Olympus DS-2200 User Manual

DIGITAL VOICE
RECORDER
DS-2200
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
EN
MODE D’EMPLOI
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Thank you for purchasing an Olympus
Please read these instructions for information
about using the product correctly and safely.
Keep the instructions handy for future reference.
Digital Voice Recorder.
you test the record function and volume before use.
EN
Table of Contents
Table of Contents ...................................... 2
Safe and Proper Usage .............................4
General Precautions .................................. 4
1 Getting Started
Main Features ............................................ 6
Card Basics ............................................... 7
Identification of Parts ................................. 8
Inserting Batteries ................................... 10
Using the AC Adapter .............................. 11
Setting Time/Date (TIME&DATE)............ 12
Inserting and Ejecting a Card .................. 14
2 About Recording
Recording ................................................ 16
Using the Variable Control
Voice Actuator (VCVA) ...................... 18
Recording Modes (REC MODE) ............. 20
Microphone Sensitivity ............................ 21
3 About Playing Back
Playing ..................................................... 22
Noise Cancel Function ............................ 25
Repeat Playback ..................................... 26
4 Other functions
Erasing ..................................................... 28
Locking Files (LOCK) .............................. 30
Index Marks ............................................. 31
Alarm Playback Function (ALARM) ........ 32
LCD Display Information ......................... 34
Hold .......................................................... 36
Formatting the Card (FORMAT).............. 37
Menu List ................................................. 39
5 Managing Files on Your PC
Using DSS Player Software .................... 40
Operating Environment ........................... 41
Installing DSS Player Software ............... 42
Using Online Help ................................... 43
Connecting to Your PC ............................ 44
Running DSS Player ............................... 46
Window Names ....................................... 48
Download Voice Files from the
Recorder ............................................ 49
Play a Voice File ......................................51
Upload Voice Files to the Recorder ........ 52
2
6 Using the Recorder as a
Reader / Writer
Using the Recorder as a
Reader/Writer ....................................53
7 Other Information
Alarm Message List ................................. 54
Troubleshooting ....................................... 56
Accessories (optional) ............................. 57
Specifications .......................................... 58
Technical Assistance and Support .......... 59
Using the Online Manual
When you install the DSS Player Pro on your PC from the CD-ROM, you can use an online expanded version of this instruction manual, allowing you to learn more about the digital voice recorder. If the DSS Player is installed, click the [Start] button, select [All Programs], then [OLYMPUS DSS Player Pro], then click [DS-2200 Instructions]. You can read more about the items listed below.
Recording with External Microphone ...... 20
Listening While Audio Is Recorded
(Recording Monitor) .......................... 21
Recording From Another Audio Device... 24
Continuous Playback (ALL PLAY) ........... 29
Auto Backspace review
(BACK SPACE) ................................. 30
LCD Contrast Adjustment
(CONTRAST) .................................... 40
Backlight (BACKLIGHT) .......................... 41
Assigning Folder Names
(FOLDER NAME) .............................. 42
Assigning File Comments
(COMMENT) ..................................... 45
Moving Files Across Folders ................... 46
System Sounds (BEEP) .......................... 47
Uninstalling DSS Player Software ........... 57
Changing User ID (Author ID) ................. 68
Changing a Folder Name ........................ 69
Editing File Comments ............................ 69
Editing a Template ................................... 70
Send Voice Files with E-mail ................... 71
How to Install and Activate Mail Function ..... 72
1
2
3
4
5
6
7
3
Safe and Proper
General Precautions
Usage
Before using your new recorder, read this manual carefully to ensure that you know how to operate it safely and correctly. Keep this manual in an easily accessible location for future reference.
• The warning symbols indicate important safety related information. To protect yourself and others from personal injury or damage to property, it is essential that you always read the warnings and information provided.
Do not leave the recorder in hot, humid locations such as inside a closed automobile under direct sunlight or on the beach in the summer.
Do not store the recorder in places exposed to excessive moisture or dust.
Do not use organic solvents such as alcohol and lacquer thinner to clean the unit.
Do not place the recorder on top of or near electric appliances such as TVs or refrigerators.
Avoid recording or playing back near cellular phones or other wireless equipment, as they may cause interference and noise. If you experience noise, move to another place, or move the recorder further away from such equipment.
Avoid sand or dirt. These can cause irreparable damage.
Avoid strong vibrations or shocks.
Do not disassemble, repair or modify
the unit yourself.
Do not operate the unit while operating a vehicle (such as a bicycle, motorcycle, or go-cart).
Keep the unit out of the reach of children.
<Warning regarding data loss>
Recorded content in memory may be destroyed or erased by operating mistakes, unit malfunction, or during repair work.
It is recommended to back up and save important content to other media such as a computer hard disk.
4
Batteries
Warning
Batteries should never be exposed to flame, heated, short-circuited or disassembled.
Do not attempt to recharge alkaline, lithium or any other non-rechargeable batteries.
Never use any battery with a torn or cracked outer cover.
Keep batteries out of the reach of children.
If you notice anything unusual when using this product such as abnormal noise, heat, smoke, or a burning odor:
1 remove the batteries immediately while
being careful not to burn yourself, and;
2 call your dealer or local Olympus
representative for service.
AC Adapter
Warning
Do not attempt to disassemble, repair or modify the AC adapter in any way.
Keep foreign objects including water, metal, or flammable substances from getting inside the product.
Do not moisten the AC adapter or touch it with a wet hand.
Do not use the AC adapter in the vicinity of flammable gas (including gasoline, benzine and lacquer thinner).
In case
... the internal parts of the AC adapter are exposed because it has been dropped or otherwise damaged:
... the AC adapter is dropped in water, or if water, metal flammable substances or other foreign objects get inside it:
... you notice anything unusual when using the AC adapter such as abnormal noise, heat, smoke, or a burning odor:
1 do not touch any of the exposed parts; 2 immediately disconnect the power
supply plug from the power outlet, and;
3 call your dealer or local Olympus
representative for servicing. Continued use of the AC adapter under these circumstances could result in electric shock, fire or injury.
5
Main Features
The recorder stores highly compressed
1
DSS and WMA format voice messages in xD-Picture Card.
Main Features
The recorder supports three recording
*1
modes, HQ (High Quality) mode, SP (Standard Playback) mode and LP (Long Playback) mode. If a stereo microphone is used, you can enjoy recording in SHQ (Stereo High Quality) mode ( P.20).
The five folders can hold 199 files each, for
the maximum of 995 recordings ( P.16).
You may assign your own names to folders.
Recorded files may be moved from one
folder to another.
Has a built-in Variable Control Voice
Actuator (VCVA) function ( P.18).
You can insert or delete index marks
( P.31).
*2
You can input file comments.
The recorder has Fast Playback and Slow
Playback functions to control playback speed ( P.23).
The large LCD screen with backlight can
be easily read even in the dark.
The recorder has a Noise Cancel Function
(☞ P.25).
A Ear/Mic/Remote Controller Jack with
switch-over depending on the application.
When connected to the recorder, the
optional remote controller works also as a microphone for recording.
Comes with DSS Player software ( P.40).
A USB connected Cradle for data download
from the recorder to the PC ( P.44).
The recorder can also be used as a
removable external memory reader/writer ( P.53).
*1: DSS format in SP and LP mode recording, and WMA
format in SHQ and HQ mode recording.
*2: For WMA files, the recorder can recognize and play only
those that are recorded with the Olympus Digital Voice Recorder.
................................................................................
IBM and PC/AT are the trademarks or registered trademarks of International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows and Windows Media are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac, and PowerMac
*2
are trademarks or registered trademarks of Apple Computer, Inc.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
Adobe and Acrobat Reader are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
CORTOLOGIC is a registered trademark of Ruwisch & Kollegen GmbH.
Other product and brand names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
6
Card Basics
The xD-Picture Card is a removable recording media. Card in this manual refers to the xD­Picture Card.
Compatible cards
The removable card can be used to store different kind of data. Since the card has larger memory capacity than a diskette, it can be used to transfer data between different PCs. The recorder supports cards with memory capacity between 16 to 512 MB.
1
1 Index area
You can write down the card’s contents.
Memory Sizes of Cards and Approximate Recording Times*
Memory Size SHQ Mode*
16 MB 30 min. 1 hr. 05 min. 2 hr. 35 min. 5 hr. 30 min.
32 MB 1 hr. 05 min. 2 hr. 10 min. 5 hr. 10 min. 11 hr. 05 min.
64 MB 2 hr. 10 min. 4 hr. 20 min. 10 hr. 25 min. 22 hr. 20 min.
128 MB 4 hr. 20 min. 8 hr. 45 min. 20 hr. 55 min. 44 hr. 45 min.
256 MB 8 hr. 50 min. 17 hr. 45 min. 42 hr. 00 min. 89 hr. 40 min.
512 MB 17 hr. 45 min. 35 hr. 30 min.*
*1: Available recording time for one continuous file. Available recording time may be shorter if many short recordings are made. *2: Recording in SHQ mode is enabled only when a stereo microphone is used. When using the stereo microphone, only SHQ
mode is available.
*3: Total recording time of two files. The maximum recording time per file is 26 hours 40 minutes in HQ mode, and 99 hours 59
minutes in LP mode.
Notes
When initializing (formatting) a card, confirm that no necessary data is stored on the card beforehand. Initialization completely erases the existing data on the card.
Cards used in a recorder must be formatted in the same recorder first unless formatted with a CAMEDIA series Olympus digital camera.
The card has a service life. When reaching the end of its life, writing or erasing data on the card will be disabled. In this case, replace the card.
If you use a PC card adapter compatible with the card to save or delete some data on the card, the maximum recording time on the card may be decreased. To recover the original recording time, initialize/format the card in the recorder.
Olympus will not be held liable for any data corruption or loss due to misuse of media card.
2
HQ Mode SP Mode LP Mode
3
84 hr. 05 min. 179 hr. 30 min.*
Card may not perform as expected when formatted by a different device.
2
2 Contact area
Comes into contact with the recorder’s signal read contacts.
1
3
1
Card Basics
7
Identification of Parts
1
Identification of Parts
^
% $
# @
1 EAR/MIC/REMOTE jack 2 Built-in microphone 3 Record/Play indicator lamp 4 REC (Record) button 5 STOP button 6 PLAY button 7 FF (Fast Forward) button 8 REW (Rewind) button 9 VOL (+) button 0 VOL () button ! PC (USB) terminal @ ERASE button # FOLDER/REPEAT button
8
1
2
3
4 5
6 7
8 9 0
!
e
w
q
&
*
(
)
=
-
$ INDEX button % DISPLAY/MENU button ^ Display (LCD panel) & Strap hole * Power jack ( Card cover lock ) Card cover
- Battery cover = Cradle attachment point q MICSENS (Microphone sensitivity)
switch
w HOLD switch e Built-in speaker
Display (LCD Panel)
0
9
!
54
1 2
3
6 7
8 9
0
Remote Controller Microphone: MR12
1
8 7 6 5
2 3
4
1
Identification of Parts
1 Battery indicator 2 VCVA (Variable Control Voice
Actuator) indicator
3 Alarm indicator 4 Microphone sensitivity display 5 Record mode indicator 6 Repeat play indicator 7 Erase lock indicator 8 Current file number 9 Total number of recorded files in
the folder
0 Character Information display
1 Built-in microphone 2 VOL (+) button 3 VOL () button 4 FF (Fast Forward) button 5 REW (Rewind) button 6 PLAY button 7 STOP button 8 REC (Record) button/
REC indicator lamp
9 Clip 0 HOLD switch ! EAR jack
9
Inserting Batteries
Lightly press down on the arrow and slide the
1
1
Inserting Batteries
battery cover open.
1
Insert two AAA alkaline batteries, observing the correct polarity.
2
Close the battery cover completely.
3
2
3
.................................................................................................................................................................
Notes
Be sure to stop the recorder before replacing the batteries. Unloading the batteries while the recorder is in use may corrupt the file. If you are recording into a file and the batteries run out, you will lose your currently recorded file because the file header will not be able to close. It is crucial to change the batteries once you see only one Hash mark in the battery icon.
Be sure to replace both batteries at the same time.
Never mix old and new batteries, or batteries of different types and/or brands.
If it takes longer than 1 minute to replace dead batteries, you may have to reset the time when you load
fresh batteries ( P.12).
Remove the batteries if you are not going to use the recorder for an extended period of time.
Replacing batteries
The battery indicator on the display changes as the batteries lose power.
When appears on the display, replace the batteries as soon as possible. When the batteries are too weak, the recorder shuts down and BATTERY LOW appears on the display. AAA alkaline batteries are recommended.
An optional Ni-MH Rechargeable Battery from Olympus can be used for the recorder (☞ P.57).
10
Using the AC Adapter
Plug the optional AC adapter (Olympus Model A321 or A322) into household power outlet and connect the power plug to the recorder’s power connector (DC 3 V) as shown in the illustration. Always stop recording before connection. Otherwise it may not be possible to play back the voice data being recorded.
Warning
Always stop recording before connection or disconnection.
When the AC adapter is not in use, disconnect the power supply plug from the power outlet.
Use only the correct power supply voltage as indicated on the adapter.
Do not use the AC adapter when connecting the recorder to the USB port.
1
Using the AC Adapter
11
Setting Time/Date (TIME&DATE)
If you have set the time and date, information as to when an audio file is recorded is stored automatically with that file. The time and date should be set to ease file management tasks. The
1
time and date setting is also needed to perform the alarm playback function ( P.32).
Setting Time/Date (TIME&DATE)
The hour indicator will flash automatically when you load batteries before using the recorder for the first time, or after the recorder hasn't been used for a long time. Proceed from step 1.
Set the hour.
1 Press the FF button or REW button to
1
set the hour.
2 Press the PLAY button to accept the
hour.
You can choose between 12 and 24 hour display by pressing the MENU button while setting the hour and minute.
Example: 5:45 P.M.
5:45 PM ←→ 17:45
(Initial setting)
Set the minute.
1 Press the FF button or REW button to
2
set the minute.
2 Press the PLAY button to accept the
minute.
Set the year.
1 Press the FF button or REW button to
3
set the year.
