Överensstämmelsen med d
grundläggandekvalitetskraven bekräftas genom
anbringandet avdet här visade märket p
produkten.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt
sombeskrivs i denna handbok.
ENERGY STARär ett i USA inregistrerat varumärke.
ENERGY STAR programmet är en plan för energireduktion som introducerats av USA:s Miljövårdsmyndighet
(EPA)som svar på miljöfrågor och med syftet att befrämja utvecklingen och användningen av en mer
energieffektivkontorsutrustning.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen
liksomproduktens egenskaper:
• felaktig nätanslutning;
• felaktig installation, felaktig eller olämplig användning eller användning som strider mot de varningar
somutfärdas i användarhandboken som medföljer produkten;
• utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända
avtillverkaren eller montering som utförts av ej behörig person.
Obs! Denna bruksanvisning innehåller information både för
användning av de europeiska och amerikanska
maskinmodellerna.
De amerikanska maskinmodellerna visas på skärmsidorna i
nna bruksanvisning. Om du använder en europeisk modell ska
de
du bara använda meddelandena som finns för den amerikanska
en som referens. I brödtexten visas bara meddelandena för
modell
amerikanska modellen om den enda skillnaden är att de står
den
med versaler. När det finns en liten skillnad i meddelandet, står
informationen om den europeiska modellen inom parentes efter
informationen om den
amerikanska modellen.
Eftertryck förbjudet. Ingen del av det här materialet får reproduceras eller överföras inågon form eller med
något medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusivefotokopiering, inspelning eller genom
informationslagrings- och återsökningssystem,utan medgivande från förläggaren.
Läs detta innan du använder maskinen. I det här kapi tlet finns
information om följande ämnen:
Juridisk informationiv
Licensavtal v
Säkerhetsinformation ix
Symboler xiii
Försiktighetsåtgärder vid installation xiv
Försiktighetsåtgärder vid användning xvi
Om denna bruksanvisning xviii
Konventioner som används i denna bruksanvisning xix
iii
Juridisk information
FÖRSIKTIGHET! FÖRETAGET PÅTAR SIG INGET
GARANTIANSVAR FÖR SKADOR SOM ORSAKAS AV
FELAKTIG INSTALLATION.
Meddelande om programvara
PROGRAMVARA SOM ANVÄNDS TILLSAMMANS MED DENNA
SKRIVARE MÅSTE STÖDJA SKRIVARENS EMULERINGSLÄGE.
Skrivaren är fabriksinställd för PCL-emulering. Emuleringsläget kan
ändras.
Obs!
Uppgifterna i bruksanvisningen kan ändras utan föregående
meddelande. Ytterligare sidor kan införas i kommande utgåvor.
Användaren ombeds ha överseende med eventuella tekniska
felaktigheter eller typografiska fel i denna utgåva. Vi påtar oss inget
ansvar för olyckor som kan inträffa när användaren följer anvisningarna i
denna bruksanvisning. Vi påtar oss inget ansvar för felaktigheter i
skrivarens fasta programvara (innehållet i dess skrivskyddade minne).
Bruksanvisningen och allt upphovsrättsligt skyddat material som säljs
eller tillhandahålls vid eller i samband med försäljningen av skrivaren är
skyddade av upphovsrättslagar. Alla rättigheter förbehålls.
Varumärken
PRESCRIBE är ett registrerat varumärke som tillhör Kyocera
Corporation. KPDL är ett varumärke som tillhör Kyocera Corporation.
Hewlett-Packard, PCL och PJL är registrerade varumärken som tillhör
Hewlett-Packard Company. Centronics är ett varunamn som tillhör
Centronics Data Computer Inc. Adobe Acrobat, Flash och PostScript är
registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated.
Macintosh är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows och Windows NT är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation. Microsoft Windows Server är ett varumärke
som tillhör Microsoft Corporation. PowerPC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation. CompactFlash är ett
varumärke som tillhör SanDisk Corporation. ENERGY STAR är ett
registrerat varumärke i USA. Alla andra märkes- och produktnamn är
registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag.
