Olivetti OFX 9500, OFX 9600 User Manual [no]

Instrukcja obsługi
Wstęp
Wskazówku
UWAGA!
ZAGROŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO –

Szanowny Kliencie!

Tryb oszczędzania ene rgii
Funkcje oszczędzania energii i toneru służą do ograniczenia zużycia energii elektrycznej i toneru przez przełączenie urządzenia do trybu oszczędzania energii lub trybu oszczędzania toneru. Do łatwego i szybkiego wykonywania kopii z funkcją oszczędzania toneru służy
przycisk ECO.
Nabój startowy
Urządzenie drukuje przy zastosowaniu nowoczesnej technologii laserowej. Urządzenie jest dostarczane z uruchomieniowym wkładem drukującym. Pojemnik startowy jest już zainstalowany, jednak należy usunąć opakowanie transportowe, zanim będzie można korzystać z urządzenia.
Taca na papier
Do tacy na papier można włożyć maksymalnie 250 arkuszy. Do podajnika ręcznego można wkładać specjalne formaty papieru, koperty, slajdy, arkusze etykiet lub zadrukowane dokumenty.
Książka Telefoniczna
W książce telefonicznej urządzenia można zapisywać pozycje, zawierające kilka numerów i tworzyć grupy, składające się z wielu pozycji. Do różnych pozycji można przypisywać różne dzwonki.
Dostępnych jest wiele funkcji wysyłania faksu, na przykład różne rozdzielczości lub funkcja wysyłania o określonej porze. Odbiór faksów można zabezpieczyć kodem. Przychodzące faksy nie są drukowane, tylko zapisywane w pamięci faksu. Polling faksów umożliwia pobieranie dokumentów, oczekujących w urządzeniu faksowym, którego numer zostanie wybrany.
Rozsyłanie okólników
Za pomocą przycisku transmisji do wielu odbiorców (= Broadcasting) można w procesie wybierania dodawać kolejne numery, aby w szybki i łatwy sposób wysłać wiadomość do kilku odbiorców.
Szablony faksów
Użytkownik może skorzystać z pięciu szablonów faksów, zapisanych w pamięci urządzenia. Za pomocą tych szablonów można szybko utworzyć krótką wiadomość
PL
faksową lub zaproszenie.
Wstęp
Przy odbiorze faksów na nośnik USB urządzenie zapisuje odbierane faksy na podłączony nośnik USB. Faksy są zapisywane jako pliki TIFF z datą i godziną odbioru w nazwie.
Wstęp
Menu wyboru nośnika USB pojawia się na wyświetlaczu, gdy tylko nośnik USB (pendrive, zewnętrzny dysk twardy itp.) zostanie podłączony do portu USB z przodu urządzenia. Można wydrukować listę wszystkich zapisanych dokumentów, pojedyncze dokumenty, a także usuwać pliki. Zapisuje zeskanowane dokumenty i odbierane faksy na nośniku USB.
Drukowanie kalendarza
Urządzenie drukuje tygodniowy przegląd w formie strony kalendarza, na bieżący tydzień, następny tydzień i inny, dowolnie wybrany tydzień.
Użytkownik może drukować łamigłówki Sudoku o czterech poziomach trudności wraz z rozwiązaniem.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z zakupionego urządzenia i jego funkcji!
Spaltenumbruch
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są różne wersje tego urządzenia. Proszę zauważyć, że wiele funkcji występuje tylko w niektórych modelach.
Używane symbole
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
Uszkodzenie urządzenia l ub utrata danych!
Uszkodzenie urządzenia lub utrata danych!
Ten symbol stanowi ostrzeżenie o uszkodzeniu urządzenia i możliwej utracie danych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Zagrożenie dla ludzi!
Zagrożenie dla ludzi!
Ten symbol oznacza ostrzeżenie o zagrożeniu dla ludzi. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenia ciała lub straty materialne.
Gorąco!
Gorąco!
Ten symbol w instrukcji obsługi lub w urządzeniu wskazuje na niebezpieczeństwo związane z gorącymi powierzchniami. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenia ciała lub straty materialne.
2 Laser · Printer · Scanner
Spis treści
Wstęp ........................................................ 2
Szanowny Kliencie! ...................................................... 2
O instrukcji użytkownika ............................................ 2
1 Ogólne informacje na temat
bezpieczeństwa......................................... 5
2 Opis ogólny........................................... 7
Opis urządzenia ........................................................... 7
Przyłącza z tyłu ............................................................ 7
Panel wyświetlacza ....................................................... 8
Przegląd funkcji menu ................................................. 9
Drukowanie list i raportów ........................................ 10
3 Przygotowanie do pracy.................... 11
Zawartość opakowania ............................................... 11
Zdejmowanie materiału opakowaniowego ................. 11
Mocowanie podpórki dokumentów ........................... 13
Rozłożyć podpórkę wydruków ................................... 13
Mocowanie tacki odbiorczej na dokumenty ............... 14
Podłączanie słuchawki telefonu .................................. 14
Podłączanie kabla telefonicznego ............................... 14
Podłączanie kabla zasilania sieciowego ....................... 14
Przygotowanie do pracy ............................................. 15
4 Funkcje telefoniczne.......................... 16
Nawiązywanie połączenia za pomocą urządzenia ........ 16
Dostęp do linii zewnętrznej ....................................... 16
Wybieranie numeru złożonego .................................. 16
Wstawianie pauzy podczas wybierania ....................... 16
Wybieranie numerów z odłożoną słuchawką .............. 17
Identyfikacja abonenta wywołującego (CLIP) ............ 17
Połączenia nieodebrane .............................................. 17
5 Książka telefoniczna urządzenia ...... 18
Wyszukiwanie pozycji ................................................ 18
Zapisywanie pozycji ................................................... 18
Edycja pozycji ............................................................ 19
Usunięcie pozycji ....................................................... 19
Usuwanie wszystkich pozycji ..................................... 19
Drukowanie książki telefonicznej ............................... 19
Grupy ........................................................................ 20
Eksportowanie/importowanie książki telefonicznej .... 20
6 Drukarka i nośniki druku .................. 22
Specyfikacje nośników druku ..................................... 22
Wyciąganie ogranicznika papieru ............................... 22
Włożyć papier do tacy na papier ................................ 23
Włożyć papier do ręcznego podajnika papieru ........... 24
Ładowanie papieru wstępnie zadrukowanego ............. 24
Wkładanie przezroczy i etykiet ................................... 24
Drukowanie na obu stronach (ręczne drukowanie
dwustronne) .............................................................. 25
Drukowanie kalendarza ............................................. 25
Sudoku: drukowanie łamigłówki ................................ 25
7 Faks..................................................... 27
Wysyłanie faksu ze standardowymi ustawieniami ....... 27
Ładowanie dokumentów ............................................ 27
Wybieranie numeru ................................................... 28
Dostęp do linii zewnętrznej ........................................ 28
Wysyłanie faksu z opóźnieniem (= fukcja timera) ....... 28
Ręczne wysyłanie faksu .............................................. 29
Wybieranie numeru złożonego ................................... 29
Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania
połączenia .................................................................. 29
Transmisja do wielu odbiorców (= funkcja broadcast) 29
Używanie szablonów faksów ...................................... 30
Odbieranie faksów ..................................................... 30
Ręczny odbiór faksu ................................................... 30
Cichy odbiór faksów .................................................. 30
Odbieranie faksów na nośniku USB ........................... 30
Nastawianie chronionego odbioru faksu ..................... 31
Przywoływanie faksów ................................................ 31
Zadania ...................................................................... 32
8 Kopiarka ............................................. 33
Ładowanie dokumentów ............................................ 33
Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniami . 34 Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu 34 Wykonywanie kopii z ustawieniami określonymi przez
użytkownika ............................................................... 34
Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych kopii
................................................................................... 35
Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia
mozaikowa) ................................................................ 35
Konfigurowanie ustawień drugiego profilu ................. 36
9 Nośniki pamięci USB ........................ 37
Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB ............. 37
Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
................................................................................... 38
Drukuj dokument z pamięci USB .............................. 38
Usuń pliki z pam. USB .............................................. 39
10 Ustawienia.......................................... 40
Ustawianie funkcji oszczędzania energii ..................... 40
Ustawianie funkcji oszczędzania toneru ...................... 40
Wybór kraju .............................................................. 40
Wybór języka ............................................................. 40
Ustawianie godziny i daty .......................................... 40
Ustawianie strefy czasowej .......................................... 41
Wprowadzanie numeru faksu i nazwy użytkownika ... 41
Ustawianie dzwonki ................................................... 41
Wyłączanie dźwięków przycisków .............................. 42
Konfiguracja ustawień papieru ................................... 42
Nastaw rozdzielczość .................................................. 42
Ustawianie kontrastu ................................................. 43
Ustawianie jasności .................................................... 43
Dodatkowe opcje skanera ........................................... 43
PL
Spis treści 3
Ustawianie trybu odbioru faksu ................................. 43
Cichy odbiór faksów .................................................. 44
Dodatkowe opcje transmisji faksowej ......................... 44
Dodatkowe opcje odbioru faksów .............................. 45
Blokowanie urządzenia .............................................. 45
Drukowanie list i raportów ........................................ 46
11 Linie telefoniczne i urządzenia
dodatkowe............................................... 47
Określenie procesu wybierania ................................... 47
Ustawianie publicznej sieci telefonicznej (PSTN) ....... 47
Ustawianie prywatnej centrali abonenckiej (PABX) ... 47
Łącze DSL ................................................................. 48
Łącze ISDN ............................................................... 48
Podłączanie dodatkowych urządzeń ........................... 48
Używanie dodatkowego telefonu (Easylink) ............... 48
Używanie zewnętrznej automatycznej sekretarki ........ 49
12 Serwis.................................................. 50
Wyświetlanie poziomów licznika ............................... 50
Wyświetlanie poziomu tonera .................................... 50
Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego ...... 50
Wymiana wkładu z tonerem ...................................... 50
Usuwanie zaciętego papieru ....................................... 52
Usuwanie zaciętego dokumentu ................................. 55
Czyszczenie ................................................................ 55
Kalibracja skanera ...................................................... 58
Użycie kodów serwisowych ........................................ 58
Naprawa przez wyłączenie i włączenie zasilania .......... 59
Problemy i ewentualne przyczyny .............................. 60
Komunikaty błędów i możliwe przyczyny .................. 62
13 Słownik................................................ 66
14 Załącznik............................................. 69
Dane techniczne ........................................................ 69
PL
4 Laser · Printer · Scanner
1 Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa
Wprowadzenie 3
Urządzenie zostało przetestowane pod kątem zgodności z normami EN 60950-1 i IEC 60950-1 i może być współpracować tylko z systemami telefonicznymi i urządzeniami zasilającymi spełniającymi powyższe normy. Urządzenie zostało skonstruowane w celu użytkowania wyłącznie na wskazanym terytorium sprzedaży.
Wprowadzenie 2
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowe postępowanie może być przyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utraty danych. Należy stosować się do wszystkich znaków ostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Przygotowanie urządzenia do pracy
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni. Upadek urządzenia grozi uszkodzeniem oraz zranieniem ludzi, szczególnie małych dzieci. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego urządzenia należy umieścić wszystkie kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie potknąć. Jeśli urządzenie zostało upuszczone, powinno ono zostać sprawdzone przez centrum obsługi technicznej.
Odstęp od innych urządzeń względnie przedmiotów powinien wynosić przynajmniej 15 c entymetrów.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale zawierającym dane techniczne.
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający dopływ powietrza
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający dopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Nie wolno umieszczać urządzenia wewnątrz zamkniętych szafek lub opakowań. Nie należy stawiać urządzenia na miękkich powierzchniach, takich jak obrusy lub dywany, ani zakrywać szczelin wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania i zapalenia się urządzenia.
Miejsce używania urządzenia musi mieć odpowiednią wentyl ację
Miejsce używania urządzenia musi mieć odpowiednią wentylację, szczególnie jeśli jest ono często używane. Urządzenie należy tak ustawić, aby powietrze wylotowe nie było kierowane na stanowisko pracy.
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z n iego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach. Nie należy dotykać wtyczki sieciowej, przyłącza sieciowego ani gniazdka telefonicznego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i sieci telefonicznej, i przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządz enia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić przed dziećmi.
Magnetyczna słuchawka telefonu
Uwaga, metalowe przedmioty położone w pobliżu słuchawki lub na słuchawce mogą wpaść do urządzenia.