2 Press the PLAY button to accept t h e
year.
You can choose the order of the year, month, day by pressing the MENU button while setting them.
PLAY button
FF/REW button
PLAY button
(accepts a choice and moves on to the next item)
MENU button
(switching the data displayed)
When the remote controller microphone (optional) is connected, buttons with the same names as those on the recorder work analogously.
12
STOP button
STOP button
(Exits the menu)
FF/REW button
(alters a choice)
Example: March 14, 2004
3M 14D 2004Y (Initial setting)
14D 3M 2004Y
2004Y 3M 14D
Set the month.
1 Press the FF button or REW button to
4
set the month.
2 Press the PLAY button to accept t h e
month.
Changing the Time/Date
4
1
3
1
2
2 3
Set the date.
1 Press the FF button or REW button to
5
set the date.
2 Press the PLAY button to accept the
date.
..........................................................................
Note
If you press the STOP button during the setup operation, the recorder will save the items that were set to that point.
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
The menu opens ( P.39).
Press the FF or REW button until TIME &DATE” flashes on the display.
Press the PLAY button.
Time/Date screen appears. The hour indicator flashes, indicating the start of the Time/Date setup process. Follow the same steps starting at step 1 in Setting Time/Date (☞ P.12).
1
Setting Time/Date (TIME&DATE)
Press the STOP button to close the menu.
4
13
Inserting and Ejecting a Card
Inserting a Card
1
Inserting and Ejecting a Card
1
2
Slide the card cover lock to the direction indicated by the arrow.
1
The card cover is unlocked and the message CARD COVER OPEN appears on the display. When this message appears, the power is switched off.
Face the card the correct way and insert it into the card slot as shown in the illustration.
2
Insert the card keeping it straight.
The card stops with a click when it is inserted all the
way.
Inserting the card the wrong way or at an angle could damage the contact area or cause the card to jam.
If the card is not inserted all the way, data may not be written to the card.
Close the card cover securely.
3
Card inserted fully into the slot
3
14
The recorder sounds beeps* and the message PLEASE WAIT on the display flashes for a short time.
Card not inserted fully into the slot
When the card cover is closed, the message INSERT CARD on the display flashes for a short time. With the recorder in this condition, pressing any button sounds beeps* and flashes the message INSERT CARD again.
* When the system sounds are enabled.
................................................................................................
Notes
If an unformatted card is inserted, the recorder automatically displays the menu to format the card ( P.37).
Never use any card other than one that has been formatted on this unit or on a CAMEDIA series Olympus digital camera ( P.37).
Ejecting a Card
1
2
3
Slide the card cover lock to the direction indicated by the arrow.
1
The card cover is unlocked and the message CARD COVER OPEN appears on the display. When this message appears, the power is switched off.
Push the card all the way in to unlock it, and let it return slowly.
2
The card is ejected a short way and then stops.
Hold the card straight and pull it out.
3
................................................................................................
Note
Releasing your finger quickly after pushing the card all the way in may cause it to eject forcefully out of the slot.
1
Inserting and Ejecting a Card
15
b
a
c
f
e
d
Recording
The recorder provides five folders, A, B, C, D and E, and each message recorded in a folder is saved as a Digital Speech Standard (DSS) file or a Windows Media Audio (WMA) file. These five folders can be selectively used to distinguish the kind of recording; for example, Folder A might be used to store private information, while Folder B might be dedicated to holding business information. Up to 199 messages can be recorded per folder.
2
Recording
Microphone
2
3
Microphone
2
3
Press the FOLDER button to choose a folder.
1
The folder name is displayed.
a Total number of recorded files in the
folder
b Current file number c Current folder
Press the REC button to start recording.
2
The record/play indicator lamp glows red. Aim the microphone at the sound source. When using the remote controller microphone for recording, the indicator lamp and internal microphone of the recorder are switched off.
d Current recording mode e Recording time f Remaining recording time
Press the STOP button to stop recording.
3
1
16
Notes
A beep will sound when remaining recording time reaches 60 seconds, 30 seconds, and 10 seconds while recording.
•“MEMORY FULL or FOLDER FULL will be displayed when the memory or folder capacity is full. Delete any unnecessary files before recording any further ( P.28) or transfer voice files to your computer using DSS Player Software ( P.49).
In HQ and LP modes, when the recording time reaches to the maximum recording time per file, the recorder stops recording, displaying MAXIMUM REC TIME. If the card has remaining memory, pressing the REC button starts recording again.
Recording functions
Pause Recording
Pause
Press the REC button while recording.
REC PAUSE will flash on the display.
Resume Recording
Press the REC button again.
Recording will resume at the point of
interruption.
Note
The recorder will time out after 10 minutes when left in REC PAUSE”.
2
Recording
17
Using the Variable Control Voice Actuator (VCVA)
When the microphone senses that sounds have reached a preset threshold volume level, the built-in Variable Control Voice Actuator (VCVA) starts recording automatically, and stops when the volume drops below the threshold level. The VCVA feature help extend recording time and conserve memory by turning off recording during silent periods. This helps make the playback, with no lulls or dead space, more efficient
2
and convenient.
Using the Variable Control Voice Actuator (VCVA)
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
1
The menu opens ( P.39).
3,5
6
Press the FF or REW button until VCVA flashes on the display.
2
2,4
Press the PLAY button.
The VCVA setup process begins.
3
Press the FF or REW button to choose between ON and OFF.
4
ON : Will start recording in VCVA mode. OFF : Will resume recording in normal mode.
18
3,5
1
6 2,4
Press the PLAY button to complete the setup screen.
5
Press the STOP button to close the menu.
6
When ON is selected, a VCVA indication will be displayed on the screen.
7
a b
Press the REC button to start recording.
When the sound volume is lower than the
7
preset threshold sound level, recording automatically stops after 1 sec approximately, and STANDBY flashes on the display. The record/play indicator lamp glows when recording starts and flashes when recording pauses.
* When the remote controller is connected, the REC
indicator lamp on the remote controller lights up but the record/play indicator lamp on the recorder will be switched off.
Adjust the start/stop actuation level
Press the FF or REW button to adjust the pause sound level during recording.
7
The VCVA level can be set to any of 15 different values. The higher the value, the more sensitive the recorder to sounds. At the highest value, even the faintest sound will activate recording.
The VCVA pause sound level can be adjusted according to the ambient (background) noise.
a Level meter (varies according to the sound
volume being recorded)
b Start level (moves to the right/left according to
the set level)
...................................................................................................................
Notes
The start/stop actuation level also varies depending on the selected microphone sensitivity mode ( P.21).
To ensure successful recordings, prior testing and adjustment of the start/ stop actuation level is recommended.
2
Using the Variable Control Voice Actuator (VCVA)
19
Recording Modes (REC MODE)
You can select from among three recording modes: HQ (High Quality) mode, SP (Standard Playback) mode and LP (Long Playback) mode. If a stereo microphone is used, the only possible recording mode is SHQ (Stereo High Quality).
2
Recording Modes (REC MODE)
2,4
3
2,4
1
5
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
1
REC MODE will be displayed on the screen ( P.39).
Press the PLAY button.
The recording mode setup process
2
begins.
Press the FF or REW button to choose from HQ, SP and LP.
3
Press the PLAY button to complete the setup screen.
4
5 3
Press the STOP button to close the menu.
5
.......................................................................................................
Note
Choose SHQ/HQ or SP mode for recording meetings or lectures with crisp clarity.
20
Microphone Sensitivity
Microphone sensitivity is adjustable to meet recording needs.
Using the MICSENS switch, choose between the CONF and DICT positions.
CONF: High-sensitivity mode that
records sounds in all directions.
CONF
DICT: Lo w -sensitivity mode
DICT
suited for dictation.
................................................................................................
Notes
If you want to record clear or noise-free dictation, select DICT mode and place the microphone 3 to 4 inches from the source.
If the ambient (background) noise is too loud to get a clear recording even in DICT mode, we recommend that you use an ME12 single directional microphone (sold separately).
2
Microphone Sensitivity
21
Playing
b
a
3
Playing
3
1
5 3
2
4
5 2
4
Press the FOLDER button to choose folder.
1
Press the FF or REW button to choose the file that you want to
2
play.
If you keep pressing the FF or REW button in stop mode, the recorder continuously skips to the beginnings of files.
Press the PLAY button to start playback.
3
The record/play indicator lamp glows green.
a Current playback time b Total recording time of the file being
played
Press the VOL (+) or VOL ( –) button to select the proper sound volume.
4
The display shows the volume level. You can choose between 0 to 30.
Press the STOP button at any point you want to stop the playback.
5
Resume playback by pressing PLAY button again.
22
Playback
Operation
How to Cancel
functions
Fast Playback (F.PLAY)
Slow Playback (S.PLAY)
Cue (CUE)
Press the PLAY button once while playing a file.*
The recorder plays back at approximately 50%
faster than normal rate.
Press the PLAY button once while fast playing back.* The recorder plays back at approximately 25%
slower than normal rate.
Hold the FF button while playing a file. The recorder stops when it reaches the end of the
file. Continue pressing the FF button to proceed with the cue from the beginning of the next file.
Review (REVIEW)
Hold the REW button while playing a file.
The recorder stops when it reaches the beginning
of the file. Continue pressing the REW button to proceed with the review from the end of the previous file.
Skipping to beginning of a file*
Press the FF button during playback, fast playback, or slow playback.*
2
The next file is cued and playback starts at the
3
original speed.
Press the REW button during playback, fast playback, or slow playback.*
3
The file being played is cued and playback starts
at the original speed.
*1: As in normal playback, operations such as playback stop, file cueing, and index mark ( P.31) insertion are possible in fast
playback and slow playback.
*2: If you keep pressing the FF or REW button in stop mode, the recorder continuously skips to the beginnings of files (F.SKIP/
B.SKIP).
*3: If an index mark is encountered midway, playback begins at that point.
1
Press the PLAY button 2 times while fast playing back. Playback returns to normal rate.
1
Press the PLAY button once while slow playing back. Playback returns to normal rate.
Release the FF button. Replays at the original speed.
Release the REW button. Replays at the original speed.
3
Playing
Notes
If you set Noise Cancel to LOW or HIGH, you cannot use the Fast Playback and Slow Playback functions.
In case of WMA files, only the files recorded with this recorder or Olympus Digital Voice Recorders can be
played back.
The fast playback or slow playback function plays back a SHQ file in monaural sound.
23
Playing
Playback through earphone
3
Playing
You can listen to audio playback through the earphone connected to the jack on the recorder or the EAR jack on the remote controller.
When the earphone is used, the recorder speaker will be switched-off.
Notes
When using earphone, adjust sound level moderately or hearing loose may result.
When playing back through the earphone, sounds can be heard from either side of the earphone even for monaural recorded files.
When you use an external speaker or an earphone with built-in volume, connect it to the EAR jack on the remote controller. If you directly connect it to the jack on the recorder, the external speaker or earphone may not work. When you record the playback sound with another recording device, connect the EAR jack on the remote controller and the microphone jack on the other recording device.
24
Noise Cancel Function
If recorded audio is difficult to understand because of noise, adjust the Noise Cancel setting level. Noise will be reduced in the file when its played back for better sound quality.
Press and hold the MENU button for 1 second or longer while the file
1
is playing.
Displays currently set Noise Cancel level.
Press the MENU button again to choose a noise cancel level.
1,2
2
The levels switch in the following rotation, OFF LOW HIGH.
If the display is already set to Noise Cancel, start from step 2. Change the Noise Cancel level within 2 seconds, otherwise the level is set at the displayed level and the display returns to its original view.
.......................................................................................................
Notes
If you set it to LOW or HIGH, the display flashes the Noise Cancel level for about 2 seconds when a file is played back.
If you set Noise Cancel to LOW or HIGH, the setting remains valid until it's set to OFF”.
If you set Noise Cancel to LOW or HIGH, you cannot use the Fast Playback and Slow Playback functions.
If Noise Cancel is used for files recorder in SHQ, the files will be played in monaural mode.
3
Noise Cancel Function
25
Repeat Playback
This function enables repeated playback of part of the file being played. If the continuous playback function is used together, two or more files can be repeatedly replayed as long as they are in the same folder.
Choose the file for Repeat Playback, and press the PLAY button.
1
3
Repeat Playback
1
1
File playback begins.
Press the REPEAT button briefly at the point you want to start Repeat
2
Playback.
REPEAT END? flashes until you designate the end point.
Press the REPEAT button briefly again at the position you want
3
Repeat Playback to end.
The recorder repeatedly plays back the section between the start and the end positions until you cancel Repeat Playback. If continuous playback is set to ON, the end position can be set to the extent of the last file in the folder.
26
2,3
4
Press the STOP button.
Repeat Playback is cancelled.
4
You can use Fast Playback and Slow Playback functions, insert and delete index marks, and use the Noise Cancel function.
.......................................................................................................
Notes
If no end position is designated, the end of the file becomes automatically the end position. If continuous playback is set to ON”, the end of the last file in the folder is set to the end position and then repeated playback starts.
If you pass the start or end position by pressing the REW or FF button, Repeat Playback will be cancelled.
To use this function, briefly press the REPEAT button. If you hold it 1 second or longer, the Moving Files screen appears.
4
3
Repeat Playback
27
a
Erasing
Erasing One File at a Time
A selected file can be erased from a folder.
4
Erasing
2
Press the FOLDER button to choose a folder.
1
Press the FF or REW button to choose the file you want to erase.
2
a File to be erased
Press the ERASE button.
FILE ERASE? flashes on the display for
3
approximately 8 seconds.
Press the ERASE button once more when FILE ERASE? is flashing.
4
The display changes to FILE ERASE! and erasing will start.
2
ERASE DONE is displayed when the file is
1
28
erased. File numbers will be reassigned automatically.
3,4
{
Erase All Files from a Folder
a
All files in a folder can be erased simultaneously, except for locked files ( P.30).
Press the FOLDER button to choose the folder you want to
1
erase all files.
a Folder from which to erase files
Press the ERASE button for 3 seconds or longer.
2
ALL ERASE? flashes on the display for approximately 8 seconds.
1
.................................................................................................................................................................
Notes
An erased file cannot be restored.
