OKI MC851, MC861 User Guide [de]

MC851/MC861
V
ORWORT
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens. Zudem kann der Hersteller keine Garantie dafür übernehmen, dass durch andere Hersteller vorgenommene Änderungen an Software und Geräten, die in diesem Handbuch erwähnt werden, die Gültigkeit der hierin enthaltenen Informationen unbeeinträchtigt lassen. Die Erwähnung von Software-Produkten von Drittherstellern lässt nicht notwendigerweise den Schluss zu, dass sie vom Hersteller empfohlen werden.
Obwohl größte Sorgfalt darauf verwendet wurde, die hierin enthaltenen Informationen so akkurat und hilfreich wie möglich weiterzugeben, übernehmen wir keinerlei Garantie hinsichtlich ihrer Genauigkeit und Vollständigkeit.
Die aktuellsten Treiber und Handbücher finden Sie auf der Website:
http://www.okiprintingsolutions.com
07118604 Iss.01 Copyright © 2011 OKI Europe Ltd. Alle Rechte vorbehalten. OKI ist eine eingetragene Marke von OKI Electric Industry Company Ltd. OKI Printing Solutions ist eine Marke der OKI Data Corporation. Muratec, das Muratec Logo und alle in dieser Dokumentation erwähnten Produktnamen
von Muratec sind Marken von Murata Machinery, Ltd. Energy Star ist eine Marke der United States Environmental Protection Agency. Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac und Mac OS sind eingetragene Marken der Apple Inc. Andere Produkt- und Markennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen
Unternehmen.
Als Teilnehmer am Energy Star-Programm hat der Hersteller festgestellt, dass dieses Gerät den Energy Star-Richtlinien zur Energieeinsparung entspricht.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinien des EU-Rates 2004/108/EG (EMV), 2006/95/EG (LVD), 1999/5/EG (R&TTE) und 2009/125/ EG (ErP), ggf. ergänzt, in der Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit, die Niederspannung, Funk- und Telekommunikationsendgeräte und energieverbrauchsrelevant e Pr o d ukte.
Die folgenden Kabel wurden zum Bewerten dieses Produkts und Erreichen der Konformität mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EC verwendet. Andere Konfigurationen können die Konformität beeinträchtigen.
KABELTYP LÄNGE
(METER)
Netz 1.8 USB 5
ADER SCHIRM
✘✘
Parallel 1.8 LAN 15 Tel 1.5 Modular 15
✘✘
✘✘
✘✘
Vorwort > 2
E
RSTE HILFE IM
Seien Sie beim Umgang mit dem Tonerpulver vorsichtig.
Bei Verschlucken lassen Sie die Person kleine Mengen Wasser trinken und einen Arzt aufsuchen. Versuchen Sie NICHT, Erbrechen herbeizuführen.
Wenn es eingeatmet wird, bringen Sie die Person an die frische Luft. Begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung.
Sollte Tonerpulver in die Augen gelangen, spülen Sie es mindestens 15 Minuten mit viel Wasser aus. Schließen Sie die Augenlider nicht. Begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung.
Verschütteter Toner kann mit kaltem Wasser und Seife abgewaschen werden, damit keine Flecken auf der Haut oder Kleidung bleiben.
H
ERSTELLER
OKI Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japan
I
MPORT IN DIE
OKI Europe Limited (firmiert unter dem Namen OKI Printing Solutions)
N
OTFALL
EU/
AUTORISIERTER VERTRETER
Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ Großbritannien
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
I
NFORMATIONEN ZUR UMWELT
Erste Hilfe im Notfall > 3
I
NHALT
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Erste Hilfe im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Import in die EU/autorisierter Vertreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Inhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hinweise, Achtung und Vorsicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Über dieses Handbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Dokumentationsreihe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Online-Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Drucken von Seiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MFP – Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wechseln der Anzeigesprache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Erste Schritte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Lösen der Scannersperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Energiesparmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Installieren der Treiber und Hilfsprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Twain- und Druckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Faxtreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Configuration Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Hilfsprogramm Actkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Empfehlungen für Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Kassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Universalfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Face down stacker (Ablagefach für Vorderseite unten). . . . . . . . . . . . . .26
Face up stacker (Ablagefach für Vorderseite oben) . . . . . . . . . . . . . . . .26
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Universalfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Konfigurieren des Geräts... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mindestanforderungen für die Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Informationen vor der Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Allgemein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Faxeinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Netzwerk-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Internetkommunikations-Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
...über die Webseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
...über das Hilfsprogramm Configuration Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
...über das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Erläuterung von Ablageprotokollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Einrichten der Faxfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Ersteinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Erweitertes Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Zugriffskontrolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Anmelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Inhalt > 4
Abmelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Einlegen eines oder mehrere Dokumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Dokument(e) in den ADF einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Dokument(e) auf das Glas legen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Grundlegender Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Erweiterter Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Faxversand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Grundlegender Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Erweiterter Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Faxempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Versand einer Fax-Nachricht über Ihren PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Importieren und Exportieren von Faxnummern. . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Grundlegender Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
ScanAnMail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
ScanToUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Scannen auf den lokalen PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
ScanAnNetzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
ScanAnRemotePC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Funktionen, die beim Kopier-, Fax- und Scan-Betrieb verwendet werden . .125
Modus „Scan fortsetzen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Auftragsprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Berichte und Listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Verbrauchsmaterialien ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Tonerpatrone ersetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Bildtrommel austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Ersatz des Transportbands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Fixierer ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
...das Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
...den ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
...das Vorlagenglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
...das Touchscreen-Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
...den LED-Kopf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
...die Papierzufuhrwalzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Upgrades installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Speicher-Upgrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Weitere Papierfächer und ein Druckerschrank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Inventar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Einstellen der Treibergeräteoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Papierstaus beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Im ADF... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Im Drucker... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Nicht zufrieden stellende Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Nicht zufrieden stellende Kopierqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Checkliste für Faxprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Informations- und Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Anhang A - Aufstellen an einem anderen Ort und Transportieren . . . .188
Inhalt > 5
Aufstellen des MFP-Geräts an einem anderen Ort . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Transportieren des MFP-Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Stichwortverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
OKI Kontaktdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Inhalt > 6
H
INWEISE
, A
CHTUNG UND VORSICHT
HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen.
ACHTUNG!
„Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können.
VORSICHT!
„Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können.
