Oki MC760x, MC770x, MC780x, ES7470x MFP, ES7480x MFP User Manual Advanced Guide [es]

...
Manual de usuario
Guía avanzada
Este manual es válido para los siguientes modelos. MC760fdn, MC760dn, MC770fdn, MC770dn, MC770x, MC780fdn, MC780dnf, MC780x, ES7460 MFP, ES7470 MFP, ES7470x MFP, ES7480x MFP, MPS3537mc, MPS4242mc y MPS4242mcf
Las ilustraciones de la máquina utilizada en este documento pueden ser diferentes de lo que en realidad aparece en su maquina.
1 Operaciones de impresión ............ 7
Desinstalación de los controladores de
impresora.................................................8
Desinstalación de los controladores de impresora....8
Para Windows..........................................................8
Para Mac OS X........................................................9
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS .............10
Configuración de opciones de impresión ...........10
Procedimiento de configuración.............................10
Opciones de impresión ..........................................14
Impresión con las funciones más idóneas para sus
necesidades.....................................................42
Impresión de diversos tipos de trabajos ................42
Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha
[Básico(Basic)].....................................................49
Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha
[Acabado (Finishing)]...........................................51
Opciones de acabado en el menú de la ficha [Gestión
de papel(Paper Handling)]...................................56
Opciones de acabado en el menú de la ficha
[Efecto(Effect)].....................................................57
Uso de varios tipos de papel..................................60
Cambio de equipo para imprimir trabajos..............61
Reparto de un trabajo de impresión entre dos
equipos (impresión tándem) ................................62
IMPRESIÓN DESDE Macintosh..............63
Impresión desde una aplicación ........................63
Cuadro de diálogo Configurar página....................63
Cuadro de diálogo Imprimir....................................65
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN
DESDE EL PANEL DE CONTROL ........77
Supervisión del estado de los trabajos de
impresión .........................................................77
Trabajos de impresión normal e impresión
programada .........................................................77
Trabajos de impresión de prueba ..........................79
Trabajos de impresión privados.............................81
Trabajos de impresión en espera ..........................83
Trabajos no válidos................................................85
Impresión de archivos de un medio USB (impresión
directa USB) ........................................................ 87
Visualización del registro de trabajos de impresión...90
Comprobación de consumibles y suministros ....91
Visualización del estado de las bandejas .............. 91
Comprobación del nivel de tóner restante............. 91
OTROS MÉTODOS DE IMPRESIÓN.......92
Impresión FTP ...................................................92
Impresión en correo electrónico.........................93
APÉNDICE ...............................................94
Lista de fuentes internas ....................................94
Lista de fuentes PCL internas................................94
Lista de fuentes PS internas.................................. 95
2 Operaciones de copia ..................96
FUNCIONES DE EDICIÓN.......................97
Visualización del menú EDITAR ........................97
Desplazamiento de imagen ...............................97
Creación de un margen superior/inferior o un margen
derecho/izquierdo................................................97
Borrado de bordes .............................................98
2 EN 1 / 4 EN 1 ..................................................99
Modo de clasificación de revista ......................100
Edición de imagen ...........................................101
Recortar / Máscara .............................................. 101
Imagen simétrica / Inversión negativa/positiva.... 102
Zoom XY ..........................................................103
Portada ............................................................104
Inserción de hoja..............................................105
Marca de hora..................................................107
Número de página ...........................................107
Elaboración de trabajos ...................................109
Dirección de imagen ........................................111
Libro - Bloc.......................................................111
ADF -> SADF ...................................................112
Imagen completa .............................................113
Omitir página en blanco ...................................113
Borrado de exterior ..........................................114
AJUSTE DE IMAGEN ............................116
Visualización del menú IMAGEN .....................116
Uso de las funciones de ajuste de imagen ......116
Equilibrio de color (ajuste YMCK)........................116
- 2 -
Tabla de contenidos
Ajuste de RGB .....................................................117
Ajuste rápido........................................................118
Ajuste de fondo....................................................118
Nitidez..................................................................119
Copia bicolor........................................................119
Copia monocolor..................................................122
Matiz ....................................................................122
Saturación............................................................123
CONFIRMACIÓN DEL ESTADO DE LOS
TRABAJOS...........................................124
Confirmación del estado de los trabajos de
copia ..............................................................124
Confirmación de trabajos en curso o en espera.... 124
Confirmación del historial de trabajos de copia ... 126
Confirmación de bandejas...................................127
Confirmación de la cantidad de tóner restante.... 127
INFORMACIÓN ADICIONAL .................128
Velocidad de copia continua ............................128
Matriz de combinación de funciones de copia .130
Matriz de combinación 1 de 2..............................130
Matriz de combinación 2 de 2..............................131
Matriz de combinación de funciones de ajuste de
imagen ...........................................................132
Matriz de combinación 1 de 2..............................132
Matriz de combinación 2 de 2..............................133
3 Operaciones de FAX.................. 134
FUNCIONES AVANZADAS ...................135
Transmisión de originales a 2 caras ................135
Transmisión prioritaria .....................................135
Comunicación de sondeo ................................136
Transmisión de sondeo........................................136
Recepción de sondeo..........................................136
Transmisión mediante buzón de correo...........137
Registro, impresión y eliminación de un original....138
Envío y recuperación de un original.....................140
Creación, modificación y eliminación de un buzón de
correo.................................................................141
Comunicación en cadena ................................144
Reserva de transmisión aplazada....................144
Transmisión de recuperación...........................145
Gateway de entrada.........................................146
Gateway de salida ...........................................147
Guardar como arc. ...........................................148
Impresión de trabajos de fax RECEPCIÓN
SEGURA........................................................149
IMPRESIÓN DE LISTAS E INFORMES.150
Impresión manual de listas e informes ............150
Diario (diario de transmisión y recepción) ...........150
Lista de reservas ................................................. 150
Informe de buzón de correo y buzón de reenvío..... 151
Impresión automática de listas e informes.......151
Ejemplos de listas e informes ..........................152
Diario de transmisión........................................... 152
Diario de recepción..............................................153
Lista de reservas ................................................. 153
Informe de buzón de correo y buzón de reenvío..... 154
Informe de transmisión de la memoria ................ 155
Informe de transmisión ........................................ 156
Informe de transmisión múltiple...........................156
Informe de sondeo múltiple ................................. 157
Informe de terminal final de origen de transmisión de
reenvío............................................................... 157
Informe de estación de reenvío de transmisión de
reenvío............................................................... 158
Informe de terminal final de transmisión de
reenvío............................................................... 158
Informe de estación de reenvío ........................... 159
Informe de recepción de buzón de correo........... 159
CONFIGURACIÓN DE OPCIONES.......160
Configuración del usuario ................................160
Configuración del fax........................................... 160
Configuración del administrador ......................162
Registro del ID del terminal ................................. 162
Configuración inicial.............................................165
Configuración de la impresión de los documentos
recibidos ............................................................ 165
Configuración de la transmisión de recuperación ... 166
RECEPCIÓN SEGURA .......................................167
INICIALIZAR FAX ............................................169
Configuración del país/región del fax .................. 169
Inicialización de la configuración de fax de forma
individual............................................................ 170
ENVÍO DE UN FAX EN RED..................171
Procedimiento básico.......................................171
Especificación de destinatarios........................173
Especificación de los destinatarios con el
teclado...............................................................173
Selección de destinatarios desde la libreta de
direcciones ........................................................ 174
Selección de los destinatarios desde la libreta de
direcciones (opción de búsqueda)..................... 175
Eliminación de destinatarios................................ 178
CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR
DE FAX EN RED ..................................179
Procedimiento de configuración.......................179
Configuración de los valores iniciales de las opciones
del controlador de fax en red............................. 179
- 3 -
Tabla de contenidos
Configuración de las opciones de impresión para
cada trabajo de impresión .................................179
Configuración de las opciones del controlador de
fax en red .......................................................179
Configuración de la ficha [Diseño(Layout)].......... 179
Configuración de la ficha [Enviar(Send)] .............180
Configuración de la portada.................................181
Configuración de SNMP ......................................182
Configuración de la ficha [Configuración de
dispositivo(Device Settings)]..............................183
Configuración de servidores LDAP...................... 184
Envío de faxes con funciones ampliadas.........185
Almacenamiento de un fax como un archivo ....... 185
Transmisión aplazada..........................................185
Envío de un fax con portada................................186
APÉNDICE .............................................190
Ejemplos de portadas ......................................190
Portada estándar .................................................190
Portada de empresa ............................................191
Portada profesional..............................................192
4 Operaciones de escaneado....... 193
FUNCIONES ÚTILES .............................194
Cambio de la configuración de escaneado......194
Especificación del modo de color ........................194
Especificación de la resolución............................194
Selección del modo de original............................195
Cambio de la orientación.....................................195
Escaneado de originales a 2 caras......................195
Especificación del tamaño del original.................196
Cambio del nivel de compresión..........................196
Eliminación de las páginas en blanco..................196
Borrado de los marcos de color negro alrededor de
las imágenes......................................................197
Ajuste de la exposición ........................................197
Ajuste del contraste .............................................198
Ajuste de la densidad de fondo............................ 198
Ajuste de la nitidez...............................................198
Ajuste del equilibrio de color................................198
Vista previa de los datos escaneados .............198
Especificación de direcciones de correo
electrónico......................................................200
Escaneado con funciones dobles (agentes dobles)
207
Cifrado de archivos PDF ..................................209
OTROS MÉTODOS DE ESCANEADO ..211
Escaneado de imágenes mediante el controlador
de escaneado remoto ....................................211
Escaneado de imágenes mediante el controlador
WIA ................................................................211
FAX A TRAVÉS DE INTERNET ............212
Precauciones sobre las transmisiones de fax a
través de Internet ...........................................212
Visualización del menú Fax en el panel táctil ..212 Envío de documentos de fax a través de
Internet...........................................................213
Envío de documentos de fax a través de Internet.... 213
Almacenamiento de los datos enviados como un
archivo (fax a través de Internet y archivo) .......215
Configuración de funciones avanzadas............... 217
Recepción de documentos de fax a través de
Internet...........................................................219
Formatos de archivo disponibles......................... 219
Recepción de documentos de fax a través de
Internet ..............................................................219
Visualización del estado y el registro de los
trabajos de fax a través de Internet ...............220
Visualización del estado de los trabajos de fax a
través de Internet...............................................220
Visualización del registro de envíos de trabajos de
fax a través de Internet...................................... 221
Visualización del registro de recepciones de trabajos
de fax a través de Internet.................................221
Almacenamiento de la información de contacto en la
libreta de direcciones.........................................222
5 Funciones de registro ................223
PLANTILLAS .........................................224
Plantillas...........................................................224
Visualización del menú de plantillas.................... 224
Uso de "plantillas útiles" ......................................225
Registro de plantillas........................................226
Registro de plantillas en el grupo de plantillas
públicas .............................................................226
Creación de un grupo privado ............................. 228
Registro de plantillas en un grupo privado .......... 228
Recuperación de plantillas...............................229
Cambio de datos..............................................230
Cambio de datos de un grupo privado.................231
Cambio de datos de una plantilla ........................ 231
Eliminación de grupos o plantillas....................232
Eliminación de grupos privados........................... 232
Eliminación de plantillas ......................................233
USO DE PLANTILLAS...........................235
Registro de plantillas de escaneado ................235
Uso de plantillas de escaneado .......................238
6 Configuración de opciones/
impresión ...................................245
- 4 -
Tabla de contenidos
CONFIGURACIÓN DE OPCIONES
(USUARIO) ...........................................246
Acceso al menú Usuario ..................................246
GENERAL........................................................247
Cambio del idioma de la pantalla.........................247
Configuración del modo de pantalla invertida......247
Ajuste de la configuración de la pantalla .............247
Configuración de la calibración............................247
COPIA..............................................................248
FAX ..................................................................249
ESCANEAR .....................................................250
E-FILING..........................................................252
LISTA ...............................................................253
Bandeja............................................................254
DIRECCIÓN.....................................................254
Gestión de los contactos de la libreta de
direcciones.........................................................255
Gestión de los grupos de la libreta de
direcciones.........................................................260
COMPROBAR E-MAIL ....................................266
CAMB. Contrsñ Usuar .....................................266
CONFIGURACIÓN DE OPCIONES
(ADMIN.) ...............................................267
Acceso al menú Admin. ...................................267
GENERAL........................................................268
Configuración de la información del dispositivo... 269
Configuración de la notificación...........................270
Cambio de la contraseña del administrador y
restablecimiento de la contraseña de servicio.....270
Configuración del reloj .........................................271
Configuración de los modos de ahorro de
energía...............................................................272
Configuración del nivel de visualización de
calibración..........................................................274
Configuración de la calibración............................274
Cambio de la aspereza de la impresión...............275
Configuración del mensaje de estado..................275
Configuración de la función de borrado
automático .........................................................276
Gestión de las licencias de las opciones .............276
Adición o eliminación de idiomas de
visualización ......................................................277
Actualización del sistema.....................................279
Creación o instalación de archivos de clonación......280
Configuración de la calibración del panel............ 283
Exportación de registros ......................................284
Configuración de la omisión de trabajos..............284
Cambio de la distribución del teclado .................. 284
Configuración del ajuste de impresión.................285
Configuración de mensajes emergentes ............. 286
RED .................................................................286
Configuración del protocolo TCP/IP (IPv4).......... 287
Configuración del protocolo TCP/IP (IPv6).......... 288
Configuración del protocolo IPX/SPX.................. 292
Configuración de NetWare ..................................292
Configuración del protocolo SMB ........................ 293
Configuración del protocolo AppleTalk................ 294
Configuración del servicio de red HTTP.............. 294
Configuración de la velocidad de Ethernet.......... 295
Configuración de los servicios LDAP, Funciones de
filtrado y detección de enlace interrumpido....... 295
Configuración de IPsec (seguridad IP)................ 296
Comprobación de la red ......................................296
COPIA..............................................................297
FAX ..................................................................298
Configuración de las opciones de descarte y
reducción para la impresión RX ........................ 298
ARCHIVO.........................................................299
CORREO ELECTR. .........................................299
FAX A TRAVÉS DE INTERNET ......................301
SEGURIDAD....................................................301
Gestión de certificados ........................................301
Configuración de PDF seguro ............................. 304
Comprobación de la integridad............................305
LISTADOS/INFORMES ...................................306
Configuración del informe.................................... 306
Impresión de listados........................................... 308
IMPRESORA/ARCHIVO ELECTRÓNICO .......308
AJUSTES INAL. ...............................................310
Configuración del modo de infraestructura.......... 310
Configuración del modo ad hoc........................... 319
Desactivación de la red inalámbrica.................... 322
CAMB. ContrsñUsuar ......................................323
802.1X CONFIG...............................................324
Configuración de la autenticación IEEE 802.1X.... 325
Mensajes de error................................................ 326
VALOR PREDETERMINADO DE FÁBRICA ...327
GESTIÓN DE CONTADORES (MENÚ
CONTADOR) ........................................329
CONTADOR TOTAL ........................................329
IMPRIMIR CONTADOR TOTAL ......................330
DEPTO. CONTADOR ......................................330
DEPTO. GESTIÓN ..........................................332
Inicio de sesión como administrador ................... 332
Impresión de la lista de códigos de
departamento .................................................... 333
Activación de los códigos de departamento ........ 334
Registro de un código de departamento nuevo ... 334
Edición de los códigos de departamento............. 336
- 5 -
Tabla de contenidos
Eliminación de los códigos de departamento ......337
Restablecimiento de los contadores de cada
departamento.....................................................337
Configuración de limitaciones de salida para todos
los departamentos.............................................338
Configuración de la función de sin límite de
negro..................................................................338
Configuración de la cuota registrada ...................339
Restablecimiento de todos los contadores de
departamento.....................................................339
Eliminación de todos los códigos de
departamento.....................................................339
APÉNDICE .............................................341
Introducción de caracteres...............................341
Teclado en pantalla..............................................341
Teclado numérico en pantalla..............................341
Formato de impresión de listas........................342
LISTA DE CONTADOR TOTAL...........................342
LISTA CÓDIGOS DEPARTAMENTO..................343
INFORMACIÓN DE LA AGENDA
DE DIRECCIONES............................................344
INFORMACIÓN NÚMEROS DE GRUPO............345
LISTA DE FUNCIONES (usuario)........................346
Página de configuración de NIC ..........................347
LISTA DE FUNCIONES (administrador)..............349
Lista de fuentes PS3............................................368
Lista de fuentes PCL............................................ 369
Especificaciones...................................370
Número de modelo ..........................................370
Especificaciones generales .............................370
Especificaciones de impresión.........................370
Especificaciones de escaneado.......................371
Finalizador interno ...........................................371
Especificaciones de fax ...................................372
7 Índice........................................... 373
- 6 -
1
1

Operaciones de impresión

2
Desinstalación de los controladores de impresora ········ P.8 IMPRESIÓN DESDE WINDOWS ································· P.10 IMPRESIÓN DESDE Macintosh·································· P.63 GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL
DE CONTROL························································ P.77 OTROS MÉTODOS DE IMPRESIÓN ···························· P.92 APÉNDICE······························································ P.94
3
4
5
6
7
2
1
3
4
5
6
7

Desinstalación de los controladores de impresora

Desinstalación de los controladores de impresora
Abra la ficha [Controladores(Drivers)] y

Desinstalación de los controladores de impresora

Para Windows
• Para realizar la desinstalación, debe iniciar sesión en Windows con la cuenta de administrador. No obstante, si ha iniciado sesión con una cuenta de usuario que no es de administrador, al introducir la contraseña del administrador en el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario(User Account Control)] podrá realizar la desinstalación cambiando temporalmente la cuenta de usuario.
• Aunque haya iniciado sesión en Windows con la cuenta de administrador, es posible que aparezca el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario(User Account Control)]. En ese caso, haga clic en un botón para permitir la operación, por ejemplo en [Continuar(Continue)], y después continúe.
4
haga clic en [Cambiar configuración de controladores(Change Driver Settings)].
Haga clic en [Inicio(Start)] y seleccione
1
[Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)] para abrir la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)].
Haga clic con el botón derecho en la
2
máquina que desea eliminar y seleccione [Quitar dispositivo(Remove device)] en el menú mostrado.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación de eliminación, haga clic en [Sí(Yes)].
Seleccione uno de los iconos de impresora
3
restantes y haga clic en [Propiedades del servidor de impresión(Print server properties)].
Seleccione el controlador de impresora que
5
desea eliminar y haga clic en [Quitar(Remove)].
Aparece el cuadro de diálogo [Quitar el controlador y el paquete(Remove Driver And Package)].
Seleccione [Quitar el controlador y el
6
paquete de controladores(Remove driver and driver package)] y haga clic en [Aceptar(OK)].
Aparece el cuadro de diálogo [Propiedades del servidor de impresión(Print Server Properties)].
Aparece el cuadro de diálogo [Quitar el controlador y el paquete(Remove Driver And Package)].
- 8 -
Desinstalación de los controladores de impresora
2
1
3
4
5
6
7
Haga clic en [Sí(Yes)].
7
Aparece el mensaje "Se recopiló la información sobre el paquete de controladores. (Driver package information collected.)".
Haga clic en [Eliminar(Delete)].
8
Aparece el mensaje "Paquete de controladores eliminado. (Driver package deleted.)".
Haga clic en [ACEPTAR(OK)].
9
Cierre el cuadro de diálogo [Propiedades
10
del servidor de impresión(Print Server Properties)].
Para Mac OS X
Para desinstalar el archivo PPD de Macintosh, elimine el archivo PPD de las siguientes carpetas:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ja.lproj/ MPS4242mc_ES7480_MFP_MC780_X4.gz Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ja.lproj/ MPS4242mc_ES7480_MFP_MC780_X7.gz Library/Printers/Oki/filter Library/Printers/Oki/Icons Library/Printers/Oki/PDEs Library/Receipts
- 9 -
2
1
3
4
5
6
7