If the ERASE button is not pressed within the 8 seconds after FILE ERASE? or ALL ERASE? starts
flashing, the recorder will revert to stop status.
Completion of erasing may take about 10 seconds. Never do the following during this period. Doing so may damage the data or card.
-Removing the battery.
-Detaching/attaching the AC adapter (whether or not the recorder is powered on).
-Open the card cover .
2,3
Press the ERASE button once more when ALL ERASE? is flashing.
3
The display changes to ALL ERASE! and erasing will start.
ERASE DONE is displayed when the files are erased. Locked files are reassigned file numbers in ascending order.
4
Erasing
{
29
Locking Files (LOCK)
Locking a file keeps important data from being accidentally erased. Locked files are not erased when you choose to erase all files from a folder ( P.29).
Press the FOLDER button to choose a folder.
1
Press the FF or REW button to choose the file you want to lock.
2
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
3
The menu opens ( P.39).
Press the FF or REW button until LOCK flashes on the display.
4
Press the PLAY button.
The file locking setup process begins.
5
Press the FF or REW button to choose between ON and OFF.
6
ON : Locks the file and prevents it from
being erased.
OFF: Unlocks the file and allows it to be
erased.
Press the PLAY button to complete the setup screen.
7
Press the STOP button to close the menu.
8
5,7
4
2,4,6
Locking Files (LOCK)
5,7
3 1
8
8
2,4,6
30
Index Marks
Index marks can be placed in a file during recording or playback to provide and quick and easy way of keeping track of important sections in the file.
Setting an Index Mark
Press the INDEX button during recording or playback to set an index
1
mark.
An index number appears on the display.
1 4
2
Locating an Index Mark
Hold the FF or REW button while playing a file.
2
The recorder stops for 1 second when it reaches the index mark.
Clearing an Index Mark
Locate the index mark you want to clear.
3
Press the ERASE button while the index number appears for approximately 2
4
seconds on the display.
The index mark is erased.
.....................................................................................................................
Notes
Up to 16 index marks can be set in a file. Attempting to set more index marks will cause INDEX FULL to appear on the display.
Index marks cannot be set or cleared in a locked file ( P.30).
In case of WMA files, index marks can only be placed in files recorded
with Olympus recorders.
4
Index Marks
31
Alarm Playback Function (ALARM)
The alarm playback function can be set to play a selected file at a pre-set time.
Press the FOLDER button to choose a folder.
1
Press the FF or REW button to
5,7
choose the file to be played when
2
the alarm sounds.
2,4,6
4
Alarm Playback Function (ALARM)
5,7
3
1
32
3 4
5 6
2,4,6
7
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
The menu opens ( P.39).
Press the FF or REW button until ALARM flashes on the display.
Press the PLAY button.
The alarm playback setup process begins.
Press the FF or REW button to choose between ON and OFF.
ON : Enables alarm playback. OFF: Disables alarm playback.
Press the PLAY button to complete the setup screen.
When you choose ON, the hour indicator flashes. When you choose OFF, the alarm indicator disappears and finishes with step 12.
Press the FF or REW button to set the hour.
8
9,11
12
8,10
12
9,11
8,10
.............................................................................................................................................................................
Notes
The alarm playback function can be set for only one file at a time.
The alarm will sound at the scheduled time every day unless the alarm playback setting is cleared.
If you wish to change the file for alarm play, first turn the alarm settings OFF, then make any desired new
alarm settings.
The alarm will sound for 5 minutes and then stop.
If the recorder is in use at the scheduled time, the alarm will sound after the operation is finished.
The alarm will sound at the scheduled time even if the recorder is set to hold. The recorder begins to play
the file associated with the alarm when you press any button.
The alarm playback setting is cleared if the selected file is erased.
Press the PLAY button to accept the hour.
9
The minute indicator flashes.
Press the FF or REW button to set the minute.
10
Press the PLAY button to accept the minute.
11
Press the STOP button to close the menu.
12
An alarm tone will sound at the scheduled time. Press any button while the alarm sounds to play the file you associated with the alarm.
To enable alarm sound only
To set an alarm without audio playback, set the alarm while an empty folder is selected.
Start setting from step 3 (☞ P.32) of Alarm Playback Function”.
When alarm sound goes at the preset time, pressing any button stops the sound.
4
Alarm Playback Function (ALARM)
33
LCD Display Information
The LCD screen on the recorder can display 6 different formats of information by pressing the DISPLAY button. This helps review and confirm different recorder settings and file information.
Press the DISPLAY button.
1
4
LCD Display Information
The LCD display views will switch every time the DISPLAY
1
button is pressed.
While in stop or playback mode
When pressing Display, the recorder will cycle through 1 to
6. If there is no file, 5 and 6 will display alternately.
1 File length
Shows how long a file is.
}
{
2 Time stamp
Shows the year, month, and date that the file was recorded.
{
3 Time stamp
Shows the time that the file was recorded.
{
* If a comment contains many characters, it will scroll horizontally to display the complete comment.
6 Current time and date
Shows the current time and date. (During playback, the TIME & DATE or the counter appears.)
{
5 Memory remaining
Shows remaining recording time.
{
4 File comment*
Shows comment added to a file. (If there is no comment, --
-- will appear.)
34
While in record mode
Displays 1 and 2 alternately.
1 Recording level meter
Displays the sound input level graphically and the remaining time available for recording in count-down mode.
2 Remaining memory bars
Displays the remaining time available for recording in bar mode and count­down mode.
While recording in VCVA mode
Displays 1 and 2 alternately.
1 VCVA recording level meter
Displays the sound input level graphically and the remaining time available for recording in count-down mode. (STANDBY appears if the VCVA actuation level isn't reached.)
4
LCD Display Information
2 Remaining memory bars
Displays the remaining time available for recording in bar mode and count­down mode.
35
Hold
Setting the HOLD switch to the HOLD position.
If you set the recorder to HOLD status by sliding the HOLD switch in the direction of the arrow, the current conditions will be preserved, and all buttons and switches except the HOLD switch will be disabled. This feature is useful when the recorder has to be carried in a bag or pocket.
Remember to reset the HOLD switch when using the recorder.
Running state when HOLD is set
4
Hold
1: State of the recorder, 2: HOLD of the recorder, 3: HOLD of the remote controller, 4: Button
operation on the recorder, 5: Button operation on remote controller
On
On
Off
On
On
Off
2
3
Not connected
Off
On
Not connected
Off
On
4
The display goes off after the indication of the current time and date blinks for 2 seconds.*
The display goes off after the indication of the current time and
date blinks for 2 seconds.* Normal operation
If HOLD is applied during playback (recording), operation is disabled with the playback (recording) state unchanged.*
If HOLD is applied during playback (recording), operation is disabled with the playback (recording) state unchanged.*
Normal operation
1
1
2
2
5
Normal operation. If the recorder stops after button operation, the display goes out 20 seconds later.
Button operation on the remote controller is invalid.
Normal operation. If the recorder stops after button operation, the display goes out 20 seconds later.
Button operation on the remote controller is invalid. However, the REC lamp is lit while the recorder is recording.
1
STOPS
Running
*1: Pressing any button makes clock display blink for 2 seconds but the recorder does not start.
*2: The recorder stops when playback completes or recording terminates due to no memory space.
Note
The alarm will sound at the scheduled time even if the recorder is set to hold. The recorder begins to play the file associated with the alarm when you press any button.
36
Formatting the Card (FORMAT)
Formatting prepares cards for recording. Cards that have been used on non-Olympus devices, or that cant be accessed by this unit, require formatting. The card that comes with this unit and Olympus xD-Picture Cards are preformatted and can be used immediately following purchase.
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
1
The menu opens ( P.39).
3,5
Press the FF or REW button until FORMAT flashes on the display.
2
2,4,6
Press the PLAY button.
The formatting process is selected.
3
Press the FF or REW button to choose START”.
4
Press the PLAY button.
DATA WILL BE CLEARED” appears for
3,5
5
approximately 2 seconds.
4
Formatting the Card (FORMAT)
1
2,4,6
6
Press the FF or REW button again to choose START”.
37
Formatting the Card (FORMAT)
Press the PLAY button again.
Formatting begins and an indicator flashes
7
on the display.
7
FORMAT DONE displays when formatting ends.
{
4
Formatting the Card (FORMAT)
.......................................................................................................
Notes
Completion of Formatting may take about 1 minute. Never do the
following during this period. Doing so may damage the data or card.
-Removing the battery.
7
-Detaching/attaching the AC adapter (whether or not the recorder is powered on).
-Open the card cover.
When the recorder is formatted, all the stored data, including locked files, are erased.
If an unformatted card is inserted, the recorder automatically displays the menu to format the card.
38
Menu List
Press and hold the MENU button for 1 second or longer.
REC MODE
LOCK
BACK SPACE
ALL PLAY
TIME&DATE
FORMAT
CONTRAST
BEEP
BACKLIGHT
EXT.INPUT
COMMENT
FOLDER NAME
ALARM
VCVA
Selection from HQ, SP and LP modes (P.20).
Locking files setting (P.30). Selection between ON (locked) and OFF (unlocked).
Back space setting. Selection from OFF, 1 SEC SKIP and 2 SEC SKIP.
Continuous playback setting. Selection between ON (enabled) and OFF (disabled).
Time/Date setting. In order of hour, minute, year, month and day (P.12).
Recorder formatting (☞P.37).
LCD contrast adjustment. Adjust the level from 1 to 12.
System sounds setting. Selection between ON (enabled) and OFF (disabled).
Backlight setting. Selection between ON (enabled) and OFF (disabled).
EXT.INPUT setting. Selection from AUTO SELECT, STEREO INPUT and MONAURAL INPUT.
Assigning file comments.
Folder naming.
Alarm playback setting (P.32). Selection between ON (enabled) and OFF (disabled).
VCVA setting (☞P.18). Switch between ON (enabled) and OFF (disabled).
Press the FF button or REW button.
Notes
If you press the STOP button or the REC button, during a menu setup operation, the recorder will stop and apply the items that were set to that point.
The recorder will stop if you leave it idle for 3 minutes during a menu setup operation, when a selected item is not applied.
4
Menu List
39
Using DSS Player Software
The DSS Player Software can be used to do the following:
Playback voice files on your PC and on the recorder when connected via USB. Download files from the recorder to the PC or upload files from the PC to the recorder.
Precautions on using the recorder connected to a PC
When you are downloading a file from
the recorder or uploading a file to the recorder, do not remove the USB cable even if the screen is indicating you can. Data is still being transferred while the record/play indicator lamp is blinking.
5
If the USB cable is removed before the drive is stopped, data may not be
Using DSS Player Software
successfully transferred.
Do NOT format the card using your PC. If
you do, the recorder will not be able to recognize the card. Only format the cards using either the recorder or the Olympus CAMEDIA digital camera ( P.37).
Folder (directory) names displayed by
file management tools such as Explorer attached to Microsoft Windows and Finder attached to Mac OS are different from the folder names settable with the recorder or DSS player.
If folders or files stored on the recorder are moved or renamed by using a file management tool such as Explorer or Finder, the order of files may be changed or files may become unrecognizable.
Data can be written or uploaded to the recorder even though the attribute of the recorder drive is shown as Read-only by the operating system of the PC.
As the noise may cause adverse effects on electronics devices nearby the recorder, unplug the earphone and remote controller when you connect the recorder to a PC.
40
Operating Environment
Windows
PC:
Operating System:
CPU:
RAM:
Hard drive space:
Drive:
Sound card:
Browser:
Display:
USB port: Audio I/O
terminals:
..........................................................................
Note
USB ports are not supported on PCs running Windows 95 or that have been upgraded from Windows 95 to any other OS.
IBM PC/AT compatible PC
Microsoft Windows 98/ 98SE/ Me/ 2000 Professional/ XP Professional,Home Edition
Intel Pentium II class 333 MHz processor or more (Processor 500 MHz or more is recommended)
64 MB or more (128 MB or more is recommended)
10 MB or more
2x or faster CD-ROM drive
Creative Labs Sound Blaster 16 or 100% compatible sound card
Microsoft Internet Explorer
4.01 SP2 or later
800 x 600 pixels or more, 256 colors or more
One or more free ports
Microphone input and ear­phone output or speaker
Macintosh
PC:
Operating System:
RAM:
Hard drive space:
Drive:
Display:
USB port: Audio I/O
terminals:
Power Mac G3 233 MHz class processor or faster
iMac/ iBook/ eMac/ Power Mac/ PowerBook(The computer must support a standard USB port.)
Mac OS 9.0-9.2.2/10.1-10.3
64 MB or more (128 MB or more is recommended)
50 MB or more 2x or faster CD-ROM, CD-R,
CD-RW, DVD-ROM drive
800 x 600 pixels or more, 256 colors or more
One or more free ports
Earphone output or speakers
5
Operating Environment
41
Installing DSS Player Software
Before you connect your recorder to your PC, you must first install the DSS Player software. Make sure to exit all running applications, eject the floppy disk if you are using one, and logon as administrator if you are running Windows2000/XP (Professional only) or Mac OS X on the network.
Windows
Insert Olympus DSS Player CD into the CD-ROM drive.
1
The installation program will start automatically. If the installation program does not start automatically, browse your CD-ROM drive and execute setup.exe”.
5
The installation Language Selection
Installing DSS Player Software
dialog box appears.
2
Select the desired language.
Register user information.
Enter your name, company name, and
3
license ID number (serial number). The license ID number is printed on the license ID card included inside the recorder package. Click the [Next] button. A confirmation dialog box appears, click the [Yes] button.
Proceed with the installation according to the instructions on the
4
screen.
.................................................................................................................................................................
Note
Never install DSS Player in Mac OS 9.x system, when using DSS Player with Mac OS X. The device connected when using Classic environment may not be recognized.
Macintosh
Insert Olympus DSS Player CD into the CD-ROM drive.
1
Double-click CD icon.
Select the folders named Mac OS 9.x and
2
Mac OS X and start up your OS.
Double-click the following icon.
(OS X)
3
DSS Player for Mac OS X Installer (OS 9.x) Select the folder of which the language is to be installed, and execute the installation program in the folder.
