Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono
attestati dall’apposizione della marcatura sul
prodotto.
senza alcun preavviso.
ENERGY STARè un marchio di fabbrica registrato in U.S.A.
Il programma ENERGY STAR è stato istituito dal ministero per la protezione dell’ambiente degli Stati Uniti per la
riduzione del consumo di energia, in risposta alle esigenze di salvaguardia ambientale per promuovere la progettazione e l’utilizzo di apparecchiature per l’ufficio a più alto rendimento per energia assorbita.
Si richiama l’attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra attestata, oltre,
naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
• errata alimentazione elettrica;
• errata installazione o uso errato o improprio o comunque difforme dalle avvertenze riportate sul manuale d’uso
fornito col prodotto;
• sostituzione di componenti o accessori originali con altri di tipo non approvato dal costruttore, o effettuata da
personale non autorizzato.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotto o trasmesso in qualsiasi
forma o strumento, elettronico o meccanico, compresa la fotocopiatura, registrazione o altri, senza la
preventiva autorizzazione scritta dell'editore.
Convenzioni sulla sicurezza utilizzate in questa guida
Leggere questa guida prima di utilizzare il fax. Conservarla nelle vicinanze del sistema in modo da poterla
facilmente consultare.
Le sezioni di questa guida e i componenti del fax contrassegnati con dei simboli sono avvertenze di sicurezza
intese a proteggere l'utente, gli altri operatori e gli oggetti presenti nelle vicinanze nonché a garantire un utilizzo
sicuro del fax. Di seguito si riportano i simboli e i rispettivi significati.
AVVERTENZA: Questo simbolo segnala la possibilità di un grave rischio di infortunio o di morte qualora
non si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti la necessaria attenzione.
ATTENZIONE: Questo simbolo segnala un rischio di infortunio o di danno meccanico qualora non si
seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti la necessaria attenzione.
Simboli
Il simbolo indica che nella relativa sezione sono riportate delle avvertenze sulla sicurezza. All'interno del
simbolo sono indicati specifici punti ai quali prestare attenzione.
....[Avvertenza generale]
....[Pericolo di scossa elettrica]
....[Temperatura el ev at a]
Il simbolo indica che nella relativa sezione sono riportate informazioni sulle azioni vietate. All'interno del
simbolo sono specificate le azioni vietate.
....[Azione vietata]
....[Disassembla g gi o vi et at o ]
Il simbolo
simbolo sono specificate le azioni richieste.
z indica che nella relativa sezione sono riportate informazioni sulle azioni da eseguire. All'interno del
....[Avvertenza di azione richiesta]
[Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di
....
corrente]
[Collegare sempre il sistema a una presa con
....
collegamento a massa]
Se le avvertenze sulla sicurezza del manuale sono illeggibili, oppure se si è smarrito il manuale, rivolgersi al
rivenditore di fiducia per ordinare una copia (a pagamento).
i
<Nota>
Le informazioni riportate nella presente guida sono soggette a modifiche, dettate dal costante aggiornamento
dei nostri prodotti, senza obbligo di preavviso.
Questa guida riporta le informazioni relative all'utilizzo delle funzioni fax del sistema. Leggere questa guida
prima di utilizzare il fax. Conservarla nelle vicinanze del sistema in modo da poterla facilmente consultare.
Quando si utilizza la funzionalità fax del sistema, consultare questa guida per informazioni sui seguenti
argomenti.
•Etichette di avvertenza/
attenzione
•Precauzioni di installazione
•Precauzioni d'uso
•Caricamento della carta
•Sostituzione della cartuccia toner e
della vaschetta di recupero toner
•Eliminazione degli inceppamenti carta
•Risoluzione dei problemi
•Pulizia
v
Informazioni generali
Informazioni legali
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER LA PERDITA, ANCHE PARZIALE, DI DOCUMENTI RICEVUTI
QUALORA TALE PERDITA SIA RICONDUCIBILE A DANNI AL SISTEMA FAX, A DISFUNZIONI, ERRATO
UTILIZZO O FATTORI ESTERNI COME INTERRUZIONE DI CORRENTE, NONCHÉ PER DANNI
ECONOMICI O PERDITA DI PROFITTO RISULTANTI DALLA PERDITA DI OPPORTUNITÀ ATTRIBUIBILE A
CHIAMATE O REGISTRAZIONI VOCALI DI MESSAGGI PERSE.