Dieses Modell arbeitet zum Schutz Ihres Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit Original-Tonerpatronen. Tonerpatronen anderer Hersteller funktionieren möglicherweise nicht. und zwar auch dann nicht, wenn sie als „kompatibel“ bezeichnet werden. Falls sie trotzdem eingesetzt werden, kann dadurch jedoch die Leistung und Druckqualität Ihres Produkts beeinträchtigt werden.
Beim Einsatz von Fremdprodukten kann Ihre Garantie nichtig werden.
Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigungen geändert werd en. Alle Mark en bestätigt.
Hinweise, Achtung und Vorsicht > 7
Ü
BER DIESES HANDBUCH
HINWEIS Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen können optionale Leistungsmerkmale enthalten, die nicht auf Ihrem Produkt installiert sind.
D
OKUMENTATIONSREIHE
Dieses Handbuch ist Bestandteil der Online- und Hardcopy-Dokumentation, die Ihnen helfen soll, sich mit Ihrem Produkt vertraut zu machen und seine zahlreichen leistungsstarken Funktionen optimal zu nutzen. Die unten stehende Dokumentation steht zu Referenzzwecken zur Verfügung. Sie finden sie, wenn nic ht anders angegeben, auf der Handbuch-DVD.
> Broschüre zur Installationssicherheit: enthält Informationen zur sicheren
Bedienung des Produkts. Sie liegt dem Produkt als Ausdruck bei und sollte gelesen werden, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
> Installationshandbuch: beschreibt, wie Sie das Produkt auspacken, anschließen
und einschalten. Dieses Dokument liegt dem Produkt als Ausdruck bei.
> Benutzerhandbuch: Hilft Ihnen dabei, sich mit dem Produkt vertraut zu machen
und seine zahlreichen Leistungsmerkmale bestmöglich zu nutzen. Es enthält außerdem Anleitungen für Fehlerbehebung und Wartung, die den optimalen Betrieb des Druckers gewährleisten sollen. Darüber hinaus erhalten Sie Informationen zum Hinzufügen optionalen Zubehörs, wenn Sie Ihre Druckerumgebung erweitern möchten.
> Network Guide (Netzwerkhandbuch): Hilft Ihnen, sich mit der Funktionalität
der integrierten Netzwerkschnittstellenkarte vertraut zu machen.
> Handbuch Drucken: Hilft Ihnen dabei, sich mit den zahlreichen
Leistungsmerkmalen der Treibersoftware aus dem Lieferumfang des Produkts vertraut zu machen.
> Barcode Printing Guide (Barcode-Handbuch): Hilft Ihnen dabei, sich mit der
integrierten Barcodedruckfunktion des Produkts vertraut zu machen.
> Sicherheitshandbuch: Hilft Ihnen dabei, sich mit den Sich erh eitsfun ktionen des
Produkts vertraut zu machen.
> Installationsanleitungen: Gehören zum Lieferumfang des Verbrauchsmaterials
und optionalen Zubehörs und beschreiben die Installation. Diese als Ausdrucke vorliegenden Anleitungen sind im Lieferumfang der
Verbrauchsmaterialien und des optionalen Zubehörs enthalten.
> Online-Hilfe: Online-Informationen, auf die Sie über den Druckertreiber und
Hilfsprogramme zugreifen können.
Über dieses Handbuch > 8
O
NLINE-VERWENDUNG
Dieses Handbuch kann mit einem Adobe Reader angezeigt und gelesen werden. Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigefunktionen von Acrobat Reader.
Das Buch enthält eine Reihe von Querverweisen, die als blauer Text hervorgehoben sind. Wenn Sie auf einen Querverweis klicken, springt die Anzeige sofort zu dem Teil des Handbuchs, der das entsprechende Material enthält.
Mit der Taste in Adobe Reader können Sie direkt zur letzten Stelle zurückgehen. Sie haben zwei Zugriffsmöglichkeiten auf bestimmte Informationen:
> Klicken Sie in der Liste der Lesezeichen auf der linken Seite des Bildschirms auf das
Thema, das Sie interessiert, um es aufzurufen. (Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.)
> In der Lesezeichenliste können Sie den Index aufrufen, indem Sie auf Index klicken.
(Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie das „Inhalt“ auf Seite 4.) Suchen Sie den Begriff, der Sie interessiert, in dem alphabetisch geordneten Index und klicken Sie auf die dazugehörige Seitennummer, um die Seite mit dem Begriff aufzurufen.
D
RUCKEN VON SEITEN
Sie können das gesamte Handbuch, einzelne Seiten oder Abschnitte drucken. So drucken Sie das Handbuch ganz oder auszugsweise:
1. Wählen Sie in der Symbolleiste Datei > Drucken (oder drücken Sie die Tastenkombination Strg + P).
2. Wählen Sie die Seiten aus, die Sie drucken möchten: (a) Alle Seiten (1), um das gesamte Handbuch zu drucken. (b) Aktuelle Seite (2), um die Seite zu drucken, die Sie gerade anzeigen.
1 2 3
(c) Seiten von bis (3), um den zu druckenden Seitenbereich durch Angabe der
Seitenzahlen festzulegen.
(d) Klicken Sie auf OK.
Über dieses Handbuch > 9
E
INFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für dieses Multifunktionsgerät (MFP) entschieden haben. Es verfügt über fortschrittliche Funktionen und erstellt mit hoher Geschwindigkeit lebendige Farbdrucke und gestochen scharfe Schwarzweißdrucke auf einer Reihe von Büro­Druckmedien.
Mit diesem MFP-Gerät können Sie rasch Papierdokumente scannen und das Bild an verschiedene Ziele, z. B. an E-Mail-Adressen, Drucker, FTP-Server oder an einen anderen Computer im Netzwerk, senden. Außerdem bietet das MFP-Gerät eine bequeme Faxfunktion, mit deren Hilfe Sie Dokumente umgehend an eine Zielfaxnummer senden können.
Ihr MFP-Gerät weist die folgenden Merkmale auf:
> Kompakte A3-Stellfläche > Die Scannereinheit verfügt über einen leicht zu handhabenden Touchscreen > Multi-Tasking-Fähigkeit, damit Sie einen Auftrag scannen können, während Sie
einen anderen drucken, und auf diese Weise Ihre Produktivität steigern
> Digitalkopien – Ein intuitives Bedienfeld ermöglicht, rasch und mühelos digitale
Kopien zu erstellen.
