Olympus DR-2100 User Manual [ru]

DIRECTREC
INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing an
Please read these instructions for information
about using the product correctly and safely.
Keep the instructions handy for future reference.
Olympus DIRECTREC.
before use.
EN
Introduction
• The contents of this document may be changed in the future without advanced notice. Contact Olympus authorized dealer or Customer Support Center for the latest product information.
• The illustration of the Directrec shown in this manual may differ from the actual product. For questions regarding this document and information presented, please contact Olympus Professional Authorized Dealer or Olympus Customer Support Center.
• Any liability due to damages including but not limited to loss of data due to product defect or repair performed by Olympus, Olympus authorized repair center, or third party, is excluded.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION holds the copyrights for instructions (this manual).
Trademarks and registered trademarks
• Microsoft and Windows are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation.
• Macintosh and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc.
Other product and brand names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Safety precautions
• Do not disassemble, repair or modify the unit yourself.
• Keep young children and infants away from the Directrec. a strangulation hazard.
• Disconnecting the cable while the Directrec is recording/deleting could damage the unit making it unusable.
• Do not leave the Directrec exposed to high humidity, high temperature or direct sunlight.
The cable can be
EN
2
Safety precautions
• Do not store the Directrec in humid or dusty environments.
• If the Directrec is wet, wipe it immediately with a dry cloth.
• Do not use alcohol or lacquer thinner to clean the unit.
• Do not subject the Directrec to severe shocks or vibrations.
• Leaving magnetic cards near the Directrec’s speaker may lead to unusual behaviors of the data stored in the card.
Main features
This product is equipped with the following features.
s New design and location of buttons enable single-handed control without
ever having to visually check the placement of buttons. Directrec fits easily into your hand providing effortless control coupled with superb dic tation experience.
s Rated with DNS Score 6 (highest rate), Directrec is the perfect device for
speech recognition.
s Equipped with a directional microphone that eliminate undesired
background noise and allows clear and precise recordings.
s All buttons are programmable to allow for easy and personal
customization.
s Directrec is USB Audio Device, It can be used as a USB microphone and/or
USB speaker when connected to a PC.
s Directrec can save a recording as a file on a PC in PCM format. s Powerful built-in speaker provides hi-fidelity acoustic playback.
EN
3
Operating environment
Make sure that your computer meets the minimum requirements listed below. Please check with your system administrator or your Olympus Professional Dealer.
Windows
Operating System:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
At least meeting the minimum requirements for the operating system in use
USB port:
One or more free ports
Macintosh
Operating System:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
At least meeting the minimum requirements for the operating system in use
USB port: One or more free ports
Note
• When connecting the Directrec through an USB hub the operation may b ecome unstable. In such cases, refrain from using a USB hub.
EN
4
Identification of parts
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
DR-2200
)
DR-2300
q
1 Built-in microphone 2
Recording three color LED (red, green and blue)
3 Insert Recording LED (green) 4 Volume down button 5 Volume up but ton 6 NEW (New) button 7 Insert / Overwrite button 8 REW (Rewind) button 9 FF (Fast Forward) button 0 Slide REC (Record)/STOP (Stop)/
PLAY (Play)/REV (Review) switch
! LEFT (Left) button
@ RIGHT (Right) button #Tra ckb all $ F1 (Function 1) button % F2 (Function 2) button ^ F3 (Function 3) button & F4 (Function 4) button * Built-in speaker ( USB cable ) BACK (Back) button
- REC (Record) button = PLAY (Play)/PAUSE (Pause)
button
q Barcode slot
EN
5
Specifications
4 Recording format:
PCM 16bit 44.1kHz mono
4 Input level:
86dBSPL(-45dBv)
4 Microphone frequency response:
100Hz to 14kHz
4 Overall frequency response:
300Hz to 10kHz
4 Output power:
320 mW (8Ω speaker)
4 External dimensions:
154 mm × 44.6 mm × 31.6 mm (without protrusions)
4 Weight:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Cable length:
2.5m
4 Plug shape:
USB connector A type
Technical assistance and support
The followi ng is contact information f or technical support f or Olympus Directrec only.
s Technical Hotline Number in the U.S. and Canada
1-888-553-4448
s User Support E-mail address in the U.S. and Canada
distec@olympus.com
s Technical Hotline Number in Europe
Toll free number: 00800 67 10 83 00 available fo r Austria, Belgium, D enmark, Finland, Fran ce, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlan ds, Norway, Portugal, Sp ain, Sweden, Switzerla nd, United Kingdom Charged numbers for the Rest of Europe + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s User Support E-mail address in Europe
dss.support@olympus-europa.com
For customers in E urope
“CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection.
This sym bol [crossed- out wheeled b in WEEE Annex IV ] indicates sepa rate collecti on of waste elec trical and electronic equipment in the EU countries. Please do not throw the equipment into the domestic refuse. Please use t he return and coll ection syst ems available in yo ur country for th e disposal of this p roduct. Applicable Product : DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
EN
6
This sym bol [crossed- out wheeled b in Directive 20 06/66/EC Annex I I] indicates se parate collec tion of waste bat teries in the EU coun tries. Please do n ot throw the batte ries into the dom estic refuse. Pl ease use the retur n and collectio n systems availa ble in your countr y for the dispos al of the waste bat teries.
DIRECTREC
MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir porté votre choix sur
cet Olympus DIRECTREC numérique.
les informations concernant l’utilisation de l’appareil.
Lisez ce mode d’emploi pour
Conservez-le à portée de main pour toute
question ultérieure...
Nous vous r ecomman dons de tes ter la fon ction d’enregistrement et le volume pour obtenir de
bons enregistrements.
FR
Introduction
• Le contenu de ce document peut être modifié sans préavis. Veuillez contacter un revendeur Olympus agréé ou le centre de service après-vente pour obtenir les dernières informations sur nos produits.
• Les illustrations du Directrec présentées dans ce manuel peuvent différer du produit réel. Si vous avez des questions concernant les informations présentées dans ce document, veuillez contacter un revendeur autorisé Olympus professionnel ou notre centre de service après-vente.
• Olympus décline toute responsabilité en cas de dommages, pertes de données dues à un défaut ou une réparation de l’appareil effectuée par Olympus, un centre de service Olympus agréé, ou des tierces parties.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION détient les droits d’auteur pour les instructions (ce manuel).
Marqu es de fabrique e t marques de fa brique dépos ées
• Microsoft et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation.
• Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Apple Inc.
Les autres noms de produits et de marques indiqués ici peuvent être des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées par leurs propriétaires respectifs.
Précautions de sécurité
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas cet enregistreur vous­même.
• Ne laissez pas le Directrec à portée de main des enfants. Le câble de l’appareil peut causer un risque d’étranglement.
• Déconnecter le câble lorsque le Directrec est en cours d’enregistrement/ suppression peut endommager l’appareil et le rendre inutilisable.
• Gardez le Directrec à l’écart des rayons directs du soleil, de températures élevées, ou d’humidité élevée.
FR
2
Précautions de sécurité
• Ne stockez pas le Directrec dans des endroits humides ou poussiéreux.
• Si le Directrec est mouillé, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• N’utilisez pas de l’alcool ou un diluant pour nettoyer l’appareil.
• Ne soumettez pas le Directrec à des vibrations ou des chocs sévères.
• Ne placez pas des cartes magnétiques près du haut-parleur du Directrec pour éviter d’endommager les données sur les cartes.
Caractéristiques principales
Ce produits possède les caractéristiques suivantes.
s Un nouveau design et un nouvel emplacement des touches permettent
un contrôle d’une seule main, sans même avoir à vérifier visuellement la position des touches de fonction. Directrec s’adapte facilement à votre main, pour un maniement sans effort.
s Avec un score DNS de 6 (le plus élevé), Directrec est l’appareil idéal pour la
reconnaissance vocale.
s Equipé d’un microphone directionnel pour éliminer les bruits de fond et
effectuer des enregistrements clairs et précis.
s Tous les boutons sont programmables pour une utilisation intuitive et
personnelle.
s Directrec est un périphérique audio USB ; il peut être utilisé comme un
microphone USB et/ou un haut-parleur USB lorsqu’il est connecté à un ordinateur.
s Le Directrec peut sauvegarder un fichier d’enregistrement sur un
ordinateur au format PCM.
s Un haut-parleur intégré puissant reproduit un son haute fidélité.
FR
3
Environnement d’exploitation
Assurez-vous que votre ordinateur possède la configuration minimum requise indiquée ci-dessous. Veuillez vérifier avec votre administrateur système ou votre revendeur Olympus professionnel.
Windows
Système d’exploitation :
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
Au moins la configuration requise minimum pour le système d’exploitation
utilisé
Port USB :
Un ou plusieurs ports libres
Macintosh
Système d’exploitation :
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Au moins la configuration requise minimum pour le système d’exploitation utilisé
Port USB : Un ou plusieurs ports libres
Remarque
• Si vous branchez le Directrec sur un con-centrateur USB, le fonctionnement risque de devenir instable. Dans de tels cas, évitez d’utiliser un concentrateur USB.