IMPRESIÓN DESDE WINDOWS

Memo
Memo
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS

Configuración de opciones de impresión

Las opciones de impresión son los atributos que se establecen para definir el modo en que se procesa un trabajo de impresión. Por ejemplo, las opciones de impresión privada y de impresión de prueba determinan cómo gestiona la copiadora el trabajo de impresión.
• Para ver las instrucciones de impresión que se ajustan a sus necesidades, consulte los procedimientos de la sección siguiente.
P.42 "Impresión con las funciones más idóneas para sus
necesidades"
Procedimiento de configuración
Hay varias formas de establecer las opciones de impresión. El modo en que la configuración afecta a la impresión varía según cómo se hayan establecido las opciones. Asimismo, las fichas mostradas dependen de cómo se presenten las propiedades de la impresora.
Configuración de los valores iniciales
de las opciones de impresión
Si se configuran las opciones de la impresora mientras se visualizan las propiedades de la impresora en la carpeta Impresoras del menú Inicio de Windows, se restablecerán los valores iniciales de las opciones. Por ejemplo, el valor de tamaño de papel más utilizado, la configuración de dispositivos opcionales, los valores de información del usuario, etc. son parámetros que no será necesario cambiar cada vez que imprima. Por ello, resulta conveniente establecer estas opciones de impresión como valores iniciales.
Procedimiento de visualización
Haga clic en el menú [Inicio(Start)] y
1
seleccione [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)].
Seleccione el controlador de impresora del
2
equipo, haga clic en el menú [Archivo(File)] y seleccione [Preferencias de impresión(Printing Preferences)].
Si no aparece el menú [Archivo(File)], pulse [Alt].
Configuración de las opciones de
impresión para cada trabajo de impresión
Las opciones de impresión que se establecen en el cuadro de diálogo de propiedades, al que se puede acceder desde el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] de la aplicación, solo se aplican al trabajo de impresión actual y, por lo tanto, las opciones no serán válidas al cerrar la aplicación.
Procedimiento de visualización:
Haga clic en el menú [Archivo(File)] y
1
seleccione [Imprimir(Print)] en una aplicación.
Seleccione el controlador de impresora del
2
equipo que desee utilizar y haga clic en [Preferencias(Preferences)].
En algunas aplicaciones, haga clic en [Propiedades(Properties)].
Configuración de las opciones de
impresión mediante perfiles
Los perfiles le permiten guardar la configuración de impresión o aplicar la configuración guardada a un trabajo de impresión.
Memo
• Hay cinco perfiles predeterminados de fábrica.
- Blanco y negro, dúplex, grapar y 2 en 1
- Revista en color
- Dúplex y grapar
- Dúplex, grapar y 2 en 1
- Dúplex, grapar y taladrar
Para poder imprimir un documento utilizando un perfil, primero debe crear el perfil guardado.
P.10 "Almacenamiento de perfiles"
Una vez guardado el perfil, podrá aplicar la configuración a un trabajo de impresión.
P.11 "Carga de perfiles"
También puede eliminar los perfiles no necesarios.
P.12 "Eliminación de un perfil"
Almacenamiento de perfiles
Puede registrar hasta 20 perfiles (incluidos 5 perfiles predeterminados) para cada controlador de impresora.
• Puede eliminar el perfil predeterminado o sobrescribirlo si cambia su contenido y lo guarda con el mismo nombre.
- 10 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Configure las opciones de impresión de
1
todas las fichas.
La configuración de las opciones de impresión varía según cómo se desee imprimir un documento.
P.14 "Opciones de impresión"
Haga clic en [Guardar perfil(Save Profile)]
2
en el grupo Perfil.
Carga de perfiles
Seleccione un perfil en el cuadro
1
[Perfil(Profile)].
Las opciones de configuración del perfil se reflejan en
Aparece el cuadro de diálogo [Nombre de perfil(Profile Name)].
Introduzca el nombre del perfil y haga clic
3
en [ACEPTAR(OK)].
El nombre de archivo debe tener un máximo de 63 caracteres.
• Si introduce un nombre de perfil existente, se le solicitará que confirme si desea sobrescribirlo o no. Si lo desea, haga clic en [ACEPTAR(OK)].
• Si intenta guardar más de 20 perfiles, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le informa de que no se pueden guardar más perfiles y, por lo tanto, el perfil número 21 se guardará solo como un perfil temporal. Si desea registrar este perfil temporal, elimine en primer lugar los perfiles no necesarios; a continuación, seleccione [Perfil temp.(Temporary Profile)] para recuperar este perfil y luego haga clic en [Guardar perfil(Save Profile)] para guardarlo.
• No puede especificar [Ninguno(None)] como nombre de perfil.
cada ficha.
Nota
• Para restablecer la configuración predeterminada tras seleccionar el perfil, haga clic en [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)] en cada ficha. Si selecciona [Ninguno(None)] en el cuadro [Perfil(Profile)], la configuración no se restablecerá. Para restablecer la configuración predeterminada de todas las fichas, excepto de la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)], haga clic en [Rest. todas predef.(Restore All Defaults)] en la ficha [Otros(Others)].
Se guarda el perfil.
4
- 11 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
Eliminación de un perfil
Seleccione el perfil que desea eliminar en el
1
cuadro [Perfil(Profile)] y haga clic en [Eliminar(Delete)].
Para usar un botón de plantilla, primero debe guardar un perfil en este botón. Además, debe configurar un cuadro de diálogo para que los botones de plantilla aparezcan automáticamente al imprimir.
P.12 "Guardar un perfil en un botón de plantilla"
Puede aplicar el perfil guardado a un trabajo de impresión si selecciona el botón de plantilla al imprimir.
P.13 "Impresión con perfiles en un botón de plantilla"
Puede eliminar un botón de plantilla si ya no lo necesita.
P.13 "Eliminación de un perfil guardado en un botón de
plantilla"
Guardar un perfil en un botón de plantilla
Se pueden crear hasta 6 botones de plantilla, incluidos los 5 botones predeterminados.
• Se pueden eliminar los botones de plantilla predeterminados.
Guarde las opciones de impresión que
1
desee como un perfil.
P.10 "Almacenamiento de perfiles"
Aparece el cuadro de diálogo [Confirmar eliminación(Confirm Delete)].
Haga clic en [Sí(Yes)] para eliminar el perfil
2
seleccionado.
Configuración de las opciones de
impresión con los botones de plantillas
Después de guardar un perfil en un botón de plantilla, aparecerá automáticamente el cuadro de diálogo [Plantillas(Templates)] al imprimir, que le permite aplicar inmediatamente el perfil guardado a un trabajo de impresión con solo seleccionar el botón de plantilla.
• Un botón de plantilla tiene registrados cinco perfiles predeterminados de fábrica.
- Blanco y negro, dúplex, grapar y 2 en 1
- Revista en color
- Dúplex y grapar
- Dúplex, grapar y 2 en 1
- Dúplex, grapar y taladrar
Seleccione la ficha [Plantillas(Templates)].
2
Active la casilla [Cuadro de diálogo de
3
plantillas(Templates Dialog Box)].
El cuadro de diálogo [Plantillas(Templates)] aparecerá automáticamente al imprimir.
Haga clic en [Editar(Edit)].
4
Aparece el cuadro de diálogo [Editar plantillas(Edit Templates)].
- 12 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
Seleccione el perfil que desea guardar en el
5
cuadro [Perfil(Profile)].
Seleccione el botón de plantilla en el que se
6
guardará el perfil seleccionado.
• Si selecciona un botón de plantilla ya registrado, el perfil guardado en este botón se reemplazará por uno
7
nuevo.
Haga clic en [Guardar(Save)] y en [ACEPTAR(OK)].
El perfil seleccionado se guarda en el botón de plantilla seleccionado.
Seleccione el botón de plantilla que desea
2
aplicar.
La impresión se realiza con el perfil guardado en el botón de plantilla seleccionado.
• Para configurar el número de copias, active la casilla [Número de copias(Number of Copies)].
• Para imprimir sin aplicar perfiles, haga clic en [Omitir(Skip)].
Eliminación de un perfil guardado en un botón de plantilla
Seleccione la ficha [Plantillas(Templates)].
1
Haga clic en [Editar(Edit)].
2
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] en la ficha
8
[Plantilla(Template)].
Se registra el perfil guardado.
Impresión con perfiles en un botón de plantilla
El cuadro de diálogo [Plantillas(Templates)]
1
aparece automáticamente cuando se inicia la impresión.
Aparece el cuadro de diálogo [Editar plantillas(Edit Templates)].
Seleccione el botón de plantilla cuyo perfil
3
debe eliminar.
- 13 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Haga clic en [Eliminar(Delete)] y después
4
en [ACEPTAR(OK)].
Se elimina el perfil del botón de plantilla seleccionado. El botón de plantilla se queda en blanco.
Opciones de impresión
En esta sección se describen las opciones de impresión de todas las fichas del controlador de impresora. Esta sección le permite encontrar descripciones de opciones de impresión concretas o comprender las funciones de cada una de estas opciones.
• Las siguientes fichas son elementos de configuración que dependen del sistema operativo. Para conocer los procedimientos de configuración y más detalles relacionados, consulte el Manual del operador o la Ayuda del sistema operativo utilizado.
- Ficha [General(General)]
- Ficha [Compartir(Sharing)]
- Ficha [Puertos(Ports)]
- Ficha [AVANZADO(Advanced)]
- Ficha [Gestión del color(Color Management)]
- Ficha [Seguridad(Security)]
Procedimiento de visualización:
Haga clic en el menú [Inicio(Start)] y
1
seleccione [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)].
Aparece la carpeta Impresoras.
Seleccione el controlador de impresora de
2
este equipo, haga clic en el menú [Archivo(File)] y seleccione [Preferencias de impresión(Printing Preferences)].
• Si no aparece el menú [Archivo(File)], pulse [Alt].
• Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
1
3
4
5
6
7
8 9 10 11
1) Nombre de impresora (Printer Name)
Muestra el nombre asignado al controlador de impresora cuando se instaló o el nombre que aparece en el icono de la carpeta Impresoras.
2) Fichas de menú (Menu Tabs)
Los elementos de menú del controlador de impresora se presentan como fichas. Si se hace clic en una ficha, se mostrará su contenido. Las fichas mostradas varían según el modo en que se muestren las propiedades de impresión.
- Ficha [Básico(Basic)]
La ficha [Básico(Basic)] contiene los valores de las operaciones básicas de impresión, como, por ejemplo, el tamaño del papel original y de impresión, la fuente y el tipo del papel, el destino, el número de copias, la orientación, etc.
P.17 "Ficha [Básico(Basic)]"
- Ficha [Acabado (Finishing)]
La ficha [Acabado (Finishing)] le permite activar la impresión con clasificación, la impresión a 2 caras, la impresión de varias páginas en una y el grapado.
P.19 "Ficha [Acabado (Finishing)]"
- Ficha [Gestión de papel(Paper Handling)]
La ficha [Gestión de papel(Paper Handling)] contiene valores relacionados con la impresión de portadas.
P.22 "Ficha [Gestión de papel(Paper
Handling)]"
- Ficha [Calidad de imagen(Image Quality)]
La ficha [Calidad de imagen(Image Quality)] permite seleccionar el modo en que se imprimirán las imágenes. Según el tipo de trabajo que vaya a imprimir, podrá seleccionar fácilmente la calidad de imagen apropiada.
P.24 "Ficha [Calidad de imagen(Image
Quality)]"
- Ficha [Efecto(Effect)]
La ficha [Efecto(Effect)] contiene opciones de impresión para agregar efectos a los trabajos, como marcas de agua, imágenes de superposición, etc.
P.29 "Ficha [Efecto(Effect)]"
- Ficha [Otros(Others)]
La ficha [Otros(Others)] contiene funciones especiales, como ahorro de tóner, tamaño de papel personalizado, etc.
2
P.32 "Ficha [Otros(Others)]"
- Ficha [Plantillas(Templates)]
La ficha [Plantillas(Templates)] le permite registrar opciones de impresión usadas con frecuencia como una plantilla, así como llamar a opciones de impresión registradas.
P.40 "Ficha [Plantillas(Templates)]"
- Ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)]
La ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] le permite configurar las opciones. Cuando haya una unidad opcional instalada en este equipo, establezca la configuración de la máquina en esta ficha. Esta ficha solo aparecerá si se ha accedido a las propiedades de la impresora desde la carpeta Impresoras.
P.36 "Ficha [Configuración de
dispositivo(Device Settings)]"
- 14 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
• Las fichas [Gestión de papel(Paper Handling)], [Calidad de imagen(Image Quality)], [Efecto(Effect)] y [Plantillas(Templates)] solo aparecen cuando cada opción está habilitada con la función de complemento.
P.39 "Personalización: ficha
[Complemento(Plug-in)]"
Nota
• Si desea imprimir varias copias, cada una de ellas enviada como un trabajo de impresión individual mediante la aplicación, se imprimirán todas las copias, no solo una copia, si configura la opción Impresión de prueba. En tal caso, imprima primero simplemente una copia de prueba y luego especifique el número necesario de copias en la pantalla táctil.
3) Trabajo de impresión (Print Job)
Esta opción establece el tipo de trabajo de impresión.
- Impresión normal
Seleccione esta opción para imprimir un trabajo normalmente.
- Impresión programada
Seleccione esta opción para imprimir un trabajo en una fecha y hora especificadas. Si selecciona esta opción, haga clic en [...], a la derecha del cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)], para establecer la fecha y hora de impresión de un trabajo.
- Impresión privada
Seleccione esta opción para imprimir un trabajo privado. Si selecciona esta opción, introduzca una contraseña con caracteres alfanuméricos y símbolos (caracteres ASCII entre 0x21 y 0x7E) en el cuadro [Contraseña(Password)] que aparece después de establecer la configuración de impresión y enviar el trabajo de impresión. La contraseña debe tener entre 1 y 63 caracteres. El trabajo de impresión, enviado como trabajo privado, se guarda en una cola de trabajos
- Impresión en espera
El trabajo de impresión, enviado como un trabajo en espera, se guarda en la cola de trabajos en espera del equipo. Para ejecutar la impresión, seleccione el trabajo que desee en el panel táctil y pulse [IMPRESORA(PRINT)]. Esta opción es útil para evitar que se olvide de que tiene que retirar hojas impresas.
- Imprimir en archivo de superposición
Seleccione para guardar el trabajo como un archivo de superposición para imponerlo sobre otros documentos. Si selecciona esta opción, haga clic en el botón situado a la derecha e introduzca el nombre de archivo. Por ejemplo, si desea imprimir una imagen de página principal en el fondo de un documento, puede crear un archivo de superposición de la imagen combinada principal con esta opción. A continuación, puede imprimir un documento especificando este archivo como imagen de superposición en la opción [Imagen de superposición(Overlay Image)] de la ficha [Efecto(Effect)].
privados en este equipo y no se imprime hasta que no se activa la impresión desde la pantalla táctil del equipo. Esta opción resulta muy útil cuando se desea imprimir un documento confidencial, ya que estará protegido con una contraseña. El usuario tendrá que introducir la contraseña para imprimir el trabajo privado si activa la impresión desde la pantalla del panel táctil.
- Impresión de prueba
Seleccione esta opción para imprimir la primera copia de un trabajo de varias copias, después de lo cual el sistema esperará a recibir su aprobación para imprimir el resto de las copias. Si un trabajo de impresión se envía como trabajo de prueba, se imprime una copia del mismo y las demás copias se guardan en la cola de trabajos de prueba del equipo, no imprimiéndose hasta que se activa la operación desde la pantalla táctil. Esta opción le permitirá revisar el resultado antes de imprimir el resto de las copias, lo cual reduce el desperdicio de papel.
Nota
• Si el trabajo de impresión es un documento de varias páginas, solo se guardará la primera página como archivo de superposición.
• Tanto el archivo de superposición como los documentos en los que se vaya a superponer la imagen de superposición se deben crear con el mismo tamaño y modo de color.
- Almacenar en arch. elect.
Seleccione esta opción para guardar un trabajo como e-Filing. Si está seleccionada esta opción, seleccione el buzón una vez finalizada la configuración de la impresión. Si está activada la opción de comunicación SNMP, se detectarán los números de buzón disponibles y el nombre de buzón. Si no, todos los números de buzón aparecerán en el cuadro. Si selecciona el buzón de un usuario, puede que tenga que introducir una contraseña para acceder a dicho buzón. El trabajo guardado en un buzón puede imprimirse desde la pantalla táctil más adelante. Asimismo, se puede combinar con otros documentos con la utilidad Web e-Filing. También se puede imprimir un trabajo y guardarse en un buzón si se activa la opción [Imprimir(Print)].
- 15 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Memo
• Los documentos almacenados en e-Filing se conservan con la mejor calidad de imagen para impresión. Si desea descargarlos en el PC con una calidad de imagen superior, escanee los documentos originales y almacénelos en e-Filing.
• Cuando almacene un documento en e-Filing con el controlador de la impresora, la imagen de la impresión (no el documento original de su PC) se almacenará en e-Filing.
- Tipo de trabajo múltiple
La función de tipo de trabajo múltiple le permite combinar trabajos de impresión programada, impresión privada, impresión en espera, impresión de prueba, impresión privada de prueba e impresión en espera de prueba con la característica de almacenamiento en e-Filing. Por ejemplo, puede almacenar un trabajo en el e-Filing especificado de este equipo e imprimirlo en un momento concreto combinando las funciones de impresión programada y almacenamiento en e-Filing. Para usar esta función, haga clic en [...], a la derecha del cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)], y seleccione los tipos de trabajos que va a combinar.
8) [ACEPTAR(OK)]
Haga clic aquí para aceptar la configuración introducida y para finalizar la configuración de las opciones de impresión.
9) [Cancelar(Cancel)]
Haga clic aquí para cancelar la configuración introducida y para salir de la configuración de opciones de impresión.
10)[Aplicar(Apply)]
Haga clic aquí para aceptar la configuración introducida sin cerrar la configuración de las opciones de impresión. Este botón solo se mostrará cuando se haya accedido a las propiedades de la impresora desde la carpeta Impresoras. Este botón no estará disponible hasta que se cambie un valor.
11)[Ayuda(Help)]
Haga clic aquí para ver la Ayuda del controlador de impresora.
• Para obtener más información sobre las operaciones de e-Filing, consulte la Guía de e-Filing.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Trabajo de impresión(Print job)], consulte la siguiente página:
P.42 "Impresión de diversos tipos de
trabajos"
4) Ventana Vista previa (Preview window)
En la ventana Vista previa puede obtener una vista previa de cómo se imprimirá un documento con la configuración actual del controlador de impresora. Se muestra la imagen de una página a la que se le han aplicado las opciones de impresión configuradas.
5) [Configuración(Settings)]
Las opciones de impresión configuradas y los detalles correspondientes se muestran en una lista.
6) Perfil (Profile)
La configuración de las opciones de impresión se puede guardar en el disco duro. Puede guardar la configuración si hace clic en [Guardar perfil(Save Profile)]. Posteriormente, puede cargar fácilmente un archivo de configuración mediante la selección de un nombre de perfil en el cuadro.
P.10 "Configuración de las opciones de impresión
mediante perfiles"
• Hay cinco perfiles predeterminados de fábrica.
7) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores de configuración predeterminados de fábrica.
- 16 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
Memo
1 2 3
5
4
6
7
8
9
Ficha [Básico(Basic)]
La ficha [Básico(Basic)] contiene los valores de las operaciones básicas de impresión, como, por ejemplo, el tamaño del papel original y de impresión, la fuente y el tipo del papel, el destino, el número de copias, la orientación, etc.
1) Tamaño del original (Original Paper Size)
Esta opción selecciona el tamaño de un documento que se va a imprimir.
A continuación se muestran los tamaños de papel originales disponibles:
• A4 (210 x 297 mm)
• A5 (148 x 210 mm)
• B5 (182 x 257 mm)
• Folio (210 x 330 mm)
• A6 (105 x 148 mm)
•Postcard
• Letter (8 1/2 x 11")
• Legal (8 1/2 x 14")
• Statement (5 1/2 x 8 1/2")
• 13"LG (8 1/2 x 13")
• 8,5"SQ (8 1/2 x 8 1/2")
• 16K (195 x 270 mm)
• 13,5"LG (8 1/2 x 13,5")
• IndexCard (3 x 5")
• Executive (7 1/4 x 10 1/2")
• Sobre Com10 (4 1/8 x 9 1/2")
•Sobre Com9 (3 7/8 x 8 7/8")
• Sobre Monarch (3 7/8 x 7 1/2")
•Sobre DL (110 x 220 mm)
• Sobre Cho-3 (120 x 235 mm)
• Sobre You-4 (105 x 235 mm)
•Sobre C5 (162 x 229 mm)
Nota
• El cuadro [Tamaño del original(Original Paper Size)] también contiene 40 tamaños de papel personalizados. Puede establecer los tamaños de papel personalizados en la ficha [Otros(Others)].
P.32 "Ficha [Otros(Others)]"
• El tamaño de papel predeterminado será [Letter(Letter)] o [A4], según la configuración regional establecida en Windows.
2) Tamaño de la impresión (Print Paper Size)
Seleccione esta opción para aumentar o reducir una imagen de página con el fin de que se ajuste exactamente al tamaño de papel elegido. Si no desea activar la impresión reducida o ampliada, seleccione [Mismo tamaño que original(Same as Original Size)].
Nota
• Cuando se utiliza el tamaño de papel personalizado, es necesario seleccionar previamente de forma manual el tamaño del papel personalizado en una bandeja.
• El cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] también contiene 40 tamaños de papel personalizados. Puede establecer los tamaños de papel personalizados en la ficha [Otros(Others)].
3) Escala de imagen (Image Scale)
Active esta casilla para introducir manualmente la escala con el fin de ampliar o reducir la imagen. El porcentaje se puede establecer entre 25 y 400%.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Escala de imagen(Image Scale)], consulte la siguiente página:
P.49 "Ajuste de las imágenes al tamaño de papel"
4) Fuente de papel (Paper Source)
Esta opción selecciona una fuente de papel para imprimir un trabajo con el tamaño de papel más adecuado. La figura de la derecha indica el tamaño de papel configurado para cada fuente de papel. Cuando se selecciona una fuente de papel, la seleccionada se señala con un cuadrado de color verde en la figura.
• Es posible seleccionar una fuente de papel haciendo clic directamente en la figura de la derecha.
- Auto
— Selecciona automáticamente el papel colocado
en el equipo según el tamaño del documento impreso.
- Bandeja 1 — El papel se toma de la primera bandeja.
- Bandeja 2 — El papel se toma de la segunda bandeja.
- Bandeja 3 — El papel se toma de la tercera bandeja.
- Bandeja 4 — El papel se toma de la cuarta bandeja.
- Bandeja multiuso — El papel se toma de la bandeja
multiuso. Cuando se imprima un trabajo con esta opción seleccionada, parpadeará [EST. TRAB.(JOB STATUS)] en el panel táctil. Pulse [EST. TRAB.(JOB STATUS)] y compruebe el tamaño de papel del trabajo. A continuación, coloque el papel y pulse el botón [INICIO(START)] para imprimir el trabajo.
Nota
• Los valores seleccionables varían según los dispositivos opcionales instalados en este equipo y su configuración en la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
- 17 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Memo
• Cuando se configura papel como papel especial que debe alimentarse desde la bandeja multiuso, se puede seleccionar automáticamente [Bandeja multiuso(MPT)] en el cuadro [Fuente de papel(Paper Source)]. A continuación puede aparecer un cuadro de diálogo de confirmación.
• Cuando la configuración de tamaño de papel establecida en la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] difiere de la del equipo, se omite la configuración de fuente de papel y el equipo puede solicitarle colocar papel en la bandeja multiuso.
5) Tipo de papel (Paper Type)
Esta opción establece el tipo de soporte del papel.
- Normal (Fino) — Seleccione esta opción para imprimir
en papel normal fino.
- Normal — Seleccione esta opción para imprimir en
papel normal.
- Grueso1 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel grueso 1.
- Grueso2 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel grueso 2.
- Grueso3 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel grueso 3.
- Grueso4 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel grueso 4.
- Grueso5 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel grueso 5.
- Especial 1 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 1.
- Especial 2 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 2.
- Especial 3 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 3.
- Especial 4 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 4.
- Especial 5 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 5.
- Especial 6 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en papel especial 6.
- Sobre 1 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en sobre 1.
- Sobre 2 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en sobre 2.
- Sobre 3 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en sobre 3.
- Sobre 4 — Seleccione esta opción cuando desee
imprimir en sobre 4.
- USUARIO TIPO 1 — Seleccione esta opción cuando
desee imprimir en papel de tipo de usuario 1.
- USUARIO TIPO 2 — Seleccione esta opción cuando
desee imprimir en papel de tipo de usuario 2.
- USUARIO TIPO 3 — Seleccione esta opción cuando
desee imprimir en papel de tipo de usuario 3.
- USUARIO TIPO 4 — Seleccione esta opción cuando
desee imprimir en papel de tipo de usuario 4.
- USUARIO TIPO 5 — Seleccione esta opción cuando
desee imprimir en papel de tipo de usuario 5.
• Para obtener más información sobre los tipos de papel
disponibles para este equipo, consulte la Guía de configuración.
6) Destino (Destination)
Esta opción selecciona la bandeja en la que saldrá el trabajo impreso. La figura de la derecha indica el destino configurado actualmente con una flecha.
- Apilador — Seleccione esta opción para que el papel
salga en el apilador boca abajo/arriba.
- Finalizador — Seleccione esta opción para que el
papel salga en la bandeja del finalizador.
Nota
• Los elementos seleccionables varían según la configuración de la opción.
• Es posible seleccionar la bandeja si se hace clic directamente en la figura de la derecha.
7) Número de copias (Number of Copies)
