Olivetti d-COLORMF2604en User Manual [no]

OPERATØRHÅNDBOK FOR FAKS
d-COLOR
MF2604en
Code: 569008no
PUBLIKASJON UTGITT AV:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com
Copyright © 2011, Olivetti Alle rettigheter forbeholdt
Produsenten forbeholder seg retten til å modifisere produktet beskrevet i denne hånndboken når som helst
Merket som sitter på produktet bekrefter atproduktet oppfyller de grunnleggendekvalitetskravene.
utennoen meddelelse.
ENERGY STAR er et U.S. registrert merke.
ENERGY STAR programmet er en strømesparingsplan, introdusert av USAs Miljøvernsdepartement som svar påmiljøbestemmelsene og med tanke på den avanserte utvilklingen og bruk av mer kraftforbrukende kontorsutrustning.
Du må være oppmerksom på følgende aksjoner som kan kompromittere konformiteten bekreftet ovenfor, like somkarakteristikken på produktet:
ukorrekt elektrisk strømforsyning;
ukorrekt installasjon, ukorrekt eller uegnet bruk som ikke er i samsvar med advarslene som er skrevet
IHåndboken som følger med produktet;
utbytting av originale komponenter eller tilbehør med andre, av typer som ikke er godkjent av produsententen,eller utført av uautorisert personale.
Alle retter forbeholdt. Ingen deler av dette materialet kan reproduseres eller overføresi noen form eller med noe middel, elektronisk eller mekanisk, inkludert fotokopiering,opptak eller ved informasjonslagring og gjenfinningssystem, uten skrevet tillatelse frautgiveren.
Sikkerhetskonvensjoner i denne håndboken
Les operatørhåndboken før du bruker telefaksen.
Avsnitt i håndboken og deler på telefaksen som er merket med symboler, er sikkerhetsadvarsler som skal beskytte brukeren, andre personer og gjenstander i nærheten, og sikre riktig og sikker bruk av telefaksen. Symbolene og deres betydninger er angitt nedenfor.
ADVARSEL: Angir at det kan føre til alvorlig skade eller død hvis advarselen ikke følges eller
punktene ikke følges riktig.
FORSIKTIG: Angir at det kan føre til personskader eller mekaniske skader hvis advarselen ikke
følges eller punktene ikke følges riktig.

Symboler

Symbolet angir at det aktuelle avsnittet inneholder sikkerhetsadvarsler. Spesielle forhold du må være oppmerksom på er angitt på symbolet.
.... [Generell advarsel]
.... [Advarsel om høy temperatur]
Symbolet angir at det aktuelle avsnittet inneholder informasjon om handlinger som ikke må utføres. Illustrasjonen inne i symbolet angir hvilke handlinger det dreier seg om.
.... [Advarsel om handling som ikke må utføres]
.... [Må ikke demonteres]
Symbolet av handlingen som må utføres er angitt på symbolet.
angir at det aktuelle avsnittet inneholder informasjon om handlinger som MÅ utføres. Spesifikasjon
.... [Varsel om nødvendig handling]
.... [Trekk støpselet ut av stikkontakten]
.... [Koble alltid maskinen til en jordet stikkontakt]
Kontakt servicerepresentanten for å bestille utskifting hvis sikkerhetsadvarslene i denne operatørhåndboken er uleselige eller håndboken er blitt borte. (avgiftsbelagt)
i
<Merk>
På grunn av stadig oppdaterte forbedringer, kan informasjonen i denne operatørhåndboken endres uten varsel.
ii

