Olympus E-1 Basic Manual [hr]

Page 1
OSNOVNE UPUTE
Za vi‰e detalja o prikljuãivanju fotoaparata na PC raãunalo te o instaliranju programa
ukljuãenih u paket, molimo da pogledate elektronske upute koje se nalaze na CD-ROM disku isporuãenom uz fotoaparat.
HRVATSKI
Digitalni fotoaparat
Page 2
2
Kako rukovati gumbima ................................................................................................ 14
Vrste gumba ................................................................................................................ 15
Kako koristiti izbornik .................................................................................................. 19
Popis funkcija po izbornicima ...................................................................................... 21
Fotografiranje 24
Automatsko izo‰travanje (AF) ...................................................................................... 24
AF odabir okvira .......................................................................................................... 24
Naãini izo‰travanja ...................................................................................................... 25
Naãini odre∂ivanja ekspozicije .................................................................................... 26
Funkcija pregleda snimke ............................................................................................ 28
Kompenzacija ekspozicije ............................................................................................ 28
Naãini mjerenja svjetla ................................................................................................ 28
AE zakljuãavanje .......................................................................................................... 29
AE bracketing .............................................................................................................. 29
Naãin rada motora ........................................................................................................ 29
Naãin snimanja ............................................................................................................ 30
ISO osjetljivost ............................................................................................................ 30
Pode‰avanje izjednaãenja bijele boje .......................................................................... 30
Namje‰tanje izjednaãenja bijele boje jednim dodirom ................................................ 31
Opcijska elektronska bljeskalica .................................................................................. 31
Reprodukcija 32
Prikaz pojedinaãnih snimki .......................................................................................... 32
Uveçani prikaz/Indeksni prikaz .................................................................................... 33
Za‰tita snimki .............................................................................................................. 34
Brisanje pojedinaãnih snimaka .................................................................................... 34
Brisanje odabranih snimaka ........................................................................................ 34
Brisanje svih snimaka .................................................................................................. 35
Formatiranje kartice 35 PredbiljeÏba ispisa 36 Preno‰enje snimki na raãunalo 37 Oznake pogre‰aka 39 OdrÏavanje 41 Tehniãka svojstva 42 Mjere PredostroÏnosti 44
SADRÎAJ
Ove upute sluÏe samo kao kratki napuci za uporabu. Za vi‰e detalja o funkcijama fotoaparata opisanim u ovim uputama molimo da pogledate Referentne upute koje se nalaze na CD-ROM disku isporuãenom uz fotoaparat.
Prije uporabe fotoaparata, molimo da pozorno proãitate ove upute kako biste osigurali
pravilnu uporabu.
Preporuãamo vam da napravite nekoliko probnih snimaka kako biste se privikli na
fotoaparat prije snimanja znaãajnih snimaka.
U svrhu neprekidnog pobolj‰anja svojstava ure∂aja, Olympus pridrÏava pravo
unapre∂enja ili prilagodbe informacija sadrÏanih u ovom priruãniku.
Page 3
3
Za korisnike u Europi
»CE« znak oznaãava da je proizvod sukladan europskim preporukama za sigurnost, zdravlje i za‰titu korisnika. Fotoaparati oznaãeni »CE« oznakama namijenjeni su prodaji na Europskom trÏi‰tu.
Za korisnike u SAD
Izjava o sukladnosti Model broj: E-1 Trgovaãka marka: OLYMPUS Odgovorna strana: Olympus America Inc. Adresa: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
11747-3157 U.S.A.
Telefon: 631-844-5000
Provjerena sukladnost s FCC Standardima ZA KUåNU ILI UREDSKU UPORABU
Ovaj ure∂aj odgavara odjeljku 15 FCC Pravila. Rad ure∂jaja mora zadovoljavati sljedeça dva uvjeta: (1) Ovaj ure∂aj ne smije uzrokovati ‰tetne smetnje. (2) Ovaj ure∂aj mora prihvatiti bilo kakvu smetnju, ukljuãujuçi i smetnje koje mogu
uzrokovati neÏeljeni rad.
Za korisnike u Kanadi
Ovaj digitalni ure∂aj klase B sukladan je svim propisima kanadskih pravila o ure∂ajima koji mogu uzrokovati interferencije.
Za‰tiçeni nazivi
• IBM je za‰tiçeni trgovaãki naziv International Business Machines korporacije.
• Microsoft i Windows za‰tçeni su trgovaãki nazivi Microsoft korporacije.
• Macintosh je trgovaãki naziv Apple Computer Inc.
• CompactFlash i CF za‰tiçeni su trgovaãki nazivi San Disk Inc.
• Svi ostali nazivi kompanija i proizvoda su za‰tiçeni trgovaãki nazivi ili trgovaãki nazivi njihovih vlasnika.
• Standard sustava pridjeljivanja naziva datotekama fotoaparata opisan u ovim uputama je »Design Rule for Camera File System/DCF – Pravilo izvedbe sustava datoteka fotoaparata/DCF« standard kako ga je odredio Japansko udruÏenje elektronske i informatiãke industrije – Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Za kupce u Sjevernoj i JuÏnoj Americi
Page 4
4
Poãetak
Nazivi dijelova
Fotoaparat
Kontrolni zaslon
Gumb odabira naãina rada
Prekidaã za ukljuãivanje/ iskljuãivanje fotoaparata
Gumb WB (izjednaãavanje bijele boje)
Gumb podizbornika
Gumb okidaãa
Senzor za mjerenje bijele boje
Samookidaã/Lampica daljinskog upravljaãa, AF iluminator
Prijamnik daljinskog upravljaãa
Gumb (izjednaãenje bijele boje pritiskom na gumb)
Gumb pregleda dubinske o‰trine
Bravica poklopca pretinca baterija
Poklopac pretinca baterija
Gumb F (Kompenzacija ekspozicije)
ISO gumb
Hot shoe kontakt za bljeskalicu
Gumb # (Naãin rada bljeskalice)
Gumb K (Naãin snimanja)
Oznake za namje‰tanje objektiva
Klin za zakljuãavanje objektiva
Gumb za oslobadjanje objektiva
Zrcalo
Navoj stativa
Bajunet navoj (Prikljuãite objektiv odmah nakon uklanjanja poklopca s otvora fotoaparata kako biste sprijeãili prodiranje prljav‰tine i pra‰ine u fotoaparat.)
LIGHT (gumb osvjetljenja kontrolnog zaslona)
Bravica gumba za zakljuãavanje odabira naãina rada
Page 5
5
Poãetak
Lampica pristupa memoriji
Gumb [...] (odabir AF podruãja)
Bravica poklopca kartica
Gumb q (reprodukcija)
Gumb (izbornik)
OK gumb
Gumbi sa strelicama
DRIVE gumb (uzastopno snimanje)
Utor za karticu
Gumb za izbacivanje kartice
Glavni gumb AEL gumb
Gumb prilagodbe dioptrije
Poluga za zatvaranje optiãkog traÏila
Alkica remena
TraÏilo
Monitor (prikljuãen je poklopac monitora)
Gumb 0 (Za‰tita) Gumb S (Brisanje)
Gumb (mjerenje svjetla)
Gumb INFO (Prikaz podataka)
Prikljuãnica DC napajanja
Prikljuãnica kabelskog upravljaãa
Prikljuãnica vanjske bljeskalice
Poluga odabira naãina izo‰travanja
IEEE 1394 konektor
USB prikljuãak Video izlaz
Poklopac kartice
Gumb BKT (Auto bracketing)
Poklopac prikljuãnica
Page 6
6
Poãetak
7 Provjera stanja baterija 8 Preostali broj snimaka koji se moÏe
pohraniti na karticu
9 Prilagodba kvalitete snimke 10 ISO 11 Podruãje boja 12 Izjednaãenje bijele boje 13 Daljinski upravljaã 14 Samookidaã 15 Indikator ekspozicije
Indikator kompenzacije ekspozicije AF okvir
16 Broj uzastopnih snimaka koji se moÏe
pohraniti Indikacija vrijednosti kompenzacije ekspozicije (pojavljuje se samo kada je gumb kompenzacije ekspozicije F pritisnut)
17 Auto bracketing 18 Smanjenje ‰uma 19 Snimanje u slijedu
1
5 6
7
8
913
10 11 12 14
23 4
15
16 18
17
19
Oznake na kontrolnom panelu
1 AF okvir
2 Super FP bljeskalica
3 AF zakljuãavanje
4 AE zakljuãavanje
5 Brzina zatvaraãa
6 Vrijednost otvora objektiva
7 Naãin odre∂ivanja ekspozicije
8 Auto bracketing
9 Izjednaãenje bijele boje 10 Bljeskalica 11 AF oznaka potvrde 12 AF okvir 13 Naãin mjerenja svjetla 14 Indikator razine ekspozicije
Indikator kompenzacije ekspozicije
15 Broj uzastopnih snimaka koji se moÏe
pohraniti Indikacija vrijednosti kompenzacije ekspozicije (pojavljuje se samo kada je gumb kompenzacije ekspozicije F pritisnut)
Oznake u traÏilu
1
10 1112 13 1514
234 5 6 7 98
1 Naãin rada bljeskalice 2 Naãin mjerenja svjetla 3 Naãin izo‰travanja 4 Naãin snimanja 5 Vrijednost otvora objektiva 6 Brzina zatvaraãa
Page 7
Prikaz stanja baterije
Prilikom ukljuãivanja fotoaparata, ili ukoliko se baterija isprazni tijekom rada s fotoaparatom, indikator stanja baterije se mijenja na monitoru i kontrolnom panelu kako slijedi:
Getting Started
1 Provjera baterije 2 PredbiljeÏba ispisa
Broj kopija
3 Za‰tita 4 Naãin snimanja 5 Datum i vrijeme 6 Broj datoteke 7 Naãin odre∂ivanja ekspozicije 8 Naãin mjerenja svjetla
9 ISO osjetljivost 10 Prostor boja/zasiçenje 11 Îari‰na duljina 12 Brzina zatvaraãa 13 Vrijednost otvora objektiva 14 Kompenzacija ekspozicije 15 Upravljanje jako‰çu bljeska 16 Izjednaãenje bijele boje 17 Kompenzacija bijele boje 18 Kontrast 19 O‰trina
Oznake na monitoru (samo kod reprodukcije)
’03.01.01 00:00
SQ
[1024x768 , 1/8
]
x10
FILE:123–3456
132
4
5 6
P
ESP
ISO 100
sRGB / CS3sRGB / CS3
45mm
1/200 F5.6 0.0 0.0
WB: AUTO – 2STEP CONTRASTCONTRAST:
2
SHARPNESS:SHARPNESS:
–2
SQSQ
7
8
13 14
15 17
9 10 11
12 16 18 19
Informacija kod reprodukcije pojedinaãnih snimaka
Podaci kod snimanja
Prikaz na monitoru moÏete promijeniti pritiskom na gumb INFO (prikaz podataka) te ostale odgovarajuçe gumbe.
7
Poãetak
*Potro‰nja digitalnog fotoaparata uvelike ovisi o naãinu i uvjetima uporabe. U nekim
situacijama, fotoaparat se moÏe iskljuãiti bez ikakvog upozorenja da je kapacitet baterije nizak. Ukoliko se to dogodi, ponovno napunite bateriju.
Indikator
stanja baterije
Prikaz na
kontrolnom panelu
Prikaz na monitoru
Oznake u traÏilu
Preostali kapacitet
baterije*
Bez oznake Iskljuãuje se Iskljuãuje se Iskljuãuje se
Potpuno iscrpljen. Zamijenite
bateriju napunjenom.
Trepçe
Svjetli
(Crveno)
Broj uzastopnih
snimaka koji se mogu
pohraniti trepçe
Nizak.
Odmah napunite
bateriju.
Svjetli
Svjetli
(Zeleno)
Visok
Page 8
8
Poãetak
Priãvr‰çivanje remena
Ovaj fotoaparat koristi Olympus litij-ionsku bateriju (BLM-1). Ne koristite ni jednu drugu vrstu baterije. Pri kupovini fotoaparata, baterija nije do kraja napunjena. Prije uporabe, svakako do kraja napunite bateriju pomoçu isporuãenog punjaãa (BCM-1).
Napomena
Nikada ne korisite druge punjaãe osim propisanog. (Za detalje pogledajte upute koje ste dobili uz punjaã.)
Prsten
Alkica remena
Graniãnik
Zamjena baterije
2
Poklopac baterije
Litij-ionska baterija
Indikator punjenja
1
DrÏite bateriju tako da su prikljuãni terminali okrenuti prema punjaãu te ju poravnajte s oznakama za poravnavanje ( ) na punjaãu kako je to prikazano na ilustraciji. Gurnite bateriju u punjaã.
Zapoãinje punjenje. Baterija je napunjena nakon 2 sata.
Indikator punjenja.
Crveno: Punjenje. Zeleno: punjenje gotovo. Trepçuçe crveno: Pogre‰ka pri punjenju (isteklo vrijeme za punjenje, temperaturna pogre‰ka).
