Olympus DP-20 User Manual [lv]

DIGITĀLAIS DIKTOFONS
NOTE CORDER
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
Reģist rējiet savu iek ārtu www.o lympus-c onsumer.com/ register un i egūstiet papi ldus bonusus no O lympus!
DP-20
LV
Ievads
LV
Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu. Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai iegūtu nepieciešamo informāciju par izstrādājuma pareizu un drošu lietošanu. Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai. Lai nodrošinātu labu ieraksta kvalitāti, mēs iesakām pārbaudīt ieraksta funkciju un skaļuma līmeni pirms diktofona lietošanas.
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko informāciju par izstrādājumu nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Šajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un diktofona attēli tika uzņemti izstrādes posmu laikā un var atšķirties no reālā izstrādājuma. Šī dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu satura daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ vai remonta dēļ, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Droša un pareiza lietošana
Vispārīgie drošības pasākumi:
• Neatstājiet diktofonu karstās un mitrās vietās, piemēram, automobilī tiešos saules staros vai pludmalē vasaras laikā.
• Neglabājiet diktofonu pārlieku mitrās un putekļainās vietās.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, piemēram, spirtu un lakas šķīdinātāju.
• Nenovietojiet diktofonu virs elektroierīcēm, piemēram, televizora vai ledusskapja, kā arī to tuvumā.
• Izvairieties no ierakstīšanas un atskaņošanas mobilo telefonu vai cita bezvadu aprīkojuma tuvumā, jo tie var radīt traucējumus un trokšņus. Ja ieraksta laikā rodas trokšņi,
pārvietojieties uz citu vietu vai attāliniet diktofonu no šāda aprīkojuma.
• Sargājiet no smiltīm un netīrumiem. To iekļūšana ierīcē var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus.
• Sargājiet no stipras vibrācijas vai sitieniem.
• Pašrocīgi neizjauciet, neremontējiet vai nepārveidojiet ierīci.
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa (piemēram, velosipēda vai motocikla) vadīšanas laikā.
• Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
Brīdinājums par datu zaudēšanu:
• Atmiņā ierakstītais saturs var tikt iznīcināts vai dzēsts kļūdainas lietošanas, ierīces nepareizas darbības vai remonta rezultātā.
• Svarīgu ierakstīto saturu iesakām dublēt kaut kur citur.
• Olympus neuzņemas nekādu atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkādiem zaudējumiem, ko radījusi datu pazušana izstrādājuma defekta dēļ, trešās personas, kas nav Olympus vai Olympus autorizēts servisa centrs, veikta remonta rezultātā vai citu iemeslu dēļ.
Baterijas:
f Bīstami!
• Nepakļaujiet baterijas liesmu iedarbībai, nekarsējiet tās un neveidojiet īssavienojumu, kā arī neizjauciet tās.
• Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās tiks pakļautas tiešiem saules stariem vai augstām temperatūrām sakarsušos transportlīdzekļos, blakus siltuma avotiem utt.
f Brīdinājums
• Nelodējiet svina vadus vai kontaktus tieši pie baterijas un nepārveidojiet to.
• Nesavienojiet kontaktu Pretējā gadījumā var tikt izraisīta aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
• Pārnēsājot vai uzglabājot baterijas, noteikti ievietojiet tās komplektācijā iekļautajā kastītē, lai aizsargātu to kontaktus. Nepārnēsājiet vai neuzglabājiet baterijas kopā ar metāla priekšmetiem (piemēram, atslēgu gredzeniem). Šī brīdinājuma neievērošanas gadījumā var notikt aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
= ar kontaktu -.
• Neievietojiet baterijas ar pretēji.
• Ja jūsu acīs no baterijas nokļūst šķidrums, nekavējoties izmazgājiet tās ar tīru ūdeni un uzreiz sazinieties ar ārstu.
• Nemēģiniet uzlādēt sārma, litija vai cita veida baterijas, kas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai.
• Nekad nelietojiet baterijas ar bojātu vai ieplaisājušu ārējo korpusu.
• Glabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā.
• Ja, lietojot šo izstrādājumu, ievērojat ko neparastu, piemēram, neparastu skaņu, karstumu, dūmus vai deguma smaku: 1 nekavējoties izņemiet baterijas, izvairoties
no apdedzināšanās, un
2 zvaniet izplatītājam vai vietējam Olympus
pārstāvim, lai veiktu nepieciešamo apkopi.
• Nepakļaujiet baterijas ūdens iedarbībai. Neļaujiet ūdenim piekļūt kontaktiem.
• Nenoņemiet bateriju izolējošo slāni un nebojājiet to.
