Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser
Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem
aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die
Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens. Zudem kann der
Hersteller keine Garantie dafür übernehmen, dass durch andere Hersteller vorgenommene
Änderungen an Software und Geräten, die in diesem Handbuch erwähnt werden, die
Gültigkeit der hierin enthaltenen Informationen unbeeinträchtigt lassen. Die Erwähnung
von Softwareprodukten von Drittherstellern lässt nicht notwendigerweise den Schluss zu,
dass sie vom Hersteller empfohlen werden.
Obwohl größte Sorgfalt darauf verwendet wurde, die hierin enthaltenen Informationen so
akkurat und hilfreich wie möglich weiterzugeben, übernehmen wir keinerlei Garantie
hinsichtlich ihrer Genauigkeit und Vollständigkeit.
Die aktuellsten Treiber und Handbücher finden Sie unter:
Als Teilnehmer am Energy Star-Programm hat der Hersteller festgestellt, dass
dieses Gerät den Energy Star-Richtlinien zur Energieeinsparung entspricht.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie des EU-Rates
2004/108/EC (EMV), 2006/95/EC (LVD) und 2009/125/EC (ErP) ggf. ergänzt
in der Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten in Bezug auf
die elektromagnetische Verträglichkeit, Niederspannung und
energieverbrauchende Produkte.
Dieses Produkt entspricht EN55022 Klasse B. Bei Installation mit der
optionalen Netzwerkschnittstellenkarte, der seriellen RS-232 CSchnittstellenkarte oder der optionalen Einzelblattzufuhr entspricht es jedoch
EN55022 Klasse A. In der häuslichen Umgebung kann diese Konfiguration
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer eventuell
entsprechende Maßnahmen ergreifen.
Die folgenden Kabel wurden zum Bewerten dieses Produkts und Erreichen der Konformität
mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EC verwendet. Andere Konfigurationen können die
Konformität beeinträchtigen.
KABELTYPLÄNGE
(METER)
KABELSEELESCHIRM
Netz1.8
USB5.0
Seriell1.5
Parallel5.0
LAN2.1
✘✘
✘✔
✘✔
✘✘
✘✔
Vorwort > 2
H
ERSTELLER
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan
I
MPORT IN DIE
OKI Europe Limited (firmiert unter dem Namen OKI Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Großbritannien
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an
Ihren Händler vor Ort.
HINWEIS
Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen.
ACHTUNG!
„Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu
Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können.
VORSICHT!
„Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung
Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können.
Dieses Modell arbeitet zum Schutz Ihres Produkts und zur Gewährleistung einer
umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit einer Original-Farbbandkassette.
Farbbandkassetten anderer Hersteller funktionieren möglicherweise nicht, und zwar auch
dann nicht, wenn sie als „kompatibel“ bezeichnet werden. Falls sie trotzdem eingesetzt
werden, kann dadurch jedoch die Leistung und Druckqualität des Produkts beeinträchtigt
werden.
Beim Einsatz von Fremdprodukten kann Ihre Garantie nichtig werden.
Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigungen geändert werden. Alle Marken
bestätigt.
Hinweise, Achtung und Vorsicht > 6
E
INFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Druckers!
Diese Druckerserie druckt Schönschrift und hochauflösende Grafiken in höchster Qualität.
Sie eignet sich besonders für Desktop- und Büroumgebungen. Der leistungsstarke und
vielseitige Drucker kombiniert neueste Drucktechnologie 9 Nadeln (ML3320ECO/
ML3321ECO) und 24 Nadeln (ML3390ECO/ML3391ECO), serieller Punktmatrix-Nadeldruck)
mit modernsten Materialien und einer überragenden Ausführung. Dabei wurde besonderes
Gewicht auf Ergonomie und Anwenderfreundlichkeit gelegt. Die Bedienung des Druckers
bereitet auch unerfahrenen Benutzern keinerlei Probleme.
Ü
BER DIESES HANDBUCH
Dieses Handbuch ist das Benutzerhandbuch des Druckers (die aktuellste Version finden Sie
auf unserer Website www.okiprintingsolutions.com). Es gehört zu der folgenden
Begleitdokumentation für Benutzer.
