100 - 0 0 1 5
15
N
1/2 5 0 F 5.6
+2. 0 4 5 mm
ISO 1 0 0
0.0
A: 0
WB : AUTO
G: 0
NATURAL
sRG B
N
Позволява преглед на подробна информация за дадена
снимка.
Информацията за разпределението на яркостите
визображението може да бъде показана и чрез хистограма
и светлинни диаграми.
Тази настройка се съхранява и ще бъде показана
следващия път, когато заредите информационния екран.
INFO
, докато се покаже
Само снимкаИнформация 1Информация 2
L
N
100-0015
Показва номер на кадър,
резервация за принтиране,
защита, режим на запис
иномер на файл
SHADOW
x
10
HILIGHT
*Хистограма
Ако хистограмата е по-висока в дясната част,
8
Функции за възпроизвеждане
76
снимката може би е прекалено светла. Ако
хистограмата е по-висока в лявата част, снимката
може би е прекалено тъмна. Компенсирайте
експонацията или снимайте отново.
L
N
Показване на сенките/най-светлите
участъци (светлинна диаграма)
Показват се недоекспонирани и преекспонирани части
от записания образ.
Сенки (недоекспонирани) части ще се показват в синьо.
Най-светлите (преекспонирани) части ще се показват
вчервено.
BG
x
10
Показване на сенките/
най-светлите участъци
(светлинна диаграма)
L
’08.12.16
15
Показва номер на кадър,
резервация за принтиране,
защита, режим на запис, брой
пиксели, степен на компресия,
дата, време и номер на файла
Хистограма
L
Хистограма на екрана
Разпределението на светлината
в записания образ е показано
схистограма (светлинна
диаграма).
Бутон
[3648x2736,1/8]
N
21:56
100-0015
*
N
INFO
x
10
Информация
за снимката
250 F5.6
+2.0 45mm
ISO 1 00
WB : AUTO
NATURAL
sRGB
Обща
информация
x
10
0.0
A: 0
G: 0
15
L
N
Page 77
Диапозитивно шоу
N
N
N
N
Функцията показва последователно изображения, записани на картата. Изображенията
се показват едно по едно за около 5 сек., като започват от текущо показваното
изображение. Диапозитивното шоу може да се изпълни, като се използва показването на
индекс. Можете да зададете броя на кадрите, които да бъдат показани в диапозитивното
шоу от 1, 4, 9, 16, 25, 49 или 100.
1
MENU
[q][m
2
Използвайте p, за да настроите.
[K]
(1-кадър)/[L] (4-кадър)/[M] (9-кадър)/
[N]
(16-кадър)/[O] (25-кадър)/
[h]
3
(49-кадър)/[i] (100-кадър)
Натиснете бутона i, за да стартирате
]
диапозитивнотошоу.
4
Натиснете бутона i, за да прекратите
диапозитивното шоу.
При избор на [L
x
Забележки
•
Ако диапозитивното шоу е оставено да тече около 30 мин., фотоапаратът ще се изключи
автоматично.
]
Завъртаненаснимки
Функцията позволява завъртане на изображения и показване вертикално на екрана
по време на възпроизвеждане на единичен кадър. Това е полезно, когато се снима
с фотоапарат във вертикално положение. Снимките автоматично ще се покажат
в правилното положение дори ако фотоапаратът бъде завъртян.
1
MENU
[q][y
•
Когато е зададено
автоматично ще бъдат завъртени и показани при
възпроизвеждане. Можете също да натиснете бутона
за да завъртите и покажете изображението.
•
Завъртяното изображение ще бъде записано на картата
втази позиция.
]
[ON]
, сниманите вертикално образи
Бутон
F
F
,
8
Функции за възпроизвеждане
Оригинално изображение
преди завъртане
L
N
L
L
N
N
FFF
F
L
N
77
BG
Page 78
Възпроизвеждане чрез телевизора
Използвайте видеокабела, с който е снабден фотоапаратът, за да възпроизведете
запаметените снимки през телевизор.
1
Изключете фотоапарата и телевизора
и свържете видеокабела, както
епоказано.
2
Включете телевизора и го настройте
на режим входен видеосигнал. За
подробности за превключване
врежим за видео вижте упътването
за ползване на телевизора.
3
Включете фотоапарата и натиснете
бутон
q
(възпроизвеждане).
q
бутон
Видеокабел
x
Забележки
•
За свързване на фотоапарата с телевизора използвайте предоставения видеокабел.
•
Уверете се, че видът на изходния видеосигнал на фотоапарата е същият като видът
на видеосигнала на телевизора.
•
Когато видеокабелът е свързан с фотоапарата, мониторът на фотоапарата
се изключва автоматично.
•
Изображението може да не е центрирано, в зависимост от екрана на телевизора.
8
Редактиране на снимки
Функции за възпроизвеждане
Запаметените изображения могат да бъдат редактирани и съхранени като нови
изображения. Наличните функции за редактиране зависят от формата на изображението
(режима на запис).
Файловете с формат JPEG могат да бъдат разпечатани във вида, в който са, т.е. без
промяна. От друга страна, файловете с формат RAW не могат да бъде разпечатани във
ви
за да го конвертирате във формат JPEG.
Редактиране на изображения, запаметени във формат RAW
Фотоапаратът извършва обработка на изображението (като корекция на баланса на
бялото и яркостта) във формат RAW, след което записва данните в нов файл с формат
JPEG. Докато проверявате запаметените изображения, е възможно да ги редактирате
по свое желание.
Процесът на възпроизвеждане се осъществява въз основа на активните настройки
на камерата. Променете настройките на камерата според предпочитанията си
преди редактирането.