Denna produkt använder PeerlessPrintXL för att uppnå HP LaserJetkompatibel PCL6-språkemulering. PeerlessPrintXL är ett varumärke
som tillhör Peerless Systems Corporation (2381 Rosecrans Ave.
ElSegundo, CA 90245, USA).
Produkten har utvecklats med operativsystemet Tornado™ Real Time
och verktyg från Wind River Systems.
Denna produkt innehåller UFST™ och MicroType® från Monotype
Imaging Inc.
USB
Denna produkt har certifierats av USB Implementers Forum, Inc.
iv
Licensavtal
IBM programlicensavtal
Följande försäkran ges på engelska i alla länder.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL
REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14
DA YS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE A GREED TO THESE
TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of
it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM
retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,
copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and
the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and
any other documentation to the other party. Your license is then
terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its
first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as
provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so
the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following;
v
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will
be limited to the greater of:
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its
authorized supplier, has been advised of the possibility of such
damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based
on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any
developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's
limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an
intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow
these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.
In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless
of form, more than two years after the cause of action arose. If you
acquired the Program in the United States, this license is governed by
the laws of the State of New York. If you acquired the Program in
Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.
Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which
you acquired the Program.
Kommentar om varumärkta teckensnitt
Alla permanenta teckensnitt i skrivaren har licensierats av Monotype
Imaging Inc.
Helvetica, Palatino och Times är registrerade varumärken som tillhör
Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC
ZapfChancery och ITC Zapf Dingbats är registrerade varumärken som
tillhör International Typeface Corporation.
Monotype Imaging Licensavtal
Följande försäkran ges på engelska i alla länder.
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
vi
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusiv e remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10. IN NO EVENT WILL MO NOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11.Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
vii
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERS TAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO
ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
viii
Säkerhetsinformation
Laservarning
FÖRSIKTIGHET! KLASS 3B OSYNLIG
LASERSTRÅLNING I ÖPPET LÄGE. UNDVIK DIREKT
LASERSTRÅLNING.
FÖRSIKTIGHET! Användning av andra styrenheter,
inställningar eller procedurer än de som här beskrivs ka n
leda till att personer utsätts för skadlig strålning.
Radiofrekvenssändare
Den här maskinen innehåller en sändarmodul. Tillverkaren (Olivetti S.p.A.)
förklarar härmed att denna maskin (skrivare), modell PG L2028
och PG L2028 Special, överensstämmer med de väsentliga kraven och
andra relevanta föreskrifter i direktivet 1999/5/EG.
Radiomärkningsteknik
I vissa länder kan det krävas ett godkännande för den
radiomärkningsteknik som används i den här utrustningen för att
identifiera tonerbehållaren, och användningen av utrustningen kan
följaktligen vara begränsad.
ix
Försiktighetsetiketter
Skrivaren är utrustad med en eller flera av följande etiketter.
Laser på skrivarens insida
Laser på skrivarens insida
(laserstrålningsvarning)
(laserstrålningsvarning)
Olivetti S.p.A.
Ozonkoncentration
Skrivaren genererar ozongas (O3) som kan koncentreras till
installationsplatsen och förorsaka en obehaglig lukt. För att minimera
koncentrationen av ozongas till mindre än 0,1 ppm rekommenderas du
att inte placera skrivaren i ett tillslutet rum utan ventilation.
x
Direktiv om CE-märkning
Olivetti S.p.A. förklarar härmed att denna skrivare
överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta
föreskri
Enligt Euro
Tillverkare: Olivetti s.p.A, via Jevis 77 -
10015 Ivrea (TO) - ITALY
förklarar att produkten
Produktnamn: Skrivare
Modellnummer: PG L2028 och PG L2028 Special (testade med
tillvalsenhet Pappersmatningsenhet PF-100)
överensstämmer med följande produktspecifikationer:
Tillverkaren och dess underleverantörer innehar följande tekniska
dokumentation med hänsyn till den inspektion som kan komma att
utföras av behöriga myndigheter.
•Bruksanvisning som överensstämmer med specifikationerna.
•Tekniska ritningar.
•Beskrivning av procedurer som garanterar överensstämmelse.