Proceed with the installation according to the instructions on the
4
screen.
42
Using Online Help
For information on the DSS Player usage and features, refer to the online help.
To start online Help:
Windows
Click the [Start] button, then select [All Programs], [Olympus DSS Player Pro], [Dictation Help].
While DSS Player is running, select the [Help] menu, [Contents] .
While DSS Player is running, press F1 on the keyboard.
Macintosh
While DSS Player is running, choose [DSS Player for Mac Help] from the [Help] menu.
5
Using Online Help
.................................................................................................................................................................
Note
Online Help is available after the DSS Player is installed.
43
Connecting to Your PC
Be sure to install the DSS Player software before connecting the recorder to the PC. However, if you do connect the recorder before or during the software installation, the Add New Hardware Wizard appears, cancel the wizard by pressing the [Cancel] button in the Wizard screen and then install or continue the installation of DSS Player software.
Connecting to your PC using the USB cable
Insert the card into the card slot until it stops with a click, and close
1
the card cover.
5
Connecting to Your PC
Release the HOLD switch.
2
Insert end A of the USB cable to your PC's USB port or USB hub.
3
Confirm that the recorder is not in use before attaching end b of the
4
USB cable to the terminal port of the recorder.
REMOTE is displayed on recorder if the USB cable is connected.
REMOTE
.................................................................................................................................................................
Notes
NEVER remove the card or disconnect the USB cable while the record/play indicator lamp is flashing. If you do, the data on the card will be destroyed.
Refer to the user's manual for your PC regarding the USB port or USB hub on your PC.
Be sure that you connect the USB cable either directly to the USB port on your PC or the self-power
(AC adapter connection) USB hub.
Be sure to push the cable connector all the way in. Otherwise, the recorder may not operate properly.
Release the HOLD switch.
When the recorder is connected to a PC, the power will be supplied from the USB cable.
44
Connecting to your PC using the cradle
Place the recorder on the cradle
Insert end A of the USB cable to your PC's USB port or USB hub.
1
Connect the end b of the USB cable to the cradle.
2
Make sure that the recorder is in the Stop mode, and place it in the cradle.
3
1 Set the recorder vertically. 2 While pushing down the top of the recorder, set
the recorder on the cradle. In this case, make sure that concavity on the rear of the recorder fits convexity of PC.
REMOTE is displayed on recorder if the USB cable is connected.
Remove the recorder from the cradle
Make sure that the recorder's record/play indicator lamp isn't flashing, and remove the
1
recorder from the cradle.
Hold the cradle with your hand, and raise the recorder from the top end to remove it from the hook, as shown in the illustration.
.....................................................................................
Notes
Do not touch the connection point on the front of the cradle (at the low end), as that may cause bad connection.
The cradle does not have the recharging function.
2
1
5
Connecting to Your PC
45
Running DSS Player
Windows
By default, connecting the recorder to your PC, will start the application automatically.
Disabling automatic start
Right click the Device Detector icon in the System Tray in the lower right-hand corner of the screen, then select Select startup application”.
1
Cick [DSS Player].
The check mark on [DSS Player Pro] disappears.
2
Manual start
5
Start Windows.
Running DSS Player
1
Click the [Start] button, then select [All Programs].
2
All program menu will be displayed.
Select [Olympus DSS Player Pro], then click [Dictation Module].
3
2 3
.................................................................................................................................................................
Note
If you connect the recorder before installing DSS Player, the Add New Hardware Wizard dialog box will open. If this happens, click [Cancel] to exit the wizard, then install DSS Player software.
46
Macintosh
Start your Macintosh.
1
Connect the recorder to your PC.
For cable connection instructions, see
2
Connecting to Your PC” ( P.44).
Double-click the DSS Player for Mac folder.
3
The DSS Player for Mac folder opens.
Double-click DSS Player.
DSS Player for Mac launches.
4
................................................................................................................................................................
Note
DSS Player for Mac does not have the automatic start function.
3
4
5
Running DSS Player
47
Window Names
1
2
*Main screen is displayed
when DSS Player is started
4
3
5
Window Names
48
(Windows)
1 Play Control Bar
Control buttons to play and stop voice files.
2 Dictation Folder Window
Displays the directory structure of the DSS, WMA, WAVE (Windows only) and AIFF (Macintosh only)-format files stored on your PC's hard disk.
1
2
3
(Macintosh)
4
3 Device Manager Window
Displays the directory structure of the folders in the recorder.
4 Voice File List Box
Displays the voice files in the folder selected in 2 and 3.
Download Voice Files from the Recorder
There are 3 download options to transfer voice files from the recorder to the PC:
Download Selected Files
Download Folders
Download All
The following is an explanation of Download Selected Files. For explanations of Download Folders and Download All, refer to Online Help.
Download one or several voice files to your PC.
Download all the voice files in one folder.
Click the icon and download all the voice files stored in the recorder to your PC.
Download Selected Files
Select the folder.
From the Device Manager window, select the folder
1
that contains the voice file you would like to download. The illustration shows that FOLDER A has been selected.
Select the voice file.
Select the voice file you would like to
2
download from the Voice File List Box. To select more than one file, hold either the [Ctrl] or [Shift] key and select files. The illustration shows that one voice file is selected.
5
Download Voice Files from the Recorder
1
2
49
Download Voice Files from the Recorder
Download the voice file.
From the [Download] menu, click
3
[Download Selected Files].
3
5
Download Voice Files from the Recorder
Download complete.
Do not disconnect the USB cable while the
4
record/play indicator LED on the recorder is flashing. Disconnecting the USB cable when the recorder LED is flashing will result in data loss or corruption.
................................................................................................................................................................
Notes
NEVER remove the card or disconnect the USB cable while the record/play indicator lamp is flashing. If you do, the data on the card will be destroyed.
Depending on the size of the voice file and your PC, it may take some time to download the files.
The downloaded files will be stored in the download tray folder that corresponds to the folder in the recorder.
(Example: A voice file downloaded from Folder A will be stored in download tray A on your PC.)
If a voice file already exists on your PC with the same name, date and time recorded, the new file will not be downloaded.
50
Play a Voice File
Select the folder.
Select the folder that contains the
1
voice file you would like to play.
Select the voice file.
Select the voice file to play from the
2
Voice File List Box.
Play the voice file.
Click the (play) button of the
3
Play Control Bar.
Other playback control such as Rewind, Fast Forward, Stop, Speed Control, Volume Control, Time Axis and Index Skip are available from the Play Control Bar.
File name
File names are assigned in the following manner:
DS22 0004.dss
Extension
File number ...... A serial number automatically assigned by a Digital Voice Recorder.
Author ID...The ID that has been set on the recorder. The default ID is DS2200. The Author ID
can be modified with DSS Player.
21 3
5
Play a Voice File
51
Upload Voice Files to the Recorder
DSS Player has a feature to enable you to upload voice files from your PC to the recorder.
Select the folder.
Select the folder that contains the voice file to
1
upload from the Dictation Folder window.
Select the voice file.
Select the voice file to upload from the Voice File
2
List Box.
Select the folder to upload.
From the [Download] menu select [Upload Files]
3
or click the Upload icon. Once the folder list box where the file is to be uploaded is displayed,
5
select the folder from which the file is to be uploaded.
Upload Voice Files to the Recorder
Upload the voice file.
The voice file is uploaded to the recorder.
4
Upload complete.
Once the transmission screen closes and the record/play indicator lamp on the recorder is
5
OFF, upload is completed.*
* In general, it will take more than 5 seconds (more than 12 seconds with Windows 2000/XP) after the
transmission screen closes before uploading is completed.
You can also drag and drop files from the Voice File List Box to the Device Manager window.
................................................................................................................................................................
Notes
NEVER remove the card or disconnect the USB cable while the record/play indicator lamp is flashing. If you do, the data on the card will be destroyed.
In case of WMA files, only the files recorded with this recorder or Olympus Digital Voice Recorders can be
21
52
Using the Recorder as a Reader/Writer
With the recorder connected to your PC, you can download data from the card to your PC and upload data stored on your PC to the Card.
You will need to install the Olympus DSS Player Software if you are using Windows 98/ 98SE.
Example: Copying Data from PC to Card using Explorer or Finder
Start Windows.
1
Connecting the recorder to your PC.
For the connection procedure, refer to Connecting to Your PC using the USB cable” ( P.44).
2
Open the Explorer or Finder window.
The recorder will appear as a removable drive icon.
3
Copy the data.
While the data are being written or copied, the record/play indicator lamp on the recorder will
4
flash.
................................................................................................................................................................
Notes
NEVER remove the card or disconnect the USB cable while the record/play indicator lamp is flashing. If you do, the data on the card will be destroyed.
Only the WMA file that are recorded with the Olympus Digital Voice Recorder can be copied to a voice file of this recorder and played.
6
Using the Recorder as a Reader/Writer
53
Alarm Message List
Message
BATTERY LOW
LOCK ON
INDEX FULL
FOLDER FULL
OVER-FLOW
CARD ERROR
7
MEMORY FULL
Alarm Message List
PLEASE DOWNLOAD FILES
MAXIMUM REC TIME
Meaning
Low battery power
Erase-locked
Index full
Folder full
Maximum number
Too many characters input
Incompatible card
Zero remaining memory
Please download voice files to a PC
Maximum recording time
Explanation
Battery power is getting low.
Tried to delete a locked file.
The file is full of index marks (maximum of 16 marks).
The folder is full of files (maximum of 199 files).
The destination folder already has the maximum number of files (199).
Exceeds the maximum number of characters that can be registered.
An incompatible card was inserted.
The card has no remaining memory.
The memory of the card is full. You need to transfer the voice files to a PC.
In HQ and LP modes, when the recording time reaches to the maximum recording time per file, the recorder stops recording.
Action
Replace with new batteries ( P.10).
Unlock the file ( P.30).
Erase index marks that are no longer required ( P.31).
Erase unnecessary files ( P.28).
Erase unnecessary files ( P.28).
Reduce the number of characters within the limit. Up to 12 characters can be used for a folder name. Up to 100 characters can be used for a file comment.
Insert a compatible the card.
Erase files that are no longer required or insert another card.
Connect the recorder to a PC and transfer the files to the PC. Then, delete the files on the recorder using the DSS Player.
If the card has remaining memory, pressing the REC button starts recording again.
54
Message
NO FILE
FORMAT ERROR
SAME FILE
SYSTEM ERROR
INSERT CARD
CARD COVER OPEN
Meaning
No file
Formatting error
Same named file
System error
No card
Card cover is opened
Explanation
No files were found in the folder.
There was an error while formatting the card.
Tried to create or store a file that has same name as a file in the folder.
System error detected in the recorder.
There is no card inserted.
The card cover is not closed.
Action
Select another folder.
Reformat the card ( P.37).
Change the file name.
This is a malfunction. Contact the place of purchase or Olympus Service Center for repair.
Insert a card ( P.14).
Close the card cover securely until it click ( P.14).
7
Alarm Message List
55
Troubleshooting
Symptom
Nothing appears on the display
Wont start
Unable to record
No playback tone heard
Unable to erase
Noise heard during playback
7
Troubleshooting
Recording level too low
Unable to set index marks
Wont work with AC adapter
Cannot find the recorded voice
Probable cause
The batteries are not loaded properly.
The batteries are dead.
The recorder is in HOLD mode.
The recorder is in HOLD mode.
The batteries are dead.
The card does not have enough memory.
The card is unformatted.
The maximum number of files has been reached.
The earphone is connected.
The VOLUME button is set to 0.
The file is locked.
The recorder was shaken during recording.
The recorder was placed near a cell phone or fluorescent lamp while recording or during playback.
The microphone sensitivity is too low.
The maximum number of index marks (16) has been reached.
The file is locked.
A non-standard AC adapter is being used.
Wrong folder.
Action
Verify polarity is correct.
Replace with new batteries ( P.10).
Release the recorder from HOLD ( P.36).
Release the recorder from HOLD ( P.36).
Replace with new batteries ( P.10).
Erase unnecessary files or insert another card.
Format the card ( P.37).
Check another folder.
Unplug the earphones to use the internal speaker.
Adjust the VOLUME button.
Unlock the file ( P.30).
Move the recorder.
Set the microphone sensitivity to CONF mode and try again ( P.21).
Erase unnecessary index marks ( P.31).
Unlock the file ( P.30).
Use the Olympus A321 (for US, Canada) or A322 (for Europe except U.K) AC adapter (Optional).
Switch to the right folder.
56
Accessories (optional)
xD-Picture Cards of 16, 32, 64, 128, 256 and 512 MB:M-XD16/32/64/128/256/512
Olympus CAMEDIA digital camera series xD-Picture Cards can be used.
PC Transcription kit: AS-3000
The AS-3000 transcription kit provides you with a PC-footswitch, a headset and DSS Player Pro Transcription Module for easy transcription of DSS recordings.
Stereo Microphone: ME50S/ME51S
To create stereo recordings in WMA format with clear sound and reduced noise.
Noise-Cancellation microphone: ME12
(Dictation microphone) Used to get crisp recordings of your own voice by reducing the effects of ambient noise.
AC adapter: A321 (US and Canada) or A322 (Europe except U.K.)
Ni-MH Rechargeable Battery Charger: BU-400
Charger for AA batteries (1 to 4) or 1 to 2 AAA batteries.
Ni-MH Rechargeable Battery: BR401
High-efficiency rechargeable long life batteries.
Connecting cord: KA232*
Use to connect the microphone jack of this unit to a radio or other sound source.
Plug adapter: PA3
A mini plug adapter to connect 2.5 mm mini-plug devices such as microphone to the recorder
3.5 mm mini-jack.
USB Reader/Writer : MAUSB-10 (Dual-Slot xD-Picture Card & SmartMedia)
Allows data to be transferred to and from a PC.
USB Reader/Writer : MAUSB-100 (xD-Picture Card)
Allows data to be transferred to and from a PC.
7
Accessories (optional)
PC Card adapter : MAPC-10 (xD-Picture Card/SmartMedia)
Allows data to be transferred to and from a PC that has a PC card slot.
* Use this accessory with the PA3 plug adapter.
