Olympus E3 User Manual [fr]

http://www.olympus.com/
Locaux :
Livraisons de marchandises : Adresse postale :
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Allemagne Tél. : +49 40 - 23 77 3-0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Allemagne Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Allemagne
Support technique européen :
Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez le NUMÉRO D’APPEL GRATUIT*: 00800 - 67 10 83 00
pour l’Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, l’Allemagne, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, le Portugal, l’Espagne, la Suède, la Suisse, le Royaume-Uni. * Notez que certains opérateurs de services de téléphonie (mobile) n’autorisent pas
l’accès ou exigent un préfixe supplémentaire pour les numéros commençant par +800.
Pour tous les pays européens non mentionnés ou si vous ne pouvez pas obtenir la communication avec le numéro ci-dessus, appelez l’un des numéros suivant NUMÉROS D’APPEL PAYANTS :
+49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 234 73 48 99.
Notre Support technique est disponible du lundi au vendredi de 9 à 18 heures (heure de Paris)
Distributeurs autorisés
Belgium : Luxemburg :
Olympus Belgium N.V.
Boomsesteenweg 77 2630 Aartselaar Tél. : +32 3 870 58 00
Algeria : Eurl KADD
Le Telemly Alger, 146 Bd Krim. Belkacem, Alger Tél. : 00 213 21 74 60 00
France : Olympus France Centre Technique
Parc d’Affaires Silic 55, rue de Monthlery 94533 RUNGIS Cedex Tél. : 0810 223 223 E-mail : serviceclient.@olympus.fr
Morocco : Latco
183-187 Bd Ziraoui, Casablanca Tél. : +212 22 2206245/46
Switzerland : Olympus Schweiz AG
Chriesbaumstrasse 6 8604 Volketswil Tél. : +041 (0) 44 947 66 62
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
© 2007
Printed in Germany · OIME · 5.01 · 10/2007 · Hab. · E0460213
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Guide de base P. 2
Vérifiez les noms des éléments de l’appareil photo et les étapes de base
MANUEL D’INSTRUCTIONS
de prise de vue et d’affichage.
Table des matières P. 20
FR
z
Avant d’utiliser votre nouvel appareil photo, lisez la section “Consignes de sécurité” de ce manuel.
z
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
z
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.
z
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet appareil photo. Si les mises à jour du firmware pour cet appareil exigent l’ajout de nouvelles fonctions ou la modification des fonctions existantes, l’information dans la table des matières comportera des différences. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus.
Appareil photo
Sabot flash gP. 75, 77
Touche F
(Compensation
d’exposition) gP. 46
Touche LIGHT
gP. 14
Voyant de retardateur/télécommande/ Récepteur de télécommande gP. 57, 58
Mirror
Touche de libération d’objectif gP. 12
Repère de montage
d’objectif gP. 12
Monture (Montez l’objectif après avoir retiré le bouchon avant de l’appareil photo pour empêcher que la poussière et la saleté n’entrent dans l’appareil.)
Déclencheur gP. 16, 34
Broche de verrouillage d’objectif
Molette secondaire (k) gP. 27 – 30
Flash intégré gP. 73
Touche # (flash) gP. 72 w Touche (commande d’intensité du flash) gP. 73
Connecteur de câble de télécommande gP. 128
Œillet de courroie gP. 10
Touche AF gP. 51 Touche G (Mesure) gP. 45 Touche COPY/< (Copier/ Impression) gP. 86, 105
Touche MODE gP. 40 – 44 Touche </Y/j (Prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/ en série) gP. 56 – 58
Capteur de balance des
blancs gP. 64, 101
Touche ISO
gP. 49
Touche WB
(Balance des blancs)
gP. 63
Ecran de contrôle
gP. 6, 27
Connecteur de flash externe gP. 77
Touche #UP (Ouverture
du flash) gP. 73
Connecteur USB
gP. 106, 110
Prise de sortie vidéo
(VIDEO OUT) gP. 84
Prise d’entrée CC
gP. 130
Couvercle du connecteur
Touche de
prévisualisation
gP. 45
2
FR
Guide de base
Écran ACL gP. 8, 9, 31
Viseur gP. 5
Touche S (Effacement)
gP. 18, 88
Touche MENU
gP. 29
Touche q (Affichage) gP. 18, 79
Touche AEL/AFL gP. 47, 92 Touche 0 (Protection) gP. 87
Couvercle du logement de carte gP. 13
Logement de la carte CF
gP. 13
Touche d’éjection
gP. 13
Logement de la xD-Picture Card gP. 13