>Broschüre zur Installationssicherheit: enthält Informationen zur sicheren
Bedienung des Druckers.
Sie liegt dem Drucker als Ausdruck bei und sollte gelesen werden, bevor Sie
Einstellungen am Drucker vornehmen.
>Installationshandbuch: beschreibt, wie Sie den Drucker auspacken, anschließen
und einschalten.
Dieses Dokument liegt als Ausdruck dem Drucker bei.
>Das vorliegende Benutzerhandbuch: hilft Ihnen dabei, sich mit dem Drucker
vertraut zu machen und seine zahlreichen Leistungsmerkmale bestmöglich zu
nutzen. Es enthält außerdem Anleitungen für die Fehlerbehebung und Wartung, die
den optimalen Betrieb des Geräts gewährleisten sollen.
Dieses elektronisch vorliegende Dokument finden Sie auf der Handbuch-CD.
Informationen für Netzwerkverwalter zur Konfiguration der optionalen
Netzwerkschnittstelle.
Dieses in elektronischer Form vorliegende Dokument finden Sie auf der CD, die der
gesondert erhältlichen Netzwerkschnittstellenkarte beiliegt.
>Onlinehilfe: Onlineinformationen, auf die Sie über den Druckertreiber und
Hilfsprogramme zugreifen können.
O
NLINEVERWENDUNG
Dieses Handbuch kann mit Adobe Acrobat Reader angezeigt und gelesen werden.
Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigewerkzeuge von Acrobat.
Sie haben zwei Möglichkeiten, um auf bestimmte Informationen zuzugreifen:
>In der Lesezeichenliste auf der linken Seite des Bildschirms können Sie das
gewünschte Thema aufrufen, indem Sie auf es klicken. (Sind keine Lesezeichen
vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.)
>In der Lesezeichenliste können Sie den Index aufrufen, indem Sie auf Index klicken.
(Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.)
Suchen Sie den Begriff, der Sie interessiert, in dem alphabetisch geordneten Index,
und klicken Sie auf die dazugehörige Seitennummer, um die Seite mit dem Begriff
aufzurufen.
Einführung > 7
D
RUCKEN VON SEITEN
Sie können das gesamte Handbuch, einzelne Seiten oder Abschnitte drucken. Gehen Sie
wie folgt vor:
1.Wählen Sie in der Symbolleiste Datei und danach Drucken aus (oder verwenden
Sie die Tastenkombination Strg + P).
2.Wählen Sie die Seiten aus, die Sie drucken möchten:
(a)Alle Seiten (1), um das gesamte Handbuch zu drucken.
(b)Aktuelle Seite (2) für die Seite, die Sie gerade aufgerufen haben.
1
2
3
(c)Seiten von und bis (3), um den zu druckenden Seitenbereich durch Angabe
der Seitenzahlen festzulegen.
3.Klicken Sie auf OK.
Einführung > 8
E
RSTE SCHRITTE
VORSICHT!
Falls dies nicht bereits geschehen ist, machen Sie sich mit dem
Inhalt der Broschüre zur Installationssicherheit vertraut, die dem
Drucker beiliegt.
A
UFBEWAHREN DES VERPACKUNGSMATERIALS
Nachdem Sie den Drucker anhand der Anweisungen im Installationshandbuch eingerichtet
haben, bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Drucker noch
einmal versenden oder transportieren müssen.
Ü
BERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
V
ORDERANSICHT
7
1
6
5
2
4
3
1.Abdeckung: wird geöffnet und geschlossen, wenn Sie beispielsweise die
Farbbandkassette wechseln. Die geschlossene Abdeckung verringert den
Geräuschpegel beim Drucken.
2.Bedienfeld: Tasten und Anzeigen (werden weiter unten beschrieben) für die
Bedienung des Druckers.
3.Walzendrehknopf: wird gedreht, um das Papier zu bewegen oder herauszunehmen.
4.Netzschalter: zum Ein- und Ausschalten des Druckers.
5.Papierhebel: wird entsprechend der verwendeten Papiersorte eingestellt (Einzelblatt
oder Endlospapier).
6.Abstandhalter: enthält die Einzelblätter, die bedruckt werden sollen (jeweils ein
Blatt).