•Övrig teknisk information.
fter i direktivet 1999/5/EC.
parådets direktiv 93/68/CEE, 2006/95/CE och 2004/108/CE
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 Klass B
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 60950-1:2001+A11
EN 60825-1:1994+A1+A2
EN 300330-1
EN 300330-2
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Friskrivning
Olivetti påtar sig inget ansvar för kunder eller andra personer eller
enheter med avseende på garanti, förlust eller skada som förorsakats
eller påstås vara förorsakat direkt eller indirekt av utrustning som sålts
eller tillhandahållits av oss, inklusive men ej begränsat till,
serviceavbrott, affärsförlust eller anticipatorisk affärsförlust eller skador
som vållats vid användande eller drift av utrustningen eller
programvaran.
xi
Energisparfunktion
Skrivaren har ett Viloläge, i vilket skrivarfunktionen förblir i väntläge
medan energiförbrukningen minskas till ett minimum när skrivaren inte
används under en viss tidsperiod.
Viloläge
Skrivaren försätts automatiskt i Viloläge när det har gått ca. 15 minuter
efter det att maskinen användes senast. Användaren kan själv förlänga
den inaktiva tidsperiod som krävs innan Viloläge aktiveras.
Dubbelsidig utskrift (endast PG L2028 Special)
Skrivaren har dubbelsidig utskrift som en standardfunktion. Om två 1-sidiga
original exempelvis skrivs ut på samma pappersark som en dubbelsidig
utskrift, reduceras pappersförbrukningen.
Återvunnet papper
Skrivaren kan hantera returpapper vilket minskar belastningen på miljön.
Din återförsäljare eller servicerepresentant kan ge information om vilka
papperstyper som rekommenderas.
Energy Star (ENERGY STAR®)-programmet
(endast PG L2028 Special)
I egenskap av ett företag som deltar i det internationella Energy Starprogrammet, har vi kunnat konstatera att den här maskinen
överensstämmer med de standarder som har fastställts i det
internationella Energy Star-programmet.
xii
Symboler
Vissa avsnitt i bruksanvisningen och vissa maskindelar har markerats
med symboler som utgör säkerhetsvarningar. Dessa är till för att skydda
användaren, andra personer och omgivande föremål samt att
säkerställa korrekt och säker användning av maskinen. Nedan ges
information om symbolerna och deras betydelse.
FARA! Anger stor risk för allvarliga personskador eller till och
med dödsfall om användaren inte är tillräckligt uppmärksam
på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.
VARNI NG! Anger risk för allvarliga personskador eller till och
med dödsfall om användaren inte är tillräckligt uppmärksam
på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.
FÖRSIKTIGHET! Anger risk för personskador eller
maskinskador om användaren inte är tillräckligt uppmärksam
på eller inte följer anvisningarna i de berörda punkterna.
Följande symboler anger att det berörda avsnittet innehåller
säkerhetsanvisningar. Typen av fara anges av själva symbolen.
.... [Allmän varning]
.... [Varning för risk för elektrisk stöt]
.... [Varning för hög temperatur]
Följande symboler anger att det berörda avsnittet innehåller information
om förbjudna åtgärder. Typen av åtgärd anges av själva symbolen.
.... [Varning om förbjuden åtgärd]
.... [Demontering förbjuden]
Följande symboler anger att det berörda avsnittet innehåller information
om åtgärder som måste vidtas. Typen av åtgärd anges av själva
symbolen.
.... [Signal om nödvändig åtgärd]
.... [Dra ut kontakten ur eluttaget]
.... [Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag]
Kontakta servicerepresentanten för att beställa en ny bruksanvisning om
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning är oläsliga eller om
själva bruksanvisningen saknas (mot en avgift).
xiii
Försiktighetsåtgärder vid
installation
Omgivning
Försiktighet!
Ställ maskinen på en stabil och plan yt a. Det minskar risken för att
maskinen faller ned eller välter. En sådan situation skulle medföra
en risk för personskador eller maskinskador.
Ställ inte maskinen på fuktiga, dammiga eller smutsiga platser.
Om damm eller smuts fastnar på nätsladdens kontakt, bör du
rengöra kontakten för att förebygga risken för brand och
elektriska stötar.