Innhold

1 Navn og funksjon for deler
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Maskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Klargjøring for bruk
Valg av Transmit Terminal Identification (TTI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Oppsett av TTI-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Oppføring av dato og tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Tilkobling til PBX (Private Branch Exchange) (kun Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
3 Betjening av faks (grunnleggende)
Automatisk sending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Faks automatisk mottak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Avbryte kommunikasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Bruke adresseboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Bruke ettrykkstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Ring det samme mottakssystemet (Slå nummeret på nytt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
4 Kontrollere overføringsresultater og registreringsstatus
Forskjellige verktøy for å kontrollere overføringsresultater og registreringsstatus . . . . . . . . . . 4-2
Kontrollere faksjobbhistorikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Utskrift av administrative rapporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Rapportering av Faksmottaksresultat via e-post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Skjkermbilde med bekreftelse på bestemmelsessted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
5 Oppsett og registrering
Faks/tlf automatisk tilkobling mottak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Faks/telefonsvarer automatisk tilkobling mottak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Grunnleggende betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Volumjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Ant. nye forsøk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Medietype for utskriftsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Antall ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Mottaksmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Mottaksdato/-tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
6 Feilsøking
Indikatorer under sending/mottak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Reagere på en ATTENTIONindikator som blinker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Forholdsregler når du slår av strømmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Tillegg
Registreringsmetode for tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillegg-2
Spesifikasjoner (faksfunksjon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillegg-3
iii
Register
Menyliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillegg-4
Feilkodeliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillegg-7
iv

Sikkerhetsinformasjon

Om denne operatørhåndboken
Denne operatørhåndboken inneholder informasjon om bruk av faksfunksjonene på denne maskinen. Les operatørhåndboken før du begynner å bruke maskinen.
Under bruk kan du lese i operatørhåndboken for maskinen hvis du vil ha mer informasjon om delene nedenfor.
Advarselsetiketter
Forholdsregler ved montering
Forholdsregler ved bruk
Legge inn papir
Skifte tonerkassett og overskuddstank for toner
Avklare papirstopp
Løse funksjonsfeil
Rengjøre
v

Generell merknad

Juridisk merknad
VI TAR IKKE ANSVAR FOR TAP, HELLER IKKE DELVIST, FOR MOTTATTE DOKUMENTER NÅR SLIKT TAP ER FORÅRSAKET AV SKADER PÅ FAKSSYSTEMET, FUNKSJONSFEIL, MISBRUK ELLER EKSTERNE FAKTORER SOM STRØMBRUDD, ELLER FOR RENT ØKONOMISKE TAP ELLER TAPT INNTJENING SOM OPPSTOD FRA TAPTE MULIGHETER SOM KAN HENFØRES TIL TAPTE ANROP ELLER REGISTRERTE MELDINGER SOM OPPSTOD HERFRA.
Informasjon om varemerker
Adobe Acrobat, Adobe Reader og PostScript er registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated.
Alle andre selskaps- og produktnavn i denne operatørhåndboken er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive selskaper. Symbolene ™ og ® er utelatt i denne håndboken.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
CAUTION: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger UL listed or CSA certified telecommunication line cord.
1 Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub,
in a wet basement or near a swimming pool.
2 Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote
risk of electric shock from lightning.
3 Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. 4 Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They
may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
vi
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
1 Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un
bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2 Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut
présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3 Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite. 4 Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les
piles dans le feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
vii
Erklæring om europeiske direktiver
SAMSVARSERKLÆRING TIL 2004/108/EF, 2006/95/EØF, 93/68/EØF, 1999/5/EF og 2009/125/EF
Vi erklærer at produktet som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med følgende spesifikasjoner.
Grenser og målemetoder for immunitetsegenskaper for informasjonsteknologiutstyr
Grenser og målemetoder for radiointerferensegenskaper for informasjonsteknologiutstyr
Grenser for harmoniske spenningsutslipp for innløpsspenning til utstyr 16A pr. fase
Begrensning av spenningssvingninger og flimring i lavspenningssystemer for utstyrt med gradert spenning 16A
Sikkerhet for informasjonsteknologiutstyr, inkludert elektrisk forretningsutstyr
Terminalutstyr (TE); Terminalutstyr (TE); Krav til tilkopling av terminalutstyr til analoge offentlege svitsja telefonnett (PSTN) (bortsett frå terminalutstyr til taletelefoni i grunngjevne tilfelle) som nyttar tonefrekvenssignalering (DTMF-signalering) ved eventuell nettadressering.
EN 55024
EN 55022 Klasse B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60950-1
TBR 21
viii
Tekniske bestemmelser for terminalutstyr
Dette terminalutstyret er i overensstemmelse med:
TBR21 DE 08R00 Nasjonal AN for D
AN 01R00 AN for P DE 09R00 Nasjonal AN for D
AN 02R01 AN for CH og N DE 12R00 Nasjonal AN for D
AN 05R01 AN for D, E, GR, P og N DE 14R00 Nasjonal AN for D
AN 06R00 AN for D, GR og P ES 01R01 Nasjonal AN for E
AN 07R01 AN for D, E, P og N GR 01R00 Nasjonal AN for GR
AN 09R00 AN for D GR 03R00 Nasjonal AN for GR
AN 10R00 AN for D GR 04R00 Nasjonal AN for GR
AN 11R00 AN for P NO 01R00 Nasjonal AN for N
AN 12R00 AN for E NO 02R00 Nasjonal AN for N
AN 16R00 Generell merknad P 03R00 Nasjonal AN for P
DE 03R00 Nasjonal AN for D P 04R00 Nasjonal AN for P
DE 04R00 Nasjonal AN for D P 08R00 Nasjonal AN for P
DE 05R00 Nasjonal AN for D
ix
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Produsenten erklærer at utstyret er utformet for å opereres i offentlige telefonnettverk (PSTN) i følgende land:
Østerrike Frankrike Liechtenstein Slovakia
Belgia Tyskland Litauen Slovenia
Bulgaria Hellas Luxembourg Spania
Kypros Ungarn Malta Sverige
Tsjekkia Island Norge Sveits
Danmark Irland Polen Nederland
Estland Italia Portugal Storbritannia
Finland Latvia Romania
x