Informazioni sui nomi commerciali
•Microsoft, Windows, Windows NT e Internet Explorer sono marchi registrati depositati di Microsoft
Corporation negli U.S. e in altri paesi.
•Windows ME e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
•Ethernet è un marchio registrato depositato di Xerox Corporation.
•IBM e IBM PC-AT sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
•Adobe e Acrobat sono marchi registrati depositati di Adobe Systems Incorporated.
Tutti gli altri nomi e marchi dei prodotti sono marchi de positati o marchi registrati delle rispettive aziende . In
questa guida, non vengono utilizzati i simboli ™ e ®.
vi
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
CAUTION: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger UL listed or CSA certified telecommunication
line cord.
1Do not use this product near water , for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in
a wet basement or near a swimming pool.
2Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote
risk of electric shock from lightning.
3Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
4Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They
may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire
les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
ATTENTION: Pour réduire le risque d'incendie, utiliser uniquement un cordon de ligne de télécommunication
de calibre 26 AWG ou supérieur de la liste UL ou bien certifié CSA.
1Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un
bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut
présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
4Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les
piles dans le feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination
des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
vi
Dichiarazioni di conformità alle direttive europee
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC e 1999/5/EC
Il produttore dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto al quale si riferisce questa dichiarazione è
conforme alle seguenti specifiche.
Limiti e metodi di misurazione per le caratteristiche
di immunità elettromagnetica di apparecchiature IT
Limiti e metodi di misurazione per le caratteristiche
di radiointerferenza di apparecchiature IT
Limiti di emissioni di correnti armoniche
(apparecchi con correnti di ingres so 16A per
fase)
Limitazione delle fluttuazioni di tensione e del
flicker in sistemi di alimentazione a bassa tensione
per apparecchiature con correnti nominali 16A
Sicurezza delle apparecchiature IT comprese le
apparecchiature elettriche per ufficio
Apparecchiatura terminale (TE)
Requisiti di connessione per l'approvazione
paneuropea del collegamento alla rete telefonica
pubblica commutata (PSTN) delle app a recchiature
terminali (ad eccezione delle apparecchiature
terminali per il servizio di telefonia vocale), in cui
l'eventuale indirizzamento di rete è effettuato con
segnalazione bitonale a più frequenze (DTMF).
EN55024
EN55022 Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
TBR 21
viii
Normative tecniche per apparecchiature terminali
Questa apparecchiatura t er m ina le è co nforme a:
•TBR21•DE 08R00AN nazionale per D
•AN 01R00AN per P•DE 09R00AN nazionale per D
•AN 02R01AN per CH e N•DE 12R00AN nazionale per D
•AN 05R01AN per D, E, GR, P e N•DE 14R00AN nazionale per D
•AN 06R00AN per D, GR e P•ES 01R01AN Nazionale per E
•AN 07R01AN per D, E, GR, P e N•GR 01R00AN Nazionale per GR
•AN 09R00AN per D•GR 03R00AN Nazionale per GR
•AN 10R00AN per D•GR 04R00AN Nazionale per GR
•AN 11R00AN per P•NO 01R00AN Nazionale per N
•AN 12R00AN per E•NO 02R00AN Nazionale per N
•AN 16R00Informativa generale•P 03R00AN Nazionale per P
•DE 03R00AN nazionale per D•P 04R00AN Nazionale per P
•DE 04R00AN nazionale per D•P 08R00AN Nazionale per P
•DE 05R00AN nazionale per D
ix
Dichiarazione di compatibilità rete
Il produttore dichiara che l'apparecchiatura è stata progettata per funzionare su reti telefoniche pubbliche a
commutazione di circuito (PSTN) nei seguenti paesi:
Illustra i componenti del sistema e i tasti del pannello comandi.