Touche u (Vue en direct)
gP. 31
Œilleton gP. 128
Embase filetée de trépied
Verrou du compartiment de
la batterie gP. 11
Couvercle du compartiment de la batterie gP. 11
Touche o (Stabilisateur
d’image) gP. 60
Touche < gP. 93
Touche P (Cible AF) gP. 53
Voyant d’accès de carte gP. 13, 16, 112
Molette de réglage dioptrique gP. 14
Levier d’obturateur d’oeilleton gP. 58
Capteur d’éclairage gP. 101
Touche INFO (Affichage
d’informations)
gP. 32, 82
Molette principale (j) gP. 27 – 30
Commutateur marche/arrêt
gP. 14
Verrou du couvercle du logeme nt de carte gP. 13
Indicateur SSWF
gP. 14, 125
Pavé directionnel (acbd) gP. 29 Touche i gP. 29
Noms des éléments et fonctions
3
FR
Touches directes
Mode de flash # gP. 72
j
Réinitialiser F + ISO gP. 33 j/k
Mode AF AF gP. 51
j
Cible AF P gP. 53
k
Stabilisateur d’image o gP. 60 j/k
Compensation d’exposition F gP. 46 j/k
Sensibilité ISO ISO gP. 49 j/k
Mode de prise de vue MODE gP. 40 – 44
j
AE différencié MODE + AF gP. 48 j/k
Balance des blancs WB gP. 63 j/k
Compensation de la balance des blancs WB + F gP. 64 j/k
Balance des blancs différenciée WB + MODE gP. 66 j / j / k
Prise de vue avec la télécommande/ avec le retardateur/en série </Y/j gP. 56 – 58
k
Mesure G gP. 45 k
Commande d’intensité du flash w gP. 73
k
Molette secondaire
k
Molette principale
j
Vous pouvez régler les fonctions suivantes. Tournez les molettes tout en appuyant sur les touches directes. g“Utilisation des touches directes” (P. 27)
4
FR
Viseur
Cible AF gP. 53
Flash super FP gP. 76
Mode de mesure gP. 45
Ouverture gP. 40 – 43
Mode de prise de vue gP. 40 – 44
Nombre de vues en série enregistrables gP. 56
Stabilisateur d’image gP. 60
Sensibilité ISO gP. 49
Flash gP. 73 (clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
Symbole de mise au point correcte gP. 16, 56
Commande d’intensité du flash gP. 73
Mémorisation de l’exposition gP. 47
Balance des blancs (S’affiche si réglé sur un réglage autre que la balance des blancs automatique.) gP. 62
Indicateur de niveau d’exposition gP. 43 Indicateur de compensation d’exposition gP. 46
Fourchette automatique
gP. 48, 50, 66, 74
Valeur de sensibilité ISO
gP. 49
Vitesse d’obturation
gP. 40 – 43
Zone de mesure ponctuelle gP. 46
Vérification de la batterie
gP. 14
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
5
FR
Ecran de contrôle
Balance des blancs gP. 62, 64
Mode de prise de vue gP. 40 – 44
Sensibilité ISO gP. 49
Fourchette automatique gP. 48, 50, 66, 74
Mode d’enregistrement
gP. 61
Ouverture
gP. 40 – 43
Mode AF gP. 51
Mode de flash gP. 70
Prise de vue en série
gP. 56
Réduction du bruit gP. 69
Retardateur gP. 57
Stabilisateur
d’image
gP. 60
Vérification de
la batterie
gP. 14
Nombre de vues enregistrables gP. 140
Télécommande
gP. 58
Vitesse d’obturation
gP. 40 – 43
Mode d’images (Monochrome) gP. 67
Indicateur de niveau d’exposition gP. 43
Indicateur de compensation d’exposition gP. 46
Cible AF gP. 53
Mode de mesure
gP. 45
6
FR
Grand écran de contrôle
Vérification de la batterie
gP. 14
Chargement du flash
gP. 73
My Mode gP. 44
Vitesse d’obturation gP. 40 – 43
Indicateur de compensation d’exposition
gP. 46
Indicateur de niveau d’exposition gP. 43 Indicateur de commande d’intensité du flash gP. 73
Ouverture gP. 40 – 43
Valeur de compensation d’exposition gP. 46 Niveau d’exposition gP. 43
Netteté N gP. 67
Contraste J gP. 67 Saturation T gP. 67 Luminosité z gP. 68
Filtre noir et blanc x gP. 67
Ton d’image y gP. 67
Mode de prise de
vue gP. 40 – 44
Mode RC m gP. 76 Flash super FP 1 gP. 76 Fourchette automatique 0 gP. 48, 50, 66, 74 Stabilisateur d’image H, I gP. 60 Réduction du bruit O gP. 69 Lumière AF T gP. 90 Avertissement de température interne m gP. 123
Balance des blancs, Compensation de la balance des blancs gP. 62, 64
Sensibilité ISO gP. 49
Mode de mesure gP. 45
AF mode gP. 51 AF target gP. 53
Mode d’enre­gistrement gP. 61
Commande d’intensité du flash gP. 73
Nombre de vues enregistrables gP. 140
Date gP. 15
Prise de vue avec la télécommande/ avec le retardateur/en série gP. 56 – 58
Carte gP. 128
Modes d’images gP. 67
Spectre couleur gP. 98
Mode de flash gP. 70
Les fonctions de cette zone peuvent être réglées sur le grand écran de contrôle.
