Olympus E-420 User Manual

Page 1
http://www.olympus.com/
w
ЦИФРОВ ФОТОАПАРАТ
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Адрес: Доставка на стоки:
Адрес за кореспонденция:
Моля, посетете нашата интернет страница на адрес или ни се обадете на БЕЗПЛАТНИЯ ТЕЛЕФОНЕН НОМЕР*:
за Австрия, Белгия, Дания, Финландия, Франция, Германия, Люксембург, Холандия, Норвегия, Португалия, Испания, Швеция, Швейцария, Великобритания. * Имайте предвид, че някои (мобилни) телефонни услуги и доставчици
не разрешават достъп или изискват допълнителен код за номерата +800.
За всички неспоменати европейски страни и случаите, в които не можете да се свържете на дадения по-горе телефонен номер, моля използвайте следните НОМЕРА С ТАКСУВАНЕ: Нашата служба за техническа поддръжка е на разположение на клиента от
9:00 до 18:00 (понеделник до петък).
ww.olympus.bg
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Германия Тел.: +49 40 - 23 77 3-0 / Факс: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hambu rg, Германия Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Германия
http://www.olympus-europa.com
00800 - 67 10 83 00
+49 180 5 - 67 10 83
или
+49 40 - 237 73 48 99.
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Преглед на наименованията на частите на фотоапарата и основни стъпки за снимане и възпроизвеждане.
Съдържание Стр.20
BG
Основно ръководство Стр.2
© 2008
Отпечатано в Герма ния OIME 3/2008 Hab. · E0460774
z
Преди да пристъпите към използване на новия си фотоапарат, моля, прочетете раздела „Мерки за безопасност“ от настоящото ръководство.
z
Препоръчваме Ви да направите пробни снимки, за да свикнете с Вашия фотоапарат, преди да снимате нещо важно.
z
Илюстрациите на екрана и фотоапарата, показани в настоящата инструкция, са направени по време на разработка на продукта и може да се различават от актуалния продукт.
z
Съдържанието на инструкцията за този фотоапарат е базирано на фърмуерна версия 1.0. Ако има допълнение и/или модификация на функции поради фърмуерно обновление на фотоапарата, то съдържанието ще се различава. За най-актуална информация моля, посетете уеб страницата на Olympus.
Page 2
4
Фотоапарат
Копче за избиране на
Бутон
експонацията
Дупчица за каишката за носене
g
стр.10
Самоснимачка / Лампа на дистанционното управление / Сензор за дистанционно управление
g
стр. 59, 60
Маркировка за поставяне
на обектива
Обектив (За да предотвратите попадане
на прах и замърсявания във вътрешността на фотоапарата, поставете обектива веднага след като свалите капачката от тялото на фотоапарата.)
g
функция
Копче за управление
(
j) g
F
стр.4
стр. 19, 26
Спусък
g
стр. 16, 31
Компенсация на
g
стр.51
g
стр.12
Вградена светкавица
g
стр.73
g
Извод Hot shoe
#
Бутон (Flash)
g
стр.73
<
/ Y /
j
(Бутон за дистанционно управление/самоснимачка/ серийни снимки)
g
стр. 58 – 61, 90
Бутон
COPY
Принтиране)
Бутон за разединяване на обектива от фотоапарата
g
стр.12
Фиксиращ щифт за обектива
Огледало
стр.74
/ < (Копиране/
g
стр. 84, 98
Дупчица за каишката за носене
g
стр.10
g
стр.38
BG
2
Page 3
Основно ръководство
Визьор
g
стр.59
Визьор
g
стр.6
LCD монитор
g
стр. 8, 9, 37
Бутон
(Възпроизвеждане)
Бутон S (Изтриване)
(Информационно
g
Гнез до за статива
q
g
стр.78
g
стр.86
Бутон
MENU
g
стр.29
INFO
Бутон
изображение) стр. 28, 42, 78
Покритие на
конектора
Капак на гнездото за
картата
g
Лампа за запис върху
картата
g
стр. 13, 16, 105
Гнезд о за CF карта
g
Гнезд о xD-Picture Card
g
Копче за настройка на диоптъра
g
Бутон
g
Бутон (Защита)
g
Бутон (Преглед на живо изображение)
g
Превключвател за включване
g
Бутони със стрелки (
acbd
g
i
g
Ключалка на капака на отделението за батерията
g
Капак на отделението за батерията
g
стр.13
стр.13
стр.13
стр.11
стр.11
стр.14
AEL/AFL
стр. 39, 52, 89
0
стр.85
u
стр.37
стр.14
)
стр. 29, 90
бутон
стр.29
Наименования на части и функции
Мултиконектор
g
стр. 82, 99, 103
Бутон за изваждане на картата
g
стр.13
3
BG
Page 4
Копче за избор на функция
Копчето за избиране на функция Ви позволява да промените лесно настройките на фотоапарата в зависимост от обекта.
Лесни режими на правене на снимки
Изберете в зависимост от условията на снимане. Фотоапаратът настройва автоматично подходящите условия на снимане.
При завъртане на копчето за избиране на функция или изключване на фотоапарата влесните режими на правене на снимки функциите с изменени настройки се връщат на стандартните настройки на производителя.
AUTO
BG
(Автома-
тичен)
g
4
i
l
&
j
/
NIGHT+PORTRAIT
(Автоматичен)
PORTRAIT
ПЕЙЗАЖ
Режимсцена
AUTO
MACRO
СПОРТ
Позволява Ви да правите снимки с оптималната за фотоапарата бленда и скорост на затвора. Вградената
светкавица се отваря автоматично при недостатъчна светлина. Подходящо за правене на снимка на човек в стил портрет. Подходящо за правене на снимка на пейзажи и на други
сцени на открито. Подходящо за правене на снимки в едър план. Подходящо за улавяне на бързо променящи се сцени без
размазване. Подходящо за правене на снимки на основен обект и фон
през нощта. Когато избирате режим, подходящ за ситуацията на правене
на снимки, фотоапаратът избира оптималните настройки за
условията на снимане. За разлика от режимите „сцена“ на
копчето за избиране на функция повечето функции не могат
да се променят.
1
Поставете копчето за избор на функция на
Показва се менютосцена“.
2
Използвайте ac за избор на режимсцена“.
Показва се типово изображение, съпроводено от описание на избрания режим.
3
Натиснете бутона i.
Фотоапаратът преминава към режим на готовност за снимане.
За промяна на настройката натиснете отново бутона i. Показва се менюто „сцена“.
g
.
SELECT
PORTRAIT1
For taking a portrait-style shot.
GO
Page 5
Видове режимисцена
Икона Режим Икона Режим
I
L K
G
U
G
J
H I
ПОРТРЕТ
1
ПЕЙЗАЖ
2
ПЕЙЗАЖ+ПОРТРЕТ
3
НОЩНА СЦЕНА
4
НОЩ+ПОРТРЕТ
5
ДЕЦА
6
СПОРТ
7
ВИСОК ЛЮЧ
8
НИСЪК ЛЮЧ
9
q
J
r
&
*
(
@
s
g
DIS MODE (режим стабилизация
10
на цифровото изображение)
МАКРО
11
ПРИРОДА МАКРО
12
НА СВЕЩ
13
ЗАЛЕЗ
14
ФОЙЕРВЕРКИ
15
ДОКУМЕНТИ
16
ПАНОРАМА
17
ПЛАЖ & СНЯГ
18
По-сложни режими на правене на снимки
За по-усъвършенствани снимки и за по-голям творчески контрол можете да настроите стойността на блендата и скоростта на затвора.
Настройките, направени в по-сложните режими на правене на снимки, се запазват и след изключване на фотоапарата.
Правене на снимки
сопределена
P
автоматична програма
Снимане с приоритет
A
на диафрагмата
Снимане с приоритет на
S
скоростта на затвора
M
Снимки в ръчен режим
Позволява Ви да правите снимки с бленда и скорост на затвора, определени от фотоапарата. (
Позволява Ви да настроите ръчно блендата. Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора. (
Позволява Ви да настроите ръчно скоростта на затвора. Фотоапаратът автоматично настройва стойността на блендата. (
Функцията позволява ръчна промяна на стойността на диафрагмата и скоростта на затвора. (gстр. 48)
g
стр.47)
g
стр. 45)
g
стр. 46)
Основно ръководство
Наименования на части и функции
5
BG
Page 6
Визьор
)
9
AF точка за фокусиране gстр.56
Стойност на диафрагмата
g
стр. 45 – 49
(Показва се при настройка,
различна от автоматичен
Стойност на компенсация
6
BG
AF маркировка за
потвърждение
g
стр. 16, 39, 45, 57
Баланс на бялото
баланс на бялото.)
g
стр.64
на експонацията
g
стр.51
Режим на измерване
g
стр.50
Режим на снимане
g
стр.4
Скорост на затвора
Светкавица
g
стр.70
(Примигва: в момента се зарежда,
Свети: зареждането е приключило
Фиксиране на автоматични експонационни параметри
g
стр.52
Проверка на батерията
(готова за използване) (трябва да се зареди)
g
стр. 45 – 4
Page 7
Суперпулт за управление
С
Следният екран, позволяващ едновременното показване и задаване на настройки за снимане, се нарича суперпулт за управление. Натиснете бутона покажете върху LCD монитора суперпулта за управление. суперпулта за управление“(стр.28)
корост на затвора gстр. 45 – 49
Индикатор на експонационната компенсация
g
стр.51
Индикатор за експонационно ниво
g
стр.48
Индикатор за интензитета на светкавицата
g
стр.74
Super FP светкавица
Шумопотискане Автоматичен експонационен клин
g
стр.52 Ръчен RC AF помощна светлина Предупреждение за вътрешната температура
Стойност на диафрагмата
g
стр. 45 – 49
батерията
Дата
Зареждане на
светкавицата
Проверка на
Режим на
снимане
g
стр.4
g
стр.15
g
g
стр.73
стр.6
250 F5.6
+2.0
2008. 08.16
Карта
g
стр.118
Автофокусен режим AF точка за фокусиране
Регулиране на интензитета на светкавицата
Режим светкавица
Дистанционно управление/Самоснимачка/ Серийни снимки
ISO чувствителност
Баланс на бялото Компенсация на баланса на бялото
g
g
g
стр.64
g
g
стр. 58 – 61
стр.53
Режим на запис
g
g
g
стр.74
стр.70
g
стр.65
arge
Normal
стр.62 стр.54
стр.56
Функциите в този участък могат да бъдат настроени от суперпулта за управление.
FP
RC
OFF
Откриване на лице
g
стр.41
Острота на изображението
Черно-бял филтър
Тон ал нос т на снимката
Режим на измерване
INFO
g
Използване на
1 g
mO g
m
gстр.76
m g
Стойност на компенсация на експонацията
g
Експозиционно ниво
BKT AF
Режим на изображение
g
Цветно пространство
g
Брой снимки, които могат да бъдат запаметени
g
стр. 125
Контраст
Наситеност
Градация
, за да
стр.69
T g
стр.115
стр.51
g
стр.67
стр.93
N g J g
T g
z g
x g y g
g
стр.50
стр.75
0
стр.87
стр.48
стр.67 стр.67 стр.67 стр.68 стр.67 стр.67
Основно ръководство
Наименования на части и функции
7
BG
Page 8
LCD монитор (показване на живо
250
F5.6
+2.0
WB
AU TO
IS O
AU TO
N
3 8
изображение)
Можете да използвате LCD за преглед на обекта по време на снимки. Натиснете
u
бутона Live View“ (стр.37)
Режим RC
Фиксиране на автоматични
експонационни параметри
, за да виждате живото изображение в монитора. g„Използване на
Стойност на
диафрагмата
g
стр. 45 – 49
Скорост на затвора
g
стр. 45 – 49
q g
Super FP светкавица
експонационен клин
Режим Live view AF
po g
Режим на снимане
Проверка на батерията
g
Автоматичен
g
u g
g
g
стр.76 стр.75
t
стр.52
стр.52 стр.39
стр.4 стр.6
s
250
250
F5.6
Режим на измерване
Режим светкавица
Светкавица gстр.73
(Примигва: в момента се
зарежда, свети непрекъснато:
зареждането е приключило)
AF маркировка за потвърждение
g
+2.0
AEL
H-AF
BKTFPRC
AUTO
AUTO
38
Карта
g
стр.118
Брой на снимките, които
могат да се запаметят
Режим на запаметяване
ISO чувствителност
Серийни снимки gстр.58
Самоснимачка
Баланс на бялото
BG
g
AF точка за фокусиране
g
стр.113
g
Хистограма
Предупреждение за вътрешната температура
g
стр.115
Откриване на лице
стр.41
g
Регулиране на интензитета на светкавицата
g
стр.74
8
стр.56
Дистанционно управление
g
стр.50
g
стр.70
Стойност на компенсация на експонацията
g
стр.51
стр. 16, 39, 45, 57
WB
ISO
L
N
g
стр.125
g
стр.62
g
стр.53
g
стр.59
g
стр.60
g
стр.64
Page 9
LCD монитор (Възпроизвеждане)
1/ 25 0 F5.6
+2 .0 45mm
IS O 100
0. 0
A: 0
WB : AUTO
G: 0
NATURAL
sR GB
N
[3 64 8x2736,1/ 8]
x
10
’0 8. 08.16
21 :5 6
10 0- 0015
15
N
Можете да превключвате дисплея на монитора с помощта на бутона
g
Информационно изображение“(стр. 80)
Режим на запис gстр.62
Проверка на батерията gстр.6
g
стр.118
Карта
Резервация за принтиране Брой разпечатки
g
стр.96
Дължина на фокус
(Фокусната дължина е показана в 1 mm
Режим на снимане
Бленда
g
стр. 45 – 49
Скорост на затвора
g
стр. 45 – 49
INFO
g
единици.)
g
Основно ръководство
.
стр. 120
стр.4
L
[3648x2736,1/8]
N
’08.08.16
100-0015
Възпроизвеждане на единичен кадър: информация
Номер на файла
g
Дата и часово време
21:56
стр.80
g
стр.15
AF точка за фокусиране
Хистограма
Режим на измерване
Баланс на бялото
Защита
g
стр.85
x
10
15
Номер на кадър
g
стр.80
g
стр.56
g
стр.80
g
стр.50
g
стр.64
Експонация
балансиране
g
стр.51
250 F5.6
+2.0 45mm
ISO 100
WB : AUTO
Информация
за снимката
Цветно пространство
g
Режим на изображение
g
стр.67
Компенсация на баланса на бялото
Регулиране на интензитета
на светкавицата
ISO чувствителност gстр.53
0.0
A: 0
G: 0
NATURAL
sRGB
L
Режим
на запис
g
стр.62
стр.93
g
стр.65
g
стр.74
Наименования на части и функции
N
9
BG
Page 10
Разопаковайте съдържането на кутията
В комплекта на фотоапарата са включени следните позиции. В случай че нещо липсва или е повредено, се обърнете към дилъра, от който сте закупили фотоапарата.
Фотоапарат Капачка на тялото на
BCS-1 литиево-йонно
зарядно устройство
експлоатация
фотоапарата
USB кабел Видеокабел
Гаранционна картаИнструкция за
Поставяне на ремъка
Прекарайте ремъка по начина, показан със стрелките (1, 2).
Каишка за носене BLS-1 Литиево-йонна
Покритие на окуляра
Накрая опънете силно ремъка, за да се уверите, че е надеждно закрепен (3).
батерия
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
По същия начин поставете другия край на ремъка в другата халка.
10
BG
Page 11
Подготвяне на батерията
Основно ръководство
1
Зареждане на батерията
Индикатор на зареждане
Червена светлина: В момента
се зарежда
Зелена светлина: Зареждането
е приключило
(Продължителност на
зареждане: Около 3 часа
30 минути)
2
Поставяне на батерията
Капак на отделението за батерията
Ключалка на капака на отделението за батерията
3
Затворете капака на гнездото за батерията
Натиснете капака на гнездото на батерията докато чуете щракване.
Ключалка за захващане
Изваждане на
W
BCS-1 литиево­йонно зарядно устройство
на батерията
BLS-1 Литиево-йонна батерия
AC кабел
батерията
Натиснете ключалката за захващане на батерията, за да освободите батерията.
Променливотоков стенен
захранващ контакт
Маркировка,
W
показваща посоката
Подготовка за снимане
Препоръчва се при продължително снимане да приготвите резервна батерия, в случай че батерията се изтощи при използване.
11
BG
Page 12
Поставяне на обектив на фотоапарата
1
Свалете капачката на тялото на фотоапарата и задната капачка на обектива
Задна капачка на обектива
2
Прикрепете обектива към фотоапарата
Изравнете маркировката за поставяне на обектива (червена) върху тялото на фотоапарата с маркировката за регулиране (червена) върху обектива, след което вмъкнете обектива втялото на фотоапарата (
Завъртете обектива в посоката, указана от стрелката, докато чуете щракване (
Не натискайте бутона за освобождаване на обектива от фотоапарата.
3
Свалете капачката на обектива (
1
).
3, 4
2
).
)
Сваляне на обектива от фотоапарата
Като натискате бутона за освобождаване на обектива от фотоапарата ( обектива по посока на стрелката (
1
), завъртете
2
).
Капачка на тялото на фотоапарата
Маркировка за поставяне на обектива (червена)
Маркировка за поставяне на обектива (червена)
Капачка на обектива
Бутон за освобождаване на
обектива от фотоапарата
12
BG
Page 13
Поставяне на картата
Основно ръководство
CompactFlash / Microdrive
Отворете капака на гнездото за картата. Поставете контактната зона на картата вгнездото, колкото е възможно да влезе.
Лампа за запис върху картата
W
Гнез до CF card
маркировка
Изваждане на картата
CompactFlash / Microdrive
За да извадите картата, натиснете надолу докрай бутона за изваждане. За да извадите картата, отново натиснете надолу докрай бутона за изваждане.
Изтеглете картата.
Лампа за запис върху к артата
xD-Picture Card
Отворете капака на гнездото за картата. Пъхнете картата докато се фиксира на мястото си.
Капак на гнездото
за картата
Гнезд о xD-Picture Card
Никога не отваряйте капака на гнездото за картата, докато примигва светоиндикаторът за запис.
xD-Picture Card
Леко натиснете вмъкнатата карта итяще изскочи.
Изтеглете картата.
Подготовка за снимане
Бутон за изваждане на картата
13
BG
Page 14
Включване
1
За включване на фотоапарата поставете превключвателя вположение ON.
За изключване на фотоапарата поставете превключвателя в положение
Превключвател за включване
Копче за избор на функция
Поставете копчето за избиране на функция на
Индикатор SSWF
OFF
.
AUTO
.
14
Бутон
INFO
Функция за защита от прах
Функцията за залита от прах се задейства автоматично при включване на фотоапарата. За отстраняване на прах и замърсявания от повърхността на филтъра на светлинния сензор се използват ултразвук ови вибрации. Индикаторът SSWF (Super Sonic Wave Filte r) ( ултразвуков вълнов филтър) примигва по време на изпълнение на функцията за намаляване на праха.
Настройване на диоптъра на визьора
Настройте диоптъра на визьора в съответствие с Вашето зрение. Докато гледате през визьора, постепенно завъртете селектора за настройка на диоптъра. Настройката е завършена, когато можете рязко и отчетливо да видите рамката AF във визьора.
BG
AUTO
2008. 08.16
OFF
arge
Normal
Суперпулт за управление
LCD монитор
Когато фотоапаратът е включен,
AF
екранът на пулта за управление е показан на монитора. Ако екранът на пулта за управление не се появи, натиснете бутона
Визьор
AF точка за фокусиране
INFO
Копче за настройка
на диоптъра
.
Page 15
Настройка на дата/час
Информацията за дата и час е записана на картата заедно със снимките. Името на файла също е включено към информацията за дата и час. Преди да използвате фотоапарата, се убедете, че сте настроили правилно датата и часа.
1
Натиснете бутона
Екранното меню се показва на LCD монитора.
CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
WB
CANCEL SELECT
2
Използвайте изберете [ натиснете
CF/xD
VIDEO OUT REC VIEW
CANCEL SELECT
3
Използвайте изберете [ натиснете
NORM
N
AUTO
GO
ac
Z
], след което
d
’--.--.
--
:
--
--
CF
j±0 k±0
ENG.
NTSC
5
SEC
GO
ac
X
], след което
d
MENU
, за да
, за да
2008 08 01 14 00
CANCEL
2008 08 01 14 00
Бутон
MENU
5
Повторете тази процедура, докато датата и часът са напълно настроени
Y
MD TIME
Часовото време е показано на дисплея в 24-часовия формат.
6
Използвайте изберете формат за дата
Y
MD TIME
Бутони със стрелки
Y/M/D
GO
ac
Y/M/D
acbd
, за да
Основно ръководство
Подготовка за снимане
Y
MD TIME
CANCEL
4
Използвайте
Y/M/D
изберете [Y], след което
d
Y/M/D
Y
2008
CANCEL
натиснете
MD TIME
ac
, за да
CANCEL
7
CF/xD
VIDEO OUT REC VIEW
CANCEL SELECT
8
GO
Натиснете бутона
’08.08.01
14:01
CF
j±0 k±0
ENG.
NTSC
5
SEC
GO
За да напуснете, натиснете
MENU
бутона
i
15
BG
Page 16
Снимане
1
Като гледате през визьора, разположете AF маркировката (рамка) върху
Визьор
Спусък
обекта за автоматично фокусиране
2
Настройте фокуса
Натиснете спусъка наполовина.
Визьор
Суперпулт за управление
Бленда
AUTO
Скорост на
затвора
AF маркировка за потвърждение
AF точка за фокусиране
Фокусът е фиксиран, когато се подаде звуков сигнал. Маркировката за потвърждение на AF и точката на AF фокусиране ще светнат във визьора.
Автоматично настроените от фотоапарата скорост на затвора и стойност на диафрагмата се показват на дисплея.
Докато спусъкът е натиснат, екранът на пулта за управление не се показва.
3
Отпуснете спусъка
2008. 08.16
Лампа за запис върху к артата
250 F5.6
OFF
arge
Normal
AF
16
BG
Натиснете спусъка до долу (напълно).
Чува се звукът на фотографски затвор и изображението е заснето.
Светоиндикаторът за запис върху картата примигва и фотоапаратът запаметява снимката.
Никога не изваждайте батерията или картата, докато светоиндикаторът за запис върх у картата примигва. Ако направите това, ще унищожите запаметените снимки и ще прекъснете записа на снимките, които току-що сте направили.
Page 17
Правилно държане
250
F5.6
P
3 8
N
на фотоапарата
Дръжте пръстите сиикаишката далеч от обектива и от светкавицата.