Zasilanie/Linia telefoniczna

Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
Emisje
Urządzenie jest zgodne z normą EN 55022, klasa B. Należy korzystać wyłącznie z dostarczonego kabla zasilającego i telefonicznego. Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, czy podłączono dostarczony kabel telefoniczny zgodnie z instrukcjami.
W przypadku uszkodzenia i zolacji nie wolno d otykać kabla zasilaj ącego ani telefoni cznego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego ani telefonicznego. Natychmiast wymienić uszkodzone przewody. Należy używać wyłącznie odpowiednich kabli. W razie potrzeby należy się skontaktować z naszym działem pomocy technicznej lub ze sprzedawcą.
Podczas burzy należy od łączyć urządzen ie od sieci zasil ającej i telefoni cznej.
Podczas burzy należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej i sieci telefonicznej, aby uniknąć uszkodzenia przez uderzenie pioruna. Jeśli nie jest to możliwe, należy pamiętać, aby nie korzystać z urządzenia podczas burzy.
Przed czyszczeniem po wierzchni urzą dzenia należy je odłączyć od s ieci zasilającej i telefoniczne j.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej i telefonicznej. Używaj miękkiej, niepylącej ściereczki. Nie wolno używać ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków czyszczących (aerozoli, środków ściernych, zwiększających połysk i alkoholu). Nie pozwól, aby jakiekolwiek płyny dostały się do wnętrza urządzenia.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką. Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed nią skórę i oczy.
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie działać;
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie działać, ale zapisane dane pozostaną zachowane w pamięci.
PL
Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa · 5
Nośniki pamięci USB
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem.
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem. Upewnić się, czy moc urządzenia USB nie przekracza dozwolonego limitu amperażu złącza USB. Do każdego złącza USB można podłączyć tylko jedno urządzenie dużej mocy (USB 2.0). Nie podłączać do urządzenia urządzeń dodatkowych, takich jak akumulatory, wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpoznaje wyłącznie nośniki sformatowane z systemem plików FAT16 lub FAT32. System NTFS nie jest obsługiwany.
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenie od czytuje z niego dane.
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenie odczytuje z niego dane. Może to spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
Tekst dotyczący licencji GPL
Oprogramowanie Firmware w tym urządzeniu jest objęte licencją częściową GPL. W przypadku pytań dotyczących licencjonowania konkretnych części oprogramowania firmware proszę skontaktować się z producentem. Możemy Państwu przesłać CD ze wszystkimi potrzebnymi kodami źródłowymi w cenie równej kosztom produkcji.
Materiały eksploatacyjne
Oryginalny materiał eksploatacyjny
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów eksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowanych sprzedawców detalicznych oraz w naszym dziale zamówień (patrz ostatnia strona instrukcji). Inne materiały eksploatacyjne mogą uszkodzić urządzenie lub skrócić okres jego eksploatacji.
Środowisko naturalne
Zużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać, zgodnie z krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów.
Ostrożność podczas pracy z tonerem proszkowym:
Ostrożność podczas pracy z tonerem prosz­kowym:
W przypadku dostania się pyłu z toneru do płuc, natychmiast wyjść na świeże powietrze. Niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską! Jeżeli toner proszkowy dostał się do oczu, przepłukiwać je dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. Niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską! W przypadku połknięcia toneru proszkowego należy pić
PL
niewielkie ilości wody. Starać się NIE wymiotować. Niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską!
Nabój z tonerem 1
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Nowe i używane naboje należy w taki sposób przechowywać, aby nie dostały się do rąk dzieci.
Zator papieru
W przypadku zacięcia papieru delikatnie wyciągnąć go z urządzenia. Ostrożnie wyrzucić papier: toner na wydruku może być jeszcze niecałkiem utrwalony, co z kolei może powodować uwalnianie się pyłu tonerowego.
Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami.
Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner. Nigdy nie usuwać rozsypanego pyłu z toneru za pomocą odkurzacza.
Wyświetlacz
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy urządzenia, należy postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu i w raporcie o błędach.