Esta opción establece el número de copias que se imprimirán. Se puede establecer un valor entre 1 y 999.
8) Orientación (Orientation)
Aquí se establece la dirección de impresión del papel.
- Verti cal
— El documento se imprime en dirección
vertical.
- Horizontal — El documento se imprime en dirección
horizontal.
9) Color
Esta opción establece si un trabajo se imprime en modo color o monocromo.
- Auto
— Seleccione esta opción para fijar el modo de color de forma automática. Si un trabajo de impresión consiste en un documento en blanco y negro, el sistema lo imprimirá automáticamente en modo monocromo, mientras que si el documento está en color, adoptará el modo color.
- Color — Seleccione esta opción para imprimir un
documento en el modo de color.
- Blanco y negro — Seleccione esta opción para
imprimir un documento en el modo monocromo.
- Bicolor — Seleccione esta opción para imprimir un
documento en el modo bicolor. Si se selecciona esta opción, haga clic en [Detalles(Details)] para especificar el color con el que se imprimirán las partes del documento que no sean de color negro. Puede seleccionar [Rojo(Red)], [Verde(Green)], [Azul(Blue)], [Cian(Cyan)], [Magenta], [Amarillo(Yellow)] o [Blanco(White)].
• Cuando se selecciona [Sobre(Envelope)] en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)], solo se muestran [Sobre 1(Envelope 1)], [Sobre 2(Envelope 2)], [Sobre 3(Envelope 3)] y [Sobre 4(Envelope 4)]; no es posible seleccionar otro tipo de papel.
- 18 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
Memo
1
2
3
4
6
5
• Para obtener instrucciones sobre cómo imprimir imágenes en color con la opción [Blanco y negro(Black and White)] o [Bicolor(Twin Color)], consulte las siguientes páginas:
P.50 "Impresión de documentos de color en escala
de grises"
P.51 "Impresión de documentos de color en modo
bicolor"
Ficha [Acabado (Finishing)]
La ficha [Acabado (Finishing)] le permite activar la impresión con clasificación, la impresión a 2 caras, la impresión de varias páginas en una, la impresión de póster y el grapado.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Tratamiento de copias(Copy Handling)], consulte la siguiente página:
P.51 "Impresión clasificada"
2) Impresión a dos caras (2-Sided Printing)
Configura la impresión por ambas caras del papel. Active esta casilla y después defina la posición del margen para la impresión a 2 caras.
- Borde largo — Seleccione esta opción para imprimir
en ambos lados del papel con un margen en el borde largo.
Vertical Horizontal
1
2
1
2
- Borde corto — Seleccione esta opción para imprimir
en ambos lados del papel con un margen en el borde corto.
Vertical Horizontal
1
2
1
2
- Revista — Seleccione esta opción para imprimir una
publicación tipo folleto o revista con una paginación adecuada. Si selecciona esta opción, haga clic en [Detalles(Details)] para especificar los detalles de la impresión de revistas.
P.21 "Detalles de folleto"
1) Tratamiento de copias (Copy Handling)
Esta opción establece cómo clasificar las hojas impresas cuando se realizan numerosas copias impresas.
- Clasificar copias
— Seleccione esta opción para
clasificar las copias impresas (1, 2, 3... 1, 2, 3...).
- Agrupar copias — Seleccione esta opción para
agrupar las copias impresas (1, 1, 1... 2, 2, 2... 3, 3,
3...).
Nota
• Solo podrá seleccionar [Agrupar copias(Group Copies)] cuando se introduzca más de una copia en la opción Número de copias.
Nota
• No se puede configurar la impresión a 2 caras cuando están seleccionados los siguientes tamaños de papel en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] de la ficha [Básico(Basic)].
-A6
- Tamaño de papel personalizado (algunos tamaños de papel personalizado permiten la impresión a 2 caras).
• No se puede configurar la impresión a 2 caras cuando están seleccionados los siguientes tipos de papel en el cuadro [Tipo de papel(Paper Type)] de la ficha [Básico(Basic)]. Sin embargo, esto puede ser diferente si está instalado el finalizador.
-Especial 1 - 6
- Sobre 1 - 4
-Grueso5
• Para grapar hojas impresas por las 2 caras, configure cada opción de forma separada.
P.54 "Grapado"
- 19 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Impresión a dos caras(2-Sided Printing)], consulte la siguiente página:
P.52 "Impresión por ambas caras de las hojas"
3) Número de páginas por hoja (Number of pages per Sheet)
Esta opción establece la impresión de varias páginas en una sola hoja. Las páginas se reducen automáticamente para ajustarse al tamaño de papel seleccionado y se imprimen.
- 2 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 2 páginas en una hoja.
- 4 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 4 páginas en una hoja.
- 6 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 6 páginas en una hoja.
- 8 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 8 páginas en una hoja.
- 9 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 9 páginas en una hoja.
- 16 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 16 páginas en una hoja.
Dirección de impresión
Esta opción establece cómo se organizan las páginas en una hoja.
- De izquierda a derecha — Seleccione esta opción
para organizar las páginas horizontalmente desde la izquierda e imprimirlas de arriba a abajo en una hoja.
- De derecha a izquierda — Seleccione esta opción
para organizar las páginas horizontalmente desde la derecha e imprimirlas de arriba a abajo en una hoja.
- De izquierda a derecha por columna — Seleccione
esta opción para organizar las páginas verticalmente desde arriba e imprimirlas de izquierda a derecha en una hoja.
- De derecha a izquierda por columna — Seleccione
esta opción para organizar las páginas verticalmente desde arriba e imprimirlas de derecha a izquierda en una hoja.
Dibujar contorno en las páginas
Active esta casilla para imprimir bordes en todas las páginas.
• Si selecciona [Revista(Booklet)] en el cuadro [Impresión
a dos caras(2-Sided Printing)], solo se puede seleccionar la opción [2 páginas(2 pages)].
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo
imprimir con la opción [Número de páginas por hoja(Number of pages per Sheet)], consulte la siguiente página:
P.54 "Impresión de varias páginas en una hoja"
4) Grapar (Staple)
Esta opción determina si un trabajo de impresión se imprime con grapas o no.
- Superior izquierda — Seleccione esta opción para
grapar el documento impreso en la parte superior izquierda.
Nota
• Las opciones seleccionables variarán según el tamaño del papel y la orientación.
• La opción "Grapar" solo está disponible si está instalado el finalizador.
• La opción "Grapar" no está disponible si se seleccionan las funciones de agregar copias o clasificación de revista.
• No se puede configurar el grapado cuando están seleccionados los siguientes tamaños de papel en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] de la ficha [Básico(Basic)].
-Statement
-A5
-A6
-Postcard
- IndexCard 3x5"
- Tamaño de papel personalizado
- Sobre - Com9
- Sobre - Com10
- Sobre - Monarch
- Sobre DL
- Sobre - CHO3
- Sobre - YOU4
• No se puede configurar el grapado cuando están seleccionados los siguientes tipos de papel en el cuadro [Tipo de papel(Paper Type)] de la ficha [Básico(Basic)]. Sin embargo, esto puede ser diferente según el modelo o si está instalado el finalizador.
- Grueso 5
- Especial 1
- Especial 2
- Especial 3
- Especial 4
- Especial 5
- Especial 6
- Sobre 1
- Sobre 2
- Sobre 3
- Sobre 4
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Grapadora(Staple)], consulte la siguiente página:
P.54 "Grapado"
5) Utilizar margen personalizado (Use Custom Margin)
Active esta casilla para configurar el margen de las páginas impresas. Si esta casilla está activada, haga clic en [Detalles(Details)] para configurar los márgenes el cuadro de diálogo [Margen personalizado(Custom Margin)]. De 0,17 pulgadas a 3,94 pulgadas / de 4,2 mm a 100 mm (el ancho del margen no puede ser menor de 0,17 pulgadas / 4,2 mm).
- 20 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
1x2 2x2 4x43x3
1
2
3
4
5
7
6
Nota
Detalles de folleto
• Si se selecciona [Revista(Booklet)] en [Impresión a dos caras(2-Sided Printing)], esta opción estará deshabilitada.
• Active esta función para agregar márgenes si la
En el cuadro de diálogo [Detalles de folleto(Booklet Details)] puede especificar cómo se imprimen los documentos tipo revista.
aplicación no admite la función de márgenes. Si la aplicación tiene una función de márgenes, utilice la función de la aplicación en lugar de esta opción.
• Esta opción no permite especificar el margen de encuadernación para la impresión de revistas.
6) Impresión de póster (Poster Print)
Puede dividir un trabajo de impresión en más de una hoja de papel para crear una imagen grande, como un póster, si conecta las imágenes divididas. Si esta opción está activada, haga clic en [Detalles(Details)] y configure el número de hojas de salida.
Nota
• La opción Impresión de póster no está disponible cuando se configura alguna de las siguientes opciones: Tamaño de papel personalizado, Número de páginas por hoja, Impresión a dos caras, Marca de agua, Imagen de superposición e Inserción de hoja.
• La opción Impresión de póster solo está disponible cuando se selecciona uno de los tamaños de abajo en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] en la ficha [Básico(Basic)]. A4, LT
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción Impresión de póster, consulte la siguiente página:
P.55 "División de una imagen en varias hojas
(Impresión de póster)"
1) Diseño doc. de salida (Output Document Layout)
Seleccione el tamaño del folleto que se debe realizar.
- A5 en A4 — Seleccione esta opción para imprimir un
folleto en formato A5. Cada 2 páginas se imprimen en papel A4 para ajustarse en media hoja (A5).
- B6 en B5 — Seleccione esta opción para imprimir un
folleto en formato B6. Cada 2 páginas se imprimen en papel B5 para ajustarse en media hoja (B6).
- A6 en A5 — Seleccione esta opción para imprimir un
folleto en formato A6. Cada 2 páginas se imprimen en papel A5 para ajustarse en media hoja (A6).
- Letter - mitad en Letter — Seleccione esta opción
para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Letter. Cada 2 páginas se imprimen en papel Letter para ajustarse en media hoja.
- 1/2 LG en LG — Seleccione esta opción para imprimir
un folleto en un tamaño la mitad que Legal. Cada 2 páginas se imprimen en papel Legal para ajustarse en media hoja.
- 1/2 Statement en Statement — Seleccione esta
opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Statement. Cada 2 páginas se imprimen en papel Statement para ajustarse en media hoja.
- 1/2 13LG en 13LG — Seleccione esta opción para
imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 13" LG. Cada 2 páginas se imprimen en papel 13" LG para ajustarse en media hoja.
- 1/2 8,5SQ en 8,5SQ — Seleccione esta opción para
imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 8,5" SQ. Cada 2 páginas se imprimen en papel 8,5" SQ para ajustarse en media hoja.
- 32K en 16K — Seleccione esta opción para imprimir un
folleto en formato 32K. Cada 2 páginas se imprimen en papel 16K para ajustarse en media hoja.
- 1/2 Executive en Executive — Seleccione esta opción
para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Executive. Cada 2 páginas se imprimen en papel Executive para ajustarse en media hoja.
- 21 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
Memo
- 1/2 13,5" LG en 13,5" LG — Seleccione esta opción
para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 13,5" LG. Cada 2 páginas se imprimen en papel 13,5" LG para ajustarse en media hoja.
- 1/2 (Personal.) en (Personal.) — Seleccione esta
opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que personalizado. Cada 2 páginas se imprimen en papel de tamaño personalizado para ajustarse en media hoja.
2) Orden de páginas (Page Order)
Seleccione esta opción para imprimir las páginas de izquierda a derecha o de derecha a izquierda.
3) Margen - Centro (Margin - Center)
Esta opción configura el margen en el centro de una página a 2 caras. Se puede introducir un valor entre 0 y 0,67 pulgadas (0 y 16,90 mm). Las imágenes impresas se reducirán de acuerdo con el valor del margen.
4) Margen - Exterior (Margin - Outer)
Esta opción establece el margen en el lado derecho y en el lado izquierdo del papel. Se puede introducir un valor entre 0,17 y 1,17 pulgadas (4,20 y 29,60 mm). Las imágenes impresas se reducirán de acuerdo con el valor del margen.
5) Margen - Unidades (Margin - Units)
Seleccione la unidad para las opciones Margen central y Margen exterior. La unidad predeterminada varía dependiendo de la configuración regional establecida en Windows.
6) Folleto sin margen central (Booklet without Center Margin)
Seleccione esta opción para configurar el margen central del papel en 0 pulgadas (mm). En este caso, cualquier valor configurado en [Margen ­Centro(Margin - Center)] no será válido.
7) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica en el cuadro de diálogo [Detalles de folleto(Booklet Details)].
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo
imprimir con la opción [Revista(Booklet)], consulte la siguiente página:
P.52 "Creación de folletos"
• Si selecciona [Almacenar en arch. elect.(Store to e-Filing)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print job)], las opciones [Usar portada(Use Front Cover)], [Usar contraportada(Use Back Cover)], [Insertar páginas(Insert Pages)] e [Intercalar páginas(Interleave Pages)] no se podrán seleccionar.
1
2
3
4
1) Usar portada (Use Front Cover)
Esta opción habilita la impresión de portadas, que le permitirá insertar o imprimir una portada en una hoja alimentada desde la bandeja multiuso o una bandeja distinta a la especificada en la opción Fuente del papel de la ficha [Básico(Basic)]. Para habilitar la impresión de portadas, active la casilla y seleccione la ubicación desde la que se va a tomar la portada además del estilo de impresión que se va a utilizar.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Usar portada(Use Front Cover)], consulte la siguiente página:
P.56 "Inserción de diferentes tipos de papel"
Fuente
Seleccione la ubicación desde la que se suministrará la hoja de la portada. Si selecciona [Auto], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
Ficha [Gestión de papel(Paper
Handling)]
La ficha [Gestión de papel(Paper Handling)] permite especificar la impresión de portadas y contraportadas, la inserción de páginas y la intercalación de páginas.
• Si el tamaño de las portadas o de las hojas que se van a insertar es el mismo que el del papel de copia, cambie el tipo de soporte o especifique "Fuente de papel" en el menú de la ficha [Básico(Basic)]; en caso contrario, todos los datos se imprimirán desde la bandeja de inserción.
- 22 -
Nota
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente(Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
Estilo de impresión
Esta opción define cómo desea que se imprima una portada.
- No imprimir en página
insertar una portada en blanco.
- Imprimir en una cara de la página — Seleccione esta
opción para imprimir la imagen de la primera página en el anverso de una portada.
— Seleccione esta opción para
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
Memo
Memo
- Imprimir en las dos caras de la página — Seleccione
esta opción para imprimir las primeras dos imágenes de la página en ambas caras de la portada. Esta opción solo estará disponible cuando la opción Impresión a dos caras esté activada en la ficha [Acabado (Finishing)].
Nota
• Si está activada la opción [Imprimir en una cara de la página(Print one side of the page)] y se realiza una impresión a dos caras, la primera página se imprimirá en el anverso de la portada y el reverso de la portada quedará en blanco.
2) Usar contraportada (Use Back Cover)
Esta opción habilita la impresión de contraportadas, que le permitirá insertar o imprimir una contraportada en una hoja alimentada desde la bandeja multiuso o una bandeja distinta a la especificada en la opción Fuente del papel de la ficha [Básico(Basic)]. Para habilitar la impresión de contraportadas, active la casilla y seleccione la ubicación desde la que se va a tomar la contraportada además del estilo de impresión que se va a utilizar.
• Si está seleccionada la opción [Imprimir en las dos caras de la página(Print both sides of page)] pero solo se imprime una página en la contraportada, la última página se imprimirá en la portada, con lo que el reverso quedará en blanco.
3) Insertar páginas (Insert Pages)
Esta opción habilita la impresión con inserción de hojas y permite insertar una hoja entre las páginas o imprimir una página concreta en una hoja alimentada desde una bandeja distinta a la seleccionada en la opción Fuente de papel de la ficha [Básico(Basic)]. Esta opción resulta muy útil cuando se desea insertar una hoja en blanco entre capítulos o para imprimir las páginas de portada de los capítulos en un papel distinto. Para activar la impresión con inserción de hojas, active la casilla y haga clic en [Editar(Edit)] para configurar cómo se insertan las páginas en el cuadro de diálogo [Insertar páginas(Insert Pages)].
P.24 "Insertar páginas"
• No se puede configurar esta opción si la opción [Intercalar páginas(Interleave Pages)] está activada.
• Se pueden insertar hasta 50 páginas.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Usar contraportada(Use Back Cover)], consulte la siguiente página:
P.56 "Inserción de diferentes tipos de papel"
Fuente
Seleccione la ubicación a partir de la que se suministrará la hoja de la contraportada. Si selecciona [Auto], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
Nota
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente(Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Insertar páginas(Insert Pages)], consulte la siguiente página:
P.56 "Inserción de diferentes tipos de papel"
4) Intercalar páginas (Interleave Pages)
Esta opción habilita la función de intercalación de páginas, que resulta útil si desea insertar papel de un tipo distinto o desde otra bandeja entre cada página de un trabajo de impresión. Por ejemplo, puede usar esta opción para insertar hojas coloreadas y en blanco entre transparencias. Para habilitar la intercalación de páginas, active la casilla y seleccione la ubicación a partir de la que desea que se suministren las hojas.
la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
Estilo de impresión
Esta opción define cómo desea que se imprima una contraportada.
- No imprimir en página
— Seleccione esta opción para
insertar una portada en blanco.
- Imprimir en una cara de la página — Seleccione esta
opción para imprimir la última imagen de la página en el anverso de una portada.
Nota
• Cuando esta opción esté activada, además de las opciones [Usar portada(Use Front Cover)] y [Usar contraportada(Use Back Cover)], no se insertará ninguna página tras la portada y la contraportada.
• No se puede configurar esta opción si la opción [Insertar páginas(Insert Pages)] está activada.
- Imprimir en las dos caras de la página — Seleccione
esta opción para imprimir las dos últimas imágenes de la página en ambas caras de la portada. Esta opción solo estará disponible cuando la opción Impresión a dos caras esté activada en la ficha [Acabado (Finishing)].
Nota
• Si [Imprimir en una cara de la página(Print one side of the page)] está seleccionada mientras se realiza una impresión a dos caras, la última página se imprimirá en el anverso de la portada, mientras que el reverso de la
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Intercalar páginas(Interleave Pages)], consulte la siguiente página:
P.57 "Intercalado de páginas"
Fuente
Seleccione la ubicación desde la que se alimentará la hoja intercalada. Si selecciona [Auto], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
portada quedará en blanco.
- 23 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Nota
1
2
4
3
1
2
3
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente(Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
Duplicar
Si activa esta casilla, podrá imprimir imágenes de páginas anteriores en la hoja insertada.
Insertar páginas
1) Página (Page)
Escriba el número de página en el que se debe insertar la hoja. Si se selecciona [En blanco(Blank)] en [Estilo de impresión(Print Style)], la hoja en blanco se insertará antes de las páginas introducidas. Si se selecciona [1 cara(1 Side)] en [Estilo de impresión(Print Style)], la página introducida en este cuadro se imprimirá en la hoja insertada. Si se selecciona [2 caras(2 Sides)] en [Estilo de impresión(Print Style)], la página introducida y la siguiente se imprimirán en la hoja insertada.
2) Estilo de impresión (Print Style)
Esta opción define cómo desea imprimir en las hojas insertadas.
- En blanco
hojas en blanco.
- 1 cara — Seleccione esta opción para imprimir la
página especificada en el anverso de las hojas insertadas.
- 2 caras — Seleccione esta opción para imprimir la
página especificada y la siguiente en ambas caras de las hojas insertadas.
• Si se selecciona [2 caras(2 Sides)] en [Estilo de impresión(Print Style)], la página introducida y la siguiente se imprimirán en la hoja insertada.
3) Fuente de papel (Paper Source)
Seleccione la ubicación a partir de la que se suministrarán las hojas insertadas. Si selecciona [Auto], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
— Seleccione esta opción para insertar
4) Tipo de papel (Paper Type)
Seleccione el tipo de papel que va a insertar.
Ficha [Calidad de imagen(Image
Quality)]
La ficha [Calidad de imagen(Image Quality)] permite seleccionar el modo en que se imprimirán las imágenes. Según el tipo de documento, podrá seleccionar fácilmente la calidad de imagen apropiada.
1) Tipo de calidad de imagen (Image Quality Type)
Esta opción establece cómo se imprimen los colores mediante la selección del tipo de trabajo. De este modo, el controlador de impresora aplica automáticamente la calidad de imagen apropiada para el tipo de trabajo seleccionado. Puede seleccionar un tipo de calidad de imagen predefinido, o bien, un tipo de calidad de imagen personalizado creado por usted. El tipo de calidad de imagen personalizado se puede crear o modificar haciendo clic en [Configuración(Setting)].
- General
calidad de imagen adecuada al imprimir documentos en color generales.
- Fotografía — Seleccione esta opción para aplicar la
calidad de imagen apropiada al imprimir fotografías.
- Presentación — Seleccione esta opción para aplicar la
calidad de imagen apropiada al imprimir un documento de colores vivos.
- Líneas — Seleccione esta opción para aplicar la
calidad de imagen apropiada al imprimir un documento que contiene muchos caracteres o líneas.
- Avanzado — Seleccione esta opción para aplicar un
perfil que permita ajustar el espacio de colores. La opción [AVANZADO(Advanced)] solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
- XPS
— Seleccione esta opción para aplicar la
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente de papel(Paper Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
- 24 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
1
8
3
6 7
4
2
5
13
1
8
10
3
6 7
5
2
12
11
9
13
Nota
• La opción Tipo de calidad de imagen no está disponible cuando se selecciona [Blanco y negro(Black and White)] o [Bicolor(Twin Color)] en el cuadro [Color] de la ficha [Básico(Basic)].
2) [Configuración(Setting)]
Haga clic aquí para personalizar la configuración de calidad de imagen. Cuando se hace clic aquí, aparece el cuadro de diálogo [Configuración(Setting)]. Puede establecer hasta 20 valores de configuración de calidad de imagen.
P.25 "Configuración: ficha [Básico(Basic)]"P.27 "Configuración: ficha [Equilibrio de color(Color
Balance)]"
P.27 "Configuración: ficha [Atributo de imagen(Image
Attribute)]"
P.28 "Configuración: ficha [AVANZADO(Advanced)]"
3) [Eliminar(Delete)]
Haga clic aquí para eliminar la configuración de calidad de imagen personalizada. Al hacer clic aquí, aparece el cuadro de diálogo de confirmación. Haga clic en [Sí(Yes)] para eliminar la configuración.
Configuración: ficha [Básico(Basic)]
En la ficha [Básico(Basic)] del cuadro de diálogo [Configuración(Setting)] puede especificar las siguientes funciones.
Ficha [Básico(Basic)] para PCL/XPS
Ficha [Básico(Basic)] para PS3
1) Guardar configuración actual como (Save Current Settings as)
Active esta casilla para guardar la configuración como un valor de configuración distinto. Si no la activa, el tipo de calidad de imagen seleccionado aparecerá como no definido. Se pueden crear hasta 20 tipos de calidad de imagen personalizados.
Nota
• Esta casilla solo está disponible cuando se visualizan
las propiedades del controlador de impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)].
Nombre
Introduzca el nombre del tipo de calidad de imagen que va a crear. Se debe introducir cuando la opción [Guardar configuración actual como(Save Current Settings as)] está seleccionada.
• Si edita un tipo de calidad de imagen personalizado
existente, la configuración de dicho tipo de calidad de imagen se sobrescribirá ya se cambie o no su nombre.
• Si introduce cualquiera de los nombres de tipo de
calidad de imagen predeterminados ([General(General)], [Fotografía(Photograph)], [Presentación(Presentation)], [Líneas(Line Art)] o [AVANZADO(Advanced)]), estos tipos predeterminados no se sobrescribirán. El tipo de calidad de imagen se guarda como un nuevo tipo personalizado con el nombre especificado.
Tipo de calidad de imagen original
Seleccione el tipo de calidad de imagen que va a aplicar como calidad de imagen base.
2) Semitono (Halftone)
Esta opción establece cómo se imprimen los medios tonos.
- Auto
- Suave — Seleccione esta opción para imprimir los
— Seleccione esta opción para imprimir los medios tonos adecuados según el contenido del documento.
medios tonos de forma suave.
- 25 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Nota
- Detalle — Seleccione esta opción para imprimir los
medios tonos en detalle.
3) Resolución (Resolution)
Esta opción establece la resolución para la impresión.
- 600 ppp — Seleccione esta opción para imprimir con
una resolución de 600 x 600 puntos por pulgada.
*1
- 600 x 1200 ppp
— Seleccione esta opción para imprimir con una resolución de 600 x 1200 puntos por pulgada.
1
Las imágenes se reproducen de forma más perfecta
*
porque se suprimen las irregularidades de los bordes del texto pequeño o líneas finas como gráficos. Sin embargo, se recomienda una resolución de 600 ppp para las fotos porque el nivel de reproducción de los tonos de la imagen es superior. Tenga en cuenta que la impresión tarda más tiempo con una resolución de 1200 ppp que con una de 600 ppp porque la capacidad de los datos gestionados es mayor.