FR
4
Identification des éléments
DR-2200
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Microphone intégré 2 Indicateur d’enregistrement trois
couleurs (rouge, vert et bleu)
3 Indicateur d’enregistrement
inséré (vert)
4 Tou ch e vol um e – 5 Tou ch e vol um e + 6 Tou ch e NEW (Nouveau) 7 Touche Insérer / Ecraser 8 Tou ch e REW (Retour) 9 Tou ch e FF (Avance rapide) 0 Commande commutateur REC
(Enregistrer)/STOP (Arrêt)/PLAY (Lire)/REV (Revue)
! Tou ch e LEFT (gauche) @ Tou ch e RIGHT (droite) # Boule de commande $ Tou ch e F1 (Fonction 1) % Tou ch e F2 (Fonction 2) ^ Tou ch e F3 (Fonction 3) & Tou ch e F4 (Fonction 4) * Haut-parleur intégré ( Câble USB ) Tou ch e BACK (Retour)
- Tou ch e REC (Enregistrer) = Tou ch e PLAY (Lire)/PAUS E
(Pause)
q Fente pour co de-barre s
FR
5
Spécifications
4 Format d’enregistrement :
PCM 16bit 44,1kHz mono
4 Niveau d’entrée :
86dBSPL(-45dBv)
4 Réponse de fréquence du
microphone :
100Hz à 14kHz
4 Réponse en fréquence générale:
300Hz à 10kHz
4 Puissance de travail max. :
4 Dimensions extérieures :
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (Hors protubérances)
4 Poids :
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Longueur de câble:
2,5m
4 Type de p rise:
connecteur USB de type A
320 mW (haut-parleur 8Ω)
Assistance technique et soutien
Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour le OLYMPUS Directrec et son logiciel.
s Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada
1-888-553-4448
s Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada
distec@olympus.com
s Numéro de ligne directe en Europe
Numéro d’appel gratuit : 00800 67 10 83 00 disponibl e en Allemagne, Autriche, B elgique, Danemark , Finlande, France, Norvè ge, Italie,Lu xembourg, Pays-Bas, Royau me-Uni, Portuga l, Espagne, Suède, Suisse. Numéros payants pour le reste de l’Europe + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Adresse électronique de soutien en Europe
dss.support@olympus-europa.com
Pour les cl ients résidant en Europ e
L’indication « CE» signifie q ue ce produit est co nforme aux exi gences europé ennes concern ant la sécurité, la santé, l ’environnement et l a protection d u consommateur.
Ce symbo le [poubelle s ur roues barrée d ’une croix WEEE ann exe IV] indiq ue une collecte s éparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les pays de l’UE. Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques. Pour la mise en rebut de ce produit, utilisez les systèmes de traitem ent et de collec te disponibles d ans votre pays. Product concerné : DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
FR
6
Ce symbo le [poubelle s ur roues barrée d ’une croix Direc tive 2006/66/CE , annexe II] indiq ue une collect e séparé e des piles usagé es dans les pays de l ’UE. Veuillez ne p as jeter les pile s dans les ordures d omestiques . Pour la mise e n rebut des piles u sagées, utili sez les système s de traitement et d e collecte disp onibles dans votre pays .
DIRECTREC
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, das Sie
uns mit dem Kauf des DIRECTREC erwiesen haben.
Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser
Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier
und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist.
Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets
griffbereit für späteres Nachschlagen auf.
Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets
zuvor eine Testaufnahme.
DE
Einführung
• Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung vorbehalten. Kontaktieren Sie einen zugelassenen Olympus-Händler oder unseren Kundendienst, wenn Sie das Neueste über Produktbezeichnungen und Modellnummern wissen möchten.
• Die Abbildungen des Directrec wie sie in dieser Anleitung verwendet werden, können ggf. von der tatsächlichen Ausführung des Produkts abweichen.
Sollten Sie Fragen zu diesem Dokument und den darin enthaltenen
Informationen haben, wenden sie sich bitte an einen zugelassenen Olympus­Fachhändler oder den Olympus-Kundendienst.
• Vom Garantieanspruch ausgeschlossen sind Schäden einschließlich, aber ohne darauf beschränkt zu sein, von Datenverlusten aufgrund eines Defekts des Produkts oder einer von Olympus, einer Olympus-Kundendienststelle oder Dritten vorgenommenen Reparatur.
• Die OLYMPUS IMAGING CORPORATION besitzt die Urheberrechte an den Anleitungen (diese Anleitung).
Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen
• Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
• Macintosh und Mac OS sind Marken oder eingetragene Marken von Apple In.
Andere hier genannte Produkt- und Markennamen sind u.U. Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Urheberrechtsinhaber.
Sicherheitshinweise
• Versuchen Sie keinesfalls, selbst das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
• Halten Sie Kinder und Kleinkinder vom DIRECTREC fern. Das Kabel birgt eine Erstickungsgefahr.
• Das Trennen des Kabels, während der Directrec aufzeichnet/löscht, kann das Gerät beschädigen und unbrauchbar machen.
• Setzen Sie den Directrec nicht über längere Zeit hoher Luftfeuchtigkeit, hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
DE
2
Sicherheitshinweise
• Bewahren Sie den Directrec nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung auf.
• Wenn der Directrec nass wird, wischen Sie ihn sofort mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keinen Alkohol oder Lackverdünner.
• Setzen Sie den Directrec keinen schweren Stößen oder Vibrationen aus.
• Wenn Magnetkarten in der Nähe der Lautsprecher des Directrec liegen gelassen werden, kann dies zu ungewöhnlichem Verhalten der auf der Karte gespeicherten Daten führen.
Hauptmerkmale
Dieses Produkt ist mit folgenden Funktionen ausgestattet.
s Das neue Design und die neue Platzierung der Tasten ermöglichen eine
Einhandbedienung, ohne dass es nötig ist, die Anordnung der Tasten mit dem Auge zu überprüfen. Der Directrec liegt sehr gut in der Hand und bietet eine mühelose Bedienung zusammen mit einem großartigen Diktiererlebnis.
s Der Directrec hat DNS Score 6 (die höchste Bewertung) erhalten und ist
damit das perfekte Gerät für die Spracherkennung.
s Ausgestattet mit einem Richtungsmikrofon, das unerwünschte
Hintergrundgeräusche ausblendet und für klare und präzise Aufnahmen sorgt.
s Alle Tasten sind programmierbar und ermöglichen eine mühelose
persönliche Anpassung.
s Der Directrec ist ein USB-Audiogerät. Wenn er an einen PC angeschlossen
wird, kann er als USB-Mikrofon und/oder USB-Lautsprecher verwendet werden. Der Directrec kann eine Aufnahme als Datei auf einem PC im PCM Format
s
speichern.
s Leistungsfähige eingebaute Lautsprecher sorgen für eine akustische
Wiedergabe mit hoher Wiedergabetreue.
DE
3
PC Anforderungen
Achten Sie darauf, dass Ihr Computer die unten aufgeführten Mindestanforderungen erfüllt. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator oder Ihren Olympus­Fachhändle r.
Windows
Betriebssystem:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
Erfüllt wenigstens die Mindestbedingungen für das verwendete Betriebssystem
USB-Anschluss:
Ein oder mehr freie Ports
Macintosh
Betriebssystem:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Erfüllt wenigstens die Mindestbedingungen für das verwendete Betriebssystem
USB-Anschluss: Ein oder mehr freie Ports
Hinweis
• Wenn Sie den Directrec über einen USB-Hub anschließen, kann der Betrieb unstabil werden. In diesen Fällen vermeiden Sie die Nutzung eines USB-Hubs.
DE
4
Bezeichnung der Teile
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
DR-2200
)
DR-2300
q
1 Integriertes Mikrofon 2 Aufnahme-LEDs in drei Farben
(Rot, Grün und Blau)
3 Eingebaute Aufnahme-LED (Grün) 4
Taste zum Herun terregeln de r Lautstärke
5
Taste zum Herau fregeln der L autstärke
6 Tas te NEW (Neue) 7 Taste Einfügen / Überschreiben 8 Tas te REW (Rücklauf) 9 Tas te FF (Schnellvorlauf) 0 Schiebeschalter REC
(Aufnahme)/STOP (Stopp)/ PLAY (Wiedergabe)/REV
(Schnellabhörkontrolle)
! Tas te LEFT (Links) @ Tas te RIGHT (Rechts) # Tra ck bal l $ Tas te F1 (Funktion 1) % Tas te F2 (Funktion 2) ^ Tas te F3 (Funktion 3) & Tas te F4 (Funktion 4) * Integrierter Lautsprecher ( USB-Kabe l ) Tas te BACK (Zurück)
- Tas te REC (Aufnahme) = Tas te PLAY (Wiedergabe)/Taste
PAUS E (Pause)
q Strichcodeschlit z
DE
5
Technische Daten
4 Aufnahmeformat:
PCM 16bit 44,1kHz mono
4 Eingangspegel:
86dBSPL(-45dBv)
4 Frequenzantwort des Mikrofons:
100Hz bis 14kHz
4 Gesamtfrequenzgang:
300Hz bis 10kHz
4 Maximale Ausgangsleistung:
320 mW (8Ω Lautsprecher)
4 Abmessungen:
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (ohne vorstehende Teile)
4 Gewicht:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Kabellänge:
2,5m
4 Steckerform:
USB-Anschluss A-Typ
Technische Hilfe und Support
Die folgenden Kontakte sind nur für technische Fragen und Unterstützung bei Olympus Directrec zuständig.
s Technische Hilfe in den USA und Kanada unter Nummer
1-888-553-4448
s E-Mail-Adresse für Anwendersupport in den USA und Kanada
distec@olympus.com
s Technische Hilfe in Europa
Gebühren freier Telefonruf unte r: 00800 67 10 83 00 für Belgi en, Dänemark, De utschland, Finnland , Frankreich, Großbr itannien, Italien, Lu xemburg, Holland, N orwegen, Por tugal, Spanien, Öste rreich, Schweden, Schwe iz Gebührenpflichtige Nummern für das restliche Europa: + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-Mail-Adresse für Anwendersupport in Europa
dss.support@olympus-europa.com
Für Kunden i n Europa
Das „CE“-Zeiche n weist darauf hi n, dass dieses Pro dukt mit den eur opäischen Bes timmungen für Produktsicherheit, Gesundheitsanforderungen und Umweltschutz übereinstimmt.