Основно ръководство
Хоризонтално Вертикално
Заснемане на снимка при наблюдаване на изображението в монитора
1
Натиснете бутона u, за
Възможно е да използвате LCD монитора като визьор и да проверите композицията на обекта или да направите снимки, докато гледате увеличено изображение върху LCD монитора.
g
Използване на Live View“ (стр.37)
да превключите на живо изображение (live view)
Обектът на снимката се показва на LCD монитора.
250
F5.6
250
P
F5.6
2
Натиснете спусъка, за да направите снимката
L
N
Снимката е заснета с настроен фокус.
38
Когато фотоапаратът прекрати работа
Ако при включен фотоапарат в продължение на около 8 секунди не бъде извършена никаква операция, фоновото осветление на монитора се изключва, за да пести мощността на батерията (в случай че свети суперпултът за управление). Ако около една минута след това не бъдат извършени някакви операции, фотоапаратът преминава към енергоспестяващ режим (режим на готовност) и пр при докосване на произволен бутон (спусъка, бутонът
g
„BACKLIT LCD (Таймер за фоновото осветление на монитора)“ (стр.91),
„SLEEP“ (стр.90)
екратява работа. Фотоапаратът се активира отново
q
и т.н.).
Спусък
Бутон
u
Подготовка за снимане
17
BG
Page 18
Възпроизвеждане/Изтриване
Възпроизвеждане на снимки
q
бутон
Възпроизвеждане в едър план
Изтриване на снимки
Бутон
S
При натискане на бутона q се показва последната заснета снимка.
Показва кадър, запазен
10 кадъра назад
Показва
предходен кадър
Бутони със стрелки
Всеки път, когато завъртите копчето за управление по посока на от 2x до 14x.
Възпроизведете образа, който искате да изтриете, и натиснете бутона Използвайте
U
Копче за управление
ac
инатиснете бутона
Показва кадър, запазен
10 кадъра напред
, изображението се увеличава
, за да изберете
i
за изтриване.
S
ERASE
.
[YES]
Показва
следващия
кадър
,
18
BG
CANCEL SELECT
YES
NO
GO
Page 19
Индикации, използвани в тази инструкция
В ръководството за обозначаване на бутоните върху тялото на фотоапарата са използвани функционални бутонни икони. Вижте „Наименования на части и функции“(
В този наръчник j е копче за управление. В ръководството са използвани следните символи.
x
Забележки
СЪВЕТИ
g
стр.2).
Важна информация относно фактори, които могат да доведат до неизправност или проблеми при експлоатацията. Предупреждава за операции, които трябва непременно да се избягват.
Полезна информация и съвети, които ще ви помогнат да използвате най-пълноценно фотоапарата.
Основно ръководство
g
За извличане на максимума от настоящото ръководство
Можете да използвате „Съдържание“(стр. 20) или „Индекс“(стр.145) за справка при търсене на информация за функциите и работа с фотоапарата. Използвайте ръководството в зависимост от условията за снимане и за намиране на търсената информация.
За информация относно възможните снимачни функции:
g
„Ръководство за снимане“ (стр.31)
За информация как да работите с фотоапарата:
g
Използване на директни бутони“(стр.27)Използване на суперпулта за управление“(стр. 28) Използване на менютата“(стр.29)
Налични функции по време на живо изображение:
g
„Използване на Live View“(стр.37) За търсене на функция от списъка:
g
Директория на менюто“(стр. 127)Индекс“(стр. 145)
Страници за справка, описващи детайли или сродна информация.
Подготовка за снимане
19
BG
Page 20
Съдържание
Основно ръководство
Идентифицира наименованията на частите на фотоапарата и описва основните стъпки за снимане и възпроизвеждане.
Наименования на части и функции .............................................................................. 2
Подготовка за снимане .................................................................................................11
Фотоапарат .................................................................................................... 2
Копче за избиране на функция ..................................................................... 4
Визьор ............................................................................................................ 6
Суперпулт за управление ............................................................................. 7
LCD монитор (показване на живо изображение)........................................ 8
LCD монитор (Възпроизвеждане)................................................................ 9
Разопаковане на съдържането на кутията ................................................ 10
Подготовка на батерията .............................................................................11
Поставяне на обектив на фотоапарата ..................................................... 12
Поставяне на картата .................................................................................. 13
Включване.................................................................................................... 14
Настройка на дата/час ................................................................................ 15
Снимане ....................................................................................................... 16
Възпроизвеждане/Изтриване ..................................................................... 18
Индикации, използвани в тази инструкция................................................ 19
2
1 Основни функции на фотоапарата 26
Описват основните функции на фотоапарата.
Използване на директни бутони ................................................................................. 27
Използване на суперпулта за управление................................................................. 28
Използване на менютата............................................................................................. 29
Връщане към фабричните настройки ........................................................................ 30
2 Указания за снимане - усъвършенстване на вашите
фотографски умения 31
Описва методите за снимане в различни снимачни ситуации.
Инструкции за основни функции................................................................................. 31
Описание на функции, подходящи при различни обекти на снимане ..................... 33
Фокусиране – използване на бутона на спусъка....................................... 31
Яркост – компенсация на експозиция........................................................ 32
Цвят– баланс на бялото.............................................................................. 32
Заснемане на пейзажни снимки ................................................................. 33
Снимки на цветя .......................................................................................... 34
Нощни снимки.............................................................................................. 35
20
BG
Page 21
3 Използване на Live View 37
Функциите и операциите, налични само по време на Live View, подлежат на обяснение.
Активиране на Live View.............................................................................................. 37
Заснемане посредством Live View.............................................................................. 39
Използване на функцията откриване на лице ........................................................... 41
Заснемане посредством ръчно фокусиране.............................................................. 42
Включване на информационно изображение............................................................ 42
Правене на снимка докато се сверява ефектът........................................................ 43
Работа с увеличено изображение............................................................................... 43
Панорамно снимане..................................................................................................... 44
Налични функции по време на Live View................................................... 37
Механизмът „Live View“............................................................................... 38
Операция AF по време на Live View..........................................................40
4 Експозиция 45
Описва функциите, свързани с експонацията, които са важни при снимане. Тези функци и са предназначени за определяне на стойността на диафрагмата, скоростта на затвора идруги настройки посредством измерване на яркостите вобектана снимката.
Правене на снимки с определена автоматична програма........................................ 45
Снимане с приоритет на диафрагмата....................................................................... 46
Снимане с приоритет на скоростта на затвора ......................................................... 47
Снимки в ръчен режим ................................................................................................ 48
Функция за предварителен преглед ........................................................................... 49
Промяна на режима на измерване ............................................................................. 50
Компенсация на експозиция........................................................................................ 51
Фиксиране на автоматични експонационни параметри............................................ 52
АЕ експонационен клин ............................................................................................... 52
Настройка на ISO чувствителност .............................................................................. 53
Снимане с продължителна експонация (Bulb).......................................... 49
5 Фокусиране и функции за снимане 54
Описва оптималните методи за фокусиране в съответствие с обекта и снимачните условия.
Избор на AF режим ...................................................................................................... 54
S-AF (единичен автофокус)........................................................................ 54
C-AF (непрекъснат автофокус)................................................................... 55
MF (ръчно фокусиране) .............................................................................. 55
Едновременно използване на режим S-AF и MF (S-AF+MF)................... 55
Едновременно използване на режим C-AF и MF (C-AF+MF)................... 56
AF маркировка за избор на обект на фокусиране ..................................................... 56
Заклюване на фокуса - ако не може да бъде постигнат добър фокус
добър фокус ................................................................................................................. 57
Серийни снимки ........................................................................................................... 58
Снимане със самоснимачка ........................................................................................ 59
Снимане с дистанционно управление........................................................................ 60
Антишок ........................................................................................................................ 61
21
BG
Page 22
6 Режим на запис, баланс на бялото и режим
на изображение 62
Описва функции за настройка на изображението, специфични за цифровите фотоапарати.
Избор на режим на запаметяване .............................................................................. 62
Избор на баланс на бялото ......................................................................................... 64
Режим на изображение ................................................................................................ 67
Градация....................................................................................................................... 68
Шумопотискане ............................................................................................................ 69
Шумопотискащ филтър ............................................................................................... 69
Формати за запис ........................................................................................ 62
Избор на режим на запаметяване.............................................................. 63
Задаване на автоматичен/предварително зададен/
потребителски баланс на бялото ........................................................... 65
WB компенсация.......................................................................................... 65
Настройка на баланса на бялото с едно докосване................................. 66
7 Снимане със светкавица 70
Указания за това, как да снимате с вградена и външна светкавица.
Настройка на режим светкавица................................................................................. 70
Снимки с вградена светкавица ................................................................................... 73
Регулиране на интензитета на светкавицата............................................................. 74
Снимане с външна светкавица ................................................................................... 74
Снимки с безжичната система Olympus wireless RC flash ........................................ 76
Използване на допълнително закупени светкавици ................................................. 77
8 Функции за възпроизвеждане 78
Описва функциите за възпроизвеждане на заснети изображения.
Възпроизвеждане на единичен кадър/Увеличе ние ................................................... 78
Показване на индекса/Показване на календар ......................................................... 79
Информационно изображение.................................................................................... 80
Диапозитивно шоу........................................................................................................ 81
Завъртане на снимки ................................................................................................... 81
Възпроизвеждане чрез телевизора............................................................................ 82
Редактиране на снимки................................................................................................ 82
Копиране на снимки ..................................................................................................... 84
Защита на снимки ........................................................................................................ 85
Изтриване на снимки ................................................................................................... 86
22
BG
Page 23
9 Потребителски настройки на фотоапарата 87
Описва как да въвеждате потребителски настройки във фотоапарата.
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1).................................................................... 87
a
AF / MF ..................................................................................................................... 87
AF ILLUMINAT............................................................................................... 87
FOCUS RING................................................................................................ 87
RESET LENS................................................................................................ 87
b
c
d
e #
f K
g
Потребителско меню 2 (Custom Menu 2).................................................................... 94
BULB FOCUSING......................................................................................... 87
BUTTON / DIAL ........................................................................................................ 88
DIAL FUNCTION........................................................................................... 88
DIAL DIRECTION ......................................................................................... 88
AEL/AFL........................................................................................................ 89
AEL/AFL MEMO............................................................................................ 89
7
ФУНКЦИЯ ................................................................................................ 90
j
DISP / 8 / PC.......................................................................................................... 90
EXP / e / ISO........................................................................................................ 92
RECORD / ERASE ................................................................................................... 93
ФУНКЦИЯ .............................................................................................. 90
8
................................................................................................................. 90
SLEEP........................................................................................................... 90
BACKLIT LCD (Таймер за фоновото осветление на монитора)............... 91
USB MODE................................................................................................... 91
LIVE VIEW BOOST....................................................................................... 91
g
FACE DETECT........................................................................................ 91
FRAME ASSIST (Показване на разграфено изображение)...................... 92
ISO-AUTO SET............................................................................................. 92
ISO-AUTO..................................................................................................... 92
AEL Metering (измерване)........................................................................... 92
BULB TIMER................................................................................................. 92
CUSTOM.............................................................................................................. 92
w+F
........................................................................................................... 92
AUTO POP UP.............................................................................................. 92
/ COLOR / WB.................................................................................................... 93
ALL >...................................................................................................... 93
COLOR SPACE.............................................................................................93
K
SET ........................................................................................................ 93
PIXEL COUNT .............................................................................................. 93
RAW+JPEG ERASE..................................................................................... 93
FILE NAME................................................................................................... 94
dpi SETTING................................................................................................. 94
CF / xD.......................................................................................................... 94
s
(Настройка на яркостта на монитора) ............................................... 95
W
(Смяна на езика на дисплея) ........................................................... 95
VIDEO OUT .................................................................................................. 95
REC VIEW .................................................................................................... 95
FIRMWARE................................................................................................... 95
23
BG
Page 24
10 Разпечатване 96
Описва как да разпечатате снимките си.
Резервация за принтиране (DPOF)............................................................................. 96
Директно разпечатване (PictBridge)............................................................................ 98
Резервация за принтиране ......................................................................... 96
Резервация на единичен кадър.................................................................. 96
Резервация на всички кадри....................................................................... 97
Нулиране на резервация за принтиране ................................................... 98
Свързване на фотоапарата към принтер .................................................. 99
Лесно разпечатване .................................................................................... 99
Потребителски настройки за печат .......................................................... 100
11 Използване на софтуер OLYMPUS Mast er 102
Описание на начините за прехвърляне и запаметяване на компютъра на снимки, направени с фотоапарата.
Блок-схема.................................................................................................................. 102
Използване на предоставения софтуер OLYMPUS Master..................................... 102
Свързване на фотоапарата към компютър.............................................................. 103
Стартиране на софтуера OLYMPUS Master............................................................. 104
Показване на фотоснимки на компютъра ................................................................ 104
Преглед на снимки ..................................................................................................... 106
Увеличаване броя на езиците ................................................................................... 106
Прехвърляне на снимки на компютъра без използване на OLYMPUS Master...... 107
Какво е OLYMPUS Master?....................................................................... 102
Прехвърляне и запаметяване на снимки................................................. 104
Разединяване на фотоапарата от компютъра ........................................ 105
12 Съвети за снимане и поддръжка 108
Направете справка с този раздел за отстраняване на възникнали проблеми и информация за поддръжката на фотоапарата.
Съвети как да се правят снимки и информация...................................................... 108
Кодове за грешка ........................................................................................................114
Поддръжка на фотоапарата.......................................................................................116
Съвети, преди да започнете да правите снимки..................................... 108
Съвети как да се правят снимки...............................................................109
Допълнителни съвети как да се правят снимки и информация..............111
Съвети относно възпроизвеждането.........................................................113
Разглеждане на снимки на компютъра.....................................................113
Почистване и съхранение на фотоапарата..............................................116
Почистващ режим – Защита от прах.........................................................117
Преадресация на точките – Проверка на функциите за обработка
на изображението...................................................................................117
24
BG
Page 25
13 Информация 118
В този раздел ще откриете информация за предлагани като опция принадлежности, техническата спецификация на фотоапарата и други полезни указания за снимане.
Карти ............................................................................................................................118
Батерия и зарядно устройство...................................................................................119
Използване на зарядното устройство зад граница ..................................................119
Сменяеми обективи ....................................................................................................119
Линейна диаграма на Program (P режим)................................................................ 122
Показване на експонационно предупреждение....................................................... 123
Режими на светкавицата, които могат да бъдат зададени с режима на снимане...... 124
Цветна температура на баланса на бялото ............................................................. 125
Режим на запис и размер на файла/брой запаметени снимки............................... 125
Функции, които могат да бъдат регистрирани в Настройките ................................ 126
Директория на менюто............................................................................................... 127
Речник ......................................................................................................................... 130
Спецификации............................................................................................................ 133
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ....................................................................................... 138
Индекс......................................................................................................................... 145
Използваеми карти .....................................................................................118
Форматиране на картата ............................................................................118
Сменяеми обективи ZUIKO DIGITAL........................................................ 120
Спецификация на сменяемите обективи ZUIKO DIGITAL...................... 120
25
BG
Page 26
Основни функции на фотоапарата
1
Има три основни начина за настройка на функциите на този фотоапарат.
1 Използване на директните бутони за работа с фотоапарата стр.27
Можете да задавате функционални настройки, като въртите копчето за управление докато натискате директния бутон със свързана към него функция.
2 Настройки върху суперпулта за управление стр.28
Можете да задавате функционални настройки с помощта на суперпулта за управление
1
върху LCD монитора. Суперпултът за управление може да се ползва за преглед на
Основни функции на фотоапарата
текущите настройки и пряката им промяна.
3 Настройка чрез менюто стр.29
Менюто може да се използва за задаване на настройки за снимане и възпроизвеждане, ипотребителско адаптиране на функциите на фотоапарата.
Описания в настоящото ръководство
По-долу в настоящото ръководство са описани функционалните инструкции за директните бутони, за екрана на пулта за управление и менюто.
„+“
показва операции, извършвани едновременно.
„“
показва, че се налага да преминете към следващата стъпка.
напр.: Когато настроите интензивния контрол на светкавицата
Директен бутон
#
+
Fj
Суперпулт за управление
Меню
26
BG
ip
: [w]
MENU[X][w]
Page 27
Използване на директни бутони
1
Натиснете бутона за функцията, която искате да настроите.
Показва се директното меню.
напр. Настройка серийни снимки / Самоснимачка /
Снимане с дистанционно управление
4
Копче за управление
1
2
3
SELECT GO
Директно меню
2
Завъртете копчето за управление за промяна на настройката.
Натиснете бутона i за потвърждаване на вашата настройка. Или ако не задействате панела за управление за няколко секунди, настройката Ви се потвърждава и екранът на пулта за управление се възстановява.
Списък на директните бутони
Функциите с директни бутони са показани по-долу.
Номер Директни бутони Функция
Бутон Дистанционно
1< / Y /
2
3
4 2
+ 4
СЪВЕТИ
Да се определят други функции така че те да могат да се настройват с директни бутони:
j
Също така можете да настроите често използваните функции на бутоните b и < / Y / j.
g„7
управление / Самоснимачка /
j
Серийни снимки Бутон Компенсация
F
на експонацията
u
Бутон Live view
#
Бутон Светкавица Бутон Компенсация
F
на експонацията
+
#
Бутон Светкавица
ФУНКЦИЯ “(стр. 90), „j ФУНКЦИ Я“(стр. 90)
Дистанционно управление/ Самоснимачка/Серийни снимки
Компенсация на експонацията стр.51 Включва или изключва live
view
Отваря светкавицата и настройва режима светкавица
Регулир ане на интензитета на светкавицата
Вижте
страница
стр. 58 – 61
стр.37
стр.70
стр.74
1
Основни функции на фотоапарата
27
BG
Page 28
Използване на суперпулта за управление
Избор на елемент от екрана на суперпулта за управление и промяна на настройката.
1
Натиснете бутона LCD монитора суперпулта за управление.
Натиснете отново бутона суперпулта за управление.
По време на показване на живо изображение натиснете бутона
1
за управление.
Основни функции на фотоапарата
INFO
, за да покажете върху
INFO
, за да изключите
i
, за да покажете суперпулта
Копче за управление
2008. 08.16
arge
Normal
2
Натиснете бутона i.
Светва курсорът върху суперпулта за управление.
ISO
arge
Normal
Курсор
4
Използвайте копчето за управление за промяна на настройката.
Натиснете бутона i за показване на директното меню, обозначено с положението на курсора. Можете да използвате и директното меню за промяна на настройката. След промяна на настройката натиснете бутона
i
за потвърждаване на настройката. Ако врамките на няколко секунди не бъде извършена операция, настройката се смята за потвърдена иотново се показва суперпултът за управление.
AF
OFF
OFF
Показва се името на
избраната функция.
Бутон
INFO
p
бутони със стрелки
3
Използвайте p, за да преместите курсора на функцията, която искате да настроите.
METERING
OFF
arge
Normal
METERING
SELECT GO
Директно меню
Бутон
За подробности относно функциите, настройвани със суперпулта за управление,
g
вижте „Суперпулт за управление“(
стр.7).
i
28
BG
Page 29
Използване на менютата
1
Натиснете бутона
Менюто се показва на LCD монитора.
CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
WB
CANCEL SELECT
Ръководството за работа се показва в долния край на екрана.
CANCEL SELECT
GO
2
Етикет Показва се актуалната настройка
MENU
OK
Използвайте ac за избор на етикети задаване на позиция.
METERING
RC MODE
AF MODE AF AREA ANTI-SHOCK
CANCEL SELECT
MENU
.
NORM
N
AUTO
GO
: Натиснете бутона : Натиснете
ида селектирате опция. Символите, които се появяват на LCD монитора, отговарят на бутоните със стрелки, показани по-горе.
t
: a u: c 8: d 7:
: Натиснете бутона i за потвърждаване на настройката.
d
за
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
z
GO
MENU
dac
за приключване на настройката.
на бутоните със стрелки, за да задвижите курсора
b
3
Използвайте ac за избор на функция и d, за да преминете към екрана за настройки.
METERING
RC MODE
AF MODE AF AREA ANTI-SHOCK
CANCEL SELECT
z
GO
Бутон
OFF
0.0
S-AF
AUTO
OFF
MENU
Функция
p
бутони със стрелки
METERING
METERING
RC MODE
AF MODE AF AREA ANTI-SHOCK
CANCEL SELECT
Бутон
GO
i
1
Основни функции на фотоапарата
Видове етикети
W
(Меню за снимки 1)
Настройва функции на снимане.
X
(Меню за снимки 2)
Настройва функции на снимане.
q
(Меню възпроизвеждане)
Настройва функции на възпроизвеждане.
Y
(Потребителско меню 1)
Напасване на функциите на снимане към изискванията на потребителя. В зависимост от настройваните от потребителя функции впоследствие те се разпределят в 8 отделни ет икета (от А до H).
Z
(Потребителско меню 2)
Настройва основните функции на фотоапарата.
4
Натиснете бутона i за потвърждаване на вашата настройка.
Натиснете многократно i, за да излезете от менюто.
За подробности относно функциите, които могат да се настройват с менюто, вижте „Директория на менюто“(
g
стр. 127).
Илюстрация на меню
сизбран етикет
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC EXP/
CUSTOM
#
K
CANCEL SELECT
Етикет
e
/ISO
/COLOR/WB
Y
GO
29
BG
Page 30
Връщане към фабричните настройки
Обикновено активните настройки на фотоапарата (в т.ч. всички извършени промени) се запазват при изключване. За да върнете фотоапарата към фабричните настройки по подразбиране, задайте в
[RESET1] [RESET1]
в вижте „Функции, които могат да бъдат регистрирани в Настройките“(
Регистриране [RESET1]/[RESET2]
1
Основни функции на фотоапарата
1
2
Използване на настройки за връщане в начално положение
Можете да пренастроите фотоапарата към възстановите фабричните настройки.
[RESET] [RESET1]/[RESET2]
и
[RESET2]
и
[RESET2]
Меню
Изберете [RESET1]/[RESET2] за регистриране и натиснете бутон d.
Ако настройките вече са били регистрирани, до опциите
[SET]
(Настройка). Повторният избор на
За да отмените регистрацията, натиснете
Изберете [SET] и натиснете бутона i.
[RESET]
. Настройките на фотоапарата по това време са регистрирани . За подробна информация относно регистрираните функции
: Връщане към фабричните настройки. За стандартните настройки
по подразбиране вижтеДиректория на менюто“(
: Връщане към регистрираните настройки.
. Можете предварително да регистрирате настройки
g
MENU[W][CUSTOM RESET]
[SET]
презаписва регистрираните настройки.
[RESET]
[RESET1]
[RESET1]/[RESET2]
.
или
[RESET2]
настройки или да
стр. 126).
g
е изписано
стр. 127).
30
Меню
1
Изберете [RESET], [RESET1] или [RESET2] инатиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона
BG
MENU[W][CUSTOM RESET]
i
.
i
RESET1
.
