Olympus E-400 User Manual [cz]

Page 1
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
CZ
Základní prĤvodce
Ovládání E-400
RozšíĜení vašich fotografických znalostí – PrĤvodce snímáním
Funkce snímání
Funkce pĜehrávání
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Tisk
Používání software OLYMPUS Master
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Informace
VýmČnné objektivy
Jiné
(
PĜed poĜizováním dĤležitých snímkĤ se seznamte s fotoaparátem a poĜićte nČkolik zkušebních snímkĤ.
(
Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly bČhem vývojové fáze a mohou se lišit od finálního výrobku.
(
Obsah tohoto návodu k obsluze je založen na firmwaru fotoaparátu verze 1.0 Pokud jsou funkce pĜidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se obsah lišit. NejaktuálnČjší informace naleznete na webových stránkách Olympus.
Page 2
Struktura tohoto návodu k obsluze
Základní funkce fotoaparátu Základní pĜíruþka
Ta to þást vysvČtluje pĜípravu a nastavení fotoaparátu, základní funkce fotoaparátu od snadného postupu snímání k pĜehrávání a vymazávání.
PĜipevnČĜemínku....................................... 3 Úprava dioptrií hledáþku ............................... 6
PĜíprava baterie ............................................ 3 Nastavení data / þasu ...................................7
Nasazení objektivu na fotoaparát ................. 4 Snímání......................................................... 8
Vložení karty................................................. 5 PĜehrávání / vymazávání .............................. 9
Zapnuté napájení.......................................... 6
Ovládání E-400 str. 10
Než se zaþnete zabývat jednotlivými funkcemi fotoaparátu, pĜeþtČte si kapitolu 1 popisující základní ovládání pĜístroje.
Ovládání fotoaparátu g „Ovládání E-400“ (str. 14)
Nauþte se používat funkce prĤvodce snímáním g „Zdokonalení vašich dovedností – PrĤvodce snímáním“ (str. 20)
Pokraþujte na stránky s rozliþnými funkcemi.
Nalezení potĜebných informací
g
„Tipy a informace o poĜizování snímkĤ“ (str. 82), „PĜehled nabídek“ (str. 94), „Názvy
souþástí“ (str. 100), „RejstĜík“ (str. 122)
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
DĤležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné funkci nebo k provozním problémĤm. Také varuje pĜed þinnostmi, kterých je nutno se naprosto vyvarovat.
TIPY
g
Užiteþné informace a rady, které vám pomohou využívat váš fotoaparát co nejlépe.
Referenþní stránky s popisem detailĤ nebo souvisejících informací.
2 CZ
Page 3
Základní prĤvodce
PĜipevnČĜemínku
ěemínek navléknČte podle oznaþených šipek (1,2). Nakonec Ĝemínek tahem utáhnČte, abyste mČli jistotu, že pevnČ drží (
PĜíprava baterie
1
Nabíjení baterie.
Ukazatel nabíjení ýervený indikátor: Proces nabíjení Zelené svČtlo: Nabíjení je dokonþeno (Doba nabíjení: pĜibl. 210 minut)
3
).
3
1
2
Lithium-iontová baterie (BLS-1)
Nabíjeþka lithium-iontových baterií (BCS-1)
3
Základní prĤvodce
1
Napájecí kabel
2
Vložení baterie.
Zámek bateriového prostoru
1
Kryt bateriového prostoru
ZavĜete kryt baterií až se ozve klapnutí.
Vyjmutí baterie
StisknČte pojistku baterie a vyjmČte baterii.
PĜedpokládáte-li dlouhotrvající snímání, doporuþujeme mít s sebou záložní baterii.
2
3
2
Ģová zásuvka
Znaþka udávající smČr
Pojistka baterie
CZ 3
Page 4
Nasazení objektivu na fotoaparát
1
SejmČte z tČla fotoaparátu kryt tČla a zadní kryt objektivu.
Základní prĤvodce
2
Nasazení objektivu na fotoaparát.
Zarovnejte (þervenou) znaþku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (þervenou) znaþkou na objektivu, pak zasuĖte objektiv do tČla fotoaparátu ( oznaþeném šipkou až uslyšíte klapnutí (
Nedotýkejte se tlaþítka uvolnČní objektivu.
3
SejmČte krytku objektivu.
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
PĜi stisknutém tlaþítku uvolnČní objektivu (1) otoþte objektivem ve smČru oznaþeném (
1
). Otoþte objektiv ve smČru
2
).
2
1
Zadní krytka
Krytka tČla
2
).
2
1
Znaþka pro nasazení objektivu (þervená)
Znaþka zarovnání
(þervená)
2
1
Krytka objektivu
Tlaþítko uvolnČní objektivu
2
1
4 CZ
Page 5
Vložení karty
OtevĜete kryt karty a vložte kartu.
Compact Flash / Microdrive karta xD-Picture Card
Vložte kontaktní plošky karty do štČrbiny tak daleko, jak to jde.
Zasouvejte kartu tak dlouho, až s cvaknutím zaskoþí na své místo.
Základní prĤvodce
Znaþka
W
Indikátor pĜístupu na
kartu
Otvor pro kartu CF
Otvor pro kartu xD-Picture Card
Vyjmutí karty
Nikdy neotvírejte kryt karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká.
Compact Flash / Microdrive Karta xD-Picture Card
ÚplnČ stisknČte tlaþítko pro vyjmutí auvolnČte jej, pak jej stisknČte ještČ jednou, aby se vysunula karta.
VytáhnČte kartu.
Tlaþítko pro vysunutí
Lehce potlaþte na vloženou kartu a ona se vysune.
VytáhnČte kartu.
Kryt karty
CZ 5
Page 6
Zapnutí napájení
PĜepnČte vypínaþ fotoaparátu na ON. Pro vypnutí pĜístroje nastavte vypínaþ na
OFF
.
Základní prĤvodce
Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim
AUTO
.
Kontrolka SSWF
Tlaþítko
INFO
Obrazovka ovládacího panelu
Obrazovka LCD
Když fotoaparát zapnete, na displeji se zobrazí obrazovka ovládacího panelu. Pokud se obrazovka ovládacího panelu neobjeví, stisknČte tlaþítko
INFO
.
Používání antiprachové funkce
Antiprachový filtr se automaticky aktivuje pĜi každém zapnutí fotoaparátu. K odstranČní prachu a neþistoty z povrchu filtru snímacího zaĜízení se používají ultrazvukové vibrace. Kontrolka SSWF (ultrazvukový antiprachový filtr) po dobu þinnosti filtru bliká.
Dioptrická korekce hledáþku
Úprava dioptrické korekce hledáþku podle vašeho zraku. Dívejte se do hledáþku a pomalu otáþejte kruhovým pĜepínaþem dioptrií. Když vidíte rámeþek AF jasnČ, nastavení je skonþeno.
Koleþko pro nastavování
dioptrické korekce
Hledáþek
6 CZ
Rámeþek AF
Page 7
Nastavení data / þasu
Informace o datu a þase se ukládají na kartu spoleþnČ se snímky. Souþástí názvu souboru je také informace o datu a þasu. PĜed použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit správné datum a þas.
1
StisknČte tlaþítko
MENU
2
Zvolte pomocí
3
Zvolte pomocí
4
Pomocí
5
Opakujte tento postup až do úplného nastavení data a þasu.
6
Pomocí
7
StisknČte tlaþítko i.
8
Stiskem tlaþítka
ac
ýas se zobrazuje ve formátu 24 hodin.
ac
MENU
a
d
c
i
Y/M/D Y/M/D
ac
položku [Z] a pak stisknČted.
ac
položku [X] a pak stisknČted.
zvolte rok [Y] a pak stisknČte d.
Y/M/D Y/M/D
zvolte formát data.
MENU
funkci ukonþete.
CUSTOM RESET
SETTING
Základní prĤvodce
CZ 7
Page 8
Snímání
1
Držení fotoaparátu.
Dbejte na to, aby se vaše prsty ani Ĝemínek pĜístroje neocitly pĜed objektivem nebo bleskem.
Základní prĤvodce
Vodorovné uchopení Svislé uchopení
2
Dívejte se hledáþkem a umístČte rámeþek AF na objekt.
3
ZaostĜete.
Zlehka namáþknČte spoušĢ (do poloviny).
ZaostĜení se aretuje a ozve se pípnutí. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF.
Zobrazí se expoziþní doba a hodnota clony, které byly automaticky nastaveny fotoaparátem.
Po stisku spouštČ se nezobrazí obrazovka ovládacího panelu.
Namáþknuto
Znaþka potvrzení AF
Tlaþítko spouštČ
Indikátor pĜístupu na kartu
4
UvolnČte spoušĢ.
StisknČte spoušĢ až dolĤ (úplnČ).
PĜi poĜizování snímku se ozve zvuk závČrky.
Indikátor pĜístupu na kartu bliká a fotoaparát zaþne ukládat snímek.
Nikdy neotvírejte kryt baterie nebo karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká. MĤže dojít ke ztrátČ právČ poĜízeného snímku i ostatních dat z pamČti.
ýas závČrky
Zmáþknuto
Hodnota clony
Kdy se fotoaparát vypne
Pro úsporu energie fotoaparát automaticky pĜejde do režimu spánku, pokud není používán po dobu pĜibližnČ 1 minuty. Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušĢ, kĜížový ovladaþ atd.).
g
ýasování spánkového režimu“ (str. 70)
8 CZ
Page 9
PĜehrávání / vymazávání
Prohlížení snímkĤ
Stiskem tlaþítka q (pĜehrávání) se zobrazí naposledy sejmutý snímek.
Tlaþítko
q
Zobrazí pĜedchozí snímek.
KĜížový ovladaþ
PĜehrávání detailních zábČrĤ
Vždy, když otoþíte kruhovým pĜepínaþem smČrem k U se obrázek zvČtší v krocích po 2× až 14×.
Ovládací koleþko
Mazání snímkĤ
Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítkoS (vymazat).
ac
vyberte
[YES]
Pomocí
a stiskem tlaþítka i vymažte.
Zobrazí další snímek.
Základní prĤvodce
Tlaþítko
S
CZ 9
Page 10
Obsah
1 Zvládnutí E-400 ................................................................................................. 14
Popisuje funkce fotoaparátu a jeho ovládání.
Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ .....................................................................................14
Režimy automatického snímání ........................................................................................14
Pokroþilé režimy poĜizování snímkĤ ..................................................................................14
Jak nastavovat funkce ..............................................................................................................15
Jak nastavit funkce............................................................................................................15
Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu ...................................................15
Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek.........................................................................17
Nastavení podle nabídky...................................................................................................17
Popisy v tomto návodu k obsluze......................................................................................19
2 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním .............. 20
Popisuje metody snímání vhodné pro rĤzné situace.
PrĤvodce základními funkcemi.................................................................................................20
OstĜení: StisknČte tlaþítko spouštČ....................................................................................20
Jas: Expoziþní kompenzace..............................................................................................20
Barva: Vyvážení bílé barvy................................................................................................21
PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty.......................................................................................21
Fotografování krajinek.......................................................................................................21
Fotografování kvČtin..........................................................................................................23
Fotografování noþních scén..............................................................................................24
3 Funkce snímání ................................................................................................. 25
Uvádí pĜehled a popisuje funkce snímání v rĤzných režimech; funkcích snímání; zaostĜení; expozici; barvy a obraz.
VýbČr správného režimu pro podmínky snímání
Režim scény .............................................................................................................................25
P
:PoĜizování snímkĤ programem............................................................................................25
A
: Snímání s prioritou clony.....................................................................................................26
S
: Snímání s prioritou þasu ......................................................................................................27
M
: Manuální snímání................................................................................................................28
Funkce náhledu ........................................................................................................................29
RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení) ..................................................................30
PromČnná expozice AE ............................................................................................................30
Použití blesku ...........................................................................................................................31
Režim blesku.....................................................................................................................31
Manuální blesk ..................................................................................................................33
Nastavení režimu blesku...................................................................................................35
Používání vestavČného blesku..........................................................................................35
Ovládání intenzity blesku ..................................................................................................36
Externí elektronické blesky (volitelné)...............................................................................36
Používání externího elektronického blesku.......................................................................37
Záblesk Super FP..............................................................................................................37
Používání bČžnČ dostupných bleskĤ.................................................................................38
Nespecifikované dostupné blesky.....................................................................................38
Page 11
Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání .........................................................................39
Použití samospouštČ ................................................................................................................40
Snímání pomocí dálkového ovládání........................................................................................41
Funkce zaostĜení
Volba zaostĜovacího pole AF....................................................................................................43
Režim ostĜení............................................................................................................................43
Snímání s S-AF (jednorázovým AF)..................................................................................44
Používání režimĤ A-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF).........................................................44
Snímání s C-AF (kontinuálním AF) ...................................................................................44
Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF).........................................................45
Manuální zaostĜení (MF) ...................................................................................................45
Expozice, obrázek a barva
Volba režimu záznamu .............................................................................................................46
Typy rež imĤ záznamu .......................................................................................................46
Raw data ...........................................................................................................................46
Jak zvolit režim záznamu ..................................................................................................47
SQ – Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru.......................................................47
Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení..................................................................................48
Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku....................................................................49
Zámek AE – Blokování expozice ..............................................................................................50
ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo......................................................................50
Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty.....................................................................50
Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé............................51
Kompenzace WB...............................................................................................................52
Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem..........................................................................53
Režim obrázku..........................................................................................................................53
Gradace ....................................................................................................................................54
Redukce šumu..........................................................................................................................55
Barevný prostor ........................................................................................................................55
4 Funkce pĜehrávání............................................................................................. 56
Popisuje funkce používané pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ.
PĜehrávání jednoho snímku / PĜehrávání detailĤ ......................................................................56
Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení ..........................................................................57
Zobrazení informací..................................................................................................................58
Prezentace snímkĤ ...................................................................................................................59
Otáþení snímkĤ.........................................................................................................................59
PĜehrávání na televizi ...............................................................................................................60
Úprava statických snímkĤ.........................................................................................................60
Kopírování snímkĤ....................................................................................................................62
Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání .................................................................63
Ochrana jednoho snímku ..................................................................................................63
Ochrana zvolených snímkĤ ...............................................................................................63
Zrušení všech ochran........................................................................................................63
Mazání snímkĤ .........................................................................................................................64
Mazání jednoho snímku
Vymazání všech snímkĤ....................................................................................................64
Mazání zvolených snímkĤ .................................................................................................64
S
................................................................................................64
Page 12
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu .................................................. 65
Popisuje ostatní odlišné typy funkcí. Nastavení a funkce lze zmČnit tak, aby vyhovovaly prostĜedí, ve kterém se fotoaparát používá.
Vlastní nastavení resetu ...........................................................................................................65
Režim AEL / AFL ......................................................................................................................67
Další parametry funkce.............................................................................................................68
AEL / AFL memo...............................................................................................................68
MČĜení AEL .......................................................................................................................68
Kompenzace všech WB ....................................................................................................68
Automatické vysunutí ........................................................................................................68
;
FUNCTION.................................................................................................................68
Název souboru ..................................................................................................................69
Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení ...........................................................69
Nastavení zvukové signalizace .........................................................................................70
Nastavení jasu dipleje .......................................................................................................70
ýasování spánkového režimu...........................................................................................70
Režim USB........................................................................................................................70
ZmČna jazyka displeje.......................................................................................................71
VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi .........................................................71
AB
(Režim snímání pod vodou)...................................................................................71
Firmware ...........................................................................................................................71
6 Tisk .................................................................................................................... 72
Popisuje, jak vytisknout poĜízené snímky.
Objednávka tisku (DPOF).........................................................................................................72
Objednávka tisku...............................................................................................................72
Objednávka jednoho snímku ............................................................................................72
Objednávka všech snímkĤ ................................................................................................73
Zrušení dat tiskových objednávek.....................................................................................73
PĜímý tisk (PictBridge) ..............................................................................................................74
PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ.........................................................................................70
Jednoduchý tisk.................................................................................................................75
Vlastní tisk.........................................................................................................................75
7 Používání software OLYMPUS Master.............................................................. 77
Popisuje, jak pĜenést a uložit snímky z fotoaparátu do poþítaþe.
Postup pĜenosu.........................................................................................................................77
Pomocí poskytovaného software OLYMPUS Master................................................................77
Co je OLYMPUS Master?..................................................................................................77
PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ................................................................................................78
SpuštČní OLYMPUS Master .....................................................................................................79
Zobrazení snímkĤ z fotoaparátu na vašem poþítaþi .................................................................79
Stahování snímkĤ pro uložení na poþítaþi ........................................................................79
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe .....................................................................................80
Prohlížení statických snímkĤ ....................................................................................................81
PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master......................................................81
Page 13
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe ............................................................................ 82
Zde naleznete pomoc a dozvíte se více o svém fotoaparátu.
Tipy a informace o poĜizování snímkĤ ......................................................................................82
Tipy pĜed poĜízením snímku ..............................................................................................82
Tipy pro poĜizování snímkĤ ...............................................................................................83
Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ.......................................................................86
Tipy pro pĜehrávání ...........................................................................................................87
Prohlížení snímkĤ na poþítaþi ...........................................................................................88
Když se zobrazí chybové hlášení .............................................................................................88
Chybové kódy....................................................................................................................88
Hlášení vztahující se k tisku..............................................................................................89
Údržba fotoaparátu...................................................................................................................90
ýištČní a skladování fotoaparátu.......................................................................................86
Režim þištČní – OdstraĖování prachu ...............................................................................86
Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ ..................................................91
9 Informace........................................................................................................... 92
Popisuje, jak zacházet s kartou a nabíjecí baterií a obsahuje pĜehled funkcí a obrazovek fotoaparátu.
Základní informace o kartČ .......................................................................................................92
Použitelné karty.................................................................................................................92
Formátování karty .............................................................................................................93
Baterie a nabíjeþka...................................................................................................................93
PĜehled nabídek........................................................................................................................94
Funkce, které mohou být nastaveny režimem snímání ............................................................97
Seznam režimĤ záznamu .........................................................................................................99
Názvy souþástí .......................................................................................................................100
Fotoaparát.......................................................................................................................100
Ukazatele v hledáþku ......................................................................................................102
Obrazovka ovládacího panelu.........................................................................................103
Zobrazení na LCD displeji (pĜi pĜehrávání) .....................................................................105
GlosáĜ .....................................................................................................................................106
Technické údaje......................................................................................................................109
10 VymČnitelné objektivy.......................................................................................112
Popisuje, jak zacházet s vymČnitelnými objektivy.
Objektiv................................................................................................................................... 112
VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL....................................................................................... 113
11 Jiné...................................................................................................................115
Popisuje bezpeþnostní opatĜení pro používání fotoaparátu a pĜíslušenství.
BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ.................................................................................................115
RejstĜík.............................................................................................................................
.......122
Page 14
1 Ovládání E-400
Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ
Kruhový pĜepínaþ umožĖuje snadnou zmČnu nastavení fotoaparátu podle snímaného objektu. NČkterá z tČchto
1
nastavení mohou být také zmČnČna podle charakteru
Zvládnutí E-400
snímaného prostĜedí.
Režimy automatického snímání
Nastavte podle snímané scény. Fotoaparát automaticky nastaví odpovídající parametry snímání.
V režimech automatického snímání se pootoþením kruhového ovladaþe nebo vypnutím napájení obnoví výchozí nastavení všech funkcí s upravenými parametry.
AUTO
i
l
&
j
/
g
AUTO
PORTRAIT Vhodný pro poĜízení portrétĤ osob.
LANDSCAPE Vhodné pro poĜízení snímkĤ krajiny a jiných scén venku.
MACRO Vhodné pro poĜizování detailních zábČrĤ (snímání v režimu makro). SPORT Vhodné pro ostré fotografování rychle se pohybujících objektĤ.
NIGHT +
PORTRAIT
Režim scény
Pokroþilé režimy poĜizování snímkĤ
Pro pokroþilejší fotografování a vyšší tvĤrþí kontrolu mĤžete nastavit hodnotu clony a expoziþní dobu.
Nastavení provedená v rozšíĜených režimech jsou uchována i po vypnutí fotoaparátu.
PoĜizování snímkĤ
P
programem
A
Snímání s prioritou clony
S
Snímání s prioritou þasu
M
Manuální snímání UmožĖuje ruþní nastavení clony i þasu závČrky. (g str. 28)
UmožĖuje poĜizovat snímky s optimálními hodnotami clony a þasu závČrky, které nastaví fotoaparát. VestavČný blesk se pĜi slabých svČtelných podmínkách automaticky aktivuje.
Vhodné pro souþasné snímání hlavního objektu s tmavým pozadím v noci.
K dispozici je 19 rĤzných scénických režimĤ vhodných pro širokou škálu
g
situací. (
str. 25)
UmožĖuje poĜizovat snímky s využitím clony a þasu závČrky tak, jak je nastaví fotoaparát. (
UmožĖuje ruþní nastavení clony. Expoziþní dobu nastavuje fotoaparát automaticky. (
UmožĖuje ruþní nastavení þasu závČrky. Clonu nastavuje fotoaparát automaticky. (
g
g
g
str. 25)
str. 26)
str. 27)
14 CZ
Page 15
Jak nastavovat funkce
Jak nastavit funkce
Jsou tĜi základní zpĤsoby nastavování funkcí tohoto fotoaparátu.
Nastavení pomocí obrazovky ovládacího panelu (viz dále)
Nastavení pomocí pĜímých tlaþítek (g str. 17)
Nastavení v nabídce (g str. 17)
Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu
Zvolte na obrazovce ovládacího panelu položku a zmČĖte nastavení.
1
Když se vypínaþ pĜepne na ON,
na LCD displeji se objeví
obrazovka ovládacího panelu
(informace o snímání).
Po každém stisku tlaþítka obrazovka zmČní.
Zobrazení ovládacího panelu
INFO
se
Ovládací koleþko
Tlaþítko
INFO
Tlaþítko
i
PĜepínaþ
KĜížový ovladaþ
1
Zvládnutí E-400
p
Základní
2
StisknČte tlaþítko i.
Na obrazovce ovládacího panelu se rozsvítí kurzor (zvolená funkce).
Kurzor
3
Pomocí p posuĖte kurzor na funkci, kterou chcete nastavit.
NapĜ.) Sekvenþní snímání / samospoušĢ / dálkové ovládání
Podrobné
Zobrazení vypnuto
PĜímá nabídka
CZ 15
Page 16
4
ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka.
Stiskem tlaþítka i zobrazíte nabídku pro funkci, jejíž položka je zvolena. ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka.
Pokud stisknete tlaþítkoi nebo nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, potvrdí se vaše nastavení a obnoví se zobrazení ovládacího panelu.
1
Funkce ovládacího panelu
Zvládnutí E-400
Funkce, které je možné zvolit, se odlišují pĜi základním a rozšíĜeném zobrazení.
1 2
3 4
6
5
7
Základní
Ne. Položky Základní Podrobný Viz str.
ISO
1
WB
2
Kompenzace vyvážení bílé barvy
3
Režim mČĜení
4
Karta
5
Režim záznamu
6
Rám AF
7
Režim ostĜení Sekvenþní snímání / samospoušĢ /
8
dálkové ovládání Režim blesku
9
Ovládání intenzity blesku
10
PICTURE MODE COLOR SPACE
SHARPNESS CONTRAST
11
SATURATION GRADATION
3
: Lze nastavit k: Nelze nastavit
10
9 8
1 2
9
4
33
33
k 3
33
33
33
33
33
33
33
k 3
33
k 3
3, 6, 7, 8
5
Podrobný
str. 39, str. 40
str. 50 str. 51 str. 52 str. 48 str. 92
P. 47 str. 43 str. 43
str. 41 str. 35 str. 36 str. 53 str. 55
str. 54 str. 54 str. 54 str. 54
10
11
16 CZ
Page 17
Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek
Tento fotoaparát je vybaven pĜímými tlaþítky s pĜiĜazenými funkcemi, které lze snadno nastavit.