Dieses Sym bol [durchgest richene Müllto nne nach WEEE Anhan g IV] weist auf d ie separate Samm lung von als Indu striemüll anf allenden ele ktrischen un d elektronis chen Geräten in d en EU-Länder n hin. Bitte geben Si e solche Geräte ni cht in den Hausmül l. Bitte nutze n Sie zur Entsorgu ng dieser Produ kte die Rücknahmeund Sammelsysteme in Ihrem Land. Anwendbares Produkt: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
Dieses Sy mbol [durchges trichene Müll tonne nach Richtl inie 2006/66/ EC Anhang II] weis t auf die separat e
DE
6
Sammlun g verbrauchter Ba tterien und Ak kus in den EU-L ändern hin. Bit te werfen Sie Ba tterien und Akkus nic ht in den Hausmüll . Bitte nutzen S ie zur Entsorgun g verbrauchter B atterien und A kkus die Rücknahmeund Sammelsysteme in Ihrem Land.
DIRECTREC
INSTRUCCIONES
Gracias por haber comprado esta DIRECTREC
Lea estas instrucciones para información sobre el uso
correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar
a mano para su referencia en el futuro.
de voz Olympus.
Para tener éx ito en las grabac iones se recom ienda hacer un ensayo previo de la función de
grabación y su volumen.
ES
Introducción
• El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso. Para obtener la información más reciente sobre productos, póngase en contacto con un distribuidor autorizado por Olympus o con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• La ilustración de Directrec que aparece en este manual puede diferir del producto real. Si desea hacer alguna consulta acerca de este documento y la información presentada, póngase en contacto con un distribuidor profesional autorizado por Olympus o con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• Se excluye cualquier responsabilidad de daños incluyendo, entre otras cosas, la pérdida de información debida a un defecto del producto o la reparación llevada a cabo por Olympus, por un centro de reparaciones autorizado por Olympus o por una tercera parte.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION tiene los derechos de autor de las instrucciones (de este manual).
Marca s comercia les o marcas re gistradas
• Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.
• Macintosh y Mac OS son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Precauciones de seguridad
• No desmonte, repare o modifique la unidad por sí mismo.
• Mantenga a los niños alejados de Directrec. El cable puede suponer un peligro de estrangulamiento.
• Si el cable se desconecta mientras Directrec se encuentra grabando/ borrando, la unidad podría dañarse y quedar inutilizable.
• No exponga Directrec a altos niveles de humedad, temperaturas elevadas o la luz directa del sol.
ES
2
Precauciones de seguridad
• No guarde Directrec en ambientes húmedos o con polvo.
• Si Directrec se moja, límpielo inmediatamente con un paño seco.
• No utilice alcohol ni diluyente de laca para limpiar la unidad.
• No someta Directrec a vibraciones ni golpes fuertes.
• Si se dejan tarjetas magnéticas cerca del altavoz de Directrec, puede producirse un comportamiento anómalo de los datos almacenados en la tarjeta.
Características principales
Este producto posee las siguientes características.
s La ubicación y el diseño nuevos de los botones permiten el control con una
sola mano sin tener nunca que comprobar visualmente la colocación de los botones de función. Directrec se ajusta fácilmente a la mano y proporciona un control sin esfuerzo, además de una excelente experiencia de dictado.
s Con DNS de calificación 6 (el nivel más alto), Directrec es el dispositivo
perfecto para el reconocimiento de voz.
s Equipado con un micrófono direccional que elimina el ruido de fondo no
deseado y permite obtener grabaciones claras y precisas.
s Todos los botones son programables para permitir una personalización
individual y sencilla.
s Directrec es un dispositivo de audio USB. Puede utilizarlo a modo de
micrófono o altavoz USB cuando lo conecte a un PC.
s Directrec puede ahorrar una grabación como archivo en un PC en formato
del PCM.
s El potente altavoz integrado ofrece una reproducción acústica de alta
fidelidad.
ES
3
Sistema Operativo
Compruebe que su equipo cumple los requisitos mínimos enumerados a continuación. Si tiene alguna duda, consulte a su administrador del sistema o a su distribuidor profesional de Olympus.
Windows
Sistema operativo:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
Al menos los requisitos mínimos del sistema operativo utilizado
Puerto USB:
Uno o más puertos disponibles
Macintosh
Sistema operativo:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Al menos los requisitos mínimos del sistema operativo utilizado
Puerto USB:
Uno o más puertos disponibles
Nota
• Cuando conecta la Directrec mediante un hub USB, el funcionamiento puede ser inestable. En dichos casos, absténgase de utilizarlo.
ES
4
Identificación de las piezas
DR-2200
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Micrófono integrado 2 LED de grabación de tres colores
(rojo, verde y azul)
3 LED de inserción de grabación
(verde)
4 Botón de bajada de volumen 5 Botón de subida de volumen 6 Botón NEW (Nuevo) 7 Botón Insertar/Sobrescribir 8 Botón REW (Rebobinar) 9 Botón FF (Avance rápido) 0 Interruptor REC (Grabar)/STOP
(Detener)/PLAY (Reproducir)/REV (Revisar) deslizable
! Botón LEFT (Izquierda) @ Botón RIGHT (Derecha) # Bola de desplazamiento $ Botón F1 (Función 1) % Botón F2 (Función 2) ^ Botón F3 (Función 3) & Botón F4 (Función 4) * Altavoz integra do ( Cable USB ) Botón BACK (Atrás)
- Botón REC (Grabar) = Botón PLAY (Reproducir)/PAUS E
(Pausa)
q Ranura para código de barras
ES
5
Especificaciones
4 Formato de grabación:
PCM 16bit 44,1kHz mono
4 Nivel de entrada:
86dBSPL(-45dBv)
4 Respuesta de frecuencia del
micrófono:
100Hz a 14kHz
4 Respuesta de frecuencia general:
300Hz a 10kHz
4 Salida Máxima:
4 Dimensiones externas:
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (sin salientes)
4 Peso:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Longitud del código:
2,5m
4 Enchufe:
Conector USB de tipo A
320 mW (altavoz 8 Ω)
Asistencia y ayuda técnica
El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del Directrec de OLYMPUS.
s Número del servicio permanente de ayuda técnica en los EE. UU. y Canadá
1-888-553-4448
s Dirección de correo electrónico para atención al cliente en los EE. UU. y
Canadá
distec@olympus.com
s Número gratuito del servicio permanente de ayuda técnica en Europa
Toll free number: 00800 67 10 83 00 Disponible para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, País es Bajos, Noruega, Por tugal, España, Sueci a, Suiza y el Reino Unido Números de pago en el resto de Europa + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Dirección de correo electrónico para atención al cliente en Europa
dss.support@olympus-europa.com
Información para clientes europeos
La marca “C E” indica que este pr oducto cumpl e las normas euro peas de segurid ad, salud, med io ambiente y protecci ón del cliente.
Este símb olo [contenedor d e basura tachad o del Anexo IV de la Di rectiva RAE E] indica que en l os países de la UE los apa ratos eléctr icos y electrón icos usados deb en depositar se en el contened or correspond iente. No mezcle e l aparato con el res to de los residuo s domésticos. U tilice los sistem as de devolución y r ecogida existen tes en su país para de shacerse de est e producto.
ES
6
Produc tos a los que se aplic a: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-230 0
Este símb olo [contene dor de basur a tachado de l Anexo II de la Di rectiva 2 006/66/CE] i ndica que en l os países de la U E las baterías g astadas de ben deposi tarse en el co ntenedor co rrespond iente. No mez cle las bater ías con el resto d e los residuo s domést icos. Utilic e los sistemas d e devolució n y recogida e xistentes en s u país para de shacerse de l as baterías ga stadas.
DIRECTREC
ИНСТРУКЦИЯ
Благодарим Вас за покупку DIRECTREC
OLYMPUS. Внимательно прочтите
эту инструкцию, содержащую информацию
о правильном и безопасном использовании
диктофона. Храните инструкцию в доступном месте,
чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.
Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию записи и
звук перед использованием.
RU
Введение
• Содержание настоящего документа может быть изменено в будущем без предварительного уведомления. Самые последние сведения об изделии можно получить у официального дилера компании Olympus или в центре технической поддержки клиентов.
• Изображение Directrec, приведенное в настоящем руководстве, может отличаться от фактического внешнего вида изделия. По вопросам относительно настоящего документа и приведенной в нем информации обращайтесь либо к официальному дилеру компании Olympus, либо в центр технической поддержки клиентов Olympus.