• Si se selecciona [Fotografía(Photograph)] o [Presentación(Presentation)] en [Tipo de calidad de imagen(Image Quality Type)] en la ficha [Calidad de imagen(Image Quality)], no se puede mostrar [600 x 1200 ppp(600 x 1200 dpi)].
• Si se selecciona [600 x 1200 ppp(600 x 1200 dpi)], las funciones de abajo no están disponibles.
- Impresión de folletos
- Cambio auto de origen del papel
- Capturas automáticas
4) Usar negro para todo el texto (Use Black for All Text)
Active esta casilla para imprimir todo el texto 100% en negro, excepto los textos en blanco.
- Auto — Seleccione esta opción para seleccionar
automáticamente las áreas que se van a imprimir con el tóner negro si desea imprimir el contenido de color negro (o en escala de grises) con el tóner. Cuando se selecciona esta opción, las áreas correspondientes se imprimen con el tóner negro según la opción Tipo de calidad de imagen.
- Texto — Seleccione esta opción para imprimir solo el
texto en color negro o en negro y gris con el tóner de color negro.
- Texto y gráfico — Seleccione esta opción para
imprimir solo el texto y los gráficos en color negro o en negro y gris con el tóner de color negro.
- Texto, gráfico e imagen — Seleccione esta opción
para imprimir todas las áreas en color negro o en negro y gris con el tóner de color negro.
9) Sobreimpresión en negro (Black Overprint)
Active esta casilla si la impresión del contenido del fondo tiene texto negro superpuesto. Si se activa, el espacio entre el texto y el fondo se reduce al mínimo y se impide la distorsión del color. Si no está activada esta opción, el fondo con contenido negro no se imprimirá.
Nota
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
10)Aplicar a (Apply to)
Seleccione cómo se aplican las funciones de sobreimpresión en negro.
- Texto — Seleccione esta opción para imprimir el fondo
a todo color y luego el texto negro sobre el fondo de color.
- Texto y gráfico
— Seleccione esta opción para imprimir el fondo a todo color y luego el texto y los gráficos de color negro sobre el fondo de color.
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
-PCL
- XPS
5) Distinguir líneas finas (Distinguish Thin Lines)
Active esta casilla para imprimir las líneas finas con nitidez.
6) Negro puro (Pure Black)
Active esta casilla para imprimir el contenido negro con el tóner negro. Si la activa, seleccione cómo se aplica la función en el menú desplegable [Aplicar a(Apply to)].
7) Gris puro (Pure Gray)
Active esta casilla para imprimir el contenido en escala de grises con el tóner negro. Si la activa, seleccione cómo se aplica la función en el menú desplegable [Aplicar a(Apply to)].
• La opción Gris puro no está disponible si la opción [Negro puro(Pure Black)] no está activada.
8) Aplicar a (Apply to)
Seleccione cómo se aplican las funciones de negro puro y gris puro.
Nota
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
11)Sobreimpresión PostScript (PostScript Overprint)
Seleccione esta opción para sobreimprimir un objeto configurado como tal en una aplicación.
Nota
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
12)Capturas automáticas (Auto Trapping)
Active esta casilla para activar la opción Capturas automáticas. Esta técnica modifica el tamaño de los objetos de forma que dos colores que se imprimen próximos entre sí se solapan ligeramente para evitar espacios en blanco entre ellos. Estos espacios en blanco puede tener su origen en factores tales como un registro defectuoso.
• Esta función está disponible al imprimir un documento con [Auto] o [Color] seleccionado para la opción [Color] en la ficha [Básico(Basic)] del controlador de impresora.
- 26 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
1 2
3
4
• Cuando esta función está activada, la velocidad de impresión puede ser lenta.
13)[Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica para los datos de configuración de calidad de imagen que se muestran en el menú de la ficha [Básico(Basic)].
Configuración: ficha [Equilibrio de color(Color Balance)]
En la ficha [Equilibrio de color(Color Balance)] del cuadro de diálogo [Configuración(Setting)] puede especificar las siguientes funciones. Para ajustar la densidad, desplace la barra de desplazamiento o pulse los botones derecho e izquierdo de la barra de desplazamiento.
- Restablecer valores iniciales — Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica para los datos de configuración de calidad de imagen que se muestran en el cuadro de diálogo [Detalle del equilibrio de color(Color Balance Detail)].
4) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica para los datos de configuración de calidad de imagen que se muestran en el menú de la ficha [Equilibrio de color(Color Balance)].
Configuración: ficha [Atributo de imagen(Image Attribute)]
En la ficha [Atributo de imagen(Image Attribute)] del cuadro de diálogo [Configuración(Setting)] puede especificar las siguientes funciones. Para ajustar la densidad, desplace la barra de desplazamiento o pulse los botones derecho e izquierdo de la barra de desplazamiento.
1
1) Todos los colores (All Colors)
Ajusta la densidad de todos los colores.
2) Cada color (Each Color)
Ajusta la densidad de cada color para la impresión. Puede configurar un valor de -4 a 4.
3) Detalle (Detail)
Active esta casilla para ajustar detalladamente la densidad de cada color de forma separada. Si activa esta casilla, haga clic en [Editar(Edit)] para abrir el cuadro de diálogo [Detalle del equilibrio de color(Color Balance Detail)] y especificar la densidad de cada color.
— Detalle del equilibrio de color
En el cuadro de diálogo [Detalle del equilibrio de color(Color Balance Detail)] puede especificar una densidad baja, media y alta de los colores.
- Bajo — Cambie esta densidad para ajustar la densidad de color suave.
- Medio — Cambie esta densidad para ajustar la densidad de color medio.
- Alto — Cambie esta densidad para ajustar la densidad de color intenso.
2
3
4
5
6
1) Contraste (Contrast)
Ajuste el contraste para la impresión. Puede configurar un valor de -4 (más bajo) a 4 (más alto).
2) Brillo (Brightness)
Ajuste el brillo para la impresión. Puede configurar un valor de -4 (más oscuro) a 4 (más claro).
3) Ajuste del fondo (Background Adjustment)
Establezca el ajuste de fondo para la impresión. Puede configurar un valor de -4 (más claro) a 4 (más oscuro).
- 27 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
1
2
3 4 5
6 7
4) Saturación (Saturation)
Ajuste la saturación para la impresión. Puede configurar un valor de -4 (baja) a 4 (alta).
5) Usar filtro de nitidez (Use Sharpness Filter)
Active esta casilla si usa un filtro de nitidez. Puede configurar un valor de -4 (menos nítido) a 4 (más nítido).
6) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica para los datos de configuración de calidad de imagen que se muestran en el menú de la ficha [Atributo de imagen(Image Attribute)].
Configuración: ficha [AVANZADO(Advanced)]
En la ficha [AVANZADO(Advanced)] del cuadro de diálogo [Configuración(Setting)] puede configurar las funciones siguientes. Los datos del perfil de colores del equipo se pueden actualizar. Si la comunicación SNMP entre este equipo y el PC está disponible, abra el menú de la ficha [AVANZADO(Advanced)] y haga clic en [Actualizar ahora(Update Now)] para obtener los datos de perfil de colores actualizados.
• El menú de la ficha [AVANZADO(Advanced)] se muestra cuando se selecciona [AVANZADO(Advanced)] en [Calidad de imagen(Image Quality)]. La opción [AVANZADO(Advanced)] solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
- XPS
• Los perfiles de colores también se pueden configurar desde el menú de TopAccess. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo configurar los perfiles de colores desde el menú de TopAccess, consulte la Guía de TopAccess.
1) Perfil de fuente RGB (RGB Source Profile)
Esta opción selecciona el perfil de fuente RGB. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de fuente RGB correspondientes.
2) Perfil de fuente CMYK (CMYK Source Profile)
Esta opción selecciona el perfil de fuente CMYK. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de fuente CMYK correspondientes.
3) Aplicar sólo a color de dispositivo (Apply to Device Color Only)
Active esta casilla si asigna prioridad a los perfiles de colores incrustados en la imagen.
4) Perfil de destino (Destination Profile)
Esta opción selecciona el perfil de destino. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de destino correspondientes.
5) Interpretación (Rendering Intent)
Esta opción determina el método para la conversión del espacio de colores cuando se imprimen imágenes.
- Config. predeterm. de impresora — Se realiza la
conversión del espacio de colores según el perfil predeterminado.
- Perceptual — Es el método recomendado para las
imágenes fotográficas.
- Colorimétrica relativa — Permite conservar más
colores del original que si se selecciona [Perceptual(Perceptual)].
- Saturación — Es el método recomendado si la viveza
de los colores es más importante que obtener una reproducción correcta de los colores. Es útil para los gráficos.
- Colorimétrica absoluta — Permite conservar los
colores del original incluso en papel en color.
6) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica para los datos de configuración de calidad de imagen que se muestran en el menú de la ficha [AVANZADO(Advanced)].
7) [Actualizar ahora(Update Now)]
Haga clic aquí para obtener el último conjunto de datos de perfil de colores del equipo y actualizar los datos del perfil de colores existentes. Este botón solo está activado si está habilitada la comunicación SNMP con el equipo.
Nota
• [Config. predeterm. de impresora(Printer's Default)] es
un valor predeterminado para el perfil de fuente RGB, el perfil de fuente CMYK, el perfil de destino y la interpretación. Cuando seleccione [Config. predeterm. de impresora(Printer's Default)], se realizará la conversión del espacio de colores según el perfil predeterminado (configurado como un perfil predeterminado en el submenú [Perfil ICC(ICC Profile)] del menú [Configuración(Setup)] del modo de administrador de TopAccess).
- 28 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Ficha [Efecto(Effect)]
La ficha [Efecto(Effect)] contiene opciones de impresión para agregar efectos a los trabajos, como marcas de agua, imágenes de superposición, giro de la impresión, impresión simétrica e impresión en negativo/positivo.
Ficha [Efecto(Effect)] para el controlador PCL
Ficha [Efecto(Effect)] para el controlador XPS
Ficha [Efecto(Effect)] para PS3
1
2
1
3
2
3
1) Marca de agua (Watermark)
Esta opción permite seleccionar la marca de agua que se usará o editará. Los valores siguientes, excepto [Ninguno(None)] son las marcas de agua predeterminadas que se han registrado en el controlador de impresora. Es posible agregar hasta 15 nuevas marcas de agua en este cuadro.
- Ninguno
— Seleccione esta opción si no desea incluir
una marca de agua. Las siguientes marcas de agua predeterminadas aparecen también en el cuadro:
1
- ALTO SECRETO
-CONF.
- BORRAD.
- ORIGINAL
2
-COPIA
5
3
4
5
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo
imprimir con la opción [Marca de agua(Watermark)], consulte la siguiente página:
P.57 "Impresión con marcas de agua"
[Añadir(Add)]
Haga clic aquí para crear una nueva marca de agua. Aparece el cuadro de diálogo [Marca de agua(Watermark)] al hacer clic aquí.
P.30 "Agregar y editar marcas de agua"
[Editar(Edit)]
Seleccione una marca de agua en el cuadro [Marca de agua(Watermark)] y haga clic en el botón para editarla. Aparece el cuadro de diálogo [Marca de agua(Watermark)] al hacer clic aquí.
P.30 "Agregar y editar marcas de agua"
[Eliminar(Delete)]
Seleccione una marca de agua en el cuadro [Marca de agua(Watermark)] y haga clic en el botón para eliminarla.
P.58 "Eliminación de marcas de agua"
- 29 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Memo
Nota
• Las marcas de agua predeterminadas se pueden eliminar, pero una vez eliminadas, no se pueden restablecer.
• [Ninguno(None)] no puede eliminarse.
Imprimir sólo en primera página
Active esta casilla para imprimir una marca de agua solo en la primera página. Esta opción solo estará disponible si hay una marca de agua seleccionada en el cuadro [Marca de agua(Watermark)].
2) Imagen de superposición (Overlay Image)
Esta opción permite seleccionar la imagen de superposición que se va a utilizar. Esta función permite imprimir una imagen en el fondo de un trabajo de impresión, aunque la marca de agua solo admite texto.
• Si se selecciona [Imagen de superposición(Overlay Image)] junto con la función de varias páginas en una, se imprimirá una imagen de superposición en toda la página, independientemente del número de imágenes definidas en una página.
• Tanto el archivo de superposición como los documentos en los que vaya a superponer la imagen deben estar creados con el mismo tamaño, modo de color y orientación.
• Si desea utilizar una imagen de superposición en su trabajo, deberá crear primero un archivo de superposición. Para ello, cree una imagen de superposición en cualquier aplicación e imprímala como archivo de superposición. Puede activar la creación de archivos de superposición en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
P.45 "Impresión de documentos como archivo de
superposición"
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Imagen de superposición(Overlay Image)], consulte la siguiente página:
P.59 "Impresión con un archivo de superposición"
[Detalles(Details)]
Haga clic aquí para configurar la imagen de superposición que se aplicará a cada página, como el cambio del tipo de imagen de superposición para las páginas impares y para las páginas pares o la aplicación de una imagen de superposición solo a las páginas especificadas. Si hace clic aquí cuando se selecciona [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)] en el cuadro [Imagen de superposición(Overlay Image)], aparece el cuadro de diálogo [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)].
P.31 "Múltiples superposiciones"
[Eliminar(Delete)]
Haga clic aquí para eliminar la imagen de superposición seleccionada en el cuadro.
P.59 "Eliminación de una imagen de superposición"
• [Ninguno(None)] y [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)] no pueden eliminarse.
Imprimir encima del documento
Active esta casilla para imprimir una imagen de superposición encima del documento.
Imprimir en cada página
Esta opción selecciona si las imágenes de superposición se imprimen para cada página o papel cuando se imprimen varias páginas en una hoja con opciones como Número de páginas por hoja o Revista. Active esta casilla si se imprimen imágenes de superposición para cada página.
3) Girar 180 grados (Rotate 180 Degrees)
Active esta casilla para girar la imagen que va a imprimir.
4) Simétrico (Mirror)
Active esta casilla para realizar una impresión simétrica de una imagen.
Nota
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
-PCL
- XPS
5) Negativo/positivo (Negative/Positive)
Active esta casilla para realizar una impresión en negativo de una imagen.
Nota
• La opción Negativo/positivo solo está disponible cuando está seleccionada la opción [Blanco y negro(Black and White)] en el cuadro [Color] de la ficha [Básico(Basic)].
• Esta función solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
- XPS
Agregar y editar marcas de agua
Al hacer clic en [Añadir(Add)] o en [Editar(Edit)], se abre el cuadro de diálogo [Marca de agua(Watermark)], donde puede crear nuevas marcas de agua o editar marcas de agua seleccionadas.
2
3
4
5
6
10
7
8
9
1
11
1) Posición (Position)
Seleccione esta opción para ajustar la posición de la marca de agua. Haga clic en el botón de flecha o en [+], situada en el centro, para ajustarla.
- 30 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
1
6
2
4
3
5
7
8
2) Título (Caption)
Escriba el texto de la marca de agua. Puede introducir hasta 63 caracteres alfanuméricos. Cuando esté editando una marca de agua, su texto aparecerá en este cuadro. El texto introducido se muestra como una imagen de ejemplo en el lado izquierdo.
3) Nombre de fuente (Font Name)
Seleccione la fuente que desea emplear para el texto de la marca de agua.
4) Estilo (Style)
Seleccione el estilo de fuente que desee emplear para el texto de la marca de agua.
- Normal
— Seleccione esta opción para establecer el
estilo normal para el texto.
- Negrita — Seleccione esta opción para establecer el
estilo negrita para el texto.
- Cursiva — Seleccione esta opción para establecer el
estilo cursiva para el texto.
- Negrita cursiva — Seleccione esta opción para
establecer el estilo negrita cursiva para el texto.
5) Tam. Fuente (Font Size)
Escriba el tamaño de fuente que desee emplear para el texto de la marca de agua. Este tamaño puede variar entre 6 y 300 puntos en incrementos de 1 punto.
Múltiples superposiciones
Si hace clic en [Detalles(Details)] cuando se selecciona [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)] o se selecciona la superposición deseada en el cuadro [Imagen de superposición(Overlay Image)], aparece el cuadro de diálogo [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)]. Configure la imagen de superposición que se aplica a cada página en este cuadro de diálogo.
6) Color
Seleccione el color del texto de la marca de agua. Si el color deseado no aparece en el cuadro, haga clic en [Examinar(Browse)] para agregar un nuevo color.
1) Imágenes de superposición (Overlay Images)
Las imágenes de superposición registradas se muestran en una miniatura. Seleccione la imagen de superposición que desee.
• Si selecciona [Blanco y negro(Black and White)] en el cuadro [Color] de la ficha [Básico(Basic)], esta opción estará desactivada.
7) Ángulo (Angle)
Escriba los grados que desea girar el texto de la marca de agua. El ángulo se puede establecer entre -90 y 90 grados en incrementos de 1 grado. También es posible establecer los grados mediante la barra de desplazamiento.
8) Sólido (Solid)
Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua de tipo relleno.
9) Dibujar como esquema (Draw as Outline)
Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua cuyo texto solo esté contorneado.
10)Transparencia (Transparency)
Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua transparente. Cuando seleccione esta opción, establezca el brillo entre 0 (oscuro) y 100% (claro) en incrementos del 1%. También puede ajustar el brillo con la barra de desplazamiento.
• Puede arrastrar y colocar una imagen de superposición de la miniatura en el grupo de superposición que desee (Configuración maestra 1/2 o Configuración 1/2/3/4/5/6) para configurarla directamente. Si ya se ha configurado otra imagen de superposición en el grupo seleccionado, la imagen de superposición se sobrescribirá.
2) [ ] (Configuración maestra)
Configura la imagen de superposición seleccionada en el cuadro [Imágenes de superposición(Overlay Images)] en el campo [Configuración maestra(Master Setting)]. La selección cambia en el orden de [Configuración maestra 1(Master Setting 1)] a [Configuración maestra 2(Master Setting 2)] cada vez que hace clic aquí.
3) [ ] (Configuración)
Configura la imagen de superposición seleccionada en el cuadro [Imágenes de superposición(Overlay Images)] en el campo [Configuración(Setting)]. La selección cambia en el orden de [Configuración 1(Setting 1)], [Configuración 2(Setting 2)], [Configuración 3(Setting 3)], [Configuración 4(Setting 4)], [Configuración 5(Setting 5)] y [Configuración
11)[Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica en el cuadro de diálogo [Marca de agua(Watermark)].
6(Setting 6)] cada vez que hace clic aquí.
- 31 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
1
10
3
17
15
5
12
14
2
4
7 9
6 8
11
13
16
4) Configuración maestra 1/2 (Master Setting 1/2)
Ficha [Otros(Others)]
Configura si la imagen de superposición seleccionada se aplica a todas las páginas, las páginas pares o las páginas impares.
La ficha [Otros(Others)] contiene opciones de impresión como ahorro de tóner, tamaño de papel personalizado, etc.
- Todas — Seleccione esta opción para aplicar la
imagen de superposición seleccionada a todas las páginas.
- Pares — Seleccione esta opción para aplicar la imagen
de superposición seleccionada a las páginas pares.
- Impar. — Seleccione esta opción para aplicar la
imagen de superposición seleccionada a las páginas impares.
• Si las páginas especificadas tienen una superposición de varias configuraciones maestras, la configuración de [Pares(Even)] o [Impar.(Odd)] tiene prioridad sobre la de [Todas(All)].
• Si las páginas especificadas tienen una superposición de [Configuración maestra(Master Setting)] y [Configuración(Setting)], el valor de [Configuración(Setting)] tiene prioridad sobre el de [Configuración maestra(Master Setting)].
5) Configuración 1/2/3/4/5/6 (Setting 1/2/3/4/5/6)
Configura las páginas a las que se aplica la imagen de superposición seleccionada por número de página. Para especificar más de una página, delimite con comas. Por ejemplo, "1, 3, 5". Para especificar páginas en un intervalo, use un guión entre la primera y última página. Por ejemplo, "6-10".
1) Configuración de menú predeterminada (Default Menu Setting)
Seleccione la ficha predeterminada que aparece al abrir las preferencias de impresión en el controlador de impresora. Configure las funciones usadas con frecuencia como configuración de menú predeterminada para mayor comodidad.
- Página — Seleccione esta opción para aplicar la
imagen de superposición seleccionada solo a las
Nota
páginas especificadas.
• Si configuró valores en el menú de la ficha
[Otros(Others)] desde la página de configuración de impresión de la aplicación, la configuración se
• Si las páginas especificadas tienen una superposición de varias configuraciones, la configuración más reciente tendrá prioridad.
6) Seleccionar ajustes que desea borrar (Select setting to clear)
Esta opción selecciona la configuración de imagen de superposición que se va a borrar.
7) [Borrar(Clear)]
Borra la configuración de imagen de superposición seleccionada en [Seleccionar ajustes que desea borrar(Select setting to clear)].
8) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica en el cuadro de diálogo [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)].
restaurará a los valores predeterminados al cerrar el controlador de impresora. Si desea reanudar la configuración, configure el controlador de impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)].
P.10 "Configuración de los valores iniciales de las
opciones de impresión"
2) TopAccess (vínculo) (TopAccess (Link))
Haga clic en este vínculo para iniciar un explorador Web y mostrar el menú de TopAccess.
3) Ahorro de tóner (Toner Save)
Active esta casilla para imprimir en el modo de ahorro de tóner.
Nota
• Si está activado el modo de ahorro de tóner, la impresión puede ser más clara.
4) No imprimir páginas en blanco (Do not Print Blank Pages)
Active esta casilla para que se omitan las páginas en blanco durante el proceso de impresión. Si está activada la función de marca de agua, se imprimirán todas las páginas aunque no contengan nada.
- 32 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
• Las páginas con un encabezado o pie de página se imprimirán aunque no tengan otro contenido.
5) Modo de impresión de membrete (Letterhead Print Mode)
Seleccione esta opción para agregar una hoja en blanco a la última página cuando se imprime en modo dúplex y el original tiene páginas impares.
6) Comunicación SNMP (SNMP Communication)
Habilita la comunicación SNMP entre el equipo y el PC para recuperar la información de configuración de las opciones.
Nota
• Si desactiva la comunicación SNMP, también se
desactivará la notificación de TopAccessDocMon.
7) [Configuración SNMP(SNMP Settings)]
Haga clic en este botón si necesita comprobar o cambiar la configuración SNMP.
P.34 "Configuración de SNMP"
Nota
• Para configurar [Configuración SNMP(SNMP Settings)],
debe acceder a las propiedades del controlador de la impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)], no desde el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] de la aplicación.
8) [Dispositivos de salida(Output Devices)]
Cambia el equipo que se va a usar para la impresión o reparte un trabajo de impresión entre dos equipos (impresión tándem).
P.61 "Cambio de equipo para imprimir trabajos"P.62 "Reparto de un trabajo de impresión entre dos
equipos (impresión tándem)"
9) [Añadir impresora(Add Printer)]
Seleccione esta opción para agregar el equipo encontrado en la red a [Carpeta de impresoras(Printer Folder)].
P.35 "Añadir impresora"
10)[Tamaño de papel personalizado(Custom Paper Size)]
Haga clic en este botón para especificar el tamaño de papel personalizado. Al hacer clic en este botón, aparece el cuadro de diálogo [Tamaño de papel personalizado(Custom Paper Size)].
P.35 "Tamaño de papel personalizado"
Nota
• Para configurar [Tamaño de papel
personalizado(Custom Paper Size)], debe acceder a las propiedades del controlador de la impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)], no desde el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] de la aplicación.
• [Tamaño de papel personalizado(Custom Paper Size)]
solo se puede configurar con privilegios de administrador.
11)Nombre de usuario (alias) (User name (Alias))
Introduzca el alias necesario. Este alias se mostrará en la lista de trabajos de impresión privada y de impresión en espera. Puede especificar el nombre que desee para que pueda encontrar fácilmente el trabajo de su interés en la lista de trabajos al liberarlo desde el panel táctil del equipo.
• Se pueden introducir hasta 31 caracteres en el cuadro [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))].
• Inicialmente, se utiliza el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC en [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))]. Si no se cambia el nombre de usuario, el nombre de usuario de inicio de sesión aparecerá en la lista de trabajos de impresión privada e impresión en espera.
• El alias introducido en el cuadro [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))] solo es válido para la lista de trabajos de impresión privada e impresión en espera. En las demás pantallas de lista de trabajos (trabajos de impresión programados y trabajos no válidos) y en la pantalla Registro de impresión, siempre se muestra el nombre de usuario de inicio de sesión.
12)Código de departamento (Department Code)
Introduzca el código de departamento del usuario si el sistema se gestiona con códigos de departamento. Pregunte al administrador el código de departamento que debe usar.
Nota