1
StisknČte tlaþítko funkce, kterou chcete nastavit.
Zobrazí se pĜímá nabídka.
NapĜ.: Sekvenþní snímání / samospoušĢ / Snímání pomocí dálkového ovládání
1
PĜímá nabídka
2
ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka.
Stiskem tlaþítka i potvrdíte výbČr. Nebo pokud nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, potvrdí se vaše nastavení a obnoví se zobrazení ovládacího panelu.
Seznam pĜímých tlaþítek
Funkce pĜiĜazené tlaþítkĤm jsou uvedeny níže.
PĜímá tlaþítka Funkce Viz str.
1
2
3
</Y/j
F
#
Tlaþítko Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání
Tlaþítko expoziþní kompenzace Expoziþní kompenzace str. 49
Tlaþítko blesku
Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání
Vysune blesk a nastaví režim blesku
Ovládací koleþko
3
2
str. 39, str. 40
str. 41
str. 35
Nastavení podle nabídky
1
StisknČte tlaþítko
Na displeji LCD se zobrazí nabídka.
MENU
.
1
Zvládnutí E-400
CUSTOM RESET
SETTING
V dolní þásti obrazovky je zobrazen prĤvodce obsluhou.
Ja
CANCEL SELECT
GO
Jf
: Stiskem
J/
: Stiskem
: Stiskem i potvrdíte nastavení.
MENU
zrušíte nastavení.
dac
Zobrazená ilustrace odpovídá kĜížovému ovladaþi zobrazenému níže.
:
a
položku vyberete.
:c :d :
Tlaþítko
b
MENU
p
KĜížový ovladaþ
Tlaþítko
i
CZ 17
Page 18
2
Pomocí p zvolte záložku.
1
Zvládnutí E-400
Funkce jsou roztĜídČny pod záložkami.
CUSTOM RESET
SETTING
Záložka
PĜejde na funkce pod záložkou, kterou jste zvolili.
Typy záložek
W Nastavuje funkce poĜizování snímkĤ. X Nastavuje funkce poĜizování snímkĤ.
q Nastavuje funkce pĜehrávání snímkĤ.
Y Upravuje funkce poĜizování snímkĤ. Z Nastavuje funkce, které vám pomohou používat fotoaparát úþinnČ.
3
Zvolte funkci.
4
Zvolte nastavení.
5
Opakovaným stiskem i nabídku ukonþete.
Obnoví se normální obrazovka pro poĜizování snímkĤ.
Seznamy položek nabídek naleznete v kapitole „PĜehled nabídek“ (gstr. 94).
Zobrazí se aktuální
nastavení
PĜejde do obrazovky nastavení zvolené funkce (nČkteré funkce lze nastavit vnabídce).
Funkce
18 CZ
Page 19
Popisy v tomto návodu k obsluze
V tomto návodu jsou instrukce k obsluze obrazovky ovládacího panelu, pĜímých tlaþítek a nabídek nastavení popsány dle následujících konvencí.
1
Zvládnutí E-400
Obrazovka ovládacího panelu Obrazovka nastavení pomocí
Obrazovka ovládacího panelu
NapĜ.: PĜi nastavení Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání
ip:j
PĜímá tlaþítka
NapĜ.: PĜi nastavení Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání
<
/ Y / j
Nabídka
NapĜ.: PĜi nastavování vyvážení bílé barvy
MENU[W][WB]
/ < / Yi
Ovládací koleþko
pĜímých tlaþítek
Obrazovka nabídky nastavení
CZ 19
Page 20
2
RozšíĜení vašich fotografických znalostí – PrĤvodce snímáním
PrĤvodce základními funkcemi
Opakovaným snímáním obrázkĤ se blíže seznamte s fotoaparátem. MĤžete zaþít se snímáním obrázkĤ vašeho okolí – dČtí, kvČtin nebo hraþek. Z poĜízených snímkĤ se snažte zjistit, co bylo špatnČ. Problémy je možné þasto vyĜešit zvýšenou pozorností bČhem snímání.
OstĜení: StisknČte tlaþítko spouštČ
Když se nedaĜí poĜídít správnČ snímek, bývá þastou pĜíþinou nesprávné zaostĜení. V mnoha pĜípadech je zaostĜeno chybnČ na
2
pĜedmČt, který je vzadu nebo naopak vpĜedu, pĜíp. na jiné
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
pĜedmČty. Tlaþítko spouštČ je možné stisknout do poloviny (namáþknout) nebo také úplnČ. Jakmile se nauþíte ovládat tlaþítko spouštČ – namáþknout do poloviny a stisknout úplnČ, mĤžete zaostĜovat i na pohybující se objekty.
g
„Snímání“ (str. 8), „Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)“ (str. 30) Ovšem i pĜi správném zaostĜení mĤže být výsledný obrázek rozmazaný, pokud pĜi stisku spouštČ fotoaparátem pohybujete. Dbejte na pevné držení fotoaparátu tak, aby se nehýbal.
g
„Držení fotoaparátu.“ (str. 8) KromČ problémĤ se zaostĜením a pohybem fotoaparátu mĤže být pĜíþinou rozmazaného obrázku také pohybující se scéna. Základem je snímání takovou rychlostí závČrky, která odpovídá pohybu ve scénČ. Nastavení rychlosti závČrky a clony zobrazené vhledáþku a na displeji mĤžete potvrdit stiskem tlaþítka spouštČ do poloviny. Zkontrolujte si tyto hodnoty bČhem cviþných snímání.
g
„Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ“ (str. 14), „Funkce náhledu“ (str. 29)
Stisknuto do poloviny:
Zcela zmáþknuto:
Jas: Expoziþní kompenzace
Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a þas závČrky automaticky podle úrovnČ jasu. Tomuto se Ĝíká automatická expozice. Avšak automatická expozice nemusí vždy zvolit ideální oþekávané nastavení. V takovém pĜípadČ mĤžete upravit expozici zvýšením nebo snížením hodnoty expozice automaticky nastavené fotoaparátem bČhem snímání.
Zvyšte expozici, pokud chcete potlaþit vliv oslnivČĜící letní pláže nebo bČlostné svČtlo snČhu. Snižte expozici, když je snímaná scéna menší a jasnČjší než okolní oblast. Pokud si nejste jisti s požadovanou kompenzací expozice, je vhodné sejmout scénu pĜi rĤzných nastaveních.
g
„Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49)
20 CZ
Page 21
Barva: Vyvážení bílé barvy
KromČ sluneþního svitu mohou scénu osvČtlovat také žárovky a záĜivky. Oproti sluneþnímu záĜení mají tyto zdroje svČtla jiné složení barev. Z tohoto dĤvodu se jeden bílý pĜedmČt snímaný za rĤzných svČtelných podmínek jeví barevnČ odlišný. I v pĜípadČ sluneþního záĜení je výsledek velmi závislý na podmínkách oblohy, stínu, okolních stromĤ nebo budov. Vyvážení bílého svČtla automaticky upravuje barevný nádech z tČchto svČtelných zdrojĤ aumožĖuje snímání se správnými barvami. Aþkoli správné barvy mohou být dosaženy pĜi nastavení vyvážení bílé barvy na dosáhnout zamýšlených barev. V takových pĜípadech nastavení vhodnČ upravte.
g
„Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50)
Ĝivkové svČtlo
[AUTO]
, nemusí být vždy za všech podmínek možné
Žárovkové svČtlo Stín stromu
PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty
Tento oddíl popisuje funkce vhodné pro rĤzné podmínky snímání v závislosti na fotografovaném objektu.
Fotografování krajinek
Venkovní scény, jako jsou kvČtinová zátiší a noþní scenerie jsou pĜíkladem krajinek. PĜi poĜizovaní snímkĤ rĤzných krajin si musíte všímat rĤzných vČcí. Tento oddíl popisuje fotografování venkovní krajiny jako jsou lesy nebo jezera pĜi denním svČtle.
ZmČna režimu snímání
Fotografování venku zahrnuje jak pohybující se, tak i statické scenerie. Podle toho se mČní metoda snímání, aby se zachytil realistický pohyb objektu.
Chcete-li vytvoĜit snímek, který se zamČĜuje na urþitý bod z širšího rozsahu obrazu, napĜ. zdĤraznit hloubku lesa, použijte režim (snímání s prioritou clony) a co nejvíce uzavĜete clonu (zvyšte hodnotu clonového þísla).
Pro zachycení okamžiku, kdy vlny narážejí do pobĜeží použijte
S
(snímání s prioritou þasu) a zvolte kratší expoziþní dobu. Chcete-li vyfotografovat
režim proudící Ĝeku nebo vodopád, nastavte delší expoziþní dobu a zachytíte scénu lišící se od skuteþnosti.
I v rĤzných režimech snímání mĤžete použít expoziþní kompenzaci. Zkontrolujte poĜízený obrázek, a použijte ke kompenzaci + nebo –.
A
2
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
CZ 21
Page 22
Použití vyvážení bílé
Barva vody se liší v závislosti na tom, zda je to jezero obklopené lesy nebo tropické moĜe. Chcete-li zachytit jemné nuance barvy, zkuste zmČnit nastavení vyvážení bílé. K zachycení jemných barev jezera odrážejícího zeleĖ stromoví nebo moĜe obklopeného korály lze stČží použít automatické nastavení. Zkuste pro rĤzné situace zmČnit nastavení, napĜíklad 5300 K pro sluneþný den a 7500 K pro stinné venkovní oblasti za sluneþného dne.
ZmČna režimu mČĜení
2
Jas moĜe se i ve stejné kompozici snímku liší v závislosti na hloubce
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
asmČru sluneþního záĜení. Existují také rozdíly v jasu lesa podle toho, jakým zpĤsobem se jednotlivé stromy pĜekrývají. Pokud víte, kde jsou oblasti, které je tĜeba zvýraznit kompenzací obrazu, mĤžete zmČnit režim mČĜení. Pokud se nezmČnilo nastavení fotoaparátu, je režim mČĜení nastaven na ESP. Fotoaparát automaticky vyhodnotí jas kompozice a ESP urþí expozici. Chcete-li zvýraznit urþitou konkrétní þást kompozice, pĜepnČte na mČĜení pomocí stĜedovČ orientovaného váženého prĤmČru nebo na bodové mČĜení, nastavte rámeþek AF do místa, kde chcete nastavit expozici a zmČĜte expozici.
ZmČna saturace
ýastokrát se stane, že ani po nastavení vyvážení bílé nebo expoziþní kompenzaci nejste schopni reprodukovat barvu, kterou vidíte. K dosažení požadované barvy mĤžete nastavit saturaci. MĤžete nastavit buć vyšší nebo nižší saturaci. Pokud je nastavení vyšší, budou barvy živČjší. Protože se však obrázek s tímto nastavením zaznamená, doporuþujeme vyhnout se pĜíliš vysoké hodnotČ.
g„A
: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „S: Snímání s prioritou þasu“ (str. 27), „Režim
mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48), „Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49), „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50), „[SATURATION] : Živost barev“ (str. 54)
22 CZ
Page 23
Fotografování kvČtin
KvČtinové scenérie zahrnují kytici kvČtin v pĜírodČ i pole plné kvČtin. ZpĤsob fotografování se liší podle toho, jak chcete snímek zachytit.
Použití vyvážení bílé
Existuje mnoho barevných odstínĤ kvČtin, od svČtlých až po živé barvy. V závislosti na barvČ se nemusí podaĜit zachytit jemné odstíny barev tak, jak je vidíte. Pokud nejsou pĜekrásné barevné odstíny reprodukovány tak, jak je vidíte, zkontrolujte svČtelné podmínky a zmČĖte nastavení vyvážení bílé. Pokud nebylo nastavení fotoaparátu zmČnČno, je výchozím nastavením vyvážení bílé automatické nastavení. Automatické nastavení je dobré, ale zmČnou nastavení v odlišných situacích, napĜíklad na 5 300 K pro sluneþné dny a 7 500 K pro venkovní stinné oblasti za sluneþného dne, daleko úþinnČji vyniknou jemné barevné odstíny.
Použití expoziþní kompenzace
Pokud fotografujete snímek s pozadím, vyberte pozadí, které dá vyniknout tvaru a barvČ kvČtin. Jednoduché pozadí zdĤrazní objekt. PĜi fotografování jasných bČlavých kvČtin nastavte expoziþní kompenzaci [ vystupovat z tmavého pozadí.
F
] na – (mínus) a kvČtiny budou
ZmČna režimu snímání
Metoda pro zachycení objektu se liší podle typu objektu, který chcete zdĤraznit, aĢ už je to pole nebo kytice kvČtin. Chcete-li zmČnit ostrou oblast snímku, nastavte režim hodnotu clony.
Když otevĜete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát zaostĜí v kratším rozmezí (nižší hloubka ostrosti), což zdĤrazní objekt a rozostĜí pozadí.
Když zavĜete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát zaostĜí v širším rozmezí (vyšší hloubka ostrosti) a snímek bude jasnČ zaostĜený.
K ovČĜení zmČn v hloubce ostrosti po zmČnČ clony mĤžete použít funkci náhledu.
A
(snímání s prioritou clony) a zvolte
VýmČna objektivu
Pokud je kvetoucích kvČtin jen pár a jsou Ĝídké, použijte pro snímání teleobjektiv. Snímek poĜízený s teleobjektivem bude vypadat, jako by kvČtin bylo více a vzdálenosti mezi nimi byly menší. Stejného efektu lze dosáhnout také pomocí pĜiblížení objektivem se zoomem, ale snadnČji se dosahuje s delší ohniskovou vzdáleností (150 mm nebo 200 mm) než s 54 mm.
g„A
: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „Funkce náhledu“ (str. 29),
„Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49), „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50)
2
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
CZ 23
Page 24
Fotografování noþních scén
Existují rĤzné typy noþních scén, od þervánkĤ pĜi západu slunce až po svČtla mČsta v noci. Dalším typem noþních scén jsou západ slunce a ohĖostroj.
Použití stativu
Stativ je pĜi snímání noþních scén nutností, neboĢ se kvĤli tmČ používají delší expoziþní doby. Pokud nemáte stativ k dispozici, musíte položit fotoaparát na stabilní podklad tak, aby se nechvČl. I takto zabezpeþeným fotoaparátem mĤžete pohnout pĜi stisku tlaþítka spouštČ. Pokud je to možné, používejte proto k aktivaci závČrky dálkové ovládání
2
nebo samospoušĢ.
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
ZmČna režimu snímání
PĜi snímání noþních scén není kvĤli intenzitČ svČtla rozložení jasu v kompozici stejnomČrné. Protože je zde mnoho tmavých oblastí, bude pĜi použití režimu pĜeexponovaný. V první ĜadČ proto používejte pro fotografování režim (snímání s prioritou clony). Nastavte clonu na stĜední hodnotu (kolem F8 nebo F11) a nechejte nastavení expoziþní doby na fotoaparátu. Protože je bČžné, že snímek vyjde moc svČtlý, nastavte expoziþní kompenzaci na
-
1 nebo -1,5. Zkontrolujte clonu a expoziþní kompenzaci na obrázku
[REC VIEW]
se mĤže vyskytnout šum. Abyste ho snížili, nastavte
REDUCTION]
P
(programové snímání) snímek pĜíliš svČtlý,
a podle potĜeby je upravte. PĜi delších expoziþních þasech
na
[ON]
.
[NOISE
A
Použití manuálního zaostĜení
V pĜípadech, kdy je objekt tmavý a nemĤžete zaostĜit pomocí AF (automatického ostĜení) nebo když nelze zaostĜit vþas u snímkĤ jako je ohĖostroj, nastavte režim ostĜení na MF (manuální zaostĜování) a zaostĜete ruþnČ. U noþních scén otáþejte zaostĜovacím kroužkem objektivu a kontrolujte, zda jasnČ vidíte pouliþní svČtla. U ohĖostroje, pokud nepoužíváte teleobjektiv, zaostĜete na nekoneþno. Pokud znáte pĜibližnou vzdálenost, mĤžete pĜedem zaostĜit na nČco, co se nachází stejnČ daleko.
g„P
:PoĜizování snímkĤ programem“ (str. 25), „A: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „Použití samospouštČ“ (str. 40), „Snímání pomocí dálkového ovládání“ (str. 41), „Režim ostĜení“ (str. 43), „Redukce šumu“ (str. 55), „Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení“ (str. 69)
24 CZ
Page 25
3 Funkce snímání
Režim scény
Když zvolíte režim odpovídající situaci poĜizování snímkĤ, fotoaparát optimalizuje nastavení podle podmínek snímání. Na rozdíl od režimu scény otoþného pĜepínaþe nelze vČtšinu funkcí zmČnit.
1
Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim
Nabídka scény se zobrazí.
2
Pomocí
3
StisknČte tlaþítko i.
ac
Zobrazí se vzorový obrázek s popisem vybraného režimu.
Fotoaparát se pĜepne do pohotovostního režimu. Pro zmČnu nastavení znovu stisknČte tlaþítko i. Nabídka scény se zobrazí.
zvolte režim scény.
Typy scénických režimĤ
Ikona Režim Ikona Režim
I
1
PORTRAIT
L
2
LANDSCAPE
K
3
LANDSCAPE+PORTRAIT
G
4
NIGHT SCENE
U
5
NIGHT+PORTRAIT
G
6
CHILDREN
J
7
SPORT
H
8
HIGH KEY
I
9
LOW KEY
q
10
DIS MODE
g
J
r
&
*
(
@
g
B
A
.
11
MACRO
12
NATURE MACRO
13
CANDLE
14
SUNSET
15
FIREWORKS
16
DOCUMENTS
17
BEACH & SNOW
18
UNDER WATER WIDE
19
UNDER WATER MACRO
3
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
P
:PoĜizování snímkĤ programem
Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a þas závČrky automaticky podle jasu pĜedmČtu.
Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim P.
PĜi stisku tlaþítka spouštČ do poloviny se zobrazí rychlost závČrky a velikost clony v hledáþku. Po uvolnČní tlaþítka spouštČ se zobrazí rychlost závČrky a velikost clony na obrazovce ovládacího panelu.
Displej ovládacího panelu
ýas závČrky
Znaþka potvrzení AF
Režim expozice
Hodnota clony
Hledáþek
CZ 25
Page 26
Hodnoty clony a expoziþní doby v režimu
V režimu P je fotoaparát naprogramován tak, že hodnota clony a expoziþní doba se volí automaticky podle jasu pĜedmČtu, jak je uvedeno níže. Programový graf se mČní podle typu pĜipevnČného objektivu.
PĜi použití objektivu zoom 14 – 42 mm f3.5 – 5.6 (ohnisková vzdálenost: 14 mm)
Posunutí programu
P
3
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Posunutí programu (%)
Otoþením ovládacího koleþka v režimu P mĤžete zmČnit kombinaci clony a expoziþní doby pĜi zachování optimální expozice. Nastavení posunutí programu nebude po poĜízení snímku zrušeno. Chcete-li zrušit nastavené posunutí programu, otoþte ovládacím koleþkem tak, aby se indikace expoziþního režimu vhledáþku nebo na obrazovce ovládacího panelu zmČnila z Posunutí programu není k dispozici, když používáte blesk.
A
: Snímání s prioritou clony
Fotoaparát nastavuje optimální þas závČrky automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Když otevĜete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí v menším rozsahu vzdáleností (nižší hloubka ostrosti) a snímek bude mít rozostĜené pozadí. Když uzavĜete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí ve vČtším rozsahu (vyšší hloubka ostrosti). Tento režim použijte, pokud chcete mČnit zobrazení pozadí. PĜed poĜízením snímku mĤžete použít funkci náhledu a zkontrolovat si, jak bude pozadí vypadat na vašem snímku.
Nastavte kruhový pĜepínaþ na A a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu.
OtevĜení clony (f-þíslo se sníží)
%
na P nebo vypnČte napájení.
g
„Funkce náhledu“ (str. 29)
Když se hodnota clony
(f-þíslo) sníží
26 CZ
Uzavírání clony
(f-þíslo se zvyšuje)
Když se hodnota clony
(f-þíslo) zvýší
Page 27
Zobrazí se v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ.
ýas závČrky
Hodnota clony
ýas závČrky
Hodnota clony
PĜeexponováno,
Znaþka
potvrzení AF
Režim expozice
TIPY
Ukazatel þasu závČrky nepĜestává po zmČnČ hodnoty clony blikat:
J
Pokud ukazatel þasu závČrky pĜi nastavení na vyšší hodnotu bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte ND filtr (pro upravení množství svČtla). požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
J
Pokud ukazatel þasu závČrky bliká pĜi nastavení na nižší hodnotu, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu.
Jak zkontrolovat hloubku ostrosti pĜi zvolené hodnotČ clony:
J
Viz „Funkce náhledu“ (str. 29).
S
: Snímání s prioritou þasu
Fotoaparát nastavuje optimální þas závČrky automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Nastavte þas závČrky podle typu efektu, který požadujete: Kratší expoziþní doba vám umožĖuje zachytit rychle se pohybující pĜedmČt ostĜe, delší expoziþní doba pohyblivý pĜedmČt rozmaže,
Hledáþek
g
když bliká ukazatel þasu závČrky. Zvyšte hodnotu clony (f-þíslo).
Znaþka
potvrzení AF
Režim expozice
Hledáþek
„ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
Podexponováno, když bliká ukazatel þasu závČrky. Snižte hodnotu clony (f-þíslo).
g
„ISO – Nastavení
þímž vznikne dojem rychlosti nebo pohybu.
Nastavte kruhový pĜepínaþ na S a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu expoziþní doby.
Delší expoziþní doba
Kratší expoziþní doba mĤže zachytit rychlou scénu bez rozmazání.
3
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Kratší expoziþní doba
Delší expoziþní doba rychlou akþní scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoĜí dojem dynamického pohybu.
CZ 27
Page 28
Zobrazí se v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ.
ýas závČrky
Hodnota clony
ýas závČrky
Hodnota clony
Pokud ukazatel
Znaþka
potvrzení AF
Režim expozice
Hledáþek
* Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel bliká, se mČní v závislosti na typu objektivu a ohniskové
vzdálenosti objektivu.
3
TIPY
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Snímek pĤsobí rozmazanČ:
J
Riziko otĜesu fotoaparátu a rozmazání vašeho snímku pohybem se výraznČ zvyšuje pĜi poĜizování makro nebo ultra-telefoto snímkĤ. ZkraĢte expoziþní dobu nebo použijte ke stabilizaci fotoaparátu monopod nebo stativ.
hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (podexponováno). Snižte rychlost závČrky.
Znaþka
potvrzení AF
Režim expozice
Hledáþek
Ukazatel hodnoty clony nepĜestává po zmČnČþasu závČrky blikat:
J
Pokud ukazatel hodnoty clony v maximální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte bČžnČ dostupný filtr ND (pro upravení množství svČtla).
g
„ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
J
Pokud ukazatel hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu.
g
„ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
M
: Manuální snímání
UmožĖuje ruþní nastavení clony i þasu závČrky. Pomocí ukazatele expozice mĤžete zkontrolovat, o kolik se liší od optimální expozice. Tento režim vám poskytuje vČtší tvĤrþí kontrolu, umožĖuje vám provést vlastní nastavení bez ohledu na správnou expozici. Možné je i poĜizování snímkĤ s dlouhou expozicí, takže mĤžete poĜizovat snímky hvČzdné oblohy nebo ohĖostroje.
g
„Fotografování s dlouhou expozicí (B þas)“ (str. 29)
Otevírání clony (f-þíslo se
Nastavte kruhový pĜepínaþ na M a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu.
Pro nastavení þasu závČrky:
Otoþte kruhovým pĜepínaþem.
Pro nastavení hodnoty clony:
Otoþte ovládacím kruhovým pĜepínaþem a pĜidržujte stisknuté tlaþítko
Rozsah hodnot clony se liší podle typu objektivu.
Expoziþní dobu lze nastavit na 1/4000 – 60 s nebo
[BULB]
.