> Druckauflösung von bis zu 600 x 600 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll). > Das Hilfsprogramm Actkey ermöglicht, das MFP-Gerät von einem lokal
angeschlossenen Computer aus per Tastendruck zu steuern („Pull-Scan”).
> Scan in E-Mail – Wenn dieses MFP-Gerät an ein Ethernet-Netzwerk und einen SMTP-
Server angeschlossen ist, können Sie ein oder mehrere Dokumente per E-Mail über das Internet versenden. Durch Berühren der E-Mail-Schaltfläche auf dem Bildsc hirm und Auswahl der E-Mail-Adressen Ihrer Empfänger werden die Dokumente zuerst gescannt und in eine Bilddatei konvertiert und danach binnen weniger Minuten an Empfänger an anderen Standorten übermittelt.
> ScanAnNetzwerk – Sie können gescannte Dokumente über ein Intranet mit den
Protokollen FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) oder CIFS (Common Internet File System) in den Dateiordner eines Servers oder eines PCs senden. Dank dieser Funktion wird der Mailserver entlastet, da er keine großen Anhänge bewältigen muss.
> Versand mehrerer Seiten – Dank des automatischen Dokumenteneinzugs (ADF)
ermöglicht das MFP-Gerät, einen Stapel von Dokumenten mit maximal 50 Seiten ohne Unterbrechung zu scannen.
> Faxen – Ein intuitives Bedienfeld ermöglicht, rasch und mühelos direkt zu faxen. > Fortschrittlicher Faxübertragung und Faxempfang, einschl. verzögerter
Übertragungen, Versand an mehrere Zielorte, vertrauliche Übertragung und Empfang und Abruf.
> Adressbuch/Profilmanagement – Ermöglicht Ihnen, bequem alle E-Mail-Adressen,
Faxnummern und Profile (Ablageziele) zu verwalten. Geben Sie einfach die IP­Adresse des Geräts in das Adressfeld (URL) Ihres Browsers ein. Danach wird die MFP-Webseite aufgerufen. Auf der Webseite können Sie bis zu 500 E-Mailadressen, 500 Faxnummern und 50 Serverablageziele zur Verwaltung Ihres Dokuments erstellen.
> Die Mehrstufentechnologie ProQ2400 verleiht ihren Dokumenten durch subtilere
Farbtöne und Farbverläufe Fotoqualität.
> Druckauflösung von 1200 x 600 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll ) und ProQ2400
für qualitativ hochwertige Bildreproduktionen mit feinsten Details
> Einzeldurchlauf-Farbdigital-LED-Technologie für schnelle Druckverarbeitung.
Einführung > 10
> Internes Festplattenlaufwerk zum Speichern von Overlays, Makros und ladbaren
Schriftarten sowie automatischen Sortieren von mehreren Exemplaren mehrseitiger Dokumente
> Automatischer Zweiseitendruck (Duplexdruck) für wirtschaftlichen Papierverbrauch
und das kompakte Drucken größerer Dokumente.
> Hilfsprogramm Profile Assistant, mit dem Sie ICC-Profile auf die Festplatte
herunterladen können.
> Photo Enhance-Modus für optimalen Ausdruck fotografischer Bilder (nur Windows
PCL-Treiber).
> Hochgeschwindigkeits-USB-2.0-Schnittstelle. > Hilfsprogramm Template Manager für Windows, mit dem Sie auf einfache Weise
Visitenkarten, Banner und Etiketten entwerfen und ausdrucken können.
> „Fragen Sie OKI“ – eine benutzerfreundliche Funktion, die Ihnen eine direkte
Verbindung von Ihrem Druckertreiber-Bildschirm (nicht immer in diesem Handbuch abgebildet) zu einer dedizierten We bsite ermöglicht, die für Ihr Modell spezi fisch ist. Dort finden Sie alle Hinweise, Tipps und die Unterstützung, die Sie eventuell benötigen, um Ihren OKI-Drucker optimal einzusetzen.
Die folgenden optionalen Leistungsmerkmale sind verfügbar:
> Zusätzlicher Speicher, der das Drucken komplexerer Se it en ermöglicht. > Ein oder mehrere zusätzliche Papierfächer und Druckerschrank zum Einlegen
weiterer Medien, um Benutzereingriffe zu verringern, oder für verschiedene Papiersorten wie Briefpapier, andere Papierformate oder andere Druckmedien. Zwei Konfigurationen stehen zur Wahl:
> Ein zusätzliches Papierfach und großer Druckerschrank zum Einlegen von
weiteren 530 Blatt.
> Zwei zusätzliche Papierfächer und kurzer Druckerschrank zum Einlegen von
weiteren 1.060 Blatt.
Einführung > 11
MFP – Ü
V
ORDERANSICHT
BERBLICK
9
8
7
REF. BESCHREIBUNG
1. Ablagefach, Vorderseite unten Standard-Ausgabebereich für gedruckte Seiten. Nimmt bis zu 250 Blatt 80-g/m²-Papier auf.
10
11
12
13
1
3
6
2
3
5
4
2. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung Drücken Sie diese Taste, um die Abdeckung zu öffnen.
3. Griffe für das Mehrzweckfach Ziehen Sie an den Griffen, um das Fach zu öffnen.
4. Mehrzweckzufuhr (geschlossen abgebildet) Dient zum Zuführen von schwerem Papier, Briefumschlägen und anderen Spezialmedien. Dient
außerdem zum manuellen Zuführen von Einzelblättern bei Bedarf. Nimmt bis zu 100 Blatt 80-g/m²-Papier auf.
5. Papierkassette Standardkassette für leeres Papier. Nimmt bis zu 300 Blatt 80-g/m²-Papier auf.
6. Papiergrößenskala Stellen Sie die Skala auf das in das Fach eingelegte Papierformat ein.
7. Scannersperren Entsperren Sie den Scanner vor dem Gebrauch.
8. Entriegelungstaste der Abdeckung des automatischen Dokumenteneinzugs (ADF) Heben Sie die Taste an, um die Abdeckung zu öffnen.
9. ADF-Einheit
10. ADF-Papierfach Ausgelegt für bis zu 50 Blatt A4-Papier oder 25 Blatt A3-Papier.
11. Dokumentenabdeckung
12. Bedienfeld Mit Touchscreen-Display, Status-LEDs und Bedientasten.
13. Scanner-Freigabehabel Ziehen Sie den Scanner in Ihre Richtung, bis Sie ein Klicken hören. Heben Sie ihn dann
behutsam an.