Capitolo 2 - Operazioni preliminari per l'utilizzo
Spiega le impostazioni da configurare prima di utilizzare il fax.
Capitolo 3 - Funzionamento del fax (utilizzo di base)
Descrive le procedure di base della funzione fax, come la trasmissione e la ricezione di documenti.
Capitolo 4 - Funzionamento del fax (funzioni avanzate)
Spiega come utilizzare le pratiche funzioni fax disponibili sul sistema quali la programmazione dell'ora di invio,
l'invio di uno stesso documento a più destinazioni e la programmazione della tr asmissione successiva. Vengono
anche illustrate le funzioni avanzate di comunicazione del fax, come l'attivazione di restrizioni di ricezione,
l'inoltro, l'archiviazione e la stampa dei fax ricevuti. Inoltre, in questo capitolo, vengono descritte le funzioni di
comunicazione con sub-indirizzo del sistema compatibili con i sistemi di altre marche e le funzioni di Job
Accounting, utili per verificare lo stato delle transazioni fax.
Capitolo 5 - Verifica dei risultati di trasmissione e dello stato di registrazione
Spiega come controllare lo stato delle trasmissioni recenti sul pannello a sfioramento. Spiega anche come
stampare i rapporti amministrativi, utili per controllare i risultati delle comunicazioni nonché le impostazioni e le
informazioni registrate sul sistema.
Capitolo 6 - Configurazione e registrazione
Illustra le impostazioni e le regolazioni disponibili per le varie funzioni, quali, ad esempio, la regolazione del
volume di allarme.
Capitolo 7 - Accessori opzionali
Descrive i Kit Internet FAX (A), Memoria di espansione e Kit Dual FAX e illustra le modalità di utilizzo del sistema
quando sono installate queste opzioni.
Capitolo 8 - Internet Fax (i-FAX) (opzionale)
Spiega come utilizzare la funzione i-FAX e le configurazioni necessarie per abilitare la comunicazione Internet
Fax.
Capitolo 9 - Informazioni sulla funzione Fax di rete
Spiega come utilizzare le funzioni fax di rete. Leggere anche la guida Network FAX Driver Operation Guide
reperibile sul DVD (guida in linea).
xi
Capitolo 10 - Problemi e soluzioni
Spiega le misure da adottare quando si verificano degli errori o dei problemi.
Appendice
Spiega le modalità di inserimento dei caratteri e illustra le specifiche del sistema.
NOTA: Le informazioni contenute in questa guida si applicano a tutti i modelli, indipendentemente dalle
versioni (versione US con sistema in pollici e versione europea con sistema metrico).
Le schermate riportate in questa guida si riferiscono alla versione in pollici del sistema. Se l'utente utilizza la
versione metrica del sistema, dovrà utilizzare i messaggi della versione in pollici unicamente come riferimento.
xii
Convenzioni utilizzate in questa guida
Nella guida vengono utilizzate le seguenti convenzioni.
ConvenzioneDescrizioneEsempio
GrassettoIndica i tasti del pannello
comandi, nonché i
pulsanti e i messaggi
visualizzati sulla
schermata del computer.
[Normale]Indica i pulsanti del
pannello a sfioramento.
CorsivoIndica i messaggi
visualizzati sul pannello a
sfioramento.
NotaVengono indicate
operazioni o informazioni
aggiuntive da utilizzare
come riferimento.
ImportanteVengono indicate
operazioni che è
necessario o vietato
eseguire per evitare
problemi.
Descrizione delle procedure operative
Premere il tasto Avvio.
Premere [OK].
Viene visualizzato il
messaggio Copia pronta.
NOTA: —
IMPORTANTE: —
In questa guida, la sequenza dei pulsanti sul pannello a sfioramento è la seguente:
Procedura effettiva
Premere [FAX].
T
Premere [Avanti] in Trasmissione.
T
Premere [Avanti] in Base.
T
Premere [Cambia] in TTI.