• Ни компания Olympus, ни ее авторизованный центр ремонта, ни какая­либо третья сторона не несут никакой ответственности в связи с ущербом, включая, среди прочего, потерю данных вследствие дефекта изделия или ремонта, выполненного компанией Olympus.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION имеет автоpские пpава на инстpукции (данные инстpукции по пользованию).
Торговые марки и зарегистрированные торговые марки
• Microsoft и Windows – это торговые марки или зарегистрированные торговые марки корпорации Microsoft.
• Macintosh and Mac OS – это торговые марки или зарегистрированные торговые марки компании Apple Inc.
Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
Меры предосторожности
• Не разбирайте, не чините и не вносите модификаций в диктофон самостоятельно.
• Не подпускайте маленьких и несовершеннолетних детей к Directrec. Кабель может стать причиной удушения.
• Отсоединение кабеля в то время, когда Directrec выполняет запись/ удаление, может вызвать повреждение изделия, что сделает его непригодным к использованию.
• Не допускайте воздействия на Directrec высокой влажности, высоких
RU
температур и прямых солнечных лучей.
2
Меры предосторожности
• Не храните Directrec в пыльных помещениях или помещениях с высокой влажностью.
• Если Directrec стал влажным, немедленно вытрите его сухой тканью.
• Не используйте спирт или растворитель для лаков для чистки изделия.
• Не подвергайте Directrec сильным ударным воздействиям или вибрации.
• Не оставляйте магнитные карты вблизи громкоговорителя Directrec, т.к. это может привести в нарушению целостности данных, хранящихся на карте.
Основные функции
Данное изделие оснащено следующими функциями.
s Новый дизайн и pасположение кнопок позволяет упpавлять ими
вpучную без необходимости визуальной пpовеpки pасположения фунциональных кнопок. Directrec идеально лежит в pуке, обеспечивая легкий контpоль в сочетании с высоким качеством записи.
s Имея 6 баллов DNS (наивысший балл), Directrec является идеальным
устройством для распознавания речи.
s Имеет направленный микрофон, который устраняет нежелательные
фоновые шумы и обеспечивает чистую и четкую запись.
s Все кнопки являются программируемыми, что позволяет легко
настраивать изделие в соответствии с личными предпочтениями.
s Directrec – это аудиоустройство USB, и при подключении к
ПК его можно использовать в качестве микрофона USB и/или громкоговорителя USB.
s Directrec сохpаняет запись в ПК в виде файла фоpмата PCM. s Мощный встроенный громкоговоритель обеспечивает
высококачественное воспроизведение звука.
RU
3
Операционная среда
Убедитесь в том, что компьютер отвечает минимальным требованиям, приведенным ниже. Проконсультируйтесь с системным администратором или официальным дилером Olympus.
Windows
Операционная среда:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32бит/64бит)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32бит/64бит)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32бит/64бит)
CPU/RAM:
Должен отвечать хотя бы минимальным требованиям к используемой
операционной системе
USB-порт:
Один или более свободный порт
Macintosh
Операционная среда:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Должен отвечать хотя бы минимальным требованиям к используемой операционной системе
USB-порт: Один или более свободный порт
Примечание
• При Directrec через концентратор USB, работа может быть нестабильной. В таком случае откажитесь от использования концентратора USB.
RU
4
Названия составных частей
DR-2200
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Встроенный микрофон 2 Индикатор записи трех цветов
(красный, зеленый и синий)
3 Индикатор вставки записи
(зеленый)
4 Кнопка уменьшения громкости 5 Кнопка увеличения громкос ти 6
Кнопка NEW (Новая)
7
Кнопка Вставить / Перезаписать
8
Кнопка REW (Назад)
9 Кнопка FF (Впеpед) 0 Сдви жной пе реключ атель
REC (Запись)/STOP (Стоп)/PLAY (Воспpоизведение)/REV (Обзор)
! Кнопка LEFT (Влево) @ Кнопка RIGHT (Вправо) # Трекб ол $
Кнопка F1 (Функция 1)
% Кнопка F2 (Фу нкция 2) ^ Кнопка F3 (Функ ция 3) & Кнопка F4 (Фу нкция 4) * Встроенный динамик ( Кабель USB )
Кнопка BACK (Back)
-
Кнопка REC (Запись)
= Кнопка PLAY
(Воспpоизведение)/Кнопка PAUS E (Пауза)
RU
5
Спецификации
4 Формат записи:
PCM 16бит 44,1кГц моно
4 Уровень на входе:
86dBSPL(-45dBv
4 Амплитудно-частотная
характеристика микрофона:
100Гц до 14kГц
4 Частотный диапазон:
300Гц до 10kГц
4 Макс. мощность на выходе:
4 Размеры:
154 мм × 44,6 мм × 31,6 мм (без выступающих частей)
4 Масса:
201г(DR-1200), 183г(DR-2100), 201г(DR-2200), 206г(DR-2300)
4 Длина кабеля:
2,5м
4 Форма разъема:
USB-разъем типа A
320 мВт (динамик на Oм)
Техническая помощь и обслуживание
Приведенные ниже координаты − только для решения технических вопросов и помощи относительно Olympus Directrec.
s Горячая техническая линия для США и Канады
1-888-553-4448
s E-mail адрес для пользователей в США и Канаде
distec@olympus.com
s Горячая техническая линия для Европы, бесплатный звонок
Бесплатный телефонный номер: 00800 67 10 83 00 для Австралии, Бельгии, Великобритании, Финляндия, Германии, Дании, Италия, Люксембург, Нидерландов, Португалия, Испания, Норвегии, Франции, Швейцарии, Швеции. Платные номера дпя остальной части Европы + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-mail адрес для пользователей в Европе
dss.support@olympus-europa.com
Для по купателей в Европ е
Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по безопасности, охране зд оровья, окру жающей среды и з ащите потреб ителя.
Этот сим вол [перечер кнутый м усорный бак на к олесиках , Директ ива ЕС об отхо дах WEEE, при ложение IV ] указыв ает на разде льный сбор м усора для эл ектриче ского и элек тронног о оборудова ния в страна х ЕС. Пожалу йста, не вы брасывай те это устро йство вме сте с бытов ыми отход ами. Пожал уйста, д ля утил изации данного п родукт а пользуйте сь действу ющими в Ваш ей стране с истемам и возврата и сб ора для у тилизаци и. Применимое изделие: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
RU
6
Этот сим вол [перече ркнуты й мусорный бак н а колесика х, Дирек тива ЕС об от ходах 200 6/66/EC, пр иложение I I] указыв ает на разде льный сбор и спользова нных элеме нтов питан ия в страна х ЕС. Пожалу йста, не в ыбрасывай те элемен ты питания в месте с бы товыми от ходами. Пож алуйст а, для ут илизации и спользова нных элеме нтов питания п ользуйте сь действу ющими в Ваш ей стране с истемам и возврата и сб ора для у тилизаци и.
DIRECTREC
POKYNY
Děkujeme vám, že jste zakoupili DIRECTREC Olympus.
Přečtěte si tyto pokyny.
Naleznete v nich důležité informace týkající
se správného a bezpečného použití produktu.
CS
Úvod
• Obsah tohoto dokumentu se může v budoucnosti bez předchozího upozornění změnit. Chcete-li získat nejnovější informace o výrobku, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo na oddělení podpory zákazníků společnosti Olympus.
• Snímky diktafonu Directrec uvedené v tomto návodu se mohou lišit od skutečného výrobku. S dotazy týkajícími se tohoto dokumentu a v něm uvedených informací se obracejte na odborného autorizovaného prodejce nebo na oddělení podpory zákazníků společnosti Olympus.
• Společnost Olympus nepřebírá žádnou odpovědnost za škody včetně, ale bez omezení na ztráty dat způsobené poruchou výrobku nebo opravou provedenou společností Olympus, autorizovaným servisním střediskem společnosti Olympus nebo jiným subjektem.
• Společnost OLYMPUS IMAGING CORPORATION je vlastníkem autorských práv na uvedené pokyny (tento návod).
Ochranné známky a registrované ochranné známky
• Microsoft a Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
• Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Inc.
Jiné názvy produktů a značek uvedené v tomto návodu mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Bezpečnostní zásady
• Nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte přístroj sami.
• Diktafon Directrec uchovávejte mimo dosah dětí. Kabel může představovat riziko uškrcení.
• Odpojíte-li kabel, když diktafon Directrec provádí nahrávání nebo mazání, může dojít k poškození přístroje a znemožnění jeho dalšího používání.
• Nevystavujte diktafon Directrec vysoké vlhkosti, vysokým teplotám ani přímému slunečnímu záření.
CS
2
Bezpečnostní zásady
• Neukládejte diktafon Directrec ve vlhkém nebo prašném prostředí.
• Je-li diktafon Directrec vlhký, otřete jej okamžitě suchou tkaninou.
• K čištění přístroje nepoužívejte alkohol ani ředidla.
• Nevystavujte diktafon Directrec silným nárazům nebo vibracím.
• Ponecháte-li v blízkosti reproduktoru diktafonu Directrec magnetické karty, může dojít k ovlivnění dat uložených na kartě.