Hodnota clony a expoziþní doba se pĜi otáþení koleþkem mČní s krokem 1/3 EV.
F
(kompenzace expozice).
Delší expoziþní doba
Velká clona (f-þíslo se zvýší)
Pokud ukazatel hodnoty clony na maximální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (pĜeexponováno). Zvyšte rychlost závČrky.
Tlaþítko
F
snižuje)
Kratší expoziþní doba
28 CZ
Page 29
Ukazatel úrovnČ expozice se objevuje na displeji ovládacího panelu, zobrazuje rozdíl (od
-3 EV do +3 EV) mezi hodnotou expozice vypoþítanou z právČ zvolené clony a þasu závČrky ve srovnání s hodnotou expozice, která je podle fotoaparátu optimální.
Podexpozice
PĜeexpozice
Optimální expozice
Šum ve snímku
BČhem snímání pĜi pomalých rychlostech závČrky se mĤže na displeji objevit šum. Tento jev vzniká generováním proudu v tČch þástech snímaþe obrazu, které obvykle nejsou vystaveny svČtlu, v dĤsledku þehož dochází k rĤstu teploty ve snímaþi obrazu nebo v budicích obvodech snímaþe obrazu. Toto mĤže rovnČž nastat pĜi fotografování s vysokým nastavením ISO v horkém prostĜedí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci redukce šumu.
g
„Redukce šumu“ (str. 55)
Fotografování s dlouhou expozicí (B þas)
J
MĤžete poĜídit snímek s dlouhým þasem expozice, kdy závČrka zĤstává otevĜená tak dlouho, jak držíte tlaþítko spouštČ. Nastavte v režimu Fotografování s dlouhou expozicí lze provést pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1).
g
„Fotografování s dlouhou expozicí (B þasem) pĜes dálkové ovládání“ (str. 42)
TIPY
M
expoziþní dobu na
[BULB]
Ukazatel
úrovnČ
expozice
.
Snímek pĤsobí rozmazanČ
J
PĜi snímání s pomalým þasem doporuþujeme použít monopod nebo stativ.
Funkce náhledu
Pokud ovládáte clonu, v hledáþku se objeví skuteþná hloubka ostrosti (vzdálenost od nejbližšího k nejvzdálenČjšímu bodu „ostrého“ obra zu) na snímku pro zvolenou hodnotou clony. Pokud chcete, aby se po stisku tlaþítka funkci tlaþítka
g„;
Chcete-li použít funkci náhledu, stisknČte tlaþítko <.
<
zobrazil náhled, musíte nejdĜív nastavit v nabídkách
<
.
FUNCTION“ (str. 68)
Tlaþítko
<
3
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
CZ 29
Page 30
Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)
Automatické zaostĜení fotoaparátu nemusí být v níže uvedených pĜípadech úþinné, pokud není snímaný objekt ve stĜedu rámeþku. Nejjednodušším Ĝešením takové situace je použití aretace ostĜení.
Aretace ostĜení (pokud je objekt mimo stĜed rámeþku)
1
Nastavte rámeþek AF na objekt, na který chcete zaostĜit, namáþknČte tlaþítko spouštČ a poþkejte, než se rozsvítí znaþka potvrzení AF.
OstĜení je aretováno. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF.
Pokud znaþka potvrzení AF bliká, stisknČte spoušĢ znovu do poloviny.
3
Displej ovládacího panelu zmizí.
Tlaþítko spouštČ
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Rámeþek AF
Indikátor pĜístupu na kartu
2
Držte tlaþítko spouštČ namáþknuté, vytvoĜte požadovanou kompozici
Znaþka potvrzení AF
zábČru a zcela stisknČte spoušĢ.
Bliká indikátor pĜístupu na kartu, zatímco se snímek ukládá na kartu.
Pokud má pĜedmČt nižší kontrast než jeho okolí
Pokud má objekt nižší kontrast, napĜ. v pĜípadČ slabého osvČtlení nebo ho není jasnČ vidČt kvĤli mlze, nemusí se zaostĜení podaĜit. ZaostĜete (aretace ostĜení) na vysoce kontrastní pĜedmČt ve stejné vzdálenosti jako zamýšlený pĜedmČt, pak zmČĖte kompozici snímku a poĜićte snímek.
PromČnná expozice AE
Fotoaparát automaticky poĜídí nČkolik snímkĤ každý s jinou hodnotou expozice. I v podmínkách, kde se obtížnČ dosahuje správné expozice (subjekty osvícené zezadu nebo scéna za šera), mĤžete zvolit správný snímek z Ĝady snímkĤ poĜízených s rĤznými nastaveními expozice (expozice a kompenzaþní hodnoty). Snímky se poĜídí v následujícím poĜadí: Snímek s optimální expozicí, snímek upravený ve smČru
NapĜ.: Když je BKT nastaveno na
[3F 1.0EV]
-
, snímek upravený ve smČru +.
–1.0 EV +1,0 EV±0
30 CZ
Page 31
Hodnota kompenzace: 0,3, 0,7 nebo 1,0 Poþet snímkĤ: 3
1
MENU[X][AE BKT]
2
Nastavte pomocí p.
[OFF] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F 1.0EV]
3
StisknČte tlaþítko i.
4
ZaþnČte fotografovat.
Metoda snímání se mČní podle nastavení režimu jednoho nebo sekvenþního snímání.
g
„Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání“ (str. 39)
Snímání jednoho snímku S každým plným stisknutím spouštČ se poĜídí snímek s odlišnou expozicí.
Nastavení pro další snímek se zobrazuje v hledáþku.
Sekvenþní snímání Držte tlaþítko spouštČ stisknuté, dokud se nepoĜídí zvolený poþet snímkĤ. Fotoaparát poĜídí každý snímek s odlišnou expozicí.
UvolnČním spouštČ zastavíte snímání s promČnnou expozicí. Jakmile se snímání zastaví, zobrazí se na ovládacím panelu modĜe
Jak promČnná expozice AE kompenzuje expozici v jednotlivých expoziþních režimech
V závislosti na zvoleném režimu expozice se expozice kompenzuje následujícím zpĤsobem:
P
: Hodnota clony a expoziþní doba
Režim
A
: ýas závČrky
Režim
TIPY
Použití promČnné expozice AE na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali:
J
Kompenzujte hodnotu expozice, pak použijte funkci promČnné expozice AE. PromČnná expozice AE se použije na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali.
Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka baterie z dĤvodu vybité baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
[BKT]
x
Poznámky
.
Režim Režim
Hledáþek
S
: Hodnota clony
M
: ýas závČrky
Hodnota expoziþní kompenzace dalšího snímku
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Použití blesku
Režim blesku
Fotoaparát nastavuje režim blesku podle rĤzných faktorĤ, jako je vzorec spouštČní a naþasování blesku. Dostupné režimy blesku jsou závislé na režimu expozice. Režimy blesku jsou k dispozici pro volitelné externí blesky.
Automatický blesk
Blesk pracuje automaticky pĜi nízkém osvČtlení nebo pĜi protisvČtle. Pro poĜízení snímku pĜedmČtu v protisvČtle umístČte rámeþek AF na pĜedmČt.
AUTO
CZ 31
Page 32
Blesk s redukcí þervených oþí
V režimu blesku s redukcí þervených oþí je pĜed spuštČním hlavního záblesku vysláno nČkolik pĜípravných zábleskĤ. Toto pomáhá oþím subjektu pĜivyknout si na jasné svČtlo a minimalizuje jev þervených oþí.
Po vyslání pĜedbleskĤ následuje hlavní záblesk s poĜízením snímku s pĜestávkou pĜibližnČ 1 sekundy. Držte fotoaparát pevnČ, aby se nepohnul.
Úþinnost režimu mĤže být snížena, zejména pokud objekt nehledČl pĜímo do blesku nebo nevidČl celou sérii nebo je-li pĜíliš daleko. Efekt je ovlivnČn i subjektivními fyziologickými
3
vlastnostmi objektu.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Pomalá synchronizace (1. clona)#SLOW
Blesk s pomalou synchronizací je urþen pro delší þasy závČrky. Obvykle pĜi fotografování s bleskem
nemĤže þas závČrky klesnout pod urþitou hodnotu, aniž by došlo k pohybu fotoaparátu. Když však fotíte postavu proti noþní scénČ, krátký þas závČrky mĤže zpĤsobit tmavé vzezĜení pozadí. Pomalá synchronizace vám umožĖuje snímat pozadí i postavu. KvĤli delší expoziþní dobČ je nutné stabilizovat fotoaparát pomocí stativu, aby obraz nebyl rozmazaný.
Synchronizace na otevĜení uzávČrky
Blesk se obvykle spustí tČsnČ poté, co se závČrka zcela otevĜe. Tomu se Ĝíká synchronizace na zaþátek závČrky. Pokud to nezmČníte, blesk se bude vždy spouštČt takto.
!
x
Poznámky
Oþi objektu se jeví þervené.
Pomalá synchronizace (2. clona)#SLOW2
Synchronizace blesku na konec expoziþní doby, tČsnČ pĜed zavĜením závČrky. ZmČnou naþasování blesku lze vytvoĜit na snímcích zajímavé efekty, napĜíklad zvýraznČní pohybu auta znázornČním delších koncových svČtel. ýím delší þas závČrky, tím lepší výsledky. Nejdelší možná doba expozice závisí na režimu snímání.
Když je expoziþní doba nastavena na 2 s.
Synchronizace na
zavĜení závČrky
32 CZ
2
sekundy
Odpálení blesku pĜed uzavĜením závČrky
ZávČrka se uzavírá
2
sekundy
Odpálení blesku po otevĜení závČrky
ZávČrka se plnČ otevĜe
Synchronizace na
0
otevĜení uzávČrky
Page 33
Pomalá synchronizace (na otevĜení závČrky) / Blesk s redukcí þervených oþí
!
SLOW
PĜi fotografování s bleskem pomocí pomalé synchronizace mĤžete použít tuto funkci k omezení jevu þervených oþí. Tato funkce vám umožĖuje potlaþit jev þervených oþí pĜi fotografování subjektu proti noþní scénČ. Protože doba od pĜípravných zábleskĤ do poĜízení snímku je u synchronizace na zavĜení závČrky dlouhá, nedá se docílit potlaþení jevu þervených oþí. Proto je k dispozici pouze nastavení pro synchronizaci na otevĜení závČrky.
Vyrovnávací blesk
Blesk pracuje nezávisle na svČtelných podmínkách. Tento režim je vhodný napĜíklad pro potlaþení stínĤ na obliþeji fotografované osoby (napĜ. stín vČtví stromu), pro snímky v protisvČtle, nebo pro úpravy barevnosti pĜi umČlém osvČtlení (zvláštČ pĜiĜivkovém svČtle).
PĜi záblesku je doba expozice nastavena na 1/180 s nebo ménČ. PĜi fotografování subjektu proti jasnému pozadí s vyrovnávacím bleskem mĤže být pozadí pĜeexponováno. Pro tento pĜípad použijte volitelný externí blesk FL-50 nebo FL-36 a fotografujte v režimu blesku Super FP.
Blesk vypnut
Blesk nepracuje.
#
g
„Záblesk Super FP“ (str. 37)
$
x
Poznámky
Manuální blesk
UmožĖuje vestavČnému blesku vydat pevnČ stanovené množství svČtla. Pro snímání s manuálním bleskem nastavte hodnotu f na objektivu podle vzdálenosti k pĜedmČtu.
PomČr množství svČtla
PLNÝ (1/1)
1/4
1/16
1/64
Vypoþítejte hodnotu f na objektivu následujícím vzorcem.
Clona (hodnota f) =m
GN: SmČrné þíslo
(Ekvivalentní ISO 100)
10
5
2.5
1.3
GN x citlivost ISO Vzdálenost k pĜedmČtu (m)
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
citlivost ISO
Hodnota ISO
citlivost ISO
100 200 400 800 1600
1.0 1.4 2.0 2.8 4.0
CZ 33
Page 34
Režimy blesku dostupné v rĤzných režimech expozice
P
A
i
&
S
M
*2
Displej
ovládacího
panelu
AUTO
!
#
$
!
SLOW
#
SLOW
#
SLOW2
#
FULL
#
1/4
#
1/16
#
1/64
#
H
$
#
SLOW2
#
FULL
#
1/4
#
1/16
#
1/64
Režim blesku
Automatický blesk Automatický blesk
(redukce þervených
oþí)
Vyrovnávací blesk Spustí se vždy
Blesk vypnut
Pomalá synchronizace
(redukce þervených
oþí)
Pomalá synchronizace
(synchronizace na
otevĜení závČrky)
Pomalá synchronizace
(2. clona)
Manuální blesk
(FULL)
Manuální blesk (1/4) Manuální blesk (1/16) Manuální blesk (1/64)
Vyrovnávací blesk Vyrovnávací blesk
(redukce þervených
oþí)
Blesk vypnut
Vyrovnávací blesk /
Pomalá synchronizace
(2. clona)
Manuální blesk
(FULL)
Manuální blesk (1/4) Manuální blesk (1/16) Manuální blesk (1/64)
g
Podmínky
naþasování
synchronizace
na otevĜení
uzávČrky
kkk
synchronizace
na otevĜení
uzávČrky
synchronizace
na zavĜení
závČrky
synchronizace
na otevĜení
uzávČrky
kkk
synchronizace
na zavĜení
závČrky
synchronizace
na otevĜení
uzávČrky
„Záblesk Super FP“ (str. 37)
AUTO,!,#
Podmínky pro
blesknutí blesku
Bleskne automaticky
ve tmČ / v protisvČtle
Bleskne automaticky
ve tmČ / v protisvČtle
Spustí se vždy
Spustí se vždy
.
Režim
expozice
AUTO
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
l
/
j
*1
Když je blesk nastaven na režim Super FP, trvá detekce protisvČtla delší dobu, než je tomu pĜed zábleskem pĜi normálním blesku.
*2
V režimu NIGHT+PORTRAIT nelze nastavit
Omezení
expozice
*1
*1
doby
1/30 s –
1/180 s
60 s –
1/180 s
1/30 s –
1/180 s
60 s –
1/180 s
60 s –
1/180 s
34 CZ
Page 35
Nastavení režimu blesku
#
PĜímá tlaþítka
#
tlaþítko Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: FLASH MODE
i
Používání vestavČného blesku
Pokud snímáte pĜedmČt objektivem širším než 14 mm (odpovídá 28 mm na fotoaparátu na 35 mm film), svČtlo z blesku mĤže vytvoĜit efekt vinČtace. Zda se tak stane nebo ne, závisí také na typu objektivu a podmínkách snímání (napĜ. vzdálenost k pĜedmČtu).
1
Stiskem tlaþítka# vysunete vestavČný blesk.
Ves tavČný blesk se automaticky aktivuje pĜi slabých svČtelných podmínkách v následujících režimech.
AUTO
/ i / & / / / I / U / G / J / r / g / B /
2
StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny.
Je-li pĜipraven blesk, rozsvítí se znaþka # (znaþka blesku v pohotovosti). Pokud znaþka bliká, blesk se nabíjí. Poþkejte, až se nabíjení dokonþí.
3
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
TIPY
Pokud nechcete blesk použít automaticky:
J
Nastavte v nabídce
g
„Automatické vysunutí“ (str. 68)
[AUTO POP UP]
na
[OFF]
.
A
Hledáþek
Tlaþítko
Znaþka blesku v pohotovosti
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
CZ 35
Page 36
Ovládání intenzity blesku
Slouží k nastavení množství svČtla vyzaĜované bleskem. V nČkterých situacích (napĜ. pĜi snímání malých pĜedmČtĤ, vzdálených pozadí atd.) mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ nastavením množství vydávaného svČtla. Je to užiteþné, když chcete zvýšit kontrast (rozdíl mezi svČtlým a tmavým) na snímcích, ty pak budou živČjší.
MENU[X][w]
p
Pomocí
TIPY
Pro rychlé vyvolání obrazovky nastavení kompenzace blesku
J
Podržte souþasnČ tlaþítka# a F (kompenzace expozice), až se objeví obrazovka
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Pokud je režim blesku nastaven na MANUAL (manuální), nelze kompenzovat intenzitu záblesku.
Je-li na blesku nastavena intenzita záblesku, bude tato hodnota zkombinována s nastavením intenzity záblesku ve fotoaparátu.
Množství svČtla vyzáĜeného bleskem je svázáno s kompenzací expozice.
nastavte hodnotu kompenzace.
w
. Nastavte pomocí ovládacího koleþka.
x
Poznámky
Externí elektronické blesky (volitelné)
KromČ schopností vestavČného blesku fotoaparátu mĤžete použít nČkterý z externích bleskĤ urþených pro použití s tímto fotoaparátem. Ty umožĖují využít širší spektrum technik fotografování s bleskem pro použití v rĤzných podmínkách snímání. Externí blesky komunikují s fotoaparátem, umožĖují vám ovládat režimy blesku fotoaparátu srĤznými dostupnými režimy kontroly blesku, jako je TTL-AUTO a Super FP. Blesk lze namontovat na fotoaparát pĜipojením do patice-sánČk fotoaparátu. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Funkce dostupné s externími blesky.
Volitelný blesk FL-50 FL-36 FL-20 RF-11 TF-22
Režim kontroly blesku
GN (SmČrné þíslo)
(ISO100)
* Ohnisková vzdálenost objektivu, která mĤže být použita (pĜepoþítáno na fotoaparát s 35 mm).
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50 (85 mm GN28 (24 mm
*
)
*
)
GN36 (85 mm GN26 (24 mm
AUTO, MANUAL
*
)
GN20 (35 mm
*
)
TTL-AUTO,
*
)GN11GN22
TTL-AUTO,
NÁVOD
K POUŽITÍ
Volitelný blesk FL-40 nelze použít.
36 CZ
x
Poznámky
Page 37
Používání externího elektronického blesku
Blesk k fotoaparátu pĜipevnČte dĜíve, než jej zapnete.
1
SejmČte kryt sánČk tak, že jej stáhnete ve smČru naznaþeným na ilustraci šipkou.
Uložte si kryt na bezpeþné místo, abyste ho neztratili, a po fotografování s bleskem ho vraĢte zpČt na fotoaparát.
2
PĜipevnČte k sáĖkám fotoaparátu elektronický blesk.
Pokud vyþnívá pojistný kolíþek, otoþte pojistný kroužek saní co nejdále proti smČru LOCK. Tím se blokovací þep zasune zpČt dovnitĜ.
3
ZapnČte blesk.
Když se rozsvítí indikátor nabití na blesku, nabíjení je skonþeno.
Blesk se synchronizuje s fotoaparátem rychlostí 1/180 s nebo ménČ.
4
Zvolte režim blesku.
5
Zvolte režim kontroly blesku.
Pro bČžné používání se doporuþuje TTL-AUTO.
6
StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny.
Informace o snímání, jako je citlivost ISO, hodnota clony a doba expozice se pĜenášejí mezi fotoaparátem a bleskem.
7
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
x
Poznámky
Je-li v sáĖkách fotoaparátu pĜipojený externí blesk, není možné použít vestavČný blesk.
Záblesk Super FP
Super FP blesk je dostupný pro FL-50 nebo FL-36. Super FP blesk použijte v pĜípadech, ve kterých není možné použít normální pĜi vyšších rychlostech závČrky. Snímání s vyrovnávacím bleskem s otevĜenou clonou (napĜíklad pĜi fotografování portrétĤ v exteriéru) je možné i v režimu Super FP. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Blokovací þep
Režim Super FP
Podrobné zobrazení na ovládacím panelu
Blokovací kroužek
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
CZ 37
Page 38
Používání bČžnČ dostupných bleskĤ
Pokud používáte bČžnČ dostupný blesk (mimo bleskĤ urþených pro tento fotoaparát), používejte na fotoaparátu režim snímání naleznete v kapitole „Nespecifikované dostupné blesky“ (
1
SejmČte kryt sánČk pro pĜipojení blesku k fotoaparátu.
2
Nastavte režim snímání na režim M, pak nastavte hodnotu clony
M
. Podrobnosti o nespecifikovaných komerþních blescích
g
str. 38).
a dobu expozice.
Nastavte dobu expozice na 1/180 s nebo delší. Pokud je doba expozice kratší, nelze použít bČžnČ dostupné blesky.
Delší doba expozice mĤže zpĤsobit rozmazání obrázkĤ.
3
ZapnČte blesk.
NezapomeĖte zapnout blesk až po pĜipojení blesku k fotoaparátu.
4
3
Nastavte hodnotu ISO a clonu na fotoaparátu podle režimu Ĝízení záblesku na blesku.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Viz návod blesku pro instrukce o tom, jak nastavit režim Ĝízení záblesku.
x
Poznámky
K záblesku dojde pĜi každém stisku spouštČ. Pokud nechcete blesk používat, vypnČte jej.
Nejprve zkontrolujte, zda je používaný blesk synchronizován s fotoaparátem.
Nespecifikované dostupné blesky
1)
Expozice s použitím blesku vyžadují provedení nastavení blesku. Pokud používáte blesk v režimu auto, nastavte tomu odpovídající hodnoty clony f a citlivosti ISO na fotoaparátu.
2)
I když jsou hodnoty clony f a citlivosti ISO automatického režimu blesku nastaveny stejnČ jako na fotoaparátu, v závislosti na podmínkách snímání nemusí být dosaženo správné expozice. V tomto pĜípadČ upravte na blesku automatickou hodnotu f nebo ISO þi vypoþítejte vzdálenost v manuálním režimu.
3)
Použijte blesk s osvČtlovacím úhlem, který odpovídá ohniskové vzdálenosti objektivu. Ohnisková vzdálenost objektivu pro 35 mm film je pĜibližnČ dvakrát delší než ohnisková vzdálenost objektivĤ navržených pro tento fotoaparát.
4)
Nepoužívejte blesk þi jiný pĜídavný blesk TTL, který má pĜídavné komunikaþní funkce jiné než specifikované blesky, jelikož by mohl nejen nesprávnČ fungovat, ale i poškodit obvody fotoaparátu.
38 CZ
Page 39
Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání
Snímání jednoho snímku o1 snímek pĜi každém stisknutí spouštČ (normální režim snímání). Sekvenþní snímání
PĜímá tlaþítka
<
/ Y / j
Obrazovka ovládacího panelu
ip:j
j
Ovládací koleþko
/ < / Yi
Snímá 5 snímkĤ nebo více než 3 snímky za sekundu po dobu stisknuté spouštČ. ZaostĜení a expozice jsou zablokovány pĜi prvním snímku. (BČhem S-AF, MF)
Tlaþítko < / Y /
j
Ovládací koleþko
StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ a držte jej stisknuté. Fotoaparát zaþne poĜizovat sekvenci snímkĤ, dokud nepustíte tlaþítko spouštČ.
Když provedete nastavení pomocí
<
/ Y / j, zobrazí se informace
tlaþítka i v hledáþku.
Hledáþek
x
Poznámky
Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka baterie z dĤvodu vybité baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
Poþet snímkĤ sekvenþního snímání závisí na zvolené velikosti souboru snímku a také na rychlosti použité karty.
: Snímání jednoho snímku : Sekvenþní snímání
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
CZ 39
Page 40
Použití samospouštČ
Tato funkce umožĖuje poĜizovat snímky pomocí samospouštČ. Fotoaparát mĤžete nastavit tak, aby spustil spoušĢ po 12 nebo 2 sekundách. PĜi použití samospouštČ upevnČte fotoaparát bezpeþnČ na stativ.
Nastavení samospouštČ
PĜímá tlaþítka
<
/ Y / j
Obrazovka ovládacího panelu
ip:j
12s
Y
3
Y2s2 sekundová samospoušĢ
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Když provedete nastavení pomocí tlaþítka
<
/ Y / j, zobrazí se informace i
vhledáþku.
Ovládací koleþko
/ < / Yi
12 sekundová samospoušĢ
Používání samospouštČ
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
Obrázek se poĜídí.