Ställ inte maskinen nära värmeelement, kaminer eller andra
värmekällor och inte heller i närheten av brandfarliga föremål,
eftersom brandfara kan uppstå.
För att hålla maskinen sval och göra det lättare att byta delar och
utföra underhåll, bör du se till att det finns tillräckligt med fritt
utrymme runt den (se nedan). Lämna tillräckligt med utrymme,
särskilt kring det bakre höljet, för att luft ska kunna släppas ut ordentligt
ur skrivaren.
300 mm
200 mm
300 mm
200 mm
500 mm
Andra försiktighetsåtgärder
En ogynnsam omgivning kan menligt påverka säker användning och drift
av maskinen. Installera den i ett luftkonditionerat rum (rekommenderad
rumstemperatur ca. 23 °C, luftfuktighet ca. 60 %). Undvik följande
platser när du väljer var maskinen ska stå.
•Undvik platser nära fönster eller där maskinen utsätts för direkt
solljus.
•Undvik vibrerande platser.
•Undvik platser där temperaturen varierar kraftigt.
•Undvik platser som direkt utsätts för varm eller kall luft.
•Undvik platser med dålig ventilation.
xiv
Vid utskrift frigörs lite ozon, men det är en så liten mängd att det inte har
någon effekt på människors hälsa. Lukten kan dock bli obehaglig om
skrivaren används under en längre tid i ett dåligt ventilerat rum eller om
ett mycket stort antal kopior görs. För att arbetsmiljön ska förbli bra vid
utskrift rekommenderar vi att maskinen ställs i ett rum med god
ventilation.
Maskinens strömförsörjning/jordning
Varning!
Använd inte en strömkälla med en annan spänning än den som
anges. Undvik att ansluta flera apparater till samma eluttag.
Sådana situationer medför en risk för brand och elektriska stötar.
Sätt i nätsladden ordentligt i eluttaget. Om metallföremål kommer
i kontakt med stiften på kontakten, kan det orsaka brand och
elektriska stötar.
Anslut alltid maskinen till ett jordat eluttag för att undvika risk för
brand och elektriska stötar vid kortslutning. Kontakta din
servicerepresentant om det inte finns något jordat eluttag
tillgängligt.
Andra försiktighetsåtgärder
Sätt kontakten i det eluttag som är närmast maskinen.
Nätsladden är den viktigaste anordningen för bortkoppling av strömmen
till maskinen. Se till att uttaget placeras/installeras nära maskinen och är
lätt åtkomligt.
Hantering av plastpåsar
Varning!
Förvara de plastpåsar som hör till maskinen utom räckhåll för
barn. Plasten kan täppa till barns näsa och mun och orsaka
kvävning.
xv
Försiktighetsåtgärder vid
användning
Varningar vid användning av maskinen
Varning!
Placera inte metallföremål eller kärl som innehåller vatten (vaser,
blomkrukor, koppar o.d.) på eller i närheten av maskinen. De kan
medföra risk för brand och elektriska stötar om de välter eller
hamnar i maskinen.
Ta inte bort någon del av maskinens hölje, eftersom det finns risk
för elektriska stötar från högspänningsdelar inuti maskinen.
Skada inte, kapa inte och försök inte reparera nätsladden. Ställ
inte tunga föremål på nätsladden. Dra inte heller i den i onödan
och undvik att skada den på något annat sätt. Sådana situationer
medför en risk för brand och elektriska stötar.
Försök aldrig reparera eller ta isär maskinen eller dess delar,
eftersom det finns risk för brand, elektrisk stöt och skada på
lasern. Om en laserstråle riktas ut ur maskinen finns det risk för
att den kan orsaka blindhet.
Om maskinen blir väldigt varm, om det kommer rök ur den, om
den luktar konstigt eller om något annat onormalt inträffar, finns
det risk för brand eller elektriska stötar. Stäng i så fall omedelbart
av maskinen med huvudströmbrytaren ({), dra ut kontakten ur eluttaget
och kontakta därefter en servicerepresentant.
