Olympus E330 User Manual [fr]

ENGLISH
2
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
30
58
86
Table des matières
• Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie.
• Ce manuel explique les bases de la prise de vue et de l’affichage. Pour des détails sur des fonctions, veuillez consulter le manuel avancé. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
• Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.
Ce manuel explique les préparatifs de prise de vue et des techniques simples pour la prise de vue et l’affichage. Ce manuel est uniquement pour une référence rapide et doit être lu en premier pour connaître le fonctionnement de base de l’appareil photo.
Opérations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recharge de la batterie .................................................................................... 31
Fixation de la courroie ...................................................................................... 31
Mise en place de la batterie.............................................................................. 32
Montage d’un objectif sur l’appareil photo ........................................................ 33
Insertion d’une carte ......................................................................................... 34
Retrait de la carte ............................................................................................. 35
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mise en marche ................................................................................................ 36
Réglage de la date et de l’heure....................................................................... 37
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Visionnement à travers le viseur pour prendre une photo................................ 38
Prise de vue en visionnant l’écran ACL............................................................39
Lorsque l’appareil photo s’arrête, .....................................................................39
Affichage/Effacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage des images ....................................................................................... 40
Affichage d’un gros plan ...................................................................................40
Effacement des images .................................................................................... 40
Visionnement et édition des images sur ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation du OLYMPUS Master ..................................................................... 41
Raccordement de l’appareil photo à un ordinateur...........................................41
Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Prise en main de l’appareil ............................................................................... 42
Réglage dioptrique du viseur............................................................................ 42
Réglage de l’angle de l’écran ACL ...................................................................42
Molette Mode .................................................................................................... 43
Mode SCENE ................................................................................................... 43
Touches utilisées en mode de prise de vue ..................................................... 44
Opérations réalisées à l’aide de l’écran de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fonction de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Effacement de toutes les images...................................................................... 46
Sélection de la langue ...................................................................................... 46
Logiciel OLYMPUS Master. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Caractéristiques de l’appareil photo ................................................................. 48
Caractéristiques de la batterie/chargeur........................................................... 50
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
30
Opérations de base
Recharge de la batterie
Charger la batterie au lithium-ion en utilisant le chargeur fourni. La batterie au lithium-ion n'est pas completement chargee a l'achat de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, recharger la batterie au lithium-ion.
Voyant de charge Voyant rouge: Recharge en cours Voyant vert: Recharge terminée (Durée de la charge: approximativement 5 heures)
Chargeur lithium-ion (BCM-2)
3
1
Batterie lithium-ion (BLM-1)
Retirer le capuchon de protection de la batterie.
Câble d’alimentation secteur
2
Prise secteur
Aligner la batterie sur la flèche
Fixation de la courroie
1 Passer une extrémité de la courroie par
l’oeillet de courroie sur l’appareil photo.
2 Passer l’extrémité de la courroie par le
passant, puis la passer par l’arrêtoir comme indiqué par les flèches.
1
2
3 Tirer sur l’autre côté de la courroie, en
s’assurant qu’elle est bien serrée.
4 Répéter les étapes 1 à 3 pour fixer l’autre
extrémité de la courroie à l’autre oeillet.
Remarques
Fixer correctement la courroie de la manière indiquée pour empêcher
l’appareil de tomber. Si la courroie n’est pas correctement fixée entraînant la chute de l’appareil, Olympus décline toute responsabilité pour les dommages occasionnés.
3
31
Opérations de base
Mise en place de la batterie
1
S’assurer que le commutateur marche/arrêt de l’appareil est réglé sur OFF.
2 Pousser le verrou du compartiment
de la batterie legerement vers et ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
3 Insérer la batterie dans son
compartiment et l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle soit retenue par la touche de verrouillage.
4 Refermer le compartiment de la
batterie jusqu’au déclic.
Retrait de la batterie
Appuyer sur la touche de verrouillage de la batterie pour la libérer de son compartiment, puis retirer la batterie.
Commutateur marche/arrêt
Verrou du compartiment de la batterie
Couvercle du compartiment de la batterie
Touche de verrouillage de la batterie
Repère indiquant le sens
2
3
32
2
Couvercle du
1
compartiment de la batterie
Opérations de base
T
libérati
tif
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
1
Enlever le capuchon avant de l’appareil et le capuchon arrière de l’objectif.
2
Capuchon arrière de l’objectif
2 Aligner le repère (rouge) de
fixation de l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) sur l’objectif, puis insérer l’objectif dans la monture sur le boîtier de l’appareil. Tourner l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic.