MFP – Überblick > 12
R
ÜCKANSICHT
25
22 21
20 19
18
14
15
REF. BESCHREIBUNG
14. Abdeckung Ermöglicht den Zugriff auf das Festplattenlaufwerk und zur Installation von optionalem
Arbeitsspeicher.
15. EIN/AUS-Netzschalter Einzelheiten dazu finden Sie unter „Ausschalten“ auf Seite 18. Beachten Sie st ets die korrekte
Vorgehensweise, um einen Verlust von Festplattendaten auszuschließen.
16. Wechselstrom-Netzanschluss
17. Parallelanschluss
18. USB-Anschluss (Typ A)
19. Testschalter
20. Netzwerkanschluss
24
17
23
16
21. Status-LEDs
22. USB-Anschluss (Typ B)
23. Duplexeinheit Bietet automatischen Zweiseitendruck.
24. Rückwärtige Ablage, Vorderseite oben Dieses Ausgabefach dient hauptsächlich für schwere Druckmedien. Bei Verwendung in
Verbindung mit dem Universalfach wird das Papier praktisch gerade durch das MFP-Gerät transportiert. Dann wird das Papier im Transportweg nicht mehr gebogen, so dass Medien bis zu 200 g/m² zugeführt werden können. Nimmt bis zu 100 Blatt 80-g/m²-Papier auf.
25. Line-Anschluss Buchse zum Anschluss des Geräts an die Telefonleitung.
Tel-Anschluss
Buchse zum Anschluss eines Handsets (sofern e r forderlich).
MFP – Überblick > 13
B
EDIENFELD
3
REF. BESCHREIBUNG
1. Touchscreen-Display Hiermit können Sie die zu den Kopier-, Fax- und Scanfunktionen gehörende Auswahl treffen, indem
Sie den Bildschirm berühren, um die ausgewählten Schaltflächen zu drücken. Achten Sie darauf, dass Sie das Display nicht mit einem scharfen oder spitzen Gegenstand
verkratzen, beispielsweise einem Kugelschreiber, da das Display dadurch beeinträchtigt werden könnte.
121314 11 102 1
9
8
54 6 7
2. Kontrast-Einstellscheibe Hiermit können Sie den Bildschirmkontrast nach Bedarf einstellen.
3. Die wichtigsten Funktionstasten COPY: Mit dieser Taste kann der Kopiermodus auf dem Touchscreen ausgewählt werden. Mit der
Taste können Sie den Kopiervorgang steuern. Dokumente, die kopiert werden sollen, werden in der Scannereinheit (Vorlagenglas oder ADF) gescannt und die Kopien werden automatisch auf der Druckereinheit gedruckt.
FAX: Mit dieser Taste kann der Faxmodus auf dem Touchscreen ausgewählt werden. Dadurch können Sie den Vorgang steuern, d. h. das Scannen des Dokuments und den anschließenden Versand der gescannten Daten per Fax.
SCAN: Mit dieser Taste erhalten Sie Zugriff auf mehrere Versandmodi auf dem Touchscreen. Dadurch können Sie den Vorgang auswählen und steuern, d. h. das Scannen des Dokuments und den Versand der gescannten Daten: per E-Mail als Anhang, an einen lokalen PC, an einen Netzwerk­PC, an ein USB-Speicherstick. Außerdem können Sie zulassen, dass ein Dokument von einem Remote-PC aus gescannt wird.
PRINT: Durch Drücken dieser Taste wird der Druckmodus auf dem Touchscreen ausgewählt. Sie können dann einen gespeicherten Auftrag oder einen verschlüsselten Druckauftrag auswählen und drucken. Außerdem können Sie eine Liste der letzten Druckaufträge drucken oder das Gerät in den Status „Offline“ schalten.
4. Taste RESET Mit dieser Taste werden alle Einstellungen einer gewählten Funktion auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt. Aufträge, die gerade ausgeführt werden, werden jedoch nicht angehalten.
5. Taste HELP Wenn diese Taste gedrückt wird, während die grüne LED blinkt, werden Hilfeinformationen auf dem
Touchscreen angezeigt.
6. Tastenfeld Mit den numerischen Tasten geben Sie beispielsweise die Anzahl der Kopien oder eine Faxnummer
ein. Mit den Tasten * und # navigieren Sie in Menüs von Tonwahlsystemen, z. B. Voicemail (wenn Sie ein Telefon-Handset angeschlossen haben), oder in vertikalen Servicecodes.
MFP – Überblick > 14
3
REF. BESCHREIBUNG
7. Tasten STOP/START STOP: Mit dieser Taste wird der Kopier- oder Scanvorgang gestoppt. START:
> MONO - Mit dieser Taste wird der Kopier-, Fax- oder Scanvorgang in Schwarzweiß gestartet. > COLOR - Mit dieser Taste wird der Kopier- oder Scanvorgang in Farbe gestartet.
Die grüne LED leuchtet, wenn kopiert/gescannt werden kann. Wenn die LED ausgeschaltet ist, kann die Funktion nicht ausgeführt werden, d. h. nur die LED der Taste Mono leuchtet, wenn die Fax­Funktion möglich ist (Faxen in Farbe wird nicht unterstützt).
121314 11 102 1
9
8
54 6 7
8. INTERRUPT: Mit dieser Taste schalten Sie den Unterbrechungsmodus ein oder aus. Bei aktiviertem Unterbrechungsmodus leuchtet die entsprechende LED. Wenn gerade ein längerer Druckauftrag gedruckt wird und Sie eine Kopie anfertigen, können Sie mithilfe dieser Taste den Unterbrechungsmodus aktivieren. Sobald der Kopierauftrag abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste Interrupt erneut, um den ursprünglichen Druckauftrag fortzusetzen.
Hinweis: Sie können einen Druckauftrag oder den Druck eines Berichts unterbrechen. Sie können einen Kopierauftrag oder den Druck einer Faxnachricht nicht unterbrechen.
9. FAX JOB VIEW/CANCEL: Mit dieser Taste können Sie die Liste der Faxübertragungen anzeigen und diejenigen stornieren, die nicht mehr benötigt werden. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, den Verlauf einzusehen. Weitere Informationen finden Sie unter „Faxauftrag ansehen/Abbr.“ auf
Seite 105.
