Es wurden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, daß die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten
Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb
der Kontrolle desUnternehmens. Zudem kann vom Hersteller
keine Garantie dafür übernommen werden, daß durch andere
Hersteller vorgenommene Änderungen an Software und
Geräten, die in dieser Veröffentlichung erwähnt werden, die
Gültigkeit der hierin enthaltenen Informationen unbeeinträchtigt lassen. Die Erwähnung von Software-Produkten
von Drittherstellern läßt nicht notwendigerweise den Schluß
zu, daß sie vom Hersteller empfohlen werden.
Geschrieben und hergestellt von der Oki Dokumentationsabteilung.
Oki ist ein eingetragenes Warenzeichen von Oki Electric Industry Company Ltd.
Energy Star ist ein eingetragenes Warenzeichen der United
States Environmental Protection Agency.
Alle übrigen Warenzeichen und Produktnamen sind Warenzeichen, eingetragene Warenzeichen oder Produktnamen der
jeweiligen Titelhalter.
Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.
Wir erklären hiermit, daß die unten beschriebene Maschine die EMC Richtlinie
89/336/EEC, die Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und die Radio & Telekommunikations-richtlinie 1999/5/EC
erfüllt.
Energy Star
Als Energy Star-Partner hat der Hersteller festgestellt, daß dieses Gerät den
Energy Star-Richtlinien zur Energieeinsparung entspricht.
Universal Serial Bus
Dieser Drucker ist mit einer Universal Serial Bus (USB)-Datenschnittstelle gemäß dem Industriestandard ausgestattet.
Dieses Gerät wurde mit äußerster Sorgfalt entwickelt,
so daß ein sicherer, zuverlässiger Betrieb über viele
Jahre hinweg gewährleistet ist. Wie bei allen
elektrischen Geräten gibt es jedoch auch hier einige
grundlegende Vorsichtsmaßnahmen, die Sie beachten
sollten. Diese Vorsichtsmaßnahmen dienen in erster
Linie Ihrer eigenen Sicherheit, schützen aber auch das
Gerät vor eventuellen Beschädigungen:
•Bitte lesen Sie die Anweisungen zum Aufstellen
und Einrichten des Geräts in diesem Handbuch
sorgfältigdurch.DasHandbuchistaufzubewahren, damit Sie zu einem späteren
Zeitpunkt hierauf Bezug nehmen können.
•Achten Sie darauf, daß Sie alle am Gerät selbst
vorgesehenen Etiketten mit Hinweisen und
Warnungen lesen und befolgen.
•Vor einer Reinigung des Geräts oder seines
Gehäuses muß unbedingt das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen werden. Verwenden Sie zur
Reinigung lediglich ein leicht angefeuchtetes
Tuch.BenutzenSiekeineFlüssig-oder
Aerosolreinigungsmittel.
•Das Gerät muß auf einer stabilen, geraden
Oberfläche aufgestellt werden. Sollte das Gerät
auf einer instabilen Fläche aufgestellt werden,
besteht die Gefahr, daß es herunterfällt, Personen
verletzt und beschädigt wird.
•UmeinerÜberhitzung vorzubeugen,muß
ausreichend Platz rund um das Gerät vorhanden
sein, und Öffnungen dürfen nicht verdeckt
werden. Das Gerät darf auf keinen Fall in direkter
Nähe eines Heizkörpers oder am Luftauslaß einer
Klimaanlage aufgestellt werden. Das Gerät darf
nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden.
Rund um das Gerät muß genügend Platz
vorhandensein,damitausreichendLuftzirkulation stattfinden kann und unbehinderter
Zugang möglich ist.
•Das Gerät darf nicht direkt mit Flüssigkeiten in
Berührung kommen. Verwenden Sie daher keine
Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts.
•Vergewissern Sie sich, daß die Werte des
Netzanschlusses und die Bezeichnung auf der
RückseitedesGerätsmiteinanderübereinstimmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an
Ihre örtlichen Stadtwerke/Ihr Stromversorgungsunternehmen.
Benutzerhandbuch1
•Das Gerät darf nur über das mitgelieferte
NetzkabelaneinegeerdeteSteckdose
angeschlossen werden. Läßt sich der Stecker des
Netzkabels nicht in die Steckdose einstecken,
dann lassen Sie bitte die Steckdose von einem
Elektriker auf ihre Verwendbarkeit überprüfen.
Verwenden Sie für den Anschluß keine Adapter.
•EinerBeschädigungdesNetzkabelsmuß
unbedingt vorgebeugt werden: Stellen Sie keine
Gegenstände auf das Netzkabel und verlegen Sie
es so, daß niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann. Ein beschädigtes Netzkabel muß
sofort ersetzt werden.
