Olympus DS 2600 Instruction Manual [es]

GRABADORA DIGITAL DE VOZ
DS-2600
INSTRUCCIONES
ES
Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus. En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para utilizar el producto deformacorrecta y segura. Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
Para garantizar una grabación satisfactoria, le recomendamos que compruebe el funcionamiento yelvolumen de la grabación antes de utilizarla.
Índice
1 Para empezar
Funciones principales .......................4
Identificación de las partes ..............5
Grabadora .......................................................... 5
Pantalla ................................................................6
Colocación de la batería ...................7
Cargue la batería ...............................8
Carga directamente a través del
cableUSB ............................................................8
Cargue el dispositivo utilizando
labase de conexión ........................................ 8
Uso de la batería de iones de litio ............. 9
Fuente de alimentación mediante
adaptador de CA o cable USB ........10
Encienda la grabadora ...................11
Tarjeta de memoria ........................11
Tarjetas de memoria compatibles ...........11
Inserción y expulsión de una tarjeta
de memoria .....................................................12
Ajuste de la fecha y la hora
[Fecha y hora] ..................................13
Modificación de la fecha y la hora ...........14
Uso del conmutador deslizante .....15
2 Operaciones básicas
Grabación ........................................16
Nueva grabación ...........................................17
Grabación con sobrescritura .....................18
Insertar grabación .........................................19
Monitor de grabación .....................20
Reproducción ..................................21
Borrado ............................................23
Borrado de archivos......................................23
Borrado parcial de un archivo ...................23
3 Operaciones avanzadas
Selección de archivos
y carpetas ........................................25
Visualización de la información
del archivo .......................................25
Marcas de índice .............................26
Cómo utilizar el menú ....................27
Elementos de los menús .................29
Menú archivo ..........................................29
Menú Rec .................................................29
Menú LCD/son. ......................................30
Menú aparato .........................................31
Formateo de la tarjeta
de memoria [Formato] ...................32
ES
2
Índice
4 Gestión de archivos en el PC
Software DSS Player .......................34
Entorno operativo .........................................35
Uso de la ayuda en línea .............................35
Conexión con el PC .........................36
Conexión con el PC mediante
el cable USB .....................................................36
Conexión al PC mediante la base
de conexión .....................................................36
Desconexión del PC ......................................37
5 Otra información
Lista de mensajes de alarma ..........38
Resolución de problemas ...............39
Cuidados del dispositivo ................41
Accesorios (opcional) .....................41
Derechos de autor y marcas
comerciales .....................................42
Precauciones de seguridad ............43
Especificaciones ..............................47
Indicaciones utilizadas en este manual
NOTA
Describe precauciones y operaciones que deben evitarse durante la utilización de la grabadora de voz.
CONSEJO
Describe información útil y consejos prácticos que le ayudarán a sacar el máximo provecho de sugrabadora de voz.
Indica páginas de referencia en las que se describen detalles o información relacionada.
Este manual es una versión avanzada. Este producto también incluye la versión básica (Guía rápida del usuario), que resume el funcionamiento básico.
1
2
3
4
5
ES
3

Funciones principales

Para empezar

s Operación con conmutador deslizante
1
para facilitar el uso y obtener una
Funciones principales
respuesta rápida.
s Tres modos de grabación disponibles
para seleccionar: DSS, PCM y MP3 ( pág. 29).
s Se proporcionan dos modos de
micrófono: dictado y congreso. Seleccione el que mejor se adapte a su propósito o al entorno de uso ( pág.29).
s Batería de iones de litio recargable
mediante cable USB.
s Esta grabadora es compatible con
USB 2.0, lo que permite la rápida transferencia de datos a un ordenador.
s Cinco carpetas y hasta 200 archivos por
carpeta para almacenar un máximo de
1.000 grabaciones (☞ pág. 16).
s Pantalla LCD a color de gran tamaño. s Función de marca de índice que resulta
muy práctica para buscar puntos concretos en los archivos de dictado ( pág.26).
ES
4
3
5 6
1
2
7 8
4

