Olympus DP-211 User Manual [de]

VOICE RECORDER
NOTE CORDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus-consumer.com/register und prof itieren Sie von we iteren Olympu s Vorteilen.
DP-211
DE
• Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung vorbehalten. Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, wenn Sie das Neueste über Produktbezeichnungen und Modellnummern wissen möchten.
• Um die Richtigkeit des Inhalts dieser Bedienungsanleitung zu garantieren, wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. Sollten dennoch fragliche Angaben, Fehler oder Auslassungen existieren, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
• Vom Garantieanspruch ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten durch einen Defekt des Produktes, eine von Olympus oder einer Olympus-Kundendienststelle unterschiedlichen Dritten vorgenommenen Reparatur oder aus jeglichen sonstigen Gründen.
Sicherer und korrekter Gebrauch
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen:
• Lassen Sie den Rekorder keinesfalls an heißen und feuchten Orten zurück wie etwa in einem geschlossenen Pkw bei direkter Sonneneinstrahlung oder am Strand im Sommer.
• Bewahren Sie den Rekorder keinesfalls an Orten mit übermäßiger Feuchtigkeits- oder Staubbelastung auf.
• Reinigen Sie den Rekorder keinesfalls mit organischen Lösungsmitteln wie Alkohol oder Farbverdünner.
• Legen Sie den Rekorder keinesfalls auf oder in die Nähe von Elektrogeräten wie Fernsehgeräten oder Kühlschränken.
• Vermeiden Sie die Aufnahme oder Wiedergabe
in der Nähe von elektronischen Geräten wie etwa Handys, da sonst Störungen oder Rauschen möglich ist. Bei Rauschen wechseln Sie den Ort oder stellen den Rekorder weiter entfernt von solchen Geräten auf.
• Vermeiden Sie die Berührung mit Sand oder Schmutz. Andernfalls drohen irreparable Schäden.
• Vermeiden Sie starke Vibrationen oder Stöße.
• Versuchen Sie keinesfalls, selbst das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modizieren.
• Benutzen Sie den Rekorder nicht beim Steuern eines Fahrzeugs (z.B. Fahrrad, Motorrad oder Gocart).
• Sorgen Sie dafür, dass der Rekorder dem Zugri von Kindern entzogen ist.
Warnung vor Datenverlust:
• Durch Bedienfehler, Gerätestörungen oder Reparaturmaßnahmen werden u.U. die gespeicherten Aufzeichnungen zerstört oder gelöscht.
• Bei wichtigen Aufnahmen empehlt es sich, die Daten sicherheitshalber aufzuschreiben.
• Von Olympus vom Garantieanspruch ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten durch einen Defekt des Produktes, einen von Olympus oder einer Olympus­Kundendienststelle unterschiedlichen Dritten vorgenommene Reparaturen oder aus jeglichen sonstigen Gründen.
Batterien:
f Gefahr:
• Batterie dürfen niemals oenen Flammen ausgesetzt, erhitzt, kurzgeschlossen oder zerlegt werden.
• Bewahren Sie Batterien niemals an Orten auf, die direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Aufheizung durch Sonneneinstrahlung (z. B. im Inneren eines Fahrzeugs) oder durch eine Heizquelle usw. ausgesetzt sind.
f Achtung:
• Niemals elektrische Kabel oder Stecker direkt an die Batterien anlöten oder diese umbauen.
• Niemals die Batteriepole (= und -)kurz schließen. Andernfalls kann es zu Überhitzung kommen und/ oder es besteht Stromschlag- und Feuergefahr.
• Zum Schutz der Anschlusskontakte sollten die Batterien beim Transportieren oder Lagern stets in der mitgelieferten
Schutztasche aufbewahrt werden. Die Batterien niemals so aufbewahren oder transportieren, dass sie mit metallischen Gegenständen (z.B. Schlüsselringen, etc.) in Berührung kommen können. Andernfalls können sich die Batterien überhitzen und es besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr.
• Die Batterien immer polrichtig einlegen.
• Wenn Batterieüssigkeit in die Augen gelangt, sofort mit klarem Wasser auswaschen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
• Versuchen Sie keinesfalls Trockenzellen wie Alkali- oder Lithium-Batterien aufzuladen.
• Verwenden Sie keine Batterien mit einer beschädigten oder rissigen Hülle.
• Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf.
• Wenn beim Betrieb des Produkts ungewöhnliche Geräusche, Wärme, Rauch oder durchdringender Geruch entstehen, gehen Sie wie folgt vor: 1 Entnehmen Sie sofort vorsichtig die
Batterien, damit Sie sich nicht verbrennen.