• Nelietojiet baterijas, ja pamanāt, ka ar tām kaut kas nav kārtībā, piemēram, noplūdes, krāsu izmaiņas vai deformācijas.
• Ja pēc norādītā laika lādētājs joprojām turpina uzlādi, atslēdziet to.
• Ja bateriju šķidrums nokļūst uz ādas vai apģērba, nekavējoties nomazgājiet to ar tīru ūdeni.
• Sargiet baterijas no uguns.
f Uzmanību!
• Nepakļaujiet baterijas spēcīgiem triecieniem.
• Ja izmantojat uzlādējamus akumulatorus, kas kādu laiku nav lietoti, noteikti pirms lietošanas tos uzlādējiet.
• Uzlādējamām baterijām ir ierobežots kalpošanas laiks. Ja uzlādējamo bateriju darbības laiks kļūst īsāks arī tad, kad tās ir pilnībā uzlādētas, izpildot norādītos nosacījumus, aizstājiet tās ar jaunām baterijām.
= un - spailēm
Darba uzsākšana
1
Bateriju ievietošana
`
Siksni ņas atvere
Bateri ju indikato rs
Kad disp lejā parādās iko na [ ], pēc ie spējas ātrāk nomaini et baterijas. J a bateriju jauda ir p ar mazu, displej ā redzams [ ] un [Bat tery Low] (Tukša b aterija) un dikto fons izslēdz as.
Ieslē gšana
2
Pārbīdiet slēdzi POWER (Ieslēgšana/izslēgšana) stāvoklī [ON] (Ieslēgts).
Izslē gšana
Kamēr di ktofons ir aptu rēšanas režīmā , pārbīdiet slē dzi POWER (Ieslē gšana/izsl ēgšana) stāvokl ī [OFF/HOL D] (Izslēgts/ Bloķēts).
Enerģ ijas taupīš anas režīms :
Ja dikto fons ir ieslēgt s un nedarb ojas 10 minūtes vai ilgāk , displejs izsl ēdzas un ierīce pā rslēdzas uz en erģijas taupīš anas režīmu. Lai i zietu no enerģij as taupīšanas re žīma, nospie diet jebkuru t austiņu.
HOLD (Bl oķēt):
Ja pārslēdzat slēd zi POWER (Ieslēgšana/izslēgš ana) pozīcijā [OFF/HOLD] (Izslēgts/ Bloķēts), tiek saglabāts aktīvais stāvoklis un visu taustiņu un slēdž u funkcijas tiek atsp ējotas.
Lietojot šo diktofonu pirmo reizi pēc tā iegādes vai arī ieslēdzot to pēc bateriju izņemšanas, kad pagājušas vairāk nekā 30 minūtes, laiks pārslēgsies uz noklusējuma iestatījumu un ekrānā tiks parādīts paziņojums [Set Time & Date] (Iestatīt laiku un datumu).
• Siksna nav iekļauta komplektācijā.
Ierakstīšana
Ierakstīšanas laikā deg ierakstīšanas indikators.
```
Pašreizējais datums/ b Ierakstīšanas režīma
a
indikators/ c Mikrofona jutības indikators/
Kopējais ierakstīto failu skaits konkrētā datumā/
d
Pašreizējā faila numurs/ f Pagājušais
e
ierakstīšanas laiks/ g Atlikušais ierakstīšanas laiks
Ja diktofons atrodas ierakstīšanas režīmā un ir nospiests taustiņš REC (x) (Ierakstīt), ierakstīšana tiek pārtraukta. Vēlreiz nospiežot taustiņu REC (x) (Ierakstīt) ierakstīšana tiek atsākta.
Mikrofona jutība
Pavērsiet mikrofonu ierakstāmā skaņas avota virzienā.
High (Aug sta)
Šis ir mikrofona augstas jutības režīms, ar kura palīdzību var ierakstīt apkārtējās skaņas. (AH)
Low (Zema)
Šis ir mikrofona jutības standarta līmenis. (AL)
• Ja parādās ziņojums [Memory Full] (Atmiņa pilna) vai [Maximum File Size is reached] (Sasniegts maksimālais faila lielums), diktofonā vairs nevar ierakstīt informāciju. Pirms turpināt ierakstīšanu izdzēsiet nevajadzīgos failus.
• Kad atlikušais ierakstīšanas laiks ir mazāks par 60 sekundēm, sāks mirgot ierakstīšanas indikators. Ierakstīšanas laikam samazinoties līdz 30 vai 10 sekundēm, indikators sāk mirgot ātrāk.
a b c d e f g
Loading...
+ 5 hidden pages