Identificación de las partes

Grabadora

9
0
!
@
#
$
% ^
&
1 Toma para auriculares q
º
micrófono integrado (L)
2 2. 3 Pantalla 4 Botones inteligentes programables
(F1, F2, F3)
5 Botón para subir el volumen + 6 Botón de rebobinado
0
7 Botón para bajar el volumen – 8 Altavoz integrado 9 Ranura para tarjeta SD 0 Toma para micrófono m ! Micrófono principal integrado (R) @ Botón NEW
)
­=
# Luz del indicador LED $ Conmutador deslizante
(s REC/ 4STOP/ `PL AY/
% Botón OK/MENU ^ Botón de avance rápido & Botón de borrado k * Conmutador POWER (ON/OFF) ( Botón de liberación de la tapa de la
batería
) Tapa de la batería
- Conector de la base de conexión = Conector USB
*
(
7
REV)
9
1
Identicación de las partes
ES
5
Identificación de las partes
2
3
2
6
5
4
3
2
1 1
1

Pantalla

1
Identicación de las partes
Vicualización en el modo de grabación
7 8
9 0
6
Visualización en el modo de reproducción
Info. dispos.
Modo mic.: Dictado 1
Memoria int.: Libre
!
Capacid. SD: Libre Capacid. Modelo: DS-2600
ÍNDICEÍNDICE VELOCIINSERT
ATRÁS
Visualización en la información del dispositivo
1,5GB 2,0GB
5,6GB 7,8GB
SALIR
1 Indicador del soporte
degrabación Indicador de estado delabatería
2 3 Guía del interruptor deslizante
[ ]: Indicador de grabación
]: Indicador de parada
[
]: Indicador de reproducción
[
]: Indicador de rebobinado rápido
[
4 Tiempo de grabación actual 5 Medidor de nivel de grabación
Significado de los indicadores
[ ]: Memoria interna
]: Tarjeta SD
[
]: Estado de bloqueo de la tarjeta SD
[
]: Batería
[
]: Carpeta
[
]: Bloqueo de archivo
[
] [ ] [ ], etc.: Modo de grabación
[
][ ][ ]: Sensibilidad del micrófono
[
]: VCVA (Variable Control Voice Actuator)
[
6 Área de información del archivo 7 Tiempo de reproducción actual 8 Longitud de archivo 9 Posición actual
Barra de posición de reproducción
0 ! Área de información del
ES
dispositivo
6

Colocación de la batería

Esta grabadora utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus (Li-92 B). No utilice ningún otro tipo de batería.
1 Presione ligeramente el botón de
liberación de la tapa de la batería y abra la tapa de la batería, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
1
2
2 Inserte la batería fijándose en que la
polaridad sea correcta, tal y como se muestra en la ilustración, y cierre la tapa de la batería.
• Inserte la batería deslizándola en la
direcciónA mientras empuja hacia abajo enla dirección B.
Indicador de batería
El indicador de batería de la pantalla bajará a medida que la batería pierda carga.
(100-20% blanco) (19-1% rojo) (0%)
• Cuando el indicador de batería se vuelva rojo, cargue la batería lo antes posible. Cuando la batería esté demasiado baja, apa recerán [ baja] en la pantalla, y la grabadora se apagará.
NOTA
• Antes de extraer la batería, apague la grabadora. Si extrae la batería cuando todavía se está utilizando la grabadora, podrían producirse fallos de funcionamiento, corrupción de archivos o pérdida de archivos.
• Si no va a utilizar la grabadora durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga la batería.
• Tras extraer la batería, es posible que sea necesario volver a establecer la fecha y la hora si deja la batería fuera de la grabadora durante más de 1minuto o si la extrae justo después de colocarla en la grabadora.
] y [Batería
1
Colocación de la batería
• La batería suministrada no está completamente cargada. Es recomendable cargarla por completo antes de usar la grabadora por primera vez o después de haberla dejado desatendida durante mucho tiempo ( pág.8).
ES
7