L’écran suivant vous permet d’afficher et de définir des réglages de prise de vue et est appelé le grand écran de contrôle. Appuyez sur la touche INFO pour afficher le grand écran de contrôle sur l’écran ACL. g“Utilisation du grand écran de contrôle” (P. 28)
Guide de base
2007. 12.16
250 F5.6
+2.0
RC FP
BKT
NR
IS
AF1
arge
Normal
Noms des éléments et fonctions
7
FR
Ecran ACL (vue en direct)
250250250 F5.6F5.6 +2.0+2.0
AELBKTFPRCHP
1
ISIS
WBWB
AUT OAUTO
ISOISO
AUTOAUTO
L
NN
3 838
Vérification
de la batterie gP. 14
Mode de prise de vue
gP. 40 – 44
Position initiale p gP. 55
Mode RC q gP. 76
Commande d’intensité
du flash r gP. 74
Flash super FP s gP. 76
Fourchette automatique t
gP. 48, 50, 66, 74
Mémorisation de l’exposition
u gP. 47
Vitesse d’obturation
gP. 40 – 43
Ouverture gP. 40 – 43
Valeur de compensation d’exposition gP. 46
My Mode gP. 44
Avertissement de température interne gP. 123
Cible AFgP. 53
Symbole de mise au point correcte gP. 31, 55
Histogramme gP. 120
Zone de mesure ponctuelle gP. 46
Sensibilité ISO gP. 49
Mode d’enregistrement
gP. 61
Nombre de vues enregistrables
gP. 140
Flash gP. 73
(clignote : recharge en cours, s’allume : recharge terminée)
Stabilisateur d’image
gP. 60
Mode de flash
gP. 70
Mode de mesure gP. 45
Prise de vue en série
gP. 56
Retardateur gP. 57
Télécommande gP. 58
Balance des blancs
gP. 62
Carte gP. 128
Vous pouvez utiliser l’écran ACL pour visualiser le sujet pendant la prise de vue. Appuyez sur
u
la touche
pour utiliser la vue en direct. g“Utilisation de la vue en direct” (P. 31)
8
FR
Ecran ACL (affichage)
1 / 25 0 F 5. 6250 F5.6
+ 2 .0 4 5 mm+2.0 45mm
I S O 10 0ISO 100
0 . 00.0
A : 0A: 0
WB : AUTOWB : AUTO
G : 0G: 0
NATURALNATURAL
s R GBsRGB
L
NN
[ 3 64 8x 2 73 6 ,1 / 8]
x
1 0
’ 0 7. 12 . 16
2 1 :5 6
1 0 0- 00 1 5
1 5
N
Vérification de la batterie gP. 14
Carte gP. 128
Réservation d’impression Nombre d’impressions gP. 103
Protection gP. 87
Mode d’enregistrement gP. 61
Date et heure gP. 15
Numéro de fichier gP. 82
Informations sur l’affichage d’une seule vue
Numéro de vue
gP. 82
Sensibilité ISO gP. 49
Mode de prise de vue gP. 40 – 44
Longueur focale gP. 131
(La longueur focale est indiquée par unités de 1 mm.)
Commande d’intensité du flash
gP. 73
Compensation de la balance
des blancs gP. 64
Modes d’images gP. 67
Spectre couleur gP. 98
Informations concer­nant la prise de vue
Mode
d’enregistre-
ment
g
P. 61
Ouverture gP. 40 – 43
Vitesse d’obturation
gP. 40 – 43
Mode de mesure gP. 45
Cible AF gP. 53
Balance des blancs gP. 62
Histogramme gP. 82
Compensation
d’exposition
gP. 46
Vous pouvez commuter l’affichage de l’écran ACL en utilisant la touche INFO. g“Affichage des informations” (P. 82)
L
[3648x2736,1/8]
N
’07.12.16
100-0015
21:56
x
10
15
Guide de base
Noms des éléments et fonctions
9
FR
Déballer les pièces du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo. Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez acheté l’appareil photo.
Appareil photo Bouchon avant Bandoulière BLM-1 Batterie au
lithium-ion
BCM-2 Chargeur au
lithium-ion
Câble USB Câble vidéo
Carte de garantie
Manuel
d’instructions
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Passez la courroie tel qu’indiqué par les flèches (1, 2).
Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu’elle est fixée solidement (3).
Fixation de la courroie
Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.
10
FR
1
2
3
Préparation de la batterie
BLM-1 Batterie au lithium-ion
Prise secteur
BCM-2 Chargeur au lithium-ion
Câble d’alimentation secteur
Retirer le capuchon de protection de la batterie.
Aligner la batterie sur la flèche.
Touche de verrouillage de la batterie
Il est recommandé de prévoir une batterie de secours pour les prises de vue prolongées, au cas où la batterie utilisée ne contienne plus d’énergie.
1 Recharge de la batterie
3 Fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites glisser
le loquet dans le sens de E
Appuyez sur la touche de verrouillage de la batterie pour la libérer de son compartiment. Retournez l’appareil photo pour retirer la batterie.
3
2
1
Verrou du compartiment de la batterie
Couvercle du compartiment de la batterie
Repère indiquant le sens
W
Retrait de la batterie
2 Insertion de la batterie
Voyant de charge Voyant rouge : recharge en cours Voyant vert : recharge terminée (Durée de la charge : approximativement 5 heures)
W
Guide de base
Préparations à la prise de vue
11
FR
Montage d’un objectif sur l’appareil photo
2
1
1
2
Bouchon arrière
Bouchon avant
Bouchon de l’objectif
Repère (rouge) d’alignement
Repère (rouge) de fixation de l’objectif
2
1
Touche de libération de l’objectif
1 Enlevez le bouchon avant de l’appareil et
le bouchon arrière de l’objectif
2 Montez un objectif sur l’appareil photo
N’appuyez pas sur la touche de libération de l’objectif.
3 Retirez le bouchon de
l’objectif (
3, 4)
Retrait de l’objectif de l’appareil photo
Tout en appuyant sur la touche de libération de l’objectif (1), faites pivoter l’objectif dans la direction de la flèche (2).
• Alignez le repère (rouge) de fixation de l’objectif sur l’appareil avec le repère (rouge) situé sur l’objectif, puis insérez l’objectif dans la monture située sur le boîtier de l’appareil (1).
• Faites pivoter l’objectif dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic (2).
3
2
4
1
3
12
FR
Mise en place de la carte
xD-Picture Card
CompactFlash/Microdrive
1
2
2
1
Faites glisser le verrou du couvercle du logement de la carte (1) et ouvrez ce couvercle. Insérez la carte jusqu’à ce qu’elle soit bloquée en place (2).
Faites glisser le verrou du couvercle du logement de la carte (1) et ouvrez ce couvercle. Insérez la face de contact de la carte aussi profondément que possible (2).
Logement de la xD-Picture Card
Couvercle du logement de carte
Logement de la carte CF
Repère W
Touche d’éjection
Retrait de la carte
N’ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte lorsque le voyant d’accès de carte clignote.