Introduksjon

Om denne håndboken
Denne håndboken består av følgende kapitler.
Kapittel 1 - Navn og funksjon for deler
Forklarer delene på maskinen og tastene på betjeningspanelet.
Kapittel 2 - Klargjøring for bruk
Forklarer innstillingene som er nødvendig før bruk av faks.
Kapittel 3 - Betjening av faks (grunnleggende)
Forklarer generell bruk av faksfunksjonen, for sending og mottak av originaler.
Kapittel 4 - Kontrollere overføringsresultater og registreringsstatus
Forklarer hvordan du kontrollerer status på nylige overføringer på meldingsdisplayet. Forklarer også hvordan du skriver ut administrative rapporter for å kontrollere kommunikasjonsresultater og -innstillinger og maskinens registreringsstatus.
Kapittel 5 - Oppsett og registrering
Forklarer forskjellige innstillinger og registreringer relatert til funksjonen, for eksempel justering av volumet på alarmen.
Kapittel 6 - Feilsøking
Forklarer hvordan du reagerer på feilindikasjoner og problemer.
Tillegg
Forklarer inntasting av tegn og spesifikasjoner på maskinen.
xi
Konvensjoner i denne håndboken
Følgende konvensjoner brukes avhengig av type beskrivelse.
Konvensjon Beskrivelse Eksempel
Fet Angir tastene på betjeningspanelet
eller en datamaskinskjerm.
[Vanlig] Indikerer et valgelement på
meldingsdisplayet.
Kursiv Indikerer en melding som vises på
meldingsdisplayet.
Brukes for å angi et nøkkelord, en setning eller referanser til ytterligere informasjon.
Merk Angir tilleggsinformasjon eller -
operasjoner for referanse.
Viktig Angir elementer som er påkrevd eller
forbudt, for å unngå problemer.
Forsiktig Angir hvilke forholdsregler som må
tas for å forhindre skade på personer eller maskinvare, og hvordan man skal forholde seg.
Understreking En lenkefunksjon lar deg gå direkte
til en relatert side. Plasser markøren over den understrekede teksten til markøren endres til en hånd med pekende finger ( ). Deretter klikker du på teksten. (I innholdsfortegnelsen, indeksen og menylisten er de lenkede områdene ikke understreket.)
Trykk Start-tasten.
Velg [System].
Klar til å kopiere vises.
Hvis du vil ha mer informasjon, se maskinens Operatørhåndbok.
MERK:
VIKTIG:
FORSIKTIG:
Se Innhold
.
Beskriver prosedyrer for bruk
I denne operatørhåndboken brukes tastene på meldingsdisplayet som følger:
Faktisk fremgangsmåte
Trykk [FAX].
Trykk [Neste] i Overføring.
Trykk [Neste] i Grunnleggende.
Trykk [Endre] i TTI.
xii
Beskrivelse i denne
Operatørhåndbok
Trykk [FAX], [Neste] i Overføring, [Neste] i Grunnleggende, og deretter [Endre] i TTI.
1
Dette kapitlet forklarer navnene på delene på faksmaskinen.
For andre deler, henviser vi til maskinens Operatørhåndbok.
Betjeningspanel........................................................................................................... 1-2
Maskin .........................................................................................................................1-4

