OKI ML3320, ML3321, ML3390, ML3391 User Guide [de]

V
ORWORT
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens. Zudem kann der Hersteller keine Garantie dafür übernehmen, dass durch andere Hersteller vorgenommene Änderungen an Software und Geräten, die in diesem Handbuch erwähnt werden, die Gültigkeit der hierin enthaltenen Informationen unbeeinträchtigt lassen. Die Erwähnung von Softwareprodukten von Drittherstellern lässt nicht notwendigerweise den Schluss zu, dass sie vom Hersteller empfohlen werden.
Obwohl größte Sorgfalt darauf verwendet wurde, die hierin enthaltenen Informationen so akkurat und hilfreich wie möglich weiterzugeben, übernehmen wir keinerlei Garantie hinsichtlich ihrer Genauigkeit und Vollständigkeit.
Die aktuellsten Treiber und Handbücher finden Sie unter:
http://www.okiprintingsolutions.com
07112203 Ausg. 01; Copyright © 2010 OKI Europe Ltd. Alle Rechte vorbehalten. OKI ist eine eingetragene Marke von OKI Electric Industry Company, Ltd. OKI Printing Solutions ist eine Marke der OKI Data Corporation. Energy Star ist eine Marke der United States Environmental Protection Agency. Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac und Mac OS sind Marken von Apple Inc. Andere Produkt- und Markennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen
Unternehmen.
Als Teilnehmer am Energy Star-Programm hat der Hersteller festgestellt, dass dieses Gerät den Energy Star-Richtlinien zur Energieeinsparung entspricht.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie des EU-Rates 2004/108/EC (EMV), 2006/95/EC (LVD) und 2009/125/EC (ErP) ggf. ergänzt in der Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit, Niederspannung und energieverbrauchende Produkte.
Dieses Produkt entspricht EN55022 Klasse B. Bei Installation mit der optionalen Netzwerkschnittstellenkarte, der seriellen RS-232 C­Schnittstellenkarte oder der optionalen Einzelblattzufuhr entspricht es jedoch EN55022 Klasse A. In der häuslichen Umgebung kann diese Konfiguration Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer eventuell entsprechende Maßnahmen ergreifen.
Die folgenden Kabel wurden zum Bewerten dieses Produkts und Erreichen der Konformität mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EC verwendet. Andere Konfigurationen können die Konformität beeinträchtigen.
KABELTYP LÄNGE
(METER)
KABELSEELE SCHIRM
Netz 1.8
USB 5.0
Seriell 1.5
Parallel 5.0
LAN 2.1
✘✘
✘✘
Vorwort > 2
H
ERSTELLER
OKI Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japan
I
MPORT IN DIE
OKI Europe Limited (firmiert unter dem Namen OKI Printing Solutions) Blays House
Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Großbritannien
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
I
NFORMATIONEN ZUR UMWELT
EU/
AUTORISIERTER VERTRETER
Hersteller > 3
I
NHALT
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Import in die EU/autorisierter Vertreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Inhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hinweise, Achtung und Vorsicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Onlineverwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Drucken von Seiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Erste Schritte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aufbewahren des Verpackungsmaterials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Überprüfen der Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Aufstellen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Einschalten des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Anschließen an den Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Schnittstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Druckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drucken am Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
OKI DIPUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Steuern des Druckers mit DIPUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Einlegen von Endlospapier (Zufuhr von der Rückseite). . . . . . . . . . . . . . . .15
Einlegen von Einzelblättern (Zufuhr von der Oberseite) . . . . . . . . . . . . . . .17
Einstellen von „Top of Form (Seitenanfang)“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vorübergehende Änderung der Einstellung „Top of Form
(Seitenanfang)“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Zurücksetzen von „Top of Form (Seitenanfang)“ auf die
Standardeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Wechseln der Papiertransportwege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Einstellen des Druckkopfabstands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ausführen von Selbsttests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Auswählen einer Emulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Verwenden der Funktionen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Funktion „Tear (Abreißen)“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Funktion „Forms Tear Off (Papierabreißposition)“ . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Paper Park (Papier parken). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Print Mode (Druckmodus): Anzeige-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Print Mode (Druckmodus): Bedienfeldtasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Auswählen von Druckqualität und Schrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Menu Mode (Menümodus): Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Aufrufen und Beenden des „Menu Mode (Menümodus)“ . . . . . . . . . . . . .31
Zusammenfassung der Menüeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Inhalt > 4
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Austauschen der Farbbandkassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Reinigen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Reinigen des Gehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installieren von Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Beheben von Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Staus an der Zufuhr an der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Beheben wiederholter Papierstaus an der Zufuhr von der Rückseite . . . .51
Einzelblatt-Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Maßnahmen bei allgemeinen Problemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
OKI-Kontaktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Inhalt > 5
H
INWEISE
, A
CHTUNG UND VORSICHT
HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen.