• Si está activada la opción de gestión de usuarios, se usará para administrar los trabajos de impresión en lugar de la opción de gestión de códigos de departamento. En ese caso, el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC se utilizará para la autenticación del trabajo de impresión. Por lo tanto, no tiene que configurar su código de departamento en el controlador de impresora, pero debe registrar previamente su nombre de usuario. Si su nombre de usuario no está registrado, el trabajo de impresión se procesará como un trabajo no válido según la configuración de Obligatoriedad de autenticación de usuario. Además, si un trabajo de impresión se envía en formato sin procesar, se procesará según la opción de trabajo de impresión sin procesar. Para obtener más información sobre la opción Obligatoriedad de autenticación de usuario o la opción de trabajo de impresión sin procesar, consulte la Guía de TopAccess.
• Si está activada la función de sin límite de negro, no tiene que especificar el código de departamento al imprimir un documento con la opción [Color] establecida como [Blanco y negro(Black and White)] en la ficha [Básico(Basic)] del controlador de impresora.
• Si el número de hojas impresas de un trabajo de impresión excede el límite establecido para el código de departamento introducido, el trabajo de impresión se almacena en la lista de trabajos de impresión del código de departamento no válido y no se imprime. Cuando desee imprimir el trabajo de impresión, ejecute la impresión con el botón [EST. TRAB.(JOB STATUS)] del panel táctil e introduzca otro código de departamento cuyo límite de impresión sea superior al número de hojas impresas.
- 33 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
1
2
3
4
• En el cuadro [Código de departamento(Department Code)] puede introducir un código de departamento de 63 caracteres.
• El modo en el que el equipo realiza la impresión de un trabajo de impresión con un código de departamento no válido varía según el valor establecido en la opción Trabajo impresión con cód. departamento no válido, que se puede definir en el modo Administrador de TopAccess, y según si está habilitada o no la comunicación SNMP.
- Cuando la comunicación SNMP está habilitada y la opción Trabajo impresión con cód. departamento no válido esté configurada como [Almacenar en lista trabajos no válidos(Store to invalid job list)], aparecerá un mensaje de error al introducir un código de departamento no válido.
- Cuando esté deshabilitada la comunicación SNMP y la opción Trabajo impresión con cód. departamento no válido esté configurada como [Almacenar en lista trabajos no válidos(Store to invalid job list)], el trabajo de impresión con el código de departamento no válido se almacenará en la lista de trabajos de impresión con códigos de departamento no válidos, sin imprimirse.
- Cuando la opción Trabajo impresión con cód. departamento no válido esté configurada como [Imprimir(Print)], el trabajo de impresión con código de departamento no válido se imprimirá.
- Cuando la opción Trabajo impresión con cód. departamento no válido esté configurada como [Eliminar(Delete)], el trabajo de impresión con código de departamento no válido se eliminará.
13)Ocultar código de departamento (Hide Department Code)
Active esta casilla para mostrar el código de departamento con símbolos en blanco.
14)[Importar(Import)]
Haga clic en este botón para importar la configuración personalizada (por ejemplo, plantilla, marca de agua, superposición, tipo de calidad de imagen, tamaño de papel personalizado, perfiles) en el controlador de impresora.
Cómo importar la configuración personalizada
- Haga clic en [Importar(Import)]. Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar un archivo. Seleccione el archivo (*cfu para PCL, *cfp para PS3, *cfv para XPS) que va a importar.
- Haga clic en [Abrir(Open)]. Aparece un cuadro de diálogo para confirmar si desea sobrescribir el archivo. A continuación, haga clic en [ACEPTAR(OK)].
15)[Exportar(Export)]
Haga clic en este botón para exportar la configuración personalizada (por ejemplo, plantilla, marca de agua, superposición, tipo de calidad de imagen, tamaño de papel personalizado, perfiles) del controlador de impresora.
Cómo exportar la configuración personalizada
- Haga clic en [Exportar(Export)].
- Aparece el cuadro de diálogo [Guardar como(Save as)]. Especifique un nombre de archivo y un directorio. A continuación, haga clic en [Guardar(Save)].
Nota
• Para configurar [Exportar(Export)] y realizar la exportación, debe acceder a las propiedades del controlador de la impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)], no desde el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] de la aplicación.
16)[Rest. todas predef.(Restore All Defaults)]
Haga clic en este botón para restablecer los valores predeterminados en los menús de todas las fichas, excepto en el caso de los menús de la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)]. Al hacer clic aquí aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación. Si hace clic en [ACEPTAR(OK)], los valores de impresión de los menús de todas las fichas volverán a los valores predeterminados.
Nota
• Si desea cambiar los valores de los menús de las fichas [Fuentes(Font)] y [Configuración de dispositivo(Device Settings)], debe acceder con privilegios de administrador desde la carpeta Impresoras. Para obtener información, consulte la siguiente página:
P.36 "Ficha [Configuración de dispositivo(Device
Settings)]"
17)[Información de versión(Version Information)]
Haga clic aquí para abrir el cuadro de diálogo [Información de versión(Version Information)].
Configuración de SNMP
• Para configurar [Importar(Import)] y realizar la importación, debe acceder a las propiedades del controlador de la impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)], no desde el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)] de la aplicación.
- 34 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
1
3 4
2
1) Versión (Version)
Asegúrese de que la versión SNMP configurada para el dispositivo MFP es correcta y seleccione las siguientes opciones:
- V1/V2 — Seleccione esta opción para activar SNMPv1
y v2.
- V3 — Seleccione esta opción para activar SNMPv3.
- V1/V2/V3 (solo para el cuadro de diálogo
[Configuración de detección(Discovery Settings)]) — Seleccione esta opción para activar SNMPv1, v2 y
v3.
2) SNMP V1/V2 (SNMP V1/V2) Nombre de comunidad — Si se usa un nombre de
comunidad distinto de "predeterminado" para el nombre de la comunidad SNMP para el dispositivo MFP, introduzca el nombre de la comunidad.
Nota
• Para buscar el dispositivo MFP en el entorno SNMP V1/
V2, los nombres de comunidad configurados para el dispositivo MFP objetivo se deben especificar correctamente. Para obtener ayuda, consulte al administrador.
• Para cambiar el nombre de comunidad, se necesitan
privilegios de administrador. Debe iniciar sesión con privilegios de administrador y abrir las propiedades del controlador de impresora.
• Se pueden introducir hasta 31 caracteres, incluidos
símbolos, para el valor de Nombre de comunidad. ! " # $ % & ' ( ) * + , - / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
3) SNMP V3 (SNMP V3)
Si activa la opción SNMP V3, seleccione uno de los siguientes elementos para configurar cómo se autentican los usuarios. Archivo de ID de usuario — Seleccione esta opción si desea usar un archivo de ID de usuario. Haga clic en [Examinar(Browse)] y especifique el archivo de ID de usuario. Nombre y contraseña de usuario — Seleccione esta opción si desea usar el nombre de usuario y la contraseña. Si selecciona esta opción, utilice el teclado para seleccionar los siguientes elementos:
- Nombre de usuario
- Protocolo de autenticación
- Contraseña de autenticación
- Protocolo de privacidad
- Contraseña de privacidad
Nota
Añadir impresora
1) Impresoras detectadas (Discovered Printers)
Aquí se muestran los dispositivos MFP detectados en una red. Puede comprobar el nombre, la ubicación de instalación, el nombre de modelo y el estado de las impresoras.
2) [Añadir(Add)]
Agrega las impresoras seleccionadas en el cuadro [Impresoras detectadas(Discovered Printers)] a [Carpeta de impresoras(Printer Folder)].
3) [Información(Information)]
Indica información básica sobre la máquina seleccionada en el cuadro [Impresoras detectadas(Discovered Printers)]. Puede comprobar la disponibilidad de la impresión en color, la impresión a 2 caras o grapado, la velocidad de copia, la resolución y el tipo de papel colocado.
4) Lista de impresoras disponibles (Available Printer List)
Indica las impresoras registradas en [Carpeta de impresoras(Printer Folder)].
Tamaño de papel personalizado
En el cuadro de diálogo [Tamaño de papel personalizado(Custom Paper Size)], se pueden definir hasta 40 tamaños de papel personalizados. Los tamaños de página personalizados que especifique se pueden seleccionar en los cuadros [Tamaño del original(Original Paper Size)] y [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] de la ficha [Básico(Basic)].
• El valor de tamaño de papel personalizado definido se puede utilizar conjuntamente para los controladores de impresora PCL/PS3/XPS.
• Si decide activar SNMP V3, pida al administrador de red algunos consejos preliminares sobre el modo de autenticar usuarios.
• Se pueden introducir hasta 31 caracteres, incluidos símbolos, para los valores de Nombre de usuario, Contraseña de autenticación y Contraseña de privacidad. ! $ % & ' ( ) - , < > @ [ ] ^ _ ` { } ~
4) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic en este botón si desea restablecer toda la configuración predeterminada.
- 35 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Nota
Nota
1
2 3
• Existen algunas precauciones que debe considerar si utiliza papel mayor que los tamaños estándar. Para obtener más información, consulte la siguiente página:
P.60 "Impresión en papel de tamaño superior a los
tamaños estándar"
4) Nombre (Name)
Introduzca el nombre del tamaño de papel personalizado. Puede introducir hasta 63 caracteres. Este nombre aparecerá en los cuadros [Tamaño del original(Original Paper Size)] y [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] de la ficha [Básico(Basic)].
5) Tamaño de papel (Paper Size)
Introduzca los valores de A (Longitud) y B (Anchura) para especificar el tamaño del papel.
4
6
1) Lista de tamaños de papel (Paper Size List)
Seleccione el tamaño de papel personalizado que desea modificar.
2) [Añadir(Add)]
Haga clic en este botón para guardar los valores del tamaño de papel personalizado seleccionado en [Lista de tamaños de papel(Paper Size List)].
• Si hace clic en [Añadir(Add)], un cuadro de diálogo le pedirá que confirme el tamaño de papel personalizado, que depende del modelo. Seleccione el tamaño de papel personalizado que admita su equipo.
3) [Eliminar(Delete)]
Haga clic en este botón para borrar y restablecer los valores predeterminados del tamaño de papel personalizado seleccionado en [Lista de tamaños de papel(Paper Size List)]. Al hacer clic aquí, aparece el cuadro de diálogo de confirmación. Haga clic en [Sí(Yes)] para eliminar la configuración.
• Seleccione valores dentro del intervalo que se muestra a la derecha de cada uno de ellos.
5
6) Unidades (Units)
Seleccione la unidad para el tamaño de papel. La unidad predeterminada varía dependiendo de la configuración regional establecida en Windows.
Ficha [Configuración de
dispositivo(Device Settings)]
La ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] le permite configurar opciones. Cuando haya una unidad opcional instalada en este equipo, establezca la configuración de la máquina en esta ficha. La ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] solo se puede ver desde la carpeta Impresoras. No se puede mostrar al ver las propiedades desde el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación.
• Para configurar la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)], debe acceder a la propiedades del controlador de la impresora desde la carpeta [Dispositivos e impresoras(Devices and Printers)]. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)], consulte la siguiente guía: Guía básica
• Para registrar un tamaño de papel personalizado, los valores de A (Longitud) o B (Anchura) deben variar en al menos 0,3 pulgadas (7 mm) con respecto al tamaño de papel estándar. En caso contrario, el tamaño de papel personalizado creado se considerará un tamaño de papel estándar.
• No puede crear un tamaño de papel personalizado cuyo valor de A (Longitud) sea mayor que el valor de B (Anchura). Si desea imprimir un documento de tales características, seleccione [Horizontal(landscape)] en [Orientación(Orientation)].
- 36 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
6) [Personalización(Customization)]
Configura opciones específicas de PCL6 o PostScript, o
1
2
3
cambia la configuración de complemento o el idioma del controlador de impresora. Al hacer clic aquí, aparece el cuadro de diálogo [Personalización(Customization)].
P.39 "Personalización: ficha [Complemento(Plug-in)]"P.40 "Personalización: ficha [Idioma(Language)]"P.40 "Personalización: ficha [Configuración de
PDL(PDL Settings)]"
8
9
1) Selección de modelo (Model Selection)
Especifica el tipo de modelo.
Nota
• Si selecciona [Universal(Universal)], puede restringir los elementos de configuración del controlador de impresora a los usados habitualmente en todos los dispositivos MFP. Esto es útil si se usa un controlador de impresora que ya está instalado para otros modelos.
2) Opción (Option)
Esta opción especifica si están instalados los siguientes dispositivos opcionales.
Bandejas
Configura la instalación de bandejas según la configuración.
- Bandeja 1 — Seleccione esta opción si solo está
instalada la bandeja 1.
- Bandeja 1 y bandeja 2 — Seleccione esta opción si
están instaladas las bandejas 1 y 2.
- Bandeja 1, 2 y bandeja 3 — Seleccione esta opción si
están instaladas las bandejas 1, 2 y 3.
- Bandeja 1, 2 y bandeja 3, 4 — Seleccione esta opción
si están instaladas las bandejas 1, 2, 3 y 4.
3) Finalizador (Finisher)
Indica si está instalado o no el finalizador.
- Ninguno — Seleccione esta opción cuando no tenga
instalado ningún finalizador.
- Finalizador interno (1 bandeja) — Seleccione esta
opción cuando haya instalado un finalizador.
4) [Configuración de bandeja(Tray Settings)]
Haga clic aquí para configurar el tamaño y el tipo de papel de cada bandeja. Se abre el cuadro de diálogo [Configuración de bandeja(Tray Settings)] al hacer clic aquí.
5) [Configuración de cuenta(Account Settings)]
Haga clic en este botón para configurar si se habilita o no la configuración de gestión de usuarios. También puede definir si se habilitan las funciones de restricción de impresión privada y restricción de impresión retenida. El cuadro de diálogo [Configuración de cuenta(Account Settings)] aparece al hacer clic en este botón.
P.38 "Configuración de cuenta"
4 5
6
7
Nota
• La opción Lenguaje de impresora solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
-PCL
- PS3
7) [Información de versión(Version Information)]
Haga clic aquí para abrir el cuadro de diálogo [Información de versión(Version Information)].
8) Recuperación de configuración (Device Settings Retrieval)
Habilita la comunicación SNMP entre el equipo y el PC para recuperar la información de configuración de las opciones.
Actualizar automáticamente
Active esta casilla para actualizar automáticamente la información de configuración de opciones cada vez que abra la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
[Actualizar ahora(Update Now)]
Haga clic aquí para obtener la información de configuración de este equipo de forma inmediata.
• Si la conexión al equipo no se ha configurado
correctamente, aparecerá el mensaje "No se encuentra la dirección de la máquina. ¿Desea buscarla?" cuando haga clic en [Actualizar ahora(Update Now)]. En caso de que aparezca, haga clic en [Sí(Yes)] y busque el equipo mediante el cuadro de diálogo [Detección local(Local Discovery)]. Tras buscar el equipo, se habilitará la comunicación SNMP. Para obtener instrucciones sobre cómo buscar el equipo, consulte las instrucciones de TopAccessDocMon.
Nota
• Si desactiva la comunicación SNMP, también se
desactivará la notificación de TopAccessDocMon.
9) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica de configuración del equipo que se muestran en el menú de la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)].
- 37 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
1
2
3
4 5
1
2
3
4
5
6 7
Configuración de bandeja
1) Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño de papel de cada bandeja.
2) Tipo de papel (Paper Type)
Seleccione el tipo de papel de cada bandeja.
3) Atributo (Attribute)
Seleccione el atributo del papel. Si configura el atributo, la bandeja se seleccionará de forma preferente según la configuración de impresión.
4) Cancelar la configuración de fuente de papel de la aplicación (Override Application Paper Source Settings)
Active esta casilla para usar la configuración de la fuente de papel del controlador de impresora en lugar de la configuración de la aplicación.
5) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores originales de fábrica en el cuadro de diálogo [Configuración de bandeja(Tray Settings)].
• Las bandejas seleccionables varían según la
configuración de la opción.
Configuración de cuenta
Memo
• Si la comunicación SNMP está habilitada, se obtiene automáticamente la siguiente información de cuenta del equipo.
1) Autenticación de usuario (User Authentication)
Seleccione el método de autenticación que va a utilizar. Configure esta opción de modo que corresponda con la del dispositivo MFP.
- Desactivar — Seleccione esta opción para no realizar
la autenticación de usuario.
- Autenticación local MFP — Seleccione esta opción
para realizar la autenticación local de MFP.
- Autenticación de dominio de Windows —
Seleccione esta opción para realizar la autenticación de dominio de Windows.
- Autenticación LDAP — Seleccione esta opción para
realizar la autenticación LDAP.
2) Introducir credenciales de usuario manualmente (Enter
the user credentials manually)
Si esta casilla está activada, se le pedirá que introduzca su nombre de usuario y contraseña cada vez que imprima un documento. Esta opción está disponible cuando se selecciona Autenticación local MFP, Autenticación de dominio de Windows o Autenticación LDAP en el cuadro [Autenticación de usuario(User Authentication)].
• Esta opción se puede utilizar junto con cualquiera de las funciones de autenticación de usuario (Autenticación local MFP, Autenticación de dominio de Windows o Autenticación LDAP).
3) Nombre de usuario (User Name)
Muestra el nombre de usuario que se introduce para iniciar sesión en el PC.
4) Nombre de dominio (Domain Name)
Muestra el nombre de dominio al que pertenece el PC.
- 38 -
2
1
3
4
5
6
7
5) Config. servidor LDAP (LDAP Server Settings)
Memo
Memo
2
1
3
4
5
6
7
Al hacer clic en este botón, aparecerá el cuadro de diálogo [Config. servidor LDAP(LDAP Server Settings)]. Esta opción solo se puede seleccionar si se elije [Autenticación LDAP(LDAP Authentication)] en el cuadro [Autenticación de usuario(User Authentication)]. P.39 "Configuración de servidores LDAP"
6) Restricción de impresión privada (Private Print Restriction)
Active esta casilla para habilitar la función de restricción de impresión privada.
7) Restricción de impresión retenida (Hold Print Restriction)
Active esta casilla para habilitar la función de restricción de impresión retenida.
• Para obtener información e instrucciones de
configuración de las funciones de restricción de impresión privada y restricción de impresión retenida, consulte la Guía de TopAccess.
• Después de ajustar los valores del cuadro de diálogo
[Configuración de cuenta(Account Settings)], asegúrese de confirmar que los valores se han modificado como se especifica en el cuadro de diálogo de preferencias de impresión, al que se accede desde el menú [Archivo(File)] > [Preferencias de impresión(Printing Preferences)]. También puede confirmar que los valores se han cambiado como se especifica en la página de propiedades del controlador de impresora si imprime los documentos desde aplicaciones.
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
• En el cuadro [Nombre servidor(Server Name)] se pueden introducir hasta 64 caracteres (excluidos los caracteres # ; \ =).
2) [Añadir(Add)]
Haga clic en este botón para registrar el servidor LDAP introducido en el cuadro [Nombre servidor(Server Name)] en [Lista nomb. servidor(Server Name List)].
3) Lista nomb. servidor (Server Name List)
Los servidores LDAP registrados aparecen en esta lista. Se pueden registrar hasta 16 servidores LDAP.
4) [Eliminar(Delete)]
Haga clic en este botón para eliminar un servidor LDAP de [Lista nomb. servidor(Server Name List)]. Seleccione el servidor LDAP que desea eliminar de la lista y haga clic en este botón.
Personalización: ficha [Complemento(Plug-in)]
Puede habilitar o deshabilitar la opción Complemento.
Configuración de servidores LDAP
El cuadro de diálogo [Config. servidor LDAP(LDAP Server Settings)] le permite registrar servidores LDAP.
1
2
3
4
1) Nombre servidor (Server Name)
Introduzca el servidor LDAP que desee en este cuadro si es necesario.
1) Gestión de papel (Paper Handling)
Active esta casilla para activar la ficha [Gestión de papel(Paper Handling)].
P.22 "Ficha [Gestión de papel(Paper Handling)]"
2) Calidad de imagen (Image Quality)
Active esta casilla para activar la ficha [Calidad de imagen(Image Quality)].
P.24 "Ficha [Calidad de imagen(Image Quality)]"
3) Efecto (Effect)
Active esta casilla para activar la ficha [Efecto(Effect)].
P.29 "Ficha [Efecto(Effect)]"
4) Plantillas (Templates)
Active esta casilla para activar la ficha [Plantillas(Templates)].
P.40 "Ficha [Plantillas(Templates)]"
5) Añadir impresora (Add Printer)
Active esta casilla para activar [Añadir impresora(Add Printer)] en la ficha [Otros(Others)].
P.32 "Ficha [Otros(Others)]"P.35 "Añadir impresora"
- 39 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
1
2
6) Impresión tándem (Tandem Print)
Active esta casilla para activar [Dispositivos de salida(Output Devices)] en la ficha [Otros(Others)].
P.32 "Ficha [Otros(Others)]"P.61 "Cambio de equipo para imprimir trabajos"P.62 "Reparto de un trabajo de impresión entre dos
equipos (impresión tándem)"
7) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores predeterminados de fábrica en la ficha [Complemento(Plug-in)].
Personalización: ficha [Idioma(Language)]
Puede cambiar el idioma del controlador de impresora.
Personalización: ficha [Configuración de PDL(PDL Settings)]
• La opción PDL solo está disponible para los controladores de impresora de abajo.
- PS3
1
2 3
4
1) Idioma (Language)
Selecciona el idioma que se va a usar.
- Auto
• El valor [Auto] está seleccionado de forma
2) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores predeterminados de fábrica en la ficha [Idioma(Language)].
/ Chino (Simplificado) / Chino (Tradicional) / Danés / Neerlandés / Inglés (Reino Unido) / Inglés (EE. UU.) / Finés / Francés / Alemán / Italiano / Japonés / Noruego, Nynorsk / Polaco / Ruso / Español / Sueco/ Turco / Checo / Griego/ Húngaro / Portugués (Brasil) / Portugués (Portugal)
predeterminada. Cuando se selecciona [Auto], se configura automáticamente el idioma del controlador de impresora más apropiado según la configuración regional y de idioma del sistema operativo Windows.
1) PDL de salida (Output PDL)
La opción se fija en [PCL6] cuando se utiliza el controlador de impresora PCL. La opción se fija en [PostScript(PostScript)] cuando se utiliza el controlador de impresora PS3.
2) Compresión JPEG (JPEG Compression)
Con esta opción, se envían datos JPEG comprimidos al equipo. Esta opción se muestra cuando se utiliza el controlador de impresora PCL.
3) Nivel de negrita (Bold level)
Esta opción ajusta el nivel de negrita de los caracteres. Puede ajustar el nivel preferido entre 0,000 y 1,000. El valor predeterminado es "0,017".
Nota
• Esta opción puede no tener efecto sobre algunas fuentes.
4) [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores predeterminados de fábrica en la ficha [Configuración de PDL(PDL Settings)].
Ficha [Plantillas(Templates)]
Puede registrar las opciones de impresión que use con frecuencia como un perfil. En la ficha [Plantillas(Templates)] puede guardar este perfil en un botón de plantilla. Además, puede abrir un cuadro de diálogo para seleccionar que los botones de plantilla aparezcan automáticamente al imprimir, lo que permite una impresión sencilla con perfiles.
P.12 "Configuración de las opciones de impresión con los
botones de plantillas"
- 40 -
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Editar plantillas
1
2
3
4
1
2
3
4
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
• Para usar un botón de plantilla, primero debe guardar un perfil en este botón. Para obtener instrucciones sobre cómo guardar perfiles, consulte la siguiente página:
P.10 "Configuración de las opciones de impresión
mediante perfiles"
1) Número de copias (Number of Copies)
Esta opción establece el número de copias. De 1 a 999 copias.
Puede editar la configuración de los botones de plantilla.
1) Perfil (Profile)
Permite seleccionar el perfil que se va a guardar en el botón de plantilla.
2) Botón de plantilla (Template Button)
Permite seleccionar el botón de plantilla que se va a editar.
3) [Guardar(Save)]
Permite guardar el perfil seleccionado en el botón de plantilla seleccionado.
2) Botón de plantilla (Template Button)
Haga clic en este botón para aplicar el perfil guardado en un botón de plantilla a la configuración del controlador de impresora. En el botón de plantilla, aparecen el nombre del perfil guardado y la imagen de impresión del trabajo. Un botón de plantilla guarda cinco perfiles predeterminados de fábrica. Se pueden guardar hasta 6 perfiles, incluidos los 5 predeterminados.
- Blanco y negro, dúplex, grapar y 2 en 1
-Revista en color
- Dúplex y grapar
- Dúplex, grapar y 2 en 1
- Dúplex, grapar y taladrar
3) Cuadro de diálogo de plantillas (Templates Dialog Box)
Active esta casilla para que se presente automáticamente el cuadro de diálogo [Plantillas(Templates)] al imprimir. Puede seleccionar cualquiera de los botones de plantilla que aparecen en el cuadro de diálogo [Plantillas(Templates)]. Las plantillas le ahorran el esfuerzo de abrir el menú del controlador de impresora y configurar perfiles cada vez que imprime, en caso de que utilice perfiles con frecuencia.
4) [Editar(Edit)]
Permite editar los botones de plantilla. Haga clic aquí para abrir el cuadro de diálogo [Editar plantillas(Edit Tem pl at es )] .
P.41 "Editar plantillas"
4) [Eliminar(Delete)]
Permite eliminar la configuración del botón de plantilla seleccionado.
Nota
• Las opciones de impresión registradas en cada perfil no se eliminan aunque haga clic en [Eliminar(Delete)].
- 41 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota

Impresión con las funciones más idóneas para sus necesidades

Esta sección contiene procedimientos para imprimir varios tipos de trabajos de impresión con las opciones de diseño y acabado. Lea esta sección antes de iniciar la impresión y seleccione el procedimiento más idóneo para sus necesidades.
P.42 "Impresión de diversos tipos de trabajos"P.49 "Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha
[Básico(Basic)]"
P.51 "Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha
[Acabado (Finishing)]"
P.56 "Opciones de acabado en el menú de la ficha [Gestión
de papel(Paper Handling)]"
P.57 "Opciones de acabado en el menú de la ficha
[Efecto(Effect)]"
P.60 "Uso de varios tipos de papel"P.61 "Cambio de equipo para imprimir trabajos"P.62 "Reparto de un trabajo de impresión entre dos
equipos (impresión tándem)"
Impresión de diversos tipos de trabajos
Impresión de trabajos de impresión
programada
La función de impresión programada permite especificar la fecha y hora en que se debe imprimir un trabajo, algo que puede resultar particularmente útil para retrasar la impresión del trabajo y no realizarla durante las horas punta.
• La hora del sistema y del dispositivo MFP debe ser la misma.
Impresión de un trabajo en una fecha y hora determinadas
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Impresión
2
programada(Scheduled Print)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Los controladores de impresora proporcionan varios métodos para administrar los trabajos, como impresión programada, impresión privada, impresión en espera, impresión de prueba, archivo de imagen de superposición, almacenamiento en e­Filing y tipos de trabajos múltiples.
P.42 "Impresión de trabajos de impresión programada"P.43 "Impresión de trabajos privados"P.44 "Impresión de trabajos de impresión en espera"P.44 "Impresión de trabajos de prueba"P.45 "Creación de un archivo de superposición"P.46 "Almacenamiento en e-Filing"P.47 "Tipo de trabajo múltiple"
Haga clic en [...] a la derecha del cuadro
3
[Trabajo de impresión(Print Job)].
Aparece el cuadro de diálogo [Impresión programada(Scheduled Print)].
Haga clic en [Fecha(Date)] para mostrar la
4
ventana de calendario. A continuación, seleccione la fecha en la que desea llevar a cabo la impresión del trabajo.
- 42 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
Vaya al cuadro [Hora(Time)] y haga clic en
5
el botón de número para cambiar la hora.
• Para cambiar la hora, selecciónela y haga clic en el
6 7
8
botón de número.
• Para cambiar la fecha, selecciónela y haga clic en el botón de número.
Haga clic en [ACEPTAR(OK)]. Configure el resto de las opciones de
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en [Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El documento se agregará a la cola para imprimirse el día y hora especificados.
Introduzca una contraseña en el cuadro
5
[Contraseña(Password)] y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
El trabajo de impresión se almacenará en la lista de trabajos de impresión privada de la pantalla táctil.
Nota
• Introduzca una contraseña con caracteres alfanuméricos y de símbolos (caracteres de código ASCII entre 0x21 y 0x7E) en el cuadro [Contraseña(Password)]. La contraseña debe tener entre 1 y 63 caracteres.
• Al introducir esta contraseña en la pantalla táctil, se imprimirán los documentos confidenciales. Si la olvida, no podrá imprimirlos.
Pulse el botón [PRINT (IMPRESORA)] en el
6
panel de control.
Aparece la lista de trabajos de impresión.
Impresión de trabajos privados
Use esta función si desea imprimir documentos privados.
Impresión de documentos confidenciales
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Impresión privada(Private
2
Print)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se almacenará en la lista de trabajos de impresión privada de la pantalla táctil.
Pulse [PRIVADO(PRIVATE)] en el panel
7
táctil.
• Si no se muestra la lista de trabajos de impresión
privada, seleccione [PRIVADO(PRIVATE)] en la casilla de tipos de trabajo.
Seleccione el nombre de usuario que desee
8
y pulse [ACEPTAR(OK)].
• Si introduce un alias en el cuadro [Nombre de usuario
(alias)(User name (Alias))] en la ficha [Otros(Others)] y envía el trabajo al equipo, el alias se mostrará en la lista de trabajos de impresión privada. En caso contrario, se mostrará el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC.
Introduzca la contraseña del trabajo de
9
impresión privado, previamente configurada con el PC, y luego pulse [ACEPTAR(OK)].
• Si se utiliza el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC en [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))]: La lista que se muestra contiene los trabajos de impresión privados para los que se ha configurado esa misma contraseña.
• Si se introduce un alias en [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))]: La lista que se muestra contiene los trabajos de impresión privados para los que se ha configurado el mismo alias y contraseña.
- 43 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Seleccione el trabajo deseado (nombre de
10
documento deseado) en la lista de trabajos
de impresión privada y pulse [IMPRESORA(PRINT)].
Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo usar el panel de control, consulte la siguiente página:
P.81 "Trabajos de impresión privados"
Impresión de trabajos de prueba
Puede imprimir primero una copia a modo de prueba. De este modo, evitará desperdiciar papel. Después de la copia de prueba, se le solicitará que especifique si desea continuar con la impresión del trabajo o eliminar el trabajo.
• Si desea imprimir varias copias, cada una de ellas enviada como un trabajo de impresión individual mediante la aplicación, se imprimirán todas las copias, no solo una copia, si configura la opción Impresión de prueba. En tal caso, imprima primero simplemente una copia de prueba y luego especifique el número necesario de copias en la pantalla táctil.
Impresión de una copia de prueba
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Impresión de prueba(Proof
2
Print)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Pulse el botón [PRINT (IMPRESORA)] en el
5
panel de control. Seleccione [PRUEBA(PROOF)] en el panel
6
táctil. Seleccione el trabajo deseado en la lista de
7
trabajos de impresión de prueba y pulse [IMPRESORA(PRINT)].
Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo usar el panel de control, consulte la siguiente página:
P.79 "Trabajos de impresión de prueba"
Impresión de trabajos de impresión
en espera
Use esta función si desea imprimir documentos cuya impresión esté en espera.
Impresión de documentos de impresión en espera
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Retener impresión(Hold Print)]
2
en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Una copia del documento se imprime y el resto de copias del trabajo se almacena en la lista de trabajos de prueba en la pantalla táctil.
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se almacenará en la lista de trabajos de impresión en espera de la pantalla táctil.
Pulse el botón [PRINT (IMPRESORA)] en el
5
panel de control. Seleccione [EN ESPERA(HOLD)] en el panel
6
táctil.
- 44 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Memo
Nota
Memo
Seleccione el nombre de usuario que
7
desee.
• Si introduce un alias en el cuadro [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))] en la ficha [Otros(Others)] y envía el trabajo al equipo, el alias se mostrará en la lista de trabajos de impresión en espera. En caso contrario, se mostrará el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC.
Seleccione el trabajo deseado en la lista de
8
trabajos de impresión en espera y pulse
Impresión de documentos como archivo de superposición
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Impr. en arch. superpos.(Print
2
to Overlay File)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
[IMPRESORA(PRINT)].
Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo usar el panel de control, consulte la siguiente página:
P.83 "Trabajos de impresión en espera"
• Si el nombre de usuario de inicio de sesión en el PC se
usa también como [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))]: La lista mostrada contendrá los trabajos de impresión en espera que haya registrado el usuario seleccionado.
• Si se introduce un alias en [Nombre de usuario
(alias)(User name (Alias))]: La lista mostrada contendrá todos los trabajos de impresión en espera que hayan registrado los usuarios con el mismo alias.
Haga clic en [...] a la derecha del cuadro
3
[Trabajo de impresión(Print Job)].
Aparece el cuadro de diálogo [Nombre de im. de superpos.(Overlay Image Name)].
Introduzca un nombre de imagen de
4
superposición y, a continuación, haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Creación de un archivo de
superposición
Es posible guardar hasta 20 documentos como archivos de superposición con el controlador de impresora. La superposición se puede imprimir en primer plano o en el fondo de los documentos. Para ello, debe crear primero un archivo de superposición.
P.59 "Impresión con un archivo de superposición"
• Si guarda un documento de varias páginas como un archivo de superposición, solo se guardará la primera página del documento como archivo de superposición.
• Tanto el archivo de superposición como los documentos en los que vaya a superponer la imagen deben estar creados con el mismo tamaño, modo de color y orientación.
Puede introducir hasta 63 caracteres.
Configure el resto de las opciones de
5
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
6
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El documento se guardará como archivo de superposición.
• Puede usar un archivo de superposición creado cuando desee imprimir un documento.
P.59 "Impresión con un archivo de superposición"
- 45 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Almacenamiento en e-Filing
La función de almacenamiento en e-Filing permite enviar trabajos de impresión a un archivo electrónico del equipo. El trabajo guardado en e-Filing puede imprimirse desde la pantalla táctil más adelante. Asimismo, se puede combinar con otros documentos con la utilidad Web e-Filing. Se puede seleccionar el buzón [public] o un buzón [user] para almacenar los trabajos de impresión. Además, es posible especificar una carpeta de estos buzones para guardar el trabajo de impresión. El buzón público se comparte entre todos los usuarios, que pueden ver todos los trabajos almacenados en el mismo. Los buzones de usuario son buzones que los usuarios pueden crear según deseen. El acceso a los buzones de usuario se puede restringir con una contraseña.
• Cuando se seleccionan los siguientes tamaños de papel para los originales o el papel de impresión, [Almacenar en arch. elect.(Store to e-Filing)] no está disponible.
Además, cuando también se incluye papel de esos tamaños en una parte de los documentos, el trabajo de impresión no se puede almacenar tampoco en e-Filing.
- Papel personalizado
- Papel de tamaño no estándar (bandeja multiuso)
- IndexCard 3x5"
- Sobre - Com9
- Sobre - Com10
- Sobre - Monarch
- Sobre - DL
- Sobre - CHO3
- Sobre - YOU4
- Sobre - C5
• Cuando almacene un documento en e-Filing con el controlador de la impresora, la imagen de la impresión (no el documento original de su PC) se almacenará en e-Filing.
• Los documentos almacenados en e-Filing se conservan con la mejor calidad de imagen para impresión. Si desea descargarlos en el PC con una calidad de imagen superior, escanee los documentos originales y almacénelos en e-Filing.
Almacenamiento de trabajos de impresión en un buzón público
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Almacenar en arch. elect.(Store
2
to e-Filing)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Seleccione [Buzón público(Public Box)].
4
Si especifica una carpeta de un buzón
5
público para guardar el trabajo de impresión, introduzca el nombre de la carpeta en el cuadro [Carpeta de buzón(Box Folder)].
• Los archivos almacenados en un buzón pueden gestionarse desde la pantalla táctil. Consulte la Guía de e-Filing para obtener información sobre cómo gestionar los archivos de un buzón.
• Asimismo, se pueden gestionar los archivos almacenados en un buzón mediante la utilidad Web e-Filing. Consulte la Guía de e-Filing.
Nota
• Si no se encuentra el nombre de la carpeta introducido, se crea una nueva carpeta debajo de este buzón.
• Introduzca el nombre de la carpeta (de 64 caracteres como máximo).
• Cuando ya hay 100 carpetas, no se pueden crear más.
- 46 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Si imprime el trabajo además de guardarlo
6
en el buzón público, active la casilla [Imprimir(Print)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)].
7
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
8
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se guardará en el buzón público.
Almacenamiento de trabajos de impresión en un buzón de usuario
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Almacenar en arch. elect.(Store
2
to e-Filing)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Si especifica una carpeta de un buzón de
5
usuario para guardar el trabajo de impresión, introduzca el nombre de la carpeta en el cuadro [Carpeta de buzón(Box Folder)].
Nota
• Si no se encuentra el nombre de la carpeta introducido, se crea una nueva carpeta debajo de este buzón.
• Introduzca el nombre de la carpeta (de 64 caracteres como máximo).
• Cuando ya hay 100 carpetas, no se pueden crear más.
Si imprime el trabajo además de
6
almacenarlo en un buzón, active la casilla [Imprimir(Print)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Seleccione un buzón de usuario para
4
guardar un trabajo de impresión e introduzca una contraseña (máximo 20 dígitos) para el buzón de usuario en el cuadro [Contraseña(Password)] si es necesario.
7
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
8
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se guardará en el buzón de usuario especificado.
Tipo de trabajo múltiple
La función de tipo de trabajo múltiple le permite combinar trabajos de impresión programada, impresión privada, impresión en espera, impresión de prueba, impresión privada de prueba e impresión en espera de prueba con la característica de almacenamiento en e-Filing. Por ejemplo, puede almacenar un trabajo en el e-Filing especificado de este equipo e imprimirlo en un momento concreto combinando las funciones de impresión programada y almacenamiento en e-Filing. Para usar esta función, haga clic en [...], a la derecha del cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)], y seleccione los tipos de trabajos que va a combinar.
• Antes de ejecutar la impresión programada, asegúrese de que la fecha y hora del equipo y del PC coinciden.
• Si imprime varias copias, cada una de ellas para ser enviada como un trabajo de impresión individual mediante la aplicación, se imprimirán todas las copias aunque configure la opción Impresión de prueba. En tal caso, realice primero la impresión de prueba de solo una copia y, posteriormente, cambie el número de copias en el panel táctil para imprimir el resto.
- 47 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
• Los documentos almacenados en e-Filing se conservan con la calidad de imagen óptima para impresión. Si desea descargarlos en el PC con una calidad de imagen superior, escanee los documentos originales y almacénelos en e-Filing.
• Cuando se almacena un documento en e-Filing utilizando el controlador de impresora, se almacena como una imagen. No se almacena en e-Filing de la misma forma que el documento original se almacena en el PC.
• Puede gestionar los archivos en e-Filing en el panel táctil. Para obtener instrucciones sobre cómo gestionarlos, consulte la Guía de e-Filing.
• Asimismo, podrá gestionar los archivos en e-Filing con la utilidad Web e-Filing. Para obtener instrucciones sobre cómo gestionarlos con la utilidad Web e-Filing, consulte la Guía de e-Filing.
Impresión con la función de tipo de trabajo múltiple
• Introduzca una contraseña si selecciona [Impresión privada(Private Print)] o [Impresión privada de prueba(Proof Private Print)].
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Tipo de trabajo
2
múltiple(Multiple Job Type)] en el cuadro [Trabajo de impresión(Print Job)].
Haga clic en [...] a la derecha del cuadro
3
[Trabajo de impresión(Print Job)].
Aparece el cuadro de diálogo [Tipo de trabajo múltiple(Multiple Job Type)].
Seleccione un tipo de trabajo en el cuadro
4
[Trabajo de impresión(Print Job)].
La pantalla de configuración cambia según el tipo de trabajo seleccionado.
• Configure los valores de [Fecha(Date)] y [Hora(Time)] si selecciona [Impresión programada(Scheduled Print)].
Nota
• Introduzca una contraseña con caracteres alfanuméricos y de símbolos (caracteres de código ASCII entre 0x21 y 0x7E) en el cuadro [Contraseña(Password)]. La contraseña debe tener entre 1 y 63 caracteres.
• Al introducir esta contraseña en la pantalla táctil, se imprimirán los documentos confidenciales. Si la olvida, no podrá imprimirlos.
Si desea almacenar un trabajo de impresión
5
en este equipo, active la casilla [Almacenar en arch. elect.(Store to e-Filing)].
- 48 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Selecciona la ubicación de almacenamiento
6
del trabajo de impresión en el cuadro [Guardar en(Store to)].
• Si almacena el trabajo de impresión en un buzón de usuario, introduzca una contraseña si es necesario.
Si especifica una carpeta para guardar el
7
trabajo de impresión en el e-Filing seleccionado, introduzca el nombre de la carpeta en el cuadro [Carpeta de buzón(Box Folder)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
9
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
• Si selecciona [Impresión programada(Scheduled Print)], el trabajo se imprime en la fecha y a la hora que se especifiquen.
• Si selecciona [Impresión privada(Private Print)] o [Impresión privada de prueba(Proof Private Print)], el trabajo se almacena en este equipo como un trabajo de impresión privada. Imprima este trabajo en el panel táctil.
P.43 "Impresión de trabajos privados"
• Si selecciona [Retener impresión(Hold Print)] o [Impresión en espera de prueba(Proof Hold Print)], el trabajo se almacena en este equipo como un trabajo de impresión en espera. Imprima este trabajo en el panel táctil.
P.44 "Impresión de trabajos de impresión en
espera"
• Si selecciona [Impresión de prueba(Proof Print)], [Impresión privada de prueba(Proof Private Print)] o [Impresión en espera de prueba(Proof Hold Print)], se imprime una copia de muestra y el resto se almacena en el equipo como un trabajo de impresión de prueba. Imprima este trabajo en el panel táctil.
P.44 "Impresión de trabajos de prueba"
• Si activa la casilla [Almacenar en arch. elect.(Store to e-Filing)], el trabajo de impresión se almacena en el e-Filing especificado.
Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha [Básico(Basic)]
Con el controlador de impresora puede configurar varias
Nota
• Si no se encuentra el nombre de carpeta introducido, se crea una nueva carpeta en el e-Filing seleccionado debajo de este nombre.
• Introduzca un nombre de carpeta de un máximo de 64
8
caracteres.
• Cuando ya hay 100 carpetas, no se pueden crear más.
Haga clic en [ACEPTAR(OK)].
opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Básico(Basic)].
P.49 "Ajuste de las imágenes al tamaño de papel"P.50 "Impresión de documentos de color en escala de
grises"
P.51 "Impresión de documentos de color en modo bicolor"
Ajuste de las imágenes al tamaño de
papel
Es posible ampliar o reducir automáticamente una imagen para ajustarla a un tamaño de papel determinado o establecer manualmente la escala para ampliarla o reducirla. Asimismo, puede combinar el tamaño de papel y porcentaje de reproducción que desee.
- 49 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Impresión ampliada o reducida de la imagen para ajustarla al tamaño de papel especificado
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione el tamaño del documento en el
2
cuadro [Tamaño del original(Original Paper Size)]. A continuación, seleccione el tamaño del papel en el que desea imprimir el documento en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)].
La imagen del documento se ampliará o reducirá automáticamente en función del tamaño del papel original y del papel en el que se va a imprimir.
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
La imagen ampliada o reducida se imprime ajustándose al tamaño del papel especificado.
Combinación de un tamaño de papel y un porcentaje de reproducción
Puede combinar el tamaño de papel y el porcentaje de reproducción que desee; por ejemplo, imprimir un original A5 en un papel de copia A4 con un porcentaje de reproducción del 100%.
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione el tamaño del documento en el
2
cuadro [Tamaño del original(Original Paper Size)]. A continuación, seleccione el tamaño del papel en el que desea imprimir el documento en el cuadro [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)].
La imagen del documento se ampliará o reducirá automáticamente en función del tamaño del papel original y del papel en el que se va a imprimir.
Active la casilla [Escala de imagen(Image
3
Scale)]. A continuación, introduzca la escala.
Impresión ampliada o reducida de la imagen especificando manualmente la escala
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Active la casilla [Escala de imagen(Image
2
Scale)]. A continuación, introduzca la escala.
La escala puede establecerse del 25% al 400% en incrementos del 1%.
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
La imagen ampliada o reducida se imprime en la escala
especificada.
La escala puede establecerse del 25% al 400% en incrementos del 1%.
Configure el resto de las opciones de
4
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
5
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
La imagen se imprime en papel del tamaño especificado con el porcentaje de reproducción indicado.
Impresión de documentos de color en
escala de grises
Este equipo admite la impresión en color y en blanco y negro. El controlador de impresora detectará automáticamente si el documento utiliza solo color o solo blanco y negro e imprimirá el documento según proceda. Además, se puede seleccionar manualmente el modo monocromo para imprimir documentos de color en escala de grises, lo que reduce el coste de impresión y el consumo del tóner de color.
- 50 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Impresión de un documento de color en escala de grises
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Blanco y negro(Black and
2
White)] en el cuadro [Color].
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá en escala de grises.
Impresión de documentos de color en
modo bicolor
Este equipo permite imprimir en el modo bicolor. Cuando un documento se imprime en el modo bicolor, las partes de color negro se imprimen en negro y las partes de color se imprimen en el color especificado.
Configure el resto de las opciones de
5
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
6
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se imprime en el modo bicolor.
Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha [Acabado (Finishing)]
Con el controlador de impresora puede configurar varias opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Acabado (Finishing)].
P.51 "Impresión clasificada"P.52 "Impresión por ambas caras de las hojas"P.52 "Creación de folletos"P.54 "Impresión de varias páginas en una hoja"P.54 "Grapado"P.55 "División de una imagen en varias hojas (Impresión de
póster)"
Impresión clasificada
Puede seleccionar cómo se generan múltiples copias de un documento, por ejemplo, separadas para cada copia o agrupadas por página.
Impresión de un documento de color en el modo bicolor
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Seleccione [Bicolor(Twin Color)] en el
2
cuadro [Color].
Haga clic en [Detalles(Details)].
3
Aparece el cuadro de diálogo [Bicolor(Twin Color)].
En el cuadro [Color], seleccione un color
4
para imprimir las partes del documento en color y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Clasificación de los documentos impresos según las copias
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Introduzca el número de copias que se van
2
a imprimir en el cuadro [Número de copias(Number of Copies)].
Abra el menú de la ficha [Acabado
3
(Finishing)]. Seleccione en el icono [Clasificar
4
copias(Sort Copies)] de [Tratamiento de copias(Copy Handling)].
- 51 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Configure el resto de las opciones de
5
impresión que necesite y haga clic en
[ACEPTAR(OK)]. Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
6
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Los documentos impresos se clasifican según las copias.
Clasificación de los documentos impresos según las páginas
Por ejemplo, supongamos que tiene un trabajo de tres páginas (A, B, C) y que desea imprimir tres copias de cada página en el siguiente orden: AAA, BBB, CCC.
Abra el menú de la ficha [Básico(Basic)].
1
Introduzca el número de copias que se van
2
a imprimir en el cuadro [Número de copias(Number of Copies)].
Abra el menú de la ficha [Acabado
3
(Finishing)]. Haga clic en el icono [Agrupar
4
copias(Group Copies)] de [Tratamiento de copias(Copy Handling)].
Impresión por ambas caras del papel
Abra el menú de la ficha [Acabado
1
(Finishing)]. Active la casilla [Impresión a dos caras(2-
2
Sided Printing)] y seleccione la dirección de impresión.
Borde largo — Seleccione esta opción para imprimir en
ambos lados del papel con un margen en el borde largo. Borde corto — Seleccione esta opción para imprimir en ambos lados del papel con un margen en el borde corto.
• También puede configurar la impresión tipo revista con la opción [Impresión a dos caras(2-Sided Printing)] si selecciona el icono [Revista(Booklet)]. En la sección siguiente encontrará instrucciones sobre cómo imprimir revistas.
P.52 "Creación de folletos"
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá en ambas caras del papel en la dirección especificada.
Configure el resto de las opciones de
5
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
6
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Los documentos impresos se clasifican según las páginas.
Impresión por ambas caras de las
hojas
Es posible imprimir el papel por ambos lados.
Creación de folletos
Puede crear un documento de una publicación estilo libro o revista si selecciona la opción Revista. Por ejemplo, si crea un documento con papel de tamaño Letter (8½ x 11 pulgadas) e imprime en modo revista, el resultado será un folleto de 5½ x 8½ pulgadas. Cada página se escala de modo que quepa en media hoja y se ordena para que el folleto esté debidamente paginado al doblarlo. Para mantener el tamaño original del documento al imprimir folletos, seleccione como tamaño del folleto el mismo tamaño que el del documento original.
- 52 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Creación de folletos
Abra el menú de la ficha [Acabado
1
(Finishing)]. Active la casilla [Impresión a dos caras(2-
2
Sided Printing)] y seleccione el icono [Revista(Booklet)].
Haga clic en [Detalles(Details)].
3
Aparece el cuadro de diálogo [Detalles de folleto(Booklet Details)].
En el cuadro [Diseño doc. de salida(Output
4
Document Layout)], seleccione el tamaño del folleto.
1/2 13LG en 13LG — Seleccione esta opción para
imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 13" LG. Cada 2 páginas se imprimen en papel 13" LG para ajustarse en media hoja. 1/2 8,5SQ en 8,5SQ — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 8,5" SQ. Cada 2 páginas se imprimen en papel 8,5" SQ para ajustarse en media hoja. 32K en 16K — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en formato 32K. Cada 2 páginas se imprimen en papel 16K para ajustarse en media hoja. 1/2 Executive en Executive — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Executive. Cada 2 páginas se imprimen en papel Executive para ajustarse en media hoja. 1/2 13,5" LG en 13,5" LG — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que 13,5" LG. Cada 2 páginas se imprimen en papel 13,5" LG para ajustarse en media hoja. 1/2 (Personal.) en (Personal.) — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que personalizado. Cada 2 páginas se imprimen en papel de tamaño personalizado para ajustarse en media hoja.