то са. За да разпечатате RAW файл, използвайте функцията RAW редакция,
Използвайте bd, за да изберете изображение,
след което натиснете бутона
•
Фотоапаратът разпознава файловия формат
на изображението.
•
За изображения, записани като RAW+JPEG,
ще се появи екран за избор със запитване
кои данни желаете да редактирате.
3
Екранът с настройките се променя според
формата на изображението. Изберете
позицията, която желаете да редактирате,
иизпълнете следните стъпки.
Просветлява обект, заснет при насрещно осветление.
Намалява ефекта «червени очи» при снимане със светкавица.
Настройте ограничителя с копчето за
контрол на функция и позицията на
ограничаване с бутоните със
стрелки.
Създава черно-бели образи.
Образи в червеникаво-кафяво.
Задава дълбочината на цвета. Настройте насищането на цвета,
проверявайки снимката на екрана.
Конвертира размера на файла с изображение на 1,280 x 960,
640 x 480 или 320 x 240.
[q]
[EDIT]
i
.
Потвърдете формата
на данните оттук.
CANCELSELECTGO
GOGOGO
JPEG EDIT
SHADOW ADJ
REDEYE FIX
BLACK & WHITE
SEPIA
CANCELSELECT
•
Редактираното изображение се запазва като друго изображение, отделно
от първоначалното.
•
Задаизлезетеотрежимредактиране, натиснетебутон
x
Забележки
•
Коригирането на ефекта червени очи може да не функционира, в зависимост
от изображението. Коригирането на ефекта червени очи може да засегне други
части от образа, освен очите.
•
Редактирането на изображение JPEG е невъзможно в следните случаи:
Когато изображение е записано като RAW, когато изображението е обработвано
на компютър, когато няма достатъчно място в паметта на картата, когато образът
е записан с друг фотоапарат.
•
Когато променяте размера ([Q]) на изображение, не може да изберете по-голям
брой пиксели от първоначално записания.
GO
RAW DATA EDIT
YES
NO
CANCELSELECT
MENU
.
8
Функции за възпроизвеждане
GO
79
BG
Page 80
Копиране на снимки
Функцията позволява копиране на изображения върху и от карти xD-Picture Card,
CompactFlash или Microdrive. Менюто може да бъде избрано, ако са поставени и двете
карти. Избраната карта е източникът, от който се копира.
Копираненаединиченкадър
1
Възпроизведете изображението, което искате
да копирате, и натиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES],
после натиснете бутона
Копиране на избрани кадри
Функцията позволява да изберете множество изображения и да ги копирате едновременно
по време на възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекс.
1
Покажете изображенията, които искате да
копирате, и натиснете бутона
•
Избраните изображения ще бъдат показани
в червена рамка.
•
За да отмените настройките, натиснете
отново бутона
2
Натиснете p, за да покажете следващите
изображения, които искате да копирате,
инатиснете бутона
3
Следкатостеизбралиизображенията, които
8
искате да копирате, натиснете бутона
Функции за възпроизвеждане
4
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
Копиране на всички снимки
1
MENU
2
Натиснетебутонаd.
3
Използвайте ac, за да изберете [YES],
после натиснете бутона
[q]
i
.
i
[COPY ALL]
.
i
i
.
.
COPY/<
i
.
COPY/<
g
«CF/xD» (стр. 90)
COPY/
<
.
CANCELSELECT
.
бутон
COPY SELECT
YES
NO
COPY ALL
YES
NO
GO
80
BG
CANCELSELECT
GO
Page 81
Защита на изображения
Защитете изображенията, които не искате да изтриете. Защитените снимки не могат
да бъдат изтрити чрез функцията за изтриване на единична или всички снимки.
Защита на единичен кадър
Възпроизведете изображението, което искате
да защитите, и натиснете бутона
•
Вгорниядесенъгълнаекранасепоявява9
(знак за защита).
За да отмените защитата
Покажете изображенията, които са защитени,
и натиснете бутона
Защита на избрани кадри
Функцията позволява да изберете множество изображения и да ги защитите едновременно
по време на възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекс.
Позволява изтриване на записани изображения. Можете да изберете изтриване на
единичен кадър, което изтрива само активното изображение; изтриване на всички кадри,
което изтрива всички кадри, съхранени на картата; или изтриване на избрани кадри,
което изтрива само избраните (маркираните) кадри.
x
Забележки
•
Когато искате да изтриете всички или избрани кадри, записани в RAW+JPEG формат, се
изтриват изображенията и от двата формата. При изтриване на единичен кадър можете
да изберете дали да се изтрие снимка с формат JPEG, RAW, или и двете изображения
RAW и JPEG.
g
«RAW+JPEG ERASE»(стр.89)
•
Защитените снимки не могат да се изтриват. Отменете защитата на изображенията,
след което ги изтрийте.
•
Веднъж изтрити, изображенията не могат да бъдат възстановени. g«Защита на
изображения»(стр. 81)
Изтриваненаединиченкадър
1
Възпроизведете образа, който искате
да изтриете, и натиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES],
после натиснете бутона
Изтриване на избрани снимки
Тази функция позволява да изтриете избрани снимки едновременно чрез
възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекса.
При показване на индекса натиснете p, за да изберете изображенията, които искате
Функции за възпроизвеждане
да изтриете, и натиснете бутона
2
Натиснете p, за да покажете следващите изображения, които искате
да изтриете, и натиснете бутона
3
След като сте избрали изображенията, които искате да изтриете,
натиснете бутона
4
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
Изтриване на всички кадри
1
MENU
[W]
2
Използвайте ac, за да изберете [ALL ERASE], след което натиснете
i
бутона
3
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
•
Всичкикадрищебъдатизтрити.