Premere [FAX], [Avanti] in
Trasmissione, [Avanti] in Base,
quindi [Cambia] in TTI.
xiii
Descrizione nella
Guida alle funzioni
Formati degli originali e della carta
Questa sezione descrive le convenzioni grafiche utilizzate nella guida in riferimento ai formati degli originali o
della carta.
Così come per i formati A4, B5 e Letter, che possono essere utilizzati sia orizzontalmente che verticalmente,
l'orientamento orizzontale dell'originale o della carta viene indicato tramite l'aggiunta della lettera R.
Orientamento
Orientamento verticale
OriginaleCarta
Per l'originale/la carta, il lato A è maggiore del
lato B.
Orientamento orizzontale
OriginaleCarta
Per l'originale/la carta, il lato A è minore del lato
B.
Per i componenti riguardanti funzionalità del sistema diverse dal fax, consultare la Guida alle funzioni del
sistema.
* In funzione del tipo di macchina, il pannello comandi può differire da quello riportato in figura.
1-2
Nomi e funzioni dei componenti
1
* In funzione del tipo di macchina, il pannello comandi può differire da quello riportato in figura.
1-3
Nomi e funzioni dei componenti
Sistema
Questo capitolo identifica e illustra i nomi dei componenti della funzione fax del sistema.
Per i componenti che riguardano altre funzionalità del sistema, consultare la Guida alle funzioni del sistema.
1
5
4
6
* In funzione del tipo di macchina, la macchina può differire da quella riportata in figura.
1Pannello
Utilizzare questo pannello per eseguire i lavori fax.
comandi
2
3
2Interruttore di
alimentazione
principale
Accendere questo interruttore (ON lato |) quando si
devono eseguire dei lavori fax o copier. Il pannello a
sfioramento si accende e il sistema è operativo.
3BypassUtilizzare il bypass quando si desidera utilizzare un
supporto di stampa diverso da quello caricato nel
cassetto (es. supporti speciali).
4Connettore
LINEA (L1)
5Connettore
LINEA (L2)
Collegare a questo connettore il cavo modulare della
linea telefonica. Questo connettore è la Porta 1.
Se si installa il Kit per la seconda linea telefonica
opzionale (opzione Dual FAX), è possibile utilizzare la
Porta 2. Collegare a questo connettore il cavo
modulare della linea telefonica.
6Connettore TEL
(T1)
Se si desidera collegare al sistema un normale
telefono, collegarlo a questo connetto re.
IMPORTANTE: Se l'interruttore principale del sistema è spento, la ricezione fax non è possibile. Per ricevere
dei fax mentre il sistema è spento, premere il tasto Alimentazione sul pannello comandi.
1-4
Nomi e funzioni dei componenti
Alimentatore di originali (opzionale)
8910117
12
* In funzione del tipo di macchina, la macchina può differire da quella riportata in figura.
1
7Indicatore
inserimento
originali
8Pannello
superiore
9Guide larghezza
originali
10Vassoio di
inserimento
degli originali
11Vassoio di
uscita degli
originali
12Maniglia di
apertura
Indica lo stato di inserimento originali
nell'alimentatore di originali. Se l'originale è
inserito correttamente, l'indicatore si illumina
in verde.
Aprire questo coperchio in presenza di un
inceppamento nell'alimentatore di originali.
Adattare queste guide alla larghezza
dell'originale.
Inserire gli originali su questo vassoio.
Al termine della scansione, gli originali
vengono espulsi su questo vassoio.
Reggere questa maniglia per aprire o
chiudere l'alimentatore di originali.
1-5
Nomi e funzioni dei componenti
1-6
2Operazioni preliminari per l'utilizzo
Questo capitolo illustra le operazioni preliminari che si devono eseguire prima di utilizzare il
sistema.
L'esecuzione di tali operazioni non è necessaria qualora siano già state eseguite dal tecnico
dell'assistenza.