3
Punjaã (BCM-1)
Prema AC ulaznom prikljuãku
AC kabel
AC zidna utiãnica
Poravnajte bateriju s ovim oznakama
12
34
Page 9
9
Poãetak
Umetanje baterije
Zasun za skidanje poklopca pretinca baterije
AC ispravljaã
Opcijski AC ispravljaã (AC-1) omoguçuje vam uporabu fotoaparata bez razmi‰ljanja o preostalom kapacitetu baterije. AC ispravljaã naroãito je pogodan kod dugotrajnog rada poput fotografiranja tijekom duljeg razdoblja ili preno‰enja fotografija u osobno raãunalo.
Komplet nosaã baterije
Opcijski komplet - nosaã baterije (SHLD-2) omoguçuje vam uporabu fotoaparata tijekom duljeg vremena. Za detalje o prikljuãivanju nosaãa baterije na fotoaparat, molimo da pogledate upute koje ste dobili uz komplet.
Oznake orijentacije baterije
Provjerite da li je prekidaã napajanja fotoaparata postavljen u poloÏaj OFF.
12
34
Okrenite bravicu poklopca pretinca baterije u poloÏaj ) i otvorite pretinac.
Umetnite bateriju kako je to prikazano na slici.
Zatvorite poklopac pretinca baterije te zakrenite bravicu poklopca u poloÏaj .
Poklopac pretinca baterije
Pri uporabi opcionog napajanja pomoçu vanjskog nosaãa baterije, uklonite poklopac pretinca baterije tako da povuãete zasun u smjeru strelice.
Page 10
Odaberite objektiv kojim Ïelite fotografirati. Rabite samo propisane objektive iz serije âetiri Treçine (Four-Third). Pri uporabi neodgovarajuçih objektiva, AF (automatsko izo‰travanje) te mjerenje svjetla mogu nepravilno raditi. U nekim sluãajevima, moÏe biti problema i u radu drugih funkcija.
10
Poãetak
Stavljanje objektiva na fotoaparat
Napomena
Kada uklonite objektiv ili poklopac s otvora fotoaparata, drÏite otvor fotoaparata za montaÏu objektiva okrenut prema dolje. Ovime spreãavate prodor pra‰ine i drugih stranih tijela u unutra‰njost fotoaparata.
Ne usmjerujte objektiv postavljen na fotoaparat prema Suncu. Ovo moÏe izazvati nepravilnosti u radu fotoaparata ili ãak o‰teçenja zbog uãinka poveçala na sunãevo svjetlo koje prodire kroz objektiv.
Ne skidajte poklopac s kuçi‰ta fotoaparata i ne mijenjajte objektive u pra‰njavom okruÏenju.
Pazite da ne izgubite poklopac objektiva i poklopac otvora kuçi‰ta fotoaparata.
Postavite poklopac na fotoaparat ãim ste uklonili objektiv s fotoaparata kako biste sprijeãili
prodor pra‰ine i prljav‰tine u unutra‰njost aparata.
Postavljanje objektiva na fotoaparat
Poklopac kuçi‰ta
StraÏnji poklopac
Oznaka za orijentiranje objektiva (crveno)
Oznaka za orijentiranje (crveno)
Poklopac objektiva
Skidanje objektiva s fotoaparata
Gumb za otkljuãavanje objektiva
1
Provjerite da li je prekidaã napajanja u poloÏaju OFF.
1
Provjerite da li je prekidaã napajanja postavljen u poloÏaj iskljuãeno OFF.
2
Dok priti‰çete gumb za otkljuãavanje objektiva uklonite objektiv s kuçi‰ta fotoaparata zakreçuçi ga suprotno kazaljci na satu.
Poravnajte oznaku za orijentiranje objektiva (crveno) na kuçi‰tu fotoaparata s oznakom za orijentaciju na objektivu (crveno), te umetnite objektiv u kuçi‰te fotoaparata. Zakrenite objektiv u smjeru kazaljke na satu dok ne zaãujete klik.
Uklonite poklopac objektiva.
Uklonite poklopac s kuçi‰ta fotoaparata.
Uklonite straÏnji poklopac s objektiva.
23
4
5
Page 11
11
Poãetak
Kako umetnuti-izvaditi karticu
Umetanje kartice
Poklopac pretinca kartice
Bravica poklopca pretinca kartice
«Kartica» u ovim uputama se odnosi na memorijski medij. Ovaj fotoaparat rabi CompactFlash ili Microdrive (opcija) memorijsku karticu. Tako∂er moÏete koristiti i xD-memorijsku karticu pomoçu prilagodnika (opcija).
Oznaka
Utor kartice
CompactFlash
CompactFlash je flesh-memorijska kartica visokog kapaciteta. MoÏete rabiti sve komercijalno dostupne kartice.
Microdrive
Microdrive je memorijski medij koji rabi kompaktni ãvrsti disk velikog kapaciteta. MoÏete koristiti Microdrive koji podrÏava CF+Type II (CompactFlash pro‰ireni standard).
1
Okrenite bravicu poklopca pretinca kartice u smjeru strelice i otovorite poklopac.
2
Umetnite karticu do kraja tako da je oznaka okrenuta prema monitoru (straÏnjoj strani fotoaparata) kako je to prikazano na slici.
Page 12
12
Poãetak
Lampica pristupa kartici
Gumb za
izbacivanje kartice
Gumb za izbacivanje kartice
Va∂enje kartice
1
Provjerite da li je lampica pristupa memorijskoj kartici iskljuãena.
2
Otvorite poklopac pretinca kartice.
3
Podignite gumb za izbacivanje kartice.
4
Pritisnite paÏljivo gumb za izbacivanje kartice.
Izvlaãi se kartica.
Ukoliko prejako pritisnete gumb za izbacivanje
kartice, kartica moÏe izletjeti iz fotoaparata.
Izvucite karticu van.
5
Vratite gumb za izbacivanje u leÏi‰te.
3
Zatvorite poklopac pretinca kartice.
Ukoliko je gumb za izbacivanje kartice izvuãen, gurnite ga natrag.
Page 13
13
Poãetak
Napajanje ukljuãeno ON/iskljuãeno OFF
Napajanje ukljuãeno ON: Postavite prekidaã napajanja u poloÏaj ON.
Napajanje iskljuãeno OFF: Postavite prekidaã napajanja u poloÏaj OFF.
Namje‰tanje datuma/vremena
Snimke se pohranjuju skupa s podacima o datumu/vremenu. ~ »Gumbi i izbornici«
Odabir jezika
MoÏete odabrati jezik za izbornike koji se prikazuju na monitoru. U ovim uputama u ilustracijama i obja‰njenjima prikazani su izbornici kod odabranog engleskog jezika. Moguçe je odabrati razliãite jezike izbornika ‰to ovisi o podruãju na kojem je kupljen fotoaparat.
~ »Gumbi i izbornici«
Pode‰avanje dioptrije traÏila
Dok gledate kroz traÏilo, zakrenite prsten za prilagodbu dioptrije malo po malo, s lijeva na desno. U trenutku kada vidite AF okvir potpuno jasno, prilagodba je gotova.
Prsten za prilagodbu dioptrije
AF okvir
TraÏilo
Sjenilo okulara
Da biste okular vidjeli ‰to je moguçe jasnije, moÏete koristiti i opciono sjenilo. Fotoaparat je opremljen standardnim sjenilom. Uklonite ovo sjenilo s fotoaparata kako biste priãvrstili opciono sjenilo. Za skidanje sjenila, zakrenite ga kako je to prikazano na slici.
Uklanjanje sjenila
6
Zatvorite poklopac pretinca kartice.
Page 14
14
Gumbi i izbornici
Ovaj fotoaparat ima razliãite funkcije kako biste namjestili optimalne postave u razliãitim uvjetima snimanja. MoÏete namje‰tati postave funkcija pomoçu gumba i izbornika. Funkcije dostupne pomoçu gumba: Promjena postava fotoaparata pomoçu gumba,
glavnog gumba te gumba podizbornika, dok vrijednosti gledate prikazane na kontrolnom panelu. Ovime je omoguçeno brzo namje‰tanje postava fotoaparata, bez potrebe za uporabom izbornika prikazanih na monitoru.
Funkcije dostupne pomoçu Promjena postava fotoaparata pomoçu izbornika izbornika na monitoru: na monitoru, dok promatrate vrijednosti
pode‰enja prikazane na monitoru.
Ove upute sluÏe samo kao kratki naputak. Za dodatne detalje o funkcijama opisanim u ovim uputama, molimo da pogledate Referentne upute koje se nalaze na CD-ROM disku koji je isporuãen uz fotoaparat.
Pritisnite gumb funkcije koju Ïelite podesiti.
Prikaz na kontrolnom panelu mijenja se ovisno o funkciji koju Ïelite prikazati.
Kontrolni panel
Glavni gumb
Gumb podizbornika
gumb
Kako rukovati gumbima
Dok drÏite gumb pritisnutim, zakrenite glavni gumb ili gumb podizbornika.
Postavi çe se promijeniti.
Kontrolni panel
Kada pritisnete gumb
(naãin snimanja)
Naãin snimanja
Kod promjene kvalitete snimke
1
2
Page 15
15
Gumbi i izbornici
2
1
Podesite vrijednosti funkcije zakreçuçi glavni gumb ili gumb podizbornika dok drÏite pritisnutim gumb funkcije.
Namje‰tanje ISO osjetljivosti.
Namje‰tanje vrijednosti kompenzacije ekspozicije.
(auto)
Vrijednosti kompenzacije ekspozicije:
–1.0 –0.7 –0.3 0.0 0.3 0.7 1.0
Ekspozicija moÏe biti namje‰tena unutar raspona od ±5,0 EV (svjetlosna broja). Dostupni EV koraci su: 1/3 EV, 2/3 EV, 1 EV. Promjena EV vrijednosti mijenja vrijednost kompenzacije ekspozicije.
Postav ISO BOOST omoguçuje vam da dodate vrijednosti 1600 i 3200 popisu ISO osjetljivosti.
Vrste gumba
ISO gumb
gumb (Kompenzacija ekspozicije)
Page 16
16
Gumb i izbornici
3
Odabir izjednaãenja bijele boje koje odgovara izvoru svjetla. Moguçe vrijednosti: Automatsko, Unaprijed zadano izjednaãenje bijele boje, izmjereno izjednaãenje bijele boje.
4
5
Odabir naãina rada bljeskalice: automatska bljeskalica, bljesak za smanjenje pojave crvenih oãiju, spora sinkronizacija ili dopunski bljesak.
Odabir kvalitete snimke.
(auto)
RAW TIFF SHQ HQ SQ
No indication
(auto)
6
U SQ naãinu rada moÏete odabrati stupanj kompresije te rezoluciju u pikselima.
Odabir broja snimaka koje çe se uzastopno snimiti te vrijednosti kompenzacije ekspozicije za te uzastopne snimke.
Broj snimaka koji çe se pohraniti/ Vrijednost kompenzacije ekspozicije
Promjena EV koraka mijenja i vrijednost kompenzacije.
OFF 3F/0.3 3F/0.7 3F/1.0 5F/0.3 5F/0.7 5F/1.0
Gumb WB (Izjednaãenje bijele boje)
Gumb (Naãin snimanja)
Gumb (Naãin rada bljeskalice)
Gumb BKT (Auto bracketing)
Bez prikaza
(auto)
Page 17
17
Gumbi i izbornici
7
Odabir naãina mjerenja svjetla.
8
Odabir naãina rada motora (snimanje u slijedu).
No indication
(single-frame shooting)
9
Odabir podruãja AF, ãime se omoguçuje vi‰estruki AF ili pak AF pomoçu jednog od tri okvira.
Kontrolni panel/TraÏilo
TraÏilo
Kontrolni panel:
No indication
Gumb (Mjerenje svjetla)
Gumb DRIVE (Motor)
Gumb (Odabir podruãja AF)
TraÏilo: Bez prikaza
Bez prikaza
(snimanje
pojedinaãnih slika)
Page 18
18
Gumbi i izbornici
Prikazuje snimke na monitoru.
Brisanje neÏeljenih snimki. Pritiskom na ovaj gumb omoguçena vam je reprodukcija snimki ãak i za vrijeme dok je fotoaparat namje‰ten za snimanje.
Za‰tita snimki od sluãajnog, neÏeljenog brisanja.
INFO
Prikaz informacija o snimci.
Koristi se za mjerenje postava izjednaãenja bijele boje pritiskom na gumb.
Ostali gumbi
AEL
Zakljuãavanje ekspozicije.
LIGHT
Ukljuãivanje/iskljuãivanje osvjetljenja kontrolnog panela.
Gumb (Izjednaãenje bijele boje pritiskom na gumb)
AEL gumb
Gumb (Osvjetljenje kontrolnog panela)
Gumb (Naãin reprodukcije)
Gumb (Brisanje)
Gumb (Za‰tita)
Gumb (Prikaz informacija)
Page 19
19
Gumbi i izbornici
Kako korisititi izbornike
Dok gledate prikaz izbornika na monitoru, Ïeljenu funkciju moÏete odabrati pomoçu gumba sa strelicama.