S
[CARD SETUP]
.
.
i
S
.
.
i
.
i
.
Бутон
S
82
BG
Page 83
Потребителска настройка на фотоапарата
9
За по-лесна потребителска настройка на фотоапарата използвайте потребителските
менюта. За потребителски снимачни настройки използвайте Потребителско меню 1,
а за настройка на основните функции на фотоапарата – Потребителско меню 2.
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1) има 8 етикета (
функциите, подлежащи на настройка.
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC
e
EXP/
/ISO
CUSTOM
#
K
/COLOR/WB
CANCELSELECT
Използвайте ac, за
да изберете [Y], след
което натиснете d.
GO
DIAL FUNCTION
A
DIAL DIRECTION
B
AEL/AFL
C
AEL/AFL MEMO
D
FUNCTION
E
FUNCTION
F
CANCELSELECT
Използвайте ac, за
да изберете a до h, след
което натиснете d.
За подробности относно менютата вижте «Използване на менюто»(
a
до h), разделенипо
S1/C2/M1
OFF
GO
Използвайте ac, за
да изберете функция, след
което натиснете d.
DIAL FUNCTION
A
DIAL DIRECTION
B
AEL/AFL
C
AEL/AFL MEMO
D
FUNCTION
E
FUNCTION
F
CANCELSELECT
g
стр. 29).
Потребителскоменю 1a AF/MF
AF ILLUMINAT. (AF ПОМОЩНА СВЕТЛИНА)
Вградената светкавица може да служи като AF осветление. Това дава възможност
за фокусиране при ниска осветеност в режим AF. За използване на тази функция
отворете светкавицата.
FOCUS RING
Позволява да изберете посоката на въртене на
пръстена за ръчно фокусиране, за да настроите
предпочитанията си относно това, как обективът да
фокусира.
Близо
)
RESET LENS
При задаване на
безкрайност) при всяко изключване на фотоапарата.
[ON]
товавръщанастройкатазафокусировканаобектива (на
BULB FOCUSING
Можете да настроите фотоапарата да позволява регулировка на фокуса по време
на снимки с продължителна експонация (bulb) в режим на ръчно фокусиране MF.
[ON]
По време на експонация е въ зможно да завъртите фокусиращата гривна
идарегулирате фокуса.
[OFF]
По време на експонация фокусът е фиксиран.
Потpебителско меню 1b BUTTON/DIAL
AEL/AFL
S-AF
S1/C2/M1
C-AF
MF
GO
Близо
OFF
)
9
Потребителска настройка
на фотоапарата
DIAL FUNCTION
Можете също така да смените функцията на копчето за контрол на функция
на противоположната на стандартните настройки на производителя.
Например, след като настроите
компенсацията на експонацията посредством копчето за контрол на функция
и да зададете избор на алтернативна програмна стойност посредством копчето
за контрол на функция, докато задържите бутона
[P]
на [F], в режим P можетеданастроите
F
.
83
BG
Page 84
РежимНастройка
%
(избор на алтернативна
програмна стойност)
P
F
F№БлендаКомпенсациянаекспонацията
A
F
SHUTTERСкоростназатвораКомпенсациянаекспонацията
S
F
SHUTTERСкоростназатвораБленда
M
F№БлендаСкорост на затвора
Избор на алтернативна
програмна стойност
Компенсация на експонацията
Компенсация на експонацията Бленда
Компенсация на експонацията Скорост на затвора
jF
Компенсация на експонацията
Избор на алтернативна
програмна стойност
бутон +
DIAL DIRECTION
Можете да изберете посока на въртене от копчето за контрол на функция, в която
скоростта на затвора/блен дата ще се увеличи или намали.
q
Настройка
DIAL1
DIAL2
(посоканавъртененабутона
заизборнафункция)
•
По-бавнаскоростназатвора
•
Отваряненадиафрагмата
(f стойносттанамалява)
•
По-бързаскоростназатвора
•
Затваряненадиафрагмата
(f стойносттасеувеличава)
r
(посока на въртене на бутона
за избор на функция)
•
По-бързаскоростназатвора
•
Затваряненадиафрагмата
(f стойносттасеувеличава)
•
По-бавнаскоростназатвора
•
Отваряненадиафрагмата
(f стойносттанамалява)
AEL/AFL
Може да използвате бутона
фокусиране (AF) или измерване, вместо да използвате спусъка.
Изберете функция на бутона, която да съответства на операцията, изпълнявана при
натиснат спусък. Изберете
на фокусиране. (
Можете да фиксирате и поддържате експонацията, като натиснете бутона
[ON]
[OFF]
7
ФУНКЦИЯ
Позволява задаване на функция на бутона b (бутон <).
[Fn FACE DETECT]
[PREVIEW]/[LIVE PREVIEW] (electronic)
[V]
[TEST PICTURE]
[OFF]
j
Могат да бъдат назначени други функции на бутон </Y/j.
[j/</Y]
[AF AREA]
[AF MODE]
[WB]
[METERING]
[ISO]
За определяне на измерената експонация по време на фокусиране.
При натискане на бутона
което позволява независима настройка на фокуса и експонацията.
За определяне на експонацията при напълно натиснат спусък. Полезно
е при снимане на обекти, съпроводено със значителни промени
в осветеността, например на сцената.
За фокусиране с бутона
Натиснете бутона
докрай спусъка, за да определите експонацията.
Натиснете бутона
Натиснете отново, за да отмените задържането на експонацията.