• Appuyez complètement sur la touche d’éjection pour éjecter la carte.
• Retirez la carte.
• Appuyez doucement sur la carte insérée et elle sera éjectée.
• Retirez la carte.
xD-Picture Card
CompactFlash/Microdrive
Voyant d’accès de carte
Guide de base
Préparations à la prise de vue
13
FR
Mise en marche
Indicateur SSWF
Ecran de contrôle
Protection antipoussière
La protection antipoussière s’active automatiquement lorsque l’appareil photo est mis en marche. Des vibrations ultrasonores sont utilisées pour enlever la poussière et la saleté à la surface du filtre du capteur d’image. L’indicateur SSWF (Super Sonic Wave Filter) clignote lorsque cette fonction ’ est activée.
Ajustez le dioptre du viseur pour qu’il s’accorde à votre vision. Tout en regardant dans le viseur, tournez la molette de réglage dioptrique petit à petit. Lorsque vous pouvez visualiser la cible AF nettement, le réglage est terminé.
Réglage dioptrique du viseur
Le voyant de vérification de la batterie apparaît sur l’écran de contrôle lorsque l’appareil photo est allumé.
Viseur
Molette de réglage dioptrique
Cible AF
Allumé (prêt pour l’utilisation) Clignote (recharge nécessaire)
Allume et éteint l’éclairage de l’écran de contrôle.
Touche LIGHT
• Pour couper l’alimentation, réglez le commutateur marche/arrêt sur OFF.
1
Réglez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur ON
Commutateur marche/ arrêt
14
FR
Réglage de la date et de l’heure
CF
AUTO
FR
NTSC
CF/xD MODIF NOM FICHIER
SORTIE VIDEO
ANNULE SELECT
OK
’--.--.
--
--
:
--
La date et l’heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les vues. Le nom de fichier contient aussi la date et l’heure. C’est pourquoi il est nécessaire de régler l’heure et la date correctement avant d’utiliser l’appareil photo.
CONFIG CARTE
NORMAL
AUTO
ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
WB
ANNULE SELECT
OK
N
A
A/M/J
ANNULE
MJHEURE
2007
MA
A/M/J
ANNULE
JHEURE
1 Appuyez sur la touche MENU
2
Utilisez
ac
pour sélectionner
[
Z
], puis appuyez sur
d
3
Utilisez
ac
pour sélectionner
[
X
], puis appuyez sur
d
4
Utilisez
ac
pour sélectionner
[A], puis appuyez sur
d
5
Répétez cette procédure jusqu’à ce que la date et l’heure soient complètement réglées
6
Utilisez
ac
pour sélectionner le
format de la date
7 Appuyez sur la touche i
8 Appuyez sur la touche MENU
pour quitter
Touche MENU
L’heure est affichée dans le format de 24 heures.
Pavé directionnel
acbd
• L’écran du menu est affiché sur l’écran ACL.
A
M
2007 12 01 14 00
ANNULE
MOKA
2007 12 01 14 00
ANNULE
JHEURE
JHEURE
A/M/J
OK
A/M/J
Guide de base
Préparations à la prise de vue
’07.12.01
14:01
CF/xD MODIF NOM FICHIER
SORTIE VIDEO
SELECT
ANNULE
CF
AUTO
FR
NTSC
OK
15
FR
Prise de vue
Déclencheur
Voyant d’accès de carte
• L’obturateur émet un son et la photo est prise.
• Le voyant d’accès à la carte clignote pendant l’enregistrement de la vue sur la carte.
Symbole de mise au point correcte
Ouverture
Vitesse d’obturation
1 Placez la cible AF sur le
sujet tout en regardant à travers le viseur
2 Effectuez la mise au point
3 Déclenchez l’obturateur
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Viseur
Ecran de contrôle
Enfoncez le déclencheur (à fond).
Ne jamais retirer la batterie ou la carte lorsque le voyant d’accès à la carte clignote. Les vues enregistrées risqueraient d’être perdues et celles qui viennent d’être prises de ne pas être enregistrées.
• La mise au point est mémorisée lorsque sonne une tonalité d’avertissement. Le repère de confirmation AF et la cible AF mise au point s’allument dans le viseur.
• La vitesse d’obturation et l’ouverture déterminées par l’appareil photo sont indiquées.
• Le grand écran de contrôle n’apparaît pas lorsque le déclencheur est enfoncé.
Viseur
Cible AF
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
16
FR
250
F5.6
3 8
N
Touche u
Prise en main horizontale
Prise en main verticale
Ne placez ni les doigts, ni la courroie devant l’objectif, le flash et le capteur de balance des blancs.
Prise de vue en visionnant l’écran ACL
Il est possible d’utiliser l’écran ACL comme viseur et de vérifier la composition du sujet ou de prendre des photos tout en visualisant un affichage agrandi sur l’écran ACL. g“Utilisation de la vue en direct” (P. 31)
1 Appuyez sur la touche
u (vue en direct)
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 8 secondes alors que l’appareil photo est sous tension, l’éclairage de l’écran ACL s’éteint pour économiser l’énergie de la batterie (lorsque le grand écran de contrôle est allumé). Si aucune opération n’est effectuée pendant encore environ une minute, l’appareil photo passe en mode de veille (attente) et s’arrête. L’appareil se remet en marche lorsque vous appuyez sur une touche (le déclencheur, le pavé directionnel, etc.). g“LCD ECLAIRE (Minuterie de l’éclairage)” (P. 95), “VEILLE” (P. 95)
• Le sujet est affiché sur l’écran ACL.
2 Appuyez complètement
sur le déclencheur
• La photo est prise avec la mise au point ajustée.