CANCEL SELECT
YES
NO
GO
Page 31
Указания за правене на снимки –
усъвършенстване на вашите фотографски умения
Инструкции за основни функции
За да свикнете с фотоапарата, можете да започнете със снимане на заобикалящи ви обекти, например деца, цветя или домашни животни. Ако направените снимки не ви харесват, опитайте се да настроите някои от следните параметри. Ще започнете да правите все по-добри снимки, след като се запознаете с основните функции на фотоапарата.
Фокусиране – използване на бутона на спусъка
Снимката може да стане не на фокус, ако фокусът евърху предния план, фона или други обекти от снимката вместо върху обекта. За да избегнете нефокусирани снимки, се убедете, че сте фокусирали именно върху обекта, който желаете да заснемете. Спусъкът може да се натисне наполовина и докрай. След като сте в състояние да уп спусъка, вие ще можете да фокусирате прецизно дори движещи се обекти.
равлявате ефек
тивно
2
2
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
Натискане
наполовина:
g
„Снимане“(стр. 16), „Заключване на фокуса – ако не може да бъде постигнат добър фокус“(стр. 57)
Дори и да е на фокус обектът, снимката може да стане размазана, ако при натискане на спусъка помръднете фотоапарата. Това се нарича „трепване на фотоапарата“. Убедете се, че държите фотоапарата правилно. Фотоапаратът е особено уязвим на неволно т се разглежда върху монитора.
g
„Правилно държане на фотоапарата“(стр. 17)
Освен проблемите с неправилното фокусиране и с трепването на фотоапарата движението на обекта също може да причини размазване на снимката. В този случай използвайте скорост на затвора, която да съответства на движението на обекта. Можете да потвърдите актуалната скорост на затвора и блендата на дисплеите на ви и м
онитора, натискайки спусъка наполовина.
g
„Визьор“(стр.6), „Суперпулт за управление“(стр. 7), „LCD монитор (показване на
живо изображение)“ (стр.8)
репване, кога
Натискане
докрай до долу:
то по време на снимка живото изображение на обекта
зьора
31
BG
Page 32
Яркост – компенсация на експозиция
Фотоапаратът автоматично определя стойността на диафрагмата и скоростта на затвора в зависимост от степента на яркост. Това се нарича автоматична експонация. Може и да не успеете обаче да направите желаната снимка само с автоматична експонация. Втакъв случай можете да увеличите или намалите настроената стойност на автоматичната експонация. Увеличете експонацията, когато искате да подчертаете
ко
стта на летния плаж или белотата на снега.
яр Намалете експонацията, когато областта, която трябва да бъде заснета, е по-ярка и по-малка в сравнение с околността. Ако не сте сигурни каква трябва да бъде необходимата компенсация на експонациятата, направете различни
2
снимки с различни настройки и после сравнете снимките.
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
g
Компенсация на експонацията“(стр. 51), „АЕ експонационен клин“(стр.52)
Цвят – баланс на бялото
Освен слънчевата светлина има и други източници на осветяване на обекта, например волфрамова и флуоресцентна светлина. Тези светлини съдържат специфични цветове; следователно един и същ бял обект, заснет при различни условия на осветяване, ще се окаже в леко различни цветове. Дори при една и съща слънчева светлина цветовете на снимката се различават в за фактори. Балансът на бялото автоматично коригира ефектите от тези видове осветяване и позволява правенето на снимки с правилните цветове. Обикновено естествените цветове се постигат с настроен на на снимане обаче е възможно и да не успеете да постигнете желаните цветове. В такъв случай променете съответно настройката.
g
„Избор на баланс на бялото“(стр. 64)
Флуоресцентна
светлина
висимост от неб
[AUTO]
ето, сенките на дървета или от други
баланс на бялото. В зависимост от условията
Волфрамова
светлина
Сянка на дърво
32
BG
Page 33
Описание на функции, подходящи при различни обекти на снимане
Този раздел описва функции, подходящи при различни условия на снимане в зависимост от обекта.
Заснемане на пейзажни снимки
Този раздел описва правенето на снимки на открито, например горски и езерни пейзажи иплажове на дневна светлина.
Промяна на режима на снимане
Методът на снимане се променя в зависимост от това, дали ще правите снимка на спокойна, неподвижна или на динамична, подвижна сцена.
За да се улови дълбочината на гора, фокусирайте широк диапазон от изображението. Използвайте режим
A
(снимки с приоритет на диафрагмата) и затворете диафрагмата (увел ичете диафрагмената стойност), доколкото е възможно.
За да уловите удрящи се в брега вълни, използвайте
S
(приоритет на скоростта на затвора) и
режим изберете кратка скорост на затвора. За да заснемете течащ водопад или река, използвайте бавна скорост на затвора.
Компенсацията за експозиция може да се използва при различните режими за снимане. Прегледайте снимката, която сте направили, и използвайте + или –, за да настроите експонацията и получите по-добри ре
Промяна на баланса на бялото
Цветът на водата на снимки е различен в зависимост от това, дали е езеро, заобиколено от дървета, или морски бряг, заобиколен от коралов риф. За да уловите фината разлика в цвета, се опитайте да промените настройката на баланса на бялото. Променете настройката според различните ситуации, напр. дни и
[27500 K]
в слънчеви дни.
за сенчесто място на открито
[55300 K]
зултати.
за слънчеви
2
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
Промяна на режима на измерване
В зависимост от дълбочината на водата и посоката на слънцето яркостта на водата може да се различава значително в различните части на една и съща композиция. Има и разлика в яркостта на горите в зависимост от начина, по който дърветата се покриват едно от друго. Ако знаете в кои зони искате да у изображението, можете да промените режима на измерване. Ако е поставен на фотоапаратът автоматично преценява яркостта в композицията и определя експонацията. За да подчертаете специфична частична експонация в композицията, променете на измерване), насочете участъка на измерване към местата, където искате да настроите експонацията, и тогава измерете експонацията.
силите компенсацията в композицията на
[e]
(цифрово ESP измерване),
[J]
(измерване с акцент в центъра) или [n] (точково
33
BG
Page 34
Промяна на наситеността
Възможни са ситуации, в които да не можете да възпроизведете желания цвят, макар ида сте използвали баланс на бялото или компенсация на експонацията. В такъв случай, за да постигнете цвета, който искате, можете да промените настройката на наситеността
[SATURATION]
високи и ниски параметри за настройка. При интензивно насищане се използва vivid color (ярък цвят).
g
„Снимане с приоритет на диафрагмата“(стр.46), „Снимане с приоритет на скоростта на затвора“(стр. 47), „Промяна на режима на измерване“(стр.50), „Компенсация на експонацията“(стр.51), „Избор на баланс на бялото“(стр. 64), „[SATURATION] : Наситеност на цветовете.“ (стр.67)
Снимки на цветя
2
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
Методът на снимане на цветя зависи от това, дали искате да уловите например едно цвете или цяло поле от цъфнали цветя, тъмночервена роза или светлия цвят на благовонното секирче.
Промяна на баланса на бялото
Цветята имат различни цветове - от светли до ярки. В зависимост от цветовете на цветята фините цветови оттенъци може да не бъдат уловени така, както са били видени. В такъв случай проверете условията на осветяване и променете настройката на баланса на бялото. При определя вида на светлината и прави снимка, използвайки съответния баланс на бялото. Можете да възпроизведете по-ефективно фините цветови оттенъци, като промените настройката според различните ситуации на снимане, като използвате например и
[27500K]
Използване на компенсация за експонация
Ако правите снимка на цветя на фон, изберете колкото се може по-обикновен фон, който ще възпроизведе формата и цвета на цветята. При заснемане на ярки ибелезникави цветя настройте компенсацията на експонацията към – (минус), така че цветето да енапо-тъмен фон.
. Настройката на наситеността
[AUTO]
фотоапаратът автоматично
за сенчесто място на открито в слънчеви дни.
[SATURATION]
[55300 K]
включва две нива на
за слънчеви дни
34
BG
Page 35
Промяна на режима на снимане
Методът на снимане на цветя зависи от това, дали искате да акцентирате на едно цвете, или да уловите цяло поле от цветя. За промяна на фокусния обхват превключете фотоапарата на
A
(приоритет на диафрагмата) и изберете стойността
режим на диафрагмата.
При отваряне на диафрагмата (намаляване на диафрагмената стойност) фотоапаратът фокусира в рамките на по-късия диапазон (с малка дълбочина на рязко изобразявано пространство), подчертавайки обекта, като го показва върху разфокусиран фон.
При затваряне на диафрагмата (увеличаване на стойността на диафрагмата) фотоапаратът фокусира в рамките на по-дългия диапазон (с по-голяма дълбочина на рязко изобразяваното
пространство), правейки снимка с преден план и фон на фокус. Можете да използвате функцията за предварителен преглед, за да потвърдите промените вдълбочината на рязко изобразяваното пространство при изменени
Използване на показване на живо изображение
Ако използвате обикновен цифров огледално-рефлексен фотоапарат със сменяем обектив, трябва да изчакате да направите снимката, за да проверите резултатите от компенсацията на експонацията и настройките на баланса на бялото. С функцията за показване на живо изображение на този фотоапарат можете да използвате монитора за показване и проверка на обекта, който искате да з
Смяна на обективи
Ако цветята са малко и редки, направете снимката с телеобектив. С телеобектив можете да направите снимки, при които обекти на различни разстояния се появяват по-близо един до друг, давайки усещането за поле от по-плътно цъфтящи цветя. Ако се използва телефункцията на обектив с променливо фокусната дължина (zoom), се постига същият
ект, но еф
еф е по-голямо, например 150 mm или 200 mm, а не 54 mm.
g
„Компенсация на експонацията“(стр.51), „Избор на баланс на бялото“(стр.64)
ектът се постига по-лесно, ако фокусното разстояние на обектива
„Снимане с приоритет на диафрагмата“(стр. 46), „Използване на Live View“ (стр.37),
аснемете.
е на диафрагмата.
2
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
Нощни снимки
Има различни видове нощни сцени, например от вечерното сияние на слънчевия залез исветлините на града през нощта до специални светлини и фойерверки.
Използване на статив
Тъй като за снимане на нощни сцени е необходима бавна скорост на затвора, трябва да се използва статив, за да се избегне трепване на фотоапарата. Ако няма статив, поставете фотоапарата на стабилна основа, така че да не се разклати. Дори и когато фотоапаратът е укрепен, той може да трепне при натискане на сп Затова се препоръчва използването на дистанционно управление или самоснимачка.
усъка.
35
BG
Page 36
Промяна на режима на снимане
Нощните сцени имат различно ниво на яркост и балансът на яркост в композицията не ееднакъв. Започнете с режим снимката. Поставете средна стойност на диафрагмата (около F8 или F11) и оставете фотоапарата автоматично да избере скоростта на затвора. При правене на нощни снимки, тъй като фотоапаратът настройва експонацията да съответства на тъмните зони, които заемат по-голямата част от композицията, и изображението често се ок
лезникаво (преекспонирано), настройте компенсацията на експонацията на –1 или
бе –1.5. Използвайте и настройте диафрагмата и компенсацията на експонацията, както е необходимо. При правене на снимки с ниска скорост на затвора в изображението може да има шум. Втакъв случай, за намаляване на шума, поставете
[ON]
(ВКЛ.).
на
2
Указания за снимане - усъвършенстване на вашите фотографски умения
Използване на ръчно фокусиране
В случаите, когато не можете да използвате AF (автофокус) поради прекалено тъмен обект или при заснемане на фойерверки, поставете режима на фокусиране на фокусиране) и фокусирайте ръчно. За правене на нощни снимки завъртете пръстена за ръчно фокусиране на обектива ипроверете дали можете да видите ясно светлините на нощната сцена. При заснемане на фойерверки поставете фокуса на обектива на безкрайност, ако не използвате дългофокусен обектив. Ако знаете приблизителното разстояние до обекта, се препоръчва да фокусирате пр това на нещо, което се намира на същото разстояние.
g
„Правене на снимки с определена автоматична програма“(стр. 45), „Снимане с приоритет на диафрагмата“(стр. 46), „Снимане с дистанционно управление“(стр. 60), „Избор на режим за автоматично фокусиране (AF)“ (стр. 54), „Шумопотискане“(стр. 69), „REC VIEW (ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ)“ (стр. 95)
[REC VIEW]
A
(режим с приоритет на диафрагмата), за да направите
(ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ) за проверка на изображението
[NOISE REDUCT.]
[MF]
(ръчно
ед
и
(шумопотискане)
азва
36
BG
Page 37
Използване на Live View
Активиране на Live View
Възможно е да използвате LCD монитора като визьор. Можете да виждате експонационните параметри или ефекта от настройките на баланса на бялото и композицията на обекта.
1
Натиснете бутона u.
Огледалото се повдига и обектът се показва върху LCD монитора.
Когато
[AF MODE]
ще бъде настроен на че е настроен на
е настроен на
[S-AF]
[C-AF+MF]
(или
).
[C-AF]
, той автоматично
[S-AF+MF]
в случай,
3
Бутон
Налични функции по време на Live View
Следните функции могат да се използват по време на показване на Live View.
Фокусиране с използване на Live View
Заснемане на снимка след селектиране на система AF gстр.39
Заснемане на снимка посредством фиксиране на фокуса gстр.40
Заснемане на снимка чрез ръчно настройване на фокусирането gстр.42
Заснемане на снимка при фокусиране на лице gстр.41
Заснемане на снимка докато се проверява фокусирането чрез разширяване зоната на фокус
g
стр.43
Заснемане на снимка докато се проверява ефектът
Заснемане на снимка след сравняване ефекта на компенсация на експонацията или бял баланс
Заснемане на панорамна снимка gстр.44
Превключване на индикаторите на LCD монитора
Изключване на информационното изобрежение / Показване на хистограмата или разграфените линии
Проверка на обекта на монитора дори и при слаба светлина gстр.91
x
Забележки
Ако има източник на светлина с висока интензивност в рамките на екрана, изображението може да се покаже по-тъмно, но ще се запамети нормално.
Ако функцията live view (живо изображение) се използва по-дълго време, температурата на оптикоелектронния преобразувател на изображението се повишава, което прави изображенията с висока ISO чувствителност да изглеждат шумни и с неравномерен цвят. Намалете ISO чувствителността или изключете за известно време фотоапарата.
Смяната на обектива прекратява показването на живо изображение.
Следните функции не са налични по време на показване на живо изображение.
C-AF/AE lock/[AEL/AFL]
g
стр.43
g
стр.42
u
3
Използване на показване на живо изображение
37
BG
Page 38
Механизмът „Live View“
По време на живото изображение образът на LCD монитора е същия образ, получен от оптикоелектронния преобразувател на изображението (Сензор Live MOS / имиджър), който се използва за заснемане. По този начин можене да проверявате на LCD монитора ефектите от компенсация на експонацията или белия баланс. Също така можете да уголемите част от обекта, за да се фокусирате въ линии, за да се уверите, че композицията е равна. Докато образът се появява на LCD монитора по време на живото изображение, огледалото се повдига и спусъкът се отваря. Поради тази причина няма да можете да проверите обекта във визьора. Възможно е да не можете да извършите правилно за навлиза през визьора. В такива случаи прикрепете покритието на околяра.
g
Покритие на окуляра“(стр. 59)
Заснемане посредством визьора Заснемане чрез живо изображение
рху него ил
и да включите разграфените
мерване ако силна светлина
3
Използване на показване на живо изображение
Обектив
Светлината, навлизаща през обектива се отразява върху огледалото и вие можете да проверите предмета във визьора.
Огледало
Визьор
Матрица
Перде на затвора
Огледалото се вдига и затворът се отваря. Оразът, получен от оптикоелектронния преобразувател на изображението, се показва на LCD монитора.
38
BG
Page 39
Заснемане посредством Live View
250
F5.6
N
3 8
При Live View можете да изберете една от 3 налични AF системи. Настройката
[LIVE VIEW AF MODE]
Меню
Характеристики на режима „Live View“ AF
LIVE VIEW
AF MODE
IMAGER AF (стандартна
настройка на производителя)
AF SENSOR
HYBRID AF
*
За последна информация относно обектив Olympus, съвместими с Имиджър AF, посетете интернет страницата на Olympus. Когато използвате обектив несъвместим с
[HYBRID AF]
Заснемане с [IMAGER AF]
1
Натиснете спусъка наполовина.
След фиксиране на фокуса светват маркировката за потвърждение AF и AF маркировката.
2
Натиснете докрай спусъка, за да направите снимка.
ще бъде избрана, когато се извърши фокусирането.
MENU[Y][a][LIVE VIEW AF MODE]
Използване на спусъка
Натискане
наполовина
Операция AF посредством имиджъра
k
Операция AF посредством имиджъра (приблизително фокусиране)
ще бъде избран автоматично.
Напълно
до долу
Снимане
Операция AF посредством AF сензор ислед това заснемане
Операция AF посредством AF сензор ислед това заснемане
Фиксиране на фокуса
Натиснете наполовина спусъка или натиснете бутона
AEL/AFL
.
Докато задържате бутона
AEL/AFL
натиснете напълно спусъка.
Докато задържате бутона
AEL/AFL
натиснете напълно спусъка.
Използване
на рестрикции
* Възможно само със съвместим обектив.
,
Няма
,
Няма
AF маркировка за потвърждение
250
AF AREA
11 AF точки на
фокусиране
3 AF точки на
фокусиране
3 AF точки на
фокусиране
[IMAGER AF]
F5.6
3
Използване на показване на живо изображение
,
I-AF
L
N
38
AF-маркировка
39
BG
Page 40
Заснемане с [AF SENSOR]
250
F5.6
N
3 8
250
F5.6
N
3 8
1
Натиснете спусъка докрай.
Огледалото се спуска и снимката се заснема след фиксиране на фокуса.
Образът, който се появява на монитора преди спускане на огледалото, замръзва по време на фокусирането.
Ако не може да се постигне правилен фокус, ще чуете звук от спусъка, но няма да има заснета снимка.
За предварително фокусиране задръжте натиснат бутона
AEL/AFL
фиксиране на фокуса светва маркировката за потвърждение AF. Когато маркировката AF примигва, фокусът не е фиксиран.
Заснемане с [HYBRID AF]
1
Натиснете спусъка наполовина.
3
Имиджърът AF ще бъде активиран и вие ще можете да проверите обекта на LCD монитора.
Използване на показване на живо изображение
Когато Имиджърът AF постигне приблизителен фокус, маркировката
2
Натиснете спусъка докрай.
Снимката се заснема по начин, подобен на този при използване на
и натиснете спусъка. След
n
светва.
[AF SENSOR]
.
AF маркировка за потвърждение
250
F5.6
n
250
F5.6
Операция AF по време на Live View
[IMAGER AF]
Когато натиснете спусъка наполовина, AF се извършва чрез оптикоелектронния преобразувател на изображението. 11 налични AF точки на фокусиране ви позволяват да фокусирате предмет дори и той да не се появява в центъра на снимката.
[AF SENSOR]
Когато натиснете спусъка докрай, е постигнато AF и снимката е заснета по същия начин, както когато се заснема чрез визьора (AF не се активира при натискане на спусъка наполовина).
[HYBRID AF]
Когато натиснете спусъка наполовина, фокусирането е извършено приблизително от Имиджъра AF и вие можете да проверите обекта на LCD монитора. Когато натиснете спусъка напълно, AF се активира по същия начин, както когато се използва настройката
[AF SENSOR]
натиска наполовина, така че времето, което всъщност се отнема за заснемане след натискане на спусъка напълно, е скъсено. Използването на S-AF+MF е много удобно понеже можете да държите спусъка натиснат наполовина и накрая да нагласите фокуса, докато проверявате LCD монитора.
. Приблизителното фокусиращо разстояние се постига когато спусъкът се
L
38
маркировка
o
L
38
N
N
40
BG
Page 41
Статус на фотоапарата по време на AF
Имиджър AF AF Сензор
Натискане наполовина
Напълно до долу
AF Сензор
AF е изпълнено от оптикоелектронния преобразувател на изображението.
Огледалото е свалено и AF е изпълнено от AF сензора. (Огледалото е долу, така че образът на монитора замръзва точно преди напълното натискане на спусъка.)
Използване на функцията откриване на лице
Чрез настройка на [g врамката и ще нагласи фокуса и измерването автоматично.
Директен бутон
Суперпулт за управление
Меню
За да използвате b, в менюто.
След настройване на [g FACE DETE CT] функции автоматично се настройват на най-подходящите настройки за заснемане
g„7
на хора.
Функция Настройка Вижте страница
METERING (измерване)
GRADATION AUTO (Автоматичен) стр.68
LIVE VIEW AF MODE IMAGER AF стр.39
AF MODE (AF режим)S-AF (B) стр.54
FACE DETECT]
b
(Настройката се променя всеки път при
натискане на бутона.)
ip[g
MENU[Y][c][g FACE DETECT][ON]
[Fn FACE DETECT]
ФУНКЦИЯ“(стр.90)
e
на
[ON]
, фотоапаратът ще открие човешки лица
FACE DETECT]
е необходимо да се настрои предварително
на
[ON]
докато се използва b, следните
стр.50
3
Използване на показване на живо изображение
41
BG
Page 42
1
250
F5.6
3 8
N
250
F5.6
38
N
250
F5.6
38
250
F5.6
38
250
F5.6
38
+0.7
+1.0
0.0
+0.3
Ако фотоапарата открие лице, на това място ще се покаже рамка.
Когато натиснете спусъка, фотоапаратът ще фокусира позицията на рамката за откриване на лице (обаче, ако една AF точка на фокусиране е селектирана с
[AF AREA]
селектираната AF точка на фокусиране).
•С [AF SENSOR]
ще фокусира AF точката на фокусиране, която енай-бли зо до рамката за откриване на лице.
x
Забележки
По време на правене на серийни снимки функцията „откриване на лице“ ще работи само при първата снимка.
В зависимост от обекта фотоапаратът може и да не може правилно да засече лицето.
Заснемане посредством ръчно фокусиране
3
По време на живото заснемане можете да снимате, използвайки ръчно фокусиране,
Използване на показване на живо изображение
докато проверявате фокуса на LCD монитора.
1
Настройте режим AF на [S-AF+MF] или [MF]. g„Избор на режим за
, фотоапаратът ще се фокусира върху
или
[HYBRID AF]
фотоапаратът
250
автоматично фокусиране (AF)“ (стр.54)
2
Настройте фокуса като завъртите гривната на обектива.
В режима
AEL/AFL
заснемане.
Използването на уголемено изображение може да бъде много удобно, когато настройвате ръчно фокуса.
[S-AF+MF]
, можете да завъртите гримната на обектива, за да фокусирате прецизно преди
, след натискане наполовина на спусъка или натискане на бутона
g
Работа с увеличено изображение“(стр.43)
Включване на информационно изображение
Можете да включвате показването на информация върху монитора посредством последователно натискане на бутона
Информационно
изображение на
250250
F5.6
INFO
.