Hlavní vlastnosti
Tento výrobek má následující vlastnosti.
s Nová konstrukce a umístění tlačítek umožňuje ovládání jednou rukou
bez nutnosti zrakové kontroly polohy tlačítek. Dik tafon Directrec padne dobře do ruky a umožňuje pohodlné ovládání v kombinaci s vynikajícími možnostmi diktování.
s Diktafon Directrec obdržel ohodnocení DNS 6 (nejvyšší známka) a je tedy
dokonalým zařízením pro účely rozpoznávání hlasu.
s Zařízení je vybaveno směrovým mikrofonem odstraňujícím nežádoucí
šum pozadí, jenž umožňuje pořizování čistých a přesných záznamů.
s Všechna tlačítka jsou programovatelná a umožňují snadné přizpůsobení
podle osobních preferencí.
s Diktafon Directrec je zvukové zařízení USB, které lze při připojení k
počítači použít jako mikrofon USB a/nebo reproduktor USB.
s Diktafon Directrec může ukládat záznamy do souboru v počítači ve formátu
PCM.
s Výkonný vestavěný reproduktor umožňuje přehrávání zvuku s vysokou
věrností.
CS
3
Pracovní prostředí
Zkontrolujte, zda váš počítač splňuje minimální požadavky uvedené níže. Obraťte se na svého správce systému nebo na odborného prodejce společnosti Olympus.
Windows
Operační systém:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bitový/64bitový)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bitový/64bitový)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bitový/64bitový)
CPU/RAM:
Musí splňovat nejméně minimální požadavky na používaný operační systém Port USB:
Jeden nebo více volných portů
Macintosh
Operační systém:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Musí splňovat nejméně minimální požadavky na používaný operační systém
Port USB:
Jeden nebo více volných portů
Poznámka
• Při připojení Directrec prostřednictvím rozbočovače USB může být provoz nestabilní. V takovém případě rozbočovač USB nepoužívejte.
CS
4
Popis částí
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
DR-2200
)
DR-2300
q
1 Vestavěný mikrofon 2 Tříbarevná dioda LED nahrávání
(červená, zelená a modrá)
3 Dioda vložení záznamu (zelená) 4 Tlačítko snížení hlasitosti 5 Tlačítko zvýšení hlasitosti 6 Tlačítko NEW (Nový) 7 Tlačítko Vložit / přepsat 8 Tlačítko REW (Převíjení vzad) 9 Tlačítko FF (Převíjení vpřed) 0 Posuvný spínač REC (Záznam)
/ STOP (Stop) / PLAY (Přehrát) / REV (Přetočit)
! Tlačítko LEFT (Vlevo)
@ Tlačítko RIGHT (Vpravo) # Kuličkov ý ovlá dač $ F1 (Funkční 1) tlačítko % F2 (Funkční 2) tlačítko ^ F3 (Funkční 3) tlačítko & F4 (Funkční 4) tlačítko * Vestavěný reproduk tor ( Kabel USB ) TlačítkoBACK (Zpět)
- Tlačítko REC (Záznam) = Tlačítko PLAY (Přehrát)/ Tlačítko
PAUS E (Pozastavení)
q Štěrbina pro snímání čárov ých
kódů
CS
5
Technické údaje
4 Formát nahrávání:
PCM 16bitový 44,1kHz mono
4 Vstupní hlasitost:
86dBSPL(-45dBv)
4 Frekvenční odezva mikrofonu:
100Hz až 14kHz
4 Celková frekvenční odezva:
300Hz až 10kHz
4 Maximální pracovní výstup:
320 mW (reproduktor 8Ω)
4 Vnější rozměry:
154 mm × 44,6 mm × 31,6mm (bez výčnělků)
4 Váha:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Délka kabelu:
2,5m
4 Tvar zást rčky:
Konektor USB typ A
Technická pomoc a podpora
Následující ko ntaktní informace jso u určeny pouze pro technickou p odporu pro dikta fon Directrec společnosti Oly mpus.
s Číslo tec hnické telefo nické podpor y pro USA a Kanadu
1-888-553-4448
s E-mai lová adresa uži vatelské podp ory v USA a Kanadě
distec@olympus.com
s Číslo technické telefonické podpory pro Evropu
Bezplatné čís lo: 00800 67 10 83 00 k dispozici pro R akousko, Belgii, Dánsko, Finsko, Fran cii, Německo, Itálii, Lucemb ursko, Nizozemsko, Nor sko, Portugalsko, Španěl sko, Švédsko, Švýcar sko, Velkou Británii Zpoplatněn á čísla pro zbytek Evropy + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 489 9
s E-mai lová adresa uži vatelské podp ory v Evropě
dss.support@olympus-europa.com
Pro zákazník y v Evropě
Značka „CE“ z namená, že prod ukt splňuje evr opské požadav ky na bezpečn ost, zdraví, ži votní prostřed í a ochranu zákazníka.
Tento symbo l [přeškrtnu tá popelnice s ko lečky WEEE Ann ex IV] indikuj e oddělený sběr e lektronic kého odpadu v z emích EU. Nevyha zujte tento příst roj do běžného do movního odpa du. Pro likvid aci přístroje použijt e systém sběru a r ecyklace od padu ve své zemi. Platí pro produkt: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
CS
Tento symbo l [přeškrtnu tá popelnice s ko lečky Direc tive 2006/66/E C Annex II] indik uje oddělený sb ěr elekt ronického odp adu v zemích EU. Nev yhazujte bater ie do běžného do movního odpa du. Baterie likvi dujte pomocí sy stému sběru a rec yklace odpa du ve své zemi.
6
DIRECTREC
BETJENINGSVEJLEDNING
Tak, fordi du valgte en Olympus DIRECTREC.
Yderligere oplysninger om korrekt og sikker brug af
produktet findes i denne brugervejledning.
Gem betjeningsvejledningen til senere brug.
Vi anbefaler, at du afprøver optagefunktionen og lydst yrken, før du b ruger enhed en, for at sikre
vellykkede optagelser.
DA
Introduktion
• Der tages forbehold for ændring af indholdet i dette dokument uden forudgående varsel. Kontakt autoriseret Olympus-forhandler eller vores kundeservicecenter for at få de seneste oplysninger.
• Illustrationerne af Directrec, som vises i denne manual, kan afvige fra det aktuelle produkt. Kontakt professionel og autoriseret Olympus-forhandler eller Olympus kundeservicecenter, hvis du har spørgsmål om dette dokument og de anførte oplysninger.
• Olympus fralægger sig ethvert ansvar for skader, herunder men ikke begrænset til, tab af data på grund af produktfejl eller reparation udført af Olympus, autoriseret Olympus-reparationsværksted eller tredjepart.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION har ophavsretten til instruktioner (denne vejledning).
Varemærker og registrerede varemærker
• Microsoft og Windows er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
• Macintosh og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
Andre produkt- og mærkenavne nævnt heri kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Sikkerhedsregler
• Du må ikke selv adskille, reparere eller ændre enheden.
• Hold små børn og spædbørn væk fra Directrec. Kablet kan udgøre en kvælningsfare.
• Hvis kablet afbrydes, mens Directrec optager/sletter, kan enheden beskadiges og blive uanvendelig.
• Efterlad ikke Directrec udsat for høj fugtighed, høj temperatur eller direkte sollys.
DA
2
Sikkerhedsregler
• Opbevar ikke Directrec i fugtige eller støvede omgivelser.
• Hvis Directrec er våd, skal du øjeblikkeligt tørre den med en tør klud.
• Brug ikke alkohol eller lakfortynder til rengøring af enheden.
• Directrec må ikke udsættes for kraftige stød eller vibrationer.
• Hvis der efterlades magnetkort i nærheden af Directrec’s højttaler, kan det forårsage mærkelig opførsel af dataene i kortet.
Vigtige funktioner
Dette produkt er udstyret med de følgende funktioner.
s Nyt design og placering af knapper gør det muligt at betjene udstyret med
én hånd, uden at det er nødvendigt at kontrollere placeringen af knapper visuelt. Directrec passer perfekt i hånden og giver dermed nem kontrol og fantastiske betingelser for diktat.
s Directrec er vurderet til DNS Score 6 (højeste bedømmelse) og er dermed
den perfekte enhed til stemmegenkendelse.
s Udstyret med en retningsbestemt mikrofon, der fjerner uønsket
baggrundsstøj og giver tydelige og nøjagtige optagelser.
s Alle knapper kan programmeres, så der er mulighed for nem og personlig
brugertilpasning.
s Directrec er en USB-lydenhed. Den kan bruges som en USB-mikrofon
og/eller USB-højttaler, når den er sluttet til en pc.
s Directrec kan gemme en optaget fil på en pc i PCM-format. s Ydedygtig indbygget højttaler giver hi-fi akustisk afspilning.
DA
3
Driftsmiljø
Kontroller, at din computer overholder mindstekravene, der er angivet herunder. Spørg venligst din systemadministrator eller din professionelle Olympus­forhandler til råds.
Windows
Styresystem:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
Som minimum skal mindstekravene for det anvendte operativsystem
overholdes
USB-port:
En eller flere ledige porte
Macintosh
Styresystem:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Som minimum skal mindstekravene for det anvendte operativsystem overholdes
USB port: En eller flere ledige porte
Bemærk
• Directrec kan blive ustabil, når den tilsluttes via USB-hub. Hvis det er tilfældet, skal du undlade at bruge en USB -hub.