Cargue la batería

Después de colocar la batería en la grabadora, puede cargarla conectando el cable USB a la grabadora.
Carga directamente a través del cableUSB
1
Después de colocar la batería en la grabadora, puede
Cargue la batería
cargarla conectando el cable USB a la grabadora.
Conecte el cable USB a la grabadora.
Cargue el dispositivo utilizando labase de conexión
La base de conexión y el adaptador de CA se venden por separado.
Carga m ediante l a base de con exión y el ada ptador AC
Cargue la batería por completo antes de usarla (aproximadamente 2 horas).
1 Conecte el adaptador AC a la base
deconexión.
2 Presione con firmeza la grabadora
hasta introducirla por completo en la base de conexión, tal y como se muestra en la ilustración.
2
1
Luz del indicador CARGAR
• La luz del indicador CARGAR se ilumina cuando
empieza la carga, y se apaga cuando la carga está completada.
Carga m ediante l a base de con exión y el ca ble USB
Cargue la batería por completo antes de usarla (aproximadamente 4 horas). Verifique que la grabadora esté en el modo Stop.
Conecte el cable USB a la base de conexión.
ES
8
Cargue la batería
NOTA
• Durante el primer periodo de uso, cargue la batería con frecuencia. La batería funcionará mejor cuando se haya cargado/descargado varias veces.
• Es posible que los modelos de batería que no coincidan con el modelo incluido no se carguen.
• Según la capacidad de alimentación del puerto USB del PC, es posible que la carga de la batería a través de una conexión con el cable USB no se realice de manera satisfactoria. Utilice el adaptador AC en su lugar.
• No instale la grabadora ni la retire de la base de conexión mientras esté en funcionamiento.
• No cargue la grabadora a través de un concentrador USB.
• No acople ni extraiga la batería si el cable USB está conec tado.

Uso de la batería de iones de litio

Esta grabadora utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus (Li-92 B). No utilice ningún otro tipo de batería.
Precauciones relacionadas con la batería
Lea atentamente las siguientes instrucciones cuando utilice la batería.
Descarga:
Las baterías recargables se descargan automáticamente cuando no se utilizan. Cárguelas con regularidad antes de utilizarlas.
Vida útil de la batería:
Con el tiempo, la batería recargable puede agotarse progresivamente. Cuando el tiempo de funcionamiento se reduzca incluso si la batería recargable está completamente cargada en las condiciones especificadas, sustitúyala por una nueva.
Temperatura de funcionamiento:
Las baterías recargables son productos químicos. Sueficacia puede variar incluso si se utilizan dentro del rango de temperaturas recomendado. Es una característica inherente de estos productos.
Rango de temperaturas de uso recomendado: Durante el funcionamiento:
de 0°C a 42°C (de 32°F a 107,6°F)
Durante la carga:
de 5°C a 35°C (de 41°F a 95°F) El uso de una batería fuera del rango de temperaturas indicado anteriormente puede disminuir la eficacia o la vida útil de la batería.
NOTA
• Al desechar las baterías, respete siempre las leyes y normativas locales. Para conocer los métodos de desecho adecuados, póngase en contacto con su centro de reciclaje local.
• Si la batería no está completamente descargada, protéjala contra cortocircuitos (por ejemplo, cubriendo los contactos con una cinta) antes de desecharla.
Para clientes de Alemania:
Olympus tiene un contrato con la GRS (Asociación Conjunta para la Eliminación de Baterías) en Alemania para garantizar que las baterías se dese chen de manera respetuosa con el medio ambie nte.
1
Cargue la batería
ES
9

Fuente de alimentación mediante adaptador de CA o cable USB

Cuando realice grabaciones durante un periodo de tiempo prolongado, utilice el adaptador AC o el cable USB. La base de conexión y el adaptador de CA se venden por separado.
1
Uso del c able USB
Fuente de alimentación mediante adaptador de CA o cable USB
1 Verifique que la grabadora esté en el
modo Stop.
2 Conecte el cable USB a la grabadora.
Uso del adaptador AC
Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente y conecte el enchufe de alimentación a la grabadora mediante la b ase de conexión. Ap ague siempre la grabadora antes de conectar el cable de alimentación.
Detección de tensión anómala
Si la grabadora detecta una tensión de alimentación de CC fuera del rango de tensión permitido (4,4-5,5V ), en la pantalla aparecerá [Error de suministro de energía desenchufar] y todas las operaciones se detendrán. La grabadora no funcionará si se detecta una tensión anómala. Utilice el adaptador AC.
ES
10

Encienda la grabadora

Tarjeta de memoria

Deslice el interruptor de POWER hasta la posición ON para encender la grabadora.
ON
POWER
OFF
La grabadora tiene su propia memoria interna y también admite el uso de tarjetas SD/SDHC estándar, que se venden por separado.