ACHTUNG!
„Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können.
VORSICHT!
„Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können.
Dieses Modell arbeitet zum Schutz Ihres Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit einer Original-Farbbandkassette. Farbbandkassetten anderer Hersteller funktionieren möglicherweise nicht, und zwar auch dann nicht, wenn sie als „kompatibel“ bezeichnet werden. Falls sie trotzdem eingesetzt werden, kann dadurch jedoch die Leistung und Druckqualität des Produkts beeinträchtigt werden.
Beim Einsatz von Fremdprodukten kann Ihre Garantie nichtig werden.
Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigungen geändert werden. Alle Marken bestätigt.
Hinweise, Achtung und Vorsicht > 6
E
INFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Druckers! Diese Druckerserie druckt Schönschrift und hochauflösende Grafiken in höchster Qualität.
Sie eignet sich besonders für Desktop- und Büroumgebungen. Der leistungsstarke und vielseitige Drucker kombiniert neueste Drucktechnologie 9 Nadeln (ML3320ECO/ ML3321ECO) und 24 Nadeln (ML3390ECO/ML3391ECO), serieller Punktmatrix-Nadeldruck) mit modernsten Materialien und einer überragenden Ausführung. Dabei wurde besonderes Gewicht auf Ergonomie und Anwenderfreundlichkeit gelegt. Die Bedienung des Druckers bereitet auch unerfahrenen Benutzern keinerlei Probleme.
Ü
BER DIESES HANDBUCH
Dieses Handbuch ist das Benutzerhandbuch des Druckers (die aktuellste Version finden Sie auf unserer Website www.okiprintingsolutions.com). Es gehört zu der folgenden Begleitdokumentation für Benutzer.
> Broschüre zur Installationssicherheit: enthält Informationen zur sicheren
Bedienung des Druckers. Sie liegt dem Drucker als Ausdruck bei und sollte gelesen werden, bevor Sie
Einstellungen am Drucker vornehmen.
> Installationshandbuch: beschreibt, wie Sie den Drucker auspacken, anschließen
und einschalten. Dieses Dokument liegt als Ausdruck dem Drucker bei.
> Das vorliegende Benutzerhandbuch: hilft Ihnen dabei, sich mit dem Drucker
vertraut zu machen und seine zahlreichen Leistungsmerkmale bestmöglich zu nutzen. Es enthält außerdem Anleitungen für die Fehlerbehebung und Wartung, die den optimalen Betrieb des Geräts gewährleisten sollen.
Dieses elektronisch vorliegende Dokument finden Sie auf der Handbuch-CD.
> Netzwerk-Konfigurationshandbuch: enthält detaillierte technische
Informationen für Netzwerkverwalter zur Konfiguration der optionalen Netzwerkschnittstelle.
Dieses in elektronischer Form vorliegende Dokument finden Sie auf der CD, die der gesondert erhältlichen Netzwerkschnittstellenkarte beiliegt.
> Onlinehilfe: Onlineinformationen, auf die Sie über den Druckertreiber und
Hilfsprogramme zugreifen können.