Om något som kan vålla skada (gem, vatten, andra vätskor o.d.)
faller in i maskinen, ska du omedelbart stänga av maskinen med
huvudströmbrytaren ({). Se därefter till att dra ur nätsladdens
kontakt ur eluttaget så att det inte uppstår risk för brand eller elektriska
stötar. Kontakta sedan en servicerepresentant.
Sätt inte i och dra inte ur kontakten med våta händer , eftersom det
medför risk för elektriska stötar.
Kontakta alltid en servicerepresentant för underhåll eller
reparation av inre delar.
xvi
Försiktighet!
Dra inte i nätsladden när du ska ta ut kontakten ur eluttaget. Om
du drar i sladden kan ledarna inuti den gå sönder, och det finns
risk för brand och elektriska stötar. (Ta alltid tag i själva kontakten
när du ska dra ut den ur eluttaget.)
Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du flyttar på maskinen.
Om nätsladden skadas finns det risk för brand och elektriska
stötar.
Om maskinen inte ska användas under en kortare tid (t.ex. under
natten), ska huvudströmbrytaren slås från (O). Om maskinen inte
ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern) ska
nätsladdens kontakt för säkerhets skull dras ut ur eluttaget.
Håll alltid i härför avsedda delar när maskinen ska lyftas eller
flyttas.
Dra av säkerhetsskäl alltid ut kontakten ur eluttaget innan du
rengör maskinen.
Om det samlas damm inuti maskinen finns risk för brand eller
andra problem. Vi rekommenderar därför att du rådfrågar en
servicerepresentant när det gäller rengöring av maskinens inre
delar. Det är särskilt lämpligt att rengöra maskinens inre delar
inför fuktiga årstider. Fråga en servicerepresentant om
kostnaderna för att rengöra maskinens inre delar.
Andra försiktighetsåtgärder
Ställ inte tunga föremål på maskinen och undvik att skada den på något
annat sätt.
Vid utskrift får inte det övre främre höljet öppnas, huvudströmbrytaren
slås från eller nätsladdens kontakt dras ur.
Kontakta en servicerepresentant om maskinen ska lyftas eller flyttas.
Vidrör inte elektriska delar som kontakter och kretskort. De kan skadas
av statisk elektricitet.
Försök inte vidta åtgärder som inte beskrivs i denna bruksanvisning.
Använd skärmade gränssnittskablar.
Försiktighet!
Användning av andra styrenheter, inställningar eller procedurer än de
som här beskrivs kan leda till att personer utsätts för skadlig strålning.
Varningar vid hantering av förbrukningsvaror
Försiktighet!
Försök inte bränna upp tonerbehållaren. Farliga gnistor kan
orsaka brännskador.
Förvara tonerbehållaren utom räckhåll för barn.
Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren ska du undvika att
andas in tonern eller få in den i munnen. Undvik även kontakt
med ögon och hud.
•Om du råkar andas in toner ska du gå till en plats med frisk luft och
skölja munnen grundligt med stora mängder vatten. Kontakta en
läkare om du börjar hosta.
•Om du råkar svälja toner ska du skölja munnen med vatten och
dricka 1-2 glas vatten för att späda ut innehållet i magen. Kontakta
läkare vid behov.
•Om du råkar få toner i ögonen ska du skölja dem noga med vatten.
Kontakta läkare om ögonen ändå ömmar.
•Om du får toner på huden ska du tvätta dig med tvål och vatten.
Tvinga inte upp eller förstör tonerbehållaren.
Andra försiktighetsåtgärder
Följ alltid gällande förordningar när du kasserar förbrukade
tonerbehållare.
Förvara alla förbrukningsvaror på ett svalt, mörkt ställe.
Om maskinen ska stå oanvänd under en längre tid, bör papperet tas ut
ur kassetten och läggas tillbaka i sin förpackning som sedan förseglas.
xvii
Om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller följande kapitel:
1 Maskindelar
I detta kapitel beskrivs namnen på delarna.
2 Fylla på papper
I detta kapitel beskrivs pappersspecifikationerna för skrivaren och hur du
fyller på papper i kassetten eller MP-facket.