10. POWER SAVE: Mit dieser Taste schalten Sie den Energiesparmodus der Scannereinheit ein oder aus. Bei aktiviertem Energiesparmodus leuchtet die entsprechende LED. Wenn das Gerät in den Energiesparmodus gewechselt ist, was durch den schwarzen Touchscreen und das Leuchten der LED angezeigt wird, können Sie den normalen Modus wieder aktivieren, indem Sie die Taste POWER SAVE drücken.
11. JOB PROGRAMS: Mit dieser Taste können Sie den Schnellzugriff für die gängigsten Arbeitsschritte programmieren. Wenn Sie beispielsweise täglich ein Fax an eine bestimmte Nummer senden, können Sie diese programmieren und den Schritt einfach per Schaltflächendruck ausführen. Weitere Informationen finden Sie unter „Auftragsprogramme“ auf Seite 126.
12. REPORTS: Mit dieser T aste erhalten Sie Zugriff auf mehrere Berichtsoptionen auf dem T ouchscreen, z. B. auf den Konfigurationsbericht und den Informationsbericht. Weitere Informationen finden Sie unter „Berichte und Listen“ auf Seite 128.
13. SETUP: Mit dieser Taste erhalten Sie Zugriff auf mehrere Einrichtungsoptionen auf dem Touchscreen, z. B. auf das Administratormenü, Profiloptionen und Adressbucheinstellungen.
14. Anzeige-LEDs
ALARM: Die rote LED leuchtet, wenn ein Bedie nereing riff erforderlich ist, z. B. bei einem Papierstau. COMM.: Die grüne LED leuchtet, wenn gerade eine Faxkommunikation im Gange ist und zeigt an,
dass das MFP-Gerät eine Faxnachricht überträgt. MEMORY RECEIVE: Die grüne LED leuchtet, um anzuzeigen, dass eine Faxkommunikation im
Speicher des MFP-Geräts gespeichert ist.
MFP – Überblick > 15
W
ECHSELN DER ANZEIGESPRACHE
Die Standardsprache, in der das MFP-Gerät Meldungen anzeigt und Berichte druckt, ist Englisch
1
. Sie kann bei Bedarf mithilfe des Hilfsprogramms Panel Language Setup geändert
werden.
1. Damit die Firmware Ihres Produkts auf dem neuesten Stand ist, wird empfohlen, während des Setups die Sprachdateien von diesem Hilfsprogramm herunterzuladen.
MFP – Überblick > 16
E
RSTE SCHRITTE
L
ÖSEN DER SCANNERSPERREN
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass die Betriebsposition Entriegelt des Scanners eingestellt ist, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.
1
1. Drehen Sie die Scannersperre mithilfe des mitgelieferten Schlüssels (1) in die Betriebsposition ENTRIEGELT.
2. Wiederholen Sie Schritt 1 für die zw eite Scannersperre.
3. Hängen Sie den Schlüssel (1) zur sicheren Aufbewahrung an den Haken auf der
Rückseite des Scanners.
4. Stecken Sie die Stöpsel (2) wie abgebildet in die Scannersperre ein.
2
5. Schalten Sie das MFP-Gerät ein und schalten Sie den Spiegelwagenmodus aus: (a) Nach der Aufwärmphase wird der Bildschirm „Spiegelwagenmodus“ angezeigt.
Berühren Sie die Schaltfläche Unlock (Entriegeln) auf dem Display-Bildschirm.
(b) Berühren Sie nach der Eingabeaufforderung Yes (Ja), um den Spiegelwagen
zu entriegeln.
Erste Schritte > 17
E
NERGIESPARMODUS
Wenn das MFP-Gerät einige Zeit nicht genutzt wird, wird es zur Kontrolle des Stromverbrauchs in den Energiesparmodus geschaltet. Sie können den Energiesparmodus abbrechen oder initiieren, indem Sie die Taste Power Save auf dem Bedienfeld drücken.
A
USSCHALTEN
ACHTUNG!
Schalten Sie das MFP-Gerät nicht mithilfe des Netzschalters unvermittelt aus, da es dadurch beschädigt werden könnte. Beachten Sie stets die korrekte Vorgehensweise, um einen Verlust von Festplattendaten auszuschließen.
1. Drücken Sie die Taste Setup auf dem Bedienfeld.
2. Berühren Sie die Schaltfläche Herunterfahren.
3. Berühren Sie Ja, um fortzufahren.
4. Stellen Sie den Netzschalter in die Position AUS, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
I
NSTALLIEREN DER TREIBER UND HILFSPROGRAMME
Im Lieferumfang Ihres Geräts sind die folgenden Treiber enthalten:
> TWAIN-Treiber (werden nur verwendet , wenn der Anschluss an das MFP-Gerät über
USB erfolgt)
> Druckertreiber: PCL5c, PCL6, PostScript3 > Faxtreiber
HINWEIS Mac OS X verwendet nur den PostScript3-Treiber.
HINWEIS Zur Ausführung dieses Vorgangs ist es erforderlich, dass Sie als Administrator oder als Mitglied der Administratorgruppe angemeldet sind. Wenn der Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, kann es außerdem sein, dass Sicherheitseinstellungen des Netzwerks die Ausführung dieses Vorgangs verhindern.
T
WAIN- UND DRUCKERTREIBER
Der TWAIN-Treiber wird für „Pull-Scans“ benötigt, d. h. für Scans, die per Computer­Software gestartet werden. Im Unterschied dazu werden so genannte „Druck-Scans“ mit einer Taste am Bedienfeld des MFP-Geräts gestartet. Der TWAIN-Treiber funktioniert nur über USB-Verbindungen. Deshalb ist es nicht möglich, den Scanner vom Computer aus über das Netzwerk zu steuern.
Zur Installation des TWAIN-Treibers und der Druckertreiber stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung:
1. Sie schließen den Drucker sofort an und führen eine „Plug-and-Play“-Installation durch. In diesem Fall müssen Sie zuerst den TWAIN-Treiber installieren.
Erste Schritte > 18
2. Sie schließen den Drucker noch nicht an, sondern führen das OKI­Treiberinstallationsprogramm von der DVD-ROM aus. Dabei werden der TWAIN­Treiber (Scannertreiber) und die Druckertreiber installiert. Sobald Sie den Drucker anschließen und einschalten, ist die Installation abgeschlossen.
Plug-and-Play-Installation
Das MFP ist ein „duales Gerät“ und wird von Windows als Scanner und als Drucker betrachtet. Wenn Sie das MFP-Gerät über ein USB-Kabel an den PC anschließen, werden Sie deshalb aufgefordert, zwei verschiedene Treiber zu installieren: erst den TWAIN­Treiber (Scannertreiber) und dann den Druckertreiber.
