Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální
diktafon Olympus. Přečtěte si tyto pokyny.
Naleznete v nich důležité informace týkající
se správného a bezpečného použití produktu.
Uschovejte si je pro budoucí použití. V zájmu
správného nahrávání doporučujeme před
použitím diktafonu otestovat funkci nahrávání
a úroveň hlasitosti.
• Obsah tohoto dokumentu se může
v budoucnosti bez předchozího upozornění
změnit. Chcete-li získat nejnovější informace
o názvech výrobků a číslech modelů,
kontaktujte oddělení podpory zákazníků.
• Obrázky displeje a diktafonu použité
v této příručce byly pořízeny v průběhu
vývoje zařízení a nemusí přesně odpovídat
skutečnému produktu. Správnosti obsahu
tohoto dokumentu byla věnována maximální
péče. Pokud přesto naleznete nesrovnalosti,
chybu nebo chybějící informaci, kontaktujte
oddělení podpory zákazníků.
• Společnost Olympus nenese odpovědnost
za poškození nebo jakékoli škody vzniklé
v důsledku ztráty dat způsobené poruchou
produktu, opravy provedené jiným subjektem
než společností Olympus nebo autorizovaným
servisním střediskem Olympus nebo z jiných
důvodů.
Správné a bezpečné používání
Obecná bezpečnostní opatření:
• Nenechávejte diktafon na horkých, vlhkých
místech, např. v zavřeném autě na přímém
slunci nebo v létě na pláži.
• Neukládejte diktafon na místech vystavených
vlhkosti nebo prachu.
• K čištění přístroje nepoužívejte organická
rozpouštědla, jako je alkohol nebo ředidlo.
• Nepokládejte diktafon do blízkosti
elektrických zařízení, jako je např. televizor
nebo chladnička, ani na ně.
• Vyvarujte se nahrávání nebo přehrávání
v blízkosti mobilních telefonů nebo jiných
bezdrátových zařízení, která mohou způsobit
interferenci a šum. Zaznamenáte-li rušení,
přesuňte se jinam nebo diktafon umístěte
dále od těchto zdrojů.
• Chraňte přístroj před pískem a nečistotami.
Mohou způsobit neopravitelné poškození.
• Vyvarujte se silných vibrací nebo nárazů.
• Nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte
přístroj sami.
• Nepoužívejte přístroj během řízení vozidla
(např. jízdního kola, motocyklu nebo
motokáry).
• Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí.
Varování týkající se ztráty dat:
• Nahraný obsah paměti může být zničen nebo
smazán v důsledku nesprávného ovládání
přístroje, poruchy nebo v průběhu opravy.
• Důležitý nahraný obsah doporučujeme
zapsat na jiné médium.
• Společnost Olympus nenese odpovědnost
za poškození nebo jakékoli škody vzniklé
v důsledku ztráty dat způsobené poruchou
produktu, opravy provedené jiným
subjektem než společností Olympus nebo
autorizovaným servisním střediskem
Olympus nebo z jiných důvodů.
Baterie:
f Nebezpečí:
• Nevystavujte nikdy baterie ohni nebo
horku, nezkratujte je ani nerozebírejte.
• Nikdy neukládejte baterie na místa, kde
budou vystaveny přímému slunečnímu
záření nebo vysokým teplotám v rozpáleném
autě, poblíž zdroje tepla apod.
f Varování:
• Nepájejte přívody ani svorky přímo k baterii,
ani je neupravujte.
• Nespojujte svorky = a -. Hrozí nebezpečí
požáru, přehřátí nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Baterie přenášejte a skladujte v příslušném
obalu, abyste ochránili jejich svorky.
Nepřenášejte a neskladujte baterii spolu
s kovovými předměty (jako je kovový
kroužek na klíče).
Mohlo by dojít ke vzniku požáru, přehřátí
přístroje nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nevkládejte baterie svorkami = a -
obráceně.
• Pokud se vám dostane kapalina z baterií
do očí, okamžitě oči vymyjte čistou vodou
a urychleně vyhledejte lékaře.
• Nepokoušejte se dobíjet alkalické, lithiové
nebo jiné nedobíjecí baterie.
• Nepoužívejte nikdy baterie s poškozeným
nebo prasklým pláštěm.