Експонацията е фиксирана, само докато е натиснат бутонът
Натиснете бутона b, за да настроите
оптималните настройки.
g
«Използваненафункциятаоткриваненалице»(стр.39),
g
FACE DETECT» (стр.87)
«
Докато задържате натиснат бутона b, можете да използвате функцията
за преглед.
g
«Функция за предварителен преглед»(стр. 46)
Натиснете бутона b, за да получите стойност на баланса на бялото.
g
«Настройване на баланса на бялото с едно докосване»(стр. 63)
Натискането на спусъка, докато задържате бутон b, позволява да проверите
на екрана снимката, която току-що сте направили, без да се налага да я записвате
на картата. Това е полезно, когато искате да видите как изглежда снимката, без да
трябва да я запазвате.
Не позволява задаване на функция.
FUNCTION
g
«Серийниснимки»(стр. 55), «Снимки със самоснимачка»(стр.56),
Можете да изключите звуковия сигнал, който се чува при фиксиране на фокуса след
натискане на спусъка.
SLEEP
След определен период от време на бездействие фотоапаратът влиза в енергоспестяващ
режим (готовност) за икономия на заряда на батериите. Известно време след показване
на пулта за управление неговото фоново осветление се изключва. След изтичане
на определен допълнителен интервал от време фотоапаратът превключва на
енергоспестяващ режим.
енергоспестяващ режим
енергоспестяващия режим.
Фотоапаратът се активира отново при докосване на произволен бутон (спусъкът,
q
бутонът
BACKLIT LCD (Таймер за фоновото осветление на монитора)
За икономия на заряда на батерията известно време след показване на пулта
за управление фоновото осветление се изключва и мониторът потъмнява. Изберете
от
Посредством предвидения USB кабел е възможно да свържете фотоапарата с компютър
или принтер. Ако предварително специфицирате устройството, с което ще се свързва
фотоапаратът, е възможно да спестите процедурата за настройка на USB връзката,
изисквана всеки път, когато свързвате кабела към фотоапарата.
За подробности относно свързването на фотоапарата към други устройства вижте
«Свързване на фотоапарата къ
към компютър»(
9
Потребителска настройка
на фотоапарата
86
BG
ит.н.).
[8SEC], [30SEC]
задържаосветлениетонаекрана.
[AUTO]
Екранът за избор на USB връзка ще се показва всеки път, когато свържете кабела
към компютър или принтер.
[STORAGE] (съхранение)
Позволява прехвърляне на изображения към компютър. Изберете тази опция
икогато желаете да използвате софтуера OLYMPUS Master чрез връзка
с компютър.
[MTP] (Media Transfer Protocol)
Позволява прехвърляне на изображения към компютър, работещ под операционна
система Windows Vista, без да използвате софтуера OLYMPU S Master.
[CONTROL]
Позволява управление на фотоапарата от компютър, използващ предлагания като
опция софтуер OLYMPUS Studio.
[<EASY]
Може да бъде зададен при свързване на фотоапарата към принтер, съвместим
с PictBridge. Снимките може да се разпечатват директно, без да се използва
компютър.
[<CUSTOM]
Може да бъде зададен при свързване на фотоапарата към принтер, съвместим
с PictBridge. Можете да разпечатвате снимки с установен брой копия, хартия за
печатане и други настройки.
[SLEEP]
позволява даизберететаймерза
[1 MIN], [3 MIN], [5 MIN]
или
[1 MIN]
завреметопредифоновото осветление да се изключи.
g
g
стр. 98).
м принтер»(gстр. 94) и «Свързване на фотоапарата
«Свързване на фотоапарата към принтер»(стр.94)
g
или
[10 MIN]. [OFF]
«Свързваненафотоапаратакъмпринтер»(стр.94)
отменя
Page 87
LIVE VIEW BOOST
По време на снимки с наблюдаване на live view в монитора можете да увеличите яркостта
на екрана за по-лесно възприемане на обекта.
[OFF]
Обектът се показва на монитора със степента на яркост, настроена в зависимост
от зададената експонация. Можете да снимате, след като предварително се
убедите, че снимката в монитора ви харесва.
[ON]
Фотоапаратът автоматично настройва степента на яркост и показва обекта на
екрана за по-лесно потвърждение. Ефектът от настройките на компенсацията
за експонация не се показва на екрана на монитора.
g
FACE DETECT
Когато е настроен на
фокуса върху тях.
g
«Използване на функцията откриване на лице»(стр.39)
Можете да върнете фокуса за близки изображения върху лицето на предмета.
По време на живото заснемане можете да покажете разграфени линии на LCD монитора
като ориентир при потвърждаване на композицията. Натиснете неколкократно бутона
INFO
, докато се покажат желаните разграфени линии. g«Включване на
информационно изображение»(стр.40)
[ON]
, фотоапаратътще открие лица на хора и автоматично нагласява
Менюзапотребителскинастройки 1d EXP/e/ISO
ISO-AUTO SET
Можете да зададете горна граница, когато ISO се определя в режим
Задава горната граница на чувствителност ISO, която се променя автоматично. Горната
граница може да се зададе от 100 до 1600.
ISO-AUTO
Можете да зададете режим на снимане, при който се активира автоматична настройка
на чувствителността ISO
[P/A/S]
Настройката
M
. При задаване на
режим
[ALL]
Настройката
чувствителността ISO се избира автоматично за постигане на оптимална стойност
на ISO дори в ръчен
AEL Metering (измерване)
Можете да зададете режим на измерване, като натиснете бутона
на експонацията.
•
[AUTO]
извършваизмерваневрежима, избран с
BULB TIMER
Можете да задавате максимална продължителност на експонацията в режим на снимане Bulb.
[AUTO]
.
[AUTO]
можедасеактивиразавсичкирежиминасниманеосвенза
[AUTO]
врежим M сенастройвачувствителност ISO 100.