Pritisnite gumb (izbornik) kako biste prikazali izbornik na zaslonu monitora.
Pritisnite kako biste se vratili na prikaz odabira grupa funkcija.
å
¥
˙
ß
¥
˙
¥
˙
Gumbi potrebni za namje‰tanje postava funkcija prikazani su na zaslonu monitora.
2
1
sRGBsRGB
Lo Hi
Lo Hi
Lo Hi
SASATURATURATIONTION
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACEACE
CANCEL
SELECT
GOGO
CARD SETUPCARD SETUP
2
1
RARAW DAW DATA EDITA EDIT
CANCEL
SELECT
GOGO
OFF
2
1
1280x960 1/81280x960 1/8
S,M: mode 1S,M: mode 1 C: mode 6 C: mode 6
1/3EV1/3EV
EV STEPEV STEP
AEL/AFLAEL/AFL
ISO BOOST
SQSQ
CANCEL
SELECT
GOGO
OFF
1
03.01.01
00:00
2
0
FILE NAME
REC VIEW
CANCEL
SELECT
GOGO
OFF
ON
AUTO
2
1
sRGBsRGB
Lo Hi
Lo Hi
Lo Hi
SATURATURATION
CARD SETUPCARD SETUP
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESSSHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACE
CANCELCANCEL
SELECT
GOGO
OK
OK
12
Pritisnite gumbe kako biste odabrali grupu funkcija, a potom pritisnite .
tab
tab
tab
tab
Page 20
20
Gumbi i izbornici
Napomena
Neki postavi mogu biti neuãinkoviti ovisno o stanju fotoaparata te ostalim trenutnim postavima.
Pohranjeni postavi bit çe saãuvani i nakon ga‰enja fotoaparata.
¥
˙
å
ß
¥
˙
Zeleni okvir se prebacuje na odabranu funkciju.
sRGBsRGB
Lo Hi
2
1
Lo Hi
Lo Hi
SASATURATURATIONTION
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACEACE
CANCEL
SELECT
GOGO
CARD SETUP
sRGBsRGB
Lo Hi
2
1
Lo Hi
Lo Hi
SASATURATURATIONTION
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACEACE
CANCEL
SELECT
GOGO
CARD SETUPCARD SETUP
2
1
sRGB
Adobe RGB
SASATURATURATIONTION
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACEACE
CANCEL
SELECT
GOGO
CARD SETUPCARD SETUP
2
1
sRGB
Adobe RGB
SASATURATURATIONTION
CONTRASTCONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPCOLOR SPACEACE
CANCEL
SELECT
GOGO
CARD SETUPCARD SETUP
Potvrdite pomoçu OK gumba. Poni‰tite pritiskom na gumbe ili .
Klizna traka se prikazuje na monitoru svaki put kada se izbornik nastavlja na sljedeçe ekrane.
Pritisnite kako biste odabrali Ïeljenu funkciju a potom pritisnite .
34
Pritisnite za promijenu postava. Pritisnite gumb OK kako biste zgotovili pode‰avanje. Ponovnim pritiskom na OK izlazite iz prikaza izbornika i moÏete nastaviti sa snimanjem. Kako biste poni‰tili odabir, pritisnite .
Ukoliko se vratite na prethodni prikaz
pritiskom na ili na umjesto na OK, promijenjeni postavi neçe biti pohranjeni u fotoaparat.
Page 21
21
Gumbi i izbornici
Popis funkcija po izbornicima
CARD SETUP
SATURATION
CONTRAST
SHARPNESS
COLOR SPACE
WB BKT
RAW JPEG
NOISE FILTER
NOISE REDUCTION
SHADING COMP.
AF ILLUMINATOR
ANTI-SHOCK
PIXEL MAPPING
Formatiranje kartice i brisanje svih snimljenih slika.
Namje‰tanje intenziteta boje na slici. CS0 - CS4 namje‰ta razinu zasiçenja boja, dok CM1 – CM4 nagla‰ava pojedine boje. Zasiçenje moÏe biti postavljeno na 5 razina. Kod ‰tiha boje, CM1 nagla‰ava crvenu, CM2 zelenu, CM3 plavu a CM4 njeÏniju crvenu nego CM1. Razina zasiçenja i intenzitet ne mogu se namjestiti istovremeno.
Namje‰tanje kontrasta (razlike izmedju svijetlih i tamnih dijelova) snimke. Kontrast se moÏe namjestiti u pet razina.
Namje‰tanje o‰trine snimke. O‰trina se moÏe namjestiti u 7 razliãitih razina.
Namje‰tanje sustava boja koji çe korektno reproducirati boje snimka na monitoru ili pisaãu.
Bracketing bijele boje. Razinu kompenzacije moguçe je odabrati u 3 razine.
BiljeÏenje slikovnih podataka i u RAW i u JPEG formatu kod rada u SHQ, HQ ili SQ naãinu rada.
Eliminiranje sluãajnog ‰uma koji se stvara tijekom normalnog snimanja. Ova obrada moÏe trajati neko vrijeme.
Smanjuje ‰um slike koji nastaje prilikom snimanja s dugom ekspozicijom u tamnim okruÏenjima.
Omoguçuje kompenziranje tamnih podruãja na rubovima snimke uzrokovanih svojstvima objektiva.
Emitira dodatno svjetlo kako bi se olak‰ao rad sustava automatskog izo‰travanja u uvjetima lo‰e rasvjete.
Umanjuje potresanje fotoaparata uzrokovano vibracijama kod pomicanja zrcala. Moguçe je odabrati razmak izme∂u trenutka kada je podignuto zrcalo i trenutka okidanja zatvaraãa.
Provjeravanje i pode‰avanje CCD svjetlosnog elementa te funkcije obrade slike. Prljav‰tina i pra‰ina se uklanjaju u isto vrijeme.
Prilagodba koliãine emitiranog svjetla kod uporabe bljeskalice namijenjene radu s ovim fotoaparatom. Moguçe je namjestiti jakost bljeska u rasponu od ±2,0.
Izbornik kod snimanja
Page 22
22
Gumbi i izbornici
RAW DATA EDIT
Prikazuje snimke pohranjene na memorijskoj kartici kao slide-show. Ova moguçnost dostupna je i kod indeksnog prikaza.
Mijenja orijentaciju slike iz vodoravne u okomitu. Slike moÏete zakretati pomoçu gumba podizbornika.
Provodi funkcije obrade slike (poput izjednaãavanja bijele boje ili promjene o‰trine) pohranjenih u RAW DATA formatu, a potom podatke pretvara u TIFF ili JPEG format i pohranjuje ih na memorijsku karticu.
Pohranjuje podatke predbiljeÏbe ispisa na memorijsku karticu. MoÏeete pohraniti podatke o ispisu poput broja kopija, ispisa datuma/vremena te izrade kontaktnih kopija.
EV STEP
ISO BOOST
SQ
AEL/AFL
DIAL
FOCUS RING
S-AF+MF
RELEASE PRIORITY S
RELEASE PRIORITY C
RESET LENS
PC MODE
Odabir koraka promjene vrijednosti kod okretanja glavnog gumba za jedan zub pri namje‰tanju brzine zatvaraãa, vrijednosti otvora objektiva, kompenzacije ekspozicije i sl.
Omoguçuje uporabu osjetljivosti ISO 1600 i 3200.
Kompenziranje automatskog i unaprijed zadanog izjednaãavanja bijele boje (3000K – 7500K) u rasponu od ±7.
Namje‰tanje broja piksela i stupnja kompresije u SQ naãinu rada.
Omoguçuje odabir AE ili AF funkcije koju Ïelite izvr‰iti pritiskom na gumb AEL (AE zakljuãavanje).
Omoguçuje odabir kombinacije funkcija (Programski pomak (Ps), kompenzacija ekspozicije, otvor objektiva te brzina zatvaraãa) koje çe biti pridijeljene glavnom gumbu i/ili gumbu podizbornika u svim naãinima rada (P, A, S).
MoÏete po volji odabrati smijer zakretanja prstena za izo‰travanje kako biste prilagodili naãin izo‰travanja objektiva.
Omoguçuje finu prilagodbu o‰trine pomoçu prstena za izo‰travanje, nakon ‰to se fotoaparat automatski izo‰trio na objektu snimanja u S-AF naãinu rada.
Omoguçuje vam otpu‰tanje okidaãa u S-AF naãinu rada prije nego ‰to fotoaparat zavr‰i s izo‰travanjem i punjenjem bljeskalice.
Omoguçuje vam otpu‰tanje okidaãa u C-AF naãinu rada pritiskom na gumb okidaãa do kraja ãak i dok fotoaparat izo‰trava.
Vraça objektiv na polaznu Ïari‰nu duljinu kod ga‰enja fotoaparata.
Odabir naãina na koji çe se upravljati fotoaparatom dok je prikljuãen na PC raãunalo. MoÏete odabrati prijenos fotografija s fotoaparata na raãunalo (STORAGE), ili upravljanje fotoaparatom posebnim programom (CONTROL).
Izbornik kod reprodukcije
Korisniãki izbornik
Page 23
23
Gumbi i izbornici
ERASE SETTING
CLEANING MODE
CUSTOM RESET SETTING
Odabir poãetnog poloÏaja kursora kod prikaza ekrana s odabirom DA (YES) – NE (NO) moguçnosti kod brisanja snimki, poni‰tavanja snimanja ili formatiranja.
Kada je gumb okidaãa pritisnut do kraja u naãinu rada za ãi‰çenje (cleaning mode) podiÏe se zrcalo i otvara zavjesica zatvaraãa.
Do 4 polaznih postava moÏe se pohraniti u fotoaparat kada se fotoaparat iskljuãi.
FILE NAME
REC VIEW
SLEEP
VIDEO OUT
Namje‰tanje datuma i vremena u fotoaparatu. Datum i vrijeme se automatski upisuju u slikovne podatke za svaku snimku. Brojevi snimki se takodjer pridjeljuju slikovnim datotekama pomoçu podataka o datumu/vremenu.
Promjena naãina numeriranja slikovnih datoteka. MoÏete zadrÏati redni broj datoteke i kod promjene memorijske kartice ili ga vratiti na nulu.
Prikazuje upravo snimljenu fotografiju na monitoru za vrijeme dok se ista upisuje na memorijsku karticu.
Iskljuãuje zvuãno upozorenje kod pogre‰aka.
Promjena svjetline monitora.
Namje‰tanje trajanja vremena prije prelaska fotoaparata u stanje mirovanja. Ukoliko odaberete OFF (iskljuãeno), fotoaparat neçe prelaziti u stanje mirovanja.
Odabir jezika prikazanih izbornika.
Odabir PAL ili NTSC standarda sukladno vaÏeçem TV standardu (ovisno o podruãju).
Izbornik postavki
Page 24
24
Fotografiranje
Automatsko izo‰travanje (AF)
Fotoaparat se automatski izo‰trava na objektu.
Postavite ciljne AF oznake na objekt na kojem Ïelite izo‰triti kadar. Pritisnite gumb okidaãa do pola.
Fotoaparat zakljuãava izo‰trenje i ukljuãuje AF oznaku potvrde (zakljuãano izo‰trenje).
Zaãuje se zvuãno upozorenje kada je objekt izo‰tren.
Pritisnite gumb okidaãa do kraja.
Snima se fotografija.
Lampica pristupa memoriji treperi za vrijeme dok
se slika pohranjuje na memorijsku karticu.
Gumb pritisnut do kraja
Kako zakljuãati izo‰trenje
Kada snimate objekt na kojem je te‰ko izo‰triti, usmjerite fotoaparat na drugi objekt koji je na pribliÏno jednakoj udaljenosti kao i objekt kojeg Ïelite fotografirati. DrÏeçi gumb okidaãa pritisnut do pola, ponovno kadrirajte snimku. Pritisnite gumb okidaãa do kraja.
Odabir AF okvira
Normalno, fotoaparat mjeri udaljenost do objekta snimanja koristeçi 3 AF okvira te odabiruçi najprikladniju toãku za izo‰trenje. Ovom funkcijom moÏete odabrati samo jedan AF okvir.
Bez oznake : Izo‰travanje pomoçu 3 AF okvira.
(Uobiãajeni tvorniãki postav)
: Izo‰travanje pomoçu
lijevog AF okvira.
: Izo‰travanje pomoçu
srednjeg AF okvira.
: Izo‰travanje pomoçu
desnog AF okvira.
AF oznaka potvrde
Gumb pritisnut do pola
TraÏilo
AF okvir
Gumb okidaãa
Desni AF okvirLijevi AF okvir
Sredi‰nji AF okvir
TraÏilo
1
2
Page 25
25
Odabran
S-AF
Poluga za odabir naãina izo‰travanja
Odabran
C-AF
Odabran
MF
Kontrolni zaslon
AF naãin rada
Fotografiranje
Naãin izo‰travanja
Tri su naãina izo‰travanja dostupna na ovom modelu fotoaparata: S-AF (pojedinaãni AF), C-AF (kontinuirani AF) te MF (ruãno izo‰travanje). Naãin izo‰travanja moÏete promijeniti pomoçu poluge za odabir naãina izo‰travanja.