1. Schließen Sie den Drucker an einen USB- Anschluss des Computers an.
2. Schalten Sie den Drucker ein.
3. Legen Sie die DVD mit den Treibern und Hilfsprogrammen ein.
Wenn die DVD automatisch startet, schließen Sie das Dialogfeld. Das Dialogfeld „Neue Hardwarekomponente gefunden“ wird angezeigt.
Wenn dieses Dialogfeld nicht angezeigt wird, kontrollieren Sie, ob das Stromversorgungs- und das USB-Kabel richtig angeschlossen sind und ob der Drucker eingeschaltet ist.
4. Installieren Sie zuerst den TWAIN-Treiber.
a
c
b
d
Erste Schritte > 19
5. Installieren Sie dann den Druckertreiber.
F
AXTREIBER
a
c
d
b
Der Faxtreiber ermöglicht es, Dokumente direkt vom Computer aus als Fax zu versenden, ohne sie zuvor zu drucken. Mit dem Faxtreiber senden Sie die Faxdaten von Ihrem Computer an das MFP-Gerät, das anschließend automatisch den Versand übernimmt.
Installation des Faxtreibers
Dieser Treiber wird bei Ausführung des OKI-Treiberinstallationsassistenten installiert.
C
ONFIGURATION TOOL
Die Installation des Configuration Tools ist optional. Das Tool befindet sich im Ordner „Utilities“ der DVD mit den Treibern und Hilfsprogrammen. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Installation des Configuration Tools abzuschließen.
Das Configuration Tool erkennt Geräte über USB- oder Netzwerkverbindungen. Nur MC851/MC861-Geräte werden erkannt.
Erste Schritte > 20
1. Zum Suchen und Installieren wählen Sie Tools > Gerät registrieren aus.
2. Markieren Sie das Sucherergebnis und klicken Sie auf Ja, wenn Sie dazu
aufgefordert werden..
MFP
Mit dem Configuration Tool können Sie Ihr MFP-Gerät einrichten und verwalten. Ausführliche Anleitungen finden Sie unter „Informationen vor der Konfiguration“ auf
Seite 30.
HINWEIS Netzwerkeinstellungen, z. B. die LDAP-Konfiguration, können nicht mithilfe des Configuration Tools auf dem MFP-Gerät gespeichert werden. Verwenden Sie für diese Einstellungen das MFP-Bedienfeld oder die MFP-Webseite.
H
ILFSPROGRAMM ACTKEY
HINWEIS Das Hilfsprogramm Actkey funktioniert lediglich über USB-Verbindungen.
Der TWAIN-Treiber muss installiert sein.
Mithilfe des Hilfsprogramms Actkey kann das MFP-Gerät von einem lokal angeschlossenen Computer aus per Tastendruck gesteuert werden.
Die Installation des Hilfsprogramms Actkey ist optional. Das Hilfsprogramm befindet sich im Ordner „Utilities“ der DVD mit den Treibern und Hilfsprogrammen.
Informationen über die Verwendung des Hilfsprogramms Actkey finden Sie im Abschnitt
„Scannen auf den lokalen PC“ auf Seite 117.
Erste Schritte > 21
Einrichten des Hilfsprogramms Ac tkey
1. Installieren Sie das Hilfsprogramm Actkey von der DVD:
Das Setup-Programm platziert ein „A c tk e y “- S ymbol auf dem Desktop.
2. Doppelklicken Sie auf dieses Symbol, um die Actkey-Konsole zu öffnen.
3. Wählen Sie Optionen > Tasteneinstellung aus. Der folgende Bildschirm wird
angezeigt.
1
2
3
4. Wählen Sie in dem mit (1) bezeichneten Bereich die Funktion, die konfiguriert werden soll.
5. Legen Sie in dem mit (2) bezeichneten Bereich die Parameter für diese Funktion fest.
6. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK (3). Das Hilfsprogramm zeigt wieder die Actkey-Konsole an.
7. Damit Sie Actkey im Modus LokalPC (d. h. „Druck-Scan“) verwenden können, muss es als das Programm definiert sein, das Scannerereignisse übernimmt:
HINWEIS Im folgenden Beispiel wird Windows XP verwendet. Wenn Sie ein anderes Betriebssystem verwenden, können sich die Schritte also unterscheiden. Das Prinzip ist jedoch das Gleiche.
(a) Wählen Sie Start > Systemsteuerung. (b) Doppelklicken Sie auf Scanner und Kameras. (c) Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das MFP-Symbol und klicken Sie
auf Eigenschaften.
Erste Schritte > 22
(d) Wählen Sie die Registerkarte Ereignisse. (e) Wählen Sie im Dropdownmenü Ereignis auswählen ein Ereignis aus. (f) Klicken Sie im Feld Aktionen auf Programm starten und wählen Sie
im Dropdownmenü ActKey aus. (g) Klicken Sie auf Anwenden. (h) Wiederholen Sie die Schritte e bis g für jedes Ereignis, d. h. Scan in Anwendung,
E-Mail, Ordner und PCFax. (i) Klicken Sie auf OK, um zu bestätigen.
Erste Schritte > 23
E
MPFEHLUNGEN FÜR PAPIER
Das MFP-Gerät kann verschiedene Papiersorten mit einer Reih e von Papiergewichte n und ­größen sowie Transparentfolien und Briefumschläge bedrucken. Dieser Abschnitt enthält allgemeine Empfehlungen zur Wahl der Druckmedien und ihrer Verwendung.
Die beste Leistung wird mit Standardpapier mit einem Gewicht von 7 5 bis 90 g/m², das zur Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen ist, erzielt. Geeignet ist z. B. Color Copy von Mondi.
Stark geprägtes oder sehr grob strukturiertes Papier wird nicht empfohlen.
Vorbedrucktes Briefpapier
ACHTUNG!
Vorbedrucktes Briefpapier kann verwendet werden, die Druckfarbe muss jedoch die hohen Fixiertemperaturen, die beim Drucken zur Anwendung kommen, aushalten können.
Wenn längere Zeit vorbedrucktes Briefpapier verwendet wird, kann sich die Leistung der Papierzufuhr verschlechtern, und es können Papierstaus auftreten. Reinigen Sie die Papierzufuhrwalzen, wie auf Seite 147 beschrieben.