[AUTO]
можедасеактивира за всички режими на снимане. При това
M
режим.
[METERING]
[AUTO].
AEL/AFL
.
зафиксиране
Меню за потребителски настройки 1e # CUSTOM
w+F
При задаване на
исеизвършва корекция на интензитета на светкавицата.
[ON]
стойносттаседобавякъмкомпенсациятазаекспонация
9
Потребителска настройка
на фотоапарата
87
BG
Page 88
AUTO POP UP
В режим на
при слаба светлина или състояние на осветленост. Когато е настроена на
вградената светкавица няма да се включи автоматично.
AUTO
илирежим «сцена» вграденатасветкавица се включва автоматично
Менюзапотребителскинастройки 1f K/COLOR/WB
[OFF]
(ИЗКЛ),
ALL (всички)
Позволява едновременно прилагане на една и съща компенсационна стойност към
всички режими за баланс на бялото.
[ALL SET]
[ALL RESET]
>
Една и съща компенсационна стойност се прилага към всички режими
за баланс на бялото.
Настройките на стойността за компенсация на баланса на бялото,
прилагани при всеки WB режим, се отменят едновременно.
Ако изберете [ALL SET]
1)
Използвайте bd, за да изберете цветно направление.
Към A: Кехлибарено-синьо/Към G: Зелено-пурпурно
2)
Използвайте ac, за да настроите компенсационната стойност.
g
«WB компенсация»(стр.62)
Отпускането на бутона
баланса на бялото, който току-що сте настроили.
AEL/AFL
заснемапробноизражение. Можетедапроверите
Ако изберете [ALL RESET]
1)
Използвайте ac, за да изберете
[YES]
.
COLOR SPACE
Функцията позволява да изберете начина, по който се възпроизвеждат цветовете на
монитора или принтера. Първият знак в името на файла с изображение указва текущо
активното цветно пространство.
K
SET
Можете да комбинирате 3 размера на изображение
9
с 4 степени на компресия, като регистрирате
Потребителска настройка
на фотоапарата
4 комбинации. Избирайте регистрираните
настройки с
g
[K]
«Изборнарежимназапаметяване»(стр. 59)
.
g
[sRGB]
[Adobe RGB]
«FILE NAME (име на файл)» (стр.89)
Стандартизирано цветно пространство
в операционната система W indow s.
Цветно пространство, което може
да се зададе от Adobe Photoshop.
Регистрирани 4 различни
комбинации с настройки
на изображение.
D
1234
XW
Y
Зададен брой
пиксели.
SFFNSF
PIXEL COUNT
CANCELSELECT
Зададени степени на компресия.
PIXEL COUNT
Можете да зададете размер на изображението в брой пиксели
88
BG
[Xiddle]
[Wmall]
Изберете
Изберете
[3200x2400], [2560 x 1920]
[1280x960], [1024 x 768]
или
или
[X], [W]
[1600 x 1200]
[640 x 480]
.
.
SET
.
W
Y
arge
GO
Page 89
Менюзапотребителскинастройки 1g RECORD/ERASE
RAW+JPEG ERASE
Можете да изберете метод за изтриване на снимки, записани в RAW+JPEG формат.
Функцията може да се използва само за изтриване на единичен кадър.
[JPEG]
[RAW]
[RAW+JPEG]
x
Забележки
•
С тази функция може да се изтрие само един кадър. За изтриване на всички кадри или
изтриване на избрани кадри, независимо от тази настройка, ще бъдат изтрити и двата
формата RAW и JPEG.
FILE NAME (име на файл)
Когато заснемете снимка, фотоапаратът й определя уникално име на файл и я запазва
впапка.
Имената на файлове се определят, както е показано на илюстрацията по-долу.
[AUTO]
Дори при поставяне на нова карта номерата на папките от предишната карта се
запазват. Ако новата карта съдържа файл с изображение, чийто файлов номер
съвпада с номера на файл от предишната карта, номерата на файловете на
новата карта започват с номер, следващ най-големия номер от предишната карта.
[RESET]
Когато се слага карта, номерата на папките започват от 100, а номерата на
файловете от 0001. Ако се сложи каpта, съдъpжаща снимки, номеpата на
файловете започват от файла с най-голям номеp в каpтата.
(999/9999), не е възможно да се запазват повече снимки дори ако картата не е пълна.
Повече не може да се снима. Заменете картата с нова.
dpi SETTING
Можете предварително да зададете резолюция за отпечатване на изображения.
Зададената стойност се записва в картата заедно с изображенията.
[AUTO]
[CUSTOM]
Изтрива всички JPEG файлове, като остават само RAW файлове
на изображения.
Изтрива всички RAW файлове, като остават само JPEG файлове.
Изтрива и двата вида файлове.
Всички папки
Цветно пространство
P: sRGB
_: Adobe RGB
Резолюцията се задава автоматично в зависимост от размера
на изображението.
Можете да зададете желана настройка. Натиснете d, за да
се покаже екранът за въвеждане на настройката.
Именапапката
000 OLYMP
Номер на папка (100–999)
Именафайла
Pmdd0000.jpg
Ден
(01–31)
Месец
(10, 11, 12 са
номерирани A, B, C)
Номер на папка
След заснемане на 9999 снимки на следващата снимка
броячът се връща на 0001, а номерът на папката
се увеличава с 1, като се създава нова папка, в която
се съхранява следващото изображение (файл).
(0001–9999)
9
Потребителска настройка
на фотоапарата
89
BG
Page 90
Потребителскоменю 2
CF/xD
При едновременно поставени карти CompactFlash и xD-Picture Card можете да изберете
коя карта да използвате.
s
(Настройканаяркосттанамонитора)
Можете да коригирате яркостта и цветната температура
на монитора. Корекцията на цветната температура ще се
отрази само на изображението на LCD монитора по
време на кадъра.