Navn og funksjon for deler

1-1
Navn og funksjon for deler
Blinker når maskinen får tilgang til minnet.
Meldingsdisplay. Kontroller hva som vises her når du bruker maskinen.
Blinker ved utskrift og sending/mottak
Velger menyen som vises nede til venstre i meldingsdisplayet.
Velger menyen som vises nede til høyre i meldingsdisplayet.
Veksle mellom telefon lagt på/av når du sender en faks manuelt.
Skifter mellom nummerrekkene på ettrykkstastene (1 til 11 og 12 til 22). Lampen er tent når det er skiftet (12 til 22).
Bestemmelsessteder kan kontrolleres og legges til.
Kaller det forrige målet. Brukes også for å skrive inn en pause når du skriver inn et faksnummer.
Viser skjermbildet til adresseboken der du kan legge til bestemmelsessteder.
Brukes for å kalle mål som er registrert til numrene på ettrykkstastene (1 til 22). Brukes også for å registrere og slette bestemmelsessteder for ringing.
Viser skjermbildet for kopiering.
Viser skjermbildet for faks.
Viser skjermbildet for sending.
Viser skjermbildet for dokumentboksen.
Viser skjermbildet Status/ Jobbavbrudd.
Viser System Menu-/Counter menu­skjermbildet.
Brukes ikke i faksmodus.

Betjeningspanel

For navn på taster og indikatorer som er nødvendig når andre funksjoner enn faks blir brukt, henviser vi til maskinens Operatørhåndbok.
1-2
Navn og funksjon for deler
Tent når maskinens hovedbryter er slått på.
Brukes for å registrere eller tilbakekalle programmer.
Avslutter operasjonen (logge av) på skjermbildet for administrasjon.
Setter maskinen i hvilemodus eller starter den.
Avbryter utskriftsjobben som er i gang.
Tilbakestiller innstillinger og viser standardskjermbildet.
Starter sending og behandling for innstillinger.
Sletter tall og tegn som har blitt skrevet inn.
Talltastatur. Registrerer tall og symboler.
Viser funksjonsmenyen for faks.
Brukes for å velge et menyelement, flytte markøren når du skriver inn tegn, endre en verdi, osv.
Går tilbake fra meldingsdisplayet til det forrige skjermbildet.
Er tent eller blinker når en feil inntreffer.
Velger det valgte elementet eller avslutter verdien som er skrevet inn.
1
1-3
Navn og funksjon for deler
1
2
3
4
5

Maskin

Dette kapitlet forklarer navnene på delene på faksmaskinen.
For deler som er nødvendige når andre funksjoner enn faks blir brukt, henviser vi til maskinens Operatørhåndbok.
1 Betjeningspanel Utfør faksoperasjoner med dette panelet.
2 Hovedbryter Still denne bryteren til ON når du fakser eller
kopierer. Meldingsdisplayet lyser for å muliggjøre bruk.
3 Universalskuff Legg papiret i denne skuffen når du bruker
annen type papir enn kassetten (f.eks. når du bruker spesialpapir).
4 LINJE-kontakt Koble modulledningen for telefonlinjen til
denne kontakten.
5 Tlf.-kontakt Når du bruker et kommersielt telefonsett,
kobler du modulledningen til denne kontakten.
VIKTIG: Du kan ikke automatisk motta en faks når hovedbryteren er slått av. For å sette maskinen i hvilemodus, trykker du først Power-knappen på betjeningspanelet.
1-4