Tarjetas de memoria compatibles

La grabadora admite tarjetas de memoria con una capacidad de entre 4 y 32 GB.
Compatibilidad de las tarjetas de memoria
Para ver una lista de las tarjetas de memoria compatibles con la grabadora, visite la página de inicio del producto en el sitio web de Olympus correspondiente a su región o póngase en contacto con el distribuidor de Olympus al que adquirió el producto.
NOTA
Cuando inicialice (formatee) una tarjeta de memoria, confirme de antemano que no tiene almacenado ningún dato necesario. La inicialización borra por completo los datos existentes en la tarjeta de memoria.
• Es posible que no s e reconozcan las tarj etas de memoria formateadas (inicializadas) por otro dispositivo, como un ordenador. Asegúrese de formatearlas con esta grabadora antes de utilizarlas.
• La tarjeta de memoria tiene una vida útil. Cuando llega al final de su vida útil, se deshabilitarán las funciones de escritura y borrado de datos. En ese caso, sustituya la tarjeta de memoria.
• Si utiliza un adaptador de tarjetas PC compatible con la tarjeta de memoria para guardar o eliminar algunos datos de la tarjeta de memoria, el tiempo de grabación máximo de la tarjeta de memoria podría disminuir. Para recuperar el tiempo de grabación original, inicialice/formatee la tarjeta de memoria en la grabadora.
1
Encienda la grabadora/Tarjeta de memoria
ES
11
Tarjeta de memoria

Inserción y expulsión de una tarjeta de memoria

Inserción de una tarjeta de memoria
1
Tarjeta de memoria
Inserte completamente la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas manteniendo la tarjeta orientada en la dirección que se muestra en la siguiente ilustración, hasta que encaje en su sitio con un clic.
Inserte la tarjeta de memoria manteniéndola recta.
Reconocimiento de la tarjeta de memoria
Tras insertar la tarjeta de memoria, el mensaje [Tarjeta SD seleccionada] parpadeará en la pantalla mientras la grabadora reconoce la tarjeta de memoria.
Expulsión de una tarjeta de memoria
Presione la tarjeta de memoria hacia dentro para desbloquearla y permitir que salga de la ranura.
Mantenga la tarjeta de memoria recta y extráigala.
NOTA
Si inserta la tarjeta de me moria en la orientación incorrecta o en ángulo se podría dañar el área de contacto de la tarjeta o podría quedarse atascada.
Si la tarjeta de me moria no se inser ta por comple to en la ranura, es posible qu e los datos no se graben correctamente.
• Cuando se inserta una tarjeta de memoria sin formatear en la ranura para tarjetas, la grabadora mostrará automáticamente las opciones del menú de formateo ( pág . 32).
• Utilice solo tarjetas de memoria formateadas con la grabadora ( pág. 32).
• Nunca extraiga la tarjeta de memoria si la grabadora está en funcionamiento; si lo hace, los datos podrían resultar dañados.
• Después de presionar la tarjeta de memoria hacia dentro para extraerla, si suelta el dedo demasiado rápido la tarjeta de memoria podría expulsarse de manera inesperada.
• Es posible que la grabadora no reconozca correctamente la tarjeta de memoria aunque sea compatible con ella.
• La c apacidad de procesa miento de las tarjeta s de memoria disminuye cuando se repiten los procesos de grabaci ón y eliminación vari as veces. En ese caso, form atee la tarjeta de mem oria ( pág.32).
ES
12

Ajuste de la fecha y la hora [Fecha y hora]

Si establece la fecha y la hora con antelación, la información se almacenará automáticamente para cada archivo cuando se grabe el archivo. La configuración previa de la fecha y la hora permite gestionar los archivos con mayor facilidad.
Cuando utilice la grabadora por primera vez tras su adquisición, o cuando inserte la batería después de no haber utilizado el dispositivo durante mucho tiempo, aparecerá el mensaje [Configurar hora/fecha].
Botones F1, F2, F3
Botón OK/MENU Botones +, −
9, 0
Botones
1 Pulse el botón 9 o 0 para seleccionar
el elemento que desee ajustar.
Fecha y hora
01M 01D 2018A
ATRÁS 24H SALIR
Seleccione el elemento de “hora”, “minuto”, “mes”, “día” y “año” que tenga un punto parpadeando.
2 Pulse el botón + o para ajustar los
valores.
Fecha y hora
01M 01D 2018A
ATRÁS 24H SALIR
• Puede seleccionar el orden en que se mostrarán
Mes”, “ Día” y “Año” pulsando el botón F2 (M/D/Y ) mientras ajusta es tos valores.
Puede se leccionar entre l a visualiz ación en format o de 12 y 24 horas pulsa ndo el botón F2 (24H) du rante el ajuste d e las horas y los minutos.
3 Pulse el botón OK/MENU para finalizar
el ajuste.
• El reloj se pondrá en marcha a partir de la fecha y la hora establecidas. Pulse el botón OK/MENU según la señal horaria.
CONSEJO
• Si mueve el conmutador deslizante hasta una
posición que no sea STOP ( 4) mientras ajusta lafecha y la hora, la configuración de fecha y horase cancelará. La grabadora volverá a la fechay la hora anteriores.
1
Ajuste de la fecha y la hora [Fecha y hora]
ES
13
Ajuste de la fecha y la hora [Fecha y hora]