Naprawy

Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia; gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Naprawy
Niebezpieczeństwo — wysoka temperatura!
Zespół utrwalający i jego otoczenie wewnątrz urządzenia jest gorące podczas pracy urządzenia. Po otwarciu urządzenia nie dotykać tych części. Postępować ostrożnie na przykład podczas usuwania zacięcia papieru.
6 Laser · Printer · Scanner

2 Opis ogólny

Opis urządzenia
Podpórka dokumentów
Podpórka dokumentów
Podajnik dokumentów
ƒ Podajnik dokumentów
Podajnik dokumentów
Podajnik dokumentów
Panel wyświetlacza
Panel z wyświetlaczem
Pojemnik wydawania dokumentów
Pojemnik wydawania dokumentów
Pokrywa urządzenia
Pokrywa urządzenia
Ręczny podajnik papieru
ˆ Ręczny podajnik papieru
Taca na papier
Taca na papier
Podłączenie hosta USB
Š Gniazdo ý – złącze hosta USB do nośnika pamięci
Podajnik wydawania dokumentów
Podajnik wydawania dokumentów
Podajnik wydruków
Œ Podajnik wydruków
Słuchawka telefonu ze spiralnym kablem (zależnym od modelu)
÷ Słuchawka telefonu ze spiralnym kablem (zależnie od
modelu)
Vorderansicht nummeriert
Szyby skanera
Skaner
Nabój z tonerem
ƒ Nabój z tonerem
Zakleszczenie papieru - drzwiczki (jednostka drukująca)
Zakleszczenie papieru - drzwiczki (jednostka drukująca)
Gerät offen nummeriert
Przyłącza z tyłu
Włącznik/wyłącznik
Włączanie/wyłączanie
Gniazdo kabla zasilającego
ƒ Gniazdo kabla zasilającego
Zakleszczenie papieru - drzwiczki (utrwalacz)
Zakleszczenie papieru - drzwiczki (utrwalacz)
Gniazdko słuchawki telefoni cznej (zależnie od modelu)
Gniazdo Ð — gniazdo do podłączania telefonu (zależnie
od modelu)
Gniazdko EXT
dodatkowych urządzeń
Gniazdko LINE
Gniazdko Î/LINE —Gniazdko połączeniowe kabla
telefonicznego
Połączenie USB z komputerem (zależnie od modelu)
Gniazdo ˆý – Połączenie USB z komputerem (zależnie
od modelu)
Dźwignia napinająca zespół u trwalacza
Dźwignia napinająca zespół utrwalacza (Dwie
dźwignie!)
Rückseite nummeriert
PL
Spaltenumbruch
Spaltenumbruch
Opis ogólny · Opis urządzenia 7
Panel wyświetlacza
Klawiatura alfabetyczna 2
Przyciski (A – Z) – Rejestr książki telefonicznej: Wywołanie pozycji książki telefonicznej / wprowadzanie znaków
Znaków specjalnych 1
Znaki specjalne (znaki interpunkcyjne i symbole specjalne)
wprowadza się za pomocą . Wybierz pozycje,
używając [. Potwierdź za pomocą OK.
Znaków specjalnych 2
ûü – Wstawić znaki specjalne właściwe dla danego języka
(literę specjalne). Wybierz pozycje, używając [.
Potwierdź za pomocą OK.
Klawisz Shift
ú - klawisz Shift: wprowadzanie dużych liter / w
połączeniu z innymi klawiszami: wywoływanie dodatkowych funkcji
Książka Telefoniczna
am – Przywołaj funkcje książki telefonicznej
Czerwona lampka
Czerwona lampka Æ – Jeśli lampka miga lub świeci się,
należy przeczytać wskazówki na wyświetlaczu
Zielona lampka 2
Zielona lampka â– Zielona lampka â na panelu
operacyjnym pulsuje, gdy w pamięci zapisany jest faks.
Stop 2
j – Przerwanie wykonywania funkcji / powrót do trybu
wyjściowego
C
C – Powrót do poprzedniego poziomu menu / usuwanie
pojedynczych cyfr
Przyciski ze strzałkami
[ - Wyświetlanie funkcji menu / nawigacja w menu /
wybieranie opcji / przesuwanie kursora
OK
OK – Wywoływanie funkcji menu / potwierdzanie
wprowadzonych danych
Start (Uruchomienie transmisji wiadomości / Uruchomienie funkcji)
o – Uruchomienie transmisji wiadomości /
Uruchomienie funkcji
Faks
FAX – Rozpocznij przekazywanie faksu, odbiór faksu
Kopiowania
COPY – Wcisnąć dwa razy w celu automatycznego
sporządzania kopii. Jednokrotne naciśnięcie: dostosowywanie kopii
Rozdzielczość
f – Ustawianie wyższej rozdzielczości dla faksów i
kopiowania (
Pomoc
¨ – Drukowanie list: Lista funkcji/ dziennik faksu/ książka
DOMYŚLNE, DOBRA, B DOKL, FOTO)
telefoniczna/ lista zadań / kalendarz / szablony faksów/ ustawienia
Rozsyłanie okólników
À – Transmisja (= braodcasting): Możliwe jest wysyłanie
tego samego faksu po kolei do wielu odbiorców.
ECO
ECO – Ustawianie funkcji oszczędzania energii i
oszczędzania toneru/ kopiowanie z funkcją oszczędzania toneru
Przyciski numeryczne
Przyciski numeryczne (0—9) – wprowadzanie cyfr
Lista ponownego wybierania / lista telefonujących
@ – Lista ponownego wybierania/lista telefonujących:
Lista ponownego wybierania/lista telefonujących zawiera ostatnio wybrane numery i ostatnie połączenia przychodzące ( połączenia, a
Głośnik (zależności od modelu)
μ – Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania
© wskazuje wybrane numery, ® odebrane
* nieodebrane połączenia).
połączenia / Wybieranie z odłożoną słuchawką (zależności od modelu)
R
– Wprowadź funkcję krótkiego przerwania na linii
(Hook Flash) jako menu biurowe w danej centrali PABX, lub aby wywoływać specjalne funkcje w publicznej centrali telefonicznej (PSTN)
P
ú i and – Wstawianie pauzy podczas wybierania
LPF 5120 · 5125 · 5140 · 5145
PL
Spaltenumbruch Spaltenumbruch
8 Laser · Printer · Scanner
Przegląd funkcji menu
Wstęp
Urządzenie jest wyposażone w wymienione poniżej funkcje. Istnieją dwa sposoby uruchamiania funkcji.
Nawigacja po menu
przycisków ze strzałkami [ aby otworzyć menu funkcji.
Użyj [, aby przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Użyj OK aby wybrać funkcję. Naciśnij przycisk C, aby
wrócić do poprzedniego poziomu menu. Naciśnij j aby
zamknąć menu i powrócić do trybu początkowego.
Bezpośrednie uruchami anie
Bezpośrednie wywoływanie funkcji: Możesz wywołać funkcję menu bezpośrednio, używają numeru
funkcji. Naciśnij OK i wprowadź właściwy numer funkcji
używając klawiatury numerycznej. Potwierdź za pomocą
OK. Numer funkcji znajdziesz na poniższej liście.