Když je zvoleno Y12s Nejprve se rozsvítí indikátor samospouštČ asi na 10 sekund, pak bliká asi 2 sekundy a pak se obrázek poĜídí.
Když je zvoleno Y2s Indikátor samospouštČ se asi na 2 sekundy rozsvítí, pak se snímek poĜídí.
Pro zrušení aktivované samospouštČ stisknČte tlaþítko< / Y / j.
Nestlaþujte tlaþítko spouštČ, stojíte-li pĜed fotoaparátem; mohlo by dojít k tomu, že subjekt by byl rozostĜený, protože k ostĜení dochází, když se tlaþítko spouštČ namáþkne napĤl.
Hledáþek
:
:
x
Poznámky
: samospoušĢ 12 s : samospoušĢ 2 s
Indikátor samospouštČ
Krytka okuláru
PĜi snímání bez pohledu skrz hledáþek jej zakryjte krytkou, aby do hledáþku nevstupovalo žádné svČtlo. Krytku okuláru nasaćte po sejmutí rámeþku hledáþku podle ilustrace. Postup použijte ipĜi výmČnČ za jinou oþnici hledáþku.
Oþnice
Krytka okuláru
40 CZ
Page 41
Snímání pomocí dálkového ovládání
Pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1) mĤžete poĜídit svĤj vlastní obraz nebo noþní scénu bez dotyku fotoaparátu. Fotoaparát lze nastavit tak, aby se spoušĢ aktivovala buć ihned nebo 2 sekundy po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání. Pomocí volitelného dálkového ovládání je také možné fotografování s dlouhou expozicí (þas B).
Nastavení dálkového ovládání
PĜímá tlaþítka
<
/ Y / j
Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu
ip:j
<0sZávČrka se spustí okamžitČ. <2sZávČrka se spustí za 2 sekundy.
Když provedete nastavení pomocí tlaþítka
<
/ < / Yi
Hledáþek
/ Y / j, zobrazí se informace i v hledáþku.
Používání dálkového ovládání
UpevnČte fotoaparát na stativ, namiĜte dálkovým ovládáním na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání.
Když je zvoleno <0s ZaostĜení a expozice jsou zaaretovány, bliká indikátor dálkového ovládání a snímek se poĜídí.
Když je zvoleno <2s ZaostĜení a expozice jsou aretovány, bliká kontrolka dálkového ovládání a asi po 2 sekundách se snímek poĜídí.
Úþinná oblast pĜenášeného signálu
NamiĜte dálkové ovládání na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu v rámci úþinné oblasti dle znázornČní níže. Úþinnou oblast mohou zkrátit silná svČtla jako pĜímé sluneþní svČtlo, záĜivkové svČtlo nebo zaĜízení vydávající elektrické nebo rádiové vlny.
Dálkové
ovládání
:
:
A
s
i
3
m
(
u
v
n
i
t
Ĝ
A
s
Asi 5 m (uvnitĜ budov)
Asi 3 m (venku)
3
i
s
A
2
i
s
A
)
i
2
m
(
v
e
n
k
u
)
)
Ĝ
t
i
n
v
u
(
m
)
u
k
n
e
v
(
m
: 0 sekund
: 2 sekundy
Indikátor dálkového ovládání PĜijímaþ dálkového ovládání
PĜijímaþ dálkového ovládání
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
CZ 41
Page 42
TIPY
Indikátor dálkového ovládání nebliká po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání:
J
PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání vystaven silnému svČtlu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou.
J
PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání pĜíliš daleko od fotoaparátu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou.
J
Dochází k rušení signálu. ZmČĖte kanál dle popisu v pĜíruþce k dálkovému ovládání.
Zrušení režimu snímání s dálkovým ovládáním:
J
Režim snímání s dálkovým ovládáním nebude po snímání zrušen. Stiskem tlaþítka< / Y /
j
nastavte o (snímání jediného snímku) apod.
Pro použití tlaþítka spouštČ na fotoaparátu v režimu snímání s dálkovým ovládáním:
J
Tlaþítko spouštČ na fotoaparátu stále funguje i v režimu snímání s dálkovým ovládáním.
3
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
SpoušĢ nespustí, pokud není subjekt zaostĜen.
Za jasných svČtelných podmínek mĤže být obtížné zahlédnout indikátor dálkového ovládání, takže je obtížné stanovit, zda byl snímek poĜízen þi nikoli.
Na dálkovém ovládání není zoom k dispozici.
x
Poznámky
Fotografování s dlouhou expozicí (B þasem) pĜes dálkové ovládání
Nastavte kruhový pĜepínaþ režimu na M, pak nastavte expoziþní dobu na
StisknČte tlaþítko W na dálkovém ovládání,
þímž otevĜete spoušĢ. Pokud po stisknutí
tlaþítka W uplyne 8 minut, spoušĢ se
automaticky zavĜe.
SpoušĢ se zavĜe stisknutím tlaþítka T.
[BULB]
.
42 CZ
Page 43
Volba zaostĜovacího pole AF
Obvykle fotoaparát zmČĜí vzdálenost k subjektu pomocí 3rámeþkĤ AF v hledáþku a zvolí nejvhodnČjší bod. Tato funkce vám umožĖuje zvolit jen jeden rámeþek AF.
[AUTO] nebo P (Automaticky)
ZaostĜí pomocí 3 rámeþkĤ AF.
Q
ZaostĜí pomocí levého rámeþku AF.
R
ZaostĜí pomocí stĜedního rámeþku AF.
S
ZaostĜí pomocí pravého rámeþku AF.
Levý
rámeþek AF
Hledáþek StĜední rámeþek AF
Pravý rámeþek AF
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: AF AREA
Nabídka
MENU[X]
i
P
Tlaþítko
Ovládací
koleþko
i
Režim ostĜení
Tento fotoaparát nabízí následující režimy ostĜení:
S-AF (jednorázové AF): OstĜení se provádí jednou, pĜi namáþknutí tlaþítka spouštČ. C-AF (kontinuální AF) : Kamera opakuje zaostĜování, dokud je namáþknuté tlaþítko spouštČ. MF (ruþní zaostĜování): ZaostĜení se provádí ruþnČ.
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: AF MODE
[S-AF] / [C-AF] / [MF] / [S-AF+MF] / [C-AF+MF]
g
„Snímání s S-AF (jednorázovým AF)“ (str. 44) „Používání režimĤ S-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF)“ (str. 44) „Snímání s C-AF (kontinuálním AF)“ (str. 44) „Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF)“ (str. 45) „Manuální zaostĜení (MF).“ (str. 45)
Nabídka
MENU[X][AF MODE]
i
Tlaþítko
Ovládací
koleþko
i
3
Funkce snímání – ZaostĜení
CZ 43
Page 44
Snímání s S-AF (jednorázovým AF)
OstĜení se provede jednou po namáþknutí tlaþítka spouštČ. Pokud se zaostĜení nepovede, uvolnČte prst z tlaþítka spouštČ a znovu ji stisknČte napĤl. Tento režim je vhodný pro poĜizování snímkĤ nepohyblivých pĜedmČtĤ nebo pĜedmČtĤ s omezeným pohybem.
StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny.
Po aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF.
Když je subjekt zaostĜen, ozve se pípnutí.
Znaþka potvrzení AF
Hledáþek
Používání režimĤ A-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF)
Tato funkce umožĖuje doladit zaostĜení manuálnČ
3
otáþením zaostĜovacího kroužku po provedení AF v režimu S-AF. Když není zmáþknuto tlaþítko spouštČ, je
Funkce snímání – ZaostĜení
k dispozici manuální ostĜení.
Po namáþknutí tlaþítka spouštČ a zaostĜení AF mĤžete ostĜení jemnČ doladit zaostĜovacím kroužkem. ZaostĜení mĤžete pomocí zaostĜovacího kroužku jemnČ upravit i tehdy, když není namáþknuté tlaþítko spouštČ.
x
Poznámky
Pokud tlaþítko spouštČ po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování stisknete znovu, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
Blízko
ZaostĜovací kroužek
Snímání s C-AF (kontinuálním AF)
Fotoaparát opakovanČ zaostĜuje celou dobu, kdy je namáþknuto tlaþítko spouštČ. Když je subjekt v pohybu, fotoaparát se zamČĜí na subjekt s ohledem na jeho pĜedpokládaný pohyb (Prediktivní AF). I když se subjekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, fotoaparát se i nadále snaží zaostĜit.
Hledáþek
)
Znaþka potvrzení AF
StisknČte tlaþítko spouštČ napĤl a nechte je v této pozici.
Po aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF.
Rámeþek AF se nerozsvítí, i když je subjekt zaostĜený.
Fotoaparát opakuje zaostĜování. I když se subjekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, prĤbČžnČ probíhá snaha o zaostĜení.
Když je subjekt zaostĜen, ozve se pípnutí. Pípnutí se neozve po tĜetí operaci s kontinuálním AF, i když je subjekt zaostĜen.
44 CZ
Page 45
Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF)
ZaostĜete pomocí zaostĜovacího kroužku a namáþknutím spouštČ aktivujte režim C-AF.
Dokud je stisknuté tlaþítko spouštČ, není aktivován režim MF.
Když není zmáþknuto tlaþítko spouštČ, je k dispozici režim MF.
TIPY
Jiný zpĤsob ruþního zaostĜení v režimu C-AF
J
Tlaþítko
AEL
/
AFL
g
„Režim AEL / AFL“ (str. 67)
Pokud se tlaþítko spouštČ znovu stiskne po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
mĤžete nastavit na C-AF pomocí nastavení režimu AEL / AFL.
x
Poznámky
Manuální zaostĜení (MF).
Tato funkce vám umožĖuje zaostĜit na jakýkoli pĜedmČt pĜi pohledu skrz hledáþek.
Nastavte zaostĜení zaostĜovacím kroužkem.
Pomoc pĜi zaostĜování
Když zaostĜíte objektiv na subjekt manuálnČ (otáþením zaostĜovacího kroužku), rozsvítí se znaþka potvrzení AF. Když jsou zvoleny 3 rámeþky AF, fotoaparát provede zaostĜování ve stĜedním rámeþku AF.
3
Funkce snímání – ZaostĜení
CZ 45
Page 46
Volba režimu záznamu
MĤžete zvolit režim záznamu, v nČmž se poĜizují snímky. Režim záznamu zvolte podle požadovaného úþelu (tisk, úpravy v poþítaþi, internetové stránky apod.). Informace o režimech ukládání a poþtu pixelĤ naleznete v tabulce viz „Seznam režimĤ záznamu“ (
g
Typ y reži m Ĥ záznamu
Režim záznamu umožĖuje zvolit kombinaci poþtu pixelĤ a komprimaþní pomČr pro ukládané snímky. Obraz je tvoĜen pixely (body). Když zvČtšíte snímek s nízkým poþtem pixelĤ, bude zobrazen jako mozaika. Pokud má snímek vysoký poþet pixelĤ, velikost souboru (množství dat) bude vČtší a poþet uložitelných snímkĤ bude nižší. ýím vČtší komprimace, tím menší je velikost souboru. Snímek však bude mít pĜi pĜehrávání nižší kvalitu.
Snímek s vysokým poþtem pixelĤ
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Snímek s nízkým poþtem pixelĤ
Snímek se stává jasnČjším
str. 99).
Kvalita (Komprimace)
Vysoká
komprimace
1/4
k
komprimace
SQ
Vysoká
1/8
HQ
Vysoká
komprimace
1/12
k
Aplikace Poþet pixelĤ
Volba velikosti pro tisk
Pro tisk malých formátĤ a webové
Poþet pixelĤ se zvyšuje
stránky
Nízká
komprimace
3648 x 2736 SHQ 3200 x 2400
2560 x 1920 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768
640 x 480
1/2.7
Nezpracovaná (RAW) data
Jedná se o nezpracovaná data, u kterých se nezmČnilo vyvážení bílé, ostrost, kontrast ani barva. Pokud je chcete zobrazit jako obrázek na poþítaþi, použijte OLYMPUS Master. Pomocí bČžných programĤ je nelze zobrazit ani vybrat pro tiskovou objednávku. Pomocí tohoto fotoaparátu lze editovat obrázky poĜízené v režimu záznamu nezpracovaných dat.
g
„Úprava statických snímkĤ“(str.60)
46 CZ
Page 47
Jak zvolit režim záznamu
Obrazovka ovládacího panelu
ip:D
Nabídka
MENU[W][D]
[HQ] / [SQ] / [RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] / [RAW] / [SHQ]
i
SQ – Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru
Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru v nabídce
[D]
.
Nabídka
MENU[Y][SQ]
1)
Poþet pixelĤ nastavte pomocí p.
[3200 × 2400] / [2560 × 1920] / [1600 × 1200] / [1280 × 960] / [1024 × 768] / [640 × 480]
2)
Pro nastavení komprimaþního pomČru použijte p.
[1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
[SQ]
mĤžete zmČnit. Nastavení mĤžete provést
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
CZ 47
Page 48
Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení
Existuje 5 zpĤsobĤ, jak zmČĜit jas subjektu: Digitální mČĜení ESP, integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem a tĜi typy bodového mČĜení. Zvolte nejvhodnČjší režim podle podmínek snímání.
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: METERING
[e] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH]
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Hledáþek
Nabídka
MENU[X][METERING]
e
Digitální ESP mČĜení
Fotoaparát zmČĜí úroveĖ svČtla a vypoþítá rozdíly v úrovni svČtla ve 49 rĤzných oblastech obrázku. Tato pĜesnost zaruþuje pĜesné zmČĜení, i když mezi stĜedem obrazovky a okolím je množství kontrastu, napĜíklad pĜi snímání subjektĤ osvícených zezadu nebo za snímání pod velmi jasným svČtlem. Tento režim se doporuþuje pro obecné používání. Po nastavení synchronizace funkce s AF na ostĜení AF.
4
Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem
Tento režim mČĜení poskytuje prĤmČrné mČĜení mezi subjektem a osvČtlením pozadí, vČtší váha se klade na subjekt uprostĜed. Tento režim použijte, když nechcete, aby hladina svČtla v pozadí ovlivnila hodnotu expozice.
n
Bodové mČĜení
Fotoaparát zmČĜí velmi malou oblast kolem stĜedu subjektu definovanou znaþkou pro oblast bodového mČĜení v hledáþku. Tento režim použijte vpĜípadČ velmi silného protisvČtla.
n
HI Bodové mČĜení – kontrola svČtlých ploch
Když je celkové pozadí jasné, bílá místa na obrázku se zobrazí jako šedá, pokud použijete automatickou expozici fotoaparátu. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun kpĜeexponování, což umožní pĜesnou reprodukci bílé. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení.
n
SH Bodové mČĜení - kontrola stínu
Když je celkové pozadí tmavé, þerná místa na obrázku se zobrazí jako šedá, pokud použijete automatickou expozici fotoaparátu. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k podexponování, což umožní pĜesnou reprodukci þerné. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení.
i
:
Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem
: Bodové mČĜení : Bodové mČĜení HI
Kontrola svČtlých ploch
: Bodové mČĜení SH
Kontrola stínu
[ESP+AF]
bude stĜed mČĜené oblasti totožný s rámeþkem
Oblast mČĜení
48 CZ
Page 49
Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku
V nČkterých situacích mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ, když manuálnČ kompenzujete (upravíte) hodnotu expozice nastavenou automaticky fotoaparátem. V mnoha pĜípadech jasné objekty (napĜ. sníh) vyjdou na snímku tmavší, než je pĜirozené. Kompenzujte smČrem k + pro pĜiblížení odstínĤ objektu skuteþnosti. Ze stejných dĤvodĤ kompenzujte smČrem k objektĤ. Expozici lze upravit v rozsahu ±5.0 EV.
-
u tmavých
–2.0 EV
PĜidržte tlaþítko F (expoziþní kompenzace) a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu kompenzace.
EV krok nastavení po 1/3 EV.
Ukazatel expoziþní kompenzace
1/3 EV
Pokud hodnota expoziþní kompenzace pĜesáhne rozsah ukazatele expoziþní kompenzace, zobrazí se na levé a pravé stranČ indikátoru þervené
Pokud je hodnota kompenzace 0, ukazatel expoziþní kompenzace se nezobrazuje.
V režimech M a g nelze expoziþní kompenzaci použít.
±0 +2,0 EV
Obrazovka ovládacího panelu
vw
.
x
Poznámky
Hledáþek
Hodnota expoziþní kompenzace
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
CZ 49
Page 50
Zámek AE – Blokování expozice
NamČĜená hodnota expozice mĤže být zamþena tlaþítkem použijte, když chcete jiné nastavení expozice oproti tomu, které by se normálnČ použilo za stávajících podmínek snímání. Obvykle se namáþknutím spouštČ napĤl provede aretace AF (automatického ostĜení) a AE (automatické expozice), ale mĤžete aretovat také pouze expozici stiskem tlaþítka
V místČ, kde chcete provést aretaci namČĜené hodnoty, stisknČte tlaþítko Protože expozice je uzamþená, dokud je zmáþknuté tlaþítko
AEL
, stisknČte tlaþítko spouštČ.
Po uvolnČní tlaþítka
Pomocí uživatelské nabídky mĤžete nastavit aretaci AE tak, aby se po uvolnČní tlaþítka
3
g
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
AEL
.
AEL
a aretace expozice se provede.
AEL
se ukonþí aretace AE.
„AEL / AFL memo“ (str. 68)
AEL
neukonþila.
AEL
(aretace AE). Zámek AE
Tlaþítko
Hledáþek
ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo
ýím vyšší je ISO, tím vČtší je citlivost fotoaparátu na svČtlo a lepší schopnost poĜizovat snímky pĜi špatných svČtelných podmínkách. Vyšší hodnoty ovšem mohou zpĤsobit zrnitost snímkĤ.
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: ISO
[AUTO], [100] – [1600]
Nabídka
MENU[W][ISO]
i
AEL
Aretace AE
Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty
Reprodukce barev se liší podle svČtelných podmínek. NapĜíklad, když se denní svČtlo nebo svČtlo ze žárovky odráží na bílém papíru, odstín bílé bude u každého svČtelného zdroje ponČkud odlišný. U digitálního fotoaparátu lze pomocí digitálnímu procesoru upravit bílou barvu tak, aby reprodukovaná bílá byla pĜirozenČjší. Tento mechanismus se nazývá vyvážení bílé barvy. Pro nastavení WB s tímto fotoaparátem máte 4 možnosti.
Automatické vyvážení bílé barvy
Tato funkce umožĖuje fotoaparátu automaticky zjišĢovat na snímcích bílou a podle toho upravovat vyvážení barev. Tento režim použijte pro všeobecné použití. Pokud na snímku není žádná témČĜ bílá barva, vyvážení bílé nemusí být správné. V tomto pĜípadČ použijte pro dosažení správného vyvážení bílé pĜednastavenou možnost WB nebo vyvážení bílé jedním stiskem tlaþítka (one-touch WB).
50 CZ
Page 51
PĜednastavené vyvážení bílé barvy
Na tomto fotoaparátu je naprogramováno sedm teplot barvy, což pokrývá množství vnitĜního i venkovního osvČtlení vþetnČĜivkových svČtel a žárovek. PĜednastavené WB napĜíklad použijte, chcete-li reprodukovat více þervené ve snímku zapadajícího slunce nebo zachytit teplejší umČlecký efekt pod umČlým osvČtlením. Volbou jednotlivých pĜednastavených hodnot WB mĤžete zkoušet tvorbu rĤzných barevných tónĤ.
Manuální vyvážení bílé
Teplotu barvy jedné z pĜednastavených hodnot WB mĤžete zmČnit podle svého pĜání.
g
„Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé“ (str. 51)
Jednodotykové vyvážení bílé barvy
MĤžete nastavit optimální vyvážení bílé barvy pro dané podmínky snímání namíĜením fotoaparátu na bílý pĜedmČt, napĜ. na list papíru. Vyvážení bílé barvy dosažené tímto nastavením se uloží jako jedna z pĜedvoleb nastavení WB.
g
„Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
Teplota barev
Spektrální rovnováha jednotlivých zdrojĤ bílého svČtla se mČĜí numericky teplotou barvy – fyzikální jev, vyjadĜovaný pomocí teplotní škály s jednotkou Kelvin (K). ýím vyšší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v modravých tónech a chudší v naþervenalých; þím nižší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v naþervenalých tónech a chudší v modravých. Je tedy zjevné, že teplota barev záĜivkových svČtel je þiní nevhodné pro náhradní zdroje osvČtlení. Barevné odstíny se liší od barevné teploty záĜivkových svČtel. Pokud jsou tyto rozdíly v odstínech malé, lze je zahrnout do teploty barvy a tomu se Ĝíká korelovaná teplota barvy. PĜednastavené hodnoty 4000 K, 4500 K a 6600 K v tomto fotoaparátu jsou korelované teploty barev a nemČly by se považovat striktnČ za teploty barev. Tato nastavení použijte pro podmínky snímání pod záĜivkovými svČtly.
x
Poznámky
Teploty barev pro každý zdroj svČtla uvedený ve škále výše jsou pĜibližné. Nejde o pĜesné znázornČní barvy. Skuteþné svČtlo slunce není pĜesnČ 5300 K, záĜivkové svČtlo nemá 4000 K.
Více þervená
SvČtlo svíþky
žárovky
Více modrá
Bílé svČtlo
Bílá záĜivka
Silná bílá záĜivka
Zataženo
Jasný den
Stín pĜi jasném
dnu
Ĝivka s denním
svČtlem
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé
MĤžete upravit vyvážení bílé barvy tím, že zvolíte pĜíslušnou teplotu barvy pro svČtelné podmínky.
Obrazovka ovládacího panelu
ip
: WB
i
[
AUTO
] / [5] / [3] / [2] / [1] /
w
] / [x] / [y] / [V] / [
[
CWB
(vlastní vyvážení bílé)
nastavíte zvolením stisknČte a držte tlaþítko (expoziþní kompenzace) a otáþejte
CWB
F
ovládacím koleþkem.
Nabídka
MENU[W][WB]
CWB
, pak
Hledáþek
]
Nezobrazuje se, když je WB nastaveno na AUTO.
CZ 51
Page 52
Režim WB SvČtelné podmínky
AUTO
5
5300 K
3
6000 K
2
7500 K
1
3000 K
w
4000 K
x
4500 K
y
6600 K
V
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
CWB
TIPY
Když se na snímku objeví subjekty bez bílé barvy:
J
V automatickém nastavení WB, pokud není v rámeþku na obrazovce žádná barva blížící se k bílé, vyvážení bílé barvy nebude správnČ stanoveno. V tomto pĜípadČ zkuste pĜednastavené WB nebo jednodotykové WB.
Používá se pro vČtšinu svČtelných podmínek (když je v hledáþku ohraniþená bílá þást). Tento režim použijte pro všeobecné použití.
Pro fotografování v exteriéru za jasného dne nebo pro zachycení þervené barvy západu slunce nebo barev pĜi ohĖostroji
Pro fotografování za zamraþeného dne Pro fotografování v exteriéru ve stínech za jasného dne Pro fotografování pĜi žárovkovém svČtle Pro fotografování za bílého záĜivkového osvČtlení Pro fotografování pod neutrální bílou záĜivkou Pro fotografování pod záĜivkou s denním svČtlem Teplota barvy nastavena jednodotykovým WB.
g
„Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
Teplota barvy nastavena v nabídce vlastního vyvážení bílé barvy. Pokud nebyla tato hodnota nastavena, je nastaveno 3000 K. Zobrazení teploty barvy se zmČní podle vašeho nastavení CWB.
Kompenzace WB
Tato funkce vám umožĖuje doladit automatické WB a pĜednastavené hodnoty WB.
1
MENU[W][WB]
2
Pomocí p zvolte vyvážení bílé barvy.
3
Pomocí p zvolte smČr barvy.
R-B ýervená - Modrá G-M Zelená - Purpurová
MĤžete nastavit oba smČry barev.
Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru R-B
V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek þervenČjší vždy, když stisknete
a
, a modĜejší, když stisknete c.
Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru G-M
V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek zelenČjší vždy, když stisknete a, a purpurovČjší, když stisknete
Vyvážení bílé barvy lze upravit v 7 stupních každým smČrem (R, B, G a M).
4
StisknČte tlaþítko i.
Vaše úpravy jsou uloženy.
c
.
52 CZ
Page 53
TIPY
Kontrola vyvážení bílé barvy, které jste právČ upravili:
J
Po provedení kroku 3 namiĜte fotoaparát na subjekt a poĜićte zkušební snímky. Po stisku
AEL
tlaþítka
Okamžitá úprava všech nastavení režimu WB:
J
Viz „Kompenzace všech WB“ (str. 68).
se zobrazí zkušební snímky, které byly poĜízeny s aktuálním nastavením WB.
Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem
Tato funkce je užiteþná, když potĜebujete pĜesnČjší vyvážení bílé barvy, než mĤže poskytnout pĜednastavené WB. Pro urþení vyvážení bílé barvy namiĜte fotoaparát na list papíru pod zdrojem svČtla, který chcete použít. Optimální vyvážení bílé barvy pro aktuální podmínky snímání lze uložit ve fotoaparátu. Je to užiteþné pĜi fotografování subjektu pod pĜirozeným svČtlem i pod rĤznými svČtelnými zdroji s rĤznou teplotou barev.
Nastavte nejprve
1
NamiĜte fotoaparát na list papíru.
UmístČte papír tak, aby zaplnil celý hledáþek. UjistČte se, že vzábČru nejsou žádné stíny.
2
Držte stisknuté tlaþítko < a stisknČte spoušĢ.
Objeví se obrazovka vyvážení bílé jedním dotykem.
3
StisknČte tlaþítko i.
Vyvážení bílé barvy se zaznamená.
Zaznamenané vyvážení bílé barvy se uloží ve fotoaparátu jako pĜednastavené nastavení WB. Po vypnutí pĜístroje se data nevymažou.
TIPY
Po stisknutí tlaþítka spouštČ se zobrazí [WB NG RETRY]:
J
Když není na snímku dostatek bílé nebo je obrázek pĜíliš jasný, pĜíliš temný nebo barvy pĤsobí nepĜirozenČ, nelze zaznamenat vyvážení bílé barvy. ZmČĖte clonu a dobu expozice a pak opakujte postup od 1. kroku.
[; FUNCTION]
na [V] (g str. 68)
Tlaþítko
<
Režim obrázku
MĤžete zvolit tón obrázku pro vytváĜení jedineþných obrazových efektĤ. MĤžete také doladit parametry snímku, jako je kontrast a ostrost pro každý režim.
MENU[W][PICTURE MODE]
Parametry, které lze upravit, jsou tĜídČny podle typu úpravy snímku.
Kontrast / Ostrost / Saturace
h
VIVID]
[ [iNATURAL] [jMUTED]
Kontrast / Ostrost / ýB filtr / Tón obrázku [MONOTONE] [SEPIA]
: VytváĜí živé barvy. : VytváĜí pĜirozené barvy. : VytváĜí tlumené odstíny.
: VytváĜí þernobílý snímek. : VytváĜí sépiovČ hnČdý odstín.
CUSTOM RESET
SETTING
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
CZ 53
Page 54
Jednotlivé parametry jsou následující.
[CONTRAST] [SHARPNESS] [SATURATION] [B&W FILTER]
[N: NEUTRAL] [Ye: YELLOW]
[Nebo: ORANGE]
[R: RED]
[G: GREEN]
[PICT. TONE]
3
[N: NEUTRAL]
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
[S: SEPIA] [B: BLUE] [P: PURPLE] [G: GREEN]
Nastavené parametry jsou zaznamenány v jednotlivých režimech efektu obrázku. Režimy efektu obrázku mĤžete zvolit na ovládacím panelu.
: Rozdíl mezi svČtlými a tmavými oblastmi : Ostrost snímku : Živost barev : VytváĜí þernobílý snímek. Barva filtru se zjasní
a doplĖková barva se ztmaví.
: VytváĜí normální þernobílý snímek. : Reprodukuje jasnČ definovaný bílý mrak
spĜirozenČ modrým nebem.
: NepatrnČ zvýrazĖuje barvy na modrém
nebi a pĜi západu slunce.
:SilnČ zvýrazĖuje barvy na modrém nebi
a jas karmínových listĤ.
:SilnČ zvýrazĖuje barvy rudých rtĤ
a zelených listĤ.
:Zbarví þernobílý snímek.
: VytváĜí normální þernobílý snímek. :Sépiová hnČdá :Modravá :Purpurová : Nazelenalá
Gradace
K dispozici jsou dva typy gradace.
HIGH KEY (H) : Gradace jasných tónĤ. LOW KEY (L) : Gradace tmavých tónĤ. NORMAL : Režim
HIGH KEY
Vhodné pro pĜedmČt,
který je pĜevážnČ
osvícený.
[NORMAL]
použijte pro všeobecné použití.
LOW KEY Vhodné pro pĜedmČt, který je pĜevážnČ zastínČný.
MENU[W][GRADATION]
PĜi nastavení na
[HIGH KEY]
54 CZ
nebo
x
Poznámky
[LOW KEY]
nefunguje nastavení kontrastu.
Page 55
Redukce šumu
Tato funkce snižuje šum vznikající bČhem dlouhých expozic. PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. PĜi pomalé rychlosti závČrky je aktivovaná funkce redukce šumu a fotoaparát automaticky snižuje šum, aby snímky byly þistší. Z tohoto dĤvodu je þas snímání dvakrát delší než obvykle.
ONOFF
MENU[W][NOISE REDUCTION]
[OFF] / [ON]
Po snímání se aktivuje proces redukce šumu.
BČhem procesu redukce šumu bliká indikátor pĜístupu na kartu. Další snímky mĤžete poĜizovat, až když indikátor pĜístupu na kartu zhasne.
V hledáþku se bČhem redukce šumu zobrazuje [busy].
x
Poznámky
Když je režim g nastaven na (, funkce
[ON]
.
na
Je-li je použit režim [j] (Sekvenþní snímání) je funkce nastavena na
Za urþitých podmínek nebo pro nČkteré subjekty nemusí tato funkce fungovat správnČ.
[OFF]
.
[NOISE REDUCTION]
[NOISE REDUCTION]
je pevnČ nastavena
pevnČ
Barevný prostor
Tato funkce umožĖuje zvolit, jak se barvy budou reprodukovat na monitoru nebo tiskárnČ. První znak ve jménu obrazového souboru udává aktuální barevný prostor.
g
„Název souboru“ (str. 69)
[sRGB] [Adobe RGB]
Standardizovaný barevný prostor pro Windows. Barevný prostor, který lze nastavit pomocí Adobe Photoshop.
3
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
MENU[Z][COLOR SPACE]
CZ 55
Page 56
4 Funkce pĜehrávání
PĜehrávání jednoho snímku / PĜehrávání detailĤ
Základní postup pro pĜehrávání snímkĤ je uveden níže. PĜed použitím jakékoli z tČchto funkcí však postupujte podle kroku 1 níže.
1
StisknČte tlaþítko q (pĜehrávání). (PĜehrávání jednoho snímku)
Objeví se poslední uložený snímek.
Pokud neprovedete žádnou akci, po 1 minutČ se LCD obrazovka vypne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Znovu fotoaparát zapnČte.
2
Pomocí p vybírejte snímky, které si chcete prohlédnout. Pokud si pĜejete
4
prohlédnout detaily, otoþte ovládacím
U
koleþkem na
Funkce pĜehrávání
(PĜehrávání jednoho
snímku) (PĜehrávání detailĤ)
.
(Pozice pĜehrávání
detailĤ)
Tlaþítko
Tlaþítko
q
INFO
(PĜehrávání detailĤ)
Ovládací
koleþko
p
a
: Zobrazí snímek, který je uložen
o 10 snímkĤ zpČt
c
: Zobrazí snímek, který je uložen
o 10 snímkĤ vpĜedu
d
: Zobrazí další snímek
b
: Zobrazí pĜedchozí snímek
56 CZ
Stiskem p mĤžete
zmČnit polohu detailu
zábČru.
Stiskem p zmČníte
polohu detailu
zábČru.
StisknČte tlaþítko INFO.StisknČte tlaþítko INFO.
Pro ukonþení režimu pĜehrávání stisknČte
q
tlaþítko
Namáþknutím spouštČ obnovíte režim snímání.
.
Stiskem p si mĤžete
prohlížet detaily
snímek po snímku.
Page 57
Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení
Tato funkce vám umožní zobrazit na LCD obrazovce nČkolik obrázkĤ najednou. Je to užiteþné, když chcete prohledat hodnČ snímkĤ a rychle najít konkrétní snímek.
BČhem pĜehrávání jednoho snímku se po každém otoþení kruhového pĜepínaþe smČrem k zobrazovaných snímkĤ ze 4 na 9, 16 až 25.
b
:PĜejde na pĜedchozí snímek
d
:PĜejde na následující snímek
a
:PĜejde na snímek nahoru
c
:PĜejde na snímek dolu
Pro návrat k pĜehrávání jednoho snímku otoþte ovládací koleþko smČrem k U.
G
zmČní poþet
Ovládací
koleþko
(Indexové zobrazení 9 snímkĤ)
(Indexové zobrazení 16 snímkĤ)
KalendáĜové zobrazení
Díky kalendáĜi mĤžete zobrazovat snímky uložené na kartČ podle data. Pokud byl v jeden den poĜízen více než jeden snímek, zobrazí se ten, který byl toho dne poĜízen jako první. Ke zvolení zobrazovaného snímku použijte a stiskem tlaþítka samostatnČ.
(Indexové zobrazení 4 snímkĤ)
(Indexové zobrazení 25 snímkĤ)
(PĜehrávání jednoho snímku)
(KalendáĜové zobrazení)
i
si pĜehrajte zvolený snímek
4
Funkce pĜehrávání
CZ 57
Page 58
Zobrazení informací
UmožĖuje vám zobrazovat detailní informace o snímku. Také lze pomocí histogramu a zvýraznČní pĜeexpozice zobrazit informace o jasu.
OpakovanČ stisknČte tlaþítko požadovaná informace.
Toto nastavení se uloží a zobrazí se pĜi pĜíštím vyvolání
INFO
, dokud se nezobrazí
zobrazení informací.
Jen snímek Informace 1
4
Funkce pĜehrávání
Zobrazí þíslo snímku, tiskovou rezervaci, oc hranu, režim záznamu a þíslo souboru
Tlaþítko
INFO
Informace 2
Zobrazí þíslo snímku, rezervaci tisku, ochranu, režim záznamu, poþet pixelĤ, kompresní pomČr, datum a þas a þíslo souboru.
Zobrazení stínu
Podexponované (zastínČné) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
58 CZ
*
Histogram
Pokud jsou þáry v histogramu vyšší na pravé stranČ, snímek je asi pĜíliš jasný. Pokud jsou þáry vyšší na levé stranČ, snímek mĤže být pĜíliš tmavý. Kompenzujte expozici nebo snímek zopakujte.
Zobrazení pĜeexpozice
PĜeexponované (pĜesvícené) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
Obecné informace
Zobrazení pĜeexpozice
Histogram*
Na histogramu se zobrazuje distribuce jasu zaznamenaného obrázku (graf jasových složek). Zobrazuje se i režim záznamu
Informace o expozici
Zobrazení histogramu
Page 59
Prezentace snímkĤ
Tato funkce zobrazuje snímky uložené na kartČ jeden po druhém. Snímky se zobrazují jeden po druhém vždy asi 5 sekund od právČ zobrazeného snímku. Prezentaci snímkĤ lze provést pomocí indexového zobrazení. MĤžete zvolit poþet snímkĤ zobrazovaných bČhem prezentace a to 1, 4, 9, 16 nebo 25.
1
MENU[q][m]
2
Nastavte pomocí p.
[K]
zobrazení jednoho snímku /[L] zobrazení 4 snímkĤ /
[M]
zobrazení 9 snímkĤ /[N] zobrazení 16 snímkĤ /
[O]
zobrazení 25 snímkĤ
3
Stiskem tlaþítkai spustíte prezentaci snímkĤ.
4
Stiskem tlaþítkai ukonþíte prezentaci
PĜi volbČ
L
snímkĤ.
x
Poznámky
Pokud prezentace snímkĤ bČží asi 30 minut, fotoaparát se automaticky vypne.
Otáþení snímkĤ
Tato funkce vám dovoluje otáþet snímky a zobrazovat je svisle na displeji. Tato funkce je užiteþná pĜi snímání obrázkĤ s fotoaparátem drženým svisle. Obrázky budou automaticky zobrazeny ve správném smČru, a to i v pĜípadČ, že byl fotoaparát otoþen.
MENU[q][y][ON]
[OFF] / [ON]
Pokud je nastaveno bČhem pĜehrávání automaticky pĜi zobrazení otoþeny. Zobrazený snímek mĤžete také otoþit stiskem tlaþítka
Otoþený snímek se uloží na kartu.
[ON]
, budou snímky poĜízené na výšku
F
.
Tlaþítko
F
4
Funkce pĜehrávání
PĤvodní snímek pĜed otoþením
CZ 59
Page 60
PĜehrávání na televizi
Pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ na televizi použijte videokabel dodaný s fotoaparátem.
1
VypnČte fotoaparát i televizi apĜipojte videokabel dle ilustrace.
2
ZapnČte televizi a nastavte ji do režimu pro videovstup. Podrobnosti o pĜepnutí do režimu videovstupu naleznete v návodu k televizoru.
3
ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko
q
(pĜehrávání).
Tlaþítko
Multikonektor
q
Videokabel
4
Funkce pĜehrávání
x
Poznámky
Pro pĜipojení fotoaparátu k televizoru použijte dodávaný videokabel.
Dejte pozor, aby druh výstupního videosignálu fotoaparátu byl stejný jako druh videosignálu televize.
Když je pĜipojen video kabel k fotoaparátu, displej fotoaparátu se automaticky vypne.
V závislosti na vlastnostech televizoru se mĤže snímek na obrazovce zobrazit mimo stĜed.
Úprava statických snímkĤ
Uložené snímky lze upravit a uložit jako nové snímky. Dostupné funkce úprav závisí na formátu snímku (režim záznamu snímku). Soubor JPEG lze vytisknout bez nutnosti úprav. Soubor RAW však bez úpravy vytisknout nelze. Pro vytištČní souboru RAW je tĜeba provést konverzi dat z formátu RAW na JPEG pomocí funkce úpravy RAW.
Úprava snímkĤ uložených ve formátu RAW
Fotoaparát provede zpracování snímkĤ (napĜíklad vyvážení bílé barvy a úpravu ostrosti) na snímcích ve formátu RAW, pak data uloží do nového souboru ve formátu JPEG. PĜi kontrole uložených snímkĤ je lze upravovat podle libosti.
Zpracování snímkĤ se provádí podle aktuálních nastavení kamery. Pokud chcete použít rĤzná nastavení bČhem úprav, zmČĖte nejprve aktuální nastavení fotoaparátu.
Úprava snímkĤ uložených ve formátu JPEG
[BLACK & WHITE] [SEPIA] [REDEYE FIX] [S ATUR ATI ON] [Q]
g
„VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi“ (str. 71)
VytváĜí þernobílý snímek. VytváĜí snímky v sépiovČ hnČdém tónu. Redukuje jev þervených oþí bČhem snímání s bleskem. Nastavuje intezitu barev na snímcích. Konvertuje rozmČr obrazového souboru na 1280 x 960, 640 x 480 nebo 320 x 240.
Zakonþení
videovstupu
60 CZ
Page 61
1
MENU[q][EDIT]
2
Pomocí bd vyberte snímky, které si
Zde potvrćte formát dat. RAW nebo SHQ, HQ, SQ (= JPEG)
chcete prohlédnout. StisknČte tlaþítko
i
.
Fotoaparát rozeznává formát obrazových dat.
Pokud editujete jiné obrázky, vyberte je pomocí
bd
.
U snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW+JPEG se na obrazovce objeví dotaz pro výbČr pĜíslušných dat.
Stiskem tlaþítka
3
Obrazovka voleb se liší podle formátu obrazových dat. Zvolte data,
MENU
ukonþíte režim úprav.
která chcete upravit, a v závislosti na formátu obrazových dat provećte následující kroky.
PĜi úpravČ snímku JPEG PĜi úpravČ snímku RAW
[BLACK & WHITE] / [SEPIA] / [REDEYE FIX] / [SATURATION] / [Q]
Upravený snímek se uloží jako další snímek, oddČlenČ od pĤvodního snímku.
Korekci þervených oþí není možné provést na snímcích uložených v V závislosti na snímku nemusí korekce þervených oþí fungovat. Korekce þervených oþí mĤže ovlivnit jiné þásti snímku i oþi.
ZmČna velikosti není dostupná v následujících pĜípadech: Když je snímek uložen v RAW, pokud je snímek upraven na poþítaþi, není-li na kartČ dostatek volného místa, když je snímek uložen na jiném fotoaparátu.
PĜi zmČnČ velikosti snímku ([Q]) nemĤžete zvolit vČtší poþet pixelĤ, než byl pĤvodnČ uložen.
Úpravy RAW jsou založeny na aktuálním nastavení fotoaparátu. Nastavte fotoaparát tak, aby odpovídal vašim potĜebám pĜed snímáním.
x
Poznámky
[RAW]
.
4
Funkce pĜehrávání
CZ 61
Page 62
Kopírování snímkĤ
Tato funkce vám umožĖuje kopírovat snímky na nebo z karet xD-Picture Card a CompactFlash nebo Microdrive. Tuto nabídku lze zvolit, pokud jsou vloženy obČ karty. Zvolená karta je zdrojem kopírování.
g
[CF / xD]
(str. 93)
Kopírování všech snímkĤ
1
MENU[q][COPY ALL]
2
StisknČted.
3
Pomocí
4
StisknČtei.
Kopírování zvolených snímkĤ
4
1
Zobrazte snímky, které chcete zkopírovat,
Funkce pĜehrávání
astisknČte tlaþítko
2
Stiskem p zobrazte další snímky, které chcete zkopírovat, a stisknČte tlaþítko
3
Po dokonþení výbČru snímkĤ ke kopírování, stisknČte tlaþítko
4
Pomocí
Kopírování jednoho snímku
1
Vyberte požadovaný snímek a stisknČte tlaþítko< (kopírování).
2
Pomocí
ac
vyberte [YES].
i
Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. VýbČr zrušíte opČtovným stiskem tlaþítkai.
ac
Zvolené snímky je možné kopírovat také bČhem indexového zobrazení.
zvolte [YES] a pak stisknČtei.
ac
vyberte [YES] a pak stisknČte i.
.
<
(kopírovat).
i
.
Tlaþítko
<
62 CZ
Page 63
Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání
ChraĖte snímky, které nechcete vymazat. ChránČné snímky nelze vymazat funkcí vymazání jednoho nebo všech snímkĤ.
Ochrana jednoho snímku
Zobrazte snímky, které chcete chránit proti smazání, astisknČte tlaþítko
V pravém horním rohu obrazovky se zobrazí 9 (znaþka ochrany).
Zrušení ochrany
Zobrazte chránČné snímky a stisknČte tlaþítko 0.
0
(ochrana).
Ochrana zvolených snímkĤ
Tato funkce umožĖuje najednou chránit proti smazání snímky vybrané bČhem pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1
Zobrazte snímky, které chcete chránit, a stisknČte tlaþítko i.
Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích.
OpČtovným stiskem tlaþítka i zrušíte výbČr.
BČhem indexového zobrazení vybírejte snímky, které chcete chránit proti smazání
p
pomocí
2
Další snímky, které chcete chránit proti smazání, zobrazte stiskem
a potvrćte stiskem i.
a potvrćte stiskem i.
3
Po dokonþení výbČru snímkĤ k ochranČ proti smazání stisknČte tlaþítko
0
(ochrana).
Zrušení všech ochran
Tato funkce vám dovoluje zrušit ochranu více snímkĤ souþasnČ.
1
MENU[q][RESET PROTECT]
[YES]
/
[NO]
2
Pomocí
ac
zvolte [YES] a pak stisknČtei.
Tlaþítko
0
Tlaþítko
i
4
Funkce pĜehrávání
p
x
Poznámky
Formátováním karty vymažete všechny snímky, i když byly chránČné. (g str. 93)
ChránČné snímky nelze otáþet.
CZ 63
Page 64
Mazání snímkĤ
UmožĖuje vymazat uložené snímky. MĤžete zvolit vymazání jednoho snímku, þímž se vymaže jen aktuálnČ zobrazovaný snímek, vymazání všech snímkĤ, þímž se vymažou všechny snímky uložené na kartČ, nebo vymazání jen oznaþených snímkĤ.
x
Poznámky
V pĜípadČ snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW+JPEG budou pĜi mazání jednotlivých snímkĤ vymazány pouze soubory JPEG, data RAW zĤstanou nesmazána.PĜi smazání všech snímkĤ nebo pĜi mazání vybraných snímkĤ budou vymazány soubory RAW i JPEG.
ChránČné snímky nelze vymazat. Zrušte ochranu snímkĤ a pak je vymažte.
Již smazaný snímek nelze obnovit. g„Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání“ (str. 63)
Mazání jednoho snímku
4
1
Zobrazte snímek, který chcete
Funkce pĜehrávání
vymazat.
2
StisknČte tlaþítko S (vymazání).
3
Pomocí stisknČte
Vymazání všech snímkĤ
1
MENU[W][CARD SETUP]
2
Pomocí
3
Pomocí
Mazání zvolených snímkĤ
Tato funkce umožĖuje vymazat snímky vybrané pĜi pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1
Zobrazte snímky, které chcete vymazat, astisknČte tlaþítko
2
Pomocí p zobrazte další snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko
3
Po dokonþení výbČru snímkĤ k vymazání stisknČte tlaþítko
ac
zvolte [YES] a pak
i
.
Tlaþítko
S
ac
vyberte [ALL ERASE] a stisknČtei.
ac
Všechny snímky se vymažou.
Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. OpČtovným stiskem tlaþítka i zrušíte výbČr. BČhem indexového zobrazení vyberte pomocí p snímky, které chcete vymazat, a potvrćte stiskem
vyberte [YES] a stisknČtei.
i
.
i
.
i
.
(vymazat).
4
Pomocí
ac
vyberte [YES] a pak stisknČte i.
S
S
64 CZ
Page 65
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Vlastní nastavení resetu
Obvykle jsou aktuální nastavení fotoaparátu (vþetnČ jakýchkoli zmČn, které jste provedli) zachovány i po vypnutí pĜístroje. Tento fotoaparát umožĖuje obnovit výchozí tovární nastavení pomocí volby pozdČjší použití.
MENU[W][CUSTOM RESET SETTING]
[RESET] / [RESET1] / [RESET2]
Pokud již bylo nastavení uloženo, objeví se vedle položek
[SET]
Uložení nastavení resetu
1 2
Použití nastaveného resetu
MĤžete provést nastavení fotoaparátu na tovární nastavení.
[RESET] [RESET1]/[RESET2]
1 2
[RESET]
a uložit 2 rĤzná nastavení resetu do položek
.
[RESET1]/[RESET2]
Pro uložení vyberte [RESET1] nebo [RESET2]
d
astisknČte tlaþítko
.
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítkoi.
Chcete-li zrušit uložení, zvolte
: Obnovuje výchozí tovární nastavení.
:
Obnovuje na uložené nastavení.
[RESET]
[RESET1]
.
nebo
[RESET2]
Zvolte [RESET] / [RESET1] / [RESET2]
i
astisknČte tlaþítko Pomocí
ac
zvolte [YES] a stisknČtei.
.