Déclencheur
Prise en main de l’appareil
Lorsque l’appareil photo s’arrête
Guide de base
250
F5.6
250 F5.6
L
N
38
Préparations à la prise de vue
17
FR
Affichage/Effacement
Affiche la vue
précédente
Affiche la vue
suivante
Touche q
Affiche la 10ème
photo en avant
Affiche la 10ème
photo en arrière
Chaque fois que vous tournez la molette vers U, l’image est agrandie par incrémentés de 2× à 14×.
Pavé directionnel
Molette principale
Touche S
Affichage des images
Enfoncez la touche q pour faire apparaître la dernière prise de vue à l’écran.
Affichage en gros plan
Effacement des images
Affichez les images à effacer et appuyez sur la touche S. Utilisez ac pour sélectionner [OUI] et appuyez sur la touche i pour effacer.
EFFACER
18
OUI
NON
ANNULE SELECT
FR
OK
Indications utilisées dans ce manuel
CONSEILS
Dans ce manuel, j indique la molette principale à l’arrière de l’appareil photo. Dans ce manuel, k indique la molette secondaire à l’avant de l’appareil photo. Dans ce manuel, les icônes de touche de fonctionnement sur le boîtier de l’appareil sont
utilisés pour indiquer les touches de fonctionnement. Reportez-vous à “Noms des éléments et fonctions” (gP. 2).
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
Informations importantes concernant des facteurs susceptibles
x Remarques
g
Pour tirer au mieux profit de ce manuel
Vous pouvez utiliser la “Table des matières” (P. 20) ou “l’Index” (P. 161) ainsi que les références suivantes pour rechercher des informations sur les fonctionnalités et les opérations de l’appareil photo. Utilisez ce manuel en fonction des conditions de prise de vue et pour trouver les informations souhaitées.
Pour plus d’informations sur les fonctions de prise de vue possibles : g“Conseils pour la prise de vue” (P. 34)
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’appareil photo : g“Utilisation des touches directes” (P. 27)
“Utilisation du grand écran de contrôle” (P. 28) “Utilisation du menu” (P. 29)
Pour rechercher une fonction dans une liste : g“Liste des menus” (P. 142)
“Index” (P. 161)
de provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être absolument évitées.
Astuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur résultat de votre appareil photo.
Pages de référence décrivant des informations ou des détails pertinents.
Guide de base
Préparations à la prise de vue
19
FR
Table des matières
Guide de base 2
Identifie les noms des éléments de l’appareil photo et décrit les étapes de base de prise de vue et d’affichage.
Noms des éléments et fonctions ...................................................................................2
Préparations à la prise de vue.....................................................................................10
Appareil photo............................................................................................... 2
Touches directes...........................................................................................4
Viseur............................................................................................................5
Ecran de contrôle..........................................................................................6
Grand écran de contrôle ............................................................................... 7
Ecran ACL (vue en direct).............................................................................8
Ecran ACL (affichage)...................................................................................9
Déballer les pièces du carton......................................................................10
Préparation de la batterie............................................................................11
Montage d’un objectif sur l’appareil photo...................................................12
Mise en place de la carte............................................................................13
Mise en marche...........................................................................................14
Réglage de la date et de l’heure .................................................................15
Prise de vue ................................................................................................16
Affichage/Effacement..................................................................................18
Indications utilisées dans ce manuel........................................................... 19
1 Fonctionnement de base de l’appareil photo 26
Décrit les opérations de base de l’appareil photo.
Utilisation des touches directes...................................................................................27
Utilisation du grand écran de contrôle.........................................................................28
Utilisation du menu......................................................................................................29
Utilisation de la vue en direct.......................................................................................31
Restauration des réglages par défaut ......................................................................... 33
Commutation de l’affichage des informations .............................................32
Fonctionnement de l’affichage agrandi .......................................................32
2 Conseils pour la prise de vue – Amélioration de vos
connaissances des techniques de prise de vue 34
Décrit les méthodes de prise de vue pour diverses situations de prise de vue.
Guides pour les fonctions de base ..............................................................................34
20
FR
Mise au point – Utilisation du déclencheur..................................................34
Luminosité – Compensation d’exposition....................................................34
Couleur – Balance des blancs ....................................................................35
Réglages pratiques – personnalisation des fonctions.................................35
Guide des fonctions pour les différents sujets.............................................................36
Prise de photos de paysage........................................................................36
Prise de photos de fleurs.............................................................................37
Prise de scènes de nuit...............................................................................38
3 Exposition 40
Décrit des fonctions liées à l’exposition qui sont importantes pour la prise de vue. Ces fonctions permettent de définir la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et d’autres réglages en mesurant la luminosité de la photo.
Prise de vue programmée ...........................................................................................40
Prise de vue priorité ouverture ....................................................................................41
Prise de vue priorité vitesse ........................................................................................42
Prise de vue manuelle.................................................................................................43
Prise de vue en pose...................................................................................................44
Prise de vue My Mode.................................................................................................44
Prise de vue en mode sous-marin large/macro...........................................................44
Fonction de prévisualisation........................................................................................45
Changement du mode de mesure...............................................................................45
Compensation d’exposition .........................................................................................46
Mémorisation de l’exposition .......................................................................................47
Exposition automatique différenciée............................................................................48
Réglage de la sensibilité ISO ......................................................................................49
ISO différencié.............................................................................................................50
4 Fonctions de mise au point et de prise de vue 51
Décrit des méthodes de mise au point optimales en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
Sélection du mode AF .................................................................................................51
Sélection de cible AF...................................................................................................53
Mémorisation de la mise au point – Si une mise au point satisfaisante
Prise de vue en série...................................................................................................56
Prise de vue avec retardateur .....................................................................................57
Prise de vue avec la télécommande............................................................................58
Anti-vibration................................................................................................................59
Stabilisateur d’image ...................................................................................................60
S-AF (mise au point automatique simple) ...................................................51
C-AF (mise au point continue).....................................................................52
MF (mise au point manuelle).......................................................................52
Utilisation simultanée des modes S-AF et MF (S-AF+MF) .........................53
Utilisation simultanée des modes C-AF et MF (C-AF+MF) .........................53
Enregistrement d’un mode de cible AF .......................................................55
est impossible..........................................................................................................55
Vérification de l’effet du stabilisateur d’image avec la vue en direct ...........60
21
FR
5 Mode d’enregistrement, balance des blancs
et mode d’images 61
Décrit les fonctions de réglage de l’image propres aux appareils photo numériques.