•Procedura guidata di installazione rapida (Configurazione Fax) ............................ 2-2
•Impostazione di data e ora......................................................................................2-4
•Utilizzo della rubrica................................................................................................ 2-5
•Utilizzo dei tasti one-touch.................................................................................... 2-15
2-1
Operazioni preliminari per l'utilizzo
Procedura guidata di installazione rapida (Configurazione Fax)
In modalità di installazione rapida, si può utilizzare una procedura guidata per configurare le seguenti
impostazioni. Assicurarsi di aver completato queste impostazioni prima di utilizzare la funzionalità fax del
sistema.
Parametri di configurazione fax
ProceduraParametroDescrizione
1.Modo
selezione/
RX
2.Info. FAX
locale
3.Volume
suono
4.SquilliSquilli (normale)Impostare il numero di squilli che il telefono
5.StampaVassoio di uscita (Porta 1)
6.RiselezioneNumero di tentativiImpostare il numero di tentativi. 6-12
Modo di selezione (Porta 1)
Modo di selezione (Porta 2)
Modo di ricezioneSelezionare il modo di ricezione desiderato.6-13
Auto (DRD)Selezionare lo schema di ricezione.Nome FAX locale (Porta 1)
Nome FAX locale (Porta 2)
Numero fax locale (Porta 1)
Numero fax locale (Porta 2)
ID FAX localeInserire l'ID fax locale. L'ID fax locale può
TTIAbilitare o escludere la stampa delle
Volume altoparlante FAXImpostare il livello del volume altoparlante
Volume monitor FAXImpostare il livello del volume di monitoraggio
Squilli (TAD)Impostare il numero di squilli che il telefono
Squilli (FAX/TEL) Impostare il numero di squilli che il telefono
Vassoio di uscita (Porta 2)
Formato RX ridottoRiduce il formato del fax ricevuto prima della
Selezionare il modo di selezione in funzione
del tipo di linea telefonica.
Registrare il nome del fax locale che verrà
stampato sul fax ricevente.
Registrare il numero del fax locale che verrà
stampato sul fax ricevente.
restringere gli interlocutori con i quali si può
comunicare. Immettere il numero a quattr o
cifre di ID fax locale.
informazioni fax locale sul fax ricevente.
quando viene premuto [Libero].
Volume altoparlante: Volume dell'altoparlante
incorporato quando la linea telefonica è stata
collegata premendo [Libero].
linea.
Volume monitor: Volume dell'altoparlante
incorporato quando la linea telefonica è stata
collegata senza premere [Libero] (ad esempio
nella trasmissione da memoria).
deve generare prima di rispondere a una
chiamata.
deve generare prima di trasferire la chiamata
alla segreteria telefonica.
deve generare prima della commutazione
FAX/TEL.
Selezionare il vassoio di uscita per i FAX
ricevuti.
stampa se superiore al formato della carta in
uso.
Pagina di
riferimento
-
6-3
6-4
6-4
6-2
6-11
6-11
6-10
6-8
6-10
6-36
6-31
NOTA: Per modificare le imposta zioni, accedere al Menu Sistema.
2-2
Procedura di configurazione fax
Operazioni preliminari per l'utilizzo
1Premere il pulsante Menu Sistema.
2Premere [Procedura guidata di configurazione
rapida], [Configurazione FAX], [Avanti].
Avviare la procedura guidata.
2
FAX - Procedura guidata di configurazione rapida
1. Modo selezione/RX
2. Info. FAX locale
3. Volume suono
4. Squilli
5. Output
6. Riselezione
FineAvanti
Stato
Avvio installazione
Questa procedura guidata aiuterà l'utente a configurare le
impostazioni di base per poter utilizzare il fax.
PulsanteDescrizione
FinePremere per uscire dalla procedura guidata.
<< PrecedentePremere per ritornare alla voce precedente.
Salta >>Premere per saltare la voce corrente e passare
Avanti >Premere per passare alla voce successiva.
3Selezionare la regione e premere [OK].
10/10/2010
a quella successiva.
4Al termine della procedura di configurazione,
premere [Fine].
2-3
Operazioni preliminari per l'utilizzo
Impostazione di data e ora
È possibile registrare la data e l'ora dell'orologio interno del sistema. Assicurarsi di impostare la data e l'ora
corrette poiché la trasmissione fax differita viene eseguita in base a tali impostazioni.