Prsten za izo‰travanje
AF (pojedinaãno AF) snimanje:
Izo‰travanje se vr‰i samo jednom kada je gumb okidaãa pritisnut do pola. Ukoliko izo‰travanje nije bilo dobro, dignite prst s okidaãa te ga ponovno pritisnite do pola. Ovaj je naãin rada prikladan za snimanje objekata koji miruju ili se pak ograniãeno kreçu.
C-AF (kontinuirano AF) snimanje:
Fotoaparat ponavlja izo‰travanje. âak i ukoliko se objekt snimanja kreçe ili vi mijenjate kompoziciju snimke, fotoaparat opetovano poku‰ava izo‰triti snimak.
Ruãno izo‰travanje (MF):
Ova funkcija omoguçuje vam ruãno izo‰travanje objekta snimanja dok promatrate kadar kroz traÏilo.
Izo‰trite pomoçu prstena za izo‰travanje.
Snimite fotografiju.
1
2
Page 26
26
Fotografiranje
Naãin odre∂ivanja ekspozicije
Bravica gumba za odabir naãina rada
Ovaj fotoaparat ima razliãite naãine odre∂ivanja ekspozicije, koji se mogu odabrati pomoçu gumba za odabir naãina rada. Zakrenite gumb za odabir naãina rada dok drÏite gumb bravice gumba pritisnutim prema dolje.
Gumb za odabir naãina rada
P: Programsko snimanje
Fotoaparat automatski namje‰ta optimalne vrijednosti otvora objektiva i vremena zatvaraãa sukladno osvjetljenju objekta snimanja. MoÏete tako∂er napraviti i programski pomak po potrebi kako biste promijenili kombinaciju otvora objektiva i vremena zatvaraãa, zadrÏavajuçi odgovarajuçi EV (svjetlosni broj).
A: Snimanje s prioritetom otvora objektiva
Fotoaparat namje‰ta optimalno vrijeme zatvaraãa za odabrani otvor objektiva. Kada smanjite vrijednost otvora objektiva (F-broj), fotoaparat çe izo‰triti unutar manjeg raspona udaljenosti (manja dubinska o‰trina) te snimiti fotografiju zamuçene pozadine. Suprotno, ukoliko poveçate vrijednost otvora objektiva, fotoaparat çe izo‰triti na veçem rasponu udaljenosti (veça dubinska o‰trina), te snimiti fotografiju s jasnom o‰trinom preko cijele snimke. Prije snimanja, moÏete se koristiti funkcijom pregleda slike kako biste provjerili kako çe izgledati pozadina u kadru.
Manji otvor objektiva (F-broj je poveçan)
Veçi otvor objektiva (F-broj je smanjen)
Glavni gumb
Gumb podizbornika
Zakrenite glavni gumb ili gumb podizbornika kako biste namjestili vrijednost otvora objektiva.
Page 27
27
Fotografiranje
S: Snimanje s prioritetom vremena zatvaraãa
Fotoaparat automatski odre∂uje optimalnu vrijednost otvora objektiva prema zadanom vremenu zatvaraãa. Odaberite vrijeme zatvaraãa ovisno o uãinku kojeg Ïelite postiçi: veça brzina zatvaraãa omoguçuje snimanje objekata u pokretu bez razmazivanja dok manje brzine zatvaraãa snimaju objekte u pokretu razmazane, dodavajuçi utisak kretnje.
Veçe brzine zatvaraãa
Manje brzine zatvaraãa
Glavni gumb
Gumb podizbornika
M: Ruãno snimanje
MoÏete podesiti i vrijednost otvora objektiva i brzinu zatvaraãa ruãno, a kao orijentaciju moÏete koristiti indikator razine ekspozicije. Ovaj vam naãin rada pruÏa vi‰e kreativnih moguçnosti, omoguçuje vam da odaberete bilo kakve postave, neovisno o pravilnoj ekspoziciji. Moguçe je snimanje i ambijetalne rasvjete, ãime su omoguçena astronomska snimanja ili fotografiranje vatrometa.
Manji otvor objektiva (F-broj je poveçan)
Veçi otvor objektiva (F-broj je smanjen)
Glavni gumb
Gumb podizbornika
Manje brzine zatvaraãa
Veçe brzine zatvaraãa
Zakrenite glavni gumb ili gumb podizbornika kako biste namjestili vrijeme zatvaraãa.
Zakrenite glavni gumb kako biste namjestili vrijednost otvora objektiva, odnosno gumb podizbornika za namje‰tanje brzine zatvaraãa (60 s do 1/4000 s).
Vrijednost otvora objektiva i brzine zatvaraãa mijenjaju se u koracima od 1/3 EV kod zakretanja gumba.
Indikator razine ekspozicije se pojavljuje na kontrolnom panelu i u traÏilu, pokazujuçi odstupanje (u rasponu od –2 EV do +2 EV) izmeçu vrijednosti ekspozicije izraãunate iz trenutno odabranih vrijednosti otvora objektiva te vremena zatvaraãa te vrijednosti ekspozicije koju fotoaparat utvrdi kao optimalnu.
Page 28
28
Fotografiranje
Pregled dubinske o‰trine
Kada pritisnete na gumb pregleda dubinske o‰trine, u traÏilu se prikazuje stvarna dubinska o‰trina (udaljenost od najbliÏe do najudaljenije toãke u kadru koje se vide kao »o‰tre«) snimke, ovisno o zadanoj vrijednosti otvora objektiva.
Kompenzacija ekspozicije
U nekim situacijama, moÏete postiçi bolje rezultate ukoliko ruãno promijenite vrijednosti ekspozicije koje automatski odredi fotoaparat. U mnogim sluãajevima, svijetli objekti snimanja (poput snijega) izgledat çe tamnije nego ‰to to stvarno jesu. Prilagodba u + smjeru prikazat çe te objekte bliÏe njihovim stvarnim nijansama. Na isti naãin izvr‰ite prilagodbu u – smjetu kod snimanja tamnih objekata. Ekspozicija se moÏe korigirati u rasponu od ±5,0 EV. Preporuãamo uporabu ponderiranog mjerenja srednjeg svjetla u sredi‰njem dijelu kadra ( ) ili pak spot mjerenje ( ) svjetla kod kompenzacije ekspozicije. Kompenzacija je moguça u koracima od 1/3 EV, 1/2 EV ili 1 EV.
Naãin mjerenja svjetla
Postoje tri naãina mjerenja svjetline objekta snimanja: Digitalno ESP mjerenje, ponderirano mjerenje srednje vrijednosti osvjetljenja sredi‰njeg dijela slike ili spot mjerenje. Odaberite najprikladniji naãin mjerenja ovisno o uvjetima snimanja.
Digitalno ESP mjerenje ((ilus)): Fotoaparat mjeri i izraãunava razinu osvjetljenja ili razliku razina osvjetljenja srednjeg dijela i ostalih dijelova kadra posebno. Preporuãamo ovaj naãin mjerenja svjetla kod snimanja kadrova kod kojih je veliki kontrast izme∂u sredi‰njeg i okolnih dijelova kadra, poput snimanja objekata uz pozadinsku rasvjetu ili pak kod jakog osvjetljenja.
Ponderirano mjerenje srednje vrijednosti osvjetljenja :
Ovaj naãin mjerenja svjetla osigurava mjerenje srednje vrijednosti izme∂u objekta snimanja te okolnog osvjetljenja, davajuçi veçu vaÏnost objektu u srednjem dijelu. Koristite se ovim naãinom mjerenja svjetla kada Ïelite eliminirati veliki utjecaj osvjetljenja pozadine na ekspoziciju.
Spot mjerenje : Fotoaparat mjeri svjetlo na samo maloj povr‰ini u sredi‰njem dijelu slike, odre∂enom u traÏilu oznakama spot mjerenja. Korisitite ovaj naãin mjerenja svjetla kod objekata koji su jako osvjetljeni iz pozadine, i sl.
Povr‰ina mjerenja
Povr‰ina mjerenja
Page 29
29
Fotografiranje
AE zakljuãavanje
Izmjerenja vrijednost ekspozicije moÏe se zakljuãati pomoçu AEL gumba (AE zakljuãavanje). Koristite se AE zakljuãavanjem kada Ïelite kod fotografiranja primijeniti drugaãije parametre ekspozicije od onih koji bi bili normalno primijenjeni u odre∂enim uvjetima snimanja. Normalno, pritiskom na gumb okidaãa do pola zakljuãavaju se i AF (automatsko izo‰travanje) i AE (automatska ekspozicija), ali moÏete zakljuãati i samo ekspoziciju pritiskom na AEL. AE i AF funkcije mogu se prilagoditi na ovom fotoaparatu.
AE bracketing
Fotoaparat automatski snima odre∂eni broj fotografija s razliãitim vrijednostima ekspozicije za svaku snimku. âak i uvjetima u kojima je jako te‰ko postiçi pravilnu ekspoziciju (kao ‰to je snimanje uz jaku pozadinsku rasvjetu ili snimanje u sumrak), moÏete odabrati najbolju iz odabranog broja snimaka s razliãitim parametrima ekspozicije (ekspozicije i vrijednosti kompenzacije). Fotografije se snimaju prema sljedeçem redosljedu: snimka s optimalnom ekspozicijom, snimke s kompenzacijom u - smjeru te snimke s kompenzacijom u + smjeru.
Vrijednost kompenzacije: 0,3, 0,7 ili 1,0
Vrijednosti kompenzacije ekspozicije ovise o EV koraku koji se moÏe promijeniti pomoçu odgovarajuçeg izbornika.
Broj snimaka: 3 ili 5
Naãin rada motora
Sljedeçi naãini «rada motora» (tj. snimanja fotografija u sljedu) dostupni su na ovom fotoaparatu.
Snimanje pojedinaãnih fotografija : Snima jednu po jednu fotografiju kod pritiska (bez oznake) na gumb okidaãa. (Normalni naãin snimanja,
snimanje pojedinaãnih fotografija).
Snimanje fotografija u slijedu : Snima 12 snimaka brzinom od 3 snimke u
sekundi svo vrijeme dok je pritisnut gumb okidaãa. O‰trina i ekspozicija zakljuãani su kod prve snimke.
Snimanje sa samookidaãem : Okida zatvaraã nakon isteka odabranog
vremena, bilo 12 bilo 2 sekunde.
Snimanje s daljinskim upravljaãem : Snimanje pomoçu opcionog daljinskog
upravljaãa. Fotoaparat se moÏe namjestiti da okine zatvaraã odmah ili pak 2 sekunde nakon pritiska na gumb okidaãa na daljinskom upravljaãu.
DRIVE
AEL
BKT
DRIVE
Page 30
30
Fotografiranje
Naãin snimanja
Moguçe je odabrati naãin snimanja na koji çe se biljeÏiti fotografije. Odaberite naãin snimanja koji najbolje odgovara namjeni snimke (ispis, raãunalna obrada, obajava na Internet stranicama itd.).
Naãin snimanja i broj fotografija koji se moÏe pohraniti
PribliÏan broj snimaka koji se moÏe pohraniti odre∂en je kapacitetom memorijske kartice te veliãinom slikovne datoteke snimke. Kada se kartica umetne u fotoaparat, broj snimaka koje se mogu na nju pohraniti prikazuje se na kontrolnom panelu. Ukoliko je broj snimaka koji se moÏe pohraniti veçi od 1999, broj 1999 se prikazuje na kontrolnom panelu.
10.2
14.4
3.8
1.2
1.4
0.5
0.9
0.3
0.6
0.2
0.3
0.1
Naãin snimanja
RAW
TIFF
SHQ
HQ
SQ
2560 x 1920
2560 x 1920
2560 x 1920
2560 x 1920
1600 x 1200
1280 x 960
1024 x 768
640 x 480
Nekomprimirano
Nekomprimirano
1/2.7
1/8
1/2.7
1/8
1/2.7
1/8
1/2.7
1/8
1/2.7
1/8
ORF
TIFF
JPEG
Veliãina datoteke navedena u tablici je pribliÏna.
ISO osjetljivost
·to je veça ISO vrijednost, to je veça osjetljivost fotoaparata i veça moguçnost snimanja u lo‰im uvjetima osvjetljenja. Ipak, veçe vrijednosti mogu dati zrnatiji izgled snimke. Odabirom opcije ISO BOOST kod ISO osjetljivosti pomoçu funkcije izbornika omoguçuje se namje‰tanje visokih ISO osjetljivosti (1600 ili 3200).