7.Papierführungen: zum Anpassen an die Breite der Einzelblätter.
Erste Schritte > 9
R
ÜCKANSICHT
1
5
2
3
6
4
1.Optionaler Anschluss: für die als Zubehör erhältliche serielle Schnittstellenkarte oder
100Base-TX/10Base-T-Netzwerkkarte.
2.Einzelblattzufuhr/Rollenpapierhalteranschluss: zum Anschließen der optionalen
Einzelblattzufuhr oder des Rollenpapierhalters.
3.Parallelanschluss: für die parallele Schnittstelle.
4.USB-Anschluss: für das USB-Schnittstellenkabel.
5.Stachelradtraktor: zum Einlegen und Einziehen von Endlospapier.
6.Netzanschluss: für den Anschluss des Druckernetzkabels.
A
UFSTELLEN DES DRUCKERS
>Wählen Sie eine stabile und feste Fläche aus, um den Drucker aufzustellen.
>Stellen Sie den Drucker mit genügend Abstand zur Umgebung auf (mindestens 60
cm von jeder Wand), sodass Sie den Walzendrehknopf und die Papierzufuhrpfade
bequem erreichen können.
>Der Drucker muss sich in der Nähe einer geerdeten Steckdose befinden.
E
INSCHALTEN DES DRUCKERS
VORSICHT!
Der Betrieb dieser Ausrüstung kann nicht gewährleistet werden,
wenn sie an eine USV (Unterbrechungsfreie Stromversorgung)
und/oder einen Inverter angeschlossen ist. Bei Anschluss an eine
USV/einen Inverter kann die Ausrüstung beschädigt werden.
Verzichten Sie auf den Einsatz einer USV und/oder eines Inverters.
1.Vergewissern Sie sich, dass sich der Netzschalter des Druckers in der Position OFF
(AUS) befindet.
Erste Schritte > 10
2.Schließen Sie das Netzkabel (1) an den Wechselstromeingang (2) des Druckers an.
3.Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (220/240 V Wechselstrom) (3a) an,
und schalten Sie sie ein (3b).
VORSICHT!
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie einen dreipoligen
Wechselstromstecker einstecken. Bevor Sie ihn einstecken, prüfen
Sie die Position der FG-Klemme. Durch falsches Einstecken kann
nicht nur der Drucker selbst, sondern auch die Peripheriegeräte
können beschädigt werden, und es kann zu einem elektrischen
Schlag, Rauchbildung und Entzündung kommen.
4.Stellen Sie den Netzschalter des Druckers auf ON (EIN).
5.Die Anzeige POWER (STROM) auf dem Bedienfeld sollte nun leuchten.
A
USSCHALTEN DES DRUCKERS
1.Stellen Sie den Netzschalter des Druckers auf OFF (AUS).
2.Schalten Sie die stromführende Netzsteckdose aus (1a), und trennen Sie das Kabel
von der Steckdose (1b).
1a
1b
3
2
3.Trennen Sie den Netzkabelanschluss (2) vom Drucker (3).
Erste Schritte > 11
A
NSCHLIEßEN AN DEN DRUCKER
S
CHNITTSTELLEN
Der Drucker ist mit zwei Standard-Datenschnittstellen ausgerüstet:
ACHTUNG!
Versuchen Sie nicht, den parallelen Anschluss und den USBAnschluss gleichzeitig zu verwenden.
>Parallel: für den direkten Anschluss an einen PC. Für diesen Anschluss wird ein
> Eine Anleitung zum Einrichten der Netzwerkverbindung finden Sie im
Netzwerk-Konfigurationshandbuch.
> Es wird davon abgeraten, den Parallelanschluss oder den USB-Anschluss
zu verwenden, wenn die RS-232 C- oder OL7120E3-Option auf diesem
Drucker installiert ist.
V
ERBINDUNG
1.Der Drucker und der Computer müssen ausgeschaltet sein.
2.Schließen Sie das Kabel für die USB-, die parallele, die serielle oder die
Netzwerkschnittstelle zuerst am Drucker und dann am Computer an.
3.Schalten Sie den Drucker und danach den Computer ein.
D
RUCKERTREIBER
Den Treiber für den Drucker finden Sie auf der CD, die mit dem Drucker ausgeliefert wird.