Използвайте
j
(цветна температура) и използвайте ac,
и
за да настроите стойността между
bd
, задапревключватемежду k (яркост)
[+7]–[–7]
.
–5+
2
W
(Смяна езика на дисплея)
Можете да промените езика, използван за екрана и съобщения за грешка,
от АНГЛИЙСКИ на друг.
•
Можете да добавите друг език към камерата с предвидения софтуер OLYMPUS Master.
За подробности вижте помощната функция Help в софтуера OLYMPUS Master.
g
«Използваненасофтуер OLYMPUS Master» (стр. 97)
VIDEO OUT (видео изход)
Можете да изберете телевизионна система NTSC или PAL според вида на сигнала
на телевизора.
Тази настройка е необходима, когато желаете да свържете фотоапарата с телевизор
и да възпроизвеждате записаните изображения в чужда държава. Преди да свържете
видеокабела, се уверете, че е избран правилният видеосигнал. Ако зададете грешен тип
видеосигнал, записаните снимки няма да се възпроизвеждат правилно на те
Типове телевизионен видеосигнал в големи страни и региони
NTSCСевернаАмерика, Япония, Тайван, Корея
PALЕвропа, Китай
REC VIEW (ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ)
9
Можете да покажете току-що заснетото изображение върху монитора, докато то се
Потребителска настройка
на фотоапарата
записва на картата, и да зададете времето, за което да се показва на екрана. Това
еотполза, когато искате да прегледате набързо снимката, която току-що сте направили.
Снатискане на спусъка наполовина по време на прегледа на снимката можете
незабавно да про
[1SEC]–[20SEC]
[OFF]
[AUTO q]
FIRMWARE
Показва се фърмуерната версия на продукта.
Когато правите запитвания за фотоапарата или принадлежностите към него, както
икогато желаете да изтеглите софтуер, е необходимо да посочите версията на всеки
от продуктите, които използвате.
Натиснете бутона
90
задасевърнетевпреднияекран.
BG
дължите да снима
Селектирайте броя на секундите за показване на всяка снимка.
Може да се настройва на стъпки от 1 сек.
(ИЗКЛ.) Записаната на картата снимка не се показва.
Показва записваното изображение, след което преминава
врежим на възпроизвеждане. Функцията е полезна за изтриване
на снимки, след като сте ги прегледали.
d
. Показва се фърмуерната версия на продукта. Натиснете бутона i,
те.
CANCELSELECT
GO
левизора.
Page 91
Разпечатване
10
Резервация за принтиране (DPOF)
Резервация за принтиране
Резервацията за принтиране позволява запаметяване на информация за печат (брой
на копията, дата/час) заедно със снимката, запаметена на картата.
Снимки с резервации за принтиране могат да се разпечатат по следните начини.
Във фотолаборатория, използваща DPOF съвместим формат
Можете да разпечатате снимките, използвайки данните от резервациите за принтиране.
Използвайки DPOF съвместим принтер
Снимките могат да се разпечатват директно от специализиран принтер, без да се
ползва компютър. За повече детайли направете справка в инструкцията на принтера.
Може също да е необходим адаптер за компютърна карта.
x
Забележки
•
DPOF резервации, направениотдругоустройство, не могат да се променят от този
фотоапарат. Използвайте оригиналното устройство, за да правите промени. Освен
това задаването на нови DPOF резервации с този фотоапарат води до изтриване
на предишните резервации, зададени от другото устройство.
Тази настройка е валидна за всички кадри с резервации за принтиране.
7
Изберете [SET] инатиснетебутонаi.
c
, за да промените броя на
Директно разпечатване (PictBridge)
При свързване на фотоапарата към PictBridge съвместим принтер посредством USB
кабел можете да разпечатате снимките си директно. За да установите дали вашият
принтер е PictBridge съвместим, направете справка с инструкцията на принтера.
PictBridge
Стандарт, позволяващ свързване на цифрови апарати и принтери от различни
производители, и разпечатване на снимки директно от фотоапарата.
СТАНДАРТНО
Всички PictBridge съвместими принтери имат стандартни настройки. При избор на
[STANDARD]
всъответствие със стандартните настройки. За подробности относно стандартните
настройки на принтера Ви, направете справка в инструкцията на принтера или се
обърнете към производителя на принтера.
•
Избираемите режими и настройки за печат, като размер на хартията, варират
в зависимост от типа на принтера.
За повече детайли направете справка в инструкцията на принтера.
•
За детайли относно типа на печатната хартия, мастилената касета и пр. направете
справка с инструкцията на принтера.
x
отекраназанастройки (gстр. 95) снимките ще бъдат разпечатани
Забележки
•
Използвайтенапълнозареденабатериязаразпечатване.
•
Снимки, записани в RAW формат, не могат да се разпечатват.
•
Докато е свързан към кабел USB, фотоапаратът няма да премине
в енергоспестяващ режим.
10
Разпечатване
93
BG
Page 94
Свързване на фотоапарата към принтер
За свързване на фотоапарата към PictBridge съвместим принтер използвайте
предоставения USB кабел.
1
Включете принтера и свържете мултиконектора на фотоапарата с USB порта
на принтера посредством USB-кабела.
•
За детайли относно включването на принтера и позицията на USB порта направете
справка в инструкцията на принтера.
USB кабел
Мултиконектор
2
Включваненафотоапарата.
•
Показвасеекранътзаизборза USB връзката.
3
Използвайте p, за да изберете [EASY PRINT]
или [CUSTOM PRINT].