ISO
Kontrolni panel
Broj snimaka koji se moÏe pohraniti
Naãin
snimanja
Broj piksela Kompresija
Format
podataka
Veliãina
datoteke (MB)
Page 31
31
Fotografiranje
Namje‰tanje izjednaãenja bijele boje jednim dodirom
Ova je funkcija naroãito pogodna u situacijama kada je potrebno preciznije izjednaãenje bijele boje od onog koje pruÏaju unaprijed zadane vrijednosti izjednaãenja. Usmjerite fotoaparat prema bijelom predmetu osvjetljenom svijetlom pod kojim çete snimati kako biste utvrdili pravilno izjednaãenje bijele. Optimalne vrijednosti izjednaãenja bijele mogu se pohraniti u fotoaparat. Do 4 razliãite vrijednosti mogu se pohraniti u fotoaparat kao vrijednosti izjednaãenja bijele pritiskom na gumb.
Opciona elektronska bljeskalica
MoÏete iskoristiti razliãite tehnike snimanja bljeskalicom kako biste zadovoljili razliãite uvjete snimanja – pomoçu bljeskalica specijalno namijenjenih radu s ovim fotoaparatom – Olympus FL-50, FL-40 i FL-20.
Naãin rada bljeskalice :
Fotoaparat namje‰ta naãin rada bljeskalice ovisno o razliãitim ãimbenicima kao ‰to su naãin okidanja te vrijeme bljeska. Dostupni naãini rada bljeskalice ovise o odabranom naãinu odre∂ivanja ekspozicije. Naãin rada bljeskalice moÏete namjestiti na fotoaparatu i za vrijeme dok bljeskalica nije prikljuãena na fotoaparat.
Dostupni naãini rada bljeskalice ovisno o naãinu odre∂ivanja ekspozicije
*Kada je bljeskalica namje‰tena na Super FP naãin rada, ona prepoznaje pozadinsku
rasvjetu prije okidanja.
P
A
S
M
Namje‰tanje izjednaãenja bijele boje
Moguçe je namjestiti odgovarajuçe izjednaãenje bijele boje odabirom odgovarajuçe temperature boje ovisno o uvjetima osvjetljenja.
WB
Naãin odre∂i-
vanja ekspozicije
Prikaz na
kontrolnom panelu
Naãin rada bljeskalice
Vrijeme
bljeska
Uvjet za okidanje
bljeskalice
Ograniãenja
vremena zatvaraãa
(Bez prikaza)
Automatska bljeskalica
Automatska bljeskalica
(smanjenje pojave crvenih oãiju)
Spora sinkronizacija
(smanjenje pojave crvenih oãiju)
Spora sinkronizacija
(2. zavjesica)
Dopunski bljesak
(smanjenje pojave crvenih oãiju)
Dopunski bljesak
(2. zavjesica)
Spora sinkronizacija
Dopunski bljesak
Dopunski bljesak
1. zavjesica
2. zavjesica
1. zavjesica
Uvijek okida
Uvijek okida
Ograniãeno na
60 – 1/180 s
1. zavjesica
1. zavjesica
2. zavjesica
Automatsko
okidanje u tamnom/kod pozadinske*
rasvjete
Ograniãeno na
2 – 1/180 s
1/30 – 1/180 uz
auto/
Page 32
32
Reprodukcija
Prikaz pojedinaãnih snimki
Na monitoru se prikazuje jedna po jedna snimka.
Pritisnite gumb (pregled snimki).
Monitor trepçe i prikazuje posljednju snimljenu fotografiju.
Pomoçu gumba sa strelicama odaberite fotografiju koju Ïelite prikazati.
Moguçe je prikazati detaljne podatke o snimci kao i histogram.
Prikazuje desetu snimku prije trenutno prikazane.
Prikazuje desetu snimku nakon trenutno prikazane.
Prikazuje narednu snimku.
Prikazuje prethodnu snimki.
Napomena
Najveçi broj snimaka koji se moÏe prikazati na ovom fotoaparatu je »2000«.
1
2
Page 33
33
Reprodukcija
Indeksni prikaz :
Svaki put kada zakrenete glavni gumb prema dolje , broj istovremeno prikazanih snimaka se mijenja od 4 u 9 i u 16.
: Prebacuje se na prethodnu snimku. : Prebacuje se na narednu snimku. : Prikazuje indeksno snimke koje prethode slici u gornjem lijevom kutu trenutnog
prikaza.
: Prikazuje indeksno snimke koje se nastavljaju nakon slike u donjem desnom kutu
trenutnog prikaza.
Poveçani prikaz :
Svaki put kada zakrenete glavni gumb u smjeru
, prikazuje se snimka uveçana na monitoru u
koracima 2x, 3x ili 4x.
Kada pritisnite gumbe sa strelicama za vrijeme
poveçane reprodukcije, prikazani dio slike pomaknut çe se u smjeru pritisnute strelice.
1 2
3 4
1 2 3 4
5 6 7 8
9 1010 1111 1212
1313 1414 1515 1616
1
4
7
2
5
8 9
3
6
2x2x
1
3x3x
4x4x
Uveçani prikaz / Indeksni prikaz
Zakretanjem gumba u smjeru vraça prikaz na pojedinaãne snimke.
Zakretanjem gumba u smjeru
vraça prikaz na pojedinaãne
snimke.
Page 34
34
Reprodukcija
Za‰tita snimki
Ova funkcija ‰titi snimke od sluãajnog brisanja.
Da biste iskljuãili za‰titu:
PrikaÏite za‰tiçenu snimku na monitoru i pritisnite gumb .
PrikaÏite na monitoru snimku koju Ïelite za‰tititi.
Pritisnite gumb za‰tite.
Prikazuje se oznaka na monitoru.
Brisanje pojedinaãnih snimaka
Ova funkcija bri‰e samo snimku prikazanu trenutno na monitoru.
Brisanje odabranih snimaka
Ova funkcija omoguçuje vam brisanje vi‰e odabranih snimaka istovremeno. MoÏete odabrati i izbrisati vi‰e snimaka pomoçu indeksnog prikaza na monitoru.
1 2
PrikaÏite na monitoru snimku koju Ïelite izbrisati.
Pritisnite gumb .
Prikazuje se zaslon potvrde brisanja (ERASE).
Pomoçu gumba odaberite DA (YES), te potom pritisnite gumb OK.
1 2
3
Ukljuãite indeksni prikaz na monitoru.
Pomoçu gumba odaberite snimke koje Ïelite izbristi te pritisnite gumb OK.
Odabrane snimke bit çe uokvirene crvenim okvirom.
Ponovnim pritiskom na gumb OK poni‰tavate odabir.
Nakon ‰to ste odabrali snimke za brisanje, pritisnite gumb brisanje .
Prikazuje se zaslon potvrde brisanja (ERASE SELECTED).
Pomoçu gumba odaberite DA (YES), te potom pritisnite gumb OK.
1 2
3
4
Page 35
35
Reprodukcija
Brisanje svih snimaka
Formatiranje kartice
U izborniku, odaberite CARD SETUP, potom pritisnite .
Prikazuje se ekran formatiranja kartice (CARD SETUP)
Pritiskom na gumbe odaberite FORMAT (formatiranje), te potom pritisnite gumb OK.
Prikazuje se ekran potvrde formatiranja (FORMAT).
Pomoçu gumba odaberite DA (YES), te potom pritisnite gumb OK.
Memporijska kartica çe biti formatirana.
Napomena
Svi postojeçi podaci na kartici, ukljuãujuçi i za‰tiçene snimke, bit çe izbrisani tijekom formatiranja memorijske kartice. Svakako provjerite da li ste vaÏne podatke prenijeli na osobno raãunalo prije formatiranja kartice.
Pomoçu ove funkcije moÏete formatirati karticu. Formatiranjem pripremate memorijsku karticu za primanje i pohranu podataka. Prije nego ‰to po prvi put poãnete rabiti neku memorijsku karticu u ovom fotoaparatu, ili prije no ‰to poãnete rabiti memorijsku karticu formatiranu u osobnom raãunalu, nuÏno je karticu formatirati pomoçu fotoaparata.
Pomoçu ove funkcije moÏete izbrisati sve snimke pohranjene na memorijskoj kartici.
U izborniku, odaberite CARD SETUP, potom pritisnite .
Prikazuje se ekran formatiranja kartice (CARD SETUP).
Pritiskom na gumbe odaberite ALL ERASE (izbri‰i sve), te potom pritisnite gumb OK.
Prikazuje se ekran potvrde brisanja svih snimki (ALL ERASE).
Pomoçu gumba odaberite DA (YES), te potom pritisnite gumb OK.
Bit çe izbrisane sve snimke na kartici.
1
2
3
1
2
3
Page 36
36
PredbiljeÏba ispisa
PredbiljeÏba ispisa znaãi spremanje podataka o izradi kopija (broj kopija, ispis datuma i vremena na kopijama) zajedno sa fotografijama na memorijskoj kartici. Ovime se omoguçuje izrada kopija na DPOF-kompatibilnim pisaãima ili u foto laboratorijima koji podrÏavaju DPOF. PredbiljeÏba ispisa omoguçuje vam pohranu naputaka za izradu kopija skupa sa slikovnim podacima. DPOF predstavlja standard biljeÏenja uputa za izradu poveçanja koji se koristi na digitalnim fotoaparatima. Ovime je omoguçeno pohranjivanje Ïeljenih postavki za ispis (broj kopija i sl.) zajedno sa slikovnim podacima kako bi se omoguçila automatska izrada poveçanja u foto laboratorijima ili na kuçnim pisaãima. Snimke s podacima predbiljeÏbe ispisa mogu biti ispisane na sljedeçe naãine:
Ispis u foto laboratoratoriju koji podrÏava DPOF
Kopije se izra∂uju prema pohranjenim napucima.
Ispis na DPOF kompatibilnom pisaãu
Kopije se izra∂uju izravno s memorijske kartice pomoçu raãunala. Za vi‰e detalja, molimo da pogledate upute pisaãa. Ovisno o pisaãu moÏda çe vam biti potreban PCMCIA prilagodnik.
PredbiljeÏba ispisa pojedinaãne snimke
Pomoçu ove funkcije moÏete narediti ispis samo Ïeljenih fotografija. MoÏete odrediti broj kopija te da li çe se ispisati datum i vrijeme snimanja.
PredbiljeÏba ispisa svih snimaka
Pomoçu ove funkcije moÏete narediti ispis svih fotografija pohranjenih na memorijskoj kartici. MoÏete odrediti da li çe se ispisati datum i vrijeme snimanja.
PredbiljeÏba ispisa kontaktne kopije
Pomoçu ove funkcije moÏete narediti ispis fotografija pohranjenih na memorijskoj kartici u obliku kontaktne kopije (indeksnog prikaza). Broj slika koje se mogu prikazati na jednom listu papira razlikuje se od pisaãa do pisaãa.
Brisanje podataka predbiljeÏbe ispisa
Ova funkcija omoguçuje vam brisanje podataka predbiljeÏbe ispisa za snimke pohranjene na memorijskoj kartici. Postoje tri naãina brisanja podataka predbiljeÏbe: moÏete izbrisati sve podatke predbiljeÏbe ispisa ukljuãujuçi i ispis kontaktne kopije, moÏete izbrisati podatke predbiljeÏbe samo za pojedinaãne snimke ili pak moÏete samo izbrisati podatke predbiljeÏbe ispisa kontaktne kopije.
Page 37
37
Preno‰enje snimki na raãunalo
Prikljuãujuçi fotoaparat na raãunalo pomoçu propisanog USB ili IEEE1394 kabela, fotografije pohranjene na memorijskoj kartici mogu se prenijeti na raãunalo. Ukoliko na raãunalu imate instaliran program koji podrÏava rad s JPEG datotekama (poput isporuãenog programa ili drugih programa za retu‰iranje snimki), moÏete obraditi snimke ili ih ispisati na raãunalu. Ukoliko Ïelite ispisati snimke s raãunala, provjerite da li je ispis uopçe moguç s programom kojeg imate. Za dodatne informacije, pogledajte upute koje ste dobili uz program.
Neki operativni sustavi (OS) trebaju poseban upravljaãki program kojega treba instalirati na raãunalo prije prvog prikljuãivanja fotoaparata. Slijedite postupak opisan na sljedeçoj stranici. Za detalje o postupcima u prikazanom dijagramu molimo da pogledate Referentne upute na CD-ROMu.
Prije prikljuãivanja potrebno je namjestiti PC MODE na fotoaparatu u STORAGE. »Popis funkcija po izbornicima«
Slikovne datoteke prenesene na raãunalo
Snimke moÏete pregledati pomoçu: isporuãenog programa, grafiãkih programa koji podrÏavaju JPEG format (Paint Shop Pro, Photoshop, itd.), Internet pretraÏivaãa (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, itd.). Za detalje o uporabi grafiãkih programa molimo da pogledate korisniãke upute tih programa.
Îelite li obraditi snimke na raãunalu, svakako ih prvo prenesite na raãunalo. Ovisno o programu, izvorne slikovne datoteke mogu biti uni‰tene tijekom slikovne obrade (zakretanja i sl.) ukoliko su pohranjene na memorijskoj kartici.