Dokumentprosessor

7
8
9
10
6
Navn og funksjon for deler
1
6Deksel for
dokumentbehandler
7 Originalbreddeførere Juster disse breddeførerne i henhold til
8 Originalbrett Stable arkoriginalene på dette bordet.
9 Originalutmatingsbrett Leste originaler mates ut på dette bordet.
10 Dokumentprosessoren
er åpen/lukk håndtaket
Åpne dette dekselet når originalen sitter fast i dokumentprosessoren.
bredden på originalen.
Hold dette håndtaket når du åpner eller lukker dokumentprosessoren.
1-5
Navn og funksjon for deler
1-6

2 Klargjøring for bruk

Dette kapitlet forklarer nødvendig klargjøring før maskinen kan brukes.
Kunden trenger ikke gjennomgå denne klargjøringen dersom den allerede er utført av en servicerepresentant.
Valg av Transmit Terminal Identification (TTI) ............................................................. 2-2
Oppsett av TTI-informasjon......................................................................................... 2-3
Oppføring av dato og tid.............................................................................................. 2-5
Tilkobling til PBX (Private Branch Exchange) (kun Europa)........................................ 2-7
2-1
Klargjøring for bruk
TTI:
a
b
*********************
2
Utvendig
3
Innvendig
1
*Av

Valg av Transmit Terminal Identification (TTI)

transmit terminal identification (TTI) er informasjonen om maskinen (overføringsterminal) som skal skrives ut på faksen i mottakersystemet. Opplysningene inneholder forsendelsesdato og klokkeslett, antallet sendte sider, det lokale faksnavnet, og det lokale faksnummeret/ID. Denne maskinen gjør det mulig for brukeren å velge om TTI skal skrives ut på den mottakende systemet. Når det gjelder plasseringen av informasjonen som skal skrives ut, kan du velge inne i eller utenfor sidebildet som blir sendt.
MERK: Vanligvis blir det lokale faksnavnet skrevet ut i transmit terminal identification (TTI). Imidlertid kan du,
når regnskapskontoer er aktivert, sende originaler etter angivelse av konto-ID, og kontonavnet blir skrevet ut.
1 Trykk System Menu/Counter-tasten.
2 Trykk - eller -tasten for å velge [Faks].
3 Trykk OK-tasten.
4 Trykk - eller -tasten for å velge [Overføring].
5 Trykk OK-tasten.
6 Trykk - eller -tasten for å velge [TTI].
7 Trykk OK-tasten.
8 Trykk - eller -tasten for å velge ønsket plasser
for utskrift av informasjonen eller [Av] hvis du ikke vil skrive den ut.
9 Trykk OK-tasten.
2-2
Klargjøring for bruk
Betjeningsdel
Lokalt faksnavn:B b
*
S
ABC
[ Tekst ]