Включено информационно изображение + Хистограма
250
F5.6
Увеличено изображение
(gстр.43)
250
F5.6
F5.6
38
L
N
Включено информационно
изображение + изображение
сразграфените линии
42
BG
250
F5.6
(gстр.92)
L
N
38
38
Изключено
информационно
изображение
38
0.0
F
/
Сравнителен екран
(gстр.43)
38
+0.3
+0.7
+1.0
GOWB
Page 43
Заснемане на снимка докато се сравнява ефектът
+0.7
+1.0
0.0
+0.3
250
F5.6
3 8
Можете да проверите ефекта от компенсацията на експонацията или белия баланс на екрана, разделен на 4 части.
1
Натиснете неколкократно бутона INFO, докато се покаже сравнителния екран.
g
„Включване на информационно
изображение“(стр. 42)
Показва се екранът за компенсация на експонация. Натиснете сравнение баланса на бялото. Натиснете за да смените екрана.
2
Използваейте bd или копчето за управление, за да селектирате стойността на настройката, тогава натиснете бутона
Можете да направите снимка като използвате настроената стойност.
x
Забележки
В ръчен режим M функцията за компенсация на експонацията не е активна.
Тази функция не може да бъде използвана в режим g.
a
, за да превключите на екран за
i
.
ac
,
0.0
+0.3
+0.7
F
/
GOWB
Работа с увеличено изображение
Възможно е да увеличите изображението на показвания обект. Увеличаване на изображението по време на ръчно фокусиране прави по-лесно потвърждението и регулирането на фокуса.
250
F5.6
Бутон
i
38
+1.0
3
Използване на показване на живо изображение
1
Натиснете неколкократно бутона изображение.
g
Включване на информационно изображение“(стр. 42)
Ще се покаже уголемената рамка.
2
Използвайте p за преместване на рамката и натиснете бутона i.
Частта в рамката се увеличава и се показва на дисплея.
Натиснете и задръжте бутона i, за да върнете преместената уголемена рамка към центъра.
3
Завъртете копчето за управление, за да промените увеличението (7x / 10x).
Заснемането или натискането на бутона i ще отмени уголеменото изображение.
По време на уголеменото изображение няма да се постигне AF дори и спусъкът да се натиска постоянно. Можете да снимате след като проверите фокуса на уголеменото изображение.
INFO
, докато се покаже увеличено
43
BG
Page 44
Панорамно снимане
250
F5.6
38
[ 3 ]
[ 2 ]
EXIT
EXIT
Можете лесно да се наслаждавате на панорамно снимане като използвате OLYMPUS xD-Picture Card. Използвайки OLYMPUS Master (чрез доставения CD-ROM), можете да
композирате панорамна снимка като съедините няколко снимки, на които краищата на обекта се припокриват. Панорамно снимане е възможно до макс. 10 снимки.
250250
F5.6
38
При заснемане на обекта се старайте да включите общите части на припокриващите се изображения.
3
Използване на показване на живо изображение
1
Изберете режима. g„Видове режимисцена““ (стр.5)
Live view е задействано.
2
Използвайте p за определяне на посоката на съединяване, после направете снимка на обекта сприпокриване на краищата.
d
: Присъединява следващата снимка на дясно.
b
: Присъединява следващата снимка на ляво.
a
: Присъединява следващата снимка към горния край.
c
: Присъединява следващата снимка към долния край.
Снимайте докато променяте композицията така, че обектът да се припокрие.
Фокусът, експонацията и т.н. се определят на първия кадър.
Предупредителният g индикатор ще се появи след като направите 10-те снимки.
Натискането на бутона i преди да направите първата снимка връща към екрана за избиране на режим „сцена“.
Натискането на бутона i по средата на снимането прекъсва серията панорамно снимане и Ви позволява да продължите със следващата снимка.
x
Забележки
Панорамното снимане не е възможно, ако OLYMPUS xD-Picture Card не е поставена във фотоапарата.
По време на панорамното снимане снимката, направена преди това за позициониране, не се запазва. С рамки или други маркировки за показване в изображенията като ориентир настройте композицията така, че краищата на припокриващите се изображения да се припокриват в рамките.
[ 2 ]
EXIT
EXIT
[ 3 ]
EXIT
EXIT
44
BG
Page 45
Експонация
Правене на снимки с определена автоматична програма
Фотоапаратът автоматично настройва най-подходящата диафрагма и скорост на затвора в зависимост от яркостта на обекта.
Настройте копчето за избор на функция на P.
Когато спусъкът е натиснат наполовина стойността на блендата и скоростта на затвора се показват на визьора. При отпускане на спусъка стойността на блендата и скоростта на затвора се показват на екрана на суперпулта за управление.
Бленда
250 F5.6
2008. 08.16
arge
Normal
Суперпулт за управление
Режим на снимане
Избор на алтернативна програмна стойност (%)
При завъртане на копчето за управление в режим P можете да промените комбинацията от бленда и скорост на затвора, както е показано по-горе, поддържайки оптимална експонация.
g
Линейна диаграма на режим Program (P)“ (стр. 122)
Изборът на алтернативна програмна стойност не се отменя след приключване на снимката. За отмяна на избор на алтернативна програмна стойност завъртете копчето за управление, докато индикацията за снимачен режим управление се промени на
Изборът на алтернативна програмна стойност не е активен, когато използвате светкавица.
СЪВЕТИ
Примигват стойностите на скоростта на фотографския затвор и диафрагмата:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте „Показване на експонационно предупреждение“(
AF
Скорост на затвора
OFF
Визьор
%
във визьора или суперпулта за
P
, или просто изключете фотоапарата.
AF маркировка за потвърждение
Избор на алтернативна програмна стойност
g
стр. 123).
4
4
Експонация
45
BG
Page 46
Снимане с приоритет на диафрагмата
Камерата задава оптималната скорост на затвора в зависимост от избраната стойност на диафрагмата. Когато отваряте диафрагмата (намалявате диафрагмената стойност), дълбочината на рязко изобразяваното пространство е по-малка и на снимката фокусираният обект се показва върху разфокусиран фон. Когато затваряте диафрагмата (увеличавате диафрагмената стойност), дълбочината на рязко изобразяваното пространство е по-голяма. Използвайте тоз можете да използвате функцията за предварителен преглед, за да проверите как ще изглежда фонът в снимката.
и режим, ко
гато желаете да добавите детайли във фона. Преди заснемане
g
„Функция за предварителен преглед“(стр. 49)
При намаляване на стойността на блендата (f-стойност).
Поставете копчето за избиране на функция на A и завъртете копчето
4
за управление, за да настроите стойността на блендата.
Експонация
Скорост на
AF маркировка
за потвърждение
СЪВЕТИ
Бленда
затвора
Режим на
снимане
Визьор
Отваряне на диафрагмата (f стойността намалява)
Затваряне на диафрагмата (f стойността се увеличава)
При увеличена стойност на блен дата (f-число).
За проверка на дълбочината на рязко изобразяваното пространство за избрана стойност на диафрагмата:
j
Вижте „Функция за предварителен преглед“(gстр. 49).
Примигва стойността на скоростта на затвора:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте „Показване на експонационно предупреждение“(
g
стр. 123).
46
BG
Page 47
Снимане с приоритет на скоростта на затвора
Камерата задава оптималната стойност на диафрагмата в зависимост от избраната скорост на затвора. Задайте скорост на затвора в съответствие с желания ефект, който искате да постигнете. По-високите (кратките) скорости позволяват улавянето на бързо движещи се обекти, без те да са размазани, докато по-бавните (продължителни) скорости размазват движещите се обекти, съз
Кратката скорост е в състояние да „замрази“ бързо развиваща се сцена, без тя да се размаже.
Поставете копчето за избиране на функция на S и завъртете копчето за управление, за да настроите скоростта на затвора.
Бленда
Скорост на
затвора
AF маркировка
за потвърждение
Режим на
снимане
СЪВЕТИ
Снимката изглежда размазана:
j
Възможността за трепване на фотоапарата рязко нараства по време на макро- и теле­фотоснимки. За стабилизиране на фотоапарата използвайте статив (с един или три крака).
Примигва диафрагмената стойност:
j
Не може да се постигне оптимална експонация. За подробности вижте „Показване на експонационно предупреждение“(
Визьор
давайки ус
По-бавна скорост на затвора
g
ещане за скорост и движение.
По-бърза скорост на затвора
стр. 123).
Бавната скорост ще доведе до размазване на бързо развиваща се сцена. Тако ва размазване създава усещане за динамика.
4
Експонация
47
BG
Page 48
Снимки в ръчен режим
Функцията позволява ръчна промяна на стойността на диафрагмата и скоростта на затвора. С помощта на индикатора за ниво на експонация можете да определяте доколко избраната от вас експонация да се различава от експонацията, определена автоматично. Това ви предоставя по-творчески контрол и задаване на желани от вас настройки, независимо че те мог
Поставете копчето за избиране на функция на M и завъртете копчето за управление, за да настроите стойността.
За настройка на скоростта на затвора: Завъртете копчето за управление, за да настроите
Бленда: Завъртете копчето за управление докато натискате
Обхватът на диафрагмените стойности варира в зависимост от типа на обектива.
Скоростта на затвора може да се настрои на 1/4000 – 60 сек. или
Стойността на блендата и скоростта на затвора се променя на 1/3 EV степени при завъртяно копче.
Отваряне на диафрагмата
4
(f стойността намалява)
Експонация
ат да се отк
стойността.
F
бутона
лоняват от правилната експонация.
, за да настроите стойността.
Бутон
F
По-бавна скорост на затвора
[BULB]
.
Затваряне на диафрагмата
В режима M индикаторът на експозиционното ниво ще се появи на екрана за суперпулта за управление. Той показва разликата (с обхват от –3 EV до +3 EV) между стойността на експонацията, калкулирана посредством непосредствено селектирана скорост на бленд ата или затвора и стойността на експонацията, считана за оптимална от фотоапарата. Ако разликата надхвърля ±3 EV, ще се появи
Шум в изображението
При снимане на бавни скорости на затвора в екрана може да се появи шум. Това явление се причинява, когато оптикоелектронното устройство генерира ток в онези участъци, които обикновено не са изложени на светлина; в резултат температурата на устройството или неговата верига се повишава. Такава ситуация може да възникне при снимане свисока
телност ISO в околна среда с висока температура. За намаляване на шума
стви
чув фотоапаратът ще активира системата за шумопотискане.
(f стойността се увеличава)
vw
Недоекспониране
Преекспониране
Оптимална експонация
в червено от двете страни на индикатора.
Индикатор за нивото на експонацията
M
2008. 08.16
g
Шумопотискане“(стр.69)
По-бърза скорост
250 F5.6
arge
Normal
48
BG
на затвора
-0.3
OFF
Page 49
СЪВЕТИ
Снимката изглежда размазана:
j
При снимане с ниски скорости на затвора се препоръчва използване на статив с един или три крака.
За да превключите на операцията между настройване скоростта на затвора иблендата:
j
Можете да настроите бленд ата като използвате само копчето за управление.
g
„DIAL FUNCTION“ (стр.88)
x
Забележки
В ръчен режим M функцията за компенсация на експонацията не е активна.
Снимане с продължителна експонация (Bulb)
Можете да снимате с продължителна експонация, като затворът остава отворен, докато държите натиснат спусковия бутон. Снимане с продължително експониране може да се извърши и чрез използване на допълнително дистанционно управление (RM-1).
g
„Снимки с продължителна експонация (Bulb) при използване на дистанционно управление“(стр.61)
В режима M настройте скоростта на затвора на [BULB].
Във визьора се появява индикацията
СЪВЕТИ
За автоматично прекратяване на продължителна експонация след специфициран период от време:
j
Можете да зададете максималната продължителност на експонацията.
g
„BULB TIMER“ (стр. 92)
За фиксиране на фокуса по време на снимки с ръчно фокусиране:
j
Можете да фиксирате фокусирането, така че то да не се изменя дори при завъртане на гривната за фокусиране по време на снимката.
x
Забележки
Следните функции не са налични по време на снимане с продължителна експонация.
Серийни снимки / самоснимачка / AE снимане чрез експонационен клин
[buLb]
и
[BULB]
в суперпулта за управление.
g
„BULB FOCUSING“ (стр. 87)
4
Експонация
Функция за предварителен преглед
Визьорът показва фокусирания участък (дълбочината на рязко изобразяваното пространство) за избрана стойност на диафрагмата. За да работи функцията превю чрез натискане на бутона да се настрои функцията на бутона
g„7
ФУНКЦИЯ“(стр.90)
Натиснете бутона b, за да използвате функцията превю.
При свързване на функция [7
[LIVE PREVIEW]
превключва фотоапарата към показване на живото изображение на обектите върху монитора.
натискането на бутона b автоматично
b
чрез менюто.
FUNCTION]
към
b
, е необходимо преди това
Бутон
b
49
BG
Page 50
Промяна на режима на измерване
Съществуват 5 начина за измерване на яркостта на обекта на снимката: Цифрово ESP измерване, измерване с осредняване и акцент върху центъра и 3 типа точково измерване. Изберете най-подходящия режим в зависимост от снимачните условия.
Суперпулт за управление
Меню
ip
: [METERING]
MENU[X][METERING]
Дисплей за настройките
9
: Осреднено измерване с претеглен център
:
: Точ к ово измерване : Точ к ово измерванепо-светло
осветяване
: Точ к ово измерване – по-тъмно осветяване
4
Експонация
Визьор
e
Цифрово ESP измерване
Фотоапаратът измерва нивата на яркост и изчислява разликите в нивата в 49 отделни зони на изображението. Тоз и режим се препоръчва за общо използване. При задаване на функция да се концентрира около зоната за автоматично фокусиране (AF).
J
Осреднено измерване с претеглен център
Тоз и режим на измерване използва осреднените измерени стойности на яркостите в обекта и фона, като акцентира върху обекта в центъра. Използвайте този режим, когато не желаете нивото на светлината на фона да се отразява върху експонационната стойност.
n
Spot metering (точково измерване)
Фотоапаратът измерва много малък участък около центъра на обекта, определен от маркировката за точково измерване воптичния визьор. Използвайте този режим при силно насрещно (контражурно) осветление.
n
HI Точково измерване - по-светло осветяване
Когато целият фон е много светъл, белите части на снимката ще излязат сиви, ако използвате автоматичната експонация на фотоапарата. Използването на този режим дава възможност за преекспониране, позволяващо точно възпроизвеждане на обекта. Измерваният участък е същият като при точковото измерване.
n
SH Точково измерване - по-тъмно осветяване
Когато целият фон е много тъмен, черните части на снимката ще излязат сиви, ако използвате автоматичната експонация на фотоапарата. Използването на този режим дава възможност за недоекспониране, позволяващо точно възпроизвеждане на обекта. Измерваният участък есъщият като при точковото измерване.
[ESP+AF]
, синхронизирана с AF , позволява измерването
Бутон
MENU
METERING
arge
Normal
: Зона на измерване
Бутон
OFF
j
i
50
BG
Page 51
Компенсация на експонацията
В някои ситуации можете да постигнете по-добри резултати, ако извършите ръчна компенсация (корекция) на експонационната стойност, автоматично определена от фотоапарата. Често ярки обекти (например сняг) излизат по-тъмни от естествения им цвят. Настройката по посока + прави тези обекти да изглеждат по-близки до реалните им тонове. По същата причина настройте -,когато снима може да се коригира в диапазона ±5.0 EV.
и обекти. Експонацията
те тъмн
–2.0 EV
Директен бутон
EV стъпката е 1/3 EV.
Стойност на компенсация на експонацията
Визьор
Показва се индикаторът за компенсация на експонация. Индикаторът за компенсация на експонация не се показва, когато корекцията на експонацията е 0.
Ако стойността на компенсацията на експонацията прехвърли скалата на индикатора, в левия и десния
F
+
1/3 EV
j
край на индикатора ще се появи червено
СЪВЕТИ
За настройка на корекцията с използване само на копчето за управление:
j
Възможно е да коригирате експонацията и без да натискате бутона F.
g
„DIAL FUNCTION“ (стр.88)
x
Забележки
Функцията за компенсация на експонацията не е активна в режими M и g.
±0 +2.0 EV
Корекция към
vw
.
j
Индикатор на компенсацията на експонацията
2008. 08.16
arge
Normal
Бутон
Корекция към +
F
4
Експонация
+2.0
OFF
51
BG
Page 52
Фиксиране на автоматични експонационни параметри
Измерената експонационна стойност може да бъде фиксирана с бутона (AE lock). Използвайте AE lock, когато желаете различни експонационни настройки
от тези, които нормално се прилагат за текущите условия на снимане. Обикновено натискането на спусковия бутон наполовина фиксира както AF (автофокуса), така и AE (автоматичната експонация), но е възможно да фиксирате и само експонацията, като натиснете бутона
AEL/AFL
.
AEL/AFL
Натиснете бутона желаете да фиксирате измерените стойности, и експонацията ще бъде фиксирана. Експонацията остава фиксирана, докато е натиснат бутонът Сега можете да натиснете спусковия бутон.
Освобождаването на бутона
СЪВЕТИ
За фиксиране на експонацията:
j
Можете да фиксирате резултата от измерването, без то
4
да се отменя при освобождаване на бутона
Експонация
g
„AEL/AFL MEMO“ (стр.89)
За активиране на AE lock при зададен режим на измерване:
j
Можете да зададете режим на измерване за фиксиране на експонацията с AE lock. (измерване)“(стр.92)
AEL/AFL
в положението, за което
AEL/AFL
AEL/AFL
g
анулира AE lock.
AEL/AFL
„AEL Metering
Бутон
AEL
.
.
Фиксиране на
автоматични
експонационн
и параметри
АЕ експонационен клин
Фотоапаратът автоматично заснема серия от снимки, всяка от които е с различни експонационни стойности. Дори в условия, когато правилните условия на експонация етрудно да бъдат определени (обект със силно насрещно осветление или сцена на здрач), ще съумеете да изберете снимка от серията, заснета при различни експонационни настройки. Снимките се регистрират в сл експонация, снимка, коригирана в посока (-), и снимка, коригирана в посока (+).
напр. при BKT (автоматичен експозиционен клин), поставен на
едната по
следователност: Снимка с оптимална
[3 F 1.0 EV]
/
AFL
Визьор
52
–1.0 EV +1.0 EV±0
BG
Page 53
Компенсационна стойност: 0.3, 0.7 или 1.0 Брой кадри: 3
3F 0.3EV 3F 0.7EV 3F 1.0EV
SELECT
AE BKT
OFF
GO
Меню
Започнете да снимате.
При заснемане на единични кадри експонацията се променя с всяко натискане на спусъка.
При заснемане на серийни снимки задръжте натиснат спусковия бутон, докато бъде заснет избраният брой кадри.
Освобождаването на спусковия бутон прекратява заснемането на експонационен клин. При спирането му на суперпулта за управление се показва
MENU[X][AE BKT]
0
AE BKT
CANCEL
в зелено.
Как AE bracketing компенсира експонацията във всеки от снимачните режими
В зависимост от избрания снимачен режим експонацията се компенсира по следния начин:
СЪВЕТИ
За прилагане на AE bracketing към компенсирана от вас експонационна стойност:
j
компенсирайте експонационната стойност, след което използвайте функцията AE bracketing. AE bracketing ще бъде приложено към компенсираната от вас експонационна стойност.
P
:Настройка на стойност на диафрагмата
Режим Режим
Режим Режим
и скоростта на затвора
A
: Скорост на затвора
S
: Диафрагмена стойност
M
: Скорост на затвора
Визьор
По време на снимане се показва експонационната стойност за следващата снимка.
Настройка на ISO чувствителност
Колкото по-висока е стойността ISO, толкова по -висока е чувствителността на фотоапарата и неговата възможност да снима в условия на ниска осветеност. Независимо от това трябва да се отчете, че по-високите стойности на чувствителността водят до зърнесто изображение.
4
Експонация
Суперпулт за управление
Меню
[AUTO]
: Чувствителността са определя
автоматично в зависимост от условията на снимане. С настройката вие можете да настроите ISO на максимум, което е настроено
[100 – 1 600]
СЪВЕТИ
За автоматично задаване на оптимална чувствителност ISO в режим M:
j
Нормално настройката AUTO не е активна в режим M, но Вие можете да я настроите за употреба във всички снимачни режими.
автоматично.
: Фиксирана чувствителност ISO.
ip
: [ISO]
MENU[W][ISO]
[ISO-AUTO SET]
g
„ISO-AUTO SET“ (стр.92)
g
„ISO-AUTO“ (стр. 92)
ISO
arge
Normal
OFF
53
BG
Page 54
Фокусиране и функции на снимане
5
Избор на режим за автоматично фокусиране (AF)
Фотоапаратът разполага с три режима на фокусиране: S-AF, C-AF и MF. Можете да снимате, като комбинирате режимите S-AF или C-A F с MF .
Суперпулт за управление
ip
: [AF MODE]
j
Меню
MENU[X][AF MODE]
Бутон
MENU
AF MODE
5
Фокусиране и функции на снимане
S-AF (единичен автофокус)
Апаратът фокусира веднага след натискане на спусъка наполовина. При загуба на фокус повдигнете пръст от спусъка и отново го натиснете наполовина. Режимът е подходящ за заснемане на неподвижни обекти или обекти с ограничена подвижност.
Натиснете спусъка наполовина.
След фиксиране на фокуса светва маркировката за потвърждение AF.
Когато обектът е на фокус, се подава кратък звуков сигнал.
СЪВЕТИ
При затруднено фокусиране в режим AF и ниска осветеност:
j
Вградената светкавица може да служи като AF осветление. Това дава възможност за фокусиране при ниска осветеност в режим AF. СВЕТЛИНА)“ (стр.87)
g
„AF ILLUMINA T. (AF ПОМОЩНА
arge
Normal
AF маркировка
за потвърждение
Бутон
OFF
Визьор
i
54
BG
Page 55
C-AF (непрекъснат автофокус)
Камерата фокусира непрекъснато, докато спусковият бутон остава натиснат наполовина. Когато обектът се движи, фотоапаратът фокусира върху очаквана точка от траекторията на неговото движение (Predictive AF). Независимо от това, че обектът се движи или вие променяте композицията, фотоапаратът ще продължава да се опитва да фокусира.
Натиснете отново спусковия бутон наполовина и го задръжте в това положение.
След като обектът е на фокус и той е фиксиран, светва маркировката за потвърждение AF.
Маркировката AF във визьора няма да светне дори когато обектът е на фокус.
Фотоапаратът автоматично продължава да фокусира. Независимо от това, че обектът се движи или вие променяте композицията, фотоапаратът ще продължава да се опитва да фокусира.