DA
4
Delenes betegnelser
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
DR-2200
)
DR-2300
q
1 Indbygget mikrofon 2 Optager LED i tre farver (rød,
grøn og blå)
3 LED for indsæt optagelse (grøn) 4 Lyd ne d-k nap 5 Lyd op- knap 6 Knappen NEW (Ny) 7 Knap til indsæt / overskriv 8 Knappen REW (hurtigt tilbage) 9 Knappen FF (hurtigt frem) 0 Skubbekontakterne REC (Optag)
/ STOP (Stop) / PLAY (Afspil) / REV (Gennemgå)
! Knappen LEFT (Venstre) @ Knappen RIGHT (Højre) # Tra ck bal l $ Knappen F1 (Funktion 1) % Knappen F2 (Funktion 2) ^ Knappen F3 (Funktion 3) & Knappen F4 (Funktion 4) * Indbygget højttaler ( USB-kabe l ) Knappen BACK (Tilbage)
- Knappen REC (Optag) = Knappen PLAY (Afspil)/Knappen
PAUS E (Snooze)
q Stregkoderil le
DA
5
Tekniske data
4 Optageformat:
PCM 16bit 44,1kHz mono
4 Følsomhed:
86dBSPL(-45dBv)
4 Frekvenssvar for mikrofon:
100Hz til 14kHz
4 Generelt frekvensområde:
300Hz til 10kHz
4 Udgangseffekt:
320 mW (8Ω-højttaler)
4 Udvendige mål:
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (uden fremspringende dele)
4 Vægt:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Kabellængde:
2,5m
4 Stikform:
USB-stik type A
Teknisk hjælp og support
Følgende er kontaktoplysninger til teknisk støtte udeluk kende til Olympus Direc trec.
s Telefonnummer til teknisk hotline i USA og Canada
1-888-553-4448
s Support e-mail adresse i USA og Canada
distec@olympus.com
s Telefonnummer på teknisk hotline i Europa
Gratisopkald: 00800 67 10 83 00 gældende for Østrig, Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Italien, Luxembourg, Holland, Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien. Betalingsnumre for det øvrige Europa. + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-mail adresse til brugersupport i Europa
dss.support@olympus-europa.com
Til brug ere i Europa
"CE"-mær ket angiver, at det te produkt er i ove rensstemmels e med de europæis ke krav til sikker hed, sundhed, miljø samt forbrugerbeskyttelse.
Dette s ymbol [en skral despand med et k ryds over] bety der, at elektris k/elektro nisk affald in dsamles separat . Det må derfor i kke bortsk affes samme n med almindeli gt husholdnin gsaffald. B rug det retur-
DA
og indsa mlingssystem , der findes i di t land til borts kaffelse af d ette produk t. Gælder for produkt: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
Dette s ymbol [en skral despand med et k ryds over, Direk tiv 2006/66/E F, bilag II] be tyder, at brugte b atterier indsaml es separat inde n for EU. Batterie rne må ikke bor tskaffes so m almindeligt h usholdnings affald.
6
Brug det r etur- og indsamli ngssystem, de r findes i dit lan d til bortsk affelse af br ugte batterie r.
DIRECTREC
INSTRUCTIES
Hartelijk dank voor uw aankoop
Olympus. Lees deze instructies voor meer informatie
over een correct en veilig gebruik van dit product. Houd
van een DIRECTREC van
de instructies bij de hand zodat u deze
later opnieuw kunt raadplegen.
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie en het volume te controleren
voordat u het apparaat gebruikt.
NL
Inleiding
• De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met een geautoriseerde dealer van Olympus of ons klanten ondersteuningscentrum voor de recentste productinformatie.
• De illustratie van de Directrec in deze handleiding kan verschillend zijn van het eigenlijke product. Met vragen omtrent dit document en de gepresenteerde informatie kunt u contact opnemen met een geautoriseerde dealer van Olympus Professional of ons klanten ondersteuningscentrum.
• Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door Olympus, door Olympus geautoriseerde servicebedrijven of derde partijen.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION is houder van de auteursrechten op instructies (deze handleiding).
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken
• Microsoft en Windows zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.
Veiligheidsmaatregelen
• U mag de recorder in geen geval zelf uit elkaar halen, repareren of wijzigen.
• Houd jonge kinderen en baby’s uit de buurt van de Directrec. Het snoer levert een gevaar voor verwurging op.
• Loskoppelen van het snoer terwijl de Directrec opneemt/opnamen wist, kan het apparaat zodanig beschadigen dat het onbruikbaar wordt.
• Stel de Directrec niet bloot aan een hoge luchtvochtigheid, hoge temperaturen of direct zonlicht.
NL
2
Veil igheidsm aatregelen
• Berg de Directrec niet op in een vochtige of stoffige omgeving.
• Veeg de Directrec onmiddellijk af met een droge doek als het apparaat nat wordt.
• Maak het apparaat niet schoon met alcohol of thinner.
• Stel de Directrec niet bloot aan zware schokken of trillingen.
• Wanneer zich in de directe omgeving van de luidspreker van de Directrec magnetische kaarten bevinden, kan dat leiden tot ongebruikelijk gedrag van de gegevens die op de kaarten zijn opgeslagen.
Hoofdkenmerken
Dit product heeft de volgende functies.
s Een nieuw ontwerp en aangepaste plaatsing van knoppen maken een
handig gebruik mogelijk zonder de noodzaak op het apparaat te kijken om de juiste knop te vinden. Directrec past goed in de hand en combineert moeiteloze bediening met uitmuntende opnamekwaliteit.
s Beoordeeld met een DNS-score 6 (hoogste score) is de Directrec het
aangewezen apparaat voor spraakherkenning.
s Uitgerust met een richtmicrofoon die ongewenst achtergrondgeluid
buitensluit en precieze, heldere opnamen mogelijk maakt.
s Alle knoppen zijn programmeerbaar voor een gebruik svriendelijke en
persoonlijke bediening.
s Directrec is een USB-audioapparaat en kan worden gebruikt als USB-
microfoon en/of USB-luidspreker bij aansluiting op een pc.
s Directrec kan een opname als een bestand opslaan op een pc in PCM-
indeling.
s Een krachtige ingebouwde luidspreker zorgt voor akoestische weergave
van hifi-kwaliteit.
NL
3
Gebruiksomgeving
Uw computer dient aan de onderstaande minimumvereisten te voldoen. Neem hierover contact op met uw systeembeheerder of uw dealer van Olympus Professional.
Windows
Besturingssysteem:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bit/64bit)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bit/64bit)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bit/64bit)
CPU/RAM:
Minstens overeenkomstig de minimumvereisten voor het gebruikte
besturingssysteem
USB-poort:
Een of meer vrije poorten
Macintosh
Besturingssysteem:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Minstens overeenkomstig de minimumvereisten voor het gebruikte besturingssysteem
USB-poort:
Een of meer vrije poorten
Opmerking
• Wanneer u de Directrec via een USB-hub aansluit, kan de werking onstabiel worden. Gebruik de USB-hub niet in dergelijke gevallen.
NL
4
Overzicht van onderdelen
DR-2200
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Ingebouwde microfoon 2 Driekleurige opname -LED (rood,
groen en blauw)
3 Led Opname invoegen (groen) 4 Knop Volume omlaag 5 Knop Volume omhoog 6 Knop NEW (Nieuw) 7 Knop Invoegen / Overschrijven 8 Knop REW (Terugspoelen) 9 Knop FF (Snel vooruit) 0 Schuifregelaar REC (Opnemen)/
STOP (Stoppen)/PLAY (Afspelen)/ REV (Controleren)
! Knop LEFT (Links) @
Knop RIGHT (Rechts)
#Tra ckb al l $
Knop F1 (Functie 1)
%
Knop F2 (Functie 2)
^ Knop F3 (Functie 3) &
Knop F4 (Functie 4)
* Ingebouwde luidspreker ( USB cable ) Knop BACK (Terug)
- Knop REC (Opnemen) = Knop PLAY (Afspelen)/Knop
PAUS E (Pauzeren)
q Barcodesleuf
NL
5
Specificaties
4 Opnameformaat:
PCM 16bit 44,1kHz mono
4 Ingangsniveau:
86dBSPL(-45dBv)
4 Frequentierespons microfoon:
100Hz tot 14kHz
4 Algemene frequentierespons:
300Hz tot 10kHz
4 Maximale uitvoer:
320 mW (8Ω luidspreker)
4 Externe afmetingen:
154 mm × 44,6 mm × 31,6mm (zonder uitstekende delen)
4 Gewicht:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Kabellengte:
2,5m
4 Stekkervorm:
USB-connector type A
Technische bijstand en ondersteuning
Hieronder volgen contactgegevens voor technische ondersteuning van alleen de Olympus Directrec.
s Nummer van de technische hulplijn in de VS en Canada
1-888-553-4448
s E-mailadres van de gebruikersondersteuning in de VS en Canada
distec@olympus.com
s Nummer van de technische hulplijn in Europa
Gratis nummer: 00800 67 10 83 00 beschikb aar voor Oostenrijk , België, Denemarken , Finland, Frankrijk, D uitsland, Italië, Luxemburg, N ederland, Noor wegen, Portugal, Spanj e, Zweden, Verenig d Koninkrijk Betalende nummers voor de rest van Europa + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-mailadres van de gebruikersondersteuning in Europa
dss.support@olympus-europa.com
Voor klanten in Eur opa
Het “CE“-teken geef t aan dat dit product voldoet aan de Europe se richtlijnen voor veilighe id, gezondheid, omgevin g en beschermi ng van klanten.