0 Ustawienia

Konfigurowanie funkcj i oszczędzania energii i toneru.
002 Konfigurowanie funkcji oszczędzania energii
i toneru........................................................strona 40
Wyłączanie dźwięków przycisków
007 Wyłączanie dźwięków przycisków. strona 42
Ustawianie godziny i daty
011 Ustawianie godziny i daty............. strona 40
Ustawianie strefy czasowej
012 Ustawianie strefy czasowej ............ strona 41
Wprowadzanie nazwy
021 Wprowadzanie nazwy ................... strona 41
Wprowadzanie numeru
022 Wprowadzanie numeru ................ strona 41
Wybór kraju
031 Wybór kraju .................................strona 40
Ustawianie sieci telefonicznej
032 Ustawianie sieci telefonicznej¦*...... strona 47
Nastawianie języka
033 Nastawianie języka........................ strona 40
Ustawianie trybu odbioru faksu
041 Ustawianie trybu odbioru faksu ....strona 43
Ustawianie liczby sygnałów inicjujących tryb odbioru faks u
042 Ustawianie liczby sygnałów inicjujących tryb
odbioru faksu .............................................. strona 42
Włączanie/wyłączanie pracy z centralą PABX
051 Włączanie/wyłączanie pracy z centralą PABX
.................................................................... strona 47
Wprowadzić numer wybierany przy pracy z centralą PABX
0522 Wprowadzić numer wybierany przy
pracy z centralą PABX ................................. strona 47
Określenie procesu wybierania
053 Ustawienie trybu wybierania (wybieranie
tonowe/impulsowe)¦*................................... strona 47
Ustawianie dźwięku dzwonka
054 Wybór dzwonka ........................... strona 41
Nastawianie głośności dzwonka
055 Nastawianie głośności dzwonka .... strona 41
* Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
*¦Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach

1 Kopiarka

Określanie ustawień kopiow ania
10 Określanie ustawień kopiowania......... strona 42
Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniami
11 Wykonywanie kopii ze standardowymi
ustawieniami................................................strona 34
Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
12 Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego
profilu ......................................................... strona 34
Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych kopii
13 Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych
kopii............................................................ strona 35
Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (kopiowanie mozaik owe)
14 Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie
(= kopia mozaikowa) ................................... strona 35
Spaltenumbruch

2 Drukarka

Konfiguracja ustawień papieru
20 Konfiguracja ustawień papieru ...........strona 42
Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
211 Drukuj listę dokumentów dostępnych w
pamięci USB................................................strona 38
Drukuj dokument z pamięci USB
212 Drukuj dokument z pamięci USB. strona 38

3 Skaner

Konfiguracja ustawień skanera
30 Konfiguracja ustawień skanera.............strona 43
Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB
32 Skanuj dokument i zapisz w pamięci USB
.................................................................... strona 37

4 Faks

Ustawienia transmisji faksowej
401 Ustawianie transmisji faksowej......strona 44
Ustawienia dot. odbioru faksu
402 Wybór odbioru faksu ....................strona 45
Nastawianie chronionego odbioru faksu
403 Nastawianie chronionego odbioru faksu
.................................................................... strona 31
Wysyłanie faksu
41 Wysyłanie faksu................................... strona 27
Przywoływanie faksów
42 Przywoływanie faksów.........................strona 31
Odbieranie faksów na nośniku USB
44 Odbieranie faksów na nośniku USB....strona 30
Drukowanie szablony faksów
45 Drukowanie szablony faksów...............strona 30
5 Książka telefoniczna
Wyszukiwanie pozycji
511 Wyszukiwanie pozycji ...................strona 18
Zapisywanie pozycji
512 Zapisywanie pozycji ......................strona 18
Tworzenie grup
513 Tworzenie grup.............................strona 20
Edycja pozycji
514 Edycja pozycji ............................... strona 19
Usuwanie pozycji
515 Usuwanie pozycji ..........................strona 19
Drukowanie książki telefonicznej
516 Drukowanie książki telefonicznej ..strona 19
Załaduj książkę telefoniczną z pamięci USB
517 Załaduj książkę telefoniczną z pamięci USB
.................................................................... strona 21
Zapisz książkę telefoni czną w pamięci USB
518 Zapisz książkę telefoniczną w pamięci USB
.................................................................... strona 20

7 Zadania

Natychmiastowe wykonanie zadania
71 Natychmiastowe wykonanie zadania....strona 32
Zmiana zadania
72 Zmiana zadania ...................................strona 32
Usuwanie zadania
73 Usuwanie zadania................................strona 32
Drukowanie zadania
74 Drukowanie zadania............................strona 32
Drukowanie listy zadań
75 Drukowanie listy zadań .......................strona 32
Spaltenumbruch
PL
Opis ogólny · Przegląd funkcji menu 9

8 Listy i raporty

Drukowanie listy ustawień
80 Drukowanie listy ustawień .................. strona 46
Drukowanie listy dostępnych funkcji
81 Drukowanie listy dostępnych funkcji ..strona 46
Drukowanie dziennika f aksów/połączeń ( zależności od m odel)
82 Drukowanie dziennika faksów/połączeń
(zależności od model) ..................................strona 46
Drukowanie książki telefonicznej
83 Drukowanie książki telefonicznej........ strona 46

Drukowanie kalendarza

85 Drukowanie kalendarza....................... strona 25
Drukowanie Sudoku
86 drukowanie łamigłówki....................... strona 25

Drukowanie szablony faksów

87 Drukowanie szablony faksów .............. strona 30
9 Nośnik pamięci USB
Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
911 Drukuj listę dokumentów dostępnych w
pamięci USB ...............................................strona 38
Drukuj dokument z pamięci USB
912 Drukuj dokument z pamięci USB. strona 38
Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB
913 Skanuj dokument i zapisz w pamięci USB
.................................................................... strona 37
Odbieranie faksów na no śniku USB
914 Odbieranie faksów na nośniku USB
.................................................................... strona 30
Usuń pliki z pam. USB
915 Usuń pliki z pam. USB................. strona 39
9 Różne
Blokowanie urządzenia
92 Blokowanie urządzenia........................ strona 45
Kalibracja skanera
931 Kalibracja skanera ......................... strona 58
Użycie kodów serwisowyc h
933 Użycie kodów serwisowych........... strona 58
Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego
934 Sprawdzanie wersji oprogramowania
sprzętowego.................................................strona 50
Sprawdzanie poziomów liczników
94 Sprawdzanie poziomów liczników .......strona 50
Wyświetlanie poziomu ton era
946 Wyświetlanie poziomu tonera....... strona 50
Spaltenumbruch