•Bei Verwendung eines Verlängerungskabels oder
einer Mehrfachsteckdose darf die maximale
elektrische Belastbarkeit (Ampere) auf keinen
Fall überschritten werden.
•Die Steckdose, in die das Netzkabel Ihres Geräts
eingesteckt wird, muß sich in der Nähe des
Geräts befinden und jederzeit leicht zugänglich
sein.
•Durch Öffnen des Gehäusedeckels werden heiße
Geräteteile zugänglich. Diese Bereiche sind mit
Warnetikettenversehen.SiedürfenAUF
KEINEN FALL berührt werden - Verbrennungen
an den Händen sind möglich!
•Es dürfen niemals irgendwelche Gegenstände in
die Lüftungsschlitze des Geräts gesteckt werden,
da Sie sich damit der Gefahr eines elektrischen
Schlags aussetzen oder einen Brand auslösen
können.
•Es darf nur die im Handbuch beschriebene
routinemäßige Wartung am Gerät vorgenommen
werden. Das Öffnen des Gehäuses kann zu einem
elektrischen Schlag und zu anderen Gefährdungen
führen.
•Außer den im Handbuch beschriebenen dürfen
keineanderenEinstellungenamGerät
vorgenommen werden. Dies könnte das Gerät
beschädigen und kostspielige Reparaturen zur
Folge haben.
Sollten irgendwelche Hinweise darauf vorliegen, daß
das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder
beschädigt wurde, muß sofort das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen und der Lieferant verständigt
werden. Achten Sie unbedingt auf folgende Anzeichen
•Das Netzkabel oder seine Isolierung ist beschädigt.
•Es wurde Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet
oder das Gerät sonstwie Feuchtigkeit ausgesetzt.
•Das Gerät wurde fallengelassen oder sein
Gehäuse ist beschädigt.
2OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
•TrotzBefolgenderBedienungsanleitungen
arbeitet das Gerät nicht ordnungsgemäß.
Deutsch
DasTonerpulver kanndauerhafteFlecken
verursachen.
Umgang mit der Tonerpatrone und der
Bildtrommel
•LassenSieneueTonerpatronenund
Bildtrommeleinheiten in ihrer Verpackung, bis
sie benötigt werden. Wenn Sie eine Tonerpatrone
oder Bildtrommeleinheit ersetzen, verwenden Sie
die Verpackung für die Entsorgung der alten
Tonerpatrone oder Bildtrommeleinheit.
•SetzenSieTonerpatronenund
Bildtrommeleinheiten niemals länger als fünf
Minuten dem Licht aus. Setzen Sie die grüne
Trommel (in der Bildtrommeleinheit) niemals
direkter Sonnenbestrahlung aus.
•Halten Sie die Bildtrommeleinheit immer in der
Mitte. Berühren Sie niemals die grüne Trommel
in der Bildtrommeleinheit.
•Verwenden Sie immer Original-Tonerpatronen,
um Schäden an der Bildtrommeleinheit zu
vermeiden.
•Gehen Sie beim Entnehmen der Tonerpatrone
vorsichtig vor. Vermeiden Sie Berührung mit
Ihrer Kleidung und mit porösen Gegenständen.
•Kleine Mengen von Toner auf der Haut oder auf
Kleidung können einfach mit Seife und kaltem
Wasser entfernt werden. Wenn warmes Wasser
verwendet wird, ist das Entfernen der Flecke viel
schwieriger.
Erste Hilfe im Notfall
•WENN TONER VERSCHLUCKT WIRD:
Führen Sie Erbrechen herbei, und begeben Sie
sich in ärztliche Behandlung. Bei einer Person,
die bewußtlos ist, dürfen Sie niemals versuchen,
Erbrechen herbeizuführen oder dieser Person
etwas in den Mund einzuflößen.
•WENNTONEREINGEATMETWIRD:
Gehen Sie ins Freie an die frische Luft. Begeben
Sie sich in ärztliche Behandlung.
•WENN TONER IN DIE AUGEN GELANGT:
Spülen Sie die Augen mit großen Mengen von
kühlem, NICHT kaltem, Wasser für mindestens
15 Minuten, wobei Sie die Augenlider mit den
Fingern geöffnet halten. Begeben Sie sich in
ärztliche Behandlung.
Benutzerhandbuch3
Druckerbedienfeld
LED-Anzeige Ready (Bereit)
Die LED-Anzeige Ready hat die folgenden Funktionen:
•Anzeige leuchtet - Der Drucker ist online und
bereit für den Empfang von Daten.
•Anzeige leuchtet nicht - Der Drucker ist offline
und kann keine Daten empfangen. Jetzt sind alle
Funktionstasten auf dem Bedienfeld aktiv.
•Anzeige blinkt - Der Drucker empfängt Daten.