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
• Zaznamenáte-li během používání
tohoto produktu cokoli neobvyklého,
např. neobvyklý zvuk, zahřátí, kouř nebo
zápach spáleniny:
1 vyjměte ihned baterie, dávejte přitom
pozor, abyste se nepopálili, a
2 kontaktujte prodejce nebo nejbližší
servisní středisko společnosti Olympus.
• Nevystavujte baterie vodě. Zabraňte
kontaktu svorek baterie s vodou.
• Neodstraňujte ani nepoškozujte izolační
obal baterií.
• Nepoužívejte baterie, pokud u nich
zaznamenáte něco podezřelého, jako
například prosakování, změnu barvy
nebo deformaci.
• Pokud se nabíjecí baterie nenabily
v předepsaném čase, přerušte nabíjení.
• Pokud se kapalina z baterie dostane na kůži
nebo oblečení, důkladně ji smyjte čistou
vodou.
• Nevystavujte baterie ohni.
f Upozornění:
• Nevystavujte baterie nárazům.
• Při použití dobíjecích baterií, které nebyly
po určitou dobu používány, je nezapomeňte
před použitím dobít.
• Dobíjecí baterie mají omezenou životnost.
Pokud se doba provozu zkracuje i přesto,
že je dobíjecí baterie zcela dobitá za
stanovených podmínek, nahraďte ji novou.
Úvod
CS
2
Začínáme
1
Vkládání baterií
`
Otvor na poutko
• Poutko není součástí dodávky.
Indikátor baterií:
Zobraz í-li se na disp leji symbo l [
baterie . Je-li bate rie příliš sla bá, zobraz í se na displeji
symbo l [
2
Vypnutí napájení:
Když je diktafon zastavený,
posuňte posuvník POWER
do polohy [OFF/HOLD].
Režim úspory energie:
Pokud je diktafon zapnut
a není pou žíván po dobu
10 minut nebo d éle, displej se
vypn e a přepne se do reži mu
úspory energie. Stiskem
libovolného tlačítka režim
úspory energie ukončíte.
HOLD:
Posunete-li přepínač POWER do polohy [OFF/HOLD],
zůstan ou aktuální nas tavení zachována a v šechna
tlačítka budou vypnuta.
] a zpráva [Batter y Low] a dikt afon se vypn e.
Zapnutí napájení
Posuňte přepínač POWER do polohy [ON].
•
Před použitím tohoto
přístroje odstraňte
ochrannou fólii na displeji.
•
Pokud používáte diktafon poprvé po jeho zakoupení
nebo pokud jej zapnete po vyjmutí baterií na více než 30
minut, např. při výměně baterií, čas se vrátí do výchozího
nastavení a objeví se zpráva [Set Time & Date].
], vyměňte co nejdří ve
Ochranná fólie
Režim
Světelný indikátor nahrávání
během nahrávání svítí.
```
Aktuální datum/ b Indikátor režimu
a
nahrávání/ c Indikátor citlivosti mikrofonu/
Celkový počet nahraných souborů pro
d
dané datum/ e Číslo aktuálního souboru/
Uplynulý čas nahrávání/ g Zbývající čas
f
nahrávání
Je-li diktafon v režimu nahrávání a vy stisknete tlačítko REC (-), nahrávání
se zastaví. Stisknete-li tlačítko REC (-) znovu, nahrávání bude pokračovat.
Citlivost mikrofonu
Natočte mikrofon směrem ke zdroji,
z nějž má být zvuk nahráván.
High
Toto je vysoce citlivý režim,
v němž je možné nahrávat
i slabé okolní zvuky. (
H
)
Low
Toto je standardní úroveň
citlivosti mikrofonu. (
• Diktafon nebude moci dále nahrávat, pokud se zobrazí zpráva
[Memory Full] nebo [Maximum File Size is reached]. Před dalším
nahráváním vymažte některé nepotřebné soubory.
• Je-li zbývající doba nahrávání méně než 60 sekund, začne indikátor
nahrávání blikat. Zkrátí-li se doba nahrávání na 30 nebo 10 sekund,
indikátor bude blikat rychleji.
L
)
a
b
c
d
e
f
g
3
Přehrávání
a
b
c
```
Datum nahrávání/ b Číslo
a
aktuálního souboru/ c Uplynulý čas
přehrávání/ d Lišta s indikátorem
stavu přehrávání
Přibližná délka souboru
e
s Pokud přidržíte tlačítko 0 nebo 9 v režimu přehrávání, soubor se posune
vpřed se zvukem.
s Pokud stisknete tlačítko 0 nebo 9, když je diktafon zastaven, diktafon
přejde na začátek souboru.
s Rychlé převíjení vpřed a vzad je možné i na soubory s jiným datem.