Briefumschläge
ACHTUNG!
Briefumschläge dürfen nicht gerollt, wellig oder anderweitig verformt sein. Sie müssen rechteckig und mit haftklebender Verschlussklappe versehen sein. Der Kleber muss für die hohen Fixiertemperatur im MFP-Gerät geeignet sein. Fensterbriefumschläge sind nicht geeignet.
Transparentfolien
ACHTUNG!
Transparentfolien müssen für die Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen sein. Vermeiden Sie vor allem Transparentfolien, die manuell mit Marker-Stiften beschriftet werden sollen. Diese schmelzen in der Fixiereinheit und beschädigen sie.
Etiketten
Etiketten müssen in das Mehrzweckfach eingelegt werden.
ACHTUNG!
Etiketten müssen für die Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen sein, wobei das gesamte Trägerblatt mit Etiketten bedeckt ist. Der Drucker kann durch andere Arten von Etiketten beschädigt werden, wenn sich Etiketten beim Druckvorgang lösen.
Erste Schritte > 24
Als Visitenkarten werden OKI Visitenkarten (Bestellnr. 09002985) empfohlen.
K
ASSETTEN
FORMAT ABMESSUNGEN GEWICHT (G/M²)
A6 (Fach 1 und MZ-Fach)
A5 148 x 210 mm B5 182 x 257 mm Executive (Nur MZ-Fach) 184,2 x 266,7 mm A4 210 x 297 mm B4 257 x 364 mm A3 420 x 297 mm Letter 216 x 279 mm Legal 13 Zoll
(Nur MZ-Fach) Legal 13,5 Zoll
(Nur MZ-Fach) Legal 14 Zoll
(Nur MZ-Fach) Tabloid 279 x 432 mm
105 x 148 mm
216 x 330 mm
216 x 343 mm
216 x 356 mm
Leicht 64 - 82 g/m² Mittel 83 - 105 g/m² Schwer 106 - 128 g/m² Ultraschwer 129 - 200 g/m²
Hinweis: Fach 1 unterstützt ein Gewicht
von bis zu 120 g/m². Fach 2 und 3 unterstützen ein
Gewicht von bis zu 176 g/m². MZ-Fach unterstützt ein
Gewicht von bis zu 200 g/m².
Wenn in einem weiteren Fach (2./3. Fach, wenn vorhanden, oder Universalfach) das gleiche Papier eingelegt ist, kann das MFP-Gerät automatisch zu diesem Fach umschalten, sobald das aktuell verwendete Fach leer ist. Beim Drucken aus Windows-Anwendungen ist diese Funktion in den Treibereinstellungen aktiviert (siehe Handbuch Drucken). Beim Drucken aus anderen Systemen ist diese Funktion im Menü Papiereinstellungen aktiviert. (Siehe
„Papiereinstellungen“ auf Seite 37.)
Fach 2 (oder 3) kann, sofern installiert, herausgenommen und aufgefüllt werden, während das Gerät Papier aus Fach 1 einzieht. Fach 1 kann nicht herausgenommen werden, während das Gerät Papier aus Fach 2 (oder 3) einzieht, da Teile von Fach 1 als Papierführung für das aus Fach 2 (oder 3) zugeführte Papier verwendet werden.
U
NIVERSALFACH
Das Universalfach ist für die gleichen Papierformate ausgelegt wie die Kassettenfächer, unterstützt jedoch Papiergewichte bis 200 g/m² (Ultraschwer). Verwenden Sie für dickes Papier immer die rückwärtige Papierablage für Vorderseite oben. Dann ist der Papiertransportweg durch das MFP-Gerät fast gerade.
Über das Universalfach können Papierbreiten ab 100 mm und Längen bis zu 1200 mm (Bannerdruck) zugeführt werden.
Verwenden Sie für Papierlängen über 431,8 mm Papier mit einem Gewicht von max. 128 g/m² sowie das rückwärtige Ablagefach für Vorderseite oben.
Verwenden Sie das Universalfach zum Bedrucken von Briefumschlägen und Transparentfolien. Bis zu 50 Transparentfolien oder 10 Briefumschläge können gleichzeitig eingelegt werden, wenn der Stapel nicht höher als 10 mm ist.
Transparentfolien sollten mit der Vorderseite nach oben und nach vorne weisender Oberkante in das MFP-Gerät eingelegt werden. Verwenden Sie nicht die Funktion Duplexdruck (Zweiseitendruck).
Erste Schritte > 25
F
ACE DOWN STACKER
Das Ablagefach für Vorderseite unten an der Oberseite des MFP-Geräts kann bis zu 250 Blatt 80-g/m²-Standardpapier aufnehmen und ist für Papiergewichte bis 128 g/m² geeignet. In Lesereihenfolge (zuerst Seite 1) gedruckte Seit en wer de n in Lesereihenfolge sortiert (letzte Seite oben, mit der Vorderseite nach unten).
F
ACE UP STACKER
Für den Gebrauch müssen das Ablagefach für Vorderseite oben an der Rückseite des MFP­Geräts geöffnet und die Papierstütze herausgezogen werden. In diesem Zustand wird das Papier unabhängig von der Einstellung des Treibers hier ausgegeben.
Das Ablagefach für Vorderseite oben kann bis zu 100 Blatt 80-g/m²-Standardpapier aufnehmen und ist für Papiergewichte bis 200 g/m² geeignet.
Verwenden Sie stets dieses Ablagefach und das Universalfach für Papiergewichte über 128 g/m².
D
UPLEXEINHEIT
Die Duplexeinheit bietet automatischen Zweiseitendruck auf den gleichen Papierformaten wie Fach 2 (d. h. alle Fachgrößen außer A6) und auf Papiergewichten zwischen 64 und 105 g/m².
(A
BLAGEFACH FÜR VORDERSEITE UNTEN
(A
BLAGEFACH FÜR VORDERSEITE OBEN
)
)
Erste Schritte > 26
E
INLEGEN VON PAPIER
K
ASSETTEN
1. Entfernen Sie das Papierfach aus dem MFP-Gerät.
2. Fächern Sie das einzulegende Papier an den Kanten (1) und in der Mitte (2) auf,
damit keine Seiten aneinander haften, und stoßen Sie die Kanten des Papierstapels auf eine ebene Fläche auf, um sie aneinander auszurichten (3).