3 Utskrift
I detta kapitel beskrivs det hur du installerar skrivardrivrutinen, skriver ut
från din dator och använder programvaran på cd-romskivan.
4Underhåll
I detta kapitel beskrivs det hur du byter ut tonerbehållaren och sköter
underhållet av skrivaren.
5 Felsökning
I detta kapitel beskrivs det hur du hanterar eventuella skrivarproblem,
exempelvis pappersstopp.
6 Tillval
I detta kapitel beskrivs skrivarens tillval.
7 Specifikationer
I detta kapitel listas skrivarens specifikationer.
Inledning-xviii
Konventioner som används i denna
bruksanvisning
I denna bruksanvisning används följande konventioner.
SkrivsättBeskrivningExempel
KursivAnvänds för att betona ett
nyckelord, en nyckelfras eller
hänvisningar till ytterligare
information.
FetAnvänds för mjukvaruknappar.Starta utskriften genom att klicka på OK.
Fyll på papper i kassetten.
Se Configuration Tool på sidan 3-9.
Fet inom
parentes
Obs!Används för att ge ytterligare
Viktigt!Används för att ge särskilt viktig
Försiktighet! Ordet används för meddelanden
Varning!Används för att göra
Används för knappar på
kontrollpanelen.
information om en funktion eller
egenskap.
information.
om att mekanisk skada kan
uppstå som följd av en åtgärd.
användaren uppmärksam på
risken för personskada.
Utskriften återupptas när du trycker på
[GO].
Obs! Ta inte upp tonerbehållaren
ur förpackningen förrän du är
beredd att sätta i den i skrivaren.
VIKTIGT! Se till att du inte vidrör
överföringsrullen (svart) under
rengöringen.
FÖRSIKTIGHET! Dra ut papperet som
har fastnat försiktigt så att det inte går
sönder. Trasiga pappersbitar är svåra
att ta bort och lätta att missa, vilket
försvårar korrigeringen.
VIKTIGT! Vid längre transportsträckor
ska dokumentbehandlaren och
trumenheten tas bort och läggas i en
plastpåse. Transportera dem separat
från skrivaren.
Inledning-xix
Inledning-xx
1Maskindelar
I detta kapitel beskrivs maskinens delar, indikatorerna och
kontrollpanelens knappar.
Komponenterna framtill på skrivaren1-2
Komponenterna baktill på skrivaren1-3
Kontrollpanel1-4
Indikatorer1-5
Knappar1-6
11 Hölje för gränssnittskontakt för tillval
12 USB-kontakt
13 Bakre hölje
14 Nätsladdens kontakt
15 Huvudströmbrytare
Maskindelar1-3
Kontrollpanel
1
6
5
1Indikatorn Ready
2Indikatorn Attention
3Indikatorn Toner
4Indikatorn Data
5Indikatorn Paper
6Indikatorn Jam
7Knappen [Cancel]
8Knappen [GO]
2
3
4
7
8
1-4Maskindelar
Indikatorer
Det finns sex indikatorer uppe till höger på skrivaren. Indikatorerna
används för att löpande indikera skrivarens status. Kontrollera
indikatorerna på skrivaren och titta i tabellen nedan för att identifiera
skrivarens status.
IndikatorStatusInnebörd
Ready (Grön)Lyser
Blinkar snabbt
Blinkar långsamt
Släckt
Data (Grön)Lyser
Blinkar snabbt
Släckt
Jam (Orange)Lyser
Släckt
Paper (Orange)Lyser
Blinkar snabbt
Släckt
Indikerar onlinestatus (det går att skriva ut).
Offlinestatus. Det går inte att skriva ut men skrivaren kan t a emot
data.
Skrivaren är i viloläge.
Skrivaren har stannat p.g.a. ett fel.
Skrivaren bearbetar data eller läser från minnet.
Skrivaren tar emot data.
Skrivaren bearbetar inte data.
Det har uppstått ett pappersstopp eller så är kassetten inte
ordentligt stängd.
Skrivarens status är normal.
Papperet har tagit slut vid utskriften.
Angiven kassett eller pappersmatningsenhet har slut på papper
vid status Ready. Kassetten är inte ordentligt stängd.