Používáte-li sluchátka, reproduktor diktafonu bude
odpojen. Přehrávání je monofonní.
Hlasitost
Abyste předešli podráždění ucha, nasaďte si sluchátka až
po snížení hlasitosti. Pouštíte-li přehrávání do sluchátek,
nezvyšujte příliš hlasitost. Může to způsobit poškození sluchu
a snížit schopnost slyšení.
High
Low
• Sluchátko není součástí dodávky.
d
e
Změna rychlosti přehrávání
Rychlost přehrávání lze změnit na
následující hodnoty: 0,5x, 0,75x,
normální, 1,2x, 1,5x a 2,0x.
Rychle
Pomalu
Potlačení šumu
On
Hluk daného souboru bude během
přehrávání z důvodu zajištění lepší
kvality zvuku ztlumen.
Indikátor potlačení šumu
Off
Soubor je přehrán tak,
jak byl nahrán.
• Když je přepínač NOISE CANCEL v poloze
[ON], rychlost přehrávání se vrátí na normální
hodnotu přehrávání.
4
Hledání souboru
Vyhledejte soubory
podle data, kdy byly
vytvořeny.
Indikátor stavu diktafonu
: Během přehrávání
F : Během rychlého přehrávání
S : Během pomalého přehrávání
s Hledání souboru nahraného 15. října.
``````
Je-li diktafon zastaven, stisknutím a přidržením
tlačítka STOP (/) zobrazíte obrazovky [Time & Date] a [Remain].
Chcete-li odstranit všechny soubory
zobrazeného data, použijte tlačítko
SEARCH/MENU a přepněte
zobrazení dat.
Vybrat
Nastavit
s Vyberte soubor, který chcete odstranit a předem zastavte přehrávání.
Vymaž soubory
daného data
Vymaž
soubor
Zruš
Pokud vyberete možnost [Cancel]
a je stisknuto tlačítko PLAY/OK (.),
diktafon se zastaví.
Zobrazí se
obrazovka data.
Vyberte October 15.První soubor se přehraje.Pokud soubor
Mazání
````````
• Vymazaný soubor nelze obnovit. Při odstraňování souborů buďte
opatrní.
• Pokud není žádná akce vybrána do 8 sekund, diktafon se opět
zastaví.
• Zpracování může trvat déle než 10 sekund. Během této doby
nikdy nevyjímejte baterie, protože by mohlo dojít k poškození dat.
Rovněž zkontrolujte úroveň nabití baterie, chcete-li mít jistotu, že v
průběhu zpracovávání dat nedojde k jejímu vybití.
přeskočíte, diktafon
přejde na další soubor.
5
Postup nastavení nabídky
6
1
Přidržte
tlačítko
SEARCH/MENU
po dobu 1
sekundy nebo
déle.
Počáteční
nasta
vení data
a času umožní
snadnější správu
souborů.
Nastavit
Předchozí
Další
2
Stisknutím tlačítka 0 nebo
9 se přesuňte na položku,
kterou chcete nastavit.
Čas a datum
Režim nahrávání
Zvukový tón
Jazyk
Hodiny se spustí od
nastaveného data
a času. Stiskněte
tlačítko PLAY/OK (.)
podle časového signálu.
Pokud se přístroj delší
dobu nepoužívá,
před dalším použitím
zkontrolujte nastavení
času a data.
Vypnutí
a zapnutí
zvukového
tónu
On/Off
Použitím tlačítka
0
9
a
zapněte nebo
vypněte provoz ní
Nastavit
zvuk (O n/Off).
Změna režimu nahráváníNastavení času a data
Použitím tlačítka 0 a 9 přepněte
režimy nahrávání.
Doporučená nastavení podle nahrávacích podmínek
Nahrávací
podmínky
Diktát s velkým
množstvím hluku
v pozadí.
Nahrávání přednášek
a schůzek.
Dlouhé nahrávky.
Doporučená nastavení
Rec Mode ( Režim
nahrávání)
[HQ]
(nahrávání zvuku ve
vysoké kvalitě)
[HQ]
(nahrávání zvuku ve
vysoké kvalitě)
[SP]
(standardní nahrávání)
Změna
jazyka
displeje
• English
• Deuts ch
• Françai s
• Españo l
• Italian o
• Polski
• Русский
Použitím tlačítka
0
9
a
zvolte j azyk
displeje.