[RESET1]
a
[RESET2]
oznaþení
nebo obnovit výchozí
pro
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
CZ 65
Page 66
Funkce, které lze uložit do VLASTNÍHO NASTAVENÍ RESETU, a funkce, které se obnovují na výchozí tovární nastavení
Funkce Výchozí tovární nastavení
PICTURE MODE VIVID
GRADATION NORMAL
D
F
NOISE REDUCTION ON
WB AUTO ISO AUTO
METERING
FLASH MODE Automatický blesk
w
j
/ < /
Y
AF MODE S-AF
P
AE BKT OFF
Režim pĜehrávání ehrávání jednoho snímku (bez informací)
ALL
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
AUTOMATICKÉ VYSUNUTÍ ON
3
: Lze uložit . k : Nelze uložit.
*1
: Podle zvoleného režimu expozice se zmČní výchozí tovární nastavení.
*2
: Podle zvoleného režimu ostĜení se zmČní výchozí tovární nastavení.
*3
: Výchozí tovární nastavení se liší podle zemČ, kde byl fotoaparát zakoupen.
>
SQ 1280 x 960, 1/8
AEL / AFL režim1
AEL / AFL MEMO OFF
MċěENÍ AEL Synchronizováno s režimem mČĜení.
;
FUNCTION PREVIEW
X
CF / xD CF
FILE NAME AUTO
s
W
(VýbČr jazyka)
VIDEO OUT
8
REC VIEW 5SEC
SLEEP (Spánek) 1MIN
REŽIM USB AUTO
COLOR SPACE sRGB
PIXEL MAPPING
REŽIM ýIŠTċ
JU
/
AB
FIRMWARE
[RESET1]
/
PĜi použití nastavení nastavení. Výchozí tovární nastavení se neobnovují.
[RESET2]
HQ
±0
e
±0
o 3
AUTO
±0
*2
2006.01.01 00:00
0
*3 *3
ON
kk kk
DIAL JU
kk
si funkce oznaþené „k“ zachovají svá aktuální
*1
Uložení vlastního
nastavení resetu
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
3 3 3
k k
3 3 3 3 3 3
k k k
3
k k
3 3 3
k
3
k
66 CZ
Page 67
Režim AEL / AFL
Namísto tlaþítka spouštČ mĤžete k provedení automatického ostĜení a k mČĜení použít tlaþítko
AEL
. Tlaþítko lze použít následujícími zpĤsoby.
Když chcete zaostĜit na nČjaký objekt a pak zmČnit kompozici fotografie.
Když chcete nastavit expozici zmČĜením jiné oblasti než té, na kterou je fotoaparát zaostĜen.
Zvolte funkci tlaþítka, která odpovídá þinnosti po stisku tlaþítka spouštČ. V pĜíslušném režimu zaostĜení vyberte
MENU[Y][AEL / AFL]
[S-AF] / [C-AF] / [MF]
Režimy dostupné v režimu S-AF
Režim
režim1 režim2
Režimy dostupné v režimu C-AF
Režim
režim1
režim2
Režimy dostupné v režimu MF
Režim
režim1 režim2
[mode1]
nebo
[mode2]
.
Funkce spouštČ
Namáþknutí Plné zmáþknutí PĜi držení AEL
OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ
Blokováno Blokováno
k
Blokováno
Funkce spouštČ
Namáþknutí Plné zmáþknutí PĜi držení AEL
OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ
Zaþne
zaostĜování
k
Namáþknutí Plné zmáþknutí PĜi držení AEL
OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ OstĜení Expoziþ
k k
k
Blokováno Blokováno
Funkce spouštČ
Blokováno Blokováno
kk k kk
Blokováno Blokováno
k
kk k kk
AEL
funkce tlaþítka
Blokováno
AEL
funkce tlaþítka
k
Zaþne
zaostĜování
AEL
funkce tlaþítka
S-AF
Blokováno
Blokováno
Blokováno
k
k
k
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
CZ 67
Page 68
Další parametry funkce
AEL / AFL memo
Stiskem tlaþítka
MENU[Y][AEL / AFL MEMO]
[ON]
[OFF]
MČĜení AEL
Stiskem tlaþítka
MENU[Y][AEL METERING]
[AUTO] / [
[AUTO]
Kompenzace všech WB
UmožĖuje použít stejnou hodnotu kompenzace na všechny režimy vyvážení bílé barvy najednou.
5
MENU[Y][ALL>]
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
[ALL SET] [ALL RESET]
Pokud zvolíte [ALL SET]
1) Pomocí bdzvolte smČr barvy.
R-B ýervená – Modrá / G-M Zelená – Purpurová
2) Pomocí
MĤžete kontrolovat vyvážení bílé, které jste právČ upravili.
Pokud zvolíte [ALL RESET]
1) Použijte ac pro volbu
Automatické vysunutí
VestavČný blesk se automaticky aktivuje pĜi slabých svČtelných podmínkách a pĜi režimu scény. Tato volba umožĖuje zakázat automatické použití blesku.
MENU[Y][AUTO POP UP]
[ON] [OFF]
;
FUNCTION
UmožĖuje zamČnit funkci pĜiĜazenou tlaþítku< za jinou funkci.
MENU[Y][; FUNCTION]
[OFF]
Nepovolí pĜiĜazení funkce.
[V]
Chcete-li získat hodnotu kompenzace bílé WB, stisknČte<.
g
AEL
(aretace AE) mĤžete uzamknout a zachovat expozici.
: Stiskem tlaþítka
uchovávání expozice zrušíte.
: Expozice je zaaretovaná pouze po dobu stisku tlaþítka
AEL
4
] / [n] / [nHI] / [nSH]
Provádí mČĜení v režimu nastaveném v režimu
: Stejná hodnota kompenzace se použije na všechny režimy WB. : Nastavení hodnoty kompenzace WB použitá na všechny režimy WB se
ac
:VestavČný blesk se vysune automaticky. :VestavČný blesk nebude automaticky aktivován.
„Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
AEL
provedete aretaci a zachováte expozici. Dalším stiskem
AEL
.
(aretace AE) mĤžete uzamknout a zachovat expozici.
[METERING]
vymažou najednou.
nastavte hodnotu kompenzace. „Kompenzace WB“ (gstr. 52)
[YES]
.
.
AUTO
nebo
68 CZ
Page 69
[TEST PICTURE]
Souþasným stiskem tlaþítka spouštČ a tlaþítka< mĤžete zkontrolovat poĜízený snímek na obrazovce bez uložení na kartu. Je to užiteþné pro vizuální posouzení kvality snímku pĜed uložením.
[PREVIEW]
PĜidržte tlaþítko < a mĤžete použít funkci náhledu.
g
„Funkce náhledu“ (str. 29)
Název souboru
Jakmile poĜídíte snímek, fotoaparát mu pĜiĜadí jedineþný název a uloží jej do složky. Název složky i souboru lze pozdČji využít pro manipulaci se souborem na poþítaþi. Jména souborĤ se pĜiĜazují tak, jak je uvedeno na ilustraci níže.
Název složky
Všechny složky
Barevný prostor
P: sRGB _: Adobe RGB
MENU[Z][FILE NAME]
[AUTO]
[RESET]
: I po vložení nové karty jsou þísla složek zachovávána z karty pĜedchozí. Pokud
nová karta obsahuje obrazový soubor, jehož þíslo se shoduje se souborem uloženým na pĜedchozí kartČ, þísla souborĤ z nové karty zaþínají na þísle následujícím po nejvyšším þísle na pĜedchozí kartČ.
: Když založíte novou kartu, þísla složek zaþínají na 100 a souborĤ na 0001.
Pokud je založena karta obsahující snímky, þísla souborĤ zaþínají na þísle
Pokud dosáhne þíslo složky i souboru svého maxima (999/9999), nelze už uložit žádné obrázky, i když není karta plná. Nemohou být poĜízeny žádné další obrázky. VymČĖte kartu za novou.
následujícím po nejvyšším þísle souboru na kartČ.
000 OLYMP
ýíslo složky (100 až 999)
Název souboru Pmdd0000.jpg
Den
(01 – 31)
MČsíc
(10, 11, 12 jsou oznaþeny A, B, C)
ýíslo souboru (0001 až 9999) Po sejmutí 9999 snímkĤ se þítaþ opČt nastaví na 0001 a bude vytvoĜena složka s þíslem o jedniþku vyšší, do které se zaþnou ukládat nové snímky.
Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení
UmožĖuje bČhem ukládání na kartu zobrazit na displeji snímek, který jste právČ poĜídili, a zvolit, jak dlouho se má snímek zobrazovat. Tato funkce je užiteþná pro rychlou kontrolu právČ poĜízeného snímku. BČhem kontroly se mĤžete okamžitČ vrátit zpČt k poĜizování snímkĤ namáþknutím spouštČ do poloviny.
MENU[Z][REC VIEW]
[OFF] [1SEC]
Obrázek zaznamenávaný na kartu se nezobrazí.
[20SEC]
Zvolí poþet sekund pro zobrazení jednotlivých snímkĤ. Lze nastavit v jednotkách po 1 sekundČ.
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
CZ 69
Page 70
Nastavení zvukové signalizace
Fotoaparát pĜi stisknutí tlaþítek pípne. Pomocí této funkce mĤžete pípnutí zapnout nebo vypnout.
MENU[Y][8]
[OFF] / [ON]
Nastavení jasu dipleje
UmožĖuje optimálnČ upravit jas displeje.
MENU[Z][s]
Jas nastavte pomocí
bd
.
ýasování spánkového režimu
Po uplynutí stanoveného þasovém intervalu, aniž by byla provedena nČjaká operace, pĜejde fotoaparát do režimu spánku (pohotovost) a šetĜí tak energii v baterii. þasový interval režimu spánku. Nastavením na Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušĢ, kĜížový ovladaþ atd.)
MENU[Z][SLEEP]
[OFF] / [1MIN] / [3MIN] / [5MIN] / [10MIN]
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Režim USB
Fotoaparát lze pomocí pĜiloženého kabelu USB pĜipojit pĜímo k poþítaþi nebo tiskárnČ. Pokud pĜedem zadáte zaĜízení, které pĜipojujete, mĤžete pĜeskoþit postup nastavení pĜipojení USB obvykle požadovaný pĜi každém pĜipojení kabelu k fotoaparátu. Podrobnosti o pĜipojení fotoaparátu k jednotlivým zaĜízením naleznete v kapitole 6 „PĜipojení fotoaparátu k
g
tiskárnČ“(
MENU[Z][USB MODE]
[AUTO]
Obrazovka výbČru pro pĜipojení USB se zobrazí vždy, když pĜipojíte kabel k poþítaþi nebo tiskárnČ.
[STORAGE]
UmožĖuje pĜipojení USB k poþítaþi a pĜenos dat do poþítaþe. Dále zvolte použití software OLYMPUS master pro pĜipojení k poþítaþi.
[CONTROL]
UmožĖuje ovládat fotoaparát z poþítaþe pomocí volitelného programu OLYMPUS Studio.
[<EASY]
Lze nastavit pĜi pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ sluþitelné s PictBridge. Snímky lze vytisknout pĜímo bez použití poþítaþe.
g
[<CUSTOM]
Lze nastavit pĜi pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ sluþitelné s PictBridge. MĤžete vytisknout snímky s nastaveným poþtem snímkĤ, které mají být vytištČny, papírem a jinými nastaveními.
g
str. 74) a 7 „PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi“ (gstr. 78).
„PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ“(str.74)
„PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ“(str.74)
[OFF]
se režim spánku vypne.
[SLEEP]
umožĖuje zvolit
70 CZ
Page 71
ZmČna jazyka displeje
MĤžete zmČnit jazyk displeje a chybových hlášení z ANGLIýTINY na jiný jazyk.
MENU[Z][W]
ac
Pomocí
Pomocí dodaného softwaru OLYMPUS Master mĤžete pĜidat do Vašeho fotoaparátu další jazyk. Podrobné informace naleznete v nápovČdČ v softwaru OLYMPUS Master.
zvolte jazyk, který chcete použít.
VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi
MĤžete vybrat signál NTSC nebo PAL podle toho, který je vhodný pro váš televizor. To mĤže být potĜeba nastavit, když chcete pĜipojit fotoaparát k televizoru a pĜehrát snímky v cizí zemi. PĜed pĜipojením videokabelu se ujistČte, že jste zvolili správný druh videosignálu. Jestliže vyberete špatný druh videosignálu, nebudou poĜízené snímky ĜádnČ pĜehrány na televizi.
MENU[Z][VIDEO OUT]
[NTSC] / [PAL]
Typy televizních videosignálĤ ve velkých zemích a oblastech
PĜed propojením fotoaparátu s televizí zkontrolujte druh videosignálu.
NTSC Severní Amerika, Tchaj-wan, Jižní Korea,
PAL Evropské státy, ýína
AB
Na kruhovém voliþi je možné pĜepnout [J
[A(UNDER WATER MACRO)]
použijte volitelné podvodní pouzdro.
MENU[Y][JU
[DIAL
Japonsko
(Režim snímání pod vodou)
a [B
JU] / [DIAL
/ AB]
AB
]
(SPORT)]
a [U
(UNDER WATER WIDE)]
(NIGHT+PORTRAIT)]
. Pro fotografování pod vodou
na
Firmware
Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. Když se dotazujete na fotoaparát nebo pĜíslušenství nebo když chcete stahovat software, musíte uvést, kterou verzi jednotlivých produktĤ právČ používáte.
MENU[Z][FIRMWARE]
StisknČted. Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. Stiskem tlaþítka i se vrátíte na pĜedchozí obrazovku.
5
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
CZ 71
Page 72
6 Tisk
Objednávka tisku (DPOF)
Objednávka tisku
Tisková objednávka umožĖuje uložení tiskových dat (poþet kopií a údaj data/þasu) ke snímku na kartu.
Do fotoaparátu vložte kartu, která obsahuje snímky. Snímky s tiskovou objednávkou mĤžete tisknout následujícími zpĤsoby.
Tisk ve fotolabu podporujícím DPOF
Pomocí dat tiskové objednávky mĤžete nechat snímky vytisknout.
Tisk na domácí tiskárnČ, podporující DPOF
Snímky lze vytisknout na tiskárnČ pĜímo bez použití poþítaþe. Další podrobností viz návod k tiskárnČ. MĤže být nezbytný adaptér PC karty.
x
Poznámky
Objednávky DPOF z jiného pĜístroje není možno v tomto fotoaparátu zrušit. ZmČny provádČjte v pĤvodním pĜístroji. Nastavením nové objednávky tisku DPOF se vymažou pĜedchozí rezervace nastavené jiným pĜístrojem.
Všechny funkce objednávky nemusí být dostupné u všech tiskáren a ve všech fotolabech.
RAW data není možné tisknout.
6
Objednávka jednoho snímku
Tisk
PĜi provádČní tiskové objednávky pro vybraný snímek postupujte podle prĤvodce obsluhou.
1
MENU[q][<]
2
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítkoi.
3
Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, pak stiskem nastavte poþet snímkĤ.
Opakováním tohoto kroku nastavte objednávky dalších snímkĤ.
ca
PrĤvodce
obsluhou
4
Po dokonþení stisknČte tlaþítko i.
Zobrazí se obrazovka pro rezervaci jednoho snímku.
5
Pomocí i zvolte formát data a þasu.
[NO]
Snímky se tisknou bez data a þasu.
[DATE]
Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení.
[TIME]
Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
72 CZ
Page 73
6
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítkoi.
Objednávka všech snímkĤ
Použije objednávku tisku pro všechny snímky uložené na kartČ. Poþet tiskĤ je pevnČ nastaven na 1.
1
MENU[q][<]
2
Vyberte [U] a stisknČte tlaþítkoi.
3
Pomocí i zvolte formát data a þasu.
[NO]
Snímky se tisknou bez data a þasu.
[DATE]
Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení.
[TIME]
Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
4
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítkoi.
Zrušení dat tiskových objednávek
MĤžete zrušit buć všechna data tiskové objednávky nebo pouze data pro zvolené obrázky.
1
MENU[q][<]
Vymazání dat tiskové objednávky u všech obrázkĤ
2
Vyberte [<] nebo [U] a stisknČte tlaþítko i.
3
Vyberte [RESET] a stisknČte tlaþítko i.
Vymazání dat tiskové objednávky u zvolených obrázkĤ
2
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítkoi.
3
Vyberte [KEEP] a stisknČte tlaþítko i.
4
Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, která chcete vymazat, pak stiskem vytištČny na 0.
5
Po dokonþení stisknČte tlaþítko i.
6
Pomocí i zvolte formát data a þasu.
Toto nastavení se použije na všechny snímky s daty tiskové objednávky.
7
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítkoi.
c
nastavete poþet snímkĤ, které mají být
6
Tisk
CZ 73
Page 74
PĜímý tisk (PictBridge)
Po pĜipojení fotoaparátu kabelem USB k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge mĤžete uložené snímky vytisknout pĜímo. Informace o kompatibilitČ s PictBridge naleznete v návodu k použití tiskárny.
PictBridge
Standard, který umožĖuje digitálním fotoaparátĤm a tiskárnám od rĤzných výrobcĤ vzájemné propojení a také umožĖuje pĜímý tisk snímkĤ z fotoaparátu.
STANDARD
Všechny tiskárny podporující PictBridge mají standardní nastavení tisku. Volbou [< na obrazovce nastavení (g str. 75) mĤžete vytisknout snímky podle tČchto nastavení. Podrobnosti o standardním nastavení vaší tiskárny naleznete v pĜíruþce k tiskárnČ nebo kontaktujte výrobce tiskárny.
Dostupné režimy tisku a nastavení jako formát papíru se liší podle typu tiskárny. Podrobnosti viz návod k tiskárnČ.
Podrobnosti o typech papíru pro tisk, o inkoustových náplních atd. se dozvíte v návodu k tiskárnČ.
x
Poznámky
Pro tisk použijte zcela nabitou baterii.
6
Snímky uložené ve formátu RAW nelze vytisknout.
Po pĜipojení kabelem USB se fotoaparát nevypne do režimu spánku.
Tisk
PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ
Pro pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge použijte dodaný USB kabel.
1
ZapnČte tiskárnu a zapojte USB kabel dodaný s fotoaparátem do multikonektoru fotoaparátu a do USB portu tiskárny.
Podrobnosti o zapnutí tiskárny a umístČní USB portu se dozvíte v návodu k tiskárnČ.
Multikonektor
STANDARD]
2
ZapnČte fotoaparát.
Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
74 CZ
Page 75
3
Pomocí p zvolte [<EASY] nebo [<CUSTOM].
Pokud zvolíte [<EASY]
PĜejdČte na „Jednoduchý tisk“ (str. 75).
Pokud zvolíte [<CUSTOM]
Zobrazí se s tiskárnou. PĜejdČte na „Vlastní tisk“ (str. 75).
Pokud se obrazovka nezobrazí po pár minutách, vypnČte fotoaparát a zaþnČte znovu od kroku 1.
[ONE MOMENT]
a fotoaparát je propojen
x
Poznámky
Jednoduchý tisk
1
Pomocí bd zobrazte snímky, které chcete fotoaparátem vytisknout.
Zobrazte na fotoaparátu snímek, který chcete vytisknout, a propojte USB kabelem fotoaparát s tiskárnou. Na chvíli se zobrazí obrazovka vpravo.
2
StisknČte tlaþítko < (tisk).
Po dokonþení tisku se zobrazí obrazovka výbČru snímku. Chcete-li vytisknout další snímek, vyberte jej stisknutím a stisknČte tlaþítko <.
Ukonþení provedete odpojením USB kabelu od fotoaparátu ve chvíli zobrazení výbČru obrázkĤ.
bd
Vlastní tisk
1
PĜi nastavování voleb tisku postupujte podle návodu k obsluze.
Postupujte podle
prĤvodce obsluhou
zobrazeného zde.
VýbČr režim tisku
Zvolte typ tisku (režim tisku). Dostupné tiskové režimy jsou uvedeny níže.
[PRINT] [ALL PRINT]
[MULTI PRINT]
[ALL INDEX] [PRINT ORDER]
Nastavení papíru pro tisk
Toto nastavení se liší podle typu tiskárny. Pokud je k dispozici jen nastavení STANDARD tiskárny, nemĤžete toto nastavení zmČnit.
Tiskne zvolený snímek. Vytiskne všechny snímky uložené na kartČ a pro každý snímek vytvoĜí jeden výtisk. Vytiskne nČkolik kopií jednoho snímku v samostatných rámeþcích na jediném archu. Vytiskne náhled všech snímkĤ uložených na kartČ. Tiskne podle vámi provedené rezervace tisku. Pokud není žádný snímek s rezervací tisku, není tato možnost k dispozici. (
g
str. 72)
6
Tisk
CZ 75
Page 76
[SIZE]
[BORDERLESS]
Nastavuje formát papíru, kterou tiskárna podporuje. Zvolí, zda se snímek vytiskne na celou stránku nebo do prázdného rámeþku.
[PICS / SHEET]
Zvolte snímky, které chcete vytisknout
Zvolte snímky, které chcete vytisknout. Zvolené snímky lze vytisknout pozdČji (rezervace jednoho snímku) nebo lze okamžitČ vytisknout zobrazený snímek.
[PRINT] (f
[
SINGLE PRINT]( ) Používá rezervaci tisku jen na aktuálnČ
[MORE]
( ) Nastavuje poþet snímkĤ a dalších položek,
6
Tisk
Nastavení tiskových dat
Zvolte, zda chcete na snímek vytisknout tisková data, jako je þas, datum nebo název souboru.
[<x] [DATE] [FILE NAME]
2
Po zvolení všech snímkĤ k tisku a tisková data vyberte [OK] a poté stisknČte
[OK]
[CANCEL]
Pro pĜerušení a zrušení tisku stisknČte tlaþítko i.
[CONTINUE] [CANCEL]
Zvolí poþet snímkĤ na list. Zobrazuje se, když zvolíte
) Vytiskne aktuálnČ zobrazovaný snímek.
Pokud existuje snímek, k nČmuž již je pĜiĜazena rezervace vytiskne se jen tento rezervovaný snímek.
zobrazovaný snímek. Pokud chcete po pĜiĜazení rezervaci i na jiné snímky, vyberte je pomocí
které mají být vytištČny pro aktuálnČ zobrazovaný snímek, a zda se má vytisknout nebo ne.
g
Nastavuje poþet výtiskĤ. Vytiskne datum a þas uložené na snímku. Vytiskne název souboru uložený na snímku.
PĜenese na tiskárnu snímky, které tisknete. Zruší nastavení. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena. Pokud chcete uchovat data tiskové objednávky a provést jiná nastavení, stisknČte Tím se vrátíte na pĜedchozí nastavení.
Pokraþuje v tisku. Zruší tisk. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena.
[MULTI PRINT]
[SINGLE PRINT]
bd
.
„Nastavení tiskových dat“ (str. 76)
.
[SINGLE PRINT]
použít tuto
i
.
b
.
,
76 CZ
Page 77
7 Používání software OLYMPUS Master
Postup pĜenosu
Jednoduše pĜipojte fotoaparát k poþítaþi pomocí kabelu USB a mĤžete snadno pĜenášet snímky uložené na kartČ do poþítaþe pomocí dodávaného software OLYMPUS Master.
Co si musíte pĜipravit
CD-ROM OLYMPUS Master
USB kabel
Instalace OLYMPUS Master (Podívejte se do instalaþní pĜíruþky dodávané k OLYMPUS Master)
Poþítaþ vybavený USB portem
Propojení poþítaþe s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB (
SpuštČní OLYMPUS Master (
Uložení snímkĤ do poþítaþe(
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe(
Pomocí poskytovaného software OLYMPUS Master
Co je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je program pro správu snímkĤ s funkcemi prohlížení a úpravy pro snímky poĜízené vaším digitálním fotoaparátem. Jakmile je nainstalován na vašem poþítaþi, mĤžete využít následující.
z
PĜenos snímkĤ z fotoaparátu nebo vyjímatelného média na poþítaþ
z
Prohlížení obrázkĤ
MĤžete také provádČt prezentace snímkĤ a pĜehrávání zvuku.
z
Seskupování a organizace snímkĤ
MĤžete organizovat snímky tak, že je zobrazíte ve formátu kalendáĜe. Pomocí data snímku nebo klíþových slov mĤžete rychle vyhledat konkrétní požadované snímky.