Когато обектът е на фокус, се подава кратък звуков сигнал. След третата операция за непрекъснато автоматично фокусиране не се подава кратък звуков сигнал дори когато обектът е на фокус.
MF (ръчно фокусиране)
Тази функция Ви позволява ръчно да настроите фокусирането върху който и да е обект.
Настройте фокуса с гривната на обектива.
Близо
5
Фокусиране и функции на снимане
Грив на за фокусиране
СЪВЕТИ
За промяна на посоката на завъртане на гривната на обектива:
j
Можете да избирате посока на въртене на гривната за фокусиране в зависимост от това, как обективът се настройва върху точката на фокусиране.
За информация дали обектът е на фокус (Focus aid - спомагателна функция за фокусиране):
j
Когато ръчно фокусирате обектива върху обект (със завъртане на гривната), светва маркировката за AF. Когато е зададен режим светва, ако обектът в центъра на рамката AF е на фокус.
P
заедно с
g
„FOCUS RING“ (стр.87)
[AF AREA]
, AF маркировката
)
Едновременно използване на режим S-AF и MF (S-AF+MF)
Функцията позволява фина ръчна настройка на фокуса със завъртане на гривната, след като е извършено автоматично фокусиране в режим S-AF. Ако не бъде натиснат спусковият бутон, е активен ръчният режим MF.
Можете фино да настроите фокуса с гривната на обектива, след като сте натиснали наполовина спусъка и сте получили потвърждение за AF.
x
Забележки
Ако след фина настройка с гривната на обектива спусъкът бъде натиснат отново, се активи автоматичното фокусиране и вашите настройки се отменят.
55
BG
Page 56
Едновременно използване на режим C-AF и MF (C-AF+MF)
250
F5.6
Фокусирайте с гривната на обектива и натиснете наполовина спусъка, за да активирате режима C-AF.
При натиснат спусък не можете да ползвате режим за ръчно фокусиране MF.
Ако спусковият бутон не бъде натиснат, е възможно да фокусирате в режим MF.
СЪВЕТИ
Друг начин за ръчна настройка на фокуса в режим C-AF:
j
Можете да зададете функция на бутона
g
„AEL/AFL“ (стр. 89)
x
Забележки
Ако след фина настройка с гривната на обектива спусъкът бъде натиснат отново, се активи автоматичното фокусиране и вашите настройки се отменят.
AEL/AFL
за активиране на C-AF .
AF маркировка за избор на обект на фокусиране
Фотоапаратът разполага с 3 AF точки (AF target) за фокусиране върху обект в режим на автоматично фокусиране. Можете да селектирате само една от AF точките за фокусиране.
[LIVE VIEW AF MODE]
Когато ще бъдат активни по време на живото изображение. Live View“ (стр. 39)
[AUTO]
или
P
5
Фокусиране и функции на снимане
Фокусиране чрез 3 AF точки за фокусиране.
Q
Фокусиране чрез лява AF точка за фокусиране.
R
Фокусиране чрез централна AF точка за фокусиране.
S
Фокусиране чрез дясна AF точка за фокусиране.
Суперпулт за управление
е настроен на
ip
: [AF AREA]
[IMAGER AF]
g
, 11 AF точките за фокусиране
Заснемане посредством
Визьор
Централна AF точка за фокусиране
Лява AF точка за фокусиране
Дясна AF точка за фокусиране
j
Меню
С настройката на за фокусиране е възможна само чрез суперпулта за управление. Натиснете копчето за управление, за да селектирате AF точка за фокусиране.
56
BG
[IMAGER AF]
250
Когато серектирате AF точката за фокусеране с настройка
MENU[X][AF AREA]
селектирането на точката
F5.6
[IMAGER AF]
Бутон
MENU
AF AREA
arge
Normal
Бутон
OFF
i
Page 57
Заключване на фокуса – ако не може да бъде постигнат добър фокус
Автофокусната система на фотоапарата може да не е в състояние да фокусира върху обекта в ситуации, в които той не се намира в центъра на кадъра. Ако това се случи, най-лесното решение е да се използва заключване на фокуса. Използвайте тази възможност, когато обектът ви е извън AF точките или когато о фокусиране.
1
Поставете точката AF върху обекта на фокусиране и натиснете спусъка наполовина, докато светне потвърждението AF.
Фокусът е заключен. Маркировката за потвърждение на AF и точката на AF фокусиране ще светнат във визьора.
Ако маркировката за потвърждение на AF примигва, отново натиснете спусъка наполовина.
Докато натискате спусъка, суперпултът за управление изчезва.
бектът е тр
например) Фотоапаратът се фокусира
върху централната AF точка.
Спусък
уден за
Лампа за запис върху картата
5
Фокусиране и функции на снимане
AF точка за
фокусиране
2
След като сте натиснали спусъка наполовина, променете композицията на кадъра и натиснете спусъка докрай.
Докато изображението се запаметява, индикаторът за запис върху картата примигва.
Ако обектът е с по-нисък контраст от неговото обкръжение
Ако контрастът на обекта е нисък, например при недостатъчно осветление или мъгла, евъзможно фокусирането да е неуспешно. В тези случаи фокусирайте обект с висок контраст, отстоящ на същото разстояние като обекта, който искате да фотографирате, ислед това променете композицията на изображението и заснемете кадъра.
AF маркировка за потвърждение
57
BG
Page 58
Серийни снимки
Заснемане на единични кадри oПри натискане на спусъка апаратът заснема Серийни снимки H
Натиснете спусъка докрай и го задръжте натиснат. Фотоапаратът ще заснема серийни снимки, докато отпуснете спусъка.
Фокусът, експонацията и балансът на бялото са фиксирани на стойностите, използвани за заснемане на първия кадър (при режими S-AF, MF).
x
Забележки
По време на серийни снимки, ако поради изтощаване контролата на батерията примигва, фотоапаратът ще прекрати снимането и ще започне да записва заснетите снимки върху картата. В зависимост от оставащия заряд на батерията фотоапаратът може и да не запише всички снимки.
j
един кадър (нормален снимачен режим). При натиснат спусък се заснема серия кадри при скорост 3,5 к./сек. (по време на JPEG).
Метод за настройка
Директен бутон
Суперпулт за управление
5
Дисплей за настройките
Фокусиране и функции на снимане
Снимане на единичен
кадър / Серийни
снимки
:
Снимане на единичен кадър
:
Серийни снимки
Изображение аnti-shock защита (gстр. 61): Символът
D
, изобразен до иконата на суперпулта за управление, индикира, че режимът
Самосни
мачка
:
12 секунди
самоснимачка
:
2 секунди
anti-shock е активиран.
<
/ Y /
ip
jj
: [j / Y / <]
Дистанционно
управление
0 секунди
2 секунди
Бутон < / Y /
:
:
SELECT GO
j
Бутон
j
i
58
BG
Page 59
Снимки със самоснимачка
Функцията дава възможност за заснемане на снимки със самоснимачка. Можете да настройвате фотоапарата да задейства затвора след 12 или 2 секунди. За снимки със самоснимачка необходимо да закрепите устойчиво фотоапарата върху статив. За метода за настройка на самоснимачката вижте „Серийни снимки“(
g
стр.58).
Натиснете спусъка докрай.
При избрани Y12s
Първоначално светоиндикаторът за самоснимачката светва за около 10 секунди, последвано от примигване за около 2 секунди, след което кадърът се заснема.
При избрани Y2s
Светоиндикаторът примигва за около 2 секунди, след което кадърът се заснема.
За изключване на активирана самоснимачка натиснете бутона
x
Забележки
Не натискайте бутона на спусъка, докато стоите пред фотоапарата; това може да доведе до разфокусирано изображение, тъй като фокусирането се извършва в момента, когато спусъкът се натисне наполовина.
Покритие на окуляра
Когато снимате без да поглеждате през визьора, поставете покритието на околяра към визьора, за да предотварите влизането на светлина във визьора при смяна на положението. За поставяне на покритието на окуляра първо трябва да се свали визьорът, както е показано на рисунката. По същият начин трябва да се подходи при смяна на визьора с др
:
:
<
/ Y / j.
уг опционален ви
зьор.
Сенник за оптичния визьор
Лампа за самоснимачката
Покритие на окуляра
5
Фокусиране и функции на снимане
59
BG
Page 60
Снимане с дистанционно управление
При използване на опцията за дистанционно управление (RM-1) можете да се снимате сами или да правите нощни снимки, без да докосвате фотоапарата. Фотоапаратът може да бъде настроен да задейства затвора или веднага, или след 2 секунди забавяне след натискане на бутона за спусъка върху дистанционното управление. При използване на опцията за дистанционно управление е въ извършване на снимки с продължителна експонация (Bulb). За метода за настройка на самоснимачката вижте „Серийни снимки“(
Монтирайте фотоапарата устойчиво върху статив, насочете дистанционното управление към приемника върху фотоапарата и натиснете спусковия бутон.
При избрани <0s
Фокусът и експонацията са установени, лампата на дистанционното управление мига и снимката е направена.
При избрани <2s
Фокусът и експонацията се фиксират, светоиндикаторът върху дистанционното примигва и след приблизително 2 секунди кадърът се заснема.
5
Ефективна зона на предавания сигнал
Фокусиране и функции на снимане
Насочете дистанционното управление към приемника на фотоапарата в рамките на ефективна зона, показана по-долу. При наличие ни силно директно осветление, като пряка слънчева светлина, падаща върху дистанционното управление, или когато наблизо флуоресцентни или радиоустройства излъчват електрически или радиовълни, това би могло да ограничи
:
:
ефективната зона.
Приемник за дистанционно управление
а
к
р
и
т
о
)
к
р
и
т
о
)
)
о
т
и
р
к
)
о
т
и
р
к
Дистанционно
управление
Ок
о
л
о
3
m
О
к
о
л
о
2
m
Около 5 m (на закрито) Около 3 m (на открито)
m
3
о
л
о
к
О
m
2
о
л
о
к
О
(
н
а
з
(
н
а
о
т
а
з
а
н
(
т
о
а
н
(
зм
g
стр.58).
Контролен светоиндикатор на дистанционното управление Приемник за дистанционно управление
ожно
СЪВЕТИ
Контролният светоиндикатор на дистанционното управление не примигва след натискане на бутона върху него:
j
Предаденият сигнал може да не е функционален, ако дистанционното управление еизложено на силна пряка светлина. Придвижете дистанционното управление по-близо до фотоапарата и отново натиснете спусъка върху дистанционното управление.
j
Предаденият сигнал може да не е функционален, ако дистанционното управление е твърде далеч от фотоапарата. Придвижете дистанционното управление по-близо до фотоапарата иотново натиснете спусъка върху дистанционното управление.
j
Съществува смущаване на сигнала. Сменете канала, както е описано в ръководството за работа с дистанционното управление.
60
BG
Page 61
За отмяна на режима на снимане с дистанционно управление:
j
Режимът на снимане с дистанционно управление не се отменя след приключване на снимката. Натиснете бутона
За да използвате спусъка на фотоапарата в режим на снимане с дистанционно управление:
j
Спусъкът на фотоапарата функционира дори ако сте в режим на снимане с дистанционно управление.
x
Забележки
Затворът няма да се задейства, ако обектът не е на фокус.
При наличие на интензивна светлина индикаторът на дистанционното управление може да е трудно забележим, което прави по-трудно да се определи дали кадърът е заснет, или не.
Дистанционното управление не включва функция за промяна на фокусното разстояние на обектива (Zoom).
Снимки с продължителна експонация (Bulb) при използване на дистанционно управление
Поставете копчето за избиране на функция на M, после поставете скоростта на затвора
[BULB]. g
на
Натиснете бутона W върху дистанционното управление, за да отворите затвора. Когато зададеното време изтече
„BULB TIMER“ (gстр.92), затворът се спуска автоматично.
<
/ Y / j, за да зададете [o] (снимане на единичен кадър), ипр.
Снимане с продължителна експонация (Bulb)“ (стр. 49)
Натиснете бутона T, за да спуснете затвора.
Антишок
Можете да избирате интервала от време от вдигането на огледалото до отварянето на затвора. Това намалява разклащането на фотоапарата, причинено от вибрациите при повдигане на огледалото. Функцията може да полезна при астрофотографски и микроскопски снимки или други фотографски ситуации, при които се използват много дълги скорости и е необходимо вибра
1
MENU[X][ANTI-SHOCKz]
2
Изберете отлагане от 1 до 30 секунди за времето от вдигане на огледалото до отварянето на затвора, след което натиснете бутона
3
Антишоковата функция се добавя индивидуално към останалите снимачни функции (заснемане на единичен кадър, серийни снимки, снимки със самоснимачка и снимки с дистанционно управление). За метода за настройка на самоснимачката вижте „Серийни снимки“(
циите на фотоапарата да се сведат до минимум.
i
.
g
стр.58).
5
Фокусиране и функции на снимане
61
BG
Page 62
Режим на запис, баланс на бялото и режим
6
на изображение
Избор на режим на запаметяване
Възможно е да избирате режима за записване на вашите снимки. Изберете режим, който съответства на вашите цели (печат, редактиране с PC, уебсайт редактиране, и др.).
Формати за запис
JPEG
За JPEG изображения изберете комбинация от размер на изображението (Y, X, W) истепен на компресия (SF, F, N, B). Изображението се състои от пиксели (точки). При увеличаване на изображение с нисък брой пиксели те ще се показват под формата на мозайка. Ако изображението е изградено от голям брой пиксели, размерът на файла (количеството информация) ще е по-голям и капацитетът за съхраняване на такива снимки ще е по-мал еразмерът на файла. Все пак при възпроизвеждане компресираните изображения не са толкова ясни.
ък. Кол
кото по-висока е степента на компресия, толкова по-малък
Изображение с голям брой пиксели
6
62
BG
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
Броят на пикселите се повишава
Използване
Изберете за разпечатване
За -печатни копия смалки размери иизползване вуебсайтове
Брой
пиксели
Y
(Large) 3 648 x 2 736
X
(Middle)
W
(Small)
Размер
в пиксели
3 200 x 2 400
1 600 x 1 200
1280x 960 1024x 768
640 x 480
Изображение с малък брой пиксели
Изображението става по-отчетливо
Степен на компресия
SF
(Super
Fine)
1/2,7
Y
SF
X
SF
W
SF
F
(Fine)
1/4
Y
F
X
F
W
F
N
(Normal)
1/8
Y
N
X
N
W
N
B
(Basic)
1/12
Y
B
X
B2 560 x 1 920
W
B
Page 63
RAW
Представлява необработена информация, без промени в баланса на бялото, остротата, контраста или цвета. За показване на изображение на РС използвайте софтуера OLYMPUS Master. RAW информацията не може да се показва върху друга камера или спомощта на общ софтуер, както и не може да се избира за резервация за печат. С помощта на фотоапарата е въ на запис RAW.
g
„Редактира не на снимки“(стр.82)
зможно да ред
актирате изображения, заснети в режим
Избор на режим на запаметяване
JPEG
За JPEG изображения можете да регистрирате 4 от общо 12-те възможни комбинации на размер на изображението (
g„K
SET“ (стр. 93) Когато селектирате впиксели след това.
X
RAW+JPEG
Фотоапаратът записва едновременно JPEG и RAW изображение всеки път, когато заснемете кадър.
RAW
Записва изображение във формат RAW. например) След регистрация са налични следните 9 режима на запис
RAW : RAW JPEG : RAW+JPEG : RAW+
Y
F / YN / XN / WN
Y
Y, X, W
) и степен на компресия (SF, F, N, B).
или размер на изображението W, можете да селектирате размера
g
„PIXEL COUNT“ (стр.93)
Y
F / YN / XN / WN.
F / RAW+YN / RAW+XN / RAW+WN
6
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
Суперпулт за управление
Меню
СЪВЕТИ
За да определите размера на файла/броя на снимките, които могат да се запаметят за всеки от режимите на запис:
j
„Режим на запис и размер на файла/брой запаметени снимки“(
g
стр. 125)
ip
: [K]
MENU[W][K]
arge
Normal
CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
WB
CANCEL SELECT
OFF
RAW
F N N N
GO
63
BG
Page 64
Избор на баланс на бялото
Възпроизвеждането на цветовете е различно в зависимост от условията на осветление. Така например когато дневна светлина или от лампи с нагреваема волфрамова жичка се отрази върху бяла хартия, нюансът на бялото в двата случая е различен. В цифровите фотоапарати белият цвят позволява настройка с цветови процесор за възпроизвеждане на по-естествено бяло. Та предлага 4 възможности за настройка на баланс на бялото (WB).
Автоматичен баланс на бялото [AUTO]
Функцията позволява фотоапаратът да определи автоматично бялото в изображението исъответно да коригира цветния баланс. Използвайте този режим за общия случай на снимане.
Предварително зададен баланс на бялото [5] [2] [3] [1] [w] [x] [y] [n]
Във фотоапарата са програмирани 8 различни цветни температури, обхващащи разнообразното осветление при снимки на открито и закрито, вкл. флуоресцентно осветление, нажежаеми крушки и електронна светкавица. Използвайте например предварително програмиран WB, когато желаете да възпроизведете повече червено вснимката при залез или да постигнете по-артистичен ефект при изкуствено осветление.
Потребителски настройки за баланс на бялото [CWB]
Можете да настроите цветната температура от 2,000 К до 14,000 К. За повече информация относно цветната температура, вижте „Цветна температура на баланса на
g
бялото“(
g
стр.125).
Задаване на автоматичен/предварително зададен/ потребителски баланс на
зи настройка се нарича ба
бялото“(стр. 65)
Баланс на бялото с едно докосване [V]
Можете да зададете баланс на бялото за съответните снимачни условия, като насочите фотоапарата към бял обект, например лист бяла хартия. Так а определеният баланс
6
на бялото се запаметява като една от предварително зададените WB настройки.
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
g
Настройване на баланса на бялото с едно докосване“(стр. 66)
Режим WB Светлинни условия
64
BG
AUTO
(Автома-
тичен)
5
5 300 K
2
7 500 K
3
6000 K
1
3 000 K
w
4 000 K
x
4 500 К
y
6600 K
n
V
CWB
Използва се за повечето условия на осветление (където съществува бяла част, кадрирана във визьора). Използвайте този режим за общия случай на снимане.
За снимане на открито в ясен ден, за улавяне на червените тонове при залез или цветовете на фойерверки.
За снимане на открито в сенките при ясен слънчев ден. За снимки на открито в облачен ден. За снимки при светлината на крушка с нажежаема волфрамова жичка. За снимки при бяло флуоресцентно осветление. За правене на снимки при неутрално бяла флуоресцентна лампа. За снимки под осветлението на флуоресцентна лампа с дневна цветна
температура.
5 500 K
За снимки със светкавица. Задаване на цветна температура с баланс на бялото с едно докосване
(one-touch WB).
Цветната температура се задава в менюто за потребителски настройки на баланса на бялото. Тов а може да бъде настроено от 2 000 К до 14 000 К. Когато стойността не е била настроена, настройките са на 5 400 К.
g
„Настройване на баланса на бялото с едно докосване“(стр.66)
ланс на бялото. Фотоапаратът
Page 65
Задаване на автоматичен/предварително зададен/ потребителски баланс на бялото
Можете да настройвате баланс на бялото, като изберете подходяща цветна температура в съответствие със светлинните условия.
Суперпулт за управление
Потребителска настройка за баланс на бялото се задава с избор на при натиснат бутон
[CWB]
F
.
ip
: [WB]
и завъртане на селектора
Бутон
j
F
Меню
Дисплей за настройките
Не се показва, когато е избран автоматичен режим за режим на бялото.
Визьор
СЪВЕТИ
Когато обекти, които не са бели, изглеждат бели:
j
При настройка Auto WB, ако в кадъра няма изображение на обект, близък до бяло, балансът на бялото няма да бъда определен правилно. В този случай опитайте да използвате предварително зададена настройка на WB или настройка за баланс на бялото с едно докосване.
MENU[W][WB]
Бутон
WB
MENU
arge
Normal
Бутон
OFF
WB компенсация
Функцията позволява да въвеждате фини корекции в настройките за автоматичен и предварително зададен баланс на бялото.
Суперпулт за управление
Меню
Изберете баланса на бялото, който желаете да коригирате, и натиснете d.
Настройка на баланс на бялото по посока A (кехлибарено-синьо)
В зависимост от първоначалните условия на баланс на бялото изображението засилва нюанса към кехлибарен (топъл) при завъртане по посока (+) ипо-син (студен) при завъртане към (–).
ip
: [>]
MENU[W][WB]
AUTO
WB PREVIEW
CANCEL SELECT
>
AEL AFL
i
GO
6
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
G
A
+
5
2
65
BG
Page 66
Настройка на баланс на бялото по посока G (зелено-пурпурно)
В зависимост от първоначалните условия на баланс на бялото изображението засилва нюанса към зелен при завъртане по посока (+) и пурпурен при завъртане към (–).
Балансът на бялото позволява регулиране на 7 степени във всяка от посоките.
СЪВЕТИ
Проверка на баланс на бялото, настроен от потребителя:
j
След задаване на компенсационна стойност насочете фотоапарата към обекта и направете пробна снимка. При натиснат бутон стекущите настройки за баланс на бялото.
Едновременно регулиране на всички настройки в режима за баланс на бялото:
j
Вижте „ALL (всички) >“(gстр. 93).
AEL/AFL
се показват пробните изображения, заснети
Настройване на баланса на бялото с едно докосване
Функцията е полезна в случаите, когато се нуждаете от по-прецизен баланс на бялото в сравнение с предварително зададените настройки WB. Насочете фотоапарата към лист бяла хартия под източника на светлина, който желаете да използвате за определяне на баланс на бялото. Оптималният баланс на бялото за настоящите условия на снимане може да бъде за в естествено осветление, както и под осветлението на различни светлинни източници сразлична цветна температура. Предварително задайте
1
Насочете фотоапарата към лист бяла хартия.
Разположете листа хартия така, че да изпълва изображението във визьора. Уверете се, че върху него не падат сенки.
2
Докато държите натиснат бутона b, натиснете
6
спусъка.
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
Появява се екранът за настройка на баланс на бялото седно докосване.
3
Изберете [YES] и натиснете бутона i.
Балансът на бялото се регистрира.
Регистрираният баланс на бялото ще бъде запаметен във фотоапарата като предварително зададена настройка WB. Изключването на фотоапарата не води до изтриване на информацията.
СЪВЕТИ
След натискане на спусъка се показва [WB NG RETRY]:
j
Не можете да регистрирате баланс на бялото, когато в изображението няма достатъчно бяло или когато изображението е твърде ярко, тъмно или цветовете изглеждат неестествени. Променете стойността на диафрагмата и скоростта на затвора, след което повторете процедурата от стъпка 1.