Drukowanie list i raportów

Drukowanie lista funkcji

Drukowanie lista funkcji
Listę funkcji można również wydrukować, naciskając ¨.
Używając [ wybierz
pomocą OK.
Drukowanie książki telefonicznej
Drukowanie książki telefonicznej
Książkę telefoniczną można również wydrukować,
naciskając ¨. Używając [ wybierz
Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie szablony faksów
Drukowanie szablony faksów
Możesz również wydrukować szablon faksu, naciskając ¨.
Używając [ wybierz
pomocą OK.
Drukowanie dziennika faksów/ połączeń
Drukowanie dziennika faksów
Dziennik faksu i połączeń (zależnie od modelu) można
również wydrukować, naciskając ¨. Wybierz za pomocą
[
REJESTRY. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie listy zadań
Drukowanie listy zadań
Listę zadań można również wydrukować, naciskając ¨.
Wybierz za pomocą [
pomocą OK.
Drukowanie kalendarza
Drukowanie kalendarza
Kalendarz można również wydrukować, naciskając ¨.
Używając [ wybierz
pomocą OK.
LISTA FUNKCJI. Potwierdź za
KSIĄŻKA TEL..
SZABLONY FAKS. Potwierdź za
LISTA POLECEŃ. Potwierdź za
KALENDARZ. Potwierdź za
Sudoku: drukowanie łamigłówki
Sudoku: drukowanie łamigłówki
Można również wydrukować nowe Sudoku, naciskając ¨.
PL
Używając [ wybierz
OK.
Drukuje listę ustawień
Drukuje listę ustawień
Listę ustawień można również wydrukować, naciskając:¨.
Używając [ wybierz
SUDOKU. Potwierdź za pomocą
USTAWIENIA. Potwierdź za
pomocą OK.
10 Laser · Printer · Scanner

3 Przygotowanie do pracy

Wskazówku
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
ZAGROŻENIE!
Zawartość opakowania
Urządzenie
Urządzenie
Nabój startowy (już zainstalowany)
ƒ Nabój startowy (już zainstalowany)
Podpórka dokumentów (w tacy na papier)
Podpórka dokumentów (w tacy na papier)
Pojemnik wydawania dokument ów (w tacy na papier)
Pojemnik wydawania dokumentów (w tacy na papier)
Taca na papier (już zainstalowana)
Taca na papier (już zainstalowana)
Słuchawka telefonu (zależnie od modelu)
Słuchawka telefonu (zależnie od modelu)
Kabel spiralny do słuchawki telefonicznej (zależny od modelu)
ˆ Kabel spiralny do słuchawki telefonicznej (zależnie od
modelu)
Kabel zasilający z wtyc zką (właściwą dl a danego kraju)
Kabel zasilający z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
Kabel telefoniczny z wtyczką (właściwą dla danego kraju)
Š Kabel telefoniczny z wtyczką (właściwą dla danego
kraju)
Instrukcja obsługi z instruk cją instalacji (nie przed stawioną na ilustracji )
Instrukcja obsługi z instrukcją instalacji (nie przedstawioną na ilustracji)
Dysk instalacyjny
Dysk instalacyjny (nie przedstawioną na ilustracji)
Verpackungsinhalt
Zdejmowanie materiału opakowaniowego
Zdejmowanie materiału opakowaniowego z urządzenia
Zdejmowanie materiału opakowaniowego z urządzenia
Zdjąć z urządzenia taśmę założoną na czas transportu.
Verpackungsmaterial entf ernen
Zdjąć materiał opakowaniowy z pojemnika z tonerem
1 Otworzyć urządzenie, odchylając pokrywę urządzenia
do przodu
Niekompletna zawartość opakowania
Niekompletna zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub z naszym działem obsługi
Krawędzie pokrywy urządzenia!
Należy zwracać uwagę na krawędzie pokrywy urządzenia. Sięgając do urządzenia z boku, można się skaleczyć.
klienta.
Spaltenumbruch
Przygotowanie do pracy · Zawartość opakowania 11
PL
2 Wyjąć stary nabój z tonerem, chwytając go za uchwyt
ZAGROŻENIE!
ZAGROŻENIE!
UWAGA!
pośrodku i wyciągając do przodu z urządzenia.
3 Usunąć folię i papier ochronny, jednak nie zdej-
mować jeszcze paska ochronnego z naboju.
Pył wydostający się z toneru!
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner. Nigdy nie usuwać rozsypanego pyłu z toneru za pomocą odkurzacza.
4 Kilka razy pomachać nabojem w tę i z powrotem, aby
równomiernie rozłożyć toner, co poprawia jakość
PL
druku.
Pył wydostający się z toneru!
Po ściągnięciu paska ochronnego nie potrząsać nabojem. W przeciwnym razie może wydostać się pył tonerowy.
6 Włożyć nabój z tonerem do urządzenia. Musi zaskoczyć
zatrzask.
7 Zamknij urządzenie.
Pojemnik z tonerem nie został włożony prawidłowo!
Jeżeli pokrywa urządzenia się nie zamyka, pojemnik z tonerem włożono nieprawidłowo. Wyjąć pojemnik z tonerem i włożyć go prawidłowo.
Zdjąć materiał opakowaniowy z kasety na papier.
1 Wyciągnąć tacę na papier.
5 Dopiero wtedy należy całkowicie wyciągnąć pasek
ochronny po lewej stronie kasety.
A 4
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
12 Laser · Printer · Scanner
2 Zdjąć karton ochronny z kasety na papier przed
Wskazówku
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A
4
EX
B 5
B 5
A 5
B
6
A
4
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
UWAGA!
załadowaniem papieru.
3 Wymontować podpórkę dokumentów i tacę odbiorczą
na dokumenty z tacy na papier.
4 Należy z kasety na papier zdjąć taśmę, która została
założona na czas transportu.

Mocowanie podpórki dokumentów

Mocowanie podpórki dokument ów
Wsadzić podpórkę dokumentów w dwa otwory pokrywy. Musi zaskoczyć zatrzask.
Dokumentenhalter aufstecken
Rozłożyć podpórkę wydruków
1 Rozłożyć dodatkową tacę wyjściową wydruków do
przodu.
Nie używać ogranicznika papieru w przypadku papieru o formacie Legal!
Ładowanie papieru
Dostosować kasetę na papier do rozmiaru papieru i włożyć papier (patrz również rozdział
Nośniki druku
na stronie 22).
2 Drukowanie w formacie A4: Wyciągnąć
5 Wsunąć kasetę z papierem do urządzenia do oporu.
Przygotowanie do pracy · Mocowanie podpórki dokumentów 13
Nie wyciągać dodatkowego ogranicznika papieru na podpórce wydruków w przypadku drukowania na papierze w formacie Legal.
dodatkowy ogranicznik papieru na wsporniku wydruków.
PL
3 Drukowanie w formacie A5: Złożyć z powrotem
UWAGA!
Wskazówku
UWAGA!
wspornik wydruków z wyciągniętym ogranicznikiem papieru.