Modificación de la fecha y la hora

Si la fecha y hora actuales no son correc tas, ajústelas siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.
1 Cuando aparezca la pantalla de
1
Ajuste de la fecha y la hora [Fecha y hora]
visualización de archivos, pulse el botón OK/MENU mientras la grabadora de voz esté en el modo STOP.
Menú archivo
Info. archivo Bloqueo
SALIR
2 Pulse el botón + o para seleccionar
laficha [Menú aparato].
Menú aparato
Info. dispos. Selec. Memoria Ahorro Energía Fecha y hora USB Reiniciar Formato
Ficha [Menú aparato]
SALIR
• Para cambiar la visualización del menú, mueva el cursor de la ficha de ajustes.
3 Pulse el botón OK/MENU o 9.
Menú aparato
Info. dispos.
Selec. Memoria Ahorro Energía Fecha y hora USB Reiniciar Formato
ATRÁS SALIR
4 Pulse el botón + o para seleccionar
[Fecha y hora].
Menú aparato
Info. dispos. Selec. Memoria Ahorro Energía
Fecha y hora
USB Reiniciar Formato
ATRÁS SALIR
5 Pulse el botón OK/MENU.
• Los siguientes pasos son los mismos que
siguió del Paso 1 al Paso 3 de “Ajuste de la
fecha y l a hora [Fecha y hora]” ( p ág. 13).
6 Pulse el botón F3 (SALIR) para salir de la
pantalla del menú.
ES
14

Uso del conmutador deslizante

Deslice hacia arriba o hacia abajo el conmutador deslizante situado en el lateral de la grabadora para realizar las operaciones de grabar, detener, reproducir y rebobinar rápido. Puede determinar la posición actual a simple vista incluso desde la parte frontal, porque el conmutador deslizante funciona juntamente con la guía del conmutador deslizante que aparece en pantalla.
ON
POWER
CARPET INFO
Conmutador deslizante
OFF
Grabación
Parada
Reproducción
Rebobinado rápido
1
Uso del conmutador deslizante
El lugar de la guía del conmutador deslizante que se indica en grande es la posición actual del conmutador deslizante.
La figura muestra la posición de parada.
ES
15

Grabación

Operaciones básicas

De manera predeterminada, la grabadora tiene cinco carpetas: [A], [B], [C], [D], [E]. Estas cinco carpetas se pueden usar de forma selectiva para diferenciar el tipo de grabación. Es posible grabar hasta 200 mensajes por carpeta.
2
Función de grabación
Grabación
Antes de empezar a grabar encima de un archivo previamente grabado, puede configurar la función RECORD del siguiente modo:
Anexar: añade la nueva grabación al final del
archivo grabado previamente ( pá g.17) .
Sobrescribir (predeterminada): sobrescribe y
elimina parte del archivo grabado previamente empezando desde la posición elegida (☞ pá g. 18).
Insertar: el archivo grabado se insertará en medio
del archivo grabado previamente empezando desde la posición de grabación elegida. El archivo original se conservará ( pág. 19).
De manera predeterminada, la función RECORD está configurada para grabar utilizando la opción Sobrescribir. La grabación empezará desde la posición actual del archivo existente.
NOTA
• Las opciones de anexar, sobrescribir e insertar grabaciones no están disponibles para los archivos MP3.
Ajustes relacionados con la grabación
Es posible configurar los ajustes relacionados con la grabación para proporcionar un entorno de grabación adecuado.
• Monitor de grabación ( pág.20).
• Modo micrófono [Modo Mic.] ( pág.29).
• Sensibilidad del micrófono [Sensib. Micro]
( pág.29).
• Mo dos de grabación [Mo do Rec] ( pág.29).
• Uso del Actuador de voz con control variable
[VC VA] ( pág.29).
ES
16
Loading...
+ 35 hidden pages