пазен във ф
отоапарата. Това е полезно, когато снимате обекти
[7 FUNCTION]
на [V]. (gстр.90)
Бутон
V
b
66
BG
Page 67
Режим на изображение
0
Възможно е да избирате тон от изображение за създаване на уникални ефекти. Във всеки режим също така е възможно да извършвате фини настройки на параметри на изображението като контраст и острота. Коригираните параметри се записват в режим за ефекти на изображението.
[hVIVID] [iNATURAL] [jMUTED] [ZPORTRAIT] [MONOTONE]
: Пресъздава наситени цветове. : Пресъздава естествени цветове. : Пресъздава убити цветове. : Пресъздава прекрасни цветове на човешката кожа. : Пресъздава изображението в черно-бели тонове.
Суперпулт за управление
Меню
ip
: [PICTURE MODE]
MENU[W]
[PICTURE MODE]
Параметрите за настройка се класифицират в зависимо от режимите за изображение. Отделните параметри са, както следва:
[CONTRAST] [SHARPNESS]
[SATURATION] [B&W FILTER]
[N: NEUTRAL] [Ye: YELLOW]
[Or: ORANGE] [R: RED]
[G: GREEN]
[PICT. TONE]
[N: NEUTRAL] [S: SEPIA] [B: BLUE] [P: PURPLE] [G: GREEN]
: Разграничаване между светло
итъмно.
: Острота на изображението. : Наситеност на цветовете. : Пресъздава черно-бяло
изображение. Собственият цвят на филтъра се просветлява, а неговият допълнителен цвят се затъмнява.
: Пресъздава нормално черно-
бяло изображение.
: Възпроизвежда ясно
иотчетливо синьо небе и бели облаци.
: Леко засилва цветовете
всиньото небе и при залез.
: Силно подчертава цветовете
в синьото небе и яркостта на червената растителност.
: Силно подчертава цветовете
в червени устни и зелени
(оттенъци на картината) : Оцветява черно-бялото изображение.
листа.
: Пресъздава нормално черно-бяло изображение. : Сепия : Синкаво : Пурпурно : Зеленикаво
PICTURE MODE
CARD SETUP CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
WB
CANCEL SELECT
CONTRAST
SHARPNESS SATURATION
CANCEL SELECT
CONTRAST
SHARPNESS SATURATION
CANCEL SELECT
i
NATURAL
i
NATURAL
i
j
Z
MONOTONE
Lo Hi
Lo Hi
Lo
CONTRAST
Lo Hi
Lo Hi
Lo
h
VIVID
NATURAL
MUTED
PORTRAIT
GO
GO
+2
Hi
+1
0
0
-
1
Lo
-
2
GO
Hi
6
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
Hi
67
BG
Page 68
Градация
В допълнение към настройката за градация настройки за градация.
[HIGH KEY] [LOW KEY] [AUTO]
[NORMAL]
: Градация за ярки обекти. : Градация за тъмни обекти. : Разделя изображението на отделни зони и регулира яркостта отделно
за всяко от тях. Тов а е в сила за изображения с участъци с висок контраст, при които светлините изглеждат твърде ярко, а сенките са твърде тъмни.
: Използвайте режим
[NORMAL]
[NORMAL]
можете да избирате от други три
за общия случай на снимане.
Суперпулт за управление
Меню
6
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
x
Забележки
Настройките за контраст не функционират, когато са зададени или
[AUTO]
68
BG
HIGH KEY
Подходящ за обекти, съдържащи предимно светли зони (светлини).
.
LOW KEY
Подходящ за обекти, съдържащи предимно тъмни участъци (сенки).
ip
: [GRADA TION]
MENU[W][GRADATION]
[HIGH KEY], [LOW KEY]
Page 69
Шумопотискане
Функцията намалява шума, генериран по време на продължителна експонация. При заснемане на нощни сцени скоростта на затвора е по-бавна и в изображението се появява шум. Посредством шума на фотоапарата, за да възпроизведете по-чисти изображения. Когато е настроено
[AUTO]
на настройка еактивно, заснемането е два пъти по-бавно от обикновено.
, шумопотискането ще се активира само при бавна скорост на затвора. При
[ON]
шумопотискането винаги ще бъде активно. Когато шумопотискането
[NOISE REDUCT.]
Вие можете автоматично да потиснете
ON / AUTOOFF
Меню
Процесът за шумопотискане се активира след заснемане.
По време на обработката за шумопотискане индикаторът за запис върху картата примигва. Не можете да снимате, докато индикаторът за запис върху картата не угасне.
По време на обработката за шумопотискане във визьора се появява [busy].
x
Забележки
Когато режим g е настроен на X,
При извършване на серийни снимки шумопотискането автоматично се изключва
[NOISE REDUCT.] [OFF]
Тази функция може да не работи ефективно при някои условия на снимане или при някои обекти.
MENU[W][NOISE REDUCT.]
[NOISE REDUCT.]
.
е настроено на
[ON]
Шумопотискащ филтър
Възможно е да изберете ниво на обработка за потискане на шума. Използвайте за общия случай на снимане.
Меню
[HIGH]
се препоръчва при снимки с висока чувствителност.
MENU[W][NOISE FILTER]
[STANDARD]
.
6
Режим на запис, баланс на бялото и режим на изображение
69
BG
Page 70
Снимане със светкавица
7
Настройка на режим за снимане със светкавица
Фотоапаратът задава режим за снимане със светкавица в зависимост от различните фактори, като начин на задействане и синхронизация на светкавицата. Наличните режими за снимане със светкавица зависят от режима на експонация. Режи мите за снимане със светкавица с отнасят и за снимането с външна светкавица.
Auto flash AUTO
Светкавицата се включва автоматично при слаба светлина или насрещно осветление. За заснемане на обект при насрещно осветление разположете AF точка върху обекта.
Корекция на червени очи! /
В режима за снимане с корекция на т.нар. червени очи се подава поредица предварителни святкания, непосредствено предшестващи основното светване на светкавицата. Това дава възможност на очите на обекта на снимката да се адаптират към ярката светлина и намалява феномена „червени очи“. В режими светва винаги.
x
Забележки
След предварителните святкания изминава една секунда преди затворът да отвори. Дръжте фотоапарата здраво, за да избегнете разклащане.
Ефективността на режима може да бъде ограничена, ако обектът на снимката не гледа
7
директно към светкавицата по време на предварителните святкания или ако е твърде далеч. Ефективността на режима може да бъде ограничена и от физическите
Снимане със светкавица
характеристики на обекта.
Забавена синхронизация (1-во перде)#SLOW
Забавената синхронизация се използва с бавни скорости на затвора. Обикновено при снимки със светкавица скоростта на затвора не може да спада под определено ниво, за да се предотврати опасността от разклащане на фотоапарата. Но при заснемане на обект на нощен фон кратките скорости на експонация могат да направят фона твърде тъмен. Забавената си на преден план. Тъй като скоростта на затвора е бавна, за да не излязат снимките размазани, е необходимо да се вземат мерки за стабилизиране на фотоапарата спомощта на статив.
нхронизация поз
H
S
/ M светкавицата
волява да уловите както фона, така и обекта
Очите на обекта на снимката изглеждат
1-во перде
Обикновено светкавицата светва веднага след пълното отваряне на затвора. Това се нарича синхронизация с 1-во перде. То ва е обикновено използваният метод за снимки със светкавица.
70
BG
Page 71
Забавена синхронизация (2-ро перде)#SLOW2 / 2nd CURTAIN
При синхронизация с 2-ро перде светкавицата светва непосредствено преди спускане на затвора. Промяната на синхронизацията може да се използва за създаване на интересни ефекти във вашата снимка, например за пресъздаване на движението на автомобил, посредством светлите линии, оставащи от минаването на задните му светлини през кадъра. Колкото по-забавена е скоростта на за ефектите. В режими
S
/ M светкавицата светва винаги.
твора, толкова по-добри се ок
азват
Ако скоростта на затвора е поставена на 2 сек.
2 секунди
2-ро перде 1-во перде
2
секунди
Светкавицата се задейства преди падането на 2-ро перде
Затворът се затваря
Светкавицата се задейства с отварянето на 1-во перде
0
секунди
Затворът се отваря напълно
Забавена синхронизация (1-во перде)/Корекция на червени очи!SLOW
При използване на забавена синхронизация при снимки със светкавица можете да използвате функцията и за намаляване на ефекта „червени очи“. При заснемане на обект на нощен фон функцията спомага за намаляване на феномена „червени очи“. Тъй като времето от момента на подаване на серията предварителни святкания до синхронизацията с 2-ро перде е продължително, то е тр на „червени очи“. Ето защо е активна единствено синхронизацията с 1-во перде.
Запълваща светкавица
#
удно да се пос
тигне намаляване
Светкавицата се задейства независимо от наличната светлина. Режимът е полезен за елиминиране на сенките в лицето на обекта (например паднали сенки от листа) при обстановка с насрещно осветление или за коригиране на изопачаването на цветовете, породено от използвано изкуствено осветление (особено от флуоресцентни лампи).
x
Забележки
Когато светкавицата светне, скоростта на затвора е 1/180 сек или по-малко. При заснемане на обект на ярък фон със запълваща светкавица фонът може да бъде преекспониран. В такива случаи използвайте предлаганата като опция външна светкавица FL-50R или подобна на нея и работете в режим Super FP.
g
„Super FP flash“ (стр. 75)
Изключена светкавица
Светкавицата не се включва. Дори и в този режим, в извадено положение вградената светкавица може да се използва като осветител за автоматично фокусиране.
g
„AF ILLUMINAT. (AF ПОМОЩНА СВЕТЛИНА)“ (стр. 87)
$
7
Снимане със светкавица
71
BG
Page 72
Ръчна светкавица
Позволява вградената светкавица да излъчи определено количество светлина. За снимане в режим на ръчна светкавица задайте съответната стойност на диафрагмата (f число) върху обектива в зависимост от разстоянието между светкавицата и обекта.
Отношение на
количеството светлина
FULL (1/1) 12
1/4 6 1/16 3 1/64 1,5
GN: Водещо число (еквивалент на ISO 100)
Изчислете диафрагмената стойност (f число) за обектива с помощта на следната формула.
Диафрагмена стойност (f число) =
GN x ISO чувствителност Разстояние до обекта (m)
ISO чувствителност
ISO стойност
ISO чувствителност
100 200 400 800 1600
1,01,42,02,84,0
Метод за настройка
Бутон
Директен бутон
#j
#
j
Суперпулт за управление
ip
: [FLASH MODE]
7
Снимане със светкавица
FLASH MODE
Normal
Не всички режими на светкавица могат да бъдат активни в зависимост от режима на заснемане. За детайли виж „Режими на светкавицата, които могат да бъдат зададени с режима на снимане“(
72
BG
g
стр.124).
arge
OFF
Page 73
Снимки с вградена светкавица
#
Ако снимате обект с обектив по-широк от 14 mm (отговаря на 28 mm върху 35 mm фотокамера) светлината, излъчена от светкавицата може да произведе отсенки. Дали ще бъдат произведени отсенки или не зависи също и от вида на обектива и от условията на снимане (като напр. от разстоянието до обекта).
1
Натиснете бутона # за отваряне на вградената светкавица.
Вградената светкавица се отваря автоматично и свети в условия на приглушена светлина при следните режими.
AUTO / i / & / / / B / U / G / J /
r
/
g
2
Натиснете спусъка наполовина.
Символът # (светкавица в готовност) светва, когато светкавицата е готова за светване. Ако символът примигва, светкавицата е в процес на зареждане. Изчакайте, докато зареждането приключи.
3
Натиснете спусъка докрай.
Бутон
Обозначение за светкавица в готовност
Визьор
СЪВЕТИ
Ако не искате светкавицата да се отваря автоматично:
j
Настройте
x
[AUTO POP UP]
Забележки
Когато [#
RC MODE]
предаде на външната светкавица, така че тя няма да функционира като светкавица.
g
Снимки с безжичната система Olympus wireless RC flash“(стр. 76)
на
[OFF]. g
е настроен на
„AUTO POP UP“ (стр. 92).
[ON]
, вградената светкавица ще светне само, за да
7
Снимане със светкавица
73
BG
Page 74
Регулиране на интензитета на светкавицата
0
Интензитетът на светкавицата може да се регулира от +3 до –3. В някои ситуации (когато например снимате малки обекти, далечен фон и др.) може да постигнете по-добри резултати, като регулирате количеството на излъчената от светкавицата светлина („интензитет на светкавицата“). Тов а е полезно, когато желаете да повишите контраста (разграничаването между светло и тъмно) в изображението и да
ите из
направ
Директен бутон
ображенията по-наситени.
#
+
Fj
Бутон
#
Бутон
j
F
Суперпулт за управление
Меню
x
Забележки
Тов а не може да се направи при работа в режим на ръчна светкавица.
Функцията не работи, когато режимът за управление на светкавицата е зададен като MANUAL.
Ако за външна електронна светкавица е настроен интензитет на силата на светване, той ще бъде комбиниран с настройката за интензитет на вградената светкавица на фотоапарата.
Когато [w+F] е зададено на светлината на светкавицата се добавя към стойността за експонационна компенсация.
7
Снимки с външна светкавица
Снимане със светкавица
Допълнително към функциите на вградената светкавица на фотоапарата можете да включите външна светкавица, подходяща за работа с този фотоапарат. Това ви дава преимуществото да ползвате по-широк кръг снимачни техники със светкавица всъответствие с различните снимачни условия. Външните светкавици могат чрез комуникативен режим на работа с фотоапарата посредством различни контролни способи от типа на TTL да управляват режимите на вградената светкавица. Външната светкавица, специфицирана за използване с този фотоапарат, може да се монтира върху него посредством прикрепване към съединителя за електронна светкавица. За повече информация виж и инструкцията на външната светкавица.
ip
: [w]
MENU[X][w]
[ON]
, интензитетът на
g„w+F
“(стр. 92)
METERING
RC MODE
AF MODE AF AREA ANTI-SHOCK
CANCEL SELECT
-AUTO и Supe
r FP светкавица
Налични функции за работа с външни светкавици
Предлагани опции
за външни светкавици
Режим на управление на светкавицата
GN (Guide number) (ISO100)
Режим на дистанционно управление
*
Възможно фокусно разстояние на използвания обектив (изчислено на базата на 35 mm фотоапарат)
x
Забележки
74
BG
Не може да се ползва светкавицата FL-40.
FL-50R FL-50 FL-36R FL-36 FL-20 RF-11 TF-22
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
GN36 (85 mm*) GN20 (24 mm*)
kkkkk
TTL-AUTO,
AUTO, MANUAL
GN20 (35 mm*) GN11 GN22
+
3
OFF
+
2
0.0
+
1 0
0
S-AF
-
1
-
2
OFF
-
3
GO
TTL-AUTO,
MANUAL
Page 75
Работа с външна електронна светкавица
Можете да включите светкавицата едва след като сте я монтирали.
1
Свалете капачето на съединителя за свързване на светкавица, като го плъзнете по посоката, посочена със стрелка на илюстрацията.
Запазете капачето на сигурно място, за да не го загубите, а след като приключите снимките със светкавица, го поставете обратно на фотоапарата.
2
Свържете електронната светкавица към съединителя на фотоапарата.
Ако блокиращият щифт се подава, завъртете пръстена докрай по посока, обратна на LOCK. Тов а ще издърпа щифта навътре.
Фиксиращ щифт Фиксиращ пръстен
3
Включете светкавицата.
Когато индикаторът светне, зареждането еприключило.
Светкавицата се синхронизира с фотоапарата при скорости 1/180 сек или по-дълги.
4
Изберете режим за снимки със светкавица.
5
Изберете режим за управление на светкавицата.
При нормална употреба се препоръчва режим TTL-AUTO.
6
Натиснете спусъка наполовина.
Светкавицата и фотоапаратът си обменят снимачна информация като чувствителност ISO, диафрагмена стойност и скорост на затвора.
7
Натиснете спусъка докрай.
x
Забележки
При външна светкавица, закрепена към съединителя, вградената светкавица не може да се използва.
Super FP flash
Режимът Super FP flash може да се използва със светкавици от моделите FL-50R или FL-36R. Използвайте режима Super FP flash, когато е невъзможно да използвате обикновени светкавици при висока скорост на затвора. Снимането в режим на запълваща светкавица при отворена диафрагма (например при портретни снимки на открито) също е възможно и в режим Super FP flash. За повече детайли вижте инструкцията на външната светкавица.
2008. 08.16
arge
Normal
Капаче на съединителя
Super FP flash
FP
OFF
7
Снимане със светкавица
75
BG
Page 76
Снимки с безжичната система Olympus wireless RC flash
50°
100°
50°
30°
30°
60°
Възможно е безжично управление на светкавицата при използване на системата Olympus wireless RC flash. С тази безжична система светкавици можете да правите снимки
смножество светкавици, като ги управлявате в три групи (A, B и C). За комуникация между фотоапарата и външните светкавици се използва вградената светкавица. За подробни данни относно употребата на безжична светкавица вижте в ръководството за ра
Настройка на диапазон за работа с безжична светкавица
Разположете безжичната светкавица, така че сензорът й да сочи към фотоапарата. По-долу са показани данни за настройка на диапазона. Диапазонът се променя в зависимост от наличното обкръжаващо оборудване.
ншната светкавица.
бота с въ
Датчик за дистанционно
управление
Посока на светлината, излъчвана от светкавицата
30°
30
7
76
Посока на
фотоапарата
100
100°
50
50°
50
50°
60
60°
5m
1
Позиционирайте светкавицата, като отчетете указанията в „Настройка на диапазон за работа с безжична светкавица“, след което я включете.
Снимане със светкавица
2
Натиснете бутона MODE върху светкавицата, за да я приведете в режим RC, след което задайте канал и група на светкавицата.
3
Задайте режима RC върху фотоапарата в състояние [ON].
MENU[X][#RC MODE][ON]
Суперпултът за управление превключва в режим RC.
Можете да натиснете бутона
4
Използвайте суперпулта за управление, за да зададете режим на снимане със светкавица за всяка от групите.
Група
Изберете режим за управление на светкавицата и настройте интензитета на светкавиците поотделно за група
A, B и C. За режим MANUAL изберете
интензитет на светкавицата.
BG
INFO
, за да превключите към показване на суперпулта зауправление.
Стойност на интензивността на светкавицата
2008. 08.16
TTL
OFF
Режим на
управление на
светкавицата
+1.0
Интензивност на светкавицата
1 / 8
RC
LOM
2
Нормална светкавица/Светкавица Super FP
Превключване между нормална светкавица и светкавица Super FP.
Ниво на светлината за комуникация
Задайте нивото на светлинна комуникация на или
[LO]
Канал
Задайте комуникационен канал, съответстващ на канала, използван на светкавицата.
30
30°
.
10m
[HI], [MID]
Page 77
5
Изберете режим за снимки със светкавица.
В режим RC е невъзможно използване на режима за намаляване на ефекта „червени очи“.
6
Натиснете бутона # за отваряне на вградената светкавица.
7
След като приключите подготовката за снимки, заснемете няколко пробни кадъра, за да проверите с изображенията функционирането на светкавиците.
8
Пристъпвайте към снимане, след като проверите индикациите за приключено зареждане върху фотоапарата.
x
Забележки
Независимо от факта, че няма ограничение за броя на безжично управляемите светкавици, които можете да ползвате, се препоръчва всяка от групите да не включва повече от три светкавици, за да се избегне неправилното им функциониране, причинено от взаимни смущения.
В режим RC вградената светкавица се използва за управление на безжичните светкавици. В този режим вградената светкавица не може да се използва за снимане.
За синхронизация с 2-ро перде задайте скоростта на затвора и антишок настройката на 4 секунди. При използване на по-бавни скорости на затвора или антишок настройка безжично управляемите светкавици могат да не функционират правилно.
Използване на светкавици от други производители
При използване на светкавици от други производители не можете да използвате фотоапарата за управление на количеството на излъчената светлина. Това е възможно само със светкавици, специално предназначени за използване с този фотоапарат. За да използвате светкавица, налична в търговската мрежа, свържете я с изхода hot shoe. Задайте на фотоапарата режим
1
Снемете капачето на съединителя, за да свържете светкавицата към фотоапарата.
2
Задайте режим на снимане M, след което настройте стойност на диафрагмата искорост на затвора.
Задайте скорост на затвора 1/180 сек или по-дълга. Ако скоростта на затвора е по-кратка от тази стойност, светкавици от други производители не могат да се използват.
По-бавната скорост на затвора може да доведе до размазано изображение.
3
Включете светкавицата.
Проверете дали сте включили светкавицата, след като я прикрепите към фотоапарата.
4
Задайте чувствителност ISO, диафрагмена стойност, съответстваща на режима за управление.
Запознайте се с инструкциите за работа със светкавицата за избора на режим за управление.
x
Забележки
Светкавицата светва при всяко натискане на спусъка. Изключете светкавицата, когато не се нуждаете от нея.
Предварително проверете дали използваната светкавица е синхронизирана с фотоапарата.
Неспецифицирани светкавици от други производители
1)
Експонациите, заснети със светкавица, изискват въвеждане на настройки всветкавицата. При използване на светкавица в автоматичен режим той трябва да се съгласува с диафрагмената стойност и чувствителността ISO на фотоапарата.
2)
Дори когато автоматичното f число и чувствителност ISO на светкавицата са зададени еднакво с тези на фотоапарата, в зависимост от условията на снимане е възможно да не се постигне правилна експонация. В такива случаи регулирайте диафрагмената стойност и чувствителността ISO или изчислете разстоянието до обекта в ръчен режим.
3)
Използвайте светкавица с ъгъл на осветление, съответстващ на зрителния ъгъл на обектива. Фокусното разстояние на обективите за 35 mm фотоапарати е приблизително два пъти по-голямо от фокусното разстояние на обективите, проектирани за този фотоапарат.
4)
Не използвайте светкавица или друга външна TTL светкавица с допълнителни комуникационни функции, освен специфицираните светкавици. Тов а може не само да доведе до ненормално функциониране, но и да повреди схемите на фотоапарата.
M
.
7
Снимане със светкавица
77
BG
Page 78
Функции за възпроизвеждане
N
8
Възпроизвеждане на единичен кадър/Увеличение
По-долу са представени основните процедури за преглед на снимки. Независимо от това, преди да ги използвате, следвайте стъпка 1, описана по-долу. Възможно е да настроите фотоапарата след снимане автоматично да превключва към възпроизвеждане на единичен кадър.
1
Натиснете бутона q (Възпроизвеждане на единичен кадър).
Появява се последното заснето изображение.
Ако не бъдат извършени никакви операции, LCD мониторът се изключва след не повече от 1 минута. Фотоапаратът ще се изключи автоматично, ако няма операция след 4 часа. Включете фотоапарата отново.