Sélection du mode d’enregistrement...........................................................................61
Sélection de la balance des blancs.............................................................................62
Balance des blancs différenciée..................................................................................66
Modes d’images ..........................................................................................................67
Luminosité ...................................................................................................................68
Réduction du bruit .......................................................................................................69
Filtre bruit.....................................................................................................................69
Formats d’enregistrement...........................................................................61
Sélection du mode d’enregistrement...........................................................62
Réglage de la balance des blancs automatique/préréglée/
personnalisée..........................................................................................63
Compensation de la balance des blancs ....................................................64
Réglage de la balance des blancs de référence rapide..............................65
6 Prise de vue au flash 70
Décrit comment prendre une photo avec le flash intégré et un flash externe.
Réglage du mode de flash...........................................................................................70
Prise de vue avec flash intégré ................................................................................... 73
Commande d’intensité du flash...................................................................................73
Flash différencié..........................................................................................................74
Prise de vue avec flash externe ..................................................................................74
Prise de vue avec le système de flash RC sans fil Olympus.......................................76
Utilisation de flashes externes du commerce ..............................................................77
Utilisation du flash électronique externe .....................................................75
Flash super FP............................................................................................76
Flashes du commerce non spécifiés...........................................................78
7 Fonctions d’affichage 79
Décrit les fonctions d’affichage d’image.
Affichage d’une seule image/en gros plan...................................................................79
Affichage de la table lumineuse...................................................................................80
Affichage de l’index/Affichage du calendrier................................................................81
Affichage des informations..........................................................................................82
Diaporama...................................................................................................................83
Rotation de vues..........................................................................................................83
Affichage sur un téléviseur..........................................................................................84
Edition d’images fixes..................................................................................................85
Copie d’images............................................................................................................86
Protection des vues.....................................................................................................87
Effacement des images...............................................................................................88
22
FR
8 Personnalisation de votre appareil photo 90
Décrit comment personnaliser les réglages de l’appareil photo.
Menu personnalisé 1 ...................................................................................................90
a AF/MF .....................................................................................................................90
LUMIERE AF...............................................................................................90
DIRECTION MF ..........................................................................................90
VERROUILLAGE AF...................................................................................90
ZONE AF.....................................................................................................90
SENSIBILITE AF.........................................................................................91
REGLAGE P ...........................................................................................91
REINIT. OBJ. ..............................................................................................91
POSE MISE POINT.....................................................................................91
b TOUCHE DIAL........................................................................................................92
MOLETTE ...................................................................................................92
AEL/AFL......................................................................................................92
MEMO AEL/AFL..........................................................................................93
; FONCTION...........................................................................................93
MY MODE ...................................................................................................94
TEMPS D’AFFICHAGE...............................................................................94
A........................................................................................................94
c RELECTURE/j....................................................................................................95
PRIORITE S/PRIORITE C ..........................................................................95
O fps.......................................................................................................95
d ECRAN/8/PC........................................................................................................95
8................................................................................................................95
VEILLE ........................................................................................................95
LCD ECLAIRE (Minuterie de l’éclairage) ....................................................95
TIMER 4h (Extinction automatique) ............................................................95
MODE USB .................................................................................................96
EXTEND. LV ...............................................................................................96
GUIDE CADRE (Affichage des lignes réglées) ...........................................96
e EXPO/e/ISO .......................................................................................................97
ETAPE EV...................................................................................................97
ETAPE ISO .................................................................................................97
REGL. ISO AUTO .......................................................................................97
ISO AUTO ...................................................................................................97
LECTURE AEL............................................................................................97
TEMPS POSE.............................................................................................97
f FLASH CUSTOM/# ...............................................................................................98
FLASH SYNC X #......................................................................................98
FLASH LENT #..........................................................................................98
w+F .........................................................................................................98
g K/COULEUR/WB.................................................................................................98
TOUT > .................................................................................................98
ESP. COULEUR..........................................................................................98
COMP. VIGNETAGE...................................................................................99
23
FR
REGLAGE K............................................................................................99
h EFFACE ENREG....................................................................................................99
i FONCTION K.....................................................................................................101
Menu personnalisé 2 .................................................................................................101
TAILLE IMAGE............................................................................................ 99
EFFAC. DIRECT.........................................................................................99
EFFAC. RAW+JPEG................................................................................... 99
NOM FICHIER ..........................................................................................100
PRIORITE REGLAGE...............................................................................100
REGLAGE DPI..........................................................................................100
EXT. WB DETECT....................................................................................101
CF/xD........................................................................................................101
MODIF NOM FICHIER.............................................................................. 101
s (Ajustement de la luminosité de l’écran) ............................................101
W (Changement de la langue de l’affichage) ......................................101
SORTIE VIDEO.........................................................................................102
VISUAL IMAGE.........................................................................................102
FIRMWARE...............................................................................................102
9 Impression 103
Décrit comment imprimer vos photos.