Mocowanie tacki odbiorczej na dokumenty

Mocowanie tacki odbiorczej na dokum enty
Wsadzić tackę odbiorczą na dokumenty w dwa otwory poniżej panelu operacyjnego.
Dokumentenausgabehalter aufstecken
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłącz kabel telefoniczny do urządzenia, wkładając go do gniazda oznaczonego wtyczkę kabla telefonicznego do gniazdka linii telefonicznej.
Telefonkabel anschließen
Połączenie z systemem ISDN!
Połączenie z systemem ISDN!
Urządzeń nie można podłączać bezpośrednio do cyfrowego wyjścia systemu ISDN. Informacje na temat łączy ISDN można znaleźć w instrukcjach dostarczanych z adapterem terminalowym lub routerem dial-up.
Centrale abonenckie 1
Połączenie z prywatną automatyczną centralą telefoniczną
Jeśli podłączasz urządzenie jako telefon wewnętrzny do systemu telefonicznego, to musisz ustawić je w trybie pracy jako telefon wewnętrzny (zobacz również Rozdział
i dodatkowe urządzenia
Î/LINE
(Złącze RJ-11). Włóż
Podłączanie telefonów
,
strona 47
).
Podłączanie kabla zasilania sieciowego
Podłączanie słuchawki telefonu
PL
(zależności od modelu)
(zależności od modelu)
Podłączanie słuchawki
Włóż jedną końcówkę kabla spiralnego do gniazdka w słuchawce telefonicznej. Włóż drugą końcówkę do
gniazdka oznaczonego symbolem Ð.
Telefonhörer anschließen
14 Laser · Printer · Scanner
Napięcie sieci zasilającej w miejscu instalacji
Napięcie sieci zasilającej w miejscu instalacji!
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
1
Włóż kabel zasilający do gniazda znajdującego się z tyłu urządzenia. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka sieciowego.
2 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
UWAGA!
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Spaltenumbruch

Przygotowanie do pracy

Przygotowanie do pracy
Po podłączeniu urządzenia do sieci zasilającej urządzenie zostanie uruchomione. Podczas procesu uruchamiania wskaźniki świetlne pulsują. Należy zaczekać, aż rozpocznie się proces instalacji wstępnej.
Wybór języka
1 Użyj [, aby wybrać żądany język komunikatów
wyświetlacza.
2 Potwierdź za pomocą OK.

Wybór kraju

Wybór właściwego kraju
Prawidłowe ustawienie kraju!
Należy ustawić kraj, w którym urządzenie jest używane. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie dostosowane do sieci telefonicznej. Jeśli dany kraj nie znajduje się na liście, musisz wybrać inne ustawienie i używać kabla telefonicznego właściwego dla danego kraju. Skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wybór kraju
1 Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest
używane.
2 Potwierdź za pomocą OK.

Ustawianie strefy czasowej

Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra­jach i sieciach)
Ustawianie strefy czasowej
W krajach o kilku strefach czasowych można wybrać prekonfigurowaną strefę czasową lub ręcznie wprowadzić odchylenie miejscowej strefy czasowej od czasu uniwersalnego UTC (patrz również rozdział dotyczący
ustawiania strefy czasowej
jednej strefie czasowej to ustawienie zostało dostosowane automatycznie, jeżeli kraj został skonfigurowany prawidłowo.
1 Aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest używane,
należy wybrać [.
2 Potwierdź za pomocą OK.
na stronie 41). W krajach o
Automatyczne przełączanie czasu zimoweg o/czasu letniego
Automatyczne przełączanie czasu zimowego/czasu letniego
Przy ustawianiu kraju i strefy czasowej włącza się automatyczne przełączanie między czasem letnim i czasem zimowym. Automatyczne przełączanie wyłącza się, jeśli ręcznie wprowadzono odchylenie od czasu uniwersalnego za pomocą edytora stref czasowych
Spaltenumbruch

Wprowadzanie nazwy

Nagłówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą, godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku) każdego faksu.
1 Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A – Z).
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając i
przytrzymując przycisk ú. Spację można
wprowadzić za pomocą ½.
Symbole i znaki specjalne wprowadza się za
pomocą . Naciśnij ûü, aby wstawić
znaki specjalne właściwe dla danego języka.
Wybierz za pomocą [. Potwierdź za
pomocą OK.
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do
usuwania pojedynczych znaków służy
przycisk C.
2 Potwierdź za pomocą OK.

Wprowadzanie numeru

1 Wprowadź swój numer.
Wprowadzanie znaków specjalnych i symboli.
Symbole i znaki specjalne wprowadza się za
pomocą . Wybierz za pomocą [.
Potwierdź za pomocą OK.
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do
usuwania pojedynczych znaków służy
przycisk C.
2 Potwierdź za pomocą OK.

Ustawianie godziny i daty

1 Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu),
przykładowo 31¦05¦25 aby ustawić 31
maja 2025 r.
2 Podaj godzinę, np. 14 00 dla godziny 14.00.
3 Potwierdź za pomocą OK.
PL
Przygotowanie do pracy · Przygotowanie do pracy 15

4 Funkcje telefoniczne

Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
(zależności od modelu)
(zależności od modelu)
Podłączanie dodatkowych telefonów
Informacje o podłączaniu dodatkowych telefonów i dostępnych funkcjach znajdziesz w rozdziale Podłączanie telefonów i dodatkowe urządzenia, Strona 47.
Nawiązywanie połączenia za pomocą urządzenia
Wybierz żądany numer. Możesz to zrobić kilkoma sposobami: Następnie podnieś słuchawkę.
Bezpośrednie wybieran ie
Bezpośrednie wybieranie
Możesz też najpierw podnieść słuchawkę, a potem wybrać numer. Wybieranie rozpocznie się natychmiast.
Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany numer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.
Książka Telefoniczna
Rejestr książki telefonicznej: za pomocą przycisków (A – Z) można uzyskać dostęp do pozycji zapisanych w książce telefonicznej. Wprowadź początkowe litery lub nazwę żądanej pozycji. Urządzenie pokaże wpisy z książki telefonicznej, zaczynające się od tych liter. Wybierz pozycję
za pomocą [.
Korzystanie z książki telefonicznej
Korzystanie z książki telefonicznej
Możesz również dzwonić pod numery pozycji
książki telefonicznej, naciskając am i
wybierając za pomocą [ PRZEGLĄDAJ.
Funkcja szukanie działa również podczas telefonowania.
Jeśli przywołuje się numery wpisane do książki telefonicznej, można je edytować po ich
PL
przywołaniu. Można np. dodawać względnie usuwać numery kierunkowe lub prefiksy.
Lista ponownego wybierania / lista telefonujących
Lista ponownego wybierania/lista tele­fonujących: Lista ponownego wybierania/lista
telefonujących zawiera ostatnio wybrane numery i ostatnie połączenia przychodzące (
© wskazuje wybrane numery, ®
odebrane połączenia, a * nieodebrane połączenia).
Dostęp do linii zewnętrznej
Centrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurach i w niektórych domach. Użytkownik podłączony do centrali PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej w celu nawiązania połączenia z publiczną siecią telefoniczną (PSTN).
Wprowadzanie kodu dostępu do linii zewnętrznej
Wprowadź kod dostępu do linii zewnętrznej, który służy do połączenia z publiczną siecią telefoniczną, zanim wybierzesz żądany numer lub skorzystasz z zachowanego
wcześniej wpisu. Domyślny kod dostępu to 0.
Nieprawidłowy kod dostępu do linii zewnętrznej
Nieprawidłowy kod dostępu do linii zewnętrznej
W rzadkich przypadkach kod dostępu do linii zewnętrznej może być inną cyfrą, lub liczbą dwucyfrową. W starszych systemach telefonicznych kodem dostępu do linii zewnętrznej może być R (= Flash). Naciśnij
, aby wprowadzić taki kod dostępu do linii
zewnętrznej. Jeśli nawiązanie połączenia z publiczną siecią telefoniczną nie jest możliwe, skontaktuj się z dostawcą swojego systemu telefonicznego.
Ustawienia wewnętrznego numeru telefonu
Połączenie z prywatną automatyczną centralą telefoniczną
Jeśli urządzenie jest stale przypisane do numeru wewnętrznego, można zapisać numer dostępowy do linii zewnętrznej (patrz również rozdział dotyczący
(PABX)
ustawień centrali abonenckiej
, na stronie 47).
Wybieranie numeru złożonego
Możliwe jest łączenie i edycja wprowadzanych ręcznie numerów i zapisanych pozycji, przed rozpoczęciem wybierania. Przykładowo, jeśli zapisałeś numer operatora tanich połączeń telefonicznych (wybieranych indywidualnie) jako pozycję książki telefonicznej możesz wybrać tę pozycję a następnie wprowadzić ręcznie dalszą część żądanego numeru telefonu, lub wybrać inną zapisaną pozycję.