IMPORTANTE: Controllare periodicament e l'ora visualizzata sul pannello a sfioramento e, se necessario,
modificarla. In caso contrario, l'ora visualizzata potrebbe non corrispondere all'ora effettiva.
1Premere il pulsante Menu Sistema.
2Premere [] e [Data/Timer].
Si apre la schermata di autenticazione utente.
Immettere un nome utente e password di login,
quindi premere [Login].
Il nome utente e la password di login predefiniti
sono entrambi ‘Admin’.
3Premere [Cambia] in Fuso orario.
Data/Timer 㵨 Fuso orario
Impostare il fuso orario.
Selezionare la località più vicina.
-12:00 Linea cambiamento data internazionale (occidentale)
-11:00 Samoa
-11:00 Tempo universale coordinato -11
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
-08:00 Baja California
Stato
Data/Timer - Data/ora
Impostare la data e l'ora.
Impostare il fuso orario.
2010
101031
1010
Cancella
4Selezionare la regione e premere [OK].
NOTA: Utilizzare [] o [] per visualizzare la
regione successiva.
1/13
OK
10/10/2010 10:10
5Selezionare [Off] o [On] per Ora legale, quindi
premere [OK].
NOTA: Se si seleziona una regione che non utilizza
l'ora legale, la schermata di impostazione dell'ora
legale non verrà visualizzata.
6Premere [Cambia] in Data/Ora.
7Immettere la data e l'ora utilizzando [+]/[-].
Specificare l'ora nel formato delle 24 ore.
8Premere [OK].
GMA
Off
SMO
Stato10/10/2010 10:10
Cancella
OK
2-4
Operazioni preliminari per l'utilizzo
Utilizzo della rubrica
È possibile selezionare la destinazione fax o i-FAX dalla rubrica.
Per utilizzare una rubrica LDAP, premere invece [Rubrica est].
Impostazione della rubrica predefinita visualizzata
Impostare la rubrica predefinita visualizzata scegliendo tra [Rubrica periferica] e [Rubrica est] (Rubrica LDAP).
1Premere il pulsante Menu Sistema.
2Premere [Modifica destinazione], [Avanti] in
Predefiniti Rubrica, [Cambia] in Tipo di rubrica.
2
Modifica destinazione - Tipo di rubrica
Selezionare il tipo di rubrica predefinito.
3Selezionare i parametri che si desidera impostare
per [Rubrica periferica] o [Rubrica est], quindi
premere [OK].
Stato
Rubrica
periferica
Rubrica est
CancellaOK
10/10/2010 10:10
Registrazione di una nuova destinazione
Per inserire una nuova destinazione nella rubrica, sono disponibili due differenti metodi di registrazione:
registrazione contatto e registrazione di gruppo (per registrare i singoli contatti come gruppo).
NOTA: Per registrare un indirizzo i-FAX come un contatto, consultare Registrazione dei contatti (i-FAX) a
pagina 2-9.
Registrazione dei contatti (fax)
È possibile registrare fino a 2.000 destinazioni. Per ogni contatto, è possibile inserire nome, numero di fax,
indirizzo secondario, trasmissione crittografata, velocità iniziale di trasmissione e comunicazione ECM.
1Premere il pulsante Menu Sistema.
2Premere [Modifica destinazione], [Registra/
Modifica] in Rubrica, [Aggiungi], [Contatto] e, infine,
[Avanti].
2-5
Operazioni preliminari per l'utilizzo
Indirizzo:
Nome
Numero civico
NomeMike
Stato
E-mailSMBFTPFAXi-FAX
:
0033
:
IndietroCancella
Cambia
Cambia
Salva
10/10/2010 10:10
3Premere [Cambia] in Numero civico.
4Utilizzando [+]/[-] o i tasti numerici, immettere il
numero sequenziale per l'indirizzo (da 0001 a
2.500).
NOTA: Tale numero è il numero di identificazione di
ciascuna destinazione. È possibile registrare fino a
2.500 numeri: 2.000 per la registrazione di singoli
contatti e 500 per la registrazione di gruppi.