Flüssigkristalldisplay
Auf dem Flüssigkristalldisplay (LCD) wird folgendes
angezeigt:
4OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
•Was der Drucker während des normalen Betriebs
ausführt.
•WennPapiernachgelegtoder Verbrauchsmaterialien ausgewechselt werden müssen.
•Wenn ein Problem eingetreten ist.
Tasten des Druckers
MitdiesenTastenkannderBenutzerauf
Druckereinstellungen zugreifen, sie anzeigen und
ändern. Vom Bedienfeld sind auch Kurzmenüs
zugänglich, um schnellen Zugriff auf häufig
verwendete Funktionen zu ermöglichen.
Funktionen der Tasten
Zur Aktivierung der Primärfunktion einer Taste müssen
Sie die Taste kurz drücken und dann loslassen. Für die
Aktivierung der Sekundärfunktion müssen Sie die
Taste für mindestens zwei Sekunden gedrückt halten.
MENU 1/
Menu 2
Wenn der Drucker offline ist:
(MENÜ 1/
Menü 2
)
XXXX/
Reset
(XXXX/
Rücksetzen
Im Druckermenü-Modus:
•Drücken Sie diese Taste, um die Optionen in
einer Menügruppe zu durchlaufen.
Wenn der Drucker offline ist:
•Halten Sie die Taste gedrückt, um den Drucker
zurückzustellen.
)
Deutsch
•Drücken Sie die Taste, um das Druckermenü 1
abzurufen.
•• Halten Sie die Taste gedrückt, um die aktuellen
Print Menu
)
Papiergröße abzurufen.
Menüeinstellungen zu drucken. Wenn MENÜ HP
PCL6 im Display angezeigt wird, drücken Sie
ENTER.
(PAPIERGRÖSSE/
FORM FEED/
Demo drucken
Drücken Sie diese Taste, um alle restlichen Daten im
Druckerspeicher zu drucken und die Seite auszugeben.
Wenn der Drucker offline ist:
•HaltenSiedieTastegedrückt,umdie
Print Demo
(PAPIERVORSCHUB
)
Demonstrationsseite zu drucken. Wenn DEMO
HP PCL6 im Display angezeigt wird, drücken Sie
ENTER.
/
TRAY TYPE/
Schriftarten drucken
Wenn der Drucker offline ist:
•Drücken Sie diese Taste, um das Kurzmenü
•Halten Sie die Taste gedrückt, um einen
6OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Print Fonts
(PAPIERZUFUHR
/
)
Papierzufuhr abzurufen.
Musterausdruck aller residenten, auf Steckkarte
vorhandenen und geladenen Schriftarten zu
erstellen. Wenn SCHRIFT HP PCL6 im Display
angezeigt wird, drücken Sie ENTER.
Druckermenüs
Deutsch
Mit den Tasten am Bedienfeld ist es möglich, die
Standardkonfiguration des Druckers zu ändern, um sie
an eine Software-Anwendung, eine bestimmte
Papiergröße, einen Papiereinzug oder einen
Schnittstellenanschluß anzupassen. Die Menüstruktur
besteht aus drei Ebenen:
Gruppe
Jede Gruppe besteht aus mehreren Punkten, die durch
Drücken der Taste MENU 1/Menu 2 gewählt werden
(während der Drucker offline ist). Wenn die
gewünschte Gruppe angezeigt wird, drücken Sie die
Taste ENTER, um eine Liste der Punkten anzuzeigen.
Punkt
Jeder Punkt besteht aus mehreren Werten, die durch
Drücken der Taste MENU 1/Menu 2 auf der oberen
LCD-Zeile angezeigt werden.
Wert
Der Wert wird durch Drücken der Tasten WWWW/Recover
und XXXX/Reset in der unteren LCD-Zeile angezeigt.
Sobald der benötigte Wert angezeigt wird,betätigen Sie
die Taste ENTER.
Menüeinstellungen anzeigen und ändern
Hinweis: Wenn eine Software eine Funktion steuern kann,
die auch im Druckermenü gesteuert wird, hat
die Software Vorrang vor der Menüeinstellung.
Verwenden Sie nach Möglichkeit Software zum
Steuern der Druckerfunktionen.
1.Schalten Sie den Drucker durch Drücken von ON
LINE auf Offline, um je nach Bedarf das Menü 1
oder Menü 2 zu aktivieren.
2.Das Menü 1 wird gewählt, indem die Taste
MENU 1/Menu 2 kurz gedrückt und wieder
freigegeben wird. Das Menü 2 wird gewählt,
indem die Taste MENU 1/Menu 2 für mindestens
zwei Sekunden gedrückt gehalten wird.
3.Sobald die erste Menügruppe angezeigt wird,
wird durch anschließendes Drücken der Taste
MENU 1/Menu 2 zur nächsten Menügruppe
weitergegangen.