Skrivarens status är normal.
Attention (Orange)Lyser
Blinkar snabbt
Släckt
Toner (Orange)Lyser
Blinkar snabbt
Släckt
Det har uppstått ett fel p.g.a. att skrivarens övre hölje är öppet.
När pappersmatningsenheten (PF-100) (tillval) är installerad och
pappersmatningsenheten har valts till papperskälla, innebär det
att papperskassetten på huvudenheten (CASS1) inte har
installerats korrekt.
Varningsstatus utöver Jam, Toner, Paper och Attention.
Skrivarens status är normal.
Skrivaren har stannat p.g.a. att tonern är slut.
Tonern börjar ta slut.
Skrivarens status är normal.
Obs! Ring för service vid andra indikatorkombinationer. Status
Monitor (programvara som medföljer Printing System Driver)
ger utförligare information om skrivarens status.
Maskindelar1-5
Knappar
Se följande tabell för namn på och beskrivning av de olika knapparnas
basfunktioner.
KnappStatusAnvändningFunktion
Cancel-Tryck i minst 1 sekund.
GOI läge Klar.Tryck en kort stund.
Tryck i 3 till 9 sekunder.
Tryck i minst 10 sekunder.
I läge Fel.Tryck en kort stund.
Papper slut.Tryck en kort stund.
Raderar data på datorn.
Växlar mellan online/offline.
Skriver ut statussidan.
Skriver ut servicestatussidan.
Tar bort felet.
Återupptar utskriften genom att
automatiskt växla till en tillgänglig
papperskälla.
1-6Maskindelar
2Fylla på papper
I detta kapitel beskrivs pappersspecifikationerna för skrivaren och hur du
fyller på papper i kassetten eller MP-facket
Pappersspecifikationer2-2
Förbereda papperet2-11
Fylla på papper i kassetten2-11
Fylla på papper i MP-facket2-14
.
Fylla på papper2-1
Allmänna riktlinjer
Maskinen är konstruerad för att skriva ut på standardkopieringspapper
men klarar även andra papperstyper med de begränsningar som
specificeras nedan.
Obs! Tillverkaren ansvarar inte för problem som uppstår p.g.a. att
det används papper som inte uppfyller dessa krav.
Det är viktigt att välja rätt papper. Fel papper kan leda till pappersstopp,
att papperet blir skrynkligt, dålig utskriftskvalitet och slöseri med papper.
I värsta fall kan maskinen bli skadad. Riktlinjerna nedan ökar ditt kontors
produktivitet genom att garantera effektiv och problemfri utskrift med
reducerat maskinslitage.
Papperstillgång
De flesta papperstyper är kompatibla med olika slags maskiner. Det går
att använda xeroxpapper i maskinen.
Det finns tre allmänna papperskvaliteter: ekonomi, standard och
premium. Det största skillnaden mellan kvaliteterna är med vilken lätthet
de passerar igenom maskinen. Detta påverkas av papperets mjukhet,
format och fuktinnehåll och hur papperet är skuret. Ju högre
papperskvalitet, desto mindre risk för pappersstopp och desto bättre
utskriftskvalitet.
Skillnaderna mellan papper från olika leverantörer kan också påverka
maskinens prestanda. En högkvalitetsskrivare kan inte åstadkomma
högkvalitetsresultat om det används fel papper. Billigt papper är inte
långsiktigt ekonomiskt om det orsakar utskriftsproblem.
Varje papperskvalitet finns i ett urval av basvikter (definieras längre
fram). Standardvikterna är 60 till 120 g/m
2
.
Pappersspecifikationer
Följande tabell sammanfattar pappersspecifikationerna för
standardpapper. Utförlig information finns på följande sidor:
ElementSpecifikationer
ViktKassett: 60 till 120 g/m²
MP-fack: 60 till 220 g/m²
Tjocklek0,086 till 0,110 mm
Måttnoggrannhet± 0,7 mm
Hörnens
vinkelräthet
Fuktinnehåll4 till 6 %
FiberriktningLångfibrigt
Pappersmasse-
innehåll
90±0,2°
Minst 80 %
2-2Fylla på papper
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.