Wstawianie pauzy podczas wybierania

Wstawianie pauzy podczas wybierania
Wstawienie pauzy do wybieranego numeru telefonu może być konieczne na przykład w celu uzyskania dostępu do linii zewnętrznej, numeru wewnętrznego lub podadresu, albo jako elementu numeru międzystrefowego. Naciśnij
ú oraz . Druga część numeru wybierana jest po
krótkiej przerwie.
16 Laser · Printer · Scanner
Wybieranie numerów z
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
odłożoną słuchawką
1 Naciśnijμ aby wybrać numer bez podnoszenia
słuchawki. Sygnał wybierania numeru słychać z głośnika; procedura wybierania rozpoczyna się w trybie natychmiastowym. Wybierz żądany poziom głośności
za pomocą [.
2 Podnieść słuchawkę, gdy abonent przyjmie połączenie.
Praca w trybie głośnomówiącym nie jest możliwa
Tryb głośnomówiący nie jest możliwy w przypadku tej funkcji. Nie możesz odpowiedzieć, jeśli abonent odbierze.
Spaltenumbruch
Identyfikacja abonenta wywołującego (CLIP)
Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra­jach i sieciach)
Definicja usługi CLIP
Numer linii, z której przychodzi połączenie jest prezentowany na wyświetlaczu. Działanie tej funkcji wymaga, aby linia telefoniczna miała włączoną usługę identyfikacji abonenta wywołującego (CLIP – Calling Line Identification Presentation). W tej sprawie należy skontaktować się z operatorem telefonicznym. Identyfikacja abonenta wywołującego może być usługą płatną.
Wybór właściwego kraju
Wybór właściwego kraju
Jeśli identyfikacja abonenta wywołującego nie działa, pomimo aktywacji tej usługi dla używanej linii telefonicznej, sprawdź, czy ustawiłeś właściwy kraj (zobacz rozdział
ienia
, strona 40)
Ustaw-
Połączenia nieodebrane
Połączenia nieodebrane
Odniesienie do połączeń nieodebranych można znaleźć na liście ponownego wybierania/liście telefonujących.
1 Naciśnij @.
2 Aby przewijać listę ostatnio wybieranych numerów,
połączeń odebranych i nieodebranych, należy użyć [
(
© wskazuje wybierane numery, ® połączenia odebrane,
a
* połączenia nieodebrane).
Wyświetlanie nazw z książki telefonicznej
Urządzenie wyświetla nazwę/imię i nazwisko, z którą dany numer został zapisany w książce telefonicznej. Numer i nazwa abonenta nie będą wyświetlane, jeśli abonent ma numer zastrzeżony.
3 Aby oddzwonić, podnieś słuchawkę.
Funkcje telefoniczne · Wybieranie numerów z odłożoną słuchawką 17
PL
5 Książka telefoniczna urządzenia
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Książka Telefoniczna
Funkcje książki telefonicznej można wywoływać za
pomocą am: Można wprowadzać nowe wpisy,
przeszukiwać istniejące wpisy, zakładać i edytować grupy. Książka telefoniczna urządzenia umożliwia zapisanie maksymalnie 250 pozycji.
Sterowanie kursorem 1
Nawigacja w Edytorze
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do
usuwania pojedynczych znaków służy przycisk
C. Naciśnij j aby zamknąć menu i powrócić
do trybu początkowego.

Wyszukiwanie pozycji

Książka Telefoniczna
Rejestr książki telefonicznej: za pomocą przycisków (A – Z) można uzyskać dostęp do pozycji zapisanych w książce telefonicznej. Wprowadź początkowe litery lub nazwę żądanej pozycji. Urządzenie pokaże wpisy z książki telefonicznej, zaczynające się od tych liter. Wybierz pozycję
za pomocą [.
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
PRZEGLĄDAJ.
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Możesz również dzwonić pod numery
pozycji książki telefonicznej, naciskając OK,
511 i OK.
4 Wybierz pozycję za pomocą [.
Przycisk pomocy (Help)
Aby wyświetlić informacje zapisane pod tą
PL
pozycją, należy nacisnąć ¨.

Zapisywanie pozycji

Blokada powtórzeń wpisów
Blokada powtórzeń wpisów
Nie można zapisać dwóch pozycji pod tą samą nazwą.
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 512 i OK.
NOWY WPIS.
4 Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A – Z).
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając i
przytrzymując przycisk ú. Spację można
wprowadzić za pomocą ½.
Symbole i znaki specjalne wprowadza się za
pomocą . Naciśnij ûü, aby wstawić
znaki specjalne właściwe dla danego języka.
Wybierz za pomocą [. Potwierdź za
pomocą OK.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić numer faksu przy użyciu klawiatury
cyfrowej.
7 Potwierdź za pomocą OK.
Numer z listy ponownego wybierania ostatnich numerów
Można pobrać numer zapisany na liście ostatnio wybieranych numerów i listy ostatnio odebranych połączeń (lista ponownego wybierania/lista dzwoniących).
Naciśnij @. Wybierz pozycję za pomocą
[. Potwierdź za pomocą OK.
Kod dostępu do linii zewnętrznej
Jeżeli urządzenie jest skonfigurowane do pracy w publicznej sieci telefonicznej (patrz centrala abonencka PBX) i wprowadzono kod dostępu do linii zewnętrznej, należy zapisać numer bez kodu dostępu do linii zewnętrznej (patrz również rozdział dotyczący
linii zewnętrznej (PABX)
8 Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru. Należy
użyć [ lub przycisków numerycznych 1 do 7,
aby wybrać dźwięk dzwonka.
9 Potwierdź za pomocą OK.
Wybór standardowego dzwonka
Aby przypisać dźwięk dzwonka do numeru,
należy wybrać 1.
10 Wybrać prędkość przekazywania faksu do tego
abonenta. Zwykle można wybrać prędkość maksymalną. Ustaw niższą prędkość transmisji, jeśli wysyłasz faksy do sieci o słabej jakości linii.
11 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Spaltenumbruch
Konfigurowania kodu dostępu do
na stronie 47).
18 Laser · Printer · Scanner

Edycja pozycji

Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
UWAGA!
Wskazówku
Wskazówku
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
ZMIEŃ.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 514 i OK.
4 Wprowadzić początkowe litery lub wybrać wpis, jaki
ma być zmieniony, za pomocą [.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Dokonaj edycji nazwy / imienia i nazwiska.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Dokonaj edycji numeru telefonu.
9 Potwierdź za pomocą OK.
10 Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru. Należy
użyć [ lub przycisków numerycznych 1 do 7,
aby wybrać dźwięk dzwonka.
11 Potwierdź za pomocą OK.
Wybór standardowego dzwonka
Aby przypisać dźwięk dzwonka do numeru,
należy wybrać 1.
12 Wybrać prędkość przekazywania faksu do tego
abonenta. Zwykle można wybrać prędkość maksymalną. Ustaw niższą prędkość transmisji, jeśli wysyłasz faksy do sieci o słabej jakości linii.
13 Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Usunięcie pozycji
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 515 i OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić początkowe litery lub wybrać wpis, jaki
ma być zmieniony, za pomocą [.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Używając [ wybierz
9 Potwierdź za pomocą OK.
USUN WPIS.
USUŃ: POJEDYŃCZO.
USUŃ: TAK.
Grupy
Grupy
Pozycja zostanie usunięta z wszystkich grup do których należy.