Informace o dalších funkcích OLYMPUS Master a podrobnosti o používání software naleznete v [NápovČdČ] pro OLYMPUS Master nebo v pĜíruþce uživatele OLYMPUS Master.
z
Oprava snímkĤ pomocí funkcí filtru a korekce
z
Úpravy snímkĤ
MĤžete je otáþet, oĜezávat nebo mČnit rozmČr snímku.
z
Množství tiskových formátĤ
MĤžete vytisknout Ĝadu formátĤ vþetnČ index printu, kalendáĜĤ, pohlednic a dalších.
g
g
g
g
str. 78)
str. 79)
str. 79)
str. 80)
7
Používání software OLYMPUS Master
CZ 77
Page 78
PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi
Propojte poþítaþ s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB.
1
Pro propojení USB portu poþítaþe s multikonektorem fotoaparátu použijte pĜiložený USB kabel.
UmístČní portu USB se liší podle poþítaþe. Podrobnosti viz návod k poþítaþi.
Menší konektor
Hledejte tuto znaþku.
Multikonektor
2
ZapnČte vypínaþ fotoaparátu na ON.
3
Stiskem [STORAGE]. StisknČte tlaþítko
4
7
Poþítaþ rozezná fotoaparát jako nové zaĜízení.
Používání software OLYMPUS Master
Když je fotoaparát pĜipojen k poþítaþi, žádné z tlaþítek fotoaparátu není funkþní.
USB port
Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
ac
vyberte položku
Menší konektor
i
Windows PĜi prvním pĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ho poþítaþ automaticky rozpozná. Když se objeví zpráva s informací o dokonþení instalace, kliknČte
[OK]
.
na Poþítaþ rozezná fotoaparát jako
Macintosh Pro Mac OS je výchozí aplikací pro správu snímkĤ iPhoto. Když pĜipojíte digitální fotoaparát Olympus poprvé, iPhoto se automaticky spustí. ZavĜete iPhoto a spusĢte OLYMPUS Master.
[VýmČnný disk ]
x
Poznámky
USB kabel
.
.
78 CZ
Page 79
SpuštČní OLYMPUS Master
Windows
1
Dvakrát kliknČte na (OLYMPUS Master) na ploše.
Zobrazí se hlavní nabídka OLYMPUS Master.
Macintosh
1
KliknČte dvakrát na (OLYMPUS Master) ve složce [OLYMPUS Master].
Zobrazí se hlavní nabídka OLYMPUS Master.
Když spustíte program poprvé, objeví se dialogové okno a vyzve vás k zadání informací o uživateli. Zadejte své jméno (
Master serial number]
[Name]
), které je vytištČné na pĜipojeném štítku, pak zvolte svou oblast.
) a sériové þíslo OLYMPUS Master (
[OLYMPUS
1
2
3
4
1
Tlaþítko [Transfer Images] (PĜenos snímkĤ)
PĜenáší snímky z fotoaparátu nebo jiného výmČnného média.
2
Tlaþítko [Browse Images] (Procházet obrázky)
Zobrazí se okno pro procházení souborĤ.
3
Tlaþítko [Online Print] (Online tisk)
Zobrazí se okno pro tisk on-line.
4
Tlaþítko [Print Images at Home] (Tisk obrázkĤ doma)
Zobrazí se tisková nabídka.
5
Tlaþítko [Update Camera] (Aktualizace fotoaparátu)
UmožĖuje aktualizovat firmware fotoaparátu na novou verzi.
6
Tlaþítko [Create and Share] (VytvoĜení a sdílení)
Zobrazí se nabídky, jak si užít snímky.
7
Tlaþítko [Update Software] (Aktualizace software)
MĤžete zaktualizovat program OLYMPUS Master na nejnovČjší verzi.
8
Tlaþítko [Backup Images] (Zálohování obrázkĤ)
Zálohuje snímky na vyjímatelné médium.
9
Tlaþítko [Upgrade]
Zobrazuje dialogové okno, které umožĖuje aktualizaci na OLYMPUS Master Plus.
9 8
7 6
5
ZavĜení OLYMPUS Master
1
KliknČte na (Konec) v hlavní nabídce.
Program OLYMPUS Master se zavĜe.
Zobrazení snímkĤ z fotoaparátu na vašem poþítaþi
Stahování snímkĤ pro uložení na poþítaþi
Uložte snímky stažené z fotoaparátu na poþítaþi.
1
KliknČte na (Transfer Images) (PĜenos snímkĤ) v hlavní nabídce OLYMPUS Master.
Zobrazí se nabídka pro výbČr složek obsahujících soubory urþené ke kopírování.
7
Používání software OLYMPUS Master
CZ 79
Page 80
2
KliknČte na (From Camera) (Z fotoaparátu).
Objeví se okno se soubory urþenými ke kopírování. Zobrazí se náhledy všech snímkĤ ve fotoaparátu.
3
Zvolte obrazový soubor, který chcete uložit na poþítaþi, pak kliknČte na tlaþítko [Transfer Images] (PĜenos snímkĤ).
Zobrazí se zpráva s potvrzením.
4
KliknČte na tlaþítko [Browse images now.] (Procházet snímky nyní).
Zobrazí se snímky stažené do okna „Procházet“.
KliknČte na hlavní nabídky.
Nikdy neotvírejte kryt bateriového prostoru / krytu karty, když indikátor pĜístupu na kartu bliká. Mohli byste tím poškodit soubory.
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe
Po stažení snímkĤ z fotoaparátu do poþítaþe mĤžete fotoaparát odpojit od poþítaþe.
1
UjistČte se, že indikátor pĜístupu na kartu pĜestala blikat.
2
Provećte následující kroky podle operaþního systému vašeho
[Nabídka]
v oknČ „Procházet“ a vrátíte se na
poþítaþe.
Windows 98SE
1) KliknČte dvakrát na ikonu
7
Používání software OLYMPUS Master
2) KliknČte na
Windows Me/2000/XP
1) V Zásobníku systému kliknČte na ikonu Odebrat
2) KliknČte na zprávu.
3) KliknČte na
Macintosh
1) Po uchopení ikony
1
Odpojte kabel USB z fotoaparátu.
a kliknutím pravým tlaþítkem na ikonu
[VýmČnný disk]
hardware .
bezpeþnČ odebrat]
se ikona koše zmČní na ikonu vysunutí. Uchopte apĜetáhnČte ji na ikonu vysunutí.
si zobrazte nabídku.
[Vysunout]
[OK]
v oknČ
[Tento poþítaþ]
v nabídce.
[Nyní lze hardware
.
[Bez názvu]
nebo
[NO_NAME]
80 CZ
Page 81
x
Poznámky
Pro uživatele Windows Me / 2000 / XP: Po kliknutí na ikonu [Odpojit nebo vysunout hardware] se mĤže zobrazit varovná zpráva. V tomto pĜípadČ se ujistČte, že se z fotoaparátu nestahují žádná obrazová data a že nejsou otevĜeny žádné aplikace, které mČly pĜístup k obrazovým souborĤm fotoaparátu. Všechny tyto aplikace zavĜete a kliknČte znovu na [Odpojit nebo vysunout hardware] a pak odpojte kabel.
Prohlížení statických snímkĤ
1
KliknČte na (Procházet obrázky) v hlavní nabídce OLYMPUS Master.
Zobrazí se okno „Procházet“.
2
Dvakrát kliknČte na náhled
Náhled
statického snímku, který chcete zobrazit.
Obrazovka se pĜepne do režimu Prohlížení a snímek se zvČtší.
KliknČte na „Procházet“ a vrátíte se na hlavní nabídky.
[Nabídka]
v oknČ
PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master
Váš fotoaparát podporuje USB Mass Storage Class. MĤžete tedy pĜenášet snímky do poþítaþe pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi pomocí pĜiloženého kabelu USB. Lze to provést i bez použití OLYMPUS Master. S USB pĜipojením jsou kompatibilní následující operaþní systémy:
Windows : Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Macintosh : Mac OS 9.0 – 9.2 / X
7
Používání software OLYMPUS Master
x
Poznámky
Uživatelé používající Windows 98SE by mČli instalovat ovladaþ USB. PĜed pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi USB kabelem kliknČte dvakrát na soubory z následujících složek na dodaném OLYMPUS Master CDROM. Když instalujete OLYMPUS Master, ovladaþ USB se nainstaluje spoleþnČ s ním. Název mechaniky vašeho poþítaþe: \USB\INSTALL.EXE
I když má váš poþítaþ konektor USB, pĜenos dat nemusí správnČ fungovat, pokud používáte jeden z operaþních systémĤ uvedených níže nebo máte-li pĜidavný konektor USB (rozšiĜovací kartu atd.).
Windows 95/98/NT 4.0
Verze Windows 98SE vznikla upgradem z Windows 95/98
Mac OS 8.6 nebo starší
PĜenos dat není zaruþen na doma postavených systémech nebo poþítaþích bez OS instalovaného výrobcem
CZ 81
Page 82
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Tipy a informace o poĜizování snímkĤ
Tipy pĜed poĜízením snímku
Fotoaparát se nezapne, i když je vložena baterie
Baterie není plnČ nabitá
Nabijte baterii pomocí nabíjeþky.
Baterie nemĤže doþasnČ fungovat kvĤli chladu
Výkon baterie se za nízké teploty snižuje a její nabití nemusí staþit k zapnutí fotoaparátu. VyjmČte baterii a zahĜejte ji tak, že si ji na chvíli vložíte do kapsy.
Po stisku spouštČ se nepoĜídí žádný snímek
Fotoaparát se automaticky vypnul
Aby se ušetĜila energie baterie, pokud se zapnutý fotoaparát (s rozsvícenou obrazovkou) nechá bez þinnosti, zastaví se po pevnČ stanovené dobČþinnost fotoaparátu a fotoaparát pĜejde do režimu spánku. Když k tomu dojde, obrazovka LCD zhasne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Fotoaparát nebude fungovat, dokud ho znovu nezapnete.
Nabíjí se blesk
Když je aktivovaný blesk a na ovládacím panelu nebo v hledáþku bliká symbol # znamená to, že se nabíjí blesk. Poþkejte, až pĜestane blikat a pak stisknČte spoušĢ.
Nelze zaostĜit
Pokud v hledáþku bliká znaþka potvrzení zaostĜení AF znamená to, že fotoaparát nemĤže zaostĜit pomocí AF. StisknČte spoušĢ znovu.
Redukce šumu je aktivovaná
8
PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. Fotoaparát aktivuje redukci šumu po snímání s pomalou rychlostí závČrky. BČhem aplikace
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
není snímání povoleno. MĤžete nastavit
g
„Redukce šumu“ (str. 55)
Není nastaven datum a þas
Nastavení funkcí do stavu pĜi zakoupení fotoaparátu
Datum a þas fotoaparátu není po zakoupení nastaven. PĜed použitím fotoaparátu nastavte datum a þas.
Baterie byla vyjmuta z fotoaparátu
Je-li fotoaparát ponechán pĜibližnČ 1 den bez baterie, nastavení data a þasu se vrátí do výchozího továrního nastavení. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ zkontrolujte nastavení data a þasu.
g
g
ýasování spánkového režimu“ (str. 70)
„Nastavení data a þasu“ (str. 7)
[NOISE REDUCTION]
na
[OFF]
.
82 CZ
Page 83
Tipy pro poĜizování snímkĤ
ZaostĜení na objekt
V závislosti na objektu existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak zaostĜit.
Rámeþek AF není zaostĜen na objekt
K zaostĜení rámeþku AF na objekt použijte aretaci ostĜení.
g
„Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)“ (str. 30)
V pĜíslušných rámeþcích AF jsou zaostĜeny jiné vČci než objekt
Nastavte P (volba rámeþku AF) na R a zaostĜete na stĜed obrázku.
g
„Volba zaostĜovacího pole AF“ (str. 43)
Objekt se rychle pohybuje
ZaostĜete fotoaparát pĜibližnČ na stejnou vzdálenost, jakou má objekt, který chcete vyfotografovat (stiskem spouštČ do poloviny), pak zmČĖte kompozici snímku a poþkejte, až objekt vstoupí do zábČru.
Detailní zábČr objektu pomocí makro objektivu
Pokud pro detailní zábČr objektu používáte makro objektiv, mĤže být pĜi velkém zvČtšení objektu obtížné zaostĜit pomocí AF. Nastavte na ruþní zaostĜení a otáþením kroužku na objektivu zaostĜete.
g
„Manuální zaostĜení (MF).“ (str. 45)
Snímání pĜi slabých svČtelných podmínkách
VestavČný blesk mĤže posloužit jako pomocná lampa AF. Blesk pomáhá pĜi zaostĜování v režimu AF za špatných svČtelných podmínek. blesku“ (str. 35)
g
„Používání vestavČného
Objekty, na které se tČžko zaostĜuje
S automatickým ostĜením je tČžké zaostĜit v následujících situacích.
Bliká znaþka potvrzení zaostĜení. Tyto objekty nejsou zaostĜené.
Znaþka potvrzení zostĜení se rozsvítí, ale objekt není ostrý.
Objekt s nízkým kontrastem
PĜíliš jasné svČtlo ve stĜedu rámeþku
PĜedmČt s opakujícím se vzorem
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Objekty v rĤzných vzdálenostech
V jakékoliv situaci zaostĜete na nČco s vysokým kontrastem co je ve stejné vzdálenosti jako objekt, vytvoĜte kompozici a poĜićte snímek.
Rychle se pohybující objekty
PĜedmČt není uvnitĜ rámeþku AF
CZ 83
Page 84
Fotografování bez rozmazání
Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá rozmazaný.
Objekt je pĜíliš tmavý
ZmČĖte expoziþní dobu tak, aby odpovídala jasu objektu. Pokud je expoziþní doba pĜi fotografování tmavého objektu pĜíliš dlouhá a dojde k pohybu objektu, bude vypadat rozmazaný. Pokud je v UpevnČte fotoaparát na stativ. Rozmazání se sníží také použitím (volitelného) dálkového ovládání. Je také možné snímat v režimu Protože se automaticky zvyšuje citlivost ISO, mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem.
Fotoaparát nebo vaše ruka se po stisku tlaþítka spouštČ pohne.
Maþkejte tlaþítko spouštČ opatrnČ a nebo držte fotoaparát pevnČ obČma rukama.
g
(režim scény) vypnutý blesk, prodlouží se expoziþní doba.
[q(DIS MODE)]
nastaveném v g (Scene mode).
PoĜizování snímkĤ bez blesku
Blesk se za špatných svČtelných podmínek použije automaticky. Pokud je objekt pĜíliš daleko, nemusí mít blesk žádný úþinek. Zde je návod, jak za tČchto podmínek poĜizovat snímky bez blesku.
Nastavte g (režim scény) na [q(DIS MODE)]
Protože se automaticky zvyšuje citlivost ISO, mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem.
Zvýšení hodnoty [ISO]
Zvýší hodnotu nastavení
g
„ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
[ISO]
. Snímek mĤže být zrnitý.
Obraz je pĜíliš zrnitý
Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá zrnitý.
Zvýšení citlivosti ISO
8
Když zvýšíte nastavení
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
nevhodné barvy nebo nerovnomČrnost v barvČ a dává snímku zrnitý vzhled. Tento fotoaparát je vybaven funkcí pro potlaþení šumu pĜi fotografování s vyšší citlivostí; zvýšení citlivost ISO však vytváĜí zrnitČjší snímky, než pĜi použití nižší citlivosti.
g
„ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
[ISO]
, mĤže snímek obsahovat šum, který vypadá jako body
PoĜízené snímky jsou bledé
MĤže k tomu dojít, pokud je snímek poĜízen v protisvČtle nebo þásteþném protisvČtle. ZpĤsobuje to jev nazývaný „odraz v protisvČtle“ nebo „duch“. Pokud je to možné, zvažte kompozici, ve které by nebyl ostrý zdroj svČtla na snímku zachycen. „Odrazy v protisvČtle“ se mohou vyskytnout ivpĜípadČ, kdy svČtelný zdroj není na snímku zachycen. OdstiĖte objektiv sluneþní clonou objektivu od zdroje svČtla. Pokud je sluneþní clona neúþinná, zastiĖte objektiv rukou.
84 CZ
Page 85
PoĜizování snímkĤ se správnou barevností
DĤvodem, proþ existují rozdíly mezi barvami na snímku, nasnímanými barvami a skuteþnou barvou, je svČtelný zdroj osvČtlující objekt. správné barvy. NormálnČ poskytuje nastavení na objektu mĤže být lepší vyzkoušet nastavení
Pokud je objekt za slunného dne ve stínu.
Pokud je objekt osvČtlen souþasnČ pĜirozeným svČtlem a vnitĜním osvČtlením, jako napĜ. v blízkosti okna.
Pokud není na snímku bílá.
g
„Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50)
[WB]
je funkce, která umožĖuje fotoaparátu urþit
[AUTO]
optimální vyvážení bílé, ale v závislosti
[WB]
zmČnit.
PoĜizování snímkĤ na bílé pláži nebo zasnČžené scény
Za normálních okolností vypadají snímky s bílými objekty tmavší než obvykle. Existuje nČkolik možností, jak zachytit bílé objekty.
Nastavte [F] na
Použijte pro poĜízení snímku g (režim scény) nastavený na poĜizování snímkĤ moĜe za slunného dne nebo zasnČžených vrcholkĤ hor je tento režim nejvhodnČjší.
g
„Režim scény“ (str. 25)
Použijte [n NamáþknČte tlaþítko spouštČ se stĜedem hledáþku zamČĜeným na místo, kde chcete zvýraznit bČlost. MČĜená þást ve stĜedu bude nastavena tak, aby vypadala bČlejší.
g
„Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48)
K poĜízení snímku použijte funkci snímání s promČnnou expozicí. Pokud neznáte vhodnou expoziþní kompenzaci, zkuste použít promČnnou expozici. Po každém zmáþknutí spouštČ se trochu zmČní hodnota kompenzace. Pokud jste nastavili vČtší expoziþní kompenzaci, mĤžete od této hodnoty mČnit hodnotu kompenzace nahoru nebo dolĤ a fotografovat.
g
„Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49)
[+]
.
HI]
(Kontrola svČtlých ploch).
[BEACH & SNOW]
. Pro
PoĜizování snímkĤ objektu v protisvČtle
Pokud je pozadí v porovnání s objektem pĜíliš jasné, bude expozice ovlivnČna svČtlými místy a objekt bude vypadat tmavší. Je to proto, že fotoaparát urþuje expozici z celkového jasu scény.
Chcete-li mČĜit expozici podle objektu ve stĜedu snímku, nastavte [n(bodové mČĜení)]. Chcete-li zmČnit kompozici, umístČte objekt do stĜedu snímku. Držte zmáþknuté tlaþítko
g
„Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48)
Aktivujte blesk, nastavte režim blesku na [#] (vyrovnávací blesk) a poĜićte snímek. MĤžete vyfotografovat objekt v protisvČtle, aniž by obliþej objektu vypadal tmavČ. blesk) se používá pĜi fotografování v protisvČtle, v záĜivkovém a jiném umČlém osvČtlení.
g
„Nastavení režimu blesku“ (str. 35)
AFL
, zmČĖte kompozici a stisknČte tlaþítko spouštČ.
[METERING]
[#]
(vyrovnávací
na
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
CZ 85
Page 86
Snímek vychází pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý
PĜi poĜizování snímku v režimu S nebo režimu A bliká nastavení expoziþní doby nebo clonového þísla zobrazené na obrazovce ovládacího panelu nebo v hledáþku. ýervené zobrazení znamená, že nelze nastavit správnou expozici. Pokud pĜesto poĜídíte snímek s tímto nastavením, bude pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý. Pokud se to stane, zmČĖte nastavení clony nebo expoziþní doby.
g„A
: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „S: Snímání s prioritou þasu“ (str. 27)
Na obrázku snímaného objektu se zobrazí neznámé svČtlé skvrny.
Toto mĤže být zpĤsobeno vadnými body snímaþe CCD. Provećte Pokud problém pĜetrvává, opakujte mapování bodĤ nČkolikrát. „Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ“(
g
str. 91).
[PIXEL MAPPING]
Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ
Zvýšení poþtu snímkĤ, které lze poĜídit
PoĜízený snímek se uloží na kartu. Dále je popsáno, jak zaznamenat více snímkĤ.
ZmČna režimu záznamu. RozmČr snímku se mČní podle režimu záznamu. Pokud si nejste jisti dostupnou kapacitou karty, zmČĖte režim snímku a poĜićte snímek. ýím je nižší
[COMPRESSION]
obojí.
g
„VýbČr režimu záznamu“ (str. 43)
Použijte kartu s vyšší kapacitou. Poþet snímkĤ, které lze zaznamenat se mČní podle kapacity karty. Použijte kartu s vyšší kapacitou.
Použití nové karty
8
Pokud použijete kartu jiného výrobce než Olympus nebo kartu použitou pro jiné aplikace, napĜ.
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
pro poþítaþ, zobrazí se zpráva naformátujte ji pomocí funkce
, tím menší bude rozmČr snímku. V režimu záznamu
[CARD FULL]
[FORMAT].g
. Chcete-li takovou kartu použít ve fotoaparátu,
„Formátování karty“ (str. 93)
[PIXEL COUNT]
[SQ]
Prodloužení životnosti baterie
ProvádČní nČkteré z následujících operací, aniž byste skuteþnČ poĜizovali snímky, mĤže vybíjet baterii.
Opakované namáþknutí spouštČ do poloviny.
Opakované dlouhodobé pĜehrávání poĜízených snímkĤ.
Abyste uspoĜili energii baterie, vypínejte fotoaparát, kdykoliv ho nepoužíváte.
Funkce, které nelze zvolit z nabídek
NČkteré položky z nabídek nemusí být možné zvolit pomocí kĜížového ovladaþe.
Položky, které nelze nastavit v režimu snímání.
Položky, které nelze nastavit kvĤli tomu, že byla nastavena jiná položka: Kombinace
[MACRO]
a
[FLASH MODE]
, atd.
.
a vyšší
mĤžete zvolit
86 CZ
Page 87
Volba optimálního režimu záznamu
Režimy záznamu se dČlí na 2 hlavní typy: RAW a JPEG. Záznam RAW nepĜihlíží u samotných snímkĤ k nastavení expoziþní kompenzace, vyvážení bílé atd. JPEG se zaznamenává spĜihlédnutím k tČmto nastavením. JPEG také pĜi záznamu snímky komprimuje a snižuje tak velikost souboru. JPEG je rozdČlen na typy bodĤ) nebo podle velikosti komprese. ýím vyšší je kompresní pomČr, tím z rnit Čji pĜi zobrazování vypadá zvČtšený obrázek. Hrubé vodítko pro jejich volbu je uvedeno níže.
ProvádČní jemného doladČní parametrĤ snímání na poþítaþi
[RAW]
Pro tisk velkých obrázkĤ na papír plné velikosti A3 / A4 a pro jejich další úpravu na poþítaþi
[SHQ][HQ]
Pro tisk obrázkĤ v pohlednicovém formátu
[SQ]
Pro odesílání jako e-mailové pĜílohy nebo pro ukládání na webové stránky
[SQ]
g
„Seznam režimĤ záznamu“ (str. 99)
s velkým poþtem pixelĤ
s velkým poþtem pixelĤ
s malým poþtem pixelĤ
[SHQ],[HQ]
a
[SQ]
, podle velikosti obrázku (poþet
Chcete-li obnovit nastavení funkcí do stavu po zakoupení fotoaparátu
Nastavení se uloží i po vypnutí napájení. Pokud je v režimu scény zapnuto napájení na „Režimy automatického snímání“ (str. 14), zmČní se nastavení na dané hodnoty.