Seleccione el orden de las páginas para la
5
revista en la opción [Orden de páginas(Page Order)].
De izquierda a derecha — Seleccione esta opción para
imprimir las páginas de izquierda a derecha. De derecha a izquierda — Seleccione esta opción para imprimir las páginas de derecha a izquierda.
Si desea agregar un espacio de margen
6
entre las caras opuestas, introduzca un valor de ancho en el cuadro [Centro(Center)]. Si desea agregar un margen en el borde exterior, introduzca un valor de ancho en el cuadro [Exterior(Outer)].
A5 en A4 — Seleccione esta opción para imprimir un
folleto en formato A5. Cada 2 páginas se imprimen en papel A4 para ajustarse en media hoja (A5). 1/2 Folio en Folio — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Folio. Cada 2 páginas se imprimen en papel Folio para ajustarse en media hoja. A6 en A5 — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en formato A6. Cada 2 páginas se imprimen en papel A5 para ajustarse en media hoja (A6). Letter - mitad en Letter — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Letter. Cada 2 páginas se imprimen en papel Letter para ajustarse en media hoja. 1/2 LG en LG — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Legal. Cada 2 páginas se imprimen en papel Legal para ajustarse en media hoja. 1/2 Statement en Statement — Seleccione esta opción para imprimir un folleto en un tamaño la mitad que Statement. Cada 2 páginas se imprimen en papel Statement para ajustarse en media hoja.
• Si lo desea, puede cambiar las unidades del margen
en el cuadro [Unidades(Units)].
• El margen central se puede establecer entre 0,00
pulgadas y 0,67 pulgadas en incrementos de 0,01 pulgadas cuando la unidad son las pulgadas, y entre 0,00 mm y 16,90 mm en incrementos de 0,10 mm cuando la unidad son los milímetros. Las imágenes impresas se reducirán de acuerdo con el valor del margen.
• El margen exterior se puede establecer entre 0,17
pulgadas y 1,17 pulgadas en incrementos de 0,01 pulgadas cuando la unidad son las pulgadas, y entre 4,20 mm y 29,60 mm en incrementos de 0,10 mm cuando la unidad son los milímetros. Las imágenes impresas se reducirán de acuerdo con el valor del margen.
• Si activa la casilla [Folleto sin margen central(Booklet
without Center Margin)], el valor de [Centro(Center)] no será válido y el margen central será de 0 mm (pulgadas).
- 53 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Memo
Nota
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] para cerrar el
7
cuadro de diálogo [Detalles de
folleto(Booklet Details)]. Configure el resto de las opciones de
8
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
9
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá como un folleto.
• Si no está instalado, deberá plegar el documento impreso manualmente.
Impresión de varias páginas en una
hoja
La función N en 1 permite imprimir varias páginas de un documento en una hoja de papel. Esta función resulta muy útil para comprobar el aspecto final o el orden de un gran número de páginas. Por ejemplo, usar la función N en 1 para comprobar la ruta de exploración de una serie de páginas Web o revisar la narración de una presentación de diapositivas, no solo resulta conveniente, sino que además ahorra papel.
• Si selecciona [Imagen de superposición(Overlay Image)] con la función N en 1, las imágenes superpuestas se imprimirán por hoja, no por página. Si desea imprimirlas en cada página, active la casilla [Imprimir en Cada Página(Print on Each Page)] en [Imagen de superposición(Overlay Image)] en la ficha [Efecto(Effect)].
P.29 "Ficha [Efecto(Effect)]"
9 páginas — Seleccione este valor para imprimir las imágenes de 9 páginas en una hoja. 16 páginas — Seleccione este valor para imprimir las imágenes de 16 páginas en una hoja.
Seleccione cómo se organizan las páginas
3
en una hoja en la opción [Dirección de impresión(Direction of print)].
De izquierda a derecha — Seleccione esta opción para
organizar las páginas horizontalmente desde la izquierda e imprimirlas de arriba a abajo en una hoja. De derecha a izquierda — Seleccione esta opción para organizar las páginas horizontalmente desde la derecha e imprimirlas de arriba a abajo en una hoja. De izquierda a derecha por columna — Seleccione esta opción para organizar las páginas verticalmente desde arriba e imprimirlas de izquierda a derecha en una hoja. De derecha a izquierda por columna — Seleccione esta opción para organizar las páginas verticalmente desde arriba e imprimirlas de derecha a izquierda en una hoja.
• Los elementos que se pueden seleccionar en [Dirección de impresión(Direction of print)] pueden variar según el número de páginas seleccionado en el cuadro [Número de páginas por hoja(Number of pages per Sheet)].
Si desea dibujar una línea alrededor de
4
cada página, active la casilla [Dibujar contorno en las páginas(Draw Borders Around Pages)].
Impresión de varias páginas por hoja
Abra el menú de la ficha [Acabado
1
(Finishing)]. En la opción [Número de páginas por
2
hoja(Number of pages per Sheet)], seleccione el número de páginas que desea imprimir en una hoja.
2 páginas — Seleccione este valor para imprimir las
imágenes de 2 páginas en una hoja. 4 páginas — Seleccione este valor para imprimir las imágenes de 4 páginas en una hoja. 6 páginas — Seleccione este valor para imprimir las imágenes de 6 páginas en una hoja.
8 páginas — Seleccione este valor para imprimir las imágenes de 8 páginas en una hoja.
Configure el resto de las opciones de
5
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
6
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Se imprimirán varias páginas por hoja.
Grapado
Es posible grapar los juegos de papel que salen del equipo.
• El grapado no está disponible si no hay instalado un finalizador.
- 54 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Grapado del papel
Abra el menú de la ficha [Acabado
1
(Finishing)]. Active la casilla [Grapadora(Staple)].
2
Seleccione una opción de grapado.
Superior izquierda — Seleccione esta opción para
grapar el documento impreso en la parte superior izquierda.
Nota
• Las opciones seleccionables variarán según el tamaño de papel.
Configure el resto de las opciones de
3
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
4
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Todas las copias impresas serán grapadas.
Impresión de póster
Abra el menú de la ficha [Acabado
1
(Finishing)]. Active la casilla [Impresión de
2
póster(Poster Print)] y haga clic en [Detalles(Details)].
Aparece el cuadro de diálogo [Impresión de póster(Poster Print)].
Seleccione el número de hojas en las que
3
se va a imprimir la imagen y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
División de una imagen en varias
hojas (Impresión de póster)
Puede imprimir una imagen grande en más de una hoja de papel dividiéndola. Las imágenes divididas en varias hojas de papel se pueden volver a unir posteriormente para crear una publicación grande como un póster.
• La opción Impresión de póster no está disponible cuando se configura alguna de las siguientes opciones: Tamaño de papel personalizado, Número de páginas por hoja, Impresión a dos caras, Marca de agua, Imagen de superposición e Inserción de hoja.
• La opción Impresión de póster solo está disponible cuando se selecciona uno de los tamaños de abajo en [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] en la ficha [Básico(Basic)]. A4, LT
1x2 — Seleccione esta opción para dividir la imagen en 2 hojas. 2x2 — Seleccione esta opción para dividir la imagen en 4 hojas. 3x3 — Seleccione esta opción para dividir la imagen en 9 hojas. 4x4 — Seleccione esta opción para dividir la imagen en 16 hojas.
Nota
• [1x2] solo se puede seleccionar cuando se ha elegido A4 en [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)].
• Si utiliza la opción Impresión de póster, desactive la opción [No imprimir páginas en blanco(Do not Print Blank Pages)] en la ficha [Otros(Others)]. Si usa Impresión de póster con la opción [No imprimir páginas en blanco(Do not Print Blank Pages)] activada, las páginas en blanco de la imagen dividida no se imprimirán.
Configure el resto de las opciones de
4
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
- 55 -
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
5
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
La imagen se divide e imprime en el número especificado de hojas de papel.
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Opciones de acabado en el menú de la ficha [Gestión de papel(Paper Handling)]
Con el controlador de impresora puede configurar varias opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Gestión de papel(Paper Handling)].
P.56 "Inserción de diferentes tipos de papel"P.57 "Intercalado de páginas"
Inserción de diferentes tipos de papel
Puede insertar un tipo diferente de hoja en una ubicación especificada en los documentos impresos. Esto es útil si desea agregar portadas y contraportadas u hojas entre los capítulos. Se pueden insertar tanto hojas impresas como hojas en blanco.
Impresión o inserción de portada y contraportada
Abra el menú de la ficha [Gestión de
1
papel(Paper Handling)].
• [Imprimir en las dos caras de la página(Print both sides of page)] solo está disponible si se ha seleccionado Impresión a dos caras en la ficha [Acabado (Finishing)].
Para imprimir o insertar una contraportada,
3
active la casilla [Usar contraportada(Use Back Cover)] y configure las opciones de [Fuente(Source)] y [Estilo de impresión(Print Style)] que necesite.
Las opciones Fuente y Estilo de impresión se configuran igual que en el caso de [Usar portada(Use Front Cover)].
Para imprimir o introducir hojas insertadas
4
entre las páginas, active la casilla [Insertar páginas(Insert Pages)] y haga clic en [Editar(Edit)].
Para imprimir o insertar una portada, active
2
la casilla [Usar portada(Use Front Cover)] y seleccione la bandeja en la que está cargado el papel para la portada en el cuadro [Fuente(Source)]. A continuación, en el cuadro [Estilo de impresión(Print Style)], seleccione si desea insertar una portada en blanco o impresa.
Aparece el cuadro de diálogo [Insertar páginas(Insert Pages)].
Nota
• Se pueden insertar hasta 50 páginas.
Introduzca los números de página entre los
5
que desea insertar la hoja en los cuadros [Página(Page)] y seleccione las opciones de [Estilo de impresión(Print Style)], [Fuente de papel(Paper Source)] y [Tipo de papel(Paper Type)] según sea necesario.
No imprimir en página — Seleccione esta opción para
insertar una portada en blanco. Imprimir en una cara de la página — Seleccione esta opción para imprimir la primera página del documento en el anverso de una portada. Imprimir en las dos caras de la página — Seleccione esta opción para imprimir las dos primeras páginas del documento en ambas caras de una portada.
• Si selecciona [Auto] en el cuadro [Fuente(Source)], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
• Para insertar papel grueso, seleccione la bandeja multiuso y configure Grueso como [Bandeja multiuso(MPT)] en el cuadro de diálogo [Configuración de bandeja(Tray Settings)] de la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] del controlador de impresora.
Configure el resto de las opciones de
6
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
7
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Se insertarán una portada y una contraportada en el documento impreso.
- 56 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Intercalado de páginas
Esta función resulta útil cuando se desea insertar papel de un tipo distinto o desde otra fuente entre cada página de un trabajo de impresión. Por ejemplo, podría usar esta opción para insertar hojas coloreadas o en blanco entre transparencias.
Inserción de hojas entre cada página de un trabajo de impresión
Abra el menú de la ficha [Gestión de
1
papel(Paper Handling)]. Para insertar hojas entre cada página,
2
active la casilla [Intercalar páginas(Interleave Pages)] y seleccione la bandeja en la que está cargado el papel deseado en el cuadro [Fuente(Source)].
Nota
• Si selecciona [Auto] en el cuadro [Fuente(Source)], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
• Para insertar papel grueso, seleccione la bandeja multiuso y configure Grueso como [Tipo de papel(Paper Type)] para [Bandeja multiuso(MPT)] en el cuadro de diálogo [Configuración de bandeja(Tray Settings)] de la ficha [Configuración de dispositivo(Device Settings)] del controlador de impresora.
Opciones de acabado en el menú de la ficha [Efecto(Effect)]
Con el controlador de impresora puede configurar varias opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Efecto(Effect)].
P.57 "Impresión con marcas de agua"P.59 "Impresión con un archivo de superposición"
Impresión con marcas de agua
Las marcas de agua imprimen información útil en el documento, como [ALTO SECRETO(TOP SECRET)], [CONF.(CONFIDENTIAL)], [BORRAD.(DRAFT)], [ORIGINAL] o [COPIA(COPY)]. Puede elegir entre varias marcas de agua predefinidas o crear marcas de agua personalizadas propias. Las marcas de agua son solo texto. Por lo tanto, para agregar gráficos u otros elementos de documento, se deberán usar imágenes de superposición.
Impresión de una marca de agua
Abra el menú de la ficha [Efecto(Effect)].
1
Seleccione la marca de agua que desea
2
imprimir en el cuadro [Marca de agua(Watermark)].
Para imprimir la página anterior en las
3
hojas intercaladas, active la casilla [Duplicar(Duplicate)].
El equipo imprime cada página anterior en las hojas intercaladas que se insertan después de cada página, de modo que se obtiene un documento duplicado.
Configure el resto de las opciones de
4
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
5
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Se intercalan hojas entre cada página.
• Puede crear una marca de agua nueva si no desea aplicar ninguna de las existentes en este cuadro.
P.58 "Creación o edición de marcas de agua"
Si desea imprimir la marca de agua solo en
3
la primera página, active la casilla [Imprimir sólo en primera página(Print on First Page Only)].
- 57 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Configure el resto de las opciones de
4
impresión que necesite y haga clic en
[ACEPTAR(OK)]. Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
5
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá con la marca de agua.
Creación o edición de marcas de agua
Para crear una marca de agua nueva, haga
1
clic en [Añadir(Add)] o, si lo que desea es editar una marca de agua, selecciónela y haga clic en [Editar(Edit)].
Aparece el cuadro de diálogo [Marca de agua(Watermark)].
Seleccione una fuente para la marca de
4
agua en el cuadro [Nombre de fuente(Font Name)].
Seleccione el estilo de la fuente de la marca
5
de agua en el cuadro [Estilo(Style)]. Introduzca el tamaño de la fuente en el
6
cuadro [Tam. Fuente(Font Size)].
Puede introducir un número entero entre 6 y 300 puntos en unidades de 1 punto.
Seleccione un color para la marca de agua
7
en el cuadro [Color].
Si su color preferido no aparece en este cuadro, haga clic en [Examinar(Browse)] para abrir la paleta de colores y agregarlo.
Nota
• La opción [Color] no está disponible cuando se
selecciona [Blanco y negro(Black and White)] en el cuadro [Color] de la ficha [Básico(Basic)].
Para girar la marca de agua, introduzca los
8
grados en el cuadro [Ángulo(Angle)].
• Puede introducir valores desde -90 grados hasta 90
grados en unidades de 1 grado en el cuadro [Ángulo(Angle)].
• También es posible establecer el ángulo mediante la
barra de desplazamiento.
Seleccione cómo desea que se imprima la
9
marca de agua: [Sólido(Solid)], [Dibujar como esquema(Draw as Outline)] y [Transparencia(Transparency)].
Introduzca el texto de la marca de agua en
2
el cuadro [Título(Caption)].
Puede introducir hasta 63 caracteres en el cuadro [Título(Caption)]. Sin embargo, si se introducen demasiados caracteres, es posible que la marca de agua no se imprima correctamente.
Seleccione la posición de la marca de agua
3
en [Posición(Position)].
Seleccione el icono que desee para la posición.
Sólido — Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua de tipo relleno. Dibujar como esquema — Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua cuyo texto solo esté contorneado. Transparencia — Seleccione esta opción para imprimir una marca de agua transparente. Establezca el grado de transparencia entre 0 y 100%, en incrementos de un 1%. También es posible establecer el grado de transparencia mediante la barra de desplazamiento.
Para guardar la configuración de la marca
10
de agua, haga clic en [ACEPTAR(OK)].
La marca de agua se agregará a la lista o se editará.
Eliminación de marcas de agua
• Es posible eliminar las marcas de agua predeterminadas. Sin embargo, no se pueden restablecer haciendo clic en [Restablecer valores iniciales(Restore Defaults)].
- 58 -
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Seleccione la marca de agua que desea
1
eliminar en el cuadro [Marca de agua(Watermark)].
Haga clic en [Eliminar(Delete)].
2
Aparece el cuadro de diálogo [Confirmar eliminación(Confirm Delete)].
Haga clic en [Sí(Yes)].
3
Impresión de una imagen de superposición como un trabajo de impresión
Abra el menú de la ficha [Efecto(Effect)].
1
Seleccione el nombre de la imagen de
2
superposición que desea usar en el cuadro [Imagen de superposición(Overlay Image)].
Nota
• Si utiliza imágenes de superposición diferentes para las páginas pares e impares o usa imágenes de superposición solo para páginas especificadas, seleccione [Múltiples superposiciones(Multiple Overlays)] y configúrelas en el cuadro de diálogo correspondiente.
P.31 "Múltiples superposiciones"
La marca de agua se eliminará.
Impresión con un archivo de
superposición
Con las imágenes de superposición se garantiza que las imágenes que más se utilizan estén siempre disponibles y se reproduzcan de forma uniforme y coherente. Las imágenes de superposición son documentos independientes que se combinan con otros documentos durante la impresión y, por lo tanto, aumentan el tiempo necesario para la impresión de un trabajo. Para superponer texto en un documento, puede resultar más rápido usar marcas de agua. Para imprimir con un archivo de superposición, es preciso crear primero dicho archivo de superposición.
P.45 "Creación de un archivo de superposición"
• Si selecciona [Imagen de superposición(Overlay Image)] con la función N en 1, las imágenes superpuestas se imprimirán por hoja, no por página. Si desea imprimirlas en cada página, active la casilla [Imprimir en Cada Página(Print on Each Page)] en [Imagen de superposición(Overlay Image)] en la ficha [Efecto(Effect)].
P.29 "Ficha [Efecto(Effect)]"
• Tanto el archivo de superposición como los documentos en los que vaya a superponer la imagen deben estar creados con el mismo tamaño, modo de color y orientación.
Si desea imprimir la imagen de
3
superposición encima del documento, active la casilla [Imprimir encima del documento(Print Over the Document)].
Configure el resto de las opciones de
4
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
5
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
• El trabajo se imprimirá con la imagen superpuesta.
Eliminación de una imagen de superposición
Seleccione la imagen de superposición que
1
desea eliminar en el cuadro [Imagen de superposición(Overlay Image)].
- 59 -
Haga clic en [Eliminar(Delete)].
2
Aparece el cuadro de diálogo [Confirmar eliminación(Confirm Delete)].
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Haga clic en [Sí(Yes)].
3
Se eliminará la imagen de superposición.
Uso de varios tipos de papel
El equipo permite imprimir en varios tipos de papel. El procedimiento siguiente hace referencia a la impresión de trabajos que requieren la adopción de precauciones especiales antes de colocar el papel.
P.60 "Impresión en papel de tamaño superior a los
tamaños estándar"
Impresión en papel de tamaño
superior a los tamaños estándar
El siguiente procedimiento describe cómo imprimir en papel de tamaño superior a los tamaños estándar definidos en la opción de tamaño de papel personalizado. (Ejemplo: Tamaño más grande: 12,34 x 47,24 pulgadas (313,4 x 1200 mm)) Se pueden definir tamaños de papel personalizados en el menú de la ficha [OTRO(Other)].
P.35 "Tamaño de papel personalizado"
Configure el resto de las opciones de
2
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
3
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
Ponga papel de mayor tamaño que los
4
tamaños estándar en la bandeja multiuso.
Nota
• No lo mezcle con otros tamaños.
• Imprima hoja por hoja desde la bandeja multiuso aunque haya configurado un número de copias superior a uno.
Pulse [EST. TRAB.(JOB STATUS)] en el
5
panel táctil.
Aparece la pantalla de selección de tipo de papel en la ficha [SUMIN.(SUPPLY)].
Seleccione el tipo de papel correspondiente
6
al papel colocado. Pulse el botón [START] del panel de
7
control.
• El trabajo se imprime en un papel de mayor tamaño que los tamaños estándar.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo usar el panel de control, consulte la siguiente página:
P.77 "Supervisión del estado de los trabajos de
impresión"
Inserción desde la bandeja multiuso
Impresión en papel de tamaño superior a los tamaños estándar
Abra las propiedades del controlador de
1
impresora y seleccione el tamaño de papel personalizado en [Tamaño de la impresión(Print Paper Size)] en el menú de la ficha [Básico(Basic)] antes de iniciar la impresión.
Cuando inserte el papel en el equipo
• No mezcle papel de distintos tamaños.
• Coloque una hoja por vez en la bandeja multiuso si desea imprimir varias copias.
• Ondule ligeramente el papel. Sujételo suavemente mientras se inserta en el equipo.
• Tenga cuidado de no cortarse los dedos con el borde del papel mientras lo sujeta.
• Asegúrese de que el borde posterior del papel no se inserta en el equipo mientras lo sujeta.
- 60 -
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Memo
• El papel se imprimirá con una resolución de 300 ppp.
Cuando el papel salga del equipo
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
Seleccione [Imprimir trabajo en
3
dispositivos seleccionados(Print Job to Selected Devices)].
• Sujete el papel suavemente mientras sale del equipo.
• Tenga cuidado de no cortarse los dedos con el borde del papel mientras lo sujeta.
• No tire del papel ejerciendo fuerza mientras sale del equipo.
Cambio de equipo para imprimir trabajos
Cuando hay más de un dispositivo MFP en la red, se puede cambiar a otro equipo en el menú del controlador de impresora. Si el equipo que tiene intención de usar está ocupado con un número elevado de trabajos de impresión, puede, por ejemplo, enviar el trabajo a otro dispositivo MFP que actualmente no tenga trabajos de impresión e imprimirlo allí.
Seleccione el equipo que desee en los
4
cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)].
• Puede seleccionar más de un equipo en los cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)]. En este caso, se imprime el mismo número de copias en todos los equipos que seleccione.
• Al seleccionar el equipo en los cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)], asegúrese de seleccionar uno que admita todas las funciones de las opciones de impresión del trabajo.
- Seleccione un equipo que permita grapar si el
trabajo lo necesita.
• Si activa la casilla [Usar siempre esta configuración(Always Use This Setting)], puede omitir la configuración del cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)] a partir de la próxima vez.
• El equipo seleccionado en los cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)] debe estar registrado en [Carpeta de impresoras(Printer Folder)]. Si desea utilizar un equipo que no está registrado en [Carpeta de impresoras(Printer Folder)], agréguelo en [Añadir impresora(Add Printer)] en la ficha [Otros(Others)] del controlador de impresora.
P.35 "Añadir impresora"
Cambio de equipo para imprimir trabajos
Abra el menú de la ficha [Otros(Others)].
1
Haga clic en [Dispositivos de salida(Output
2
Devices)].
Aparece el cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)].
- 61 -
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] para cerrar el
5
cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)].
Configure el resto de las opciones de
6
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
7
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá en el equipo seleccionado.
IMPRESIÓN DESDE WINDOWS
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Memo
• Si el equipo no admite las funciones de las opciones de impresión del trabajo, puede que la impresión no se realice correctamente.
• Cuando el trabajo se imprime desde el equipo seleccionado, no se realiza la confirmación de código de departamento para el equipo seleccionado. Si no se reconoce un código de departamento especificado en el cuadro [Código de departamento(Department Code)] de la ficha [Otros(Others)], no se aplicará la gestión de departamentos para el trabajo de impresión.
Reparto de un trabajo de impresión entre dos equipos (impresión tándem)
Esta función reparte un trabajo de impresión entre dos equipos para imprimirlo por medio de copias. Si tiene que imprimir documentos con un número elevado de páginas y un número elevado de copias, puede, por ejemplo, hacer que dos dispositivos MFP de la red compartan el trabajo para imprimir las copias de manera simultánea de modo que el trabajo se realice en un menor tiempo.
Reparto de un trabajo de impresión entre dos equipos (impresión tándem)
Abra el menú de la ficha [Otros(Others)].
1
Haga clic en [Dispositivos de salida(Output
2
Devices)].
Seleccione dos equipos en los cuadros
4
[Dispositivos seleccionados(Selected Devices)] y, a continuación, especifique el número de copias de cada uno de ellos.
• Si selecciona la casilla [Auto], el número de copias configurado en el cuadro [Total de copias(Total Copies)] se asignará automáticamente de forma equitativa a los dos equipos.
• Al seleccionar el equipo en los cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)], asegúrese de seleccionar uno que admita todas las funciones de las opciones de impresión del trabajo.
- Seleccione un equipo que permita grapar si el
trabajo lo necesita.
• Si activa la casilla [Usar siempre esta configuración(Always Use This Setting)], puede omitir la configuración del cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)] a partir de la próxima vez.
• El equipo seleccionado en los cuadros [Dispositivos seleccionados(Selected Devices)] debe estar registrado en [Carpeta de impresoras(Printer Folder)]. Si desea utilizar un equipo que no está registrado en [Carpeta de impresoras(Printer Folder)], agréguelo en [Añadir impresora(Add Printer)] en la ficha [Otros(Others)] del controlador de impresora.
P.35 "Añadir impresora"
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] para cerrar el
5
cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)].
Configure el resto de las opciones de
6
impresión que necesite y haga clic en [ACEPTAR(OK)].
Aparece el cuadro de diálogo [Dispositivos de salida(Output Devices)].
Seleccione [Dividir trabajo entre
3
dispositivos seleccionados(Split Job across Selected Devices)].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)] o en
7
[Imprimir(Print)] para enviar el trabajo de impresión.
El trabajo se imprimirá en el equipo seleccionado.
Nota
• Si el equipo no admite las funciones de las opciones de impresión del trabajo, puede que la impresión no se realice correctamente.
• Cuando el trabajo se imprime desde el equipo seleccionado, no se realiza la confirmación de código de departamento para el equipo seleccionado. Si no se reconoce un código de departamento especificado en el cuadro [Código de departamento(Department Code)] de la ficha [Otros(Others)], no se aplicará la gestión de departamentos para el trabajo de impresión.
- 62 -
2
1
3
4
5
6
7
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
Nota
Nota