Dit symb ool [een do orgekruiste rolcontain er WEEE Annex IV] ge eft aan d at oude elektris che en elektronische apparatuur apart wordt ing ezamel d in landen die zijn aan geslote n bij de EU. Goo i uw oude apparatuur ni et bij het hu isvuil. Volg de in uw land gelden de afvalrichtlijnen wanneer u dit pr oduct weggooit.
Toe pass elij k pro duc t: DR -1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
NL
6
Dit symb ool [een doorg ekruiste rol container Rich tlijn 2006/66/ EG bijlage II] ge eft aan dat oude b atterijen apart wo rden ingezam eld in landen di e aangesloten zi jn bij de EU. Gooi oud e batterijen ni et bij het huisvui l. Volg de in uw land ge ldende afva lrichtlijnen w anneer u oude bat terijen wegg ooit.
DIRECTREC
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup cyfrowego DIRECTREC Olympus.
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji
w celu uzyskania informacji o właściwym
i bezpiecznym użytkowaniu urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zachować do
użytku w przyszłości.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji i
poziomu nagrywania.
PL
Wprowadzenie
• Treść tej instrukcji może w przyszłości ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące produktu, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Olympus lub z centrum obsługi klienta.
• Zawarte w instrukcji ilustracje przedstawiające Directrec mogą odbiegać wyglądem od rzeczywistego produktu.
W przypadku pytań dotyczących tego dokumentu oraz informacji w nim
zawartych, prosimy o kontakt z profesjonalnym autoryzowanym sprzedawcą firmy Olympus lub z centrum obsługi klienta.
• Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia obejmujące, ale nie ograniczone do utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę Olympus, autoryzowany punkt serwisowy Olympus lub też przez inną firmę czy osobę.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION posiada prawa autorskie do instrukcji (tego podręcznika).
Znaki to warowe i zastrz eżone znaki tow arowe
• Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Pozostałe nazwy produktów i marek wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich właściwych posiadaczy.
Środki ostrożności
• Nie należy samodzielnie demontować urządzenia, naprawiać go ani modyfikować.
• Należy trzymać Directrec z dala od małych dzieci i niemowląt. Kabel może zagrażać uduszeniem.
Odłączenie kabla, podczas gdy Directrec jest w trakcie nagrywania/
• kasowania może spowodować uszkodzenie urządzenia, czyniąc go nie nadającym się do użytku.
• Nie należy zostawiać Directrec w miejscach narażonych na wysoką
PL
wilgotność, wysokie temperatury czy też bezpośrednie działanie światła słonecznego.
2
Środki ostrożności
• Nie należy przechowywać Directrec w miejscach wilgotnych czy zakurzonych.
• Jeżeli Directrec jest wilgotny, należy go natychmiast przetrzeć suchą ściereczką.
• Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozcieńczalników alkoholowych ani rozcieńczalników do lakierów.
• Nie należy narażać Directrec na silne uderzenia czy wibracje.
• Pozostawianie kart magnetycznych w pobliżu głośnika Directrec może prowadzić do nieprawidłowego zachowywania się danych zapisanych na karcie.
Główne cechy
Ten produkt jest wyposażony w następujące funkcje.
s Nowa konstrukcja i rozmieszczenie przycisków umożliwia regulację za
pomocą jednej ręki, bez konieczności wizualnego sprawdzania miejsca położenia przycisków. Directrec łatwo mieści się w dłoni, zapewniając bezwysiłkową regulację w połączeniu ze wspaniałym doświadczeniem, jakie niesie dyktowanie.
s Oceniony na 6 punktów DNS (najwyższa ocena), Directrec stanowi
perfekcyjne urządzenie do rozpoznawania mowy.
s Wyposażony w mikrofon kierunkowy, który eliminuje niepożądane szumy
tła i pozwala na uzyskiwanie czystych i precyzyjnych nagrań.
s Wszystkie przyciski są programowalne aby umożliwić łatwe
dostosowywanie do indywidualnych potrzeb.
s Directrec to urządzenie audio USB, które po podłączeniu do komputera
PC może być wykorzystywane jako mikrofon USB i/lub głośnik USB.
s Directrec może zapisać nagranie jako plik na komputerze PC w formacie
PCM.
s Mocny wbudowany głośnik zapewnia wysoką wierność odtwarzania
dźwięku.
PL
3
Środowisko pracy
Należy się upewnić, że komputer spełnia minimalne wymagania podane niżej. Proszę skonsultować się z administratorem systemu lub z profesjonalnym sprzedawcą firmy Olympus.
Windows
System operacyjny:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32-bitowy/64-bitowy)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32­bitowy/64-bitowy)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32-bitowy/64-bitowy)
Procesor/Pamięć RAM:
Powinien spełniać co najmniej minimalne wymagania dla używanego systemu
operacyjnego
Port USB:
Co najmniej jeden wolny port
Macintosh
System operacyjny:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 Procesor/Pamięć RAM:
Powinien spełniać co najmniej minimalne wymagania dla używanego systemu operacyjnego
Port USB: Co najmniej jeden wolny port
Uwaga
• Przy podłączaniu Direc trec za pośrednictwem koncentratora USB może on pracować niestabilnie. W takich prz ypadkach należ y zaprzestać używania koncentratora USB.
PL
4
Nazwy elementów
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
DR-2200
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Wbudowany mikrofon 2 Trójkolorowy wskaźnik LED
nagrywania (czerwony, zielony i niebieski)
3 Wskaźnik LED wstawiania
nagrania (zielony)
4 Przycisk ściszania 5 Przycisk podgłaśnian ia 6 Przycisk NEW (Nowy) 7 Przycisk Wstaw / Nadpisz 8 Przycisk REW (Przodu lub tyłu) 9 Przycisk FF (Przewijać plik) 0
Przełącznik REC (Zapisz) / STOP (Sto p) / PLAY (Odtwórz) / REV (Przeglądaj)
! Przycisk LEFT (W lewo) @ Przycisk RIGHT (W prawo) # Manipulator kulkowy $ F1 (Funkcja 1) % F2 (Funkcja 2) ^ F3 (Funkcja 3) & F4 (Funkcja 4) * Wbudowany głośnik ( Kabel USB ) Przycisk BACK (Cofnij)
- Przycisk REC ( = Przycisk PLAY (
Zapisz
Odtwórz
)
)/Prz ycisk
PAUS E (Wstrzymanie)
q Okno kodu kreskowego
PL
5
Dane techniczne
4 Format zapisu:
PCM 16-bitowy 44,1kHz mono
4 Poziom wejściowy:
86dBSPL(-45dBv)
4 Charakterystyka
częstotliwościowa mikrofonu:
100Hz do 14kHz
4 Zakres przenoszonych
częstotliwości:
300Hz do 10kHz
4 Maksymalna moc wyjściowa:
4 Wymiary zewnętrzne:
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (bez elementów wystających)
4 Waga:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Długość kabla:
2,5m
4 Kształt wtyczki:
Złącze USB typu A
320 mW (głośnik 8Ω)
Pomoc techniczna i wsparcie
Poniżej podano informacje kontaktowe w celu uzyskania wsparcia technicznego dotyczącego wyłącznie produktu Olympus Directrec.
s Linia pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
1-888-553-4448
s Adres e-mail pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
distec@olympus.com
s Linia pomocy technicznej w Europie
Numer bezpłatny: 00800 67 10 83 00 dostępna w Austrii, Belgii, Danii, Finlandii, Francji, Hiszpanii, Holandii, Luksemburgu, Niemczech, Norwegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielk iej Brytanii i Włoszech Numery płatne w pozostałych krajach Europy + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Adres e-mail pomocy technicznej w Europie
dss.support@olympus-europa.com
Inform acja dla użyt kowników w Europie
Oznaczenie „CE” wskazuje, że niniejszy produkt jest zgodny z europejskimi wymaganiami dotyczącymi bezpie czeństwa , zdrowia oraz och rony środowisk a i klienta.
Ten symbol [p rzekreślon y wizerunek kosz a na kółkach, zgo dny z dyrekty wą WEEE, aneks I V] oznacza , że we wszys tkich krajach UE w ymagane jest seg regowanie odpadów z urzą dzeń elektronicznych i elektr ycznych od innych odpadów. Urządzeń opatrzonych takim symbolem nie należy wyrzucać z odpadami komunalny­mi. W celu usu nięcia niniejs zego produk tu należy skor zystać z usł ug zwrotu i odbi oru takich pro duktów.
Produkt: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
PL
6
Ten symbol [p rzekreślo ny wizerunek kos za na kółkach , zgodny z dyrek tywą 2006/6 6/EC, aneks II ] oznacza, że we wszy stkich kraja ch UE wymagane j est segregow anie zużyt ych akumulator ów. Akumulatorów opatrz onych takim sym bolem nie nale ży wyrzuc ać z odpadami kom unalnymi. W celu us unięcia zuży tych akumulat orów należy sko rzystać z us ług zwrotu i od bioru takich p roduktów.