Ако изберете [EASY PRINT]
•
Преминикъм «Лесноразпечатване»(gстр. 94).
Ако изберете [CUSTOM PRINT] (разпечатване
според нуждите на потребителя)
•
На дисплея се показва
което връзката между фотоапарата и принтера
е осъществена.
Премини към «Потребителски настройки за печат»(gстр. 95).
x
Забележки
•
Ако екранът не се покаже след няколко минути, изключете USB кабела и започнете отново
от стъпка 1.
[ONE MOMENT]
, след
SELECTGO
Лесноразпечатване
1
Използвайте bd, за да покажете на екрана снимките, които желаете
10
да разпечатате.
•
Покажетеизображението, коетожелаетеда
Разпечатване
разпечатате, и свържете фотоапарата с принтер, като
използвате USB кабел.
За кратко време се появява екранът, показан вдясно.
2
Натиснетебутона< (печат).
•
След приключване на разпечатването отново
се показва екранът за избор на снимки. За да
разпечатате друга снимка, използвайте
за да я изберете, и натиснете бутона
•
За да напуснете режима за печат, извадете USB
кабела от фотоапарата, докато е показан екранът
за избор на снимки.
bd
,
<
.
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
94
BG
USB
STORAGE
MTP
CONTROL
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
Page 95
Потребителскинастройкизапечат
1
При задаване на опция за разпечатване
следвайте работните инструкции.
Избор на режим на разпечатване
Изберете типа на разпечатване (режим на
разпечатване). По-долу са показани избираемите
режими за печат.
[PRINT]
[ALL PRINT]
[MULTI PRINT]
[ALL INDEX]
[PRINT ORDER]
Разпечатва не на избрани снимки.
Разпечатва не на всички снимки,
запаметени на картата, по едно копие
от всяка снимка.
Разпечатва не на няколко копия
от една снимка в отделни рамки
на един и същ лист.
Разпечатва не на индекс на всички снимки, запаметени в картата.
Разпечатва не, съобразно със зададените резервации за печат. Ако няма
снимка с резервация за печат, режимът не е активен. (
Настройка на параметри на хартията за печат
Тези настройки варират в зависимост от типа на принтера. Ако е достъпна само
стандартната настройка на принтера (STANDARD), не можете да промените настройката.
[SIZE]
[BORDERLESS]
Задава размер на хартията,
поддържан от принтера.
Избира дали снимката да се
разпечатва върху цялата площ
на страницата, или оградена
с празно поле отстрани.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXITSELECTGO
Следвайте инструкциите,
показани тук.
g
PRINTPAPER
SIZEBORDERLESS
STANDARDSTANDARD
стр. 91)
[PICS/SHEET]
Избира броя на снимките,
отпечатвани на една страница.
Показва се при избрана опция
[MULTI PRINT]
.
CANCELSELECT
PRINTPAPER
SIZEPICS/SHEET
STANDARD
CANCELSELECT
GO
16
GO
Избор на снимки за печат
Изберете снимките, които желаете да разпечатате. Избраните снимки могат да бъдат
разпечатани по-късно (резервация на единичен кадър) или показваната снимка да се
разпечата незабавно.
[PRINT] (f
[SINGLE PRINT] (t
[MORE] (u
)Разпечатва снимката, показвана
)Задаваброянакопията и други параметри за текущо показваната
в момента. Ако съществува
снимка, върху която вече
еприложена резервация
[SINGLE PRINT]
разпечатанасамотазиснимка.
) Прилагарезервациязапечат
върху текущо показваната
снимка. Ако, след като сте
приложили
желаете да приложите
резервации и върху други снимки,
използвайте
снимка и дали тя да бъде разпечатана или не. За работа с този
режим вижте «Задаване на данни за разпечатване»(
в следващия раздел.
, то ще бъде
[SINGLE PRINT]
bd
, за дагиизберете.
,
SELECT
SINGLEPRINT
PRINT
g
MORE
стр.96)
10
Разпечатване
95
BG
Page 96
Задаване на данни за разпечатване
Изберете дали върху разпечатваната снимка да се печата информация за дата, час или
име на файл.
[<x]
[DATE]
[FILE NAME]
[P]
2
След като сте избрали снимките за разпечатване и отпечатваната върху
тях информация, изберете [PRINT], след което натиснете бутона
Задава броя на печатните копия.
Разпечатва датата и часа, записани
на снимката.
Разпечатва името на файла, записан
на снимката.
Очертава границите на снимката за
принтиране. Настройте ограничителя
скопчето за контрол на функция
и позицията на ограничаване
с бутона със стрелки.
Прехвърля разпечатваните изображения
към принтера.
Отменя настройките. Всички данни за
резервации за печат ще бъдат загубени.
Ако желаете да запазите данните за
резервации за печат и да въведете други
настройки, натиснете
върнете към предходната настройка.
(продължи) Продължава разпечатването.
Отменя разпечатването. Всички данни за
резервации за печат ще бъдат загубени.
b
. С това ще се
PRINT INFO
DATE
FILE NAME
SELECTSETGO
i
PRINT
PRINT
CANCEL
CANCELSELECT
PRINT
CONTINUE
CANCEL
SELECTGO
1
WITHOUT
WITHOUT
.
GO
10
96
Разпечатване
BG
Page 97
Използване на софтуер OLYMPUS Master
11
Блок-схема
Само свържете фотоапарата към компютър с USB кабела и ще можете лесно да
пренасяте изображения от картата към компютъра с помощта на доставения софтуер
OLYMPUS Master.