2
Използвайте p, за да изберете изображенията, които желаете да прегледате. Възможно е да завъртите селектора, за да превключите на за възпроизвеждане на увеличено изображение.
g
„REC VIEW (ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ)“ (стр.95)
q
бутон
U
Бутон
INFO
p
j
(Възпроизвеждане
на единичен кадър)
L
N
8
a
: Показва кадър, запазен
10 кадъра назад.
Функции за възпроизвеждане
c
: Показва кадър, запаметен
след 10 кадъра.
d
: Показва следващ кадър.
b
: Показва предходен кадър.
За да напуснете режима на възпроизвеждане, натиснете отново бутона q.
Натискането на спусъка наполовина връща фотоапарата обратно към режим на снимане.
Натиснете бутона
(Позиция на възпроизвеждане
Натиснете бутона
(Увеличен о възпрои звеждане
78
BG
(Възпроизвеждане
сувеличение)
INFO
с увеличение)
INFO
кадър по кадър)
Натиснете p, за да смените позицията за увеличение.
Натиснете p, за да придвижите позицията за увеличение. Когато [g FACE DETECT] (gстр.41) е настроен на
[ON]
, около откритото лице се показва рамка. Натиснете i, за да преместите рамката върху друго лице.
Натиснете бутона bd за увеличено възпроизвеждане кадър по кадър. Когато [g
FACE DETECT]
енастроена на натиснете ac, за да се превести на друго лице вблизка позиция.
Натиснете бутона
151515
за да се върнете към възпроизвеждане на увеличено изображение.
[ON]
,
INFO
,
Page 79
Показване на индекса/Показване на календар
Функцията позволява едновременно показване на няколко изображения на монитора. Това е полезно, когато искате да прегледате бързо няколко снимки, за да намерите конкретно изображение.
По време на възпроизвеждане на единичен кадър всеки път, когато завъртите селектора снимки се променя между 4, 9, 16, 25, 49 и 100.
b
: Прехвърля към предишния кадър. : Прехвърля към следващия кадър.
d a
: Прехвърля към горния кадър.
c
: Прехвърля към долния кадър.
За да се върнете към възпроизвеждане на единичен кадър, завъртете копчето за управление на
G
, броят на показаните
U
.
j
(Възпроизвеждане на
единичен кадър)
(Показване на
календар)
(показване на
индекс с 4 кадъра)
(показване на
индекс с 100 кадъра)
(показване на
индекс с 9 кадъра)
(показване на
индекс с 49 кадъра)
(показване на
индекс с 16 кадъра)
(показване на
индекс с 25 кадъра)
Показване на календар
С календара можете да преглеждате по дати снимки, записани на картата. Ако на една дата има заснети повече от една снимка, се показва първата снимка, заснета на съответната дата. Използвайте снимките от избраната дата в режим на показване на единичен кадър.
p
, за да изберете дата, и натиснете бутона i, за да възпроизведете
8
Функции за възпроизвеждане
79
BG
Page 80
Информационно изображение
x
10
100 - 0 0 1 5
15
N
x
10
N
x
10
N
[36 4 8 x 2 7 3 6 , 1 / 8 ]
x
10
’08 . 1 2 . 1 6
21: 5 6
100 - 0 0 1 5
15
N
1/2 5 0 F 5 . 6
+2. 0 4 5 m m
ISO 1 0 0
0.0
A: 0
WB : AUTO
G: 0
NATURAL
sRG B
N
Позволява преглед на подробна информация за дадена снимка. Информацията за разпределението на яркостите визображението може да бъде показана и чрез хистограма и светлинни диаграми.
Натиснете неколкократно бутона желаната информация.
Тази настройка се съхранява и ще бъде показана следващия път, когато заредите информационния екран.
INFO
Само снимка Информация 1 Информация 2
L
N
100-0015
Показва номер на кадър, резервация за принтиране, защита, режим на запис и номер на файл.
*Хистограма
Ако хистограмата е по-висока в дясната част,
8
Функции за възпроизвеждане
снимката може би е прекалено светла. Ако хистограмата е по-висока в лявата част, снимката може би е прекалено тъмна. Компенсирайте експонацията или снимайте отново.
L
N
Показване на сенките / най-светлите
участъци (светлинна диаграма)
Показват се недоекспонирани и преекспонирани части от записания образ. Сенки (недоекспонирани) части ще се показват в синьо. Най-светлите (преекспонирани) части ще се показват вчервено.
x
SHADOW
10
HILIGHT
80
BG
, докато се покаже
x
10
15
Показва номер на кадър, резервация за принтиране, защита, режим на запис, брой пиксели, степен на компресия, дата, време и номер на файла.
Показване на сенките/
най-светлите участъци
(светлинна диаграма)
Хистограма
Разпределението на светлината в записания образ е показано схистограма (светлинна диаграма).
Бутон
INFO
x
21:56
Информация
за снимката
250 F5.6
+2.0 45mm
ISO 100
WB : AUTO
Обща информация
x
10
NATURAL
10
L
[3648x2736,1/8]
N
’08.12.16
100-0015
*
L
N
Дисплей хистограма
0.0 A: 0 G: 0
sRGB
15
L
N
Page 81
Диапозитивно шоу
N
N
N
N
Функцията показва последователно изображения, записани на картата. Изображенията се показват едно по едно за около 5 секунди, като започват от текущо показваното изображение. Слайдшоуто може да се изпълни, като се използва и показването на индекс. Можете да зададете броя на кадрите, които да бъдат показани в слайдшоуто от 1, 4, 9, 16, 25, 49 или 100.
1
MENU[q][m]
2
Използвайте p, за да настроите.
[K]
(1-кадър) / [L] (4-кадър) /
[M]
(9-кадър) / [N] (16-кадър) / [O] (25-кадър)
/
[h]
3 4
x
(49-кадър) / [i] (100-кадър)
Натиснете бутона i, за да стартирате слайдшоуто.
Натиснете бутона i, за да прекратите слайдшоуто.
При избор на [L
Забележки
Ако диапозитивното шоу е оставено да тече повече от 30 мин., фотоапаратът ще се изключи автоматично.
]
Завъртане на снимки
Функцията позволява завъртане на изображения и показване вертикално на екрана по време на възпроизвеждане на единичен кадър. Това е полезно, когато се снима с фотоапарат във вертикално положение. Снимките автоматично ще се покажат в правилното положение дори ако фотоапаратът бъде завъртян.
1
MENU[q][y]
Когато е зададено автоматично ще бъдат завъртени и показани при възпроизвеждане. Можете също да натиснете бутона за да завъртите и покажете изображението.
Завъртяното изображение ще бъде записано на картата в тази позиция.
[ON]
, сниманите вертикално образи
F
,
Бутон
F
8
Функции за възпроизвеждане
Оригинално изображение преди завъртане
L
L
N
L
N
N
FFF
F
L
N
81
BG
Page 82
Възпроизвеждане чрез телевизора
Използвайте видеокабела, с който е снабден фотоапаратът, за да възпроизведете запаметените снимки през телевизор.
1
Изключете фотоапарата и телевизора и свържете видеокабела, както епоказано.
2
Включете телевизора и го настройте на режим входен видеосигнал. За подробности за превключване врежим за видео вижте упътването за ползване на телевизора.
3
Включете фотоапарата и натиснете бутон
q
(възпроизвеждане).
Бутон
q
Видеокабел
x
Забележки
За свързване на фотоапарата с телевизора използвайте предоставения видеокабел.
Уверете се, че видът на изходния видеосигнал на фотоапарата е същият като видът на видеосигнала на телевизора.
Когато видеокабелът е свързан с фотоапарата, мониторът на фотоапарата се изключва автоматично.
Изображението може да не е центрирано, в зависимост от екрана на телевизора.
g
„VIDEO OUT (видео изход)“(стр. 95)
Мултиконектор
Вход за видеосигнал
8
Редактиране на снимки
Функции за възпроизвеждане
Запаметените изображения могат да бъдат редактирани и съхранени като нови изображения. Наличните функции за редактиране зависят от формата на изображението (режима на запис). Файловете с формат JPEG могат да бъдат разпечатани във вида, в който са, т.е. без промяна. От друга страна, файловете с формат RAW не могат да бъде разпечатани във
да, в койт
ви за да го конвертирате във формат JPEG.
Редактиране на изображения, запаметени във формат RAW
Фотоапаратът извършва обработка на изображението (като корекция на баланса на бялото и яркостта) във формат RAW, след което записва данните в нов файл с формат JPEG. Докато проверявате запаметените изображения, е възможно да ги редактирате по свое желание.
Процесът на възпроизвеждане се осъществява въз основа на активните настройки на камерата. Променете настройките на камерата според предпочитанията си преди редактирането.
о са. За да разпечатате RAW файл, използвайте функцията RAW редакция,
82
BG
Page 83
Редактиране на изображения, запаметени във формат JPEG [SHADOW ADJ] [REDEYE FIX]
[P]
[BLACK & WHITE] [SEPIA] (сепия) [SATURATION]
[Q]
1
MENU[q][EDIT]
2
Използвайте bd, за да изберете изображение, след което натиснете бутона
Фотоапаратът разпознава файловия формат на изображението.
За изображения, записани като RAW+JPEG, ще се появи екран за избор със запитване кои данни желаете да редактирате.
3
Екранът с настройките се променя според формата на изображението. Изберете позицията, която желаете да редактирате, иизпълнете следните стъпки.
Просветлява обект, заснет при насрещно осветление. Намалява ефекта „червени очи“ при снимане със светкавица. Настройте ограничителя с копчето за управление и позицията на ограничаване с бутонте със стрелки.
Създава черно-бели образи. Образи в червеникаво-кавяфо. Задава дълбочината на цвета. Настройте насищането на цвета, проверявайки снимката на екрана. Конвертира размера на файла с изображение на 1 280 x 960, 640 x 480 или 320 x 240.
Потвърдете формата на данните оттук.
i
.
CANCEL SELECT GO
GOGOGO
JPEG EDIT
SHADOW ADJ
REDEYE FIX
BLACK & WHITE
SEPIA
CANCEL SELECT
Редактираното изображение се запазва като друго изображение, отделно от първоначалното.
За да излезете от режим редактиране, натиснете бутон
x
Забележки
Коригирането на ефекта червени очи може да не функционира, в зависимост от изображението. Коригирането на ефекта червени очи може да засегне други части от образа, освен очите.
Редактирането на изображение JPEG е невъзможно в следните случаи:
Когато изображение е записано като RAW, когато изображението е обработвано на компютър, когато няма достатъчно място в паметта на картата, когато образът е записан с друг фотоапарат
Когато променяте размера ([Q]) на изображение, не може да изберете по-голям брой пиксели от първоначално записания.
GO
RAW DATA EDIT
YES
NO
CANCEL SELECT
MENU
.
GO
8
Функции за възпроизвеждане
83
BG
Page 84
Копиране на снимки
Функцията позволява копиране на изображения върху и от карти xD-Picture Card, CompactFlash или Microdrive. Менюто може да бъде избрано, ако са поставени и двете карти. Избраната карта е източникът, от който се копира.
Копиране на единичен кадър
1
Възпроизведете изображението, което искате да копирате, и натиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона
Копиране на избрани кадри
Функцията позволява да изберете множество изображения и да ги копирате едновременно по време на възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекс.
1
Покажете изображенията, които искате да копирате, и натиснете бутона
Избраните изображения ще бъдат показани в червена рамка.
За да отмените настройките, натиснете отново бутона
i
2
Натиснете p, за да покажете следващите изображения, които искате да копирате, инатиснете бутона
8
3
След като сте избрали изображенията, които искате да копирате, натиснете бутона
Функции за възпроизвеждане
4
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
.
i
.
i
COPY
/ <.
.
i
.
COPY
g
/ <.
„CF / xD“ (стр.95)
COPY
/ < бутон
COPY SELECT
YES
NO
CANCEL SELECT
GO
Копиране на всички снимки
1
MENU[q][COPY ALL]
2
Натиснете бутона d.
3
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона
84
BG
i
COPY ALL
.
CANCEL SELECT
YES
NO
GO
Page 85
Защита на изображения
Защитете изображенията, които не искате да изтриете. Защитените снимки не могат да бъдат изтрити чрез функцията за изтриване на единична или всички снимки.
Защита на единичен кадър Възпроизведете изображението, което искате да
защитите, и натиснете
0
бутона
В горния десен ъгъл на екрана се появява
За да отмените защитата
Покажете изображенията, които са защитени, и натиснете бутона
Защита на избрани кадри
Функцията позволява да изберете множество изображения и да ги защитите едновременно по време на възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекс.
1
2 3
Отмяна на всички защити
Функцията позволява отмяна на защитата на няколко кадъра едновременно.
1 2
x
.
9
(знак за защита) .
0
.
Покажете изображенията , които искате да защитите, и натиснете бутона i.
Избраните изображения ще бъдат показани в червена рамка.
За да отмените настройките, натиснете отново бутона i.
При показване на индекса натиснете p, за да изберете изображенията, които искате да защитите, и натиснете бутона
Натиснете p, за да покажете следващите изображения, които искате да защитите, и натиснете бутона
След като сте избрали изображенията, които искате да защитите, натиснете бутона
MENU[q][RESET PROTECT]
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
Забележки
Форматирането на картата изтрива всички снимки, дори и ако са били защитени.
g
Форматиране на картата“(стр. 118)
Защитените снимки не могат да се завъртат дори и при натиснат бутон F.
0
.
i
i
.
.
Бутон
Бутон
0
i
8
Функции за възпроизвеждане
85
BG
Page 86
Изтриване на снимки
Позволява изтриване на записани изображения. Можете да изберете изтриване на единичен кадър, което изтрива само активното изображение; изтриване на всички кадри, което изтрива всички кадри, съхранени на картата; или изтриване на избрани кадри, което изтрива само избраните (маркираните) кадри.
x
Забележки
Когато искате да изтриете всички или избрани кадри, записани в RAW+JPEG формат, се изтриват изображенията и от двата формата. При изтриване на единичен кадър можете да изберете дали да се изтрие снимка с формат JPEG, RAW, или и двете изображения RAW и JPEG.
g
„RAW+JPEG ERASE“ (стр. 94)
Защитените снимки не могат да се изтриват. Отменете защитата на изображенията, след което ги изтрийте.
Веднъж изтрити, изображенията не могат да бъдат възстановени.
g
Защита на изображения“(стр. 85)
Изтриване на единичен кадър
1
Възпроизведете образа, който искате да изтриете, и натиснете бутона
2
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона
Изтриване на избрани снимки
Тази функция позволява да изтриете избрани снимки едновременно чрез възпроизвеждане на единичен кадър или показване на индекса.
1
Покажете изображенията , които искате да изтриете, и натиснете бутона i.
8
Избраните изображения ще бъдат показани в червена рамка.
За да отмените настройките, натиснете отново бутона i.
При показване на индекса натиснете p, за да изберете изображенията, които искате
Функции за възпроизвеждане
да изтриете, и натиснете бутона
2
Натиснете p, за да покажете следващите изображения, които искате да изтриете, и натиснете бутона
3
След като сте избрали изображенията, които искате да изтриете, натиснете бутона
4
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
Изтриване на всички кадри
1
MENU[W][CARD SETUP]
2
Използвайте ac, за да изберете [ALL ERASE], след което натиснете бутона
3
i
Използвайте ac, за да изберете [YES], после натиснете бутона i.
Всички кадри ще бъдат изтрити.
S
.
.
i
S
.
.
i
.
i
.
Бутон
S
86
BG
Page 87
Потребителска настройка на фотоапарата
За по-лесна потребителска настройка на фотоапарата използвайте потребителските менюта. За потребителски снимачни настройки използвайте Потребителско меню 1, а за настройка на основните функции на фотоапарата – Потребителско меню 2. Потребителско меню 1 (Custom Menu 1) има 8 етикета ( функциите, подлежащи на настройка.
AF/MF
BUTTON/DIAL
DISP/8/PC
e
EXP/
/ISO
CUSTOM
#
K
/COLOR/WB
CANCEL SELECT
Използвайте ac, за да изберете [Y], след което натиснете d.
GO
DIAL FUNCTION
A
DIAL DIRECTION
B
AEL/AFL
C
AEL/AFL MEMO
D
FUNCTION
E
FUNCTION
F
CANCEL SELECT
Използвайте ac, за да изберете a до h, след което натиснете d.
За подробности относно менютата вижте „Използване на менютата“(
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)a AF / MF
AF ILLUMINAT. (AF ПОМОЩНА СВЕТЛИНА)
Вградената светкавица може да служи като AF осветление. Това дава възможност за фокусиране при ниска осветеност в режим AF. За използване на тази функция отворете светкавицата.
FOCUS RING
Позволява да изберете посоката на въртене на пръстена за ръчно фокусиране, за да настроите предпочитанията си относно това, как обективът да фокусира.
a
до h), разделени по
S1/C2/M1
OFF
GO
Използвайте ac, за да изберете функция, след което натиснете d.
)
FUNCTION
g
стр. 29).
AEL/AFL
Близо
DIAL FUNCTION
A
DIAL DIRECTION
B
AEL/AFL
C
AEL/AFL MEMO
D
FUNCTION
E F
CANCEL SELECT
Близо
S-AF
C-AF
MF
S1/C2/M1
OFF
GO
9
)
RESET LENS
При задаване на (на безкрайност) при всяко изключване на фотоапарата.
[ON]
това връща настройката за фокусировка на обектива
BULB FOCUSING
Можете да настроите фотоапарата да позволява регулировка на фокуса по време на снимки с продължителна експонация (bulb) в режим на ръчно фокусиране MF.
[ON]
По време на експонация е въ зможно да завъртите фокусиращата гривна идарегулирате фокуса.
[OFF]
По време на експонация фокусът е фиксиран.
9
Потребителска настройка на фотоапарата
87
BG
Page 88
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)b BUTTON / DIAL
DIAL FUNCTION
Също така можете да промените функционирането на копчето за управление на противоположните зададени производствени настройки. Например, след настройване на компенсацията на експонацията чрез копчето за управление и да настроите избор на алтернативна прогрмна стойност, като използвате копчето за управление докато задържате бутона
F
.
Режим Настройка
%
(избор на алтернативна
програмна стойност)
P
F
FNo. (функция номер) Бленда
A
F
СПУСЪК Скорост на затвора
S
F
СПУСЪК Скорост на затвора Бленда
M
FNo. (функция номер) Бленда Скорост на затвора
DIAL DIRECTION
Можете да селектирате посока на въртене от копчето за управление и посока, в която скоростта на затвора / блендата ще се увеличи или намали.
Настройкаq (посока на въртене на копчето)
По-бавна скорост на затвора
DIAL1
9
Потребителска настройка на фотоапарата
DIAL2
Отваряне на диафрагмата (f стойността намалява)
По-бърза скорост на затвора
Затваряне на диафрагмата (f стойността се увеличава)
[P]
на [F], в режим P Вие можете да настроите
j
Избор на алтернативна програмна стойност
Компенсация на експонацията
Компенсация на експонацията
Компенсация на експонацията
r
По-бърза скорост на затвора
Затваряне на диафрагмата (f стойността се увеличава)
По-бавна скорост на затвора
Отваряне на диафрагмата (f стойността намалява)
(посока на въртене на копчето)
Бутон F +
Компенсация на експонацията
Избор на алтернативна програмна стойност
Компенсация на експонацията
Бленда
Компенсация на експонацията
Скорост на затвора
j
88
BG
Page 89
AEL/AFL
Може да използвате бутона фокусиране (AF) или измерване, вместо да използвате спусъка. Изберете функция на бутона, която да съответства на операцията, изпълнявана при натиснат спусък. Изберете на фокусиране. (
Режим
[S-AF]
режим1 режим2 режим3
[C-AF]
режим1 режим2 режим3 режим4
[MF]
режим1 режим2 режим3
[mode4]
Полунатиснат Напълно натиснат
Фокусиране Експонация Фокусиране Експонация Фокусиране Експонация
S-AF Фиксиран S-AF
k
C-AF старт Фиксиран Фиксиран C-AF старт
k
kk
k
kkk
k
AEL/AFL
[mode1]
, за да изпълнявате операциите по автоматично
(режим1) до
[mode4]
(режим4) в съответния режим
(режим4) можете да изберете само в режим C-AF.)
Функция на спусъка
kkk
kk
Фиксиран
k
Фиксиран Фиксиран
Фиксиран
Фиксиран
kk
Фиксиран Фиксиран
Фиксиран Фиксиран C-AF старт
kkk
kk
Фиксиран
kk
k
Фиксиран
Функция на бутон
AEL/AFL
При задържане
натиснат AEL/AFL
k
S-AF
k
C-AF старт
k
S-AF
Фиксиран
Фиксиран
k
Фиксиран
Фиксиран
k
k
Фиксиран
Фиксиран
k
Основни функции [mode1]
[mode2]
[mode3] [mode4]
За определяне на измерената експонация по време на фокусиране. При натискане на бутона което позволява независима настройка на фокуса и експонацията. За определяне на експонацията при напълно натиснат спусък. Полезно е при снимане на обекти, съпроводено със значителни промени в осветеността, например на сцената. За фокусиране с бутона Натиснете бутона спусъка, за да определите експонацията.
AEL/AFL
AEL/AFL
AEL/AFL
се активира фиксирането на АЕ,
вместо със спусъка.
, за да фокусирате, след което натиснете докрай
AEL/AFL MEMO
Можете да фиксирате и поддържате експонацията, като натиснете бутона
[ON]
Натиснете бутона Натиснете отново, за да отмените задържането на експонацията.
[OFF]
Експонацията е фиксирана, само докато е натиснат бутонът
AEL/AFL
, за да фиксирате и задържите експонацията.
AEL/AFL
AEL/AFL
.
9
Потребителска настройка на фотоапарата
.
89
BG
Page 90
7
ФУНКЦИЯ
Позволява задаване на функция на бутона b (бутон <).
[Fn FACE DETECT]
Натиснете бутона b, за да настроите [g оптималните настройки.
g
Използване на функцията откриване на лице“(стр. 41),
g
FACE DETE CT“(стр. 92)
[PREVIEW] / [LIVE PREVIEW] (electronic)
Докато задържате натиснат бутона b, можете да използвате функцията за преглед.
g
Функция за предварителен преглед“(стр. 49)
[V]
Натиснете бутона b, за да получите стойност на баланса на бялото.
g
Настройване на баланса на бялото с едно докосване“(стр. 66)
[TEST PICTURE]
Натискането на спусъка, докато задържате бутон b, позволява да проверите на екрана снимката, която току-що сте направили, без да се налага да я записвате на картата. То ва е полезно, когато искате да видите как изглежда снимката, без да трябва да я запазвате.
[OFF]
Не позволява задаване на функция.
j
ФУНКЦИЯ
Могат да бъдат назначени други функции на бутон < / Y / j.