O
NLINEVERWENDUNG
Dieses Handbuch kann mit Adobe Acrobat Reader angezeigt und gelesen werden. Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigewerkzeuge von Acrobat.
Sie haben zwei Möglichkeiten, um auf bestimmte Informationen zuzugreifen:
> In der Lesezeichenliste auf der linken Seite des Bildschirms können Sie das
gewünschte Thema aufrufen, indem Sie auf es klicken. (Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.)
> In der Lesezeichenliste können Sie den Index aufrufen, indem Sie auf Index klicken.
(Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.) Suchen Sie den Begriff, der Sie interessiert, in dem alphabetisch geordneten Index, und klicken Sie auf die dazugehörige Seitennummer, um die Seite mit dem Begriff aufzurufen.
Einführung > 7
D
RUCKEN VON SEITEN
Sie können das gesamte Handbuch, einzelne Seiten oder Abschnitte drucken. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie in der Symbolleiste Datei und danach Drucken aus (oder verwenden Sie die Tastenkombination Strg + P).
2. Wählen Sie die Seiten aus, die Sie drucken möchten: (a) Alle Seiten (1), um das gesamte Handbuch zu drucken. (b) Aktuelle Seite (2) für die Seite, die Sie gerade aufgerufen haben.
1 2 3
(c) Seiten von und bis (3), um den zu druckenden Seitenbereich durch Angabe
der Seitenzahlen festzulegen.
3. Klicken Sie auf OK.
Einführung > 8
E
RSTE SCHRITTE
VORSICHT!
Falls dies nicht bereits geschehen ist, machen Sie sich mit dem Inhalt der Broschüre zur Installationssicherheit vertraut, die dem Drucker beiliegt.
A
UFBEWAHREN DES VERPACKUNGSMATERIALS
Nachdem Sie den Drucker anhand der Anweisungen im Installationshandbuch eingerichtet haben, bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Drucker noch einmal versenden oder transportieren müssen.
Ü
BERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
V
ORDERANSICHT
7
1
6
5
2
4
3
1. Abdeckung: wird geöffnet und geschlossen, wenn Sie beispielsweise die Farbbandkassette wechseln. Die geschlossene Abdeckung verringert den Geräuschpegel beim Drucken.
2. Bedienfeld: Tasten und Anzeigen (werden weiter unten beschrieben) für die Bedienung des Druckers.
3. Walzendrehknopf: wird gedreht, um das Papier zu bewegen oder herauszunehmen.
4. Netzschalter: zum Ein- und Ausschalten des Druckers.
5. Papierhebel: wird entsprechend der verwendeten Papiersorte eingestellt (Einzelblatt
oder Endlospapier).
6. Abstandhalter: enthält die Einzelblätter, die bedruckt werden sollen (jeweils ein Blatt).
7. Papierführungen: zum Anpassen an die Breite der Einzelblätter.
Erste Schritte > 9
R
ÜCKANSICHT
1
5
2
3
6
4
1. Optionaler Anschluss: für die als Zubehör erhältliche serielle Schnittstellenkarte oder 100Base-TX/10Base-T-Netzwerkkarte.
2. Einzelblattzufuhr/Rollenpapierhalteranschluss: zum Anschließen der optionalen Einzelblattzufuhr oder des Rollenpapierhalters.
3. Parallelanschluss: für die parallele Schnittstelle.
4. USB-Anschluss: für das USB-Schnittstellenkabel.
5. Stachelradtraktor: zum Einlegen und Einziehen von Endlospapier.
6. Netzanschluss: für den Anschluss des Druckernetzkabels.
A
UFSTELLEN DES DRUCKERS
> Wählen Sie eine stabile und feste Fläche aus, um den Drucker aufzustellen. > Stellen Sie den Drucker mit genügend Abstand zur Umgebung auf (mindestens 60
cm von jeder Wand), sodass Sie den Walzendrehknopf und die Papierzufuhrpfade bequem erreichen können.