Page 38
38
Preno‰enje snimki na raãunalo
Prepoznavanje OS
Prenesite slikovne datoteke
Odspojite fotoaparat s raãunala
¥
¥
*1 âak i ukoliko va‰e raãunalo ima USB prikljuãnicu ili IEEE1394 konektor, prijenos podataka nije
zajamãen ukoliko koristite neki od dolje navedenih operativnih sustava ili imate USB prikljuãak ili IEEE13954 konektor kao pro‰irenje (preko PCI kartice i sl.).
Windows 95/NT 4.0
Windows 98/98SE unaprije∂en s Windows 95
Mac OS 8.6 ili stariji
Prijenos podataka nije zajamãen niti na osobnim raãunalima sastavljenim od komponenti razliãitih
prooizvo∂aãa odnosno na raãunalima na kojima OS nije tvorniãki instaliran.
*2 IEEE1394 funkcionalnost je osigurana na Macintosh raãunalima koja rade pod Mac OS 9.1 – 9.2 ili
Mac OS X.
*3 Isporuãeni IEEE1394 kabel ima na jednom kraju utikaã s 4 kontakta koji se prikljuãuje na fotoaparat
te na drugom kraju konektor sa 6 kontakata kojega treba prikljuãiti na raãunalo.
Windows 98/98 SE
Windows Me/XP/2000
Mac OS 9.0 – 9.2/OS X*
2
Koristite li USB*
1
Provjerite da li je raãunalo prepoznalo fotoaparat
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
¥
Prikljuãite fotoaparat na raãunalo pomoçu
USB kabela ili IEEE1394 kabela*
3
Instalirajte USB upravljaãki program
Prikljuãite fotoaparat na
raãunalo pomoçu USB kabela
¥
¥
Page 39
39
Oznake pogre‰aka
Oznake
u traÏilu
Oznake na
kontrolnom
panelu
Oznake u monitoru
Moguçi uzrok Postupak ispravka
Kartica nije umetnuta ili nije prepoznata.
Moguç problem s karticom.
Ponovno umetnite karticu ili umetnite drugu karticu.
Ponovno umetnite karticu. Ukoliko problem potraje, formatirajte karticu. Ukoliko ju nije moguçe formatirati, kartica je neupotrebljiva.
Pisanje na karticu nije moguçe.
Kartica je namje‰tena samo za ãitanje pomoçu raãunala. Resetirajte karticu u raãunalu.
Kartica je puna i daljnje snimanje nije moguçe.
Zamijenite karticu ili izbri‰ite nepotrebne snimke. Prije brisanja prebacite znaãajne snimke na osobno raãunalo.
Kartica je puna. Daljnje snimanje i pohranjivanje podataka predbiljeÏbe ispisa nije moguçe.
Zamijenite karticu ili izbri‰ite nepotrebne snimke. Prije brisanja prebacite znaãajne snimke na osobno raãunalo.
Normalni
prikaz
Bez
oznake
Bez
oznake
Bez oznake
NO CARD
CARD ERROR
WRITE
PROTECT
CARD FULL
CARD FULL
Nema snimki na kartici.
Na kartici nema pohranjenih snimki. Snimite fotografije.
Bez
oznake
Bez oznake
NO PICTURE
Page 40
40
Oznake pogre‰aka
Odabranu snimku nije moguçe prikazati zbog interne pogre‰ke u datoteci, ili se odabrani snimak ne moÏe prikazati na ovom fotoaparatu.
Pregledajte snimku na raãunalu pomoçu nekog grafiãkog programa. Ukoliko to nije moguçe, slikovna datoteka je o‰teçena.
Otvoren je poklopac pretinca kartice.
Zatvorite poklopac.
Kartica nije formatirana.
Formatirajte karticu.
Unutra‰njost fotoaparata je pregrijana.
Iskljuãite fotoaparat i pustite ga da se ohladi, te potom ponovno ukljuãite fotoaparat.
Bez
oznake
Bez
oznake
Bez oznake
Bez oznake
PICTURE
ERROR
CARD COVER
OPEN
CARD ERROR
Oznake
u traÏilu
Oznake na
kontrolnom
panelu
Oznake u monitoru
Moguçi uzrok Postupak ispravka
Page 41
41
OdrÏavanje
MAPIRANJE PIKSELA i otklanjanje pra‰ine
Funkcija mapiranja piksela (PIXEL MAPPING) omoguçuje provjeru fotoaparata i prilagodbu CCD optiãkog elementa i funkcije obrade slike. Ovu funkciju nije nuÏno ãesto koristiti. Preporuãamo uporabu ove funkcije jednom godi‰nje. Nakon rada s monitorom ili snimanja fotografija u slijedu, preporuãamo da priãekate barem jednu minutu prije uporabe funkcije PIXEL MAPPING, kako biste osigurali njen pravilan rad. Funkcija smanjenja pra‰ine radi u isto vrijeme kako bi se smanjila koliãina pra‰ine na CCD elementu.
âi‰çenje i provjera CCD elementa
Ovaj fotoaparat ukljuãuje funkciju smanjenja pra‰ine kako bi se sprijeãio prodor i zadrÏavanje pra‰ine i prljav‰tine na povr‰ini CCD elementa pomoçu ultrazvuãnih valova. Funkcija smanjenja pra‰ine ukljuãuje se kod ukljuãivanja fotoaparata. Ova se funkcija tako∂er ukljuãuje svaki puta kada je pokrenuta funkcija PIXEL MAPPING.
Buduçi da se funkcija smanjenja pra‰ine ukljuãuje svaki put kada se ukljuãi fotoaparat, potrebno je drÏati fotoaparat uspravno kako bi funkcija smanjenja pra‰ine bila uãinkovita.
âi‰çenje
Funkcija smanjenja pra‰ine uklonit çe veçinu prljav‰tine s CCD elementa. Ipak, kada pra‰ina i prljav‰tina nisu potpuno uklonjeni, pojavit çe se crne toãke na snimci. Ukoliko se to dogodi, obratite se najbliÏem Olympusovom serviseru radi fiziãkog ãi‰çenja CCD elementa. CCD element je precizni ure∂aj i lako moÏe biti o‰teçen. Ukoliko sami odluãite oãistiti CCD elenent, pridrÏavajte se sljedeçih naputaka. Pri ãi‰çenju CCD elementa, potrebno je prikljuãiti fotoaparat na propisani AC ispravljaã. Ukoliko koristite baterijsko napajanje i ono se isprazni tijekom ãi‰çenja, zatvorit çe se zatvaraã ‰to moÏe uzrokovati o‰teçenje zavjesice i zrcala.
Napomena
Sljedeçe se tvari ne uklanjaju funkcijom smanjenja pra‰ine: – Ljepljive tvari (otapala itd.) – Lagane tvari poput pamuãnih dlaãica – Mikroskopska pra‰ina koja nije vidljiva okom
Napomena
Pazite da ne dodirnete povr‰inu CCD elementa s puhalicom (moguçe ju je nabaviti na trÏi‰tu), jer çe to o‰tetiti CCD element.
Nikada ne gurajte mehaniãku puhalicu iza navoja objektiva. Ukoliko do∂e do prekida napajanja, zatvorit çe se zatvaraã i doçi çe do o‰teçenja zavjesice.
Ne koristite se niãim osim mehaniãko puhalicom zraka. Ukoliko se na CCD element pusti plin pod tlakom, moÏe se smrznuti na povr‰ini CCD elementa i o‰tititi element.
Page 42
42
Tehniãka svojstva
Vrsta proizvoda
Vrsta proizvoda : Jednooki zrcalno-refleksni digitalni fotoaparat sa sustavom
izmjenjivih objektiva Objektiv : Zuiko Digital, Sustav objektiva – âetiri-Treçine (Four-Thirds) Navoj objektiva : Navoj âetiri-Treçine (Four-Thirds) Odgovarajuça Ïari‰na duljina na klasiãnom, 35 mm fotoaparatu : PribliÏno dvostruka Ïari‰na udaljenost objektiva
Optiãki element
Vrsta proizvoda : 4/3 CCD element primarnih boja full frame transfer Ukupni broj piksela : PribliÏno 5 500 000 piksela Efektivni broj piksela : PribliÏno 5 000 000 piksela Veliãina elementa : 17,3 (D) x 13,0 (·) mm Omjer stranica : 1,33 (4:3)
TraÏilo
Vrsta proizvoda : JZR traÏilo Vidno polje : PribliÏno 100% (vidno polje snimljenih fotografija) Poveçanje traÏila : 0,96x (–1 m–1, 50 mm objektiv, beskonaãnost) Toãka gledanja : 20 mm (–1 m–1) Raspon dioptrijske prilagodbe : –3,0 – +1,0 m
–1
Optiãka putanja : Brzo-povratno poluzrcalo Dubinska o‰trina : Provjerava se pomoçu gumba pregleda Zaslon za izo‰travanje : Promjenjiv Sjenilo : Promjenjivo
Monitor
Vrsta prozivoda : 1,8’’ TFT LCD u boji Ukupni broj piksela : Pribl. 134 000 piksela
Zatvaraã
Vrsta proizvoda : Kompjuterizirani zatvaraã u Ïari‰noj ravnini Zatvaraã : 1/4000 do 60 sekundi (koraci 1/3, 1/2 ili 1 EV)
Ruãno namje‰tanje: ambijetalno svjetlo (ograniãenje 8 minuta)
Automatsko izo‰travanje
Vrsta proizvoda : TTL sustav prepoznavanja faznog kontrasta Toãka izo‰travanja : Vi‰estruki autofokus u 3 toãke (lijevo, desno, sredina) Raspon AF osvjetljenja : EV0 – EV19 (na ISO 100, 20 °C) Odabir toãke izo‰travanja : Automatsko, Opciono AF iluminator : Ugra∂eni
Efektivna udaljenost AF iluminatora:
PribliÏno 0,7 – 6,0 m (ED 50 mm, F2,0 Macro)
Odre∂ivanje ekspozicije
Sustav mjerenja svjetla : TTL sustav mjerenja kod punog otvora objektiva
(1) Digitalno ESP mjerenje
(2) Ponderirano mjerenje srednjeg osvjetljenja
(3) Spot mjerenja (pribliÏno 2% povr‰ine traÏila) Raspon mjerenja : (1) EV 1 – 20 (Digitalno ESP, Ponderirano mjerenje srednjeg
osvjetljenja)
(2) EV 3 – 17 (Spot mjerenje)
(Na sobnoj temperaturi, 50 mm, F2, ISO 100)
Naãin odre∂ivanja ekspozicije : (1) P: Programska AE (moguç programski pomak)
(2) A: Prioritet otvora objektiva AE
(3) S: Prioritet brzine zatvaraãa AE
(4) M: Ruãno namje‰tanje
Page 43
43
Tehniãka svojstva
ISO osjetljivost : 100 – 800 (Visoke vrijednosti (1600 i 3200) su tako∂er
dostupne) Komepnzacija ekspozicije : Ekspozicija se moÏe podesiti u koracima od 1/3, 1/2 ili 1 EV
unutar raspona od ±5 EV.
Izjednaãavanje bijele boje
Vrsta proizvoda : CCD i senzor izjednaãavanja bijele boje Naãin rada : Automatsko, Unaprijed zadano izjednaãenje (12 postava),
pritiskom na gumb (moÏe se pohraniti 4 postava)
Snimanje
Memorija : CF kartica (kompatibilna s Type I i II)
Microdrive kompatibilan (kompatibilan s FAT32) Format snimanja : DCF, DPOF kompatibilan/Exif 2.2 kompatibilan,
PRINT Image Matching II kompatibilan Naãin snimanja : RAW (12 bita), TIFF (RGB), JPEG
Reprodukcija
Naãin reprodukcije : Reprodukcija pojedinaãnih snimki, uveçani prikaz,
indeksni prikaz, zakretanje snimke Prikaz podataka : Prikaz podataka, prikaz histograma, prikaz najvaÏnijih
podataka
Motor (snimanje u slijedu)
Naãin rada : Snimanje pojedinaãnih fotografija, Snimanje u slijedu,
samookidaã, daljinski upravljaã Snimanje u slijedu : 3 snimke/sekunda (najveçi broj snimaka koji se moÏe
uzastopno pohraniti: 12)
*MoÏe se primijeniti u svim naãinima snimanja Samookidaã : Vrijeme rada: 12 s, 2 s Optiãki daljinski upravljaã : Vrijeme rada: 2 s, 0 s (trenutno okidanje)
Bljeskalica
Sinkronizacija : Sinkronizacija s fotoaparatom na brzini od 1/180 ili manjoj Naãin upravljanja : TTL-automatika (TTL predbljeskovi), automatika, ruãno Prikljuãivanje : Vruçi kontakt, prikljuãak vanjske bljeskalice (x prikljuãak)
Vanjski konektori
USB konektor (mini-B), IEEE1394 konektor, DC ulaz, Video izlaz, prikljuãak kabelskog upravljaãa.
Sustav za‰tite od prljav‰tine
Primjena brtvila za za‰titu od prljav‰tine, Supersonic filtar (funkcija smanjenja pra‰ine standardno ukljuãena).