MIC SENSE
[LOW]
(Nízká)
[HIGH]
(Vysoká)
[HIGH]
(Vysoká)
Odstraňování potíží
í
Ot1: Napájení nelze zapnout.
Od1:•Baterie mohou být vybité.
• Baterie mohou být vloženy nesprávně.
Zkontrolujte orientaci
nové baterie.
• Nejsou svorky baterií ušpiněné?
Pokud ano, očistěte je suchým hadříkem.
Ot2: Po stisknutí tlačítka neprobíhá žádná akce.
Od2:•Přepínač POWER může být nastaven
v poloze [OFF/HOLD].
Posuňte přepínač POWER do polohy [ON].
Ot3: Při přehrávání není z reproduktoru slyšet
zvuk nebo je zvuk velmi slabý.
Od3: K diktafonu je možná připojeno sluchátko.
Hlasitost je možná nastavena na minimální
úroveň.
Ot4: Není možné nahrávat zvuk.
Od4: Stisk nutím tlačítka REC (-):
• Zkontrolujte, zda se na displeji nezobrazí
zpráva [Memory Full].
• Zkontrolujte, zda se na displeji nezobrazí
zpráva [Maximum File Size is reached].
Před dalším nahráváním vymažte některé
nepotřebné soubory. V jeden den je možné
nahrát maximálně 99 souborů.
Ot5: Rychlost přehrávání je příliš vysoká (nízká).
Od5: Diktafon je možná nastaven na rychlé
(pomalé) přehrávání.
Pomocí tlačítka PLAY SPEED nastavte
normální rychlost přehrávání.
= a -, než vložíte
Technické údaje
Záznamové médium:
Vestavěná paměť flash (2 GB)
Celková frekvence:
Režim HQ: 70 až 7 900 Hz
Režim SP: 70 až 4 700 Hz
Délka záznamů:
Režim HQ: přibližně 98 hod
Režim SP: přibližně 202 hod
Mikrofon:
Elektretový kondenzátorový mikrofon
(monofonní)
Reproduktor:
Vestavěný dynamický kulatý reproduktor,
Ø36mm
Maximální výkon:
180 mW
Konektor sluchátek (monofonní):
ø 3,5 mm, impedance 8 Ω nebo více
Napájecí zdroj:
Dvě baterie AAA (LR03)
Životnost baterie:
Životnost alkalické baterie
Nahrávací režimHQSP
V nahrávacím režimu přibližně
V režimu přehrávání
(s vestavěnými
reproduktory)
V režimu přehrávání
(sluchátko)
Rozměry:
95 (D) mm x 50 (Š) mm x 18,2 (H) mm
(bez výčnělků)
Hmotnost:
78 g (včetně baterie)
Provozní teplota:
0 °C – 42 °C
• Životnost baterie je změřena společností
Olympus. Životnost baterií výrazně závisí na
typu baterií a na podmínkách, v nichž jsou
baterie používány.
67 hod
přibližně
21 hod
přibližně
45 hod
přibližně
80 hod
přibližně
21 hod
přibližně
49 hod
• Zaznamenaný obsah je určen pouze pro
vaši osobní potřebu a zábavu. Je zakázáno
zaznamenávat materiál podléhající
autorským právům bez povolení vlastníků
těchto práv podle zákona o autorském právu.
• Technické údaje a design se mohou za
účelem zlepšení výkonu změnit bez
předchozího upozornění.
Značka „CE“ z namená, že prod ukt
splňuje evropské požadavky na
bezpečnost, zdraví, životní prostřed
aochranu zákazníka.
Tento symbol [přeškrtnutý
odpadkový koš s kolečky –
WEEE Annex IV] znamená oddělený
sběr elektrického a elektronického
odpadu v zemích EU. Nevyhazujte
tento přístroj do běžného
domovního odpadu. Pro likvidaci
přístroje použijte systém sběru
a recyklace odpadu ve své zemi.
Platí pro produkt: DP-211
Tento symbol [přeškrtnutá
popel nice s kolečky D irective
2006/6 6/EC Annex II] in dikuje
oddělený sběr elektronického
odpadu v zemích EU. Nevyhazujte
baterie do běžného domovního
odpadu. Baterie likvidujte pomocí
systému sběru arecyklace odpadu
ve své zemi .