> Der Drucker muss sich in der Nähe einer geerdeten Steckdose befinden.
E
INSCHALTEN DES DRUCKERS
VORSICHT!
Der Betrieb dieser Ausrüstung kann nicht gewährleistet werden, wenn sie an eine USV (Unterbrechungsfreie Stromversorgung) und/oder einen Inverter angeschlossen ist. Bei Anschluss an eine USV/einen Inverter kann die Ausrüstung beschädigt werden. Verzichten Sie auf den Einsatz einer USV und/oder eines Inverters.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich der Netzschalter des Druckers in der Position OFF
(AUS) befindet.
Erste Schritte > 10
2. Schließen Sie das Netzkabel (1) an den Wechselstromeingang (2) des Druckers an.
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (220/240 V Wechselstrom) (3a) an,
und schalten Sie sie ein (3b).
VORSICHT!
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie einen dreipoligen Wechselstromstecker einstecken. Bevor Sie ihn einstecken, prüfen Sie die Position der FG-Klemme. Durch falsches Einstecken kann nicht nur der Drucker selbst, sondern auch die Peripheriegeräte können beschädigt werden, und es kann zu einem elektrischen Schlag, Rauchbildung und Entzündung kommen.
4. Stellen Sie den Netzschalter des Druckers auf ON (EIN).
5. Die Anzeige POWER (STROM) auf dem Bedienfeld sollte nun leuchten.
A
USSCHALTEN DES DRUCKERS
1. Stellen Sie den Netzschalter des Druckers auf OFF (AUS).
2. Schalten Sie die stromführende Netzsteckdose aus (1a), und trennen Sie das Kabel
von der Steckdose (1b).
1a
1b
3
2
3. Trennen Sie den Netzkabelanschluss (2) vom Drucker (3).
Erste Schritte > 11
A
NSCHLIEßEN AN DEN DRUCKER
S
CHNITTSTELLEN
Der Drucker ist mit zwei Standard-Datenschnittstellen ausgerüstet:
ACHTUNG!
Versuchen Sie nicht, den parallelen Anschluss und den USB­Anschluss gleichzeitig zu verwenden.
> Parallel: für den direkten Anschluss an einen PC. Für diesen Anschluss wird ein
bidirektionales (mit IEEE 1284 konformes) Parallelkabel benötigt.
> USB: für den Anschluss an einen PC mit Windows 2000 oder höher. Dieser Anschluss
setzt ein mit USB-Version 2.0 kompatibles, geschirmtes Kabel mit einer Länge von 5 m voraus.
HINWEIS Schnittstellenkabel sind nicht im Lieferumfang des Druckers inbegriffen.
Die folgenden Schnittstellen sind als gesondertes Zubehör erhältlich. Eine Beschreibung finden Sie in der jeweiligen Begleitdokumentation:
> Serielle RS232 C-Schnittstelle > 100Base-TX/10Base-T-Netzwerkverbindung
HINWEIS
> Eine Anleitung zum Einrichten der Netzwerkverbindung finden Sie im
Netzwerk-Konfigurationshandbuch.
> Es wird davon abgeraten, den Parallelanschluss oder den USB-Anschluss
zu verwenden, wenn die RS-232 C- oder OL7120E3-Option auf diesem Drucker installiert ist.
V
ERBINDUNG
1. Der Drucker und der Computer müssen ausgeschaltet sein.
2. Schließen Sie das Kabel für die USB-, die parallele, die serielle oder die
Netzwerkschnittstelle zuerst am Drucker und dann am Computer an.
3. Schalten Sie den Drucker und danach den Computer ein.
D
RUCKERTREIBER
Den Treiber für den Drucker finden Sie auf der CD, die mit dem Drucker ausgeliefert wird. Sie können den Treiber laden oder einen der kompatiblen Treiber aus der Liste aus der Softwareanwendung auswählen.
IBM PROPRINTER III EPSON FX MICROLINE STANDARD
ML3320/1 IBM ML3320/1 Epson Microline 320/321
IBM Proprinter III Epson FX286e Microline 320/321
IBM Proprinter II Epson FX 850/1050 Microline 320/321
IBM Proprinter Epson FX 86/286 Microline 292/293
IBM-Grafikdrucker Epson FX Microline 192/193
Anschließen an den Drucker > 12
IBM PROPRINTER III EPSON FX MICROLINE STANDARD
Epson FX800/1000 Microline 182/183
Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
HINWEIS Wenn die CD nicht automatisch wiedergegeben wird, klicken Sie auf „Start" „Ausführen“ > „Durchsuchen“. Rufen Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk auf, doppelklicken Sie auf „Setup.exe“, und klicken Sie auf OK.
>
1. Wählen Sie Ihre Sprache.
2. Klicken Sie auf I agree (Ich stimme zu), um die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung anzunehmen.
3. Wenn das Menüinstallationsfenster angezeigt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche Install Driver (Treiber installieren).
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Emulationen
Die werkseitig eingestellte Standardemulation für Ihren Drucker ist:
MODELL EMULATION (STANDARD)
ML3320ECO/ML3321ECO IBM PPR
ML3390ECO/ML3391ECO EPSON LQ
Wenn Sie eine der anderen Emulationen aktivieren möchten, lesen Sie „Auswählen einer
Emulation“ auf Seite 22.
D
RUCKEN AM COMPUTER
Wenn Sie den Drucker beispielsweise für eine Windows-Anwendung auf Ihrem Computer verwenden, legen Sie die Druckeinstellungen in den Treiberfenstern fest, die auf dem Bildschirm angezeigt werden. Diese Treiberfenster sind so aufgebaut, dass sie leicht zu verstehen und zu bedienen sind. In jedem Fenster finden Sie eine Schaltfläche „Help (Hilfe)“, mit der Sie zusätzliche Onlinehilfe abrufen können.

OKI DIPUS

Das Hilfsprogramm OKI DIPUS gestattet Ihnen, mithilfe der verfügbaren Anwendungen remote auf die Druckereinstellungen zuzugreifen. Sie können über Start > Alle
Programme > Okidata > OKI DIPUS auf DIPUS zugreifen.
S
TEUERN DES DRUCKERS MIT
OKI DIPUS bietet vier Hilfsprogramme. Jedes Hilfsprogramm gestattet, über den
Computer auf die Druckereinstellungen zuzugreifen. Mithilfe der Hilfsprogramme können Sie Tasteneinstellungen, Menüeinstellungen und Seitenanfangeinstellungen ändern und den aktuellen Status des Druckers einsehen. Alle vorgenommenen Änderungen können dann auf den Drucker hochgeladen werden und werden als neue Einstellungen auf diesem gespeichert. Die Hilfsprogramme sind eine Alternative zu dem Druckerbedienfeld.
DIPUS
Tasteneinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie Tasten des Druckerbedienfelds aktivieren oder deaktivieren. Die einzelnen Tasten und ihre Funktion sind in einer Meldungsansicht beschrieben.
Anschließen an den Drucker > 13
Menüeinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie die Menüeinstellungen des Druckers einsehen und ändern.
Status Monitor
Mit dem Hilfsprogramm Status Monitor können Sie den aktuellen Status des Druckers einsehen, z. B. „On-line (Online)“ oder „On-line (Power Saving) (Online (Energiesparmodus))“. Wenn ein Druckerfehler auftritt, wird außerdem eine Warnung angezeigt.
Seitenanfangseinrichtungshilfsprogramm
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie die erste Druckzeile (Seitenanfang) der einzelnen Seiten einstellen. Das Hilfsprogramm gestattet, die einzelnen Druckaufträge individuell zu handhaben.
Ausführliche Informationen über die Hilfsprogramme und ihre Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe, die Sie aufrufen, indem Sie im Fenster auf die Schaltfläche „Help (Hilfe)“ klicken.
Anschließen an den Drucker > 14
E
INLEGEN VON PAPIER
E
INLEGEN VON ENDLOSPAPIER
Wir empfehlen die Zufuhr von der Rückseite zum Drucken von Berichten auf Endlospapier mit einer Stärke. Für Grafiken oder Diagramme wird die Einzelblattzufuhr (Zufuhr von der Oberseite) empfohlen.
HINWEIS Wenn sich noch Papier im Papierpfad befindet, nehmen Sie es heraus, bevor Sie Papier in die Zufuhr von der Rückseite einlegen.
(Z
UFUHR VON DER RÜCKSEITE
)
Traktorbegriffe
1
1. Verschieben Sie den Papierhebel in die Position „REAR (RÜCKSEITE)“.
2. Packen Sie den Abstandhalter, heben Sie ihn etwas an, ziehen Sie ihn, drehen Sie
ihn dann nach vorne.
2 3
1. Transportstachel
2. Riegel
3. Traktorabdeckung
Einlegen von Papier > 15
3. Ziehen Sie die Riegel nach oben, und öffnen Sie die Traktorabdeckungen.
4. Verschieben Sie den rechten Traktor, um ihn an die Breite des Papiers anzupassen.
13/03/96, 16:07
5. Platzieren Sie die ersten beiden Löcher des Papiers auf den Traktorstacheln an beiden Seiten, und schließen Sie dann die Traktorabdeckungen.
6. Verschieben Sie den linken Traktor, um die Kante des Papiers an der korrekten Markierung (1) auszurichten, und schieben Sie den Riegel nach hinten.
1
Einlegen von Papier > 16
7. Passen Sie den rechten Traktor so an, dass die Löcher im Papier auf die Stacheln passen, und schieben Sie den Riegel zurück.
8. Lassen Sie den Abstandhalter herunter, und platzieren Sie die Drahtschiene (1) auf die Zugwalze (2).
1
2
9. Drücken Sie FF/LOAD (SEITENVORSCHUB/LADEN). Das Papier wird in den Drucker eingezogen.
HINWEIS Die Standardeinstellung für „Top of Form (Seitenanfang)“ (Ausgangspunkt für den Druckvorgang) ist 2,54 cm unter dem oberen Seitenrand. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, lesen Sie „Einstellen von „Top of Form
(Seitenanfang)““ auf Seite 19.
E
INLEGEN VON EINZELBLÄTTERN
Verwenden Sie die Einzelblattzufuhr für Briefpapier mit Briefkopf, Memos und einzelne Umschläge. Sie wird zum Drucken von Zeichnungen und Diagrammen verwendet, da sie die genaueste Steuerung des Papiers ermöglicht.
HINWEIS Wenn sich Endlospapier im Papierweg befindet, drücken Sie die Taste PARK (PARKEN), um es zu entfernen. Legen Sie dann Einzelblätter ein.
1. Achten Sie darauf, dass der Drucker eingeschaltet und nicht ausgewählt ist (LED „SEL (AUSW)“ aus).
2. Bringen Sie den Papierhebel in die Position „TOP (OBEN)“.
(Z
UFUHR VON DER OBERSEITE
)
Einlegen von Papier > 17
3. Öffnen Sie die Schlittenabdeckung, und heben Sie den Abstandhalter in die Einzelblattposition.
4. Stellen Sie sicher, dass sich die Drahtschiene (1) im Abstandhalter befindet.
1
5. Passen Sie die Papierführungen (1) an die Breite des Papiers an, und legen Sie dann ein Blatt Papier zwischen die Abstandhalter ein. Das Papier wird in den Drucker eingezogen.
1
HINWEIS Die Standardeinstellung für „Top of Form (Seitenanfang)“ (Ausgangspunkt für den Druckvorgang) ist 2,54 cm unter dem oberen Seitenrand. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, lesen Sie „Einstellen von „Top of Form
(Seitenanfang)““ auf Seite 19.
Einlegen von Papier > 18
Loading...
+ 42 hidden pages