Трябва да подготвите
•
OLYMPUS Master 2 CD-ROM
•
USB кабел
Инсталиранена OLYMPUS Master
(Направетесправкасръководството за инсталиране, приложено към OLYMPUS Master)
•
Компютър, който отговаря на изискванията
за работна среда
(Повече за изискваната работна среда
вижте в ръководството за инсталиране
на OLYMPUS Master.)
Свързване на фотоапарата с компютър с помощта на предоставения
USB кабел(
Стартиране на OLYMPUS Master(
Съхраняване на снимки в компютъра(
Изключване на фотоапарата от компютъра(
g
g
g
g
стр.98)
стр.99)
стр.99)
стр.99)
Използване на доставения софтуер OLYMPUS Master
Какво е OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master е програма за управление на изображения с възможности за
разглеждане и обработване на снимки, заснети с цифровия ви апарат. След като
веднъж е инсталирана на вашия компютър, можете да се възползвате от следното.
z
Прехвърляне на изображения от
фотоапарата или преносими носители
към компютъра
z
Разглеждане на изображения
Възможности за диапозитивно шоу
и възпроизвеждане на звук.
z
Да групирате и организирате
изображения
Можете да организирате снимките в албуми
и папки. Прехвърлени данни автоматично се
организират по дата на заснемане, което ви
разрешава бързо да откриете отделните
изображения, които желаете.
За информация относно останалите функции на OLYMPUS M aster, както и за подробности как
да се използва софтуера направете справка с раздела «Помощ» от софтуера OLYMPUS Master.
z
Да коригирате изображения, като
използвате филтър и функции
за коригиране
z
Редактиране на снимки
Можете да завъртате снимки, да ги режете
ида променяте размера им.
z
Разнообразие от формати за
разпечатване
Можете лесно да разпечатвате снимките си.
z
Актуализиране на фърмуера на
фотоапарата
z
Обработка на изображения във
формат RAW
Използване на софтуер OLYMPUS Master
11
97
BG
Page 98
Свързване на фотоапарата към компютър
Свързване на фотоапарата към компютъра чрез USB кабел.
1
Използвайте доставения USB-кабел, за да свържете USB-порта на компютъра
смултиконектора на фотоапарата.
•
Разположението на USB порта зависи от компютъра. За подробности направете справка
сръководството за работа с компютъра.
Търсете на
този знак.
Малък съединител
Мултиконектор
11
98
USB порт
2
Поставете превключвателя за включване
на фотоапарата в положение ON.
Използване на софтуер OLYMPUS Master
•
Показвасеекранътзаизборза USB връзката.
3
Натиснете ac, за да изберете [STORAGE].
Натиснете бутона
4
Компютъра разпознава фотоапарата като
нов уред.
Windows
•
При първоначално свързване на фотоапарата към
компютъра той се опитва да разпознае фотоапарата автоматично. Натиснете «OK»,
когато се появява съобщение за приключено инсталиране.
Компютърът разпознава фотоапарата като «Removable Disk ».
Macintosh
•
iPhoto е стандартното приложение за управляване на изображения за Mac OS.
Ако свързвате цифровия си фотоапарат Olympus за пръв път, iPhoto ще стартира
автоматично. Затворете iPhotо и стартирайте OLY M PU S Ma ster.
Когато OLYMPUS Master се стартира за първи път след инсталация екранът за
първоначална настройка и за регистрация на потребителя на OLYMPUS Master
се появява преди прозореца за търсене. Следвайте инструкциите от екрана.
Заизлизанеот OLYMPUS Master
1
Кликнете «Exit» (Изход) върху всекипрозорец.
•
Излизасеот OLYMPUS Master.
Показване на снимки на компютъра
Прехвърляне и съхраняване на снимки
1
Кликнете върху опцията за прехвърляне на
изображения «Transfer Images» (трансфер на
образи) в прозореца за търсене, след което
кликнете върху «From Camera» (от фотоапарата) .
•
Показва се прозорецът за избор на снимките, които искате да
прехвърлите от фотоапарата. Показват се всички снимки във
фотоапарата.
2
Изберете «New Album» (нов албум) и въведете
именаалбума.
3
Изберетефайловетенаснимкитеикликнете
«Transfer Images» (трансфер на снимки).
•
Появява се прозорец, показващ, че прехвърлянето
еприключено.
Използваненасофтуер OLYMPUS Master
4
Кликнете «Browse images now» (търсене
на снимки сега).
Убедете се, че лампата за достъпа на картата,
еспряла да мига.
Лампа за запис върху картата
11
99
BG
Page 100
2
Подгответесезаизключванена USB кабела.
Windows
1)
Кликнетевърхуиконатавтаскбара «Unplug or Eject
Hardware» (изключване или изваждане на хардуер) .
2)
Кликнетевърхуизскачащотосъобщение.
3)
Изберете «OK» (да) отпрозореца «Safe to Remove
Hardware» (запази, за да отстраниш хардуеър).
Macintosh
1)
Иконата «trash» се променя на икона «eject», когато
иконата «Untitled» или «NO_NAME» на работния плот
се премести чрез влачене. Преместете я чрез
влачене на иконата «eject» (изваждане).
3
Извадете USB кабела от фотоапарата.
Използване на софтуер OLYMPUS Master
x
Забележки
•
За потребители на Windows:
Когато кликнете на иконата «Unplug or Eject Hardware» (изключване или изваждане на
хардуер), може да се появи предупредително съобщение. В такъв случай се уверете, че
няма изображение, което се тегли от фотоапарата, и че няма отворени приложения, които
са имали достъп до файловете с изображения на картата. Затворете всякакви такива
приложения и на
изваждане на хардуер), и тогава извадете кабела.
тиснете ощ
е веднъж «Unplug or Eject Hardware» (изключване или
11
100
BG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.