Oppsett av TTI-informasjon

Registrer navnet (lokalt faksnavn), faksnummer og lokal faks-ID som blir skrevet ut i transmit terminal identification (TTI)-området.
Ved å registrere TTI-data, er det enkelt for å mottakeren å se hvor faksen kom fra.
Registrere lokalt faksnavn
2
Registrer det lokale faksnavnet som blir skrevet ut på identifikasjonen av overføringsterminal.
MERK: Hvis du vil endre oppføringen, følger du samme operasjon.
1 Trykk System Menu/Counter-tasten.
2 Trykk - eller -tasten for å velge [Faks].
3 Trykk OK-tasten.
4 Trykk - eller -tasten for å velge [Overføring].
5 Trykk OK-tasten.
6 Trykk - eller -tasten for å velge [Lokalt
faksnavn].
7 Trykk OK-tasten. 8 Skriv inn Lokalt faksnavn for registrering. Opptil 32
tegn kan angis.
MERK: Hvis du vil ha informasjon om oppføring av
tegn, kan du se Spesifikasjoner (faksfunksjon) i tillegg-3.
9 Trykk OK-tasten.
2-3
Klargjøring for bruk
Lokalt faksnr.:
T
b
*
S
Lokal faks-ID:
D
b
(0000 - 9999)
****1409*
Oppføring lokal faksinformasjon
Registrer den lokale faksinformasjonen (lokalt faksnummer/-ID) som blir skrevet ut i området med identifikasjon av overføringsterminal (TTI). Lokal faks-ID blir brukt for overføringsbegrensning.
1 Trykk System Menu/Counter-tasten.
2 Trykk - eller -tasten for å velge [Faks].
3 Trykk OK-tasten.
4 Trykk - eller -tasten for å velge [Overføring].
5 Trykk OK-tasten.
Når du registrer det lokale faksnummeret, går du til neste trinn. Når du registrer den lokale faks-IDen, går du til trinn 10.
Oppføring lokalt faksnummer
6 Trykk - eller -tasten for å velge [Lokalt
faksnr.].
Local FAX ID Entry
7 Trykk OK-tasten.
8 Skriv inn det lokale faksnummeret som skal
registreres med talltastene. Opptil 20 siffer kan angis.
MERK: Trykk - eller -tasten for å flytte markøren.
Du korrigerer nummeret ved å trykke Clear-tasten for å slette ett og ett siffer før du skriver inn nummeret. For å slette alle angitte tegn og gå tilbake til standardskjermbildet, trykker du Reset-tasten.
9 Trykk OK-tasten.
10 Trykk - eller -tasten for å velge [Lokalt faks-
ID].
11 Trykk OK-tasten.
12 Skriv inn det lokale faks-ID-nummeret (4 siffer)
med talltastene.
13 Trykk OK-tasten.
2-4
Klargjøring for bruk
Pålogg.brukernvn: L b
********************
Passord:
[Logg inn]
Datoinnst.:
a
b
*********************
2
Dato format
3
Tidssone
[Ut ]
1
Dato/klokke
Tidssone:
a
b
*********************
2
-11:00 Midway
3
-10:00 Hawaii
1
*-12:00 Internati

Oppføring av dato og tid

Registrer dato og klokkeslett i maskinen innebygde klokke. Ettersom forsinket overføring blir utført med utgangspunktet i tiden som er registrert her, må du forsikre deg om at riktig dato og tid er registrert.
VIKTIG: Korriger tiden som vises på betjeningspanelet jevnlig. Tiden som vises kan avvike fra nåværende tid på grunn av feil.
1 Trykk System Menu/Counter-tasten.
2 Trykk - eller -tasten for å velge [Felles].
3 Trykk OK-tasten.
4 Trykk eller -tasten for å velge [Datoinnst.].
5 Trykk OK-tasten.
6 A Et skjermbilde for pålogging vil vises. Deretter
logger du inn med brukernavn og passord.
2
7 Trykk på [Logginn] (høyre valg tast). Menyen
Datoinnst. vises.
8 Trykk eller -tasten for å velge [Tidssone].
9 Trykk OK-tasten.
10 Trykk - eller -tasten for å velge region.
11 Trykk OK-tasten.
12 Trykk eller -tasten for å velge [Sommertid].
2-5
Klargjøring for bruk
Sommertid:
a
b
*********************
2
1
*Av
Dato/klokke:
a
b
År Måned Dag
*2010*
01 01
(Tidssone:Tokyo )
Dato/klokke:
a
b
Time Min. Sekund
****11
: 45: 50
(Tidssone:Tokyo )
MERK: Hvis du velger et område som ikke bruker
sommertid, vil ikke skjermbildet for innstilling av sommertid vises.
13 Trykk OK-tasten.
14 Trykk eller -tasten for å velge [På] eller [Av].
15 Trykk OK-tasten.
16 Trykk eller -tasten for å velge [Dato/klokke].
17 Trykk OK-tasten.
18 Trykk eller -tasten for å flytte markøren, angi
år, måned og dag.
19 Trykk OK-tasten.
20 Trykk eller -tasten for å flytte markøren, angi
timer, minutter og sekunder.
21 Trykk OK-tasten.
2-6
Klargjøring for bruk