Réservation d’impression (DPOF).............................................................................103
Impression directe (PictBridge) .................................................................................105
Réservation d’impression..........................................................................103
Réservation d’une seule vue.....................................................................103
Réservation de toutes les images .............................................................104
Annulation des données de réservation d’impression...............................104
Connexion de l’appareil photo à une imprimante......................................106
Impression simple .....................................................................................106
Impression personnalisée.........................................................................107
10 Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni 109
Décrit comment transférer et stocker vos images d’appareil photo sur un ordinateur.
Organigramme...........................................................................................................109
Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni .........................................................109
Raccordement de l’appareil photo à un ordinateur....................................................110
Démarrage du logiciel OLYMPUS Master.................................................................111
Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur..........................................111
Visualisation d’images fixes.......................................................................................113
Pour augmenter le nombre de langues .....................................................................113
Transfert d’images vers votre ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master ................114
24
FR
Qu’est-ce que le logiciel OLYMPUS Master ? ..........................................109
Téléchargement et sauvegarde d’images .................................................111
Débranchement de l’appareil photo de l’ordinateur ..................................112
11 Entretien et conseils de prise de vue 115
Référez-vous à cette section pour obtenir des informations relatives au dépannage et à l’entretien de l’appareil photo.
Informations et conseils de prise de vue ...................................................................115
Codes d’erreurs.........................................................................................................122
Entretien de l’appareil photo......................................................................................125
Conseils avant de commencer la prise de vue..........................................115
Conseils de prise de vue...........................................................................116
Informations et conseils de prise de vues supplémentaires......................119
Conseils d’affichage..................................................................................121
Visualisation d’images sur un ordinateur...................................................121
Nettoyage et rangement de l’appareil photo .............................................125
Mode de nettoyage – Retrait de la poussière............................................126
Cadrage des pixels – Contrôle des fonctions de traitement d’image........126
12 Informations 127
Référez-vous à cette section pour obtenir des informations sur les accessoires en option, les caractéristiques de l’appareil photo et d’autres informations de prise de vue utiles.
Principaux accessoires en option..............................................................................127
Description de la carte...............................................................................................128
Batterie et chargeur...................................................................................................130
Adaptateur secteur ....................................................................................................130
Utilisation du chargeur à l’étranger............................................................................131
Objectifs interchangeables ........................................................................................131
Diagramme de ligne de programmation (mode P)....................................................134
Vitesse de synchronisation du flash et de l’obturateur ..............................................134
Avertissement relatif à l’exposition ............................................................................135
Distance du flash.......................................................................................................136
Vignetage du flash intégré avec l’utilisation d’un objectif interchangeable................136
Modes de flash pouvant être réglés par mode de prise de vue.................................137
Température de couleur de la balance des blancs....................................................139
Mode d’enregistrement et taille/nombre de fichiers d’images fixes
Fonctions pouvant être enregistrées avec My Mode et Réglages
Liste des menus ........................................................................................................142
Lexique ......................................................................................................................146
Spécifications ............................................................................................................149
PRECAUTIONS DE SECURITE ...............................................................................154
Index..........................................................................................................................161
Cartes utilisables.......................................................................................128
Formatage de la carte...............................................................................129
Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL.................................................131
Caractéristiques de l’objectif ZUIKO DIGITAL ..........................................132
enregistrables........................................................................................................140
des configurations .................................................................................................141
25
FR
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Il existe trois façons de régler les fonctions sur cet appareil photo.
Utilisation des touches directes pour utiliser l’appareil photo P. 27
Vous pouvez procéder aux réglages des fonctions en tournant la molette principale ou secondaire tout en appuyant sur les touches directes affectées à une fonction. Ceci est utile pour utiliser l’appareil photo tout en cadrant le sujet dans le viseur et pour utiliser rapidement l’appareil tout en contrôlant les réglages sur l’écran de contrôle.
1
Réglage tout en observant le grand écran de contrôle P. 28
Vous pouvez régler la fonction à l’aide du grand écran de contrôle sur l’écran ACL. Vous
Fonctionnement de base de l’appareil photo
pouvez utiliser le grand écran de contrôle pour afficher les réglages actuels et pour les modifier directement.
Réglage à partir du menu P. 29
Vous pouvez utiliser le menu pour régler les paramètres de prise de vue et d’affichage et pour personnaliser les fonctions de l’appareil photo.
Descriptions comprises dans le présent manuel
Les modes d’emploi des touches directes, du grand écran de contrôle et du menu sont décrits ci-dessous dans ce manuel.
•“+” indique des opérations simultanées.
•“” indique que vous devez passer à l’étape suivante.
Exemple : Lors du réglage du mode de mesure
Touche directe G + k
Grand écran de contrôle ip : [MESURE]
Menu MENU[X][MESURE]
26
FR
Utilisation des touches directes
Molette secondaire
Molette principale
NR AF
arge
Normal
2007. 12.16
Il existe deux manières d’utiliser les touches directes.
Tournez la molette principale ou secondaire tout en maintenant une touche directe enfoncée.
• Relâchez la touche pour définir la fonction.
• Certaines fonctions sont réglées à l’aide de la molette principale (ou secondaire) uniquement.
• Les trois touches à côté du flash sont, chacune, affectées à deux fonctions. Utilisez la molette principale pour utiliser et définir les fonctions indiquées au dessus des touches et la molette secondaire pour utiliser et définir les fonctions indiquées à côté des touches.
Après avoir appuyé sur deux touches directes simultanément, tournez la molette principale ou secondaire.
• Lorsque les touches sont actionnées, la fonction correspondante est sélectionnée. La fonction reste sélectionnée pendant environ 8 secondes. Vous pouvez tourner la molette et régler la fonction à ce stade. Le réglage de cette fonction est défini si aucune opération n’est effectuée pendant ce laps de temps.