Usuwanie wszystkich pozycji

Wszystkie pozycje książki telefonicznej zostaną usunięte!
Wszystkie pozycje książki telefonicznej zostaną usunięte!
Ta funkcja usuwa wszystkie pozycje i grupy z książki telefonicznej.
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
USUN WPIS.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 515 i OK.
4 Wybierz numer używając [
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Używając [ wybierz
7 Potwierdź za pomocą OK.
USUŃ: WSZYSTKIE.
USUŃ: TAK.
Drukowanie książki telefonicznej

Drukowanie listy wszystkich pozycji

Drukowanie książki telefonicznej
Naciśnij OK, 83 i OK, aby wydrukować listę pozycji
książki telefonicznej oraz grup.
Drukowanie książki telefonicznej
Przycisk pomocy (Help)
Książkę telefoniczną można również
wydrukować, naciskając ¨. Używając [
wybierz KSIĄŻKA TEL.. Potwierdź za
pomocą OK.

Drukowanie pojedynczej pozycji

1 Rejestr książki telefonicznej: za pomocą
przycisków (A – Z) można uzyskać dostęp do pozycji zapisanych w książce telefonicznej. Wprowadź początkowe litery lub nazwę żądanej pozycji. Urządzenie pokaże wpisy z książki telefonicznej, zaczynające się od tych liter. Wybierz pozycję za
pomocą [.
2 Naciśnij COPY.
Spaltenumbruch
PL
Książka telefoniczna urządzenia · Edycja pozycji 19

Grupy

Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Wskazówku
Grupy
Tworzyć grupy zawierające kilka numerów. Wiadomość zostaje wysłana po kolei do wszystkich członków tej grupy. Grupa jest wyświetlana tak samo, jak pojedyncza pozycja książki telefonicznej.

Tworzenie grup

1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 513 i OK.
4 Wprowadzić nazwę grupy.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić początkowe litery lub wybrać pozycję,
jaka ma być usunięta, używając [.
7 Pozycje należące do grupy są wyróżnione gwiazdką (
Aby dodać inne elementy do grupy, należy zaznaczyć
pozycje i nacisnąć OK. Aby usunąć elementy grupy,
należy wybrać wyróżnioną pozycję i nacisnąć OK.
8 Używając [ należy wybrać
dokończyć wybór.
9 Potwierdź za pomocą OK.

Edytowanie grupy

1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
PL
4 Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz edytować.
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Wprowadzić ewentualnie nową nazwę grupy.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Pozycje należące do grupy są wyróżnione gwiazdką (
9 Używając [ należy wybrać 10 Potwierdź za pomocą OK.
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 514 i OK.
Aby dodać inne elementy do grupy, należy zaznaczyć
pozycje i nacisnąć OK. Aby usunąć elementy grupy,
należy wybrać wyróżnioną pozycję i nacisnąć OK.
dokończyć wybór.
NOWA GRUPA.
AKCEPT. GRUPĘ, aby
ZMIEŃ.
AKCEPT. GRUPĘ, aby

Usuwanie grupy

Pozycje nie zostaną us unięte
Pozycje nie zostaną usunięte
Ta funkcja usuwa tylko grupę, ale nie pozycje książki telefonicznej, które do niej należą.
1 Naciśnij am.
2 Używając [ wybierz
3 Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:
OK, 515 i OK.
4 Używając [ wybierz
5 Potwierdź za pomocą OK.
6 Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz usunąć.
7 Potwierdź za pomocą OK.
8 Używając [ wybierz
*).
9 Potwierdź za pomocą OK.
USUN WPIS.
USUŃ: POJEDYŃCZO.
USUŃ: TAK.
Eksportowanie/ importowanie książki telefonicznej
Eksportowanie/importowanie książki telefonicznej
Pozycje książki telefonicznej można zapisać na nośniku USB i zaimportować je z nośnika USB.
Zapisz książkę telefoniczną w pamięci USB
1 Sprawdzić, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu urządzenia. Podłączyć nośnik USB do portu USB w odpowiedni sposób.
*).
2 Naciśnij OK, 518 oraz OK. Książka
telefoniczna została zapisana na nośniku USB.
20 Laser · Printer · Scanner
Załaduj książkę telefoniczną z
Wskazówku
pamięci USB
Format danych
Format danych
Pozycje książki muszą być zapisane do pliku „phonebook.csv” w katalogu głównym nośnika USB. Dane w pliku muszą być oddzielone średnikami „;”.
1 Sprawdzić, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu urządzenia. Podłączyć nośnik USB do portu USB w odpowiedni sposób.
2 Naciśnij OK, 517 oraz OK. Pozycje zostaną
dodane do istniejących pozycji. Aktualne pozycje o tej samej nazwie nie zostaną nadpisane.
Książka telefoniczna urządzenia · Eksportowanie/importowanie książki telefonicznej 21
PL
6 Drukarka i nośniki druku
UWAGA!
UWAGA!
UWAGA!
Specyfikacje nośników druku
Wstęp
Do tacy na papier można włożyć zwykły papier do druku lub dokumenty zadrukowane (formularze). Do podajnika ręcznego można wkładać specjalne formaty papieru, koperty, slajdy, arkusze etykiet lub zadrukowane dokumenty.
Taca na papier
Taca na papier
Rozmiary papieru Rozmiar A4· A5 · B5 (JIS)
Ciężar 60¦–¦105¦g/m²
Pojemność 250 arkusz
Ręczny podajnik papieru
Ręczny podajnik papieru
Rozmiary papieru Szerokość: 98¦–¦216¦mm
Ciężar 60¦–¦165¦g/m²
Pojemność 1 arkusz
Nieodpowiedni papier!
Nieodpowiedni papier!
Nie wkładać żadnych arkuszy papieru do tacy na papier …
... są wilgotne, zostały poprawione za pomocą korektora w płynie, są zabrudzone lub mają powlekaną powierzchnię.
… połączone są spinaczami, zszywkami, taśmą klejącą lub klejem. Stosować arkusze etykiet
PL
przeznaczone do drukarek laserowych. … mają naklejone notatki. … są pogniecione, pomarszczone lub rozdarte.
Formularze z drukarki laserowej!
· Letter · Legal (13/14¦") · Exec
Długość: 148¦–¦356¦mm
Wyciąganie ogranicznika papieru
Nie używać ogranicznika papieru w przypadku papieru o formacie Legal!
Nie wyciągać dodatkowego ogranicznika papieru na podpórce wydruków w przypadku drukowania na papierze w formacie Legal.
1 Drukowanie w formacie A4: Wyciągnąć
dodatkowy ogranicznik papieru na wsporniku wydruków.
2 Drukowanie w formacie A5: Złożyć z powrotem
wspornik wydruków z wyciągniętym ogranicznikiem papieru.
Formularze z drukarki laserowej!
Formularze wydrukowane na drukarce laserowej nie nadają się do dalszego zadrukowywania.
22 Laser · Printer · Scanner
Loading...
+ 50 hidden pages