Tilkobling til PBX (Private Branch Exchange) (kun Europa)

Når maskinen brukes i miljø hvor PBX for tilkobling til multitelefoner for forretningsbruk er installert, må følgende PBX innstillinger utføres.
MERK: Før maskinen kobles til PBX anbefales det å kontakte firmaet som installerte PBX systemet og be
dem koble til denne maskinen. Vær oppmerksom på at det ikke er mulig å garantere riktig drift i miljø hvor denne maskinen er koblet til PBX, fordi maskinens funksjoner kan være begrenset.
PBX-innstilling
Element Innstillingsverdi Beskrivelse
PSTN Må brukes når maskinen skal
PSTN/PBX­innstilling
PBX Må brukes når maskinen skal
kobles til et offentlig telefonnettverk (standard).
kobles til PBX.
2
Innstilling av nummer for tilgang til en ekstern linje
0 - 9 00 - 99
Still inn et nummer for tilgang til en ekstern linje. Kontakt PBX administratoren for nummeret.
1 Se Grunnleggende betjening på side 5-6.
2 Trykk eller -tasten for å velge [Faks
ringeinnstilling].
3 Trykk OK-tasten.
4 Trykk eller -tasten for å velge [Utveksler
Velg].
5 Trykk OK-tasten.
6 Trykk eller -tasten for å velge [PBX].
7 Trykk OK-tasten.
8 Trykk eller -tasten for å velge [Ringenr. til
PSTN].
9 Trykk OK-tasten.
10 Bruk nummertastene for angi nummeret for tilgang
til en ekstern linje.
11 Trykk OK-tasten.
12 Trykk [Ut] (høyre valgtast).
2-7
Klargjøring for bruk
2-8

3 Betjening av faks (grunnleggende)

Dette kapitlet beskriver følgende grunnleggende operasjoner.
Automatisk sending ..................................................................................................... 3-2
Faks automatisk mottak............................................................................................... 3-9
Avbryte kommunikasjon ............................................................................................ 3-12
Bruke adresseboken.................................................................................................. 3-16
Bruke ettrykkstaster................................................................................................... 3-27
Ring det samme mottakssystemet (Slå nummeret på nytt)....................................... 3-30
3-1

Automatisk sending

Betjeningsdel
Klar til å sende.
2010/05/25 12:30
Tekst+foto 200x100dpi [Orig.bld] [Faksoppl]
Funksjonsmeny:
a
b
7
Jobbfullfø.meld.
8
Uts. faksoverf.
*********************
[ Ut ]
9
Dir. faksoverf.
Generell overføring med bruk av numeriske taster blir forklart.
Skifte til sendeskjermbildet
1 Trykk FAX-tasten. Kontroller at det grunnleggende
sendeskjermbildet vises.
Betjening av faks (grunnleggende)
Valg av overføringsmetode
MERK: Avhengig av innstillingene er det mulig at
skjermbildet for adresseboken vises. I dette tilfellet, trykker du Reset for å vise det grunnleggende skjermbildet for sending.
I tillegg til en faks, kan du inkludere e-postoverføring og/eller mappeoverføring (SMB/FTP) i en enkel overføring (Sender flere). Trykk på send-tasten for å velge bestemmelsesstedet. For opplysninger, se i Sending i Operatørhåndbok for maskinen.
2 Det er to overføringsmetoder: minneoverføring og
direkte overføring. Standard er minneoverføring.
Hvis du vil velge direkte overføring, bruker du følgende fremgangsmåte.
1 Trykk Function Menu-tasten.
2 Trykk - eller -tasten for å velge [Dir.
faksoverf.].
3 Trykk OK-tasten.
3-2
Loading...
+ 82 hidden pages