Impresión desde una aplicación

Establecimiento de opciones e
impresión desde sistemas Macintosh
En las aplicaciones de Mac OS X, las opciones de impresión se establecen tanto en el cuadro de diálogo [Configurar página(Page Setup)] como en el cuadro de diálogo [Imprimir(Print)].
Impresión desde aplicaciones Macintosh
Abra un archivo y, en el menú
1
[Archivo(File)] de la aplicación, seleccione [Configurar página(Page Setup)].
Seleccione el nombre del equipo en el
2
cuadro [Formato para(Format For)] y especifique los valores de configuración de página para el trabajo de impresión.

IMPRESIÓN DESDE Macintosh

En el cuadro de diálogo que aparece,
5
asegúrese de que el nombre del equipo está seleccionado en el cuadro [Impresora(Printer)] y especifique la configuración de impresión que desea utilizar para el trabajo de impresión.
La configuración de los valores de Ajustar página varía dependiendo de cómo se desee imprimir un documento.
6
La configuración de los valores de Configurar página varía dependiendo de cómo se desee imprimir un documento. P.64 "Atributos de página"
Haga clic en [Aceptar(OK)] para guardar la
3
configuración de Ajustar página. En el menú [Archivo(File)] de la aplicación,
4
seleccione [Imprimir(Print)].
• El contenido configurado en el cuadro de diálogo
Cuadro de diálogo Configurar página
Los cuadros de diálogo [Configurar página(Page Setup)] se pueden abrir seleccionando el comando [Configurar página(Page Setup)] del menú [Archivo(File)] de la aplicación. En los cuadros de diálogo [Configurar página(Page Setup)] puede especificar los valores de Atributos de página y gestionar los valores de tamaño de página personalizado.
Nota
• Los cuadros de diálogo [Imprimir(Print)] varían
dependiendo de la aplicación.
Haga clic en [Imprimir(Print)] para imprimir un documento.
[Imprimir(Print)] se puede guardar como [Presintonías(Presets)]. Seleccione [Guardar como(Save as)] en el cuadro [Presintonías(Presets)] y guárdelo con el nombre que desee. Si utiliza este contenido predefinido como configuración predeterminada, selecciónelo en el cuadro [Presintonías(Presets)].
• Los cuadros de diálogo [Configurar página(Page Setup)] varían dependiendo de la aplicación. En algunas aplicaciones, no se incluye en el menú [Archivo(File)], sino en los cuadros de diálogo [Imprimir(Print)].
- 63 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
1
2
3
4
Atributos de página
1) Formato para (Format For)
En esta opción se selecciona la máquina que se usará para la impresión.
2) Tamaño de papel (Paper Size)
Esta opción selecciona el tamaño de un documento que se va a imprimir.
A continuación se muestran los tamaños de papel originales disponibles:
Tamaños de página personalizados
El archivo PPD de este equipo admite tamaños de página personalizados.
• Cuando imprima en papel de mayor tamaño que los tamaños estándar, hágalo hoja por hoja.
P.60 "Impresión en papel de tamaño superior a los
tamaños estándar"
• Los tamaños de papel que se pueden configurar para Tamaño de papel personalizado varían según el modelo utilizado.
Creación de un tamaño de página personalizado
Seleccione [Gestionar tamaños
1
personalizados(Manage Custom Sizes)] en el cuadro [Tamaño de papel(Paper Size)].
• A4 (210 x 297 mm)
• A5 (148 x 210 mm)
• B5 (182 x 257 mm)
• Folio (210 x 330 mm)
• A6 (105 x 148 mm)
•Postcard
• Letter (8 1/2 x 11")
• Legal (8 1/2 x 14")
• Statement (5 1/2 x 8 1/2")
• 13"LG (8 1/2 x 13")
• 8,5"SQ (8 1/2 x 8 1/2")
• 16K (195 x 270 mm)
• 13,5"LG (8 1/2 x 13,5")
• IndexCard (3 x 5")
• Executive (7 1/4 x 10 1/2")
3) Orientación (Orientation)
Aquí se establece la dirección de impresión del papel.
- Vertical
vertical.
- Horizontal (90 grados) — El documento se imprime en
dirección horizontal desde la izquierda.
— El documento se imprime en dirección
Haga clic en [+].
2
Se agrega un nuevo nombre de tamaño de página personalizado a la lista.
4) Escala (Scale)
Esta opción permite cambiar el tamaño de la imagen impresa en la página. Introduzca la relación de zoom con el fin de reducir o ampliar una imagen. Para la relación de zoom podrá introducir cualquier número entero entre 1 y
10.000 (%).
• Si desea crear un nuevo tamaño de página personalizado duplicando un tamaño de página personalizado existente, seleccione el nombre de ese tamaño en la lista y haga clic en [Duplicar(Duplicate)].
- 64 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
1
2
4
3
Haga doble clic en el nombre del tamaño de
3
página personalizado en la lista y cambie el
• La presentación de los elementos de configuración puede variar según el tipo de sistema Mac OS.
nombre del tamaño de página personalizado.
Introduzca los valores de anchura y altura
4
en los cuadros [Tamaño de papel(Paper
Copias y páginas
En el menú Copias y páginas puede establecer opciones generales de impresión tales como el número de copias y el orden de impresión.
Size)] y seleccione el nombre de máquina de este equipo en el cuadro [Márgenes de la impresora(Printer Margins)].
1) Copias (Copies)
Esta opción establece el número de copias que se imprimirán.
2) Intercaladas (Collated)
Active esta casilla para clasificar las copias impresas (1, 2,
3... 1, 2, 3...)
3) Páginas (Pages)
Esta opción establece el intervalo de páginas que se imprimirán.
• Utilice la configuración de márgenes que se introduce automáticamente al seleccionar el nombre de máquina en el cuadro [Márgenes de la impresora(Printer Margins)].
• Para eliminar el tamaño de página personalizado
5
creado, haga clic en [-].
Haga clic en [ACEPTAR(OK)].
El tamaño de página personalizado se guarda y se puede seleccionar en el cuadro [Tamaño de papel(Paper Size)] del menú Atributos de página.
- Todas
- De/A — Seleccione esta opción para especificar las
4) A doble cara (Two-Sided)
Esta opción habilita la impresión a dos caras. Si activa esta casilla, se selecciona automáticamente [Encuadernación borde largo(Long-Edge binding)] en el cuadro [A doble cara(Two-Sided)] del menú Diseño.
— Seleccione esta opción para imprimir todas
las páginas.
páginas que se imprimirán. Escriba el intervalo de páginas en los cuadros De y A.
Cuadro de diálogo Imprimir
Los cuadros de diálogo [Imprimir(Print)] se pueden abrir seleccionando el comando [Imprimir(Print)] del menú [Archivo(File)] de la aplicación.
• Los cuadros de diálogo [Configurar página(Page Setup)] varían según la aplicación. En algunas aplicaciones, [Configurar página(Page Setup)] no se incluye en el menú [Archivo(File)], sino en los cuadros de diálogo [Imprimir(Print)].
- 65 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
1
2
Horizontal
1
2
Vertical
1
2
Horizontal
1
2
Vertical
Diseño
En el menú Layout puede establecer los modos de impresión N en 1 (varias páginas por hoja).
1
2
3
4
1) Número de páginas por hoja (Pages per Sheet)
Esta opción establece la impresión de varias páginas en una hoja. Las páginas se reducen automáticamente para ajustarse al tamaño de papel seleccionado y se imprimen.
- 1 — Seleccione esta opción si no desea habilitar la
impresión N en 1.
- 2 — Seleccione este valor para imprimir las imágenes
de 2 hojas en una hoja.
- 4 — Seleccione este valor para imprimir las imágenes
de 4 hojas en una hoja.
- 6 — Seleccione este valor para imprimir las imágenes
de 6 hojas en una hoja.
- 9 — Seleccione este valor para imprimir las imágenes
de 9 hojas en una hoja.
- 16 — Seleccione esta opción para imprimir las
imágenes de 16 páginas en una hoja.
2) Dirección de diseño (Layout Direction)
Esta opción establece cómo se organizan las páginas en una hoja. Solo está disponible cuando se ha establecido el modo de impresión N en 1 (impresión de varias páginas en una hoja).
- De izquierda a derecha y luego abajo
— Las páginas se ordenan horizontalmente de izquierda a derecha y de arriba a abajo en una hoja.
- De derecha a izquierda y luego abajo — Las páginas
se ordenan horizontalmente de derecha a izquierda y de arriba a abajo en una hoja.
- De arriba a abajo, de izquierda a derecha — Las
páginas se ordenan verticalmente de arriba a abajo y de izquierda a derecha en una hoja.
- De arriba a abajo, de derecha a izquierda — Las
páginas se ordenan verticalmente de arriba a abajo y de derecha a izquierda en una hoja.
- Simple muy fina — Seleccione esta opción para que
se dibuje una línea muy fina como borde.
- Simple fina — Seleccione esta opción para que se
dibuje una línea fina como borde.
- Doble muy fina — Seleccione esta opción para que se
dibuje una línea doble muy fina como borde.
- Doble fina — Seleccione esta opción para que se
dibuje una línea doble fina como borde.
4) A doble cara (Two-Sided)
Esta opción determina si se imprime en ambas caras del papel o no.
- Desactivar
— Seleccione esta opción si no desea
imprimir en ambas caras del papel.
- Encuadernación borde largo — Seleccione esta
opción para realizar la encuadernación a lo largo del borde largo del papel. La dirección de impresión en la parte posterior del papel difiere según la orientación.
5
6
- Encuadernación borde corto — Seleccione esta
opción para realizar la encuadernación a lo largo del borde corto del papel. La dirección de impresión en la parte posterior del papel difiere según la orientación.
5) Invertir orientación de la página (Reverse page orientation)
Esta opción configura la orientación de salida del papel. Cuando se invierte la orientación del papel con esta opción, la parte superior del papel sale al lado del panel de control.
6) Volteo horizontal (Flip horizontally)
Active esta casilla para realizar una impresión simétrica de una página.
3) Borde
Seleccione si se debe trazar una línea de borde en cada página.
- Ninguno
— Seleccione esta opción si no debe
dibujarse ninguna línea de borde.
- 66 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
1 2
3
Gestión de papel
En el menú Gestión de papel puede establecer la impresión en orden inverso de páginas o la impresión de páginas numeradas impares o pares.
1) Páginas para imprimir (Pages to Print)
Seleccione si se imprimirán todas las páginas o solo las pares o impares.
2) Orden de páginas (Page Order)
Seleccione cómo se ordenarán las páginas al imprimirse.
3) Tamaño del papel de destino (Destination Paper Size)
Seleccione el tamaño de papel de destino. El tamaño de papel seleccionado en el cuadro de diálogo [Configurar página(Page Setup)] aparece como valor predeterminado.
- Escalar hasta ajustar al tamaño — Active esta casilla
para realizar impresiones ampliadas y reducidas. Si está seleccionada, elija el tamaño de papel de salida en el cuadro. Si no desea ampliar las imágenes del documento cuando se selecciona un tamaño de papel más grande, active la casilla [Sólo reducir(Scale down only)].
Ajuste de color
En el menú Ajuste de color se pueden ajustar los colores de las impresiones.
1
3
1) ColorSync
Seleccione esta opción si desea que la aplicación que está utilizando controle la gestión del color de las impresiones.
2) En la impresora (In Printer)
Seleccione esta opción si desea que la máquina que está utilizando controle la gestión del color de las impresiones.
3) Perfil (Profile)
Seleccione el perfil de color que se aplicará si ha seleccionado [ColorSync].
2
Portada
En el menú Portada estándar se puede establecer si se desea que el trabajo de impresión se envíe con una página de banner. Esta página incluirá información sobre el propietario del trabajo, el nombre del trabajo, el nombre de la aplicación, la fecha y hora y el nombre de la máquina.
1
2
3
- 67 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
1
2
3
1
2
3
4
5
6
8
9
7
10
1) Imprimir portada (Print Cover Page)
Puede configurar cómo insertar una página de banner.
- Ninguno
— Seleccione esta opción para que no se
imprima una página de banner.
- Antes del documento — Seleccione esta opción para
imprimir una página de banner antes del documento.
- Después del documento — Seleccione esta opción
para imprimir una página de banner después del documento.
2) Tipo de portada (Cover Page Type)
Seleccione el tipo de portada.
3) Información de facturación (Billing Info)
Introduzca la información de facturación para que aparezca en la página de banner.
• Debido a las limitaciones de Mac OS, el texto introducido en el cuadro [Información de facturación(Billing Info)] solo se mostrará hasta la longitud del campo.
Alimentación de papel
En el menú Alimentación de papel se establece la fuente de la que proviene el papel.
Configuración de color
En los menús Configuración de color 1 y Configuración de color 2 se puede ajustar la configuración de color para la impresión.
• Esta opción solo está disponible si el equipo es un sistema digital multifuncional en color (MFP en color).
Configuración de color 1
1) Todas las páginas desde (All pages from)
Seleccione esta opción para usar la misma fuente de papel para todas las páginas. Si selecciona esta opción, especifique en el cuadro la fuente del papel o el tipo de papel.
2) La primera página desde (First Page From)
Seleccione esta opción si desea especificar un origen de papel distinto para la primera página y el resto de las páginas. Si selecciona esta opción, especifique en el cuadro la fuente de papel o el tipo de papel que se utilizará para la primera página.
3) Las restantes desde (Remaining From)
Seleccione en el cuadro la fuente de papel o el tipo de papel que se utilizará para las páginas restantes. Solo se puede seleccionar si activa el botón de opción [La primera página desde(First Page From)].
- 68 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
11
12
Configuración de color 2
1) Tipo de color (Color Type)
Esta opción establece si un trabajo se imprime en el modo color o monocromo.
- Auto — Seleccione esta opción para fijar el modo de
color de forma automática. Si un trabajo de impresión consiste en un documento en blanco y negro, el sistema lo imprimirá automáticamente en modo monocromo, mientras que si el documento está en color, adoptará el modo color.
- Color
- Mono — Seleccione esta opción para imprimir un
- Negro y rojo — Seleccione esta opción para imprimir
- Negro y verde — Seleccione esta opción para imprimir
- Negro y azul — Seleccione esta opción para imprimir
- Negro y cian — Seleccione esta opción para imprimir
- Negro y magenta — Seleccione esta opción para
— Seleccione esta opción para imprimir un
documento en el modo de color.
documento en el modo monocromo.
un documento en el modo bicolor con rojo. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en rojo.
un documento en el modo bicolor con verde. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en verde.
un documento en el modo bicolor con azul. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en azul.
un documento en el modo bicolor con cian. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en cian.
imprimir un documento en el modo bicolor con magenta. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en magenta.
- Negro y amarillo — Seleccione esta opción para
imprimir un documento en el modo bicolor con amarillo. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color se imprimirán en amarillo.
- Blanco y negro — Seleccione esta opción para
imprimir un documento en el modo bicolor con blanco. Si se selecciona, las partes de color negro se imprimirán en negro y las partes de color no se imprimirán.
2) Semitono (Halftone)
Esta opción establece cómo se imprimen los medios tonos.
- Auto
- Detalle — Seleccione esta opción para imprimir los
- Suave — Seleccione esta opción para imprimir los
3) Ahorro de tóner (Toner Save)
Active esta casilla para imprimir en el modo de ahorro.
4) Tipo de imagen (Image Type)
Esta opción establece cómo se imprimen los colores mediante la selección del tipo de trabajo. De este modo, el controlador de impresora aplica automáticamente la calidad de imagen apropiada para el tipo de trabajo seleccionado.
- General
- Foto — Seleccione esta opción cuando imprima fotos.
- Presentación — Seleccione esta opción cuando
- Líneas — Seleccione esta opción cuando imprima un
- Configuración de color avanzada — Seleccione esta
5) Sobreimpresión en negro (Black Overprint)
Esta opción sirve para imprimir contenido de fondo que tiene texto negro superpuesto. Si se activa, el espacio entre el texto y el fondo se reduce al mínimo y se impide la distorsión del color.
- Desactivar — Seleccione esta opción para no imprimir
- Texto — Seleccione esta opción para imprimir el fondo
- Texto y gráficos
6) Sobreimpresión PostScript (PostScript Overprint)
Seleccione esta opción para sobreimprimir un objeto configurado como tal en una aplicación.
• Esta opción solo se puede seleccionar cuando se ha
— Seleccione esta opción para imprimir automáticamente con los medios tonos adecuados según el contenido del documento.
medios tonos en detalle.
medios tonos de forma suave.
— Seleccione esta opción cuando imprima un
documento en color general.
imprima un documento vívido.
documento que contenga muchos caracteres o líneas.
opción para aplicar un perfil que pueda ajustar el espacio de color. Para obtener más información, consulte la siguiente página:
P.70 "Configuración de color avanzada"
el fondo del contenido de color negro.
a todo color y luego el texto negro sobre un fondo de color.
— Seleccione esta opción para imprimir el fondo a todo color y luego el texto y los gráficos y el texto de color negro sobre un fondo de color.
Nota
elegido [Auto] o [Color] en el cuadro [Tipo de color(Color Type)] en el menú Configuración de color 1.
- 69 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
7) Capturas automáticas (Auto Trapping)
Active esta casilla para activar la opción Capturas automáticas. Esta técnica modifica el tamaño de los objetos de forma que dos colores que se imprimen próximos entre sí se solapan ligeramente para evitar espacios en blanco entre ellos. Estos espacios en blanco puede tener su origen en factores tales como un registro defectuoso.
• Cuando esta función está activada, la velocidad de impresión puede ser lenta.
8) Gris y negro puro (Pure Black and Gray)
Seleccione si se utiliza tóner negro para la impresión del contenido en negro y en escala de grises de un documento.
- Desactivar — Seleccione esta opción para imprimir el
documento en el modo de color.
- Negro - Auto — Seleccione esta opción para
seleccionar automáticamente las áreas que se van a imprimir con el tóner negro si desea imprimir el contenido de color negro con el tóner. Cuando se selecciona esta opción, las áreas correspondientes se imprimen con el tóner negro según la opción Tipo de image.
- Negro - Texto — Seleccione esta opción para imprimir
el texto de color negro con el tóner negro.
- Negro - Texto y gráficos — Seleccione esta opción
para imprimir el texto y los gráficos de color negro con el tóner negro.
- Negro - texto, gráficos e imágenes — Seleccione
esta opción para imprimir el texto, los gráficos y las imágenes de color negro con el tóner negro.
- Negro y gris - Auto
— Seleccione esta opción para seleccionar automáticamente las áreas que se van a imprimir con el tóner negro si desea imprimir el contenido de color negro o en escala de grises con el tóner. Cuando se selecciona esta opción, las áreas correspondientes se imprimen con el tóner negro según la opción Tipo de imagen.
- Negro y gris - Texto — Seleccione esta opción para
imprimir el texto de color negro y en escala de grises con el tóner negro.
- Negro y Gris - texto y gráficos — Seleccione esta
opción para imprimir el texto y los gráficos de color negro y en escala de grises con el tóner negro.
- Negro y Gris - texto, gráficos e imágenes —
Seleccione esta opción para imprimir el texto, los gráficos y las imágenes de color negro y en escala de grises con el tóner negro.
9) Resolución (Resolution)
Esta opción establece la resolución para la impresión.
- 600 ppp
— Seleccione esta opción para imprimir con
una resolución de 600 x 600 puntos por pulgada.
- 600 x 1200 ppp — Seleccione esta opción para
imprimir con una resolución de 600 x 1200 puntos por pulgada.
10)Modo color de sello rojo (Red Seal Color Mode)
Active esta casilla para mejorar la reproducibilidad de la impresión del sello rojo (firma oriental).
11)Equilibrio de color (Color Balance)
Ajusta la densidad de cada color para la impresión. Puede configurar un valor de -4 a 4.
Nota
• Esta opción solo se puede seleccionar cuando se selecciona [Auto], [Color] o [Negro y rojo / verde / azul / cian / magenta / amarillo / blanco(Black and Red / Green / Blue / Cyan / Magenta / Yellow / White)] en el cuadro [Tipo de color(Color Type)] del menú Configuración de color 1.
12)Atributo de imagen (Image Attribute)
Ajusta la nitidez, el brillo, el contraste, la saturación y el ajuste de fondo para la impresión.
-Nitidez
Ajusta la nitidez para la impresión. Puede ajustar un valor de -4 (más suave) a 4 (más nítido) con la barra de desplazamiento si la casilla [Usar filtro de nitidez (Use Sharpness Filter)] está activada.
-Brillo
Ajusta el brillo para la impresión. Puede ajustar un valor de -4 (más oscuro) a 4 (más claro) con la barra de desplazamiento.
- Contraste
Ajusta el contraste para la impresión. Puede ajustar un valor de -4 (más bajo) a 4 (más alto) con la barra de desplazamiento.
- Saturación
Ajusta la saturación para la impresión. Puede ajustar un valor de -4 (menos) a 4 (más) con la barra de desplazamiento.
- Ajuste del fondo
Ajusta el nivel de densidad del fondo. Puede ajustar un valor de -4 (más claro) a 4 (más oscuro) con la barra de desplazamiento.
Configuración de color avanzada
El menú Configuración de color avanzada se muestra cuando se ha seleccionado [Configuración de color avanzada(Advanced Color Settings)] en la opción [Tipo de imagen(Image Type)] del menú Configuración de color 1.
Memo
• Configuración de color avanzada se puede configurar desde el menú de TopAccess. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo establecer la configuración de color avanzada desde el menú de TopAccess, consulte la Guía de TopAccess.
• Si se selecciona [600 x 1200 ppp(600 x 1200 dpi)], las funciones de abajo no están disponibles.
- Impresión de folletos
- Cambio auto de origen del papel
- 70 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Memo
1
2
4
5
6
7
3
1
2
3
4
6) [Restaurar valores predeterminados(Revert to defaults)]
Haga clic aquí para restablecer los valores de configuración de color avanzada predeterminados.
7) [Usar esta configuración(Use these settings)]
Haga clic aquí para guardar los datos de perfil de color configurados para el equipo y volver al menú Configuración de color 1.
Modo de impresión
En el menú Modo de impresión se puede establecer la forma en que este equipo gestionará los trabajos de impresión. Este menú permite habilitar varios tipos de trabajo, como la impresión privada, la impresión de prueba y la impresión en espera.
1) Perfiles de fuente RGB (RGB Source profiles)
Esta opción selecciona el perfil de fuente RGB. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de fuente RGB correspondientes.
2) Perfiles de fuente CMYK (CMYK Source profiles)
Esta opción selecciona el perfil de fuente CMYK. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de fuente CMYK correspondientes.
3) Aplicar sólo a color de dispositivo (Apply to Device Color only)
Active esta casilla si asigna prioridad a los perfiles de colores incrustados en la imagen.
4) Perfiles de destino (Destination profiles)
Esta opción selecciona el perfil de destino. Al obtener los datos del perfil de colores de este equipo, aparecen los datos del perfil de destino correspondientes.
1) Código de departamento (Department Code)
Seleccione si se necesita introducir un código de departamento para la impresión. Active esta casilla para habilitar esta opción si el equipo se gestiona con códigos de departamento. Si la activa, introduzca un código de departamento en el cuadro de la derecha. Pregunte al administrador el código de departamento que debe usar.
5) Interpretación (Rendering Intent)
Esta opción determina el método de procesamiento de imágenes para la conversión del espacio de colores al imprimir.
- Perceptual — Es el método recomendado para las
imágenes fotográficas.
colores del original que si se selecciona [Perceptual(Perceptual)].
- Saturación — Es el método recomendado si la viveza
de los colores es más importante que obtener una
- Colorimétrica relativa
— Permite conservar más
reproducción correcta de los colores. Es útil para los gráficos.
- Colorimétrica absoluta — Permite conservar los
colores del original incluso en papel en color.
• Especifique un código de departamento que tenga de 1 a 63 caracteres alfanuméricos.
• El código de departamento debe constar de caracteres de un byte, como números de 0 a 9, letras del alfabeto de la A a la Z (tanto mayúsculas como minúsculas), guión (-), carácter de subrayado (_) y punto (.).
2) Modo de impresión (Print Mode)
Esta opción establece el tipo de trabajo de impresión.
- Normal
— Seleccione esta opción para imprimir un
trabajo normalmente.
- 71 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
1
2
- Prueba — Seleccione esta opción para imprimir la
primera copia de un trabajo de varias copias, después de la cual el sistema esperará a recibir su aprobación para imprimir el resto de las copias. Si un trabajo de impresión se envía como trabajo de prueba, se imprime una copia del mismo y las demás copias se guardan en la cola de trabajos de prueba del equipo, no imprimiéndose hasta que se activa la operación desde la pantalla táctil. Esta opción le permitirá revisar el resultado antes de imprimir el resto de las copias, lo cual reduce el desperdicio de papel.
- Privado — Seleccione esta opción para imprimir un
trabajo como documento privado. Si selecciona esta opción, especifique la contraseña de 5 dígitos en el campo situado a continuación del cuadro. El trabajo de impresión se guarda en la cola de trabajos privados en este equipo y no se imprime hasta que se activa la impresión desde la pantalla táctil del equipo. Esta opción resulta muy útil cuando se desea imprimir un documento confidencial, ya que estará protegido con una contraseña. El usuario tendrá que introducir la contraseña para imprimir el trabajo privado si activa la impresión desde la pantalla del panel táctil.
- En espera — Seleccione esta opción para imprimir un
trabajo en espera. El trabajo de impresión, enviado como un trabajo en espera, se guarda en la cola de trabajos en espera del equipo. Para ejecutar la impresión, seleccione el trabajo que desee en el panel táctil y pulse [IMPRESORA(PRINT)]. Esta opción es útil para evitar que se olvide de que tiene que retirar hojas impresas.
Características
En el menú Características se pueden establecer funciones especiales de impresión.
Acabado
En el menú Acabado puede establecer el destino, así como el grapado.
3) Distinguir líneas finas (Distinguish Thin Lines)
Active esta casilla para imprimir las líneas finas con nitidez.
4) No imprimir páginas en blanco (Do not Print Blank Pages)
Permite seleccionar si es necesario imprimir páginas en blanco.
• Si se selecciona un valor superior a 2 en la opción
[Págs. por hoja(Page per Sheet)] del menú Diseño, se imprimirán las páginas en blanco.
• Las páginas con un encabezado o pie de página se
imprimirán aunque no tengan otro contenido.
1) Destino (Destination)
Esta opción permite seleccionar la bandeja de destino.
- Config. predeterm. de impresora
opción para dirigir la salida hacia la bandeja predeterminada (configurada como tal para los trabajos sin procesar en la página de configuración de la máquina de la página de administrador de TopAccess).
- Apilador boca abajo/arriba — Seleccione esta opción
para que los documentos salgan por el apilador boca abajo/arriba de este equipo.
- Bandeja 1 — Seleccione esta opción para que los
documentos salgan por la bandeja del finalizador.
Nota
• Los destinos seleccionables varían según la configuración de la opción.
• Según la configuración del equipo, el papel puede salir a una bandeja que no admite el grapado o taladrado cuando se selecciona [Config. predeterm. de impresora(Printer's Default)] en la opción [Destino(Destination)].
2) Grapado (Stapling)
Esta opción determina si un trabajo de impresión se imprime o no con grapas.
- Desactivar
grapas.
— Seleccione esta opción para imprimir sin
— Seleccione esta
- 72 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
1
2
3 4
1
2
- Superior izdo. (vert.)/superior drcho. (horiz.) —
Seleccione esta opción para grapar la esquina superior izquierda de un documento vertical, o la esquina superior derecha de un documento horizontal.
Nota
• Esta opción no se puede activar si no hay instalado un finalizador.
Revista
En el menú Booklet, se configura la impresión de folletos y revistas.
Portadas
En el menú Portadas puede establecer la impresión de portadas y de contraportadas.
• Este menú no se puede configurar cuando está activada la opción Portada para el envío de un trabajo de impresión con una página de banner.
1) Usar portada (Use Front Cover)
Esta opción habilita la impresión de portadas, que le permitirá insertar o imprimir una portada en una hoja
1) Tamaño papel revista (Booklet Paper Size)
Seleccione un tamaño de papel para el folleto. Ambas caras de una hoja se imprimirán como dos páginas. El tamaño del folleto será la mitad del tamaño de papel especificado.
2) Diseño página de izda a drcha (Left to Right Page Layout)
Active esta casilla para crear una revista que se pueda leer de izquierda a derecha.
3) Margen centro revista (Booklet Center Margin)
Seleccione el ancho del margen agregado al centro.
4) Margen exterior revista (Booklet Outer Margin)
Seleccione el ancho del margen agregado al lado del borde corto de las hojas.
alimentada desde una bandeja distinta o la bandeja multiuso. Para habilitar la impresión de portadas, active esta casilla y seleccione la ubicación desde la que se va a tomar la portada, además del estilo de impresión que desea utilizar.
Fuente
Seleccione la ubicación desde la que se suministrará la hoja de la portada. Si selecciona [Predeterminado(Auto (Default))], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
Nota
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente(Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en la ficha Alimentación de papel.
Estilo de impresión
Esta opción indica cómo se imprime la portada.
- No imprimir en página
— Seleccione esta opción para
insertar una portada en blanco.
- Imprimir en página — Seleccione esta opción para
imprimir la imagen de la primera página en el anverso de una portada. Si está activada la opción Impresión a dos caras en el menú Diseño, las dos primeras páginas se imprimen en ambas caras de una portada.
- 73 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
- Imprimir en una cara de la página — Seleccione esta
opción para imprimir la imagen de la primera página en el anverso de una portada. Solo está disponible cuando la opción Impresión a dos caras está activada en el menú Diseño.
2) Usar contraportada (Use Back Cover)
Esta opción habilita la impresión de contraportadas, que le permitirá insertar o imprimir una contraportada en una hoja alimentada desde una bandeja distinta o la bandeja multiuso. Para habilitar la impresión de contraportadas, active esta casilla y seleccione la ubicación desde la que se va a tomar la contraportada, además del estilo de impresión que desea utilizar.
Fuente
Seleccione la ubicación desde la que se suministrará la hoja de la portada. Si selecciona [Predeterminado(Auto (Default))], el papel se selecciona de forma automática según el tamaño del documento impreso.
1 2
3
• Los valores seleccionables en el cuadro [Fuente(Source)] varían según los dispositivos opcionales instalados en el equipo y su configuración en la ficha Alimentación de papel.
Estilo de impresión
Esta opción define cómo desea que se imprima una contraportada.
- No imprimir en página
— Seleccione esta opción para
insertar una contraportada en blanco.
- Imprimir en página — Seleccione esta opción para
imprimir la imagen de la última página en el anverso de una contraportada. Si está activada la opción Impresión a dos caras en el menú Diseño, las dos últimas páginas se imprimen en ambas caras de una contraportada.
- Imprimir en una cara de la página — Seleccione esta
opción para imprimir la última imagen de la página en el anverso de la contraportada. Solo está disponible cuando la opción Impresión a dos caras está activada en el menú Diseño.
Calidad
En el menú Calidad se pueden establecer las distintas características de calidad de las imágenes.
1) Semitono (Halftone)
Esta opción establece cómo se imprimen los medios tonos.
- Auto — Seleccione esta opción para imprimir
automáticamente con los medios tonos adecuados según el contenido del documento.
- Detalle — Seleccione esta opción para imprimir los
medios tonos en detalle.
- Suave — Seleccione esta opción para imprimir los
medios tonos de forma suave.
2) Suavizado (Smoothing)
Active esta casilla para aplicar suavizado al imprimir los textos y gráficos.
3) Ahorro de tóner (Toner Save)
Active esta casilla para imprimir en el modo de ahorro de tóner.
Nota
• Si está activado el modo de ahorro de tóner, la impresión puede ser muy clara.
• Esta opción solo está disponible si el equipo es un sistema digital multifuncional (MFP en blanco y negro).
- 74 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
Nota
1 2
3
e-Filing
En el menú e-Filing puede enviar y almacenar trabajos de impresión desde su aplicación como e-Filing en este equipo (disco duro). Los trabajos almacenados en e-Filing se pueden imprimir posteriormente con el panel táctil. Puede seleccionar un buzón público o de usuario para almacenar los trabajos de impresión. Asimismo, puede especificar una carpeta de estos buzones para almacenar los trabajos de impresión. El buzón público lo comparten todos los usuarios, que pueden ver los trabajos almacenados en este buzón. Los buzones de usuario son los que los usuarios crean según desean. El acceso a los buzones de usuario se puede restringir con una contraseña.
Marca de agua
Mediante el menú Marca de agua puede sobreimprimir información útil en el documento, como [Confidencial(Confidential)], [Borrad.(Draft)], [Prueba(Proof)] y [Alto secreto(Top Secret)]. Puede elegir entre varias marcas de agua predefinidas o crear marcas de agua personalizadas propias. Las marcas de agua constan de solo texto.
1
2
3
4
5
6 7
8
Seleccione la marca de agua. Puede crear una marca de agua nueva si no desea aplicar ninguna de las existentes en este cuadro.
1) Texto (Text)
Nota
• Puede introducir hasta 63 caracteres alfanuméricos. Si se introducen demasiados caracteres, es posible que la marca de agua no se imprima correctamente.
2) Fuente (Font)
Seleccione la fuente que desea emplear para el texto de la marca de agua.
1) Almacenar este documento en e-Filing (Store this document to e-Filing)
Para almacenar un trabajo de impresión en e-Filing, active esta casilla.
2) Imprimir el documento (Print the document)
Si desea imprimir el trabajo además de guardarlo en un buzón, active esta casilla.
3) Destino (Destination)
Seleccione el buzón público o buzón de usuario en el que desea almacenar los trabajos de impresión.
Contraseña de 5 dígitos
Si se configura una contraseña para el buzón de usuario, introduzca la contraseña de 5 dígitos.
Carpeta de destino
Si especifica una carpeta en la que almacenar el trabajo de impresión en un buzón público o de usuario, introduzca el nombre de carpeta.
• Introduzca el nombre de la carpeta (de 64 caracteres
como máximo).
• Cuando ya hay 100 carpetas, no se pueden crear más.
3) Tamaño (Size)
Escriba el tamaño de fuente que desee emplear para el texto de la marca de agua. Este tamaño puede variar entre 6 y 300 puntos en incrementos de 1 punto. También puede configurar el tamaño de la fuente con la barra de desplazamiento.
4) Ángulo (Angle)
Escriba los grados que desea girar el texto de la marca de agua. El ángulo se puede establecer entre 0 y 360 grados en incrementos de 1 grado. También es posible establecer los grados mediante la barra de desplazamiento.
5) Color
Seleccione el color del texto de la marca de agua.
Nota
• Cuando se selecciona [Mono] en el cuadro [Tipo de color(Color Type)] en Configuración de color 1, los documentos se imprimen con un sombreado gris en lugar de en el color seleccionado.
- 75 -
IMPRESIÓN DESDE Macintosh
2
1
3
4
5
6
7
6) Imprimir encima del documento (Print over the document)
Seleccione esta opción para imprimir el texto de la marca de agua encima de todo.
7) Imprimir debajo del documento (Print under the document)
Seleccione esta opción para imprimir el texto de la marca de agua debajo de todo.
8) Posición (Position)
Ajuste la posición de la marca de agua con las barras de desplazamiento.
Niveles de recambios
En el menú Niveles de recambios se puede comprobar el tóner y el papel restantes.
- 76 -
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Memo

GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL

Supervisión del estado de los trabajos de impresión

Los trabajos de impresión se pueden supervisar desde el panel táctil del equipo. Los tipos de trabajos que se pueden supervisar son trabajos de impresión normal, impresión programada, impresión privada, impresión en espera e impresión de prueba. Si está activada la función de gestión de departamentos, el equipo también mostrará los trabajos no válidos, que se retienen sin imprimirse. Asimismo, es posible ver el estado, liberar, eliminar, poner en pausa/reanudar y cambiar el orden de estos trabajos. Si se conecta un dispositivo de almacenamiento USB al equipo, se pueden imprimir los archivos en formato PDF, PDF cifrado, XPS, JPEG, PRN y PS que se hayan guardado en dicho medio directamente desde