4.Zum Aktivieren einer Gruppe und Anzeigen
eines Punktes drücken Sie die Taste ENTER. Im
LCD werden der Punkt in der oberen Zeile und
der aktuelle Wert in der unteren Zeile angezeigt.
Benutzerhandbuch7
5.Der jeweils aktive Wert ist mit einem Sternchen *
gekennzeichnet. Zum Ändern des Wertes drücken
Sie die Tasten WWWW/ Recover und XXXX/Reset.Um
einen anderen Wert zu aktivieren, drücken Sie die
Taste ENTER, während der gewünschte Wert
angezeigt wird.
6.Um zu einem anderen Punkt oder zu einer
anderen Gruppe weiterzugehen, betätigen Sie die
Tast e M ENU 1/Menu 2. Zum Beenden des Menüs
drücken Sie die Taste ON LINE.
Die folgende Tabelle enthält die Druckermenüs. Die
Standardeinstellungen ab Werk sind in Fettdruck
angegeben.
Menüeinstellungen der Ebene 1
GruppePunktWertErläuterung
Druckersprache Emulat.
ManuellAusEin
Papierzu
Kassette wählen
Auto
Kassette
DruckbereichBereich
Aut oHP PCL6
Epson FXIBM PPR
Adobe Postscript (nur 14i/n)
Wählt die Emulation. Auto ist Standard. PCL6, Epson FX, IBM PPR oder Adobe PostScript
können manuell gewählt werden.
Wählt die Standardkassette, aus der Papier eingezogen wird. Eine Software-Anwendung hat
möglicherweise Vorrang. Kass. 2 oder Einzug erscheinen nur dann im Menü 1, wenn die
optionale Kassette 2 oder der optionale Einzug am Drucker vorhanden ist.
Wenn die Kassette 2 installiert und auf Ein eingestellt ist, wählt der Drucker, sobald eine
Kassette leer wird und eine andere das gleiche Papier enthält, automatisch die andere
Kassette und setzt den Druckvorgang fort.
Wählt den richtigen "Bereich" für das Papier in den Hauptkassetten. Dies ist der
bedruckbare Bereich innerhalb der physischen Papiergröße.
Wählt die physische Papiergröße, die für jeden Papiereinzug verwendet wird.
Wählt die physische Papiergröße, die für jeden Papiereinzug verwendet wird.Kass. 2
Wählt die Papiersorte zum Drucken. Kass. 2 oder Einzug erscheinen nur dann im Menü 1,
wenn die optionale Kassette 2 oder der optionale Einzug am Drucker vorhanden ist. Zum
Drucken auf Overhead-Transparentfolien muß unbedingt FOLIE gewählt werden.
Deutsch
Benutzerhandbuch9
Menüeinstellungen der Ebene 1
GruppePunktWertErläuterung
PapiersorteManuell
Prüfe DR
Bereich
KopienKopien1 bis 999Wählt die Anzahl der zu druckenden Exemplare.
Euro-ZchEuro-ZchFreiGesper.
Schrift &
Zeichen
BereichFreiGesper.
SchriftResid.Karte
SOFTFONWird angezeigt, wenn ladbare Schriften in den Druckerspeicher geladen wurden.
SCHRIFTN I000 bis I048
CPI10.000.44 bis 99.99
Höhe12.004.00 bis 999.75
ZeichenPC-8
NormalMSchwer
FolieSchwer
LeichtMittel
Wählt die Papiersorte zum Drucken. Kass. 2 oder Einzug erscheinen nur dann im Menü 1,
wenn die optionale Kassette 2 oder der optionale Einzug am Drucker vorhanden ist. Zum
Drucken auf Overhead-Transparentfolien muß unbedingt FOLIE gewählt werden.
Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Papiersorte auf die richtige Größe geprüft, und eine
Meldung wird angezeigt, wenn eine falsche Größe vorhanden ist.
Wird in bestimmten Nicht-Windows-Anwendungen benutzt, um das Euro-Währungssymbol
zu drucken.
Wählt die Quelle für interne Druckerschriften. Wenn keine optionalen zusätzlichen
Schriften hinzugefügt wurden, wird nur RESID. angezeigt.
Wählt die Schrift aus dem internen Schriftsatz, die für empfangene Textdateien verwendet
werden soll. Diese Schriften können durch Drucken der Schriftenliste vom Bedienfeld
festgestellt werden.
Wird angezeigt, wenn die gewählte Schrift eine skalierbare Schrift mit festem
Zeichenabstand ist.
Wird angezeigt, wenn die gewählte Schrift eine skalierbare Schrift mit proportionalem
Zeichenabstand ist.
89 Zeichensätze sind verfügbar. Wählt den Zeichensatz, der zum Drucken verwendet
werden soll.
10OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.