Quando è visualizzato "0000", viene automatic am e nt e
assegnato un numero disponibile.
5Premere [OK].
6Premere [Cambia] in Nome.
7Immettere il nome della destinazione che verrà
visualizzato nella rubrica, quindi premere [OK]. Si
possono inserire fino a 32 caratteri.
NOTA: Per informazioni sull'inserimento dei caratteri,
vedere Metodo di immissione dei caratteri a pagina 2
dell'Appendice.
Indirizzo:
NomeE-mailSMBFTPFAXi-FAX
PausaIndietroSpazio
Stato
Indirizzo
secondario
N. chiave di
crittografia
Veloc. iniz. TX
ECM
:
Off
:
33600bps
:
On
:
Cambia
CancellaSalva
Indietro
Cambia
Cambia
Cambia
10/10/2010
8Premere [FAX].
9Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero
del fax ricevente.
NOTA: Si possono specificare fino a 32 cifre per il
numero di fax della destinazione.
Premere [Spazio] per inserire uno spazio.
Utilizzare [ ] o [ ] per spostare il cursore.
Per modificare il numero immesso, premere [Indietro]
sul pannello a sfioramento e cancellare, una ad una, le
cifre prima di inserire nuovamente il numero di fax. Se
si desidera cancellare tutto il numero, premere il tasto
Annulla sul pannello comandi.
[Pausa]
Premere il pulsante [Pausa] per aggiungere una pausa
di tre secondi durante la selezione del n umero. Qu esta
opzione è utile, ad esempio, per inserire una pausa
dopo la selezione del codice di accesso alla linea
esterna.
10 Premere [Cambia] in Indirizzo secondario. Se non
si utilizza la comunicazione tramite indirizzo
secondario, passare al punto 14.
2-6
Operazioni preliminari per l'utilizzo
Indirizzo: - I ndirizzo secondario
Indirizzo
secondario
Password
Impostare l'indirizzo secondario.
Immettere l'indirizzo secondario e la password
utilizzando i tasti numerici (massimo 20 cifre).
Stato
1234567890
IndietroSpazio
CancellaOK
10/10/2010 10:10
11 Premere [Indirizzo secondario] e inserire l'indirizzo
secondario con i tasti numerici.
NOTA: L'indirizzo secondario può essere composto
da massimo 20 caratteri, compresi i numeri da 0 a 9, gli
spazi e i simboli # e *.
Premere [Spazio] per inserire uno spazio.
Utilizzare [ ] o [ ] per spostare il cursore.
Premere [Indietro] per cancellare un carattere a sinistra
del cursore.
12 Premere [Password], quindi inserire la password
dell'indirizzo secondario con i tasti numer ici.
NOTA: La password dell'indirizzo secondario può
essere composta da massimo 20 caratteri, compresi i
numeri da 0 a 9, gli spazi e i simboli # e *. La
password indirizzo secondario non viene utilizzata dal
sistema per la ricezione dei fax.
13 Premere [OK].
2
Indirizzo: - Trasmissione crittografata
Off
On
Stato
Tasto 01
Tasto 02
Tasto 03
Tasto 04
Tasto 05
N. chiave di crittografia
1/1
Off
Casella
crittografia
CancellaOK
14 Premere [Cambia] in N. chiave di crittografia. Se
non si utilizza la funzione di cifratura, passare al
punto 19.
15 Premere [On] e selezionare il N. chiave di
crittografia
NOTA: Registrare preventivamente la chiave di
crittografia. Per i dettagli, vedere Registrazione della
chiave di crittografia a pagina 6-27.
10/10/2010 10:10
16 Per specificare la Casella FAX del sistema
ricevente, premere [Casella crittografia], quindi
procedere con il punto successivo.
Per stampare gli originali sul sistema ricevente,
selezionare [Off], premere [OK] e p assare al punto
19.
17 Premere [On], immettere il numero della casella
FAX di crittografia (quattro caratteri) utilizzando i
tasti numerici, quindi premere [OK].
18 Premere [OK].
2-7
Loading...
+ 218 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.