Pokud se chcete vrátit k výchozímu továrnímu nastavení, nastavte
[CUSTOM RESET SETTING]
funkce fotoaparátu a uložte je pomocí
SETTING]
.g„Vlastní nastavení resetu“ (str. 65)
. Pro reset mĤžete zvolit až 2 typy nastavení. Nastavte rĤzné
[RESET1]
nebo
[RESET2]
[RESET]
v položce
v položce
[CUSTOM RESET
OvČĜení expozice, když je venku na obrazovku špatnČ vidČt
PĜi fotografování v exteriéru nemusí vždy být displej dobĜe viditelny a mĤže tak být obtížné ovČĜit expozici.
INFO
BČhem prohlížení snímkĤ opakovaným stiskem Dále je uvedeno, jak interpretovat zobrazený histogram.
Jak interpretovat histogram
1
Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ tmavý.
2
Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ svČtlý.
g
„Zobrazení informací“ (str. 58)
zobrazte histogram.
1
2
Tipy pro pĜehrávání
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
ZjištČní nastavení a dalších informací o poĜízených snímcích
PĜehrávejte snímek a stisknČte tlaþítko zobrazovaných informací.
g
INFO
„Zobrazení informací“ (str. 58)
. Opakovaným stiskem tlaþítka zmČníte množství
CZ 87
Page 88
Prohlížení snímkĤ na poþítaþi
Prohlížení celého snímku na poþítaþové obrazovce
Velikost snímku zobrazeného na obrazovce poþítaþe se mČní v závislosti na nastavení poþítaþe. Pokud je monitor nastaven na rozlišení 1024 x 768 a k prohlížení snímku o rozmČru 2048 x 1536 v mČĜítku 100 % použijete Internet Explorer, nebude celý snímek viditelný bez posouvání. Existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak na monitoru poþítaþe zobrazit celý snímek.
Zobrazení snímku pomocí programu pro procházení obrázkĤ
Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master.
ZmČĖte nastavení monitoru
Mohou se pĜeuspoĜádat ikony na pracovní ploše poþítaþe. Podrobnosti o tom, jak zmČnit nastavení vašeho poþítaþe viz návod k obsluze poþítaþe.
Prohlížení snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW
Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master. K nastavení parametrĤ snímku na hodnoty pĜi jeho poĜízení a ke zmČnČ expoziþní kompenzace a vyvážení bílé mĤžete použít funkci vyvolávání programu OLYMPUS Master.
Když se zobrazí chybové hlášení
Chybové kódy
Ukazatele
vhledáþku
Normální údaje
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Bez ukazatele
Bez ukazatele
88 CZ
Indikátory na
displeji
NO CARD
CARD ERROR
WRITE PROTECT
CARD FULL
NO PICTURE
Možná pĜíþina Provedení opravy
Karta není vložena, nebo ji nelze rozeznat.
Potíže s kartou. Vložte kartu znovu. Pokud potíže
Zápis na kartu je zakázán.
Karta je plná. Nelze poĜídit další snímky nebo uložit informace, jako napĜ. tiskovou objednávku.
Na kartČ není volné místo a nelze zaznamenat tiskové objednávky nebo nové snímky.
Na kartČ nejsou žádné snímky.
Vložte kartu znovu nebo vložte jinou kartu.
trvají, zformátujte kartu. Pokud nelze kartu zformátovat, nemĤže být použita.
Karta je nastavena pro použití jen þtení. Resetujte kartu poþítaþem.
VymČĖte kartu nebo smažte nepotĜebné snímky. PĜed vymazáním zkopírujte dĤležitá data do poþítaþe.
VymČĖte kartu nebo smažte nepotĜebné snímky. PĜed vymazáním zkopírujte dĤležitá data do poþítaþe.
Karta neobsahuje žádné snímky. Zaznamenejte snímky a pak je pĜehrávejte.
Page 89
Ukazatele
vhledáþku
Bez ukazatele
Bez ukazatele
Indikátory na
displeji
PICTURE ERROR
CARD-COVER
OPEN
BATTERY EMPTY
Možná pĜíþina Provedení opravy
Zvolený snímek nelze zobrazit pro pĜehrávání kvĤli problémĤm s tímto snímkem. Nebo snímek nelze použít pro pĜehrávání v tomto fotoaparátu.
Kryt karty je otevĜený. ZavĜete kryt karty.
Baterie je prázdná. Nabijte baterii.
Pro prohlížení snímku na poþítaþi použijte software na zpracování obrazu. Pokud to není možné, obrazový soubor je poškozen.
Hlášení vztahující se k tisku
Další podrobnosti o Ĝešení viz návod k tiskárnČ.
Indikátory na displeji Možná pĜíþina Provedení opravy
NO CONNECTION
Fotoaparát není správnČ pĜipojen k tiskárnČ.
V tiskárnČ není papír. Vložte papír do tiskárny.
Odpojte fotoaparát a znovu jej pĜipojte.
NO PAPER
NO INK
JAMMED
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR
CANNOT PRINT
V tiskárnČ není inkoust. VymČĖte inkoustovou náplĖ v tiskárnČ.
Papír se zasekl. OdstraĖte zaseknutý papír.
Zásobník papíru tiskárny byl demontován nebo byla tiskárna v provozu, zatímco byla provádČna zmČna nastavení na fotoaparátu.
Jiná chyba tiskárny a/nebo fotoaparátu.
Snímky uložené jinými fotoaparáty není možné vytisknout z tohoto fotoaparátu.
Když provádíte zmČny nastavení na fotoaparátu, nemanipulujte s tiskárnou.
Vypn Čte tiskárnu i fotoaparát. Zkontrolujte je a pĜípadnČ odstraĖte pĜíþinu potíží pĜed spuštČním.
K vytisknutí použijte poþítaþ.
CZ 89
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Page 90
Údržba fotoaparátu
ýištČní a skladování fotoaparátu
ýištČní fotoaparátu
PĜed þištČním vypnČte fotoaparát a vyjmČte baterie.
Kryt:
J
OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem. Je-li povrch silnČ zneþištČn, namoþte hadĜík ve slabém roztoku mýdla a peþlivČ oþistČte. OtĜete povrch vlhkým hadĜíkem a pak osušte. Pokud jste používali pĜístroj u moĜe, otĜete jej hadĜíkem namoþeným v þisté vodČ a pak vysušte.
Obrazovka LCD a hledáþek:
J
OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem.
Objektiv, zrcátko a zaostĜovací obrazovka:
J
SfouknČte prach z objektivu, zrcátka a zaostĜovací obrazovky bČžnČ dostupným ventilátorem. Objektiv jemnČ otĜete ubrouskem na þištČní objektivu.
Skladování
Pokud fotoaparát delší dobu nepoužíváte, vyjmČte baterii i kartu. UskladnČte fotoaparát na suchém chladném místČ s dobrým odvČtráním.
PravidelnČ vkládejte baterii a vyzkoušejte funkce pĜístroje.
ýištČní a kontrola obrazového snímaþe
Tento fotoaparát obsahuje funkci pro omezení prachu zabraĖující tomu, aby se prach dostal na snímaþ obrazu a pro odstranČní prachu nebo neþistoty z povrchu obrazového snímaþe pomocí ultrazvukových vibrací. Funkce pro omezení prachu je aktivní, je-li vypínaþ napájení v poloze ON. Jelikož se antiprachový filtr aktivuje vždy, když se zapne fotoaparát, držte fotoaparát vzpĜímenČ, aby byl antiprachový filtr úþinný. Po dobu fungování filtru bliká indikátor SSWF.
g
„Kontrolka SSWF“ (str. 6)
x
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Nepoužívejte silné chemikálie, jako jsou benzín, alkohol þi rozpouštČdla. Nepožívejte napuštČné hadĜíky.
Neskladujte fotoaparát na místech, kde se manipuluje s chemikáliemi, aby nedošlo ke korozi fotoaparátu.
Ponecháte-li objektiv zneþištČný, mĤže dojít ke korozi.
Pokud jste fotoaparát delší dobu nepoužívali, zkontrolujte pĜed použitím všechny souþásti fotoaparátu. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ nezapomeĖte provést zkušební zábČr a zkontrolujte, zda fotoaparát funguje správnČ.
Poznámky
Režim þištČní – OdstraĖování prachu
Pokud se na obrazový snímaþ dostane prach nebo neþistota, na snímku se mohou objevit þerné teþky. Pokud k tomu dojde, kontaktujte autorizované servisní centrum Olympus a nechte obrazový snímaþ fyzicky vyþistit. Obrazový snímaþ je pĜesné zaĜízení a lze jej snadno poškodit. Budete-li obrazový snímaþþistit sami, dbejte na to, abyste dodrželi následující pokyny. Pokud bČhem þištČní dojde energie, závČrka se zavĜe, což mĤže zpĤsobit poškození clony závČrky a zrcátka.
90 CZ
Page 91
1
SejmČte objektiv z fotoaparátu.
2
PosuĖte vypínaþ na ON.
3
MENU[Z][CLEANING MODE]
4
Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
Fotoaparát pĜejde do režimu þištČní.
5
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
Zrcátko se zvedne a clona závČrky se otevĜe.
6
VyþistČte obrazový snímaþ.
OpatrnČ sfouknČte prach z povrchu obrazového snímaþe pomocí (bČžnČ dostupného) mechanického ventilátoru.
7
Dávejte pozor, abyste pĜi vypínání pĜístroje pro dokonþení þištČní nezachytili mechanickým ventilátorem o clonu závČrky.
Pokud se fotoaparát vypne, clona závČrky se zavĜe a zrcátko se zaklopí.
x
Poznámky
Dávejte pozor, aby se (bČžnČ dostupný) mechanický ventilátor nedotkl obrazového snímaþe. Pokud se ventilátor dotkne obrazového snímaþe, obrazový snímaþ se poškodí.
Nikdy neumisĢujte mechanický ventilátor za úroveĖ bajonetu objektivu. Pokud se vypne energie, závČrka se zavĜe a poškodila by se stČna závČrky.
Nepoužívejte nic jiného než mechanické ventilátory. Pokud se na obrazový snímaþ nastĜíká natlakovaný plyn, zmrzne na povrchu obrazového snímaþe a poškodí ho.
Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ
Funkce kalibrace senzoru umožĖuje pĜístroji zkontrolovat a nastavit obrazový snímaþ a funkce zpracování obrazu. Po použití displeje nebo sériovém snímání poþkejte nejménČ 1 minutu pĜed použitím funkce kalibrace senzoru, abyste mČli jistotu, že funguje správnČ.
1
MENU[Z][PIXEL MAPPING]
2
Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
BČhem kalibrace senzoru se zobrazí lišta obnoví nabídka.
[BUSY]
. Po dokonþení kalibrace senzoru se
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
x
Poznámky
Pokud bČhem kalibrace senzoru pĜístroj vypnete, spusĢte funkci znovu od kroku 1.
CZ 91
Page 92
9 Informace
Základní informace o kartČ
Použitelné karty
„Karta“ v této pĜíruþce znamená záznamové médium. Tento fotoaparát používá karty CompactFlash, Microdrive nebo xD-Picture Card (volitelné).
CompactFlash
CompactFlash je velkokapacitní ukládací pamČĢová karta. MĤžete používat karty dostupné v obchodní síti.
Bezpeþnostní opatĜení pro používání Microdrive
Microdrive je médium využívající kompaktní pevný disk. Jelikož se disk otáþí, Microdrive není tak odolný vĤþi vibracím nebo nárazu jako jiné karty. PĜi používání Microdrive je tĜeba dbát zvláštní péþe (zejména bČhem nahrávání a pĜehrávání), aby se zajistilo, že fotoaparát není vystaven nárazu nebo vibracím. PĜed použitím Microdrive je nutné si pĜeþíst následující bezpeþnostní opatĜení. Prostudujte si také návody k obsluze dodávané s vaší kartou Microdrive.
PĜi odkládání fotoaparátu bČhem nahrávání dávejte velký pozor. OpatrnČ jej postavte na pevnou plochu.
Nepoužívejte fotoaparát na místech vystavených vibracím nebo silným otĜesĤm, napĜíklad
9
na staveništích nebo v autČ pĜi jízdČ po hrbolaté cestČ.
NepĜibližujte Microdrive k oblastem, kde hrozí silný magnetismus.
Informace
Data na kartČ nebudou zcela vymazána ani po jejím naformátování nebo vymazání dat. PĜi vyhazování karty provećte její znehodnocení, aby nedošlo k úniku osobních údajĤ.
Microdrive
Microdrive je médium využívající vysokokapacitní kompaktní pevný disk. MĤžete použít Microdrive, který podporuje CF+Type II (Compact Flash extension standard).
x
Poznámky
karta xD-Picture Card
Karta xD-Picture Card je záznamové médium používané zejména v kompaktních fotoaparátech.
92 CZ
Page 93
Formátování karty
Karty od jiného výrobce než Olympus nebo karty naformátované na poþítaþi musí být pĜed použitím formátovány fotoaparátem. Všechna data uložená na kartČ, vþetnČ chránČných snímkĤ, se pĜi formátování vymažou. PĜi formátování použité karty se ujistČte, že na kartČ nejsou žádné snímky, které si chcete uchovat.
1
MENU[W][CARD SETUP]
2
Pomocí StisknČte tlaþítko
3
Použijte StisknČte tlaþítko
TIPY
PĜi vložení karet do dvou otvorĤ pro kartu:
J
Pomocí
MENU[Z][CF / xD]
[CF] / [xD]
ac
zvolte [FORMAT].
i
ac
pro volbu [YES].
i
Formátování je provedeno.
[CF / xD]
v
MENU
vyberte kartu, kterou chcete používat.
.
.
Baterie a nabíjeþka
z
Používejte pouze lithium-iontovou baterii Olympus (BLS-1). Nelze použít jinou baterii.
z
SpotĜeba fotoaparátu velmi kolísá podle použití a dalších podmínek.
z
Následující þinnosti mají velkou spotĜebu energie a velmi rychle vybíjejí baterii, i když se nefotografuje.
Namáþknutí tlaþítka spouštČ v režimu snímání, opakované automatické ostĜení.
Dlouho trvající zobrazování snímkĤ na obrazovce LCD.
Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi nebo tiskárnČ.
z
Pokud použijete vybitou baterii, mĤže se fotoaparát vypnout, aniž by se zobrazilo upozornČní na vybitou baterii.
z
Baterie není pĜi prodeji úplnČ nabitá. PĜed použitím baterii nabijte pomocí pĜedepsané nabíjeþky (BCS-1).
z
BČžná doba nabíjení pomocí dodané nabíjeþky je 210 minut (pĜibližnČ).
z
Nepoužívejte jinou než pĜedepsanou nabíjeþku.
z
Nabíjeþku lze použít v napČĢovém rozsahu od 100 V do 240 V (stĜídavý proud) (50/60 Hz). PĜi používání v zámoĜí mĤže být potĜeba transformátor. Podrobnosti prokonzultujte s elektrotechnikem nebo pracovníkem cestovní kanceláĜe.
z
Nepoužívejte bČžnČ dostupné cestovní adaptéry, neboĢ mĤže dojít k poruše nabíjeþky.
9
Informace
CZ 93
Page 94
PĜehled nabídek
Nabídka snímání
Záložka Funkce Nastavení Viz str.
CARD SETUP ALL ERASE / FORMAT
RESET
RESET2 SET / RESET
h
VIVID* / iNATURAL / jMUTED / MONOTONE /
SEPIA
RAW / SHQ / HQ* / SQ / RAW+SHQ / RAW+HQ / RAW+SQ
*
AUTO
5
5300 K
3
6000 K
2
7500 K
1
3000 K
w
4000 K
x
4500 K
y
6600 K
V
CWB
*
/ 100 – 1600 str. 50
*
/ OFF str. 55
*
e
4 n
HI
n n
SH
–2.0 – 0.0* – +2.0 str. 36
*
/ C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF str. 43
AUTO* / Q / R /
*
/ 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV str. 30
*
/ LOW KEY str. 54
R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 R-7 – +7, G-7 – +7 2000 K – 14000 K
ESP+AF* / ESP
S
9
Informace
CUSTOM RESET SETTING
PICTURE MODE
GRADATION HIGH KEY / NORMAL
D
WB
ISO AUTO NOISE REDUCTION ON
METERING
w
AF MODE S-AF
P
AE BKT OFF * Výchozí tovární nastavení
str. 64 str. 93
str. 65RESET1 SET / RESET
str. 53
str. 46
str. 51
str. 48
str. 43
94 CZ
Page 95
Nabídka pĜehrávání
Záložka Funkce Nastavení Viz str.
m K
q
y
EDIT
<
COPY ALL YES / NO str. 62 RESET PROTECT YES / NO str. 63 * Výchozí tovární nastavení
*
/L / M / N /
*
OFF / ON RAW DATA EDIT
JPEG EDIT
</U
O
BLACK & WHITE / SEPIA / REDEYE FIX / SATURATION /
str. 59 str. 59
str. 60
Q
str. 72
Vlastní nabídka
Záložka Funkce Nastavení Viz str.
ALL
>
SQ
AUTO POP UP OFF / ON
AEL / AFL
AEL / AFL MEMO ON / OFF AEL METERING AUTO
;
FUNCTION OFF / V / TEST PICTURE / PREVIEW
8 JU /
AB
* Výchozí tovární nastavení
ALL SET
ALL RESET YES / NO
PIXEL COUNT
COMPRESSION 1/2.7, 1/4, 1/8
*
*
S-AF
MF mode1
*
*
/ 4 / n / nHI
*
OFF / ON DIALJU*/ DIAL
R-7 – +7
3200 x 2400 / 2560 x 1920 / 1600 x 1200 / 1280 x 960 1024 x 768 / 640 x 480
mode1*/ mode2
/ nSH
AB
*
/ mode2
*
/ mode2
*
, 1/12
str. 68G-7 – +7
*
/
str. 47
str. 68
str. 67C-AF mode1
str. 68
*
str. 68 str. 68 str. 70 str. 71
9
Informace
CZ 95
Page 96
Nabídka nastavení
Záložka Funkce Nastavení Viz str.
X k
CF / xD CF FILE NAME AUTO
s W
VIDEO OUT REC VIEW OFF / 1SEC – 20SEC (5 sekund SLEEP (Spánek) OFF / 1MIN
USB MODE
COLOR SPACE sRGB PIXEL MAPPING CLEANING MODE FIRMWARE
1
Výchozí tovární nastavení
*
1
Nastavení se liší podle oblasti, kde byl fotoaparát zakoupen.
*
*
/ xD str. 93
*
/ RESET str. 69
Lo –7 – 0* – Hi +7 str. 70
*1
*1
*
/ 3MIN / 5MIN / 10MIN str. 70
*
/ STORAGE / CONTROL / <EASY /
AUTO
<
CUSTOM
*
/ Adobe RGB s. 54
*
)str.69
k k k
9
Informace
str. 7
str. 71 str. 71
str. 70
str. 91 str. 90 str. 71
96 CZ
Page 97
Funkce, které mohou být nastaveny režimem snímání
Funkce
Hodnota clony ýas závČrky Fotografování s dlouhou
expozicí (B þas)
F 3 k 3 k
D 3
Použití blesku
AUTO
! 3 kk
SLOW
! #
SLOW
H k 3 k
Režim blesku
SLOW2
# # 3 $ 3 k
CUSTOM RESET SETTING PICTURE MODE GRADATION NOISE REDUCTION
> 3 k
ISO WB
w 3 k
METERING
(Sekvenþní snímání)
j
Y
(SamospoušĢ)
(Dálkové ovládání)
<
AF MODE
P 3
AE BKT ALL
>
SQ
: Lze nastavit k: Nelze nastavit
3
P A S M
AUTO
k 3 k 3 k
k 3 k
k 3 k
3 k 3
3 k 3 k 3 k 3 k
(Nemohou být vybrány v režimu U)
k 3 k
3 k
*1
:G,J,g mohou být nastaveny
i l &
j /
3 k
(Nemohou být vybrány
v režimu
U
)
3 k
3 k
3
3 k 3 k
3 k 3 k
3 k
3 k 3 k
3
3
3
g
(Nemohou být
vybrány v režimu
k
k
9
*1
3
(
Informace
)
CZ 97
Page 98
Funkce
AUTO POP UP AEL / AFL AEL / AFL MEMO AEL METERING
;
FUNCTION
X 3
CF / xD FILE NAME
s 3 W 3
VIDEO OUT
8 3
REC VIEW SLEEP (Spánek) USB MODE COLOR SPACE PIXEL MAPPING CLEANING MODE
: Lze nastavit k: Nelze nastavit
3
P A S M
AUTO
9
Informace
i l &
j /
3
3 k 3 k 3 k 3 k
3
3
3
3
3
3 k
3
3
3
g
98 CZ
Page 99
Seznam režimĤ záznamu
Velikost souboru v tabulce je pĜibližná.
Režim
záznamu
RAW SHQ 1/2.7
HQ 1/8 pĜibl. 3,0
SQ
Poþet pixelĤ Komprimace Formát souboru
3648 x 2736
3200 x 2400
2560 x 1920
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
Nekomprimovaný ORF pĜibl. 22
1/2.7 pĜibl. 6,2
1/4 pĜibl. 4,4 1/8 pĜibl. 2,4
1/12 pĜibl. 1,8
1/2.7 pĜibl. 3,7
1/4 pĜibl. 2,5 1/8 pĜibl. 1,3
1/12 pĜibl. 0,8
1/2.7 pĜibl. 1,5
1/4 pĜibl. 1,0 1/8 pĜibl. 0,5
1/12 pĜibl. 0,4
1/2.7 pĜibl. 0,9
1/4 pĜibl. 0,6 1/8 pĜibl. 0,3
1/12 pĜibl. 0,2
1/2.7 pĜibl. 0,6
1/4 pĜibl. 0,4 1/8 pĜibl. 0,2
1/12 pĜibl. 0,2
1/2.7 pĜibl. 0,3
1/4 pĜibl. 0,2 1/8 pĜibl. 0,1
1/12 pĜibl. 0,1
JPEG
Velikost souboru
(MB)
pĜibl. 7,9
9
Informace
x
Poznámky
Poþet zbývajících snímkĤ v pamČti závisí na obsahu snímkĤ a na dalších faktorech, napĜ. zda byla zadána tisková objednávka. Za urþitých okolností se mĤže stát, že se poþet zbývajících snímkĤ zobrazený v hledáþku nebo na LCD monitoru nezmČní ani po poĜízení dalšího snímku nebo vymazání již uložených snímkĤ.
Skuteþná velikost souboru se liší podle pĜedmČtu.
CZ 99
Page 100
Názvy souþástí
Fotoaparát
Hledáþek g str. 102
q
Tlaþítko pĜehrávání
(zobrazení informací)
9
Informace
Oþnice g str. 40
Obrazovka LCD
g
str. 105
g
str. 56
TlaþítkoS mazání
g
str. 64
Tlaþítko
MENU
g
str. 17
Tlaþítko
INFO
g
str. 58
Závit pro stativ
Kryt zásuvky
Zámek bateriového prostoru
g
Kryt bateriového prostoru
g
Kryt karty
g
str. 5
Otvor pro kartu CF
g
str. 5
Otvor pro kartu
xD-Picture Card
g
str. 5
Koleþko pro nastavování dioptrické korekce
g
str. 6
Tlaþítko
g
str. 50, 67
0
Tlaþítko ochrany
(Protect)
g
str. 63
<
tlaþítkog str. 68
PĜepínaþg str. 6
KĜížový ovladaþg str. 17
Tlaþítko
str. 3
str. 3
AEL
i g
/
AFL
str. 17
100 CZ
Multikonektor
g
str. 74, 78
Tlaþítko pro vysunutí
g
str. 5
Loading...