2 Geben Sie den Rekorder bei Ihrem Händler
oder der Olympus-Vertretung vor Ort zur Reparatur.
• Niemals die Batterien ins Wasser werfen. Kontakte nicht mit Wasser in Berührung bringen.
• Niemals die Batterieummantelungen entfernen oder beschädigen.
• Niemals beschädigte, undichte, verfärbte oder deformierte Batterien benutzen.
• Das Ladegerät vom Netz abtrennen, wenn der Ladevorgang nach der vorgegeben Dauer immer noch nicht vollständig durchgeführt wurde.
• Wenn Batterieüssigkeit auf die Haut oder Kleider gelangt, sofort mit klarem Wasser abwaschen.
• Batterien nicht ins Feuer werfen.
f Vorsicht:
• Batterien vor Stoß oder Fall schützen.
• Falls Sie wiederauadbare Batterien verwenden, laden Sie diese vor dem Gebrauch auf.
• Wiederauadbare Batterien haben eine feste Lebensdauer. Sollte die Betriebszeit immer kürzer werden, obwohl die wiederauadbaren Batterien unter den vorgesehenen Bedingungen vollständig aufgeladen wurden, ersetzen Sie sie durch Neue.
Einführung
DE
2
Allgemeines
1
Einlegen der Batterien
`
Befestigung für Trageriemen
Batteriekapazitätsanzeige:
Erscheint [ Batterien baldmöglichst aus. Sobald die Batterien zu schwach sind, erscheint das [ niedrig] auf dem Display und der Rekorder schaltet sich aus.
2
Einschalten des Rekorders
Schieben Sie den POWER-Schalter in die Position [ON].
Entfernen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die Schutzfolie vom Display.
Aussch alten des Re korders:
Während der Rekorder im Stoppmodus ist, schieben Sie den POWER-Schalter in die Position [OFF/HOLD].
Energiesparbetrieb:
Ist der Rekorder 10 Minuten oder länger im Stoppzustand, so wird das Display ausgeschaltet und es schaltet auf Energiesparbetrieb um. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird der Energiesparbetrieb deaktiviert.
Tastensperre [HOLD]:
Wird der POWER-Schalter in die [OFF/HOLD]-Position gebracht, so bleiben die aktuellen Einstellungen erhalten und alle Tasten und Schalter werden gesperrt.
Wenn Sie diesen Rekorder zum ersten Mal nach dem Kauf nutzen oder wenn Sie ihn nach einem Batteriewechsel, bei dem die Akkus mehr als 30 Minuten lang entfernt waren usw. einschalten, wird die Zeit auf die Standardeinstellung zurückgesetzt und [Zeit & Datum einstellen] erscheint.
• Ein Trageriemen wird nicht mitgeliefert.
] auf dem Display, so tauschen Sie die
] und [Ladezustand
Schutzfolie
Aufnahme
Die Aufnahmekontrollleuchte leuchtet während der Aufnahme.
```
Aktuelles Datum/ b Aufnahmemodusanzeige/
a
Mikrofonempndlichkeitsanzeige/
c
Gesamtanzahl der aufgenommen Dateien für dieses Datum/ e Aktuelle Dateinummer/ f Vergangene Aufnahmezeit/ g Verbleibende Aufnahmezeit
Wenn der Re korder im Aufnah memodus ist un d die REC (-)-Taste gedrückt wird, wird die Aufnahme angehalten. Wenn die REC (-)-Taste erneut gedrückt wird, wird die Aufnahme fortgesetzt.
Mikrofonempfindlichkeit
Hoch
Dies ist ein hochsensibler Modus für Aufnahmen von Umgebungsgeräuschen.
H
)
(
Niedrig
Standard-Mikrofonempfindlichkeit.
L
)
(
• Der Rekorder kann nichts mehr aufzeichnen, wenn [Speicher voll] oder [Maximale Dateigröße erreicht] erscheint. Löschen Sie nicht benötigte Dateien, bevor Sie mit der Aufnahme fortfahren.
• Wenn weniger als 60 Sekunden Aufnahmezeit verbleiben, fängt die Aufnahmekontrollleuchte an zu blinken. Wenn die Aufnahmezeit auf 30 oder 10 Sekunden sinkt, blinkt die Leuchte schneller.
a b c d e f g
d
Richten Sie das Mikrofon auf die aufzuzeichnende Klangquelle.
3
Loading...
+ 5 hidden pages