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Des informations sur le réglage s’affichent dans le viseur ou sur l’écran de contrôle et le grand écran de contrôle pendant le réglage d’une fonction. (Le réglage à l’aide de la touche G/AF est illustré dans les captures d’écran.)
Viseur
Ecran de contrôle Grand écran de contrôle
27
FR
Molette secondaire
Molette
principale
Pavé directionnel p
Touche i
Touche INFO
2007. 12.16
NR AF
arge
Normal
ISO
arge
Normal
Curseur
Le nom de la fonction sélectionnée s’affiche.
MESURE
arge
Normal
CONSEILS
Si le fait de tourner la molette tout en maintenant une touche directe enfoncée vous semble difficile :
j La touche peut rester sélectionnée même lorsqu’elle est relâchée. g“TEMPS
D’AFFICHAGE” (P. 94)
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être définies à l’aide des touches directes, reportez-vous à “Touches directes” (gP. 4).
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Utilisation du grand écran de contrôle
Sélectionnez un élément sur le grand écran de contrôle et changez le réglage.
1 Appuyez sur la touche INFO pour afficher le
grand écran de contrôle sur l’écran ACL.
• Appuyez de nouveau sur la touche INFO pour
éteindre le grand écran de contrôle.
• Appuyez sur la touche i pendant la vue en direct
pour afficher le grand écran de contrôle.
2 Appuyez sur la touche i.
• Le curseur sur le grand écran de contrôle s’allume.
28
FR
3 Utilisez p pour positionner le
curseur sur la fonction à régler.
4 Utilisez la molette principale ou secondaire pour changer le réglage.
Menu direct
Touche MENU
Pavé directionnel p
Touche i
CONFIG CARTE
NORMAL
AUTO
ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
WB
ANNULE SELECT
OK
N
Le guide de fonctionnement est affiché au bas de l’écran.
: Appuyez sur la touche MENU pour annuler le réglage. : Appuyez sur dac sur le pavé directionnel pour déplacer le curseur et
sélectionner un élément. Les symboles affichés sur l’écran ACL correspondent au pavé directionnel illustré ci-dessous. t: a u: c 8: d 7: b
: Appuyez sur la touche i pour confirmer vos réglages.
MENU
ANNULE
SELECT
OK
OK
• Appuyez sur la touche i pour afficher le menu direct indiqué à l’emplacement du curseur. Vous pouvez également utiliser le menu direct pour modifier le réglage. Une fois le réglage modifié, appuyez sur la touche i pour confirmer le réglage. Si aucune opération n’est effectuée pendant quelques secondes, votre réglage est confirmé et le grand écran de contrôle s’affiche. g“TEMPS D’AFFICHAGE” (P. 94)
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être définies à l’aide du grand écran de contrôle, reportez-vous à “Grand écran de contrôle” (gP. 7).
MESURE
SELECT OK
Utilisation du menu
1 Appuyez sur la touche MENU.
• Le menu est affiché sur l’écran ACL.
1
Fonctionnement de base de l’appareil photo
29
FR
2 Utilisez ac pour
Onglet Le réglage actuel
est indiqué
S-AF
0.0
OFF
OFF
ANNULE SELECT
OK
MESURE
MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATION
z
Fonction
Types d’onglets
W Règle les fonctions de prise de vue. X Règle les fonctions de prise de vue.
q Règle les fonctions d’affichage.
Y Personnalise les fonctions de prise de
vue. Selon la fonction en cours de personnalisation, la fonction est divisée en 9 onglets (A à I).
Z Règle les fonctions de base de
l’appareil photo.
Capture d’écran du menu avec
l’onglet Y sélectionné
Onglet
CONFIG CARTE
NORMAL
AUTO
ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
WB
ANNULE SELECT
OK
N
AUTO
WB
SELECT
N
CONFIG CARTE
NORMAL
ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE
ANNULE
OK
S-AF
0.0
OFF
OFF
ANNULE SELECT
OK
MESURE
MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATION
z
j
j
k
• Outre l’utilisation du pavé directionnel, vous pouvez utiliser les molettes pour sélectionner une fonction. Tournez la molette principale pour déplacer le curseur verticalement (même résultat qu’en appuyant sur ac), et tournez la molette secondaire pour déplacer le curseur horizontalement (même résultat qu’en appuyant sur bd).
• Sélectionnez une fonction et tournez la molette principale pour changer automatiquement d’onglet et pour sélectionner une fonction de l’onglet suivant.
sélectionner un onglet et
3 Utilisez ac pour sélectionner une fonction et
d pour accéder à l’écran du réglage.
d pour régler un élément.
MESURE MODE RC
MODE AF ZONE AF
1
ANTI-VIBRATION
ANNULE SELECT
OFF
0.0
S-AF
OFF
z
OK
Fonctionnement de base de l’appareil photo
4 Appuyez sur la touche i pour confirmer vos réglages.
• Appuyez sur la touche i de manière répétée pour quitter le menu.
Utilisation des molettes pour sélectionner un menu
AF/MF
TOUCHE DIAL
RELECTURE/ ECRAN/8/PC
e
EXPO/ FLASH CUSTOM/
ANNULE SELECT
MESURE
MODE RC
MODE AF ZONE AF ANTI-VIBRATION
j
/ISO
#
OK
SELECTANNULE
MESURE
OK
30
FR
Vous pouvez changer les opérations des molettes principale et secondaire. g“MOLETTE” (P. 92)
Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être définies à l’aide du menu, reportez-vous à “Liste des menus” (gP. 142).
Loading...
+ 133 hidden pages