Napajanje
Baterija : BLM-1, litij-ionska baterija AC napajanje : AC-1, AC strujni ispravljaã (opcija) Ostalo : BLL-1 komplet nosaã baterijskog napajanja (opcija)
Dimenzije / teÏina
Dimenzije : 141 (·) x 104 (V) x 81 (D) mm (bez isturenih dijelova) TeÏina : PribliÏno 660 grama
Radno okruÏenje
Temperatura : 0 – 40 °C (radna) / –20 – 60 °C (skladi‰tenje) Vlaga : 30 – 90% (radna) / 10 – 90% (skladi‰tenje)
Page 44
44
Za va‰u sigurnost
Prije uporabe novog fotoaparata, molimo pozorno prouãite ovu knjiÏicu i ostale upute kako biste produljili Ïivotni vijek opremi i va‰e zadovoljstvo. âuvajte ovu knjiÏicu na sigurnom radi daljnje uporabe.
Ukoliko imate problema
• Ne rabite fotoaparat ukoliko ustanovite nepravilnost u radu. Odmah izvadite baterije iz fotoaparata ili iskljuãite strujni ispravljaã te se
obratite ovla‰tenom Olympusovom predstavniku.
• SadrÏaj ovih uputa moÏe se promijeniti bez prethodne najave.
• Ukoliko imate pitanje vezanih uz ove upute ili pak otkrijete pogre‰ke ili propust u istim molimo da nas o tome obavijestite.
Zakonske obveze
• Olympus neçe preuzeti odgovornost i ne jamãi za bilo kakvu ‰tetu ili oãekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog ure∂aja.
• Olympus neçe preuzeti odgovornost i ne jamãi za bilo kakvu ‰tetu ili oãekivanu dobit vezanu uz brisanje snimljenih fotografija.
Jamstvo
• Olympus neçe preuzeti odgovornost i ne jamãi izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili programa, i ni u kom sluãaju neçe preuzeti
odgovornost za trÏi‰nu prikladnost ili posebnu namjenu bilo kojeg ure∂aja, te za posrednu ili neposrednu ‰tetu proisteklu iz uporabe ili nemoguçnosti uporabe opreme, programa ili uputa (ukljuãujuçi, ali se ne ograniãavajuçi samo na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke drÏave ne omoguçavaju ograniãavanje odgovornosti za izravnu ili posrednu ‰tetu, pa se ova ograniãenja moÏda ne odnose na vas.
• Olympus pridrÏava sva autorska prava nad ovim uputama.
UPOZORENJE
Neovla‰teno snimanje ili uporaba za‰tiçenog autorskog materijala moÏe znaãiti povredu vaÏeçih zakona o autorskom djelu. Olympus nijeãe svaku odgovornost za neovla‰teno snimanje, uporabu i druge radnje koje su u suprotnosti s autorskim pravima.
Autorsko pravo
Sva prava pridrÏana. Nije dopu‰tena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo kojem obliku, elektronskom ili mehaniãkom, ukljuãujuçi fotografiranje ili snimanje i uporabu na bilo kojem sustavu pohrane podataka bez prethodne suglasnosti Olympusa. Olympus odbija bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz uporabe ovih uputa ili podataka sadrÏanih u njima. Olympus pridrÏava pravo izmjene ili dorade ovih uputa bez obveze prethodne najave.
Za korisnike u SAD – FCC Obavijest
• Radijske i televizijske smetnje
Izmjene ili modifikacije koje nisu izriãito odobrene od strane proizvodjaãa mogu uzrokovati zabranu uporabe opreme. Ova je oprema testirana i utvr∂eno je da je sukladna s ograniãenjima propisanim za rad Class B ure∂aja, prema Dijelu 15 FCC pravila. Ova ograniãenja propisana su kako bi se osigurala razumna za‰tita od ‰tetnih smetnji na instalacijama. Ova oprema stvara, koristi i moÏe emitirati radiofrekvencijsku energiju, i ukoliko je nepropisno instalirana ili se nepravilno rabi moÏe uzrokovati ‰tetne radijske smetnje. Ipak, nema jamstva da se smetnja neçe pojaviti na pojedinoj instalaciji. Ukoliko ova oprema uzrokuje smetnje na televizijskom ili radijskom prijemu, a ‰to se moÏe utvrditi ukljuãivanjem i iskljuãivanjem opreme, preporuãamo korisniku da poku‰a otkloniti smetnju na slijedeçi naãin: – Prilagoditi ili premjestiti prijemnu antenu – Poveçati udaljenost izmedju fotoaparata i prijemnika – Prikljuãiti opremu na utiãnicu razliãitu od one na koju je prikljuãen prijemnik – Obratiti se Olympusovom predstavniku ili iskusnom TV serviseru za pomoç.
Za prikljuãivanje fotoaparata na PC raãunalo opremljeno USB prikljuãkom smije se rabiti samo originalni USB kabel kojega je isporuãio Olympus.
Za korisnike u Kanadi
Ovaj ure∂aj Klase B sukladan je svim zahtjevima kanadskih propisa o izbjegavanju radijskih smetnji.
Za korisnike u Europi
CE oznaka oznaãava da je proizvod sukladan s europskim propisima o za‰titi zdravlja korisnika i okoli‰a.
MJERE PREDOSTROÎNOSTI
POZOR
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARATI
POZOR: KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA,
NE SKIDAJTE POKLOPAC URE≠AJA. UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK
MOÎE POPRAVITI. SERVISIRATI SAMO U OVLA·TENOM OLYMPUS SERVISU.
Oznaka munje u trokutu upozorava na prisutnost neizoliranih dijelova pod naponom unutar proizvoda koji mogu uzrokovati strujni udar.
Uskliãnik u trokutu upozorava na vaÏne naputke o rukovanju ili odrÏavanju u uputama isporuãenim uz ure∂aj.
POZOR! KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POÎARA ILI STRUJNOG UDARA, NIKADA NE IZLAÎITE OVAJ PROIZVOD I NE RUKUJTE
NJIME U UVJETIMA VISOKE VLAGE.
Page 45
45
Opçenita upozorenja
Proãitajte sve upute – Prije uporabe proizvoda pozorno proãitajte sve upute. Za dodatne informacije o priboru poput litij-ionskih baterija,
punjaãa i strujnih ispravljaãa, molimo pogledajte u korisniãke upute isporuãene uz ovaj proizvod.
âuvajte ove upute – Pohranite sve sigurnosne upute i upute za uporabu radi daljnjeg kori‰tenja. PridrÏavajte se upozorenja – PaÏljivo prouãite i pridrÏavajte se svih sigurnosnih upozorenja i oznaka na ure∂aju te opisanih u uputama. Slijedite upute – Slijedite upute iz ove knjiÏice. âi‰çenje – Uvijek iskljuãite ure∂aj iz napajanja prije ãi‰çenja. Za ãi‰çenje koristite samo vlaÏnu krpicu. Ne koristite sredstva za ãi‰çenje ili
organska otapala.
Prilozi – Za va‰u sigurnost, i kako bi se izbjeglo moguçe o‰teçenje proizvoda, koristite samo dodatnu opremu koju preporuãuje Olympus. Voda i vlaga – Ne koristite ovaj ure∂aj u blizini vode (blizu kade, sudopera, perilice, vlaÏnih podruma, bazena ili na ki‰i). Za upozorenja o
otpornosti na vremenske uvjete proizvoda, molimo proãitajte dijelove uputstva za rukovanje proizvoda koji se odnose na otpornost na vremenske uvjete.
Lokacija – kako biste sprijeãili o‰teçivanje opreme i ozljede, nikada ne postavljate ure∂aj na nestabilnu podlogu, stalak, stativ ili stol.
Postavite opremu na stabilno postolje. Slijedite naputke koje opisuju pravilnu uporabu stativa, te rabite stative koje preporuãa proizvo∂aã.
Napajanje – Prikljuãite proizvod samo na originalni AC ispravljaã. AC ispravljaã moÏe imati razliãite konektore za izmjeniãnu struju. Na ovaj
naãin se omoguçuje prikljuãivanje ispravljaãa samo na jedan naãin. Ukoliko ne moÏete ukljuãiti ispravljaã u zidnu utiãnicu, izvucite ga, okrenite i poku‰ajte ponovno.
Za‰tita kabela napajanja – Kabel napajanja treba poloÏiti tako da se po njemu ne moÏe hodati. Ne odlaÏite te‰ke predmete na kabel (poput
noge stola ili stolca). Ne gomilajte kabele u blizini prikljuãaka ispravljaãa prema ure∂aju ili napajanju.
Grmljavina – U sluãaju grmljavinskog nevremena pri uporabi AC strujnog ispravljaãa, odmah ga iskljuãite iz zidne utiãnice. Kako biste izbjegli
o‰teçenja uslijed naponskih skokova, uvijek iskljuãite ispravljaã iz napajanja i iz fotoaparata kada nije u uporabi.
Preoptereçenje – Nikada ne preoptereçujte utiãnice, produÏne kabele i ostale strujne prikljuãke s previ‰e tro‰ila. Strana tijela, prolijevanje tekuçine – Kako biste sprijeãili ozljede uslijed poÏara ili strujnog udara uzrokovanog kontaktom s unutarnjim
dijelovima pod visokim naponom, nikada ne gurajte metalne predmete u ure∂aj. Izbjegavajte uporabu proizvoda na mjestima gdje postoji opasnost curenja.
Vruçina – Nikada ne rabite i ne pohranjujte ure∂aj u blizini izvora topline poput radijatora, grijalica, kuhala ili ure∂aja koji stvaraju toplinu,
primjerice stereo pojaãala.
Servisiranje – Za servisiranje se obratite osposobljenom osoblju. Poku‰aj skidanja poklopca ure∂aja moÏe vas izloÏiti dodiru s dijelovima
pod visokim naponom.
O‰teçenja za koje je potreban servis – Ukoliko primijetite bilo koju od dolje navedenih pojava, iskljuãite strujni ispravljaã te se obratite
ovla‰tenom serviseru: a) Po ure∂aju je prolivena tekuçina ili je pao teÏi predmet. b) Ure∂aj je izloÏen vodi. c) Ure∂aj nepravilno radi usprkos pravilnom rukovanju opisanom u uputama. Promijenite samo pode‰enja opisana u uputama, buduçi da
nepravilna pode‰enja ili komande mogu dovesti do o‰teçenja ure∂aja koje moÏe otkloniti samo ovla‰teni serviser.
d) Ure∂aj je pao na pod ili je na drugi naãin o‰teçen.
Zamjenski dijelovi – Obratite pozornost da serviser koristi samo originalne rezervne dijelove, odnosno sukladno preporukama proizvo∂aãa.
Neovla‰tena zamjena dijelova moÏe uzrokovati strujni udar, poÏar ili druga o‰teçenja.
Sigurnosne provjere – Po zavr‰etku servisiranja ili popravka, zatraÏite od servisera da provede provjeru kako bi se potvrdilo da je ure∂aj
ispravan i funkcionalan.
Ukoliko se ure∂aj koristi suprotno upozorenjima danim pod ovom oznakom, moÏe doçi do ozbiljne ozljede i smrti.
OPASNOST
Ukoliko se ure∂aj koristi suprotno upozorenjima danim pod ovom oznakom, moÏe doçi do ozljede ili smrti.
UPOZORENJE
Ukoliko se ure∂aj koristi suprotno upozorenjima danim pod ovom oznakom, moÏe doçi do manje ozljede, o‰teçenja opreme ili gubitka podataka.
POZOR
Page 46
46
Prestanite s uporabom fotoaparata ukoliko primijetite neuobiãajeni miris, ‰umove ili dim.
• Primijetite li neuobiãajeni miris, ‰umove ili dim oko fotoaparata za vrijeme uporabe odmah ga iskljuãite – iskljuãite i strujni ispravljaã (ukoliko je prikljuãen). Ostavite fotoaparat nekoliko trenutaka da se ohladi. Izvadite fotoaparat na otvoreno, dalje od zapaljivih objekata te paÏljivo uklonite baterije. Nikada ne vadite baterije golim rukama jer baterije mogu uzrokovati ozljede i opekline. Obratite se najbliÏem Olympusovom servisu.
Ne rabite fotoaparat mokrim rukama.
• Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, nikada ne drÏite i ne rukujte fotoaparatom mokrim rukama.
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima izloÏenim vrlo visokoj temperaturi.
• U suprotnom moÏete uzrokovati promjenu svojstava dijelova aparata, a u nekim sluãajevima ãak i izazvati poÏar. Ne rabite strujni ispravljaã ukoliko je prekriven nekim predmetom (poput pokrivaãa). Ovo moÏe uzrokovati pregrijavanje i poÏar.
PaÏljivo rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli laganije opekline.
• Ukoliko fotoaparat sadrÏi metalne dijelove, pregrijavanje moÏe rezultirati lak‰im opekotinama. Obratite pozornost na slijedeçe: – Ukoliko se rabi dulje vrijeme, fotoaparat se zagrijava. Ukoliko drÏite fotoaparat u takvom stanju, moÏe doçi do lak‰ih opekotina. – Na mjestima izloÏenim izuzetno niskim temperaturama, temperatura kuçi‰ta fotoaparata moÏe biti niÏa od temperature okoline.