Sie können den Treiber laden oder einen der kompatiblen Treiber aus der Liste aus der
Softwareanwendung auswählen.
IBM PROPRINTER IIIEPSON FXMICROLINE STANDARD
ML3320/1 IBMML3320/1 EpsonMicroline 320/321
IBM Proprinter IIIEpson FX286eMicroline 320/321
IBM Proprinter IIEpson FX 850/1050 Microline 320/321
IBM ProprinterEpson FX 86/286Microline 292/293
IBM-GrafikdruckerEpson FXMicroline 192/193
Anschließen an den Drucker > 12
IBM PROPRINTER IIIEPSON FXMICROLINE STANDARD
Epson FX800/1000Microline 182/183
Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
HINWEIS
Wenn die CD nicht automatisch wiedergegeben wird, klicken Sie auf „Start"
„Ausführen“ > „Durchsuchen“. Rufen Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk auf,
doppelklicken Sie auf „Setup.exe“, und klicken Sie auf OK.
>
1.Wählen Sie Ihre Sprache.
2.Klicken Sie auf I agree (Ich stimme zu), um die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung anzunehmen.
3.Wenn das Menüinstallationsfenster angezeigt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche
Install Driver (Treiber installieren).
4.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Emulationen
Die werkseitig eingestellte Standardemulation für Ihren Drucker ist:
MODELLEMULATION (STANDARD)
ML3320ECO/ML3321ECOIBM PPR
ML3390ECO/ML3391ECOEPSON LQ
Wenn Sie eine der anderen Emulationen aktivieren möchten, lesen Sie „Auswählen einer
Emulation“ auf Seite 22.
D
RUCKEN AM COMPUTER
Wenn Sie den Drucker beispielsweise für eine Windows-Anwendung auf Ihrem Computer
verwenden, legen Sie die Druckeinstellungen in den Treiberfenstern fest, die auf dem
Bildschirm angezeigt werden. Diese Treiberfenster sind so aufgebaut, dass sie leicht zu
verstehen und zu bedienen sind. In jedem Fenster finden Sie eine Schaltfläche „Help
(Hilfe)“, mit der Sie zusätzliche Onlinehilfe abrufen können.
OKI DIPUS
Das Hilfsprogramm OKI DIPUS gestattet Ihnen, mithilfe der verfügbaren Anwendungen
remote auf die Druckereinstellungen zuzugreifen. Sie können über Start > Alle
Programme > Okidata > OKI DIPUS auf DIPUS zugreifen.
S
TEUERN DES DRUCKERS MIT
OKI DIPUS bietet vier Hilfsprogramme. Jedes Hilfsprogramm gestattet, über den
Computer auf die Druckereinstellungen zuzugreifen. Mithilfe der Hilfsprogramme können
Sie Tasteneinstellungen, Menüeinstellungen und Seitenanfangeinstellungen ändern und
den aktuellen Status des Druckers einsehen. Alle vorgenommenen Änderungen können
dann auf den Drucker hochgeladen werden und werden als neue Einstellungen auf diesem
gespeichert. Die Hilfsprogramme sind eine Alternative zu dem Druckerbedienfeld.
DIPUS
Tasteneinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie Tasten des Druckerbedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. Die einzelnen Tasten und ihre Funktion sind in einer Meldungsansicht
beschrieben.
Anschließen an den Drucker > 13
Menüeinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie die Menüeinstellungen des Druckers einsehen und
ändern.
Status Monitor
Mit dem Hilfsprogramm Status Monitor können Sie den aktuellen Status des Druckers
einsehen, z. B. „On-line (Online)“ oder „On-line (Power Saving) (Online
(Energiesparmodus))“. Wenn ein Druckerfehler auftritt, wird außerdem eine Warnung
angezeigt.
Seitenanfangseinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie die erste Druckzeile (Seitenanfang) der einzelnen
Seiten einstellen. Das Hilfsprogramm gestattet, die einzelnen Druckaufträge individuell zu
handhaben.
Ausführliche Informationen über die Hilfsprogramme und ihre Einstellungen finden Sie in
der Onlinehilfe, die Sie aufrufen, indem Sie im Fenster auf die Schaltfläche „Help (Hilfe)“
klicken.
Anschließen an den Drucker > 14
E
INLEGEN VON PAPIER
E
INLEGEN VON ENDLOSPAPIER
Wir empfehlen die Zufuhr von der Rückseite zum Drucken von Berichten auf Endlospapier
mit einer Stärke. Für Grafiken oder Diagramme wird die Einzelblattzufuhr (Zufuhr von der
Oberseite) empfohlen.
HINWEIS
Wenn sich noch Papier im Papierpfad befindet, nehmen Sie es heraus, bevor
Sie Papier in die Zufuhr von der Rückseite einlegen.
(Z
UFUHR VON DER RÜCKSEITE
)
Traktorbegriffe
1
1.Verschieben Sie den Papierhebel in die Position „REAR (RÜCKSEITE)“.
2.Packen Sie den Abstandhalter, heben Sie ihn etwas an, ziehen Sie ihn, drehen Sie
ihn dann nach vorne.
2
3
1. Transportstachel
2. Riegel
3. Traktorabdeckung
Einlegen von Papier > 15
3.Ziehen Sie die Riegel nach oben, und öffnen Sie die Traktorabdeckungen.
4.Verschieben Sie den rechten Traktor, um ihn an die Breite des Papiers anzupassen.
13/03/96, 16:07
5.Platzieren Sie die ersten beiden Löcher des Papiers auf den Traktorstacheln an
beiden Seiten, und schließen Sie dann die Traktorabdeckungen.
6.Verschieben Sie den linken Traktor, um die Kante des Papiers an der korrekten
Markierung (1) auszurichten, und schieben Sie den Riegel nach hinten.
1
Einlegen von Papier > 16
7.Passen Sie den rechten Traktor so an, dass die Löcher im Papier auf die Stacheln
passen, und schieben Sie den Riegel zurück.
8.Lassen Sie den Abstandhalter herunter, und platzieren Sie die Drahtschiene (1) auf
die Zugwalze (2).
1
2
9.Drücken Sie FF/LOAD (SEITENVORSCHUB/LADEN). Das Papier wird in den Drucker
eingezogen.
HINWEIS
Die Standardeinstellung für „Top of Form (Seitenanfang)“ (Ausgangspunkt für
den Druckvorgang) ist 2,54 cm unter dem oberen Seitenrand. Wenn Sie die
Einstellung ändern möchten, lesen Sie „Einstellen von „Top of Form
(Seitenanfang)““ auf Seite 19.
E
INLEGEN VON EINZELBLÄTTERN
Verwenden Sie die Einzelblattzufuhr für Briefpapier mit Briefkopf, Memos und einzelne
Umschläge. Sie wird zum Drucken von Zeichnungen und Diagrammen verwendet, da sie
die genaueste Steuerung des Papiers ermöglicht.
HINWEIS
Wenn sich Endlospapier im Papierweg befindet, drücken Sie die Taste PARK
(PARKEN), um es zu entfernen. Legen Sie dann Einzelblätter ein.
1.Achten Sie darauf, dass der Drucker eingeschaltet und nicht ausgewählt ist (LED
„SEL (AUSW)“ aus).
2.Bringen Sie den Papierhebel in die Position „TOP (OBEN)“.
(Z
UFUHR VON DER OBERSEITE
)
Einlegen von Papier > 17
3.Öffnen Sie die Schlittenabdeckung, und heben Sie den Abstandhalter in die
Einzelblattposition.
4.Stellen Sie sicher, dass sich die Drahtschiene (1) im Abstandhalter befindet.
1
5.Passen Sie die Papierführungen (1) an die Breite des Papiers an, und legen Sie dann
ein Blatt Papier zwischen die Abstandhalter ein. Das Papier wird in den Drucker
eingezogen.
1
HINWEIS
Die Standardeinstellung für „Top of Form (Seitenanfang)“ (Ausgangspunkt für
den Druckvorgang) ist 2,54 cm unter dem oberen Seitenrand. Wenn Sie die
Einstellung ändern möchten, lesen Sie „Einstellen von „Top of Form
(Seitenanfang)““ auf Seite 19.
Einlegen von Papier > 18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.