57
Specifications
Recording format
DSS (Digital Speech Standard) WMA (Windows Media Audio)
Recording media
xD-Picture Card: 16 to 512 MB
Input level –70 dBv Sampling frequency
SHQ mode: 44.1 kHz HQ mode: 44.1 kHz SP mode: 12 kHz LP mode: 8 kHz
Overall frequency response
SHQ mode: 300 to 8,000 Hz HQ mode: 300 to 7,000 Hz SP mode: 300 to 5,000 Hz LP mode: 300 to 3,000 Hz
Recording time (128 MB Card)
SHQ mode: 4 hours 20 minutes HQ mode: 8 hours 45 minutes SP mode: 20 hours 55 minutes
7
Specifications
LP mode: 44 hours 45 minutes
Alkaline battery life
Recording: Approx. 16 hours Playback: Approx. 9 hours
Ni-MH Rechargeable Battery life
Recording: Approx. 12 hours Playback: Approx. 8 hours
Speaker
Built-in ø23 mm round dynamic speaker
MIC/EAR/REMOTE jack
ø3.5 mm mini-jack, impedance MIC 2 kΩ, EAR 8 or more
Maximum working output (3 V DC)
180 mW or more (8 speaker)
Input power requirement
Rated voltage: 3 V Batteries: Two AAA batteries (LR03 or
R03) or Two Ni-MH rechargeable batteries
External power supply: AC adapter
External dimensions
109.5 x 39.5 x 15 mm (without protrusions)
Weight
85 g (including alkaline batteries)
* Specifications and design are subject to
change without notice.
* Battery life is measured by Olympus. It
varies greatly according to the type of batteries used and the conditions of use.
58
Technical Assistance and Support
DS-2200 is part of the Olympus Professional Dictation System. Your dealer is trained to troubleshoot and fix many common problems that you may be having with this system. If you encounter problems using your DS-2200, we recommend that you contact your Olympus Professional Dealer that sold you the system. If your dealer cannot fix your problem, please call our technical hotline number or send E-mail.
For customers in the U.S. and Canada
Phone: 1-888-553-4448 E-mail: distec@olympus.com
For customers in Europe
E-mail : dss.support@olympus-europa.com
7
Technical Assistance and Support
59
DIGITAL VOICE
RECORDER
DS-2200
MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir porté votre choix sur cet
enregistreur vocal numérique.
Lisez ce mode d’emploi pour les informations
concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil.
Conservez-le à portée de la main pour toute référence
ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction
d’enregistrement et
le volume avant l’utilisation pour obtenir de bons
enregistrements.
FR
Table des matières
Table des matières .................................... 2
Pour un emploi sûr et correct .................... 4
Précautions générales ............................... 4
1Préparatifs
Caractéristiques principales ...................... 6
Description de la carte .............................. 7
Identification des éléments ........................ 8
Insertion des piles ................................... 10
Utilisation de l’adaptateur secteur ........... 11
Réglage de l’heure/date (TIME&DATE) ....
Insertion et éjection des cartes ............... 14
12
2 A propos de lenregistrement
Enregistrement ........................................ 16
Utilisation d’un VCVA
(Variable Control Voice Actuator) ...... 18
Modes d’enregistrement (REC MODE)... 20
Sensibilité du microphone ....................... 21
3 A propos de la lecture
Lecture ..................................................... 22
Fonction de suppression du bruit ............ 25
Lecture à répétition .................................. 26
4 Autre fonction
Effacement ............................................... 28
Verrouillage de fichiers (LOCK) .............. 30
Marques index ......................................... 31
Fonction de lecture d’alarme (ALARM) ... 32
Informations de l’écran ACL .................... 34
Maintien ................................................... 36
Formatage de la carte (FORMAT) ...........
Liste de menus ........................................ 39
5
Gestion des fichiers sur votre PC
Utilisation du logiciel DSS Player ............ 40
Environnement d’exploitation .................. 41
Installation du logiciel DSS Player .......... 42
Utiliser l’aide en ligne DSS Player Software ....
Connecter l’enregistreur à votre PC ....... 44
Mise en marche du DSS Player .............. 46
Noms des fenêtres .................................. 48
Télécharger des fichiers vocaux depuis
l’enregistreur..................................... 49
Lire un fichier vocal ................................. 51
Télécharger des fichiers vocaux vers
l’enregistreur ..................................... 52
37
43
2
6 Utilisation de lenregistreur pour la lecture/l’écriture
Utilisation de lenregistreur pour la
lecture/l’écriture ................................ 54
7 Autres informations
Liste des messages dalarme .................. 54
Dépannage .............................................. 56
Accessoires (options) .............................. 57
Spécifications .......................................... 58
Assistance technique et soutien ............. 59
Utilisation du manuel en ligne
Quand vous installez le DSS Player Pro dans votre PC à partir du CD-ROM, vous pouvez utiliser la version complète en ligne de ce mode demploi, qui vous permet den savoir plus sur lenregistreur vocal numérique. Si le DSS Player est installé, double-cliquez sur le bouton [démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], puis [OLYMPUS DSS Player Pro], et enfin cliquez sur [Instructions de DS­2200]. Vous pouvez obtenir plus dinformations sur les rubriques énumérées ci-dessous.
Enregistrement à laide dun microphone
externe .............................................. 20
Ecoute pendant lenregistrement audio
(contrôle de lenregistrement) ........... 21
Enregistrer à partir dun autre appareil audio ...
Lecture continue (ALL PLAY) ................. 29
Retour arrière automatique (BACK SPACE) .....
Réglage du contraste de
l’écran ACL (CONTRAST) ................ 40
Rétroéclairage (BACKLIGHT) ................. 41
Assignations de noms de
dossier (FOLDER NAME) ................. 42
Assignation de commentaires de fichier
(COMMENT) ..................................... 45
Déplacement de fichiers dun
dossier à lautre ................................. 46
Avertissements sonores (BEEP) ............. 47
Désinstaller un logiciel DSS Player ........ 57
Modification de lID utilisateur (ID auteur) .....
Modification du nom de dossier .............. 69
Affichage des commentaires de fichiers .... 69
Modification dun modèle ........................ 70
Envoyer des fichiers vocaux par e-mail ..... 71
Installation et activation de la fonction courrier ..
24
30
68
72
1
2
3
4
5
6
7
3
Pour un emploi sûr
Précautions générales
et correct
Avant dutiliser votre nouvel enregistreur, lisez attentivement ce manuel pour savoir comment lutiliser de manière sû re et correcte. Conservez ce manuel à un endroit facilement accessible pour toute référence ultérieure.
Les symboles avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.
Ne laissez pas le lecteur dans un endroit chaud, humide comme dans une voiture fermée en plein soleil ou sur une plage en été.
Ne rangez pas l’enregistreur dans un endroit trop exposé à l’humidité ou à la poussière.
Nutilisez pas de solvant organique, tel qualcool ou diluant pour vernis, pour nettoyer lappareil.
Ne placez pas l’enregistreur sur ou près dun autre appareil électrique tel que téléviseur ou réfrigérateur.
Evitez d’effectuer un enregistrement ou une lecture près dun té l é phone cellulaire ou de tout autre appareil sans fil, car ils risquent de provoquer des interférences et des parasites. En cas de parasites, installez-vous ailleurs, ou éloignez davantage lenregistreur de ces appareils.
Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent causer des dommages irréparables.
Evitez les vibrations ou chocs violents.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne
modifiez pas cet appareil vous-même.
Nutilisez pas cet appareil pendant la conduite dun vé hicule (tel que bicyclette, motocyclette ou poussette).
Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
4
<Avertissement relatif aux pertes de données>
Les données enregistré es dans la mémoire risquent d’être détruites ou effacées en cas derreur de procédure, danomalie de lappareil, ou pendant des travaux de réparation.
Nous vous recommandons denregistrer et de sauvegarder toutes les données importantes sur un autre support, par exemple un disque.
Piles
Avertissement
Les piles ne doivent jamais être exposées à une flamme, chauffé es, court-circuitées ou démontées.
Nessayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres piles non­rechargeables.
Nutilisez jamais une pile à couvercle extérieur éventré ou fissuré.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Si vous notez quelque chose dinhabituel à lutilisation de ce produit, par exemple
un bruit anormal, de la chaleur, de la fumée ou une odeur de brûlé:
1 retirez immédiatement les piles en
prenant garde de ne pas vous brûler, et
2 appelez votre revendeur ou le
représentant Olympus local pour une révision.
Adaptateur secteur
Avertissement
Nessayez pas de démonter, réparer ou modifier ladaptateur secteur de quelque manière que ce soit.
Evitez la pénétration de matiè res extérieures, telles queau, métal ou substances inflammables, dans le produit.
Ne mouillez pas ladaptateur secteur, ne le touchez pas avec des mains mouillées.
Nutilisez pas ladaptateur secteur près dun gaz inflammable (tel que de lessence, du benzine ou dun diluant pour vernis).
Dans le cas où ....
...les pièces internes de ladaptateur secteur sont exposées parce quil est tombé ou a
été endommagé dune autre manière:
...ladaptateur secteur tombe dans leau,
ou si de leau, un objet métallique ou une substance inflammable ou dautres matières exté rieures pé n è trent à lintérieur:
...vous notez quelque chose dinhabituel à lemploi de ladaptateur secteur, tel que
bruit anormal, chaleur, fumée ou odeur de brûlé:
1 ne touchez aucune pièce exposée; 2 déconnectez immédiatement la fiche
dalimentation de la prise, et;
3 appelez votre revendeur ou le
représentant Olympus local pour la révision. Continuer à utiliser ladaptateur secteur dans ces conditions pourrait engendrer une décharge électrique, un feu ou des blessures.
5
Caractéristiques principales
Lenregistreur stocke des messages vocaux
1
dans les formats très compressés DSS et WMA sur une carte xD-Picture Card.*
Caractéristiques principales
Lenregistreur supporte trois modes
denregistrement, le mode HQ (haute qualité), mode SP (lecture standard) et mode LP (lecture longue). Si vous utilisez un microphone stéréo (optionnel), vous pouvez bénéficier de lenregistrement en mode SHQ (haute qualité stéréo) ( P.20).
Les cinq dossiers peuvent contenir 199
fichiers chacun, soit un total de 995 enregistrements ( P.16).
Vous pouvez assigner vos propres noms
aux dossiers.
Les fichiers enregistrés peuvent être
déplacés dun dossier à lautre.
Possède une fonction intégrée Variable
Control Voice Actuator (VCVA) ( P.18).
Vous pouvez insérer ou effacer des
marques dindex ( P.31).*
Vous pouvez entrer des commentaires
dans vos fichiers.*
2
2
Il possède des fonctions de lecture rapide
et de lecture au ralenti pour contrôler la vitesse de lecture ( P.23).
L’écran rétroéclairé LCD de grande taille
est facilement lisible, même dans lobscurité.
Lenregistreur possède une fonction de
suppression du bruit ( P.25).
Une prise de lenregistreur peut reconnaître
une télécommande, un écouteur ou un écouteur de sorte que la commutation est
faite automatiquement en fonction de lapplication.
6
1
Lorsquelle est connectée à lenregistreur, la télécommande fonctionne aussi comme microphone pour lenregistrement .
Livré avec le logiciel DSS Player ( P.40).
Un support et un câble USB sont fournis
avec lenregistreur. Si vous connectez le support à votre ordinateur à laide du câble USB lenregistreur peut y transférer des données ( P.44).
Lenregistreur peut aussi être utilisé en tant
que lecteur/enregistreur externe de mémoire ( P.53).
*1: Format DSS en modes denregistrement SP et LP, et
format WMA en modes denregistrement SHQ et HQ.
*2: En ce qui concerne les fichiers WMA, ces fonctions ne
sont uniquement disponibles que pour les fichiers enregistrés avec cet enregistreur ou les enregistreurs IC dOlympus.
................................................................................
IBM et PC/AT sont des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées par International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Meadia sont des marques de fabrique déposées par Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac et PowerMac sont des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées de Apple Computer, Inc.
Intel et Pentium sont des marques de fabrique déposées par Intel Corporation.
Adobe et Acrobat Reader sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
CORTOLOGIC est une marque de fabrique déposée de Ruwisch & Kollegen GmbH.
Les autres noms de produits et de marques indiqués ici peuvent être des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées de leurs propriétaires respectifs.
Description de la carte
La xD-Picture Card est un support d'enregistrement amovible. Le terme carte dans ce manuel désigne une xD-Picture Card.
Cartes compatibles
La carte amovible peut servir à enregistrer plusieurs sortes de données. Comme elle a une capacité supérieure à une disquette, elle peut servir à transférer des données entre des ordinateurs. L'enregistreur accepte des cartes de capacité allant de 16 à 512 MO.
Tailles de mémoire des cartes et temps de lecture approximatifs*
Taille de mémoire Mode SHQ*
16 MO 30 min. 1 h. 05 min. 2 h. 35 min. 5 h. 30 min.
32 MO 1 h. 05 min. 2 h. 10 min. 5 h. 10 min. 11 h. 05 min.
64 MO 2 h. 10 min. 4 h. 20 min. 10 h. 25 min. 22 h. 20 min.
128 MO 4 h. 20 min. 8 h. 45 min. 20 h. 55 min. 44 h. 45 min.
256 MO 8 h. 50 min. 17 h. 45 min. 42 h. 00 min. 89 h. 40 min.
512 MO 17 h. 45 min. 35 h. 30 min.*
*1: Temps denregistrement disponible pour un fichier unique continu. Le temps denregistrement disponible peut être plus
court si vous effectuez un grand nombre de petits enregistrements.
*2: Lenregistrement en mode SHQ nest possible que lorsque vous utilisez un microphone stéréo. Lorsque vous utilisez le
microphone stéréo, seul le mode SHQ est disponible.
*3: Duré e denregistrement totale de deux fichiers. La durée maximale denregistrement est de 26 heures 40 minutes par
fichier en mode HQ et de 99 heures 59 minutes en mode LP.
Remarques
Lors de l'initialisation (formatage) d'une carte, vérifiez que des données indispensables ne s'y trouvent pas avant. L'initialisation efface complètement les données de la carte.