[j / < / Y]
g
Серийни снимки“(стр. 58), „Снимки със самоснимачка“(стр. 59),Снимане с дистанционно управление“(стр.60)
[AF AREA]
g
„AF маркировка за избор на обект на фокусиране“(стр.56)
[AF MODE]
g
Избор на режим за автоматично фокусиране (AF)“ (стр.54)
[WB]
g
Избор на баланс на бялото“(стр. 64)
[METERING] (измерване)
g
Промяна на режима на измерване“(стр. 50)
[ISO]
g
Настройка на ISO чувствителност“(стр.53)
FACE DETECT]
на
[ON]
и да активирате
9
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)c DISP / 8 / PC
Потребителска настройка на фотоапарата
8
Можете да изключите звуковия сигнал, който се чува при фиксиране на фокуса след натискане на спусъка.
SLEEP
След определен период от време на бездействие фотоапаратът влиза в енергоспестяващ режим (готовност) за икономия на заряда на батериите. Известно време след показване на пулта за управление неговото фоново осветление се изключва. След изтичане на определен допълнителен интервал от време фотоапаратът превключва на енергоспестяващ режим. за енергоспестяващ режим енергоспестяващия режим. Фотоапаратът се активира отново при докосване на произволен бутон
90
(спусъкът, бутонът
BG
[1 MIN], [3 MIN], [5 MIN]
q
и т.н.).
[SLEEP]
позволява да изберете таймер
или
[10 MIN]. [OFF]
отменя
Page 91
BACKLIT LCD (Таймер за фоновото осветление на монитора)
За икономия на заряда на батерията известно време след показване на пулта за управление фоновото осветление се изключва и мониторът потъмнява. Изберете време на за изключване на монитора в рамките на
[HOLD]
задържа осветлението на екрана. Осветлението на екрана се включва отново след докосване на произволен бутон (спусъка, бутоните със стрелки и т.н.).
USB MODE
Посредством предвидения USB кабел е въ зможно да свържете фотоапарата с компютър или принтер. Ако предварително специфицирате устройството, с което ще се свързва фотоапаратът, е възможно да спестите процедурата за настройка на USB връзката, изисквана всеки път, когато свързвате кабела към фотоапарата. За подробности относно свързването на фотоапарата към други устройства вижте „Свързване на ф към принт
[AUTO]
[STORAGE] (съхранение)
[MTP] (Media Transfer Protocol)
[CONTROL]
[<EASY]
[<CUSTOM]
LIVE VIEW BOOST
По време на снимки с наблюдаване на живо изображение в монитора можете да увеличите яркостта на екрана за по-лесно възприемане на обекта.
[OFF]
[ON]
g
стр. 99) и „Свързване на фотоапарата към компютър“(gстр. 103).
ер“(
Екранът за избор за USB връзка ще се показва всеки път, когато свържете кабела към компютър или принтер.
Позволява прехвърляне на изображения към компютър. Изберете тази опция икогато желаете да използвате софтуера OLYMPUS Master чрез връзка с компютър.
Позволява прехвърляне на изображения към компютър, работещ под операционна система Windows Vista, без да използвате софтуера
OLYMPUSMaster.
Позволява управление на фотоапарата от компютър, използващ предлагания като опция софтуер OLYMPUS Studio.
Може да бъде зададен при свързване на фотоапарата към принтер, съвместим с PictBridge. Снимките може да се разпечатват директно, без да се използва компютър.
g
„Свързване на фотоапарата към принтер“(стр. 99)
Може да бъде зададен при свързване на фотоапарата към принтер, съвместим с PictBridge. Можете да разпечатвате снимки с установен брой копия, хартия за печатане и други настройки. принтер“(стр. 99)
Обектът се показва на монитора със степента на яркост, настроена в зависимост от зададената експонация. Можете да снимате, след като предварително се убедите, че снимката в монитора ви харесва.
Фотоапаратът автоматично настройва степента на яркост и показва обекта на екрана за по-лесно потвърждение. Ефектът от настройките на компенсацията за експонация не се показва на екрана на монитора.
g
[8 SEC], [30 SEC]
Свързване на фотоапарата към
или
[1 MIN]
.
отоапарата
9
Потребителска настройка на фотоапарата
91
BG
Page 92
g
FACE DETECT
Когато е настроен на нагласява фокуса върху тях.
g
„Използване на функцията откриване на лице“(стр.41)
Можете да върнете фокуса за бли зки изображения върху лицето на предмета.
g
Възпроизвеждане на единичен кадър/Увеличение“(стр.78)
FRAME ASSIST (Разграфен дисплей)
По време на живото заснемане можете да покажете разграфени линии на LCD монитора като ориентир при потвърждаване на композицията. Натиснете неколкократно бутона
INFO
, докато се покажат желаните разграфени линии.
g
Включване на информационно изображение“(стр.42)
[ON]
, фотоапаратът ще открие лица на хора и автоматично
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)d EXP / e / ISO
ISO-AUTO SET
Можете да задададете горна граница, когато ISO се определя в режим Задава горната граница на чувствителност ISO, която се променя автоматично. Гор ната гр ани ца може да се зададе от 100 до 1600.
ISO-AUTO
Можете да зададете режим на снимане, при който се активира автоматична настройка на чувствителността ISO
[P / A / S]
Настройката
M
режим
[ALL]
Настройката чувствителността ISO се избира автоматично за постигане на оптимална стойност на ISO дори в ръчен
AEL Metering (измерване)
Можете да зададете режим на измерване, като натиснете бутона на експонацията.
9
[AUTO]
Потребителска настройка на фотоапарата
извършва измерване в режима, избран с
BULB TIMER
Можете да задавате максимална продължителност на експонацията в режим на снимане Bulb.
[AUTO]
[AUTO]
. При задаване на
може да се активира за всички режими на снимане освен за
[AUTO]
може да се активира за всички режими на снимане. При това
M
режим.
.
[AUTO]
в режим M се настройва чувствителност ISO 100.
[METERING]
AEL/AFL
.
[AUTO].
за фиксиране
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)e # CUSTOM
w+F
При задаване на исеизвършва корекция на интензитета на светкавицата.
AUTO POP UP
В режим на слаба светлина или състояние на осветленост. Когато е настроена на вградената светкавица няма да изскочи автоматично.
92
BG
[ON]
стойността се добавя към компенсацията за експонация
AUTO
или режимсценавградената светкавица изкача автоматично при
[OFF]
(ИЗКЛ),
Page 93
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)f K / COLOR / WB
ALL (всички)
Позволява едновременно прилагане на една и съща компенсационна стойност към всички режими за баланс на бялото.
[ALL SET] [ALL RESET]
Ако изберете [ALL SET]
1)
Използвайте bd, за да изберете цветно направление. Към A: Кехлибарено-синьо/Към G: Зелено-пурпурно
2)
Използвайте ac, за да настроите компенсационната стойност.
g
Отпускането на бутона баланса на бялото, който току-що сте настроили.
Ако изберете [ALL RESET]
1)
Използвайте ac, за да изберете
COLOR SPACE
Функцията позволява да изберете начина, по който се възпроизвеждат цветовете на монитора или принтера. Първият знак в името на файла с изображение указва текущо активното цветно пространство.
Pmdd0000.jpg
K
SET
Можете да комбинирате 3 размера на изображение с 4 степени на компресия, като регистрирате 4 комбинации. Избирайте регистрираните настройки с
g
Избор на режим на запаметяване“(стр.62)
>
Една и съща компенсационна стойност се прилага към всички режими за баланс на бялото. Настройките на стойността за компенсация на баланса на бялото, прилагани при всеки WB режим, се отменят едновременно.
„WB компенсация“(стр. 65)
P : sRGB _ : Adobe RGB
AEL/AFL
[sRGB] [Adobe RGB]
заснема пробно изражение. Можете да проверите
[YES]
.
g
„FILE NAME (име на файл)“ (стр.94)
Стандартизирано цветно пространство в операционната система Windows. Цветно пространство, което може да се зададе от Adobe Photoshop.
Регистрирани 4 различни комбинации с настройки
[K]
.
Зададен брой пиксели.
на изображение.
D
SET
1 2 34
XW
Y
SF F N SF
PIXEL COUNT
CANCEL SELECT
Зададени степени на компресия.
W
Y
arge
GO
9
Потребителска настройка на фотоапарата
PIXEL COUNT
Можете да зададете размер на изображението в брой пиксели
[Xiddle] [Wmall]
Изберете Изберете
[3200x2400], [2560x1920] [1280x960], [1024x768]
или
или
[640 x 480]
[X], [W]
.
[1 600 x 1 200]
.
.
93
BG
Page 94
Потребителско меню 1 (Custom Menu 1)g RECORD / ERASE
RAW+JPEG ERASE
Можете да изберете метод за изтриване на снимки, записани в RAW+JPEG формат. Функцията може да се използва само за изтриване на единичен кадър.
[JPEG] [RAW]
[RAW+JPEG]
x
Забележки
С тази функция може да се изтрие само един кадър. За изтриване на всички кадри или изтриване на избрани кадри, независимо от тази настройка, ще бъдат изтрити и двата формата RAW и JPEG.
FILE NAME (име на файл)
Когато заснемете снимка, фотоапаратът й определя уникално име на файл и я запазва впапка. Имената на файлове се определят, както е показано на илюстрацията по-долу.
[AUTO]
Дори при поставяне на нова карта номерата на папките от предишната карта се запазват. Ако новата карта съдържа файл с изображение, чийто файлов номер
9
Потребителска настройка на фотоапарата
съвпада с номера на файл от предишната карта, номерата на файловете на новата карта започват с номер, следващ най-големия номер от предишната карта.
[RESET]
Когато е сложена нова карта, номерата на папките започват от 100, номерата на файловете – с 0001. Ако е сложена карта, съдържаща изображения, номерата на файловете на новата карта започват с номер, следващ най-големия номер от предишната карта.
• Когато номерата и на папката, и на файловете достигнат съответния максимум (999/9999), не е възможно да се запазват повече снимки дори ако картата не е пълна. Повече не може да се снима. Заменете картата с нова.
dpi SETTING
Можете предварително да зададете резолюция за отпечатване на изображения. Зададената стойност се записва в картата заедно с изображенията.
[AUTO] [CUSTOM]
94
BG
Изтрива всички JPEG файлове, като остават само RAW файлове на изображения. Изтрива всички RAW файлове, като остават само JPEG файлове. Изтрива и двата вида файлове.
Всички папки
Цветно пространство
P: sRGB _: Adobe RGB
Резолюцията се задава автоматично в зависимост от размера на изображението. Можете да зададете желана настройка. Натиснетеd, за да се покаже
Име на папката 000 OLYMP
Номер на папка (100 – 999)
Име на файла Pmdd0000.jpg
Номер на папка
Ден
(01 – 31)
Месец
(10, 11, 12 са номерирани A, B, C)
След заснемане на 9999 снимки на следващата снимка броячът се връща на 0001, а номерът на папката се увеличава с 1, като се създава нова папка, в която се съхранява следващото изображение (файл).
(0001 – 9999)
екранът за въвеждане на настройката.
Page 95
Потребителско меню 2 (Custom Menu 2)
CF / xD
При едновременно поставени карти CompactFlash иxD-Picture Card е възможно да изберете коя карта да използвате.
s
(Настройка на яркостта на монитора)
Можете да нагласите яркостта и цветната температура на монитора. Нагласяването на цветната температура ще се отрази само на изображението на LCD монитора по време на кадъра. Използвайте
j
(цветна температура) и използвайте ac, за да
и настроите стойността между
W
Можете да промените езика, използван за екрана и съобщения за грешка, от АНГЛИЙСКИ на друг.
Можете да добавите друг език към камерата с предвидения софтуер OLYMPUS Master.
За подробности вижте помощната функция Help в софтуера OLYMPUS Master.
g
VIDEO OUT (видео изход)
Можете да изберете телевизионна система NTSC или PAL според вида на сигнала на телевизора. Тази настройка е необходима, когато желаете да свържете фотоапарата с телевизор и да възпроизвеждате записаните изображения в чужда държава. Преди да свържете видеокабела, се уверете, че е избран правилният видеосигнал. Ако зададете грешен тип видеосигнал, записаните снимки няма да се въ
Типове телевизионен видеосигнал в големи страни и региони
Проверете видеосигнала, преди да свържете камерата към телевизора.
NTSC Северна Америка, Япония, Тайван, Корея PAL Европа, Китай
REC VIEW (ПРЕГЛЕД НА СНИМКИ)
Можете да покажете току-що заснетото изображение върху монитора, докато то се записва на картата, и да зададете времето, за което да се показва на екрана. Това еотполза, когато искате да прегледате набързо снимката, която току-що сте направили. Снатискане на спусъка наполовина по време на прегледа на снимката можете незабавно да продължите да сни
[1SEC] – [20SEC] [OFF]
[AUTO q]
FIRMWARE
Показва се фърмуерната версия на продукта. Когато правите запитвания за фотоапарата или принадлежностите към него, както икогато желаете да изтеглите софтуер, е необходимо да посочите версията на всеки от продуктите, които използвате. Натиснете бутона за да се върнете в предния екран.
bd
, за да превключвате между k (яркост)
[+7]
[–7]
.
(Смяна езика на дисплея)
„Използване на софтуер OLYMPUS Master“ (стр.102)
зпроизвеждат прав
Селектирайте броя на секундите за показване на всяка снимка. Може да се настройва на стъпки от 1 секунда. (ИЗКЛ.) Записаната на картата снимка не се показва. Показва записваното изображение, след което преминава врежим на възпроизвеждане. Функцията е полезна за изтриване на снимки, след като сте ги прегледали.
d
. Показва се фърмуерната версия на продукта. Натиснете бутона i,
CANCEL SELECT
илно на телевизора.
GO
–5+
мате.
2
9
Потребителска настройка на фотоапарата
95
BG
Page 96
Разпечатване
10
Резервация за принтиране (DPOF)
Резервация за принтиране
Резервацията за принтиране позволява запаметяване на информация за печат (брой на копията, дата/час) заедно със снимката, запаметена на картата. Снимки с резервации за принтиране могат да се разпечатат по следните начини.
Във фотолаборатория, използваща DPOF съвместим формат
Можете да разпечатате снимките, използвайки данните от резервациите за принтиране.
Използвайки DPOF съвместим принтер
Снимките могат да се разпечатват директно от специализиран принтер, без да се ползва компютър. За повече детайли направете справка в инструкцията на принтера. Може също да е необходим адаптор за компютърна карта.
x
Забележки
DPOF резервации, направени от друго устройство, не могат да се променят от този
фотоапарат. Използвайте оригиналното устройство, за да правите промени. Освен това задаването на нови DPOF резервации с този фотоапарат води до изтриване на предишните резервации, зададени от другото устройство.
Не всички функции са налични на всички принтери или във всички фотолаборатории.
RAW данни не могат да се разпечатват.
Резервация на единичен кадър
Следвайте ръководството за работа, за да настроите резервация за принтиране на снимка.
1
MENU[q][<]
10
Разпечатване
2
Изберете [<] и натиснете бутона i.
Ръководство за работа
EDIT
COPY ALL RESET PROTECT
CANCEL SELECT
PRINT ORDER SETTING
ON
GO
96
BG
CANCEL SELECT
GO
Page 97
3
Натиснете bd, за да изберете кадъра, който желаете да зададете като резервация за принтиране, след което натиснете за да зададете броя на копията.
Повторете тази стъпка, когато желаете да зададете резервация за печат на няколко снимки.
4
След като приключите, натиснете бутона i.
Ще се появи екранът на менюто за резервация на единичен кадър.
5
Изберете формат за показване на дата и час, след което натиснете бутона
[NO]
Снимките се разпечатват без дата и час.
[DATE]
Снимките се разпечатват с датата на заснемане.
[TIME]
Снимките се разпечатват с часа на заснемане.
i
ca
.
,
CANCEL SELECT
GO
NO
DATE TIME
6
Изберете [SET] и натиснете бутона i.
CANCEL SELECT
PRINT ORDER SETTING
CANCEL
CANCEL SELECT
GO
SET
GO
Резервация на всички кадри
Прилага резервация за разпечатване върху всички снимки, запаметени на картата. Броят на копията от всяка снимка е фиксиран на 1.
1
MENU[q][<]
2
Изберете [U] и натиснете бутона i.
3
Изберете формат за показване на дата и час, след което натиснете бутона i.
[NO]
Снимките се разпечатват без дата и час.
[DATE]
Снимките се разпечатват с датата на заснемане.
[TIME]
4
Снимките се разпечатват с часа на заснемане.
Изберете [SET] и натиснете бутона i.
Разпечатване
10
97
BG
Page 98
Нулиране на резервация за принтиране
Можете да нулирате цялата информация за резервации за принтиране или само данните за избрани снимки.
1
MENU[q][<]
Нулиране на всички резервации за принтиране
2
Изберете [<] или [U] и натиснете бутона i.
3
Изберете [RESET] и натиснете бутона i.
Нулиране на резервация за принтиране на избрана снимка
2
Изберете [<] и натиснете бутона i.
3
Изберете [KEEP] и натиснете бутона i.
4
Използвайте bd, за да изберете кадър с данни за резервация за принтиране, които желаете да нулирате, след което натиснете
5
След като приключите, натиснете бутона i.
6
Изберете формат за показване на дата и час, след което натиснете бутона i.
Тази настройка е валидна за всички кадри с резервации за принтиране.
7
Изберете [SET] и натиснете бутона i.
c
, за да промените броя на копията на 0.
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
CANCEL SELECT
Директно разпечатване (PictBridge)
При свързване на фотоапарата към PictBridge съвместим принтер посредством USB кабел можете да разпечатате снимките си директно. За да установите дали вашият принтер е PictBridge съвместим, направете справка с инструкцията на принтера.
Разпечатване
PictBridge
Стандарт, позволяващ свързване на цифрови апарати и принтери от различни производители, и разпечатване на снимки директно от фотоапарата.
СТАНДАРТНО
Всички PictBridge съвместими принтери имат стандартни настройки. При избор на
[STANDARD]
всъответствие със стандартните настройки. Зза подробности относно стандартните
10
настройки на принтера Ви, направете справка в инструкцията на принтера или се обърнете към производителя на принтера.
Избираемите режими и настройки за печат, като размер на хартията, варират в зависимост от типа на принтера. За повече детайли направете справка в инструкцията на принтера.
За детайли относно типа на печатната хартия, мастилената касета и пр. направете справка синструкцията на принтера.
x
от екрана за настройки (gстр. 100) снимките ще бъдат разпечатани
Забележки
За принтиране използвайте напълно заредена батерия.
Снимки, записани в RAW формат, не могат да се разпечатват.
Докато е свързан към кабел USB, фотоапаратът няма да премине в енергоспестяващ режим.
GO
98
BG
Page 99
Свързване на фотоапарата към принтер
За свързване на фотоапарата към PictBridge съвместим принтер използвайте предоставения USB кабел.
1
Включете принтера и свържете мултиконектора на фотоапарата с USB порта на принтера посредством USB-кабела.
За детайли относно включването на принтера и позицията на USB порта направете справка в инструкцията на принтера.
USB кабел
Мултиконектор
2
Включване на фотоапарата.
Показва се екранът за избор за USB връзката.
3
Използвайте p, за да изберете [EASY PRINT] или [CUSTOM PRINT].
Ако изберете [EASY PRINT]
Премини къмЛесно разпечатване“(gстр. 99).
Ако изберете [CUSTOM PRINT] (разпечатване според нуждите на потребителя)
На дисплея се показва след което връзката между фотоапарата и принтера е осъществена. Преминете към „Потребителски настройки за печат“(
x
Забележки
Ако екранът не се покаже след няколко минути, изключете USB кабела и започнете отново от стъпка 1.
[ONE MOMENT]
g
,
стр. 100)
USB STORAGE
MTP
CONTROL
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
SELECT GO
Разпечатване
Лесно разпечатване
1
Използвайте bd, за да покажете на екрана снимките, които желаете да разпечатате.
Покажете изображението, което желаете да разпечатате, и свържете фотоапарата с принтер, като използвате USB кабел. За кратко време се появява екранът, показан вдясно.
2
Натиснете бутона <(печат).
След приключване на разпечатването отново се показва екранът за избор на снимки. За да разпечатате друга снимка, използвайте за да я изберете, и натиснете бутона
За да напуснете режима за печат, извадете USB кабела от фотоапарата, докато е показан екранът за избор на снимки.
bd
,
<
.
EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT
10
99
BG
Page 100
Потребителски настройки за печат
1
При задаване на опция за разпечатване следвайте работните инструкции.
Избор на режим на разпечатване
Изберете типа на разпечатване (режим на разпечатване). По-долу са показани избираемите режими за печат.
[PRINT] [ALL PRINT]
[MULTI PRINT]
[ALL INDEX] [PRINT ORDER]
Разпечатване на избрани снимки. Разпечатване на всички снимки, запаметени на картата, по едно копие от всяка снимка. Разпечатване на няколко копия от една снимка в отделни рамки на един и същ лист. Разпечатване на индекс на всички снимки, запаметени в картата. Разпечатване, съобразно със зададените резервации за печат. Ако няма снимка с резервация за печат, режимът не е активен. (
Настройка на параметри на хартията за печат
Тези настройки варират в зависимост от типа на принтера. Ако е достъпна само стандартната настройка на принтера (STANDARD), не можете да промените настройката.
[SIZE] [BORDERLESS]
Задава размер на хартията, поддържан от принтера. Избира дали снимката да се разпечатва върху цялата площ на страницата, или оградена с празно поле отстрани.
PRINT MODE SELECT
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
EXIT SELECT GO
Следвайте инструкциите, показани тук.
g
PRINTPAPER
SIZE BORDERLESS
STANDARD STANDARD
стр. 97)
10
100
CANCEL SELECT
[PICS / SHEET]
Разпечатване
Избира броя на снимките, отпечатвани на една страница. Показва се при избрана опция
[MULTI PRINT]
.
PRINTPAPER
SIZE PICS/SHEET
STANDARD
CANCEL SELECT
Избор на снимки за печат
Изберете снимките, които желаете да разпечатате. Избраните снимки могат да бъдат разпечатани по-късно (резервация на единичен кадър) или показваната снимка да се разпечата незабавно.
[PRINT] (f
[SINGLE PRINT] (t
[MORE] (u
BG
) Разпечатва снимката, показвана
)
в момента. Ако съществува снимка, върху която вече еприложена резервация
[SINGLE PRINT]
разпечатана само тази снимка.
) Прилага резервация за печат
върху текущо показваната снимка. Ако, след като сте приложили желаете да приложите резервации и върху други снимки, използвайте Задава броя на копията и други параметри за текущо показваната снимка и дали тя да бъде разпечатана или не. За работа с този режим вижте
Задаване на данни за разпечатване“(
, то ще бъде
[SINGLE PRINT]
bd
, за да ги изберете.
,
SELECT SINGLEPRINT
g
стр. 101)
GO
16
GO
PRINT
MORE
в следващия раздел.
Loading...