Ukoliko je to moguçe, nosite rukavice kod rukovanja fotoaparatom pri niskim temperaturama.
Pazite na remen
• Pazite na remen kod no‰enja fotoaparata. Lako moÏete remenom zakaãiti za neki predmet – i izazvati ozbiljna o‰teçenja.
Koristite samo strujni ispravljaã kojega je odredio Olympus
• Nikada ne rabite drugi strujni ispravljaã osim onog kojega je preporuãio Olympus. Uporaba drugog strujnog ispravljaãa moÏe o‰tetiti fotoaparat ili izvor napajanja, pa ãak i izazvati poÏar. Provjerite da li je strujni ispravljaã sukladan standardima strujne mreÏe u va‰em podruãju. Za dodatne obavijesti, obratite se najbliÏem Olympusovom servisnom centru ili prodavaãu. Olympus ne preuzima nikakvu odgovornost za ‰tete nastale uporabom neodgovarajuçeg strujnog ispravljaãa.
Ne o‰teçujte kabel napajanja.
• Nikada ne poteÏite i ne mijenjajte ni‰ta na kabelu napajanja, strujnom ispravljaãu ili dodatnom priboru. Pazite da ãvrsto drÏite utikaã pri ukapãanju i iskapãanju iz zidne utiãnice. Odmah prestanite s radom s fotoaparatom te se obratite najbliÏem Olympusovom servisu u sluãaju da: – Kabel napajanja postane prevruç, ili pak poãne dimiti odnosno neuobiãajeno smrdjeti. – Kabel napajanja je o‰teçen ili presjeãen, ili utikaã ima o‰teçeni kontakt.
POZOR
MJERE PREDOSTROÎNOSTI
• Kako biste za‰titili visoko-preciznu tehnologiju sadrÏanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte fotoaparat na mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira da li ju koristite ili skladi‰tite: – Mjesta na kojima je temperatura i/ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Izravno na sunãevom svjetlu, u zatvorenom vozilu ili blizu jakih
izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili odvlaÏivaãa. – Pje‰ãano ili pra‰njavo okruÏenje. – U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva. – Na vlaÏnim mjestima, kao ‰to su kupaonice ili na ki‰i.Pri kori‰tenju proizvoda koji su otporni na vremenske uvjete proãitajte uputstva za
rukovanje proizvoda. – Na mjestima izloÏenim jakim vibracijama.
• Nikada ne ispu‰tajte fotoaparat na pod i ne izlaÏite ga udarcima i tre‰nji.
• Kada je fotoaparat postavljen na stativ, poloÏaj fotoaparata namje‰tajte premje‰tanjem stativa a ne zakretanjem fotoaparata.
• Zaboravite priãvrstiti za‰titni poklopãiç pri uklanjanju objektiva.
• Ne ostavljajte fotoaparat neposredno izloÏen suncu. Time moÏete uzrokovati o‰teçenje objektiva ili zatvaraãa, gubitak realne reprodukcije boje, sjene na CCD-u ili poÏar.
POZORNOST NA OKOLI·
Ne rabite fotoaparat u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
• Kako biste izbjegli poÏar ili eksploziju, nikada ne rabite fotoaparat blizu zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
Ne koristite bljeskalicu iz blizine okrenutu prema ljudima (bebe, djeca itd.).
• Pozorno snimajte s bljeskalicom iz blizine. Kod okidanja bljeskalice morate biti na udaljenosti od barem 1 m od lica osoba na fotografiji, posebice kod snimanja djece i beba. Bljesak iz velike blizine moÏe uzrokovati privremeno sljepilo.
DrÏite fotoaparat izvan dosega djece.
• Uvijek rabite i drÏite fotoaparat podalje od dosega djece kako biste sprijeãili slijedeçe opasnosti koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda: – Zaglavljivanje u remenu fotoaparata ‰to moÏe dovesti do gu‰enja. – Gutanje baterija i sitnih dijelova. – NeÏeljeno izravno okidanje bljeskalice. – NeÏeljena ozljeda uzrokovana pokretnim dijelovima ure∂aja.
Ne gledajte izravno u sunce ili druge izvore svjetla kroz fotoaparat.
• Kako biste izbjegli o‰teçenja vida, nikada ne usmjeravajte fotoaparat izravno prema suncu ili nekom drugom jakom izvoru svjetla.
Ne dodirujte baterije za vrijeme punjenja (opcija kod nekih modela) ili punjaã baterija dok se ne zavr‰i punjenje i punjaã se ohladi.
• Baterije i punjaã (opcija kod pojedinih modela) zagrijavaju se za vrijeme punjenja. Preporuãeni strujni punjaã tako∂er se moÏe zagrijati za dulje uporabe. U tim trenucima moÏe doçi do manjih opeklina.
Ne koriste i ne pohranjujte fotoaparat na vlaÏnim i pra‰njavim mjestima.
• Uporaba ili pohrana fotoaparata na vlaÏnim ili pra‰njavim mjestima moÏe dovesti do poÏara ili strujnog udara.
Ne pokrivajte rukom bljeskalicu za vrijeme uporabe.
• Ne pokrivajte rukom bljeskalicu za vrijeme ili neposredno nakon uporabe. MoÏe biti jako vruça i uzrokovati manje opekotine. Izbjegavajte dugotrajnu uporabu bljeskalice.
Ne rastavljajte i ne modificirajte fotoaparat.
• Ne poku‰avajte rastavljati fotoaparat. Unutarnji krugovi su pod visokim naponom koji mogu uzrokovati opasne ozljede.
Ne dozvolite prodor vode ili stranih predmeta u fotoaparat.
• Ukoliko fotoaparat nepaÏnjom padne u vodu, ili ukoliko se tekuçina prolije po fotoaparatu, prestanite s njegovom uporabom, ostavite da se osu‰i a onda uklonite baterije. Obratite se najbliÏem Olympusovom serviseru.
UPOZORENJE
RUKOVANJE FOTOAPARATOM
Page 47
47
• Ovaj fotoaparat rabi originalne Olympus Litij-ionske baterije. Punite baterija samo odgovarajuçim punjaãom. Ne koristite druge punjaãe.
• Nikada ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
• Pazite pri no‰enju i odlaganju baterija kako biste sprijeãili dodir baterija i metalnih predmeta poput nakita, iglica, kopãa i sl.
• Nikada ne pohranjujte baterije na mjestima izloÏenim izravnom sunãevom svjetlu, visokim temperaturama u vozilu, blizu izvora topline i sl.
• Kako biste sprijeãili curenje baterija ili o‰teçivanje kontakata, pozorno slijedite upute o rukovanju baterijama. Nikada ne rastavljajte baterije i ne poku‰avajte ni‰ta na njima mijenjati, primjerice lemljenjem i sl.
• Ukoliko tekuçina iz baterija dodje u dodir s oãima, odmah isperite tekuçom, hladnom vodom te se obratite lijeãniku za pomoç.
• âuvajte baterije izvan dosega djece. Ukoliko dijete proguta bateriju odmah se za pomoç obratite lijeãniku.
POZOR KOD RUKOVANJA BATERIJAMA
OPASNOST
PridrÏavajte se dolje navedenih smjernica kako biste izbjegli curenje, pregrijavanje ili gorenje baterija, eksplozije i izazivanje strujnog udara ili opeklina.
• âuvajte baterije uvijek na suhom. Ne dopustite kontakt baterija sa obiãnom ili morskom vodom.
• Kako biste sprijeãili curenje baterija, pregrijavanje ili izazivanje poÏara ili eksplozije, koristite samo baterije preporuãene za uporabu s odre∂enim proizvodom.
• Umetnite paÏljivo baterije na naãin kako je to navedeno u uputama. Nikada ne umeçite baterije s okrenutim +/– terminalima. Ne primjenjujte silu kod umetanja baterija.
• Ukoliko se punjiva baterija ne napuni za specificirano vrijeme punjenja, prestanite s punjenjem i kori‰tenjem te baterije.
• Ne koristite baterije koje su slomljene ili o‰teçene.
• Ukoliko baterija curi, promjeni boju ili oblik, ili se promjeni na bilo koji drugi naãin za vrijeme rada, prestanite s uporabom fotoaparata i obratite se najbliÏem Olympusovom predstavniku ili serviseru. Daljnja uporaba moÏe izazvati poÏar ili strujni udar.
• Ukoliko tekuçina iz baterija dodje u dodir s odjeçom ili koÏom, uklonite odjeçu i isperite izloÏeno mjesto tekuçom hladnom vodom. Izazove li tekuçina opekline na koÏi, odmah zatraÏite struãnu lijeãniãku pomoç.
• Nikada ne poku‰avajte raditi izmjene na pretincu baterija, ne umeçite nikakve predmete (osim preporuãenih baterija) u pretinac.
• Ne izlaÏite baterije jakim udarcima i vibracijama.
UPOZORENJE
• Prije umetanja u fotoaparat, pozorno provjerite baterije na curenje, promjenu boje, o‰teçenje omota ili druge nepravilnosti.
• Olympus litij-ionske baterije (dostupne kao opcija kod nekih modela) namijenjene su uporabi iskljuãivo u Olympus digitalnim fotoaparatima. Provjerite u korisniãkim uputama da li va‰ fotoaparat moÏe raditi s ovim baterijama.
• Uvijek napunite litij-ionske baterija, bilo da ih koristite prvi put ili da ih niste koristili dulje vrijeme.
• Baterije se mogu zagrijati kod dugotrajne uporabe. Da biste izbjegli manje opekline, ne vadite ih iz fotoaparata neposredno nakon uporabe.
• Pri radu s fotoaparatom i baterijama na niskim temperaturama, poku‰ajte drÏati fotoaparat i rezervne baterije toplima koliko je to moguçe. Baterije koje su prazne na niskim temperaturama mogu povratiti svoj kapacitet zagriju li se na sobnu temperaturu.
• Uvijek uklonite baterije iz fotoaparata prije nego ‰to odloÏite fotoaparat na dulje vrijeme.
• Prije uporabe punjivih baterija, pozorno prouãite priloÏene upute.
• Broj snimaka koje moÏete snimiti s baterijama moÏe se mijenjati ovisno o uvjetima snimanja i samim baterijama.
• Prije odlaska na dulji put, a posebice prije puta u inozemstvom nabavite dovoljnu priãuvu baterija. Preporuãene baterije mogu biti te‰ko dobavljive dok ste na putu.
POZOR
• Ukoliko u traÏilu imate LCD, ne okreçite ga prema jakom izvoru svjetla poput sunca jer moÏe doçi do o‰teçenja u traÏilu.
• Ne priti‰çite jako monitor, jer to moÏe uzrokovati lo‰ prikaz slike ili izbornika te kvar na monitoru.
• Svjetla pruga se moÏe pojaviti na vrhu/dnu monitora, no to ne predstavlja kvar.
• Ukoliko se objekt promatra ukoso, konture na monitoru mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja kvar, a pojava çe biti manje primjetna pri normalnoj reprodukciji na fotoaparatu.
• Na mjestima s niskim temperaturama LCD zaslon se sporije ukljuãuje ili boje na istom se mogu promijeniti. Pri kori‰tenju fotoaparata na iznimno niskim temperaturama dobro je odloÏiti fotoaparat na toplo mjesto na odre∂eno vrijeme. LCD zaslon koji ima smanjene performanse na hladnim mjestima pona‰ati çe se normalno pri normalnim temperaturama.
• LCD koji se rabi kao traÏilo ili monitor izvedeno je u visoko-preciznoj tehnologiji. Ipak, svijetle ili tamne toãkice mogu se trajno pojaviti u prikazu. Zbog tehniãkih svojstava, ovisno o kutu gledanja pojedine toãke monitora mogu promijeniti svjetlinu ili boju. Ovo ne predstavlja kvar.
LCD
• Ne priti‰çite i ne povlaãite objektiv.
• Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije. Odaberite hladno, suho mjesto za ãuvanje fotoaparata kako biste sprijeãili stvaranje kondenzata ili plijesni u fotoaparatu. Nakon duljeg nekori‰tenja, provjerite fotoaparat tako da ga ukljuãite i okinete probni snimak kako biste se uvjerili da radi normalno.
• Uvijek se pridrÏavajte ograniãenja na uvjete okoli‰a kako je to opisano u uputama fotoaparata.
Page 48
Printed in Germany · OE · 0.6 · 8/2003 · Hab. · E0419846
http://www.olympus.com/
© 2003 OLYMPUS CORPORATION
OLYMPUS CORPORATION
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 1-631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/E1 Phone customer support: Tel. 1-800-260-1625 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: e-slrpro@olympusamerica.com
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. +49 (0) 40-23 77 30/+49 (0) 40-23 77 33
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com or call our TOLL FREE NUMBER: 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access or request
an additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected to the above mentioned number please make use of the following: CHARGED NUMBERS: +49 (0) 1805-67 10 83 or +49 (0) 40-23 77 38 99 Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
Loading...