Les cartes utilisées dans un enregistreur doivent être formatées d'abord avec le même enregistreur à moins qu'elles ne soient formatées avec un appareil photo numérique Olympus de la série CAMEDIA.
Une carte peut ne pas se comporter correctement lorsquelle a été formatée sur un appareil différent.
La carte a une durée de vie limitée. Lorsqu'elle arrive en fin de vie, l'écriture ou l'effacement des données
sur la carte devient impossible. Dans ce cas, remplacez-la.
Si vous utilisez un adaptateur PC pour carte compatible avec la carte pour y enregistrer ou détruire des données, la durée d'enregistrement maximale de la carte peut s'en trouver réduite. Pour revenir à la durée d'enregistrement originale, initialisez/formatez la carte dans l'enregistreur.
Olympus ne peut être tenu pour responsable pour la corruption ou la perte de données à cause d'un mauvais usage de la carte.
2
Mode HQ Mode SP Mode LP
1
1 Zone index
Vous pouvez y inscrire le contenu de la carte.
3
84 h. 05 min. 179 h. 30 min.*
2
2 Zone de contact
Est en contact avec les dispositifs de lecture de signal de lappareil Recorder.
1
3
1
Description de la carte
7
Identification des éléments
1
Identification des
^
éléments
% $
# @
1 Prise pour EAR/MIC/REMOTE 2 Microphone intégré 3 Témoin d’enregistrement/lecture 4 Touche REC (enregistrement) 5 Touche STOP 6 Touche PLAY 7 Touche FF (avance rapide) 8 Touche REW (recul rapide) 9Touche VOL (+) 0 Touche VOL (–) ! Terminal PC (USB) @ Touche ERASE # Touche FOLDER/REPEAT
1
2
8
3
4 5
6 7
8 9 0
!
=
-
e
w
q
*
(
)
$ Touche INDEX % Touche DISPLAY/MENU ^ Affichage (panneau LCD) & oeillet de courroie * Prise dalimentation (
Verrou du couvercle du compartiment de la carte
)
Couvercle du compartiment de la carte
- Couvercle du logement piles = Point de fixation du support q Commutateur MICSENS (sensibilité
du microphone)
w Commutateur HOLD e Haut-parleur intégré
&
Affichage (panneau LCD)
0
9
!
54
1 2
3
6 7
8 9
0
Télécommande Microphone: MR12
1
8 7 6 5
2 3
4
1
Identification des
éléments
1 Indicateur de capacité des piles 2 Témoin VCVA 3 Témoin dalarme 4 Indicateur de sensibilité du
microphone
5 Indicateur de mode denregistrement 6 Affichage de répétition, AutoDJ 7 Affichage de verrouillage 8 Numéro du fichier actuel 9 Nombre total de fichiers
enregistrés dans le dossier
0 Affichage des informations en
caractères
1 Microphone intégré 2 Touche VOL (+) 3 Touche VOL (–) 4 Touche FF (avance rapide) 5 Touche REW (recul rapide) 6 Touche PLAY 7 Touche STOP 8 Touche REC (enregistrement)/
Témoin REC
9 Pince 0 Commutateur HOLD ! Prise EAR (écouteur)
9
Insertion des piles
1
1
Insertion des piles
Appuyez légèrement sur la flèche et faites coulisser le couvercle des piles pour louvrir.
1
Insérez deux piles alcalines AAA en respectant les polarités.
2
Refermez correctement le couvercle du logement piles.
3
2
3
.................................................................................................................................................................
Remarques
Vous devez arrêter lenregistreur avant de remplacer les piles. Le fait de décharger les batteries
lorsque lenregistreur fonctionne peut corrompre les fichiers. Si les piles sont épuisées pendant que vous enregistrez un fichier, vous perdrez votre fichier actuel parce que len-tête du fichier ne pourra pas se fermer. Il est donc de toute première importance que vous remplaciez les piles lorsquil ne reste plus quun repère dans licône des piles.
Remplacez les deux piles en même temps.
Ne mélangez jamais des piles neuves et anciennes, ou des piles de type et/ou marque différents.
Si le remplacement des piles épuisées prend plus dune minute, il vous faudra peut-être remettre lappareil à lheure au chargement des nouvelles piles ( P.12).
Retirez les piles si lenregistreur doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
Remplacement des piles
Lindicateur de capacité des piles sur laffichage change avec la perte de capacité des piles.
Quand saffiche, remplacez les piles le plus tôt possible. Quand les piles sont trop faibles, lenregistreur se coupe et BATTERY LOW s’affiche. Des piles alcalines AAA sont recommandées.
Vous pouvez aussi utiliser une batterie optionnelle rechargeable Olympus pour lenregistreur (☞ P.57).
10
Utilisation de l’adaptateur secteur
Branchez ladaptateur secteur (Olympus modèle A321 ou A322) dans une prise murale et raccordez la fiche dalimentation au connecteur dalimentation de lenregistreur (DC 3V) comme indiqué sur lillustration. Arrêtez toujours lenregistrement avant la connexion. Sinon la lecture des données vocales enregistrées pourrait être impossible.
Avertissement
Arrêtez toujours lenregistrement avant la connexion ou la déconnexion.
Quand lenregistreur nest pas utilisé, dé connectez toujours ladaptateur secteur de la prise murale. Utilisez uniquement la tension dalimentation correcte, indiquée sur ladaptateur.
Arrêtez lenregistreur avant de déconnecter ladaptateur secteur.
Nutilisez pas ladaptateur secteur pour le raccordement de lenregistreur au port USB.
1
Utilisation de l
adaptateur secteur
11
Réglage de lheure/date (TIME&DATE)
Si vous avez réglé lheure et la date, les informations concernant lenregistrement du fichier audio sont automatiquement mémorisées dans ce fichier. L’heure et la date doivent être réglées
1
pour faciliter les travaux de gestion des fichiers audio. Le réglage dheure et de date est aussi
Réglage de lheure/date (TIME&DATE)
requis pour la fonction de lecture dalarme ( P.32).
Laffichage de lheure clignote automatiquement lorsque vous insérez des piles avant la première utilisation de lenregistreur, ou si vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps. Continuez avec l’étape 1.
Réglage de lheure.
1 Appuyez sur la touche FF ou REW
1
Touche PLAY
Touche FF/REW
Touche PLAY
(accepte un choix et passe à l’article suivant)
Touche MENU
(commuter sur laffichage des données)
Lorsque le microphone(options) de la télécommande est branché, les touches portant des noms identiques à ceux de lenregistreur fonctionnent dune manière semblable.
Touche STOP
12
Touche STOP
(Quitte le menu)
Touche FF/REW
(modifie un choix)
pour régler lheure.
2 Appuyez sur la touche PLAY pour
accepter le choix.
Vous pouvez choisir laffichage de 12 heures ou de 24 heures en appuyant sur la touche MENUpendant que vous réglez les heures et les minutes.
Exemple: 5: 45 P. M. (P.M. = après-midi)
(Réglage initial)
Réglage de la minute.
1 Appuyez sur la touche FF ou REW
2
pour régler la minute.
2 Appuyez sur la touche PLAY pour
accepter le choix.
Réglage de lannée.
1 Appuyez sur la touche FF ou REW
3
pour régler lannée.
2 Appuyez sur la touche PLAY pour
accepter le choix.
Vous pouvez choisir lordre de lannée, du mois et du jour en appuyant sur la touche MENU pendant que vous les réglez.
5:45 PM ←→ 17:45
Exemple: Mars 14, 2004
3M 14D 2004Y (Réglage initial)
14D 3M 2004Y
2004Y 3M 14D
Réglage du mois.
1 Appuyez sur la touche FF ou REW
4
pour régler le mois.
2 Appuyez sur la touche PLAY pour
accepter le choix.
Modifier lheure/date
1
4
3
2
1
2
3
4
Réglage de la date.
1 Appuyez sur la touche FF ou REW
5
pour régler la date.
2 Appuyez sur la touche PLAY pour
accepter le choix.
..........................................................................
Remarque
Si la touche STOP est pressée pendant lopération de réglage, lhorloge utilisera les articles réglés à ce point.
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
Le menu souvre ( P.39).
Appuyez sur la touche FF ou REW jusqu’à ce que TIME&DATE clignote sur laffichage.
Appuyez sur la touche PLAY.
Heure/date où l’écran apparaî t. Lindication de lheure clignote, indiquant le début de la procédure de réglage de lheure/date. Les étapes suivantes sont les mêmes que celles commençant à l’étape 1 du chapitre Réglage de lheure/date (☞ P.12).
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
1
Réglage de lheure/date (TIME&DATE)
13
Insertion et éjection des cartes
Insertion dune carte
1
Insertion et éjection des cartes
1
2
3
14
Faites glisser le couvercle du compartiment de la carte dans la direction indiquée par la flèche.
1
Le couvercle du compartiment de la carte est déverrouillé et le message CARD COVER OPEN” s’affiche. Lorsque ce message saffiche, lalimentation est coupée.
Présentez la carte de manière correcte et introduisez-la dans la fente comme indiqué
2
sur l'illustration.
Introduisez la carte en la maintenant droite.
La carte sarrê te avec un dé clic lorsqu'elle est complètement enfoncée.
Lintroduction de la carte dune mauvaise manière ou en
linclinant peut endommager la zone de contact ou coincer la carte.
Si la carte nest pas complètement enfoncée, les données pourraient ne pas sy inscrire.
Fermez bien le couvercle du compartiment de la carte.
3
La carte est complètement introduite dans la fente
L’enregistreur émet des bips* et le message “PLEASE WAIT” clignote brièvement sur l'affichage.
La carte nest pas complètement introduite dans la fente
Lorsque le couvercle du compartiment de la carte est fermé, le message INSERT CARD clignote brièvement sur laffichage. Lorsque lenregistreur est dans cette situation, le fait dappuyer sur nimporte quelle touche déclenche des bips* et fait clignoter à nouveau le message INSERT CARD”.
* Lorsque les sons du système sont activés.
................................................................................................
Remarques
Si une carte non formatée est introduite, lenregistreur affiche automatiquement le menu pour la formater ( P.37). Nutilisez jamais d'autres cartes que celles formatées sur cet appareil ou
un appareil photo numérique Olympus de la série CAMEDIA ( P.37).
Ejection de la carte
1
2
3
Faites glisser le couvercle du compartiment de la carte dans la direction indiquée par la flèche.
1
Le couvercle du compartiment de la carte est déverrouillé et le message CARD COVER OPEN saffiche. Lorsque ce message saffiche, lalimentation est coupée.
Poussez la carte à fond pour la déverrouiller et laisser-la sortir lentement.
2
La carte est légèrement éjectée puis sarrête.
Tenez la carte droite et tirez-la.
3
................................................................................................
Remarque
Le fait de retirer brusquement le doigt après avoir complètement enfoncé la carte peut la faire s’éjecter violemment hors de la fente.
1
Insertion et éjection des cartes
15
b
a
c
f
e
d
Enregistrement
Lenregistreur possède cinq dossiers, A, B, C, D et E et chaque message enregistré dans un dossier est sauvegardé comme fichier Digital Speech Standard (DSS) ou Windows Media Audio (WMA). Vous pouvez utiliser ces cinq dossiers sélectivement pour différencier les types denregistrements ; par exemple, vous pouvez utiliser le dossier A pour enregistrer des informations dordre privé et le dossier B pour des informations professionnelles. Jusqu’à 199 messages sont
2
enregistrables par dossier.
Enregistrement
Microphone intégré
2
3
Microphone intégré
2
3
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier.
1
Le nom du dossier saffiche.
a Nombre total de fichiers enregistrés dans
le dossier
b Numéro du fichier actuel c Dossier actuel
Appuyez sur la touche REC pour démarrer lenregistrement.
2
Le témoin denregistrement/lecture sallume en rouge. Dirigez le microphone vers la source sonore. Lorsque vous utilisez le microphone de la télécommande pour enregistrer, le voyant et le microphone de lenregistreur s’éteignent.
d Mode denregistrement actuel e Temps denregistrement f Temps denregistrement restant
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter lenregistrement.
3
1
16
Remarques
Un bip retentira quand le temps restant atteint 60 secondes, 30 secondes et 10 secondes pendant lenregistrement.
•“MEMORY FULL ou FOLDER FULL” saffichent lorsque la mémoire ou le fichier sont saturés. Effacez les fichiers inutiles avant de continuer à enregistrer ( P.28) ou transférez les fichiers vocaux sur votre ordinateur à l’aide du logiciel DSS Player ( P.49).
Lorsque la durée d'enregistrement atteint la durée maximale d'enregistrement par fichier dans les modes HQ et LP, l'enregistreur arrê te l'enregistrement et affiche MAXIMUM REC TIME”. Sil reste de la mé moire sur la carte, lenregistrement reprend en appuyant sur la touche REC.
Fonctions denregistrement
Pause denregistrement
Pause
Appuyez sur la touche REC pendant lenregistrement.
“REC PAUSE clignotera sur laffichage.
Reprise de lenregistrement
Appuyez à nouveau sur la touche REC.
Lenregistrement reprend à partir du
point dinterruption.
Remarque
Lenregistreur sarrête denregistrer sil est laissé en pause 10 minutes ou plus.
2
Enregistrement
17
Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator)
Quand le microphone perçoit que les sons ont atteint le niveau préréglé, le VCVA (Variable Control Voice Actuator) intégré démarre automatiquement lenregistrement , et sarrête quand le volume baisse. Particulièrement utile pour lenregistrement prolongé, le VCVA non seulement économise la mémoire en coupant lenregistrement pendant les périodes de silence, mais rend aussi
2
lenregistrement plus efficace et commode.
Utilisation dun VCVA (Variable Control Voice Actuator)
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
1
Le menu souvre ( P.39).
3,5
6
Appuyez sur la touche FF ou REW jusqu’à ce que VCVA clignote sur
2
laffichage.
2,4
Appuyez sur la touche PLAY.
La procédure de configuration VCVA
3
commence.
Appuyez sur FF ou REW pour choisir ON ou OFF.
4
ON : Enregistrement dans le mode VCVA. OFF : L’enregistrement se poursuit dans le
mode normal.
6
3,5
1
2,4
Appuyez sur la touche PLAY pour fermer l’écran de configuration.
5
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
6
Lorsque ON est sélectionné, VCVA saffiche sur l’écran.
18
Appuyez sur la touche REC pour
a b
démarrer lenregistrement.
7
Lorsque le volume est inférieur au niveau de déclenchement préréglé, lenregistrement
7
sarrête automatiquement après 1 seconde environ, et laffichage STANDBY clignote sur l’écran. Le témoin d’enregistrement/lecture sallume quand lenregistrement démarre et clignote en cas de pause denregistrement.
* Lorsque la télécommande est branchée, le témoin
REC de cette dernière sallume mais le témoin denregistrement/lecture de lenregistreur ne sallume pas en rouge.
2
Utilisation dun VCVA (Variable Control Voice Actuator)
Ajustement du niveau dactivation de démarrage/arrêt
Appuyez sur les touches FF ou REW pour régler le niveau sonore de la pause pendant lenregistrement.
7
Vous pouvez régler le niveau de déclenchement sur lune des 15 valeurs disponibles. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité sonore est élevée. Si vous réglez le niveau de déclenchement sur la valeur la plus élevée, un bruit infime suffira pour activer lenregistrement.
Le niveau de déclenchement VCVA peut être ajusté en fonction des bruits de fond.
a Barre de volume d’enregistrement (change en fonction
du volume sonore pendant lenregistrement)
b Niveau de démarrage (se déplace vers la gauche
ou vers la droite en fonction du niveau spécifié)
................................................................................................................
Remarques
Le niveau dactivation de démarrage/arrêt varie aussi selon le mode de sensibilité du microphone sélectionné ( P.21).
Pour garantir de bons enregistrements, des enregistrements dessai et ajustement du niveau dactivation de démarrage/arrêt sont recommandés.
19
Modes denregistrement (REC MODE)
Vous avez le choix entre trois modes denregistrement: mode HQ (haute qualité), mode SP (lecture standard) et mode LP (lecture longue). Si vous utilisez un microphone stéréo optionnel, vous ne pouvez enregistrer quen mode SHQ (haute qualité stéréo).
2
Modes denregistrement (REC MODE)
2,4
3
2,4
5
5
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
1
REC MODE est affiché à l’écran ( P.39).
Appuyez sur la touche PLAY.
Le processus de réglage du mode
2
denregistrement commence.
Appuyez sur les touches FF ou REW pour choisir HQ, SP ou LP.
3
Appuyez sur la touche PLAY pour fermer l’écran de configuration.
4
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
5
20
1
3
.......................................................................................................
Remarque
Choisissez le mode SHQ/HQ ou SP pour enregistrer des réunions ou des conférences avec une grande netteté.
Sensibilité du microphone
La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoins denregistrement.
Avec le commutateur MICSENS, choisissez entre les positions CONF et DICT.
CONF:
Mode haute sensibilité qui
enregistre les sons dans toutes les directions.
2
Sensibilité du microphone
CONF
DICT
DICT: Mode basse sensibilité
adapté à la dictée.
................................................................................................
Remarques
Si vous souhaitez enregistrer une dictée claire et intelligible, passez au mode DICT et rapprochez (5 ou 10 cm) le microphone interne du haut-parleur.
Si le bruit ambiant (bruit de fond) est si fort quil est impossible de réaliser un enregistrement clair, même dans le mode DICT, nous vous conseillons dutiliser un microphone unidirectionnel ME12 (vendu séparément).
21
Lecture
b
a
3
Lecture
3
1
5 3
2
4
5 2
4
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier.
1
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichier que vous
2
souhaitez lire.
Si vous maintenez la touche FF ou REW pressée en mode darrêt, lenregistreur saute automatiquement au début des fichiers.
Appuyez sur la touche PLAY pour démarrer la lecture.
3
Le témoin denregistrement/lecture sallume en vert.
a Temps de lecture actuel b Temps denregistrement total du fichier
en cours de lecture
Appuyez sur les touches VOL (+) ou VOL (–) pour choisir le volume
4
sonore qui convient.
Laffichage montre le niveau du volume. Vous pouvez choisir de 0 à 30.
Appuyez sur la touche STOP au point où vous souhaitez arrêter la
5
lecture.
Reprenez la lecture en appuyant à nouveau sur la touche PLAY.
22
Fonctions
Opération
Comment annuler
de lecture
Lecture rapide (F.PLAY)
Lecture au ralenti (S.PLAY)
Repérage (CUE)
Revue (REVIEW)
Saut au début dun fichier*
*1: Tout comme en lecture normale, il est possible deffectuer des opérations telles que larrêt de la lecture, le repérage de
fichier, et linsertion de marque dindex ( P.31) en lecture rapide ou en lecture lente.
*2: Si vous maintenez la touche FF ou REW pressée en mode darrêt, lenregistreur saute automatiquement au début des
fichiers (F.SKIP/B.SKIP).
*3: Si une marque index est rencontré e en route, la lecture commence à cette position.
Appuyez une fois sur la touche PLAY pendant la lecture dun fichier.*
1
Lenregistreur lit environ 50% plus vite que la
vitesse normale.
Appuyez une fois sur la touche PLAY pendant la lecture rapide.*
1
Lenregistreur lit environ 25% plus lentement que
la vitesse normale.
Maintenez la touche FF pressée pendant la lecture dun fichier. L’enregistreur sarrête quand il atteint la fin du fichier.
Continuez à appuyer sur la touche FF pour effectuer le repérage à partir du début du fichier suivant.
Maintenez la touche REW pressée pendant la lecture dun fichier. L’enregistreur sarrête quand il atteint le début du fichier.
Continuez à presser la touche REW pour passer au repérage à partir de la fin du fichier précédent.
Appuyez sur la touche FF pendant la lecture, lecture rapide ou lecture lente.*
2
Le fichier suivant est repéré et la lecture démarre à
3
la vitesse dorigine.
Appuyez sur la touche REW pendant la lecture, lecture rapide ou lecture lente.*
3
Le fichier à lire est repéré et la lecture démarre à la
vitesse dorigine.
Appuyez 2 fois sur la touche PLAY pendant la lecture rapide. La lecture revient à la vitesse
normale.
Appuyez une fois sur la touche PLAY pendant la lecture au ralenti. La lecture revient à la vitesse
normale.
Relâchez la touche FF. Lecture à la vitesse dorigine.
Relâchez la touche REW. Lecture à la vitesse dorigine.
Remarques
Si vous réglez la suppression du bruit sur LOW ou HIGH, vous ne pourrez pas utiliser les fonctions de lecture rapide ni de lecture au ralenti.
Dans le cas de fichiers WMA, seuls les fichiers enregistrés avec cet enregistreur ou les enregistreurs IC Olympus peuvent être lus.
La fonction de lecture rapide ou de lecture lente lit un fichier SHQ en mono.
3
Lecture
23
Lecture
Utilisation dun écouteur
3
Lecture
Vous pouvez écouter grâce à un écouteur branché sur la prise de lenregistreur. Si vous avez branché une télécommande, branchez l’écouteur sur la prise EAR de cette dernière.
Lorsque l’écouteur est branché, le haut­parleur est désactivé.
Remarques
Lors de lutilisation dun écouteur pendant la lecture, veillez à ne pas trop augmenter le volume sonore. Vous pourriez être victime de troubles de laudition ou dune perte de sensibilité de laudition.
Lorsque vous lisez un fichier sur lenregistreur, le son est diffusé des deux côtés même sil sagit dun enregistrement mono.
Lorsque vous utilisez un haut-parleur externe ou un écouteur à volume réglable, branchez le sur la prise EAR de la télécommande. Si vous le branchez directement sur la prise de lenregistreur, il se peut quil ne fonctionne pas. Lorsque vous enregistrez du son avec un autre appareil, branchez la prise EAR sur la télécommande et la prise du microphone sur lautre appareil.
24
Fonction de suppression du bruit
Si vous avez du mal à entendre le son enregistré en raison du bruit ambiant, ajustez le niveau de réglage de la suppression du bruit. Le bruit sera réduit pendant la lecture du fichier, ce qui donnera un son clair et intelligible.
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde ou plus
1
pendant la lecture du fichier.
Le niveau actuel de la suppression du bruit saffiche.
Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour choisir le niveau de
1,2
2
suppression du bruit.
Les niveaux défilent dans l’ordre suivant : “OFF”, “LOW”, “HIGH”.
Si laffichage est déjà réglé sur Suppression du bruit, commencez à l’étape 2. Modifiez le niveau de suppression du bruit dans les 2 secondes, sinon le niveau se règle au niveau affiché et laffichage revient à l’écran d’origine.
.......................................................................................................
Remarques
Si vous le réglez sur LOW ou HIGH, le niveau de suppression du bruit clignote environ 2 secondes lors de la lecture dun fichier.
Si vous réglez la suppression du bruit sur LOW ou HIGH, le réglage reste activé jusqu’à ce que vous le régliez sur OFF”.
Si vous réglez la Suppression du Bruit sur LOW ou HIGH, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de lecture rapide et de lecture lente.
Si la suppression de bruit est activée pour un fichier en mode SHQ, la lecture de ce fichier se fait en mono.
3
Fonction de suppression du bruit
25
Lecture à répétition
Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture. Si elle est utilisée avec la fonction de lecture en continu, vous pouvez lire de manière répétitive deux fichiers ou davantage tant que ces derniers se trouvent dans le même dossier.
Choisissez le fichier que vous souhaitez lire de manière répétitive
1
3
Lecture à répétition
1
1
et appuyez sur la touche PLAY.
La lecture débute.
Appuyez brièvement sur la touche REPEAT pour spécifier le moment
2
du début de lecture à répétition.
REPEAT END? clignote jusqu’à ce que vous ayez spécifié le moment de la fin de la lecture à répétition.
Appuyez de nouveau brièvement sur la touche REPEAT au moment
3
où vous souhaitez arrêter la lecture à répétition.
Lenregistreur lit de manière répétitive la section comprise entre les positions de début et de fin jusqu’à ce que vous annuliez la lecture à répétition. Si la lecture en continu est réglée sur ON, la position finale peut être réglée sur la fin du dernier fichier du dossier.
26
2,3
4
Appuyez sur la touche STOP.
La lecture à répétition est annulée.
4
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture rapide et de lecture lente, insérer et détruire des marques dindex et utiliser la fonction de suppression de bruit.
.......................................................................................................
Remarques
Si vous ne spécifiez pas de position finale, la fin du fichier est considérée automatiquement comme telle. Si le mode de lecture en continu est réglé sur ON, la fin du dernier fichier du dossier est considéré e comme la position finale et la lecture à répétition commence.
Si vous dépassez les positions de début ou de fin en appuyant sur les boutons REW ou FF, la lecture à répétition est annulée.
Pour utiliser cette fonction, appuyez brièvement sur la touche REPEAT. Si vous la maintenez enfoncée 1 seconde ou davantage, l’écran Déplacement de Fichiers apparaît.
4
3
Lecture à répétition
27
a
Effacement
Effacement dun fichier à la fois
Un fichier sélectionné peut être effacé d’un dossier.
1 2
4
Effacement
2
3
4
2
ERASE DONE saffiche lorsque le fichier a
1
été effacé. Les numéros de fichiers seront réaffectés automatiquement.
3,4
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un dossier.
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichier à effacer.
a Fichier à effacer
Appuyez sur la touche ERASE.
FILE ERASE? clignote environ 8 secondes sur laffichage.
Appuyez encore une fois sur la touche ERASE lorsque FILE ERASE? clignote.
Laffichage passe à FILE ERASE! et leffacement commence.
{
28
a
Effacement de tous les fichiers dun dossier
Tous les fichiers dun dossier peuvent être effacés simultanément, sauf les fichiers verrouillés ( P.30).
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir le dossier dont vous
1
souhaitez effacer tous les fichiers.
a Dossier dont les fichiers doivent être
effacés
Appuyez au moins 3 secondes sur la touche ERASE.
2
ALL ERASE? clignote sur laffichage pendant environ 8 secondes.
4
Effacement
1
.................................................................................................................................................................
Remarques
Un fichier effacé ne peut pas être rétabli.
Si vous nappuyez pas sur la touche ERASE dans les 8 secondes à compter du clignotement de FILE ERASE? ou ALL ERASE?, lenregistreur revient au mode Arrêt.
Leffacement peut prendre jusqu’à 10 secondes. Ne faites rien de ce qui suit pendant cette période. Sinon
vous pourriez endommager les données ou la carte.
-Enlever la batterie.
-Brancher/débrancher ladaptateur secteur (que lenregistreur soit alimenté ou non).
-Ouvrir le couvercle du compartiment de la carte.
2,3
Appuyez encore une fois sur la touche ERASE lorsque ALL
3
ERASE? clignote.
Laffichage passe à ALL ERASE! et leffacement commence.
ERASE DONE saffiche à leffacement des fichiers. Des numéros sont réassignés aux fichiers verrouillés en ordre ascendant.
{
29
Verrouillage de fichiers (LOCK)
Le verrouillage dun fichier empêche leffacement accidentel des données importantes. Les fichiers verrouillés ne sont pas effacés quand vous décidez deffacer tous les fichiers dun dossier ( P.29).
Appuyez sur la touche FOLDER pour choisir un fichier.
1
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichier que vous
5,7
4
Verrouillage de fichiers (LOCK)
2,4,6
5,7
3 1
8
8
2,4,6
2
souhaitez verrouiller.
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
3
Le menu souvre ( P.39).
Appuyez sur la touche FF ou REW jusqu’à ce que LOCK clignote
4
sur laffichage.
Appuyez sur la touche PLAY.
Le réglage de verrouillage du fichier
5
commence.
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir entre ON et OFF.
6
ON : Verrouille le fichier et évite son
effacement.
OFF: Déverrouille le fichier et permet son
effacement.
Appuyez sur la touche PLAY pour fermer l’écran de configuration.
7
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
8
30
Marques index
Des marques index peuvent être incorporées dans un fichier pendant lenregistrement ou la lecture pour faciliter la localisation dune information intéressante.
Réglage d’une marque index
Appuyez sur la touche INDEX pendant lenregistrement ou la lecture pour
1
poser une marque index.
Un numéro dindex saffiche à l’écran.
2
Repérage dune marque index
1 4
Maintenez la touche FF ou REW pressée pendant la lecture du fichier.
2
Lenregistreur sarrête 1 seconde lorsquil arrive à une marque index.
Effacement dune marque index
Repérez la marque index que vous souhaitez effacer.
3
Appuyez environ 2 secondes sur la touche ERASE pendant laffichage du
4
numéro dindex.
La marque index est effacée.
4
Marques index
.....................................................................................................................
Remarques
Jusqu’à 16 marques index peuvent être posées dans un fichier. INDEX FULL saffichera si vous essayez dentrer plus de marques index.
Des marques index ne peuvent pas être posées ou effacées dans un fichier verrouillé ( P.30).
Dans le cas des fichiers WMA, vous ne pouvez appliquer des marques dindex qu’à des fichiers enregistrés avec des enregistreurs Olympus.
31
Fonction de lecture dalarme (ALARM)
La fonction de lecture dalarme peut être réglée pour lire un fichier sélectionné à une heure préréglée.
Appuyez sur le bouton FOLDER pour choisir un dossier.
1
5,7
2,4,6
4
Fonction de lecture d
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir le fichier à lire quand
2
une tonalité dalarme retentit.
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
3
Le menu souvre ( P.39).
Appuyez sur la touche FF ou REW jusqu’à ce que ALARM clignote
4
sur laffichage.
alarme (ALARM)
5,7
3
1
32
5
2,4,6
6
7
Appuyez sur la touche PLAY.
Le réglage de la lecture d’ alarme commence.
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir entre ON et OFF.
ON : Valide la lecture d’alarme. OFF: Invalide la lecture dalarme.
Appuyez sur la touche PLAY pour terminer la procédure de réglage.
Lorsque vous choisissez ON, lindicateur des heures clignote. Lorsque vous choisissez OFF, lindicateur dalarme disparaît et finit avec l’étape 12.
Appuyez sur la touche FF ou REW pour régler les heures.
8
9,11
12
8,10
12
9,11
8,10
.............................................................................................................................................................................
Remarques
La fonction lecture dalarme peut être réglée seulement pour un fichier à la fois.
Lalarme retentira à l’heure programmée chaque jour, à moins que le réglage de lecture d’alarme soit effacé.
Si vous souhaitez utiliser un autre fichier dalarme, réglez tout dabord l’alarme sur OFF, puis modifiez les réglages de lalarme.
Si vous utilisez lenregistreur au moment de lheure que vous avez programmée, lalarme se déclenchera après la fin de lopération.
Si vous utilisez lenregistreur à lheure programmée, l’alarme retentira par la suite.
• L’alarme retentira à l’heure programmée même si l’enregistreur est réglé à HOLD. Il commencera à lire le fichier associé à l’alarme à la pression d’une touche quelconque.
Le réglage de lecture dalarme est effacé si vous effacez le fichier sélectionné.
Appuyez sur la touche PLAY pour accepter les heures.
9
Lindicateur des minutes clignote.
Appuyez sur la touche FF ou REW pour régler les minutes.
10
Appuyez sur la touche PLAY pour accepter les minutes.
11
Appuyez sur la touche STOP pour refermer le menu.
12
Une tonalité dalarme retentira à lheure programmée. Appuyez sur une touche quelconque pendant le retentissement de lalarme pour lire le fichier que vous avez associé à lalarme.
Pour activer uniquement lalarme sonore
Pour activer uniquement lalarme sonore à l’heure programmée, réglez le nombre de fichiers du dossier sélectionné sur 0.
Commencez les réglages à partir de l’étape 3 ( P.32) de Fonction de lecture dalarme”.
Lorsque lalarme se déclenche à lheure programmée, il suffit dappuyer sur nimporte quelle touche pour larrêter.
4
Fonction de lecture d
alarme (ALARM)
33
Informations de l’écran ACL
L’écran ACL de lenregistreur peut afficher 6 formats différents dinformations en appuyant sur la touche DISPLAY. Si vous appuyez sur la touche DISPLAY pendant larrêt ou la lecture, l’écran ACL change et vous pouvez confirmer les informations du fichier ainsi que les différents réglages de lenregistreur.
Appuyez sur la touche DISPLAY.
1
Laffichage de l’écran ACL change chaque fois que vous
1
appuyez sur la touche DISPLAY.
4
Informations de l
1 Longueur de fichier
Indique la longueur du fichier.
’écran
ACL
2 Horodateur
Indique lannée, le mois et la date denregistrement du fichier.
3 Horodateur
Indique lheure denregistrement du fichier.
* Si le commentaire comprend un grand nombre de caractères, il défile horizontalement de façon à être
affiché en entier.
34
Lappareil répète le cycle de 1 à 6. Sil ny a pas de fichier, 5 et 6 s’affichent alternativement.
6 Heure et date actuelles
Affiche lheure et la date
}
{
{
{
{
{
actuelles. (Lors de la lecture, TIME & DATE ou le compteur saffichent.)
5 Mémoire libre
Affiche la durée denregistrement disponible.
4 Commentaire de fichier*
Affiche les commentaires ajoutés à un fichier. (Sil ny a pas de commentaire, ---- saffiche.)
Pendant larrêt ou la lecture
Lors du mode denregistrement
Affiche alternativement 1 et 2.
1 Barre de volume du niveau denregistrement
Affiche graphiquement le niveau sonore denregistrement et la durée denregistrement disponible sous la forme dun compte à rebours.
2 Barres de mémoire libre
Affiche la durée denregistrement disponible sous forme dun graphique à barres et un compte à rebours.
4
Informations de l
’écran
Lors dun enregistrement en mode VCVA
Affiche alternativement 1 et 2.
1 Barre de volume de niveau denregistrement VCVA
Affiche graphiquement le début et le niveau sonore denregistrement et la durée denregistrement disponible sous la forme dun compte à rebours. (STANDBY saffiche si le niveau dactivation du VCVA nest pas atteint.)
2 Barres de mémoire libre
Affiche la durée denregistrement disponible sous forme dun graphique à barres et un compte à rebours.
ACL
35
Maintien
Réglage du commutateur HOLD à la position HOLD.
Si vous réglez lenregistreur dans la position HOLD en faisant glisser la touche HOLD dans le sens de la flèche, les réglages actuels sont conservés et toutes les touches et commutateurs sont désactivés, sauf la touche HOLD. Cette caractéristique est utile quand lenregistreur doit être transporté dans un sac ou une poche.
Noubliez pas de régler le commutateur HOLD
4
Maintien
Etat de marche en fonction du réglage de HOLD
1: Etat de lenregistreur, 2: HOLD sur lenregistreur, 3: HOLD sur la télécommande, 4: Action sur les touches de lenregistreur, 5: Action sur les touches de la télécommande
1
Arrêt
Marche
*1: Si vous appuyez sur nimporte quelle touche, laffichage de lhorloge clignote pendant 2 secondes mais lenregistreur ne
démarre pas.
*2: Lenregistreur sarrête lorsque la lecture est finie ou lorsque lenregistrement sarrête faute de mémoire libre.
Remarque
Lalarme retentira à lheure programmée même si lenregistreur est réglé à HOLD. Il commencera à lire le fichier associé à l’alarme à la pression dune touche quelconque.
36
2
Marche
Marche
Arrêt
Marche
Marche
Arrêt
3
Pas connecté
Arrêt
Marche
Pas connecté
Arrêt
Marche
Laffichage disparaît après que heure et date ait clignoté pendant 2 secondes.*
Laffichage disparaît après que heure et date ait clignoté pendant 2 secondes.*
Action normale
Si HOLD est appliqué pendant la lecture (lenregistrement), laction est annulée tout en laissant l’état de lecture (enregistrement) inchangé.*
Si HOLD est appliqué pendant la lecture (lenregistrement), laction est annulée tout en laissant l’état de lecture (enregistrement) inchangé.*
Action normale
pour réutiliser lenregistreur.
4
1
Action normale. Si lenregistreur sarrête
1
après une action sur une touche, laffichage disparaît 20 secondes plus tard.
Une action à partir dune touche de la télécommande nest pas autorisée.
2
Action normale. Si lenregistreur sarrête après une action sur une touche, laffichage
2
disparaît 20 secondes plus tard.
Une action à partir dune touche de la télécommande nest pas autorisée. Cependant, le témoin REC sallume lorsque lappareil enregistre.
5
Formatage de la carte (FORMAT)
Les cartes qui ont été utilisées sur des dispositifs non-Olympus ou qui ne peuvent être reconnues par l'enregistreur doivent être formatée avant de pouvoir être utilisées avec l'enregistreur. La xD­Picture Card fournie avec l'enregitreur est préformatée et prête à l'usage. Pour vous familiariser avec le formatage, lisez les étapes suivantes.
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
1
Le menu souvre ( P.39).
3,5
Appuyez sur la touche FF ou REW jusqu’à ce que FORMAT clignote
2
sur laffichage.
2,4,6
Appuyez sur la touche PLAY.
Le formatage est sélectionné.
3
Appuyez sur la touche FF ou REW pour choisir START”.
4
4
Formatage de la carte (FORMAT)
1
3,5
5
2,4,6
6
Appuyez sur la touche PLAY.
DATA WILL BE CLEARED (Données effacées) saffiche pendant environ 2 secondes.
Appuyez de nouveau sur les touches FF ou REW pour choisir START.
37
Formatage de la carte (FORMAT)
7
4
Formatage de la carte (FORMAT)
7
Appuyez à nouveau sur la touche PLAY.
7
Le formatage commence et lindicateur clignote sur laffichage.
{
FORMAT DONE” saffiche à la fin du formatage.
.......................................................................................................
Remarques
Le formatage peut prendre jusqu’à 1minute. Ne faites rien de ce qui suit pendant cette période. Sinon vous pourriez endommager les données ou la carte.
-Enlever la batterie.
-Brancher/débrancher ladaptateur secteur (que lenregistreur soit
alimenté ou non).
-Ouvrir le couvercle du compartiment de la carte.
Lorsque lenregistreur est formaté, toutes les données stockées, y compris les fichiers protégés, sont effacées.
Si vous introduisez une carte non formatée, lenregistreur affiche automatiquement le menu pour la formater.
38
Liste de menus
Maintenez la touche MENU pressée 1 seconde au moins.
REC MODE
LOCK
BACK SPACE
ALL PLAY
TIME&DATE
FORMAT
CONTRAST
BEEP
BACKLIGHT
EXT.INPUT
COMMENT
FOLDER NAME
ALARM
VCVA
Sélection du mode HQ, SP ou LP (P.20).
Réglage des fichiers verrouillé s (P.30). Sélection entre ON (activé) et OFF (désactivé).
Réglage de BACK SPACE. Sélection entre OFF, 1 SEC SKIP et 2 SEC SKIP.
Réglage de lecture continue. Sélection entre ON (activé) et OFF (désactivé).
Réglage de lheure/date. Dans lordre des heures, minutes, année, mois et jour (P.12).
Formatage de lenregistreur (P.37).
Ajustement du contraste de l’écran ACL. Ajustement du niveau de 1 à 12.
Réglage des avertissements sonores. Sélection entre ON (activé) et OFF.
Réglage du rétroéclairage. Sélection entre ON (activé) et OFF (désactivé).
Réglage de EXT.INPUT. Sélection entre AUTO SELECT, STEREO INPUT et MONAURAL INPUT.
Assignation dun commentaire de fichier.
Assignation dun nom de dossier.
Réglage de lecture dalarme (P.32). Sélection entre ON (activé) et OFF (désactivé).
Réglage VCVA (P.18). Commutation entre ON (activé) et OFF (désactivé).
Appuyez sur la touche FF ou REW.
Remarques
Si vous appuyez sur la touche
STOP ou sur la touche REC pendant une opération de réglage de menu, lenregistreur sarrêtera et les articles réglés
à ce point seront appliqués.
Lenregistreur sarrêtera si vous
le laissez inactif pendant 3 minutes pendant une opération de réglage de menu, quand un article sélectionné nest pas appliqué.
4
Liste de menus
39
Utilisation du logiciel DSS Player
La connexion de lenregistreur à votre PC vous permettra dutiliser le logiciel DSS Player aux fins suivantes :
Faire des copies des fichiers audio de lenregistreur sur votre ordinateur, et transférer par la suite les fichiers de votre ordinateur vers lenregistreur.
Précautions à prendre lorsque vous utilisez l’enregistreur connecté à un ordinateur
Lorsque vous téléchargez un fichier
depuis/vers lenregistreur, ne débranchez pas le câble USB même si l’écran vous indique que vous le
5
pouvez. Les données sont en cours de transfert tant que le voyant de lecture/
Utilisation du logiciel DSS Player
enregistrement clignote. Si vous débranchez le câble USB avant que la mémoire nait fini, les données risquent de ne pas avoir ét é transfé r é es correctement.
Ne formatez pas une carte avec votre PC.
Sinon lenregistreur ne pourra pas la reconnaître. Formatez les cartes uniquement soit avec lenregistreur soit avec lappareil photo numérique CAMEDIA Olympus ( P.37).
Les noms de dossiers (répertoires) affichés par des gestionnaires de fichiers tels quExplorer, fourni avec Microsoft Windows, et Finder, fourni avec Mac OS, sont différents des noms de dossiers réglables avec lenregistreur ou le DSS Player.
40
Si vous déplacez ou renommez les dossiers ou les fichiers de lenregistreur en utilisant un utilitaire de gestion de fichiers tel que Explorateur ou Finder, lordre des fichiers peut sen trouvé modifié ou les fichiers peuvent ne plus être reconnus.
Veuillez remarquer que des données peuvent être écrites et lues sur lenregistreur même si lattribut de la mémoire de lenregistreur est réglé sur lecture seule lors dun travail sur ordinateur.
Pour éviter les effets indésirables dus au bruit sur des équipements électroniques situés à proximité de lenregistreur, débranchez l’écouteur et la télécommande lorsque vous connectez lenregistreur à un ordinateur.
Loading...