3 Retirer le capuchon de l’objectif.
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de l’objectif, retirer l’objectif de l’appareil en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
1
Repère (rouge) d’alignement
2
1
Capuchon avant
Repère (rouge) de fixation de l’objectif
2
1
Capuchon de l’objectif
ouche de
on de l’objec
2
1
Pour voir les objectifs utilisables, gMANUEL AVANCÉ (P. 187).
33
Opérations de base
Insertion d’une carte
Ouvrir le couvercle du logement de la carte et insérer la carte.
Couvercle du logement de la carte
xD-Picture Card
Insérer la carte tel qu’il est indiqué sur l’illustration jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée en place.
Logement de la xD-Picture Card
Compact Flash/Microdrive
Insérer la face de contact de la carte aussi profondément que possible.
RepèreW
Logement de la carte CF
Pour voir les objectifs utilisables, gMANUEL AVANCÉ (P. 163).
Remarques
Ne pas pousser la carte avec un crayon ou un objet similaire à pointe dure.
Ne jamais ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie ou du logement
de la carte, ni retirer la batterie ou la carte lorsque l’appareil photo est en service. Les données enregistrées sur la carte risquent d’être supprimées. Une fois supprimées, les données ne sont plus récupérables.
34
Opérations de base
Retrait de la carte
Retirer la carte lorsque le voyant d'accès à la carte est éteint.
Voyant d’accès à la carte
Compact Flash/Microdrive
Enfoncer la touche d’éjection et la laisser
ressortir, puis enfoncer de nouveau cette touche.
La carte sera éjectée.
Si la pression est trop forte sur la touche
d’éjection, la carte risque de s’échapper de l’appareil.
Retirer la carte.
Touche d’éjection
xD-Picture Card
Appuyer doucement sur la carte
insérée et elle sera éjectée.
Retirer la carte.
35
Préparatifs
Mise en marche
Régler le commutateur marche/arrêt sur ON. Pour couper l’alimentation, régler le commutateur marche/arrêt sur OFF.
Régler la molette Mode sur P.
Indicateur SSWF
Écran ACL
Lorsque l’appareil photo est en marche, l’écran de réglage apparaît sur l’écran ACL. Si l’écran de réglage n’apparaît pas, appuyez sur la touche INFO.
Le message [BATTERIE VIDE] (batterie à plat) est affiché.
Niveau de charge: Vide.
Touche INFO
Vérification de la batterie
Lorsque l’appareil photo est mis en marche ou lorsque la charge de la batterie est faible, l’indicateur de niveau de charge change.
Voyants (vert)
Niveau de charge:
*2
Élevé.
*1
Clignote dans le viseur.
*2
La consommation d’énergie de l’appareil photo numérique varie
Voy ants *1 (rouge)
Niveau de charge: Bas. Recharger bientôt.
considérablement selon les conditions d’utilisation et de fonctionnement. Dans certains cas, l’alimentation de l’appareil peut être coupée sans avertissement préalable.
Protection antipoussière
La protection antipoussière s’active automatiquement lorsque l’appareil photo est mis en marche. Des vibrations ultrasonores sont utilisées pour enlever la poussière et la saleté à la surface du filtre du capteur d'image. L’indicateur SSWF (Super Sonic Wave Filter) clignote lorsque cette fonction est activée.
36
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les vues. Le numéro de fichier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Utiliser ac pour sélectionner [ ],
puis appuyer sur d. Utiliser ac pour sélectionner [X], puis appuyer sur d.
La zone sélectionnée sera affichée en vert.
3 Utiliser ac pour sélectionner un
des formats de date suivants: “A-M­J”, “M-J-A”, “J-M-A”. Appuyer ensuite sur d.
Les étapes suivantes indiquent la marche à suivre lorsque les réglages de la date et de l’heure sont réglés à “A-M-J”.
4
Utiliser
ac
pour régler l’année, puis
appuyer sur
Pour revenir au réglage précédent,
appuyer sur b.
Les deux premiers chiffres de l’année
“A” sont fixes.
d
pour régler le mois.
Touche iTouche MENU
5 Répéter cette procédure jusqu’à ce
que la date et l’heure soient réglées complètement.
L’heure est affichée dans le format de 24
heures. Par exemple, 14:00 indique 2 heures de l’après- midi.
6 Appuyer sur la touche i.
Pour régler plus précisément l’heure,
appuyer sur i lorsque le signal horaire atteint 00 seconde. L’horloge se met en marche lorsqu’on appuie sur la touche.
Remarques
Les paramètres de date et d’heure reprendront les réglages d’usine par défaut si l’appareil photo est laissé sans batterie durant environ 1 jour. Les réglages seront perdus plus rapidement si la batterie a été introduite dans l’appareil, puis retirée peu de temps après.
37
Loading...
+ 20 hidden pages