DIRECTREC
BRUKSANVISNING
Tack för att du valde Olympus DIRECTREC.
Läs dessa anvisningar för information
om hur du använder
Ha instruktionerna till hands för framtida användning.
produkten korrekt och säkert.
För att säkerställa att du får lyckade inspelningar, rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen före
användning.
SV
Introduktion
• Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll.Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Olympus kundservice för senaste information om produkten.
• Bilderna av Directrec som visas i denna handbok kan skilja sig från den faktiska produkten. För frågor som rör informationen i detta dokument ber vi dig att kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Olympus kundservice.
• Allt ansvar för skador, inklusive (men inte begränsat till) förlust av data pga. skada på produkten eller reparation som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympusverkstad är undantaget.
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION äger upphovsrätten till instruktionerna (denna handbok).
Varumärken och registrerade varumärken
• Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
• Macintosh och Mac OS är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.
Andra produktnamn och varumärken som nämns i dokumentationen kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
Säkerhetsföreskrifter
• Du får inte demontera, reparera eller modifiera enheten själv.
• Håll små barn borta från Directrec. Risk för strypning genom kabeln.
• Om kabeln dras ur vid inspelning/radering med Directrec kan enheten skadas och bli obrukbar.
• Utsätt inte Directrec för hög luftfuktighet, hög temperatur eller direkt solljus.
SV
2
Säkerhetsföreskrifter
• Förvara inte Directrec i fuktiga eller dammiga utrymmen.
• Om Directrec är våt, torka genast av den med en torr trasa.
• Använd inte alkohol eller lacknafta för att rengöra enheten.
• Utsätt inte Directrec för hårda stötar eller vibrationer.
• Om magnetkort förvaras nära Directrec-högtalaren kan det leda till att datan som lagrats på kortet uppvisar ovanliga beteenden.
Huvudfunktioner
Denna produkt har följande egenskaper.
s Ny design och placering av knapparna gör att man kan styra med en
hand utan att behöva kontrollera knapparnas placering. Directrec ligger bra i handen och möjliggör enkel styrning kombinerat med utmärkt diktamensförmåga.
s Directrec har belönats med DNS-betyget 6 (högsta poäng) och utgör
därmed den perfekta enheten för taligenkänning.
s Utrustad med en riktbar mikrofon som avlägsnar oönskade
bakgrundsljud och ger klara och precisa inspelningar.
s Alla knappar går att programmera för att möjliggöra enkel och personlig
anpassning.
s Directrec är en USB-ljudenhet som kan användas som USB-mikrofon och/
eller USB-högtalare när den ansluts till en dator.
s Directrec kan spara en inspelning som en fil i PCM-format på en dator. s Kraftfull inbyggd högtalare erbjuder uppspelning med hifi-kvalitet.
SV
3
Datormiljö
Se till att datorn uppfyller minimikraven som anges nedan. Kontrollera med din systemadministratör eller din återförsäljare av Olympus Professional.
Windows
Operativsystem:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 3(32bitars/64bitars)
Microsoft® Windows Vista® Ultimate/Enterprise/Business Service Pack 1 (32bitars/64bitars)
Microsoft® Windows® 7 Ultimate Professional (32bitars/64bitars)
CPU/RAM:
Måste minst uppfylla minimal krav för operativsystemet som används USB-port:
En eller flera lediga portar
Macintosh
Operativsystem:
Mac OS X 10.4.11 - 10.6 CPU/RAM:
Måste minst uppfylla minimal krav för operativsystemet som används
USB-port: En eller flera lediga portar
Obs!
• Om du ansluter Directrec via en USB-hubb, kan funktionen bli instabil. Om så är fallet, bör du ta bort USB-hubben.
SV
4
Identifikation av delar
DR-2200
1
2
4 6
8 !
$
%
DR-1200 DR-2100
­=
0 3 5 7 9 # @ & ^ *
(
)
DR-2300
q
1 Inbyggd mikrofon 2 Inspelning tre färger lysdiod (röd,
grön och blå)
3 Infoga inspelning lysdiod (grön) 4 Sänka volym- knapp 5 Öka volym-k napp 6 NEW
(ny)- knapp
7 Infoga / skriv över-knapp 8 REW (Spola bakåt)
- knapp
9 FF (Snabbspola framåt)- knapp 0 Skjutomkopplare REC
(inspelning) / STOP (stopp) / PLAY (spela upp) / REV (snabbspolning)
! LEFT (vänster)-knapp @ RIGHT
(höger)-knapp
# Styrkula $ F1 (Funktion 1)
- knapp
% F2 (Funktion 2)- knapp ^ F3 (Funktion 3)- knapp & F4 (Funktion 4)- knapp * Inbyggd högtalar e ( USB-kabe l ) BACK (Bakåt)
- knapp
- REC (inspelning)- knapp = PLAY (spela upp)/PAUS E (Paus)-
knapp
q Streckkodsläsare
SV
5
Specifikationer
4 Inspelningsformat:
PCM 16bitars 44,1kHz mono
4 Insignalnivå:
86dBSPL(-45dBv)
4 Mikrofon – frekvensgång:
100Hz till 14kHz
4 Övergripande frekvensomfång:
300Hz till 10kHz
4 Max uteffekt:
320 mW (8Ω högtalare)
4 Yttre mått:
154 mm × 44,6 mm × 31,6 mm (utan utstickande delar)
4 Vikt:
201g(DR-1200), 183g(DR-2100), 201g(DR-2200), 206g(DR-2300)
4 Kabellängd:
2,5m
4 Typ av kontakt:
USB-kontakt, A-typ
Teknisk hjälp och support
Följande uppgifter utgör endast kontaktinformation för teknisk support för Olympus Directrec.
s Telefonnummer till teknisk support i USA och Kanada
1-888-553-4448
s E-postadress för användarsupport i USA och Kanada
distec@olympus.com
s Telefonnummer till teknisk support i Europa
Avgiftsfritt nummer: 00800 67 10 83 00 tillgängli gt för Österrike, Belgi en, Danmark, Finland, Fran krike, Tyskland, Italien, Luxemburg, N ederländerna, Norg e, Portugal, Spanien, Sveri ge, Schweiz, Storbritannie n Avgiftsbelagda nummer för övriga Europa + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-postadress för användarsupport i Europa
dss.support@olympus-europa.com
För kunder i Europ a
»CE»- märket visar at t denna produk t följer de euro peiska kraven fö r säkerhet, häl so-, miljö- o ch kundskydd .
SV
Denna sy mbol [överkors ad soptunna på hju l WEEE bilaga IV ] innebär att el ektrisk och el ektronisk utrustn ing ska avfalls sorteras i EU- länderna. Slän g inte utrustning en i hushållsav fallet. Använd d e återvi nnings- och upps amlingssys tem som finns i dit t land när produ kten ska kasse ras. Tillämplig produkt: DR-1200/DR-2100/DR-2200/DR-2300
Denna sy mbol [överkors ad soptunna på hju l Direktiv 200 6/66/EC Tilläg g II] innebär at t batterier sk a avfalls sorteras i EU- länderna. Slä ng inte batterie rna i hushållsav fallet. Använd d e återvinning s- och uppsaml ingssystem so m finns i ditt la nd när batterie rna ska kasser as.
6
MEMO
MEMO
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku,
(Premises /Goods deliver y) Wendenstrasse 14-18, 20097 Ham burg, Germany.
Evropsk á 176 160 41 Praha 6 info -linka pro tech nické dotazy: + 420 800 167 777
Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude, Tel: 0031 (0)71-5821888
OLYMPUS IMAGING CORP.
Tokyo 163-0914, Japa n. Tel. +81 (0)3-3340 -2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
(Letter s) Postfa ch 10 49 08. 20034 Ha mburg, Germany.
Tel. +49 (0)40-237730
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS C&S S.R.O.
http://www.olympus.cz
Denmark:
Olympus Danmark A/S
Tempovej 48-50,2750 Balle rup, Tlf.: +45 44 73 47 00
Braeournir Ormsson ehf
Lagmuli 8, 128 Reykjavik , Tfl.: +354 530 2800
Olympus Nederland B.V.
Boomsesteenwe g 77, 2630 Aartsel aar, Tel: (03) 870 58 00
Olympus Belgium N.V.
Olympus Polska Sp. z o.o. - biuro
Olympu s Polska sp. z o.o. ul. Suwak 3
Tel.: (22) 366 00 77 / Fak s: (22) 831 04 53
Naprawa produktów Olympus
Informa cje dotyczące o bsługi napraw gwarancyjnych
Olympu s Polska udziela w dn i powszednie
Olympus Polska Sp. z o.o.
Serwis – Dział Systemów Obrazowania ul. Suwak 3
Tel.: (22) 366 00 6 6 / Faks: (22) 36 6 01 50
Box 1816, 171 23 SOLNA Tel.: 08 735 34 00
Iceland:
Netherlands:
http://www.olympus.nl
Belgium:
Luxemburg:
Polska:
02-676 Warszawa
i pogwar ancyjnych
w godzinach 8:30 - 16:30
02-676 Warszawa
E-mail: serwis@olympus.pl
http://www.olympus.pl
Olympus Sverige AB
E1-BS 0796- 01
AP1106
Loading...