1
2
3
3. Legen Sie das Papier für den Einzug im Querformat (Papier mit Briefkopf mit der Vorderseite nach unten und der Oberk a nte zur rechten Seite des MFP-Geräts weisend) (1) bis zur Markierung (a) ein.
1
a
2
Erste Schritte > 27
3
4. Stellen Sie den hinteren Papieranschlag und die Papierführungen (2) auf das F ormat des verwendeten Papiers ein.
HINWEIS Bei A6-Papier müssen Sie den hinteren Papieranschlag entfernen und in der A6-Position neu anbringen.
ACHTUNG!
WICHTIG: Stellen Sie die Papiergrößenskala (3) auf das Format und die Ausrichtung des verwendeten Papiers ein (im obigen Beispiel A4 LEF).
5. Stellen Sie bei Bedarf im Menü Papiereinstellungen die korrekte Mediensorte ein.
Siehe „Papiereinstellungen“ auf Seite 37.
So verhindern Sie Papierstaus:
> Lassen Sie keinen Freiraum zwischen dem Papier und den Papierführungen und
dem hinteren Anschlag.
> Legen Sie nicht zu viel Papier in das P apierfach ein. Die K apazität ist abhängig von
der Papiersorte.
> Legen Sie kein beschädig tes Papier ein. > Legen Sie nicht gleichzeitig Papier unterschiedlicher Größe ein. > Schließen Sie das Papierfach vorsichtig. > Ziehen Sie das Papierfach nicht während des Druckvorgangs heraus (außer wie
unten für das zweite Fach beschrieben).
HINWEIS
> Wenn der Drucker über zwei Papierkassetten verfügt und aus der ersten
(oberen) Kassette gedruckt wird, können Sie die zweite (untere) Kassette während des Druckvorgangs herausziehen, um Papier einzulegen. Wenn Sie jedoch aus dem zweiten Fach drucken, dürfen Sie das erste Fach nicht herausziehen. Ansonsten verursachen Sie einen Papierstau.
> Zum Drucken mit der Vorderseite nach unten muss die (rückwärtige)
Papierablage für Vorderseite oben geschlossen sein (das Papier wird oben auf dem MFP-Gerät ausgegeben). Die Kapazität beträgt, abhängig vom Papiergewicht, etwa 250 Blatt.
> Zum Drucken mit der Vorderseite nach oben müssen die (rückwärtige)
Papierablage geöffnet und die Papierstütze vollständig ausgefahren sein. Das Papier wird in der umgekehrten Reihenfolge des Drucks abgelegt. Die Kapazität des Ausgabefachs beträgt, abhängig vom Papiergewicht, etwa 100 Blatt.
> Verwenden Sie für dickes Papier (Karton usw.) stets die rückwärtige
Papierablage für Vorderseite oben.
ACHTUNG!
Während des Druckens darf die rückwärtige Papierausgabe nicht geöffnet oder geschlossen werden, weil dadurch ein Papierstau verursacht werden kann.
Erste Schritte > 28
U
NIVERSALFACH
1. Öffnen Sie das Universalfach.
2. Klappen Sie die Papierstützen aus (1).
3. Drücken Sie die Papierauflagefläche (2) vorsichtig nach unten, damit sie einrastet.
4. Legen Sie Papier ein, und stellen Sie die P apierführungen (3) auf die Größe des
verwendeten Papiers ein.
4
3
1
2
3
> Für den Einseitendruck auf Papier mit Briefkopf legen Sie das Papier mit dem
Briefkopf nach oben und der Oberkante zum MFP-Gerät weisend in das Universalfach ein
> Für den Zweiseitendruck (Duplex) auf P apier mit Briefkopf legen Sie das P apier mit
dem Briefkopf nach unten und der Oberkante vom MFP-Gerät weg weisend ein.
> Briefumschläge müssen mit der Vordersei t e nach oben, der Oberkante nach links
und der kurzen Kante in das MFP-Gerät weisend eingelegt werden. Wählen Sie zum Drucken auf Briefumschlägen nicht Duplexdruck.
> Die Papierkapazität darf etwa 100 Blatt bzw. 10 Briefumschläge nicht
überschreiten. Die maximale Stapelhöhe beträgt 10 mm.
5. Drücken Sie die Fachverriegelungstaste (4) nach innen, um die Papierauflagefläche zu lösen, sodass das Papier angehoben und gehalten wird.
6. Stellen Sie im Menü Papiereinstellungen das richtige Papi erformat für das Universalfach ein. Siehe „Papiereinstellungen“ auf Se ite 37.
Erste Schritte > 29
K
ONFIGURIEREN DES GERÄTS
M
INDESTANFORDERUNGEN
Die folgende Konfiguration ist zur optimalen Nutzung des MFP-Geräts erforderlich:
FÜR DIE KONFIGURATION
...
Zum Versenden von Fax-Nachrichten:
Eine Leitung zum öffentlichen Telefonnetz
Zum Versenden von E-Mails:
> TCP/IP-Netzwerk. > Ein SMTP- und ein optionaler POP3-Server
Zum Ablegen von Dokumenten über das Intranet:
> FTP-, HTTP- oder CIFS-Protokollumgebung. > Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows Server
2008, Windows 7, Mac OS X, HTTP oder FTP-Server.
I
NFORMATIONEN VOR DER KONFIGURATION
A
LLGEMEIN
Vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderlichen Rechte verfügen und die PIN­Nummern kennen, bevor Sie beginnen.
Die werkseitig voreingestellten Standardke nnwörter und die PIN lauten:
Administrator aaaaaa PIN 000000 Netzwerk (Webseite) Benutzer: admin
Kennwort: aaaaaa
HINWEIS Das Administrator-Kennwort und die PIN sollten vom Systemadministrator geändert und gepflegt werden.
F
AXEINRICHTUNG
Ihr MFP-Gerät muss ordnungsgemäß eingerichtet werden, bevor Sie Fax-Nachrichten versenden können. Die folgenden Parameter müssen definiert werden, bevor die Faxfunktion in Betrieb genommen werden kann:
> Zeitzone > Datum und Uhrzeit
Einzelheiten finden Sie unter „Ersteinrichtung“ auf Seite 75.
HINWEIS Wenn Sie das OKI-Treiberinstallationsprogramm von der DVD-ROM ausgeführt haben, haben Sie möglicherweise bereits die Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit über das Hilfsprogramm Panel Language Setup eingestellt.
Konfigurieren des Geräts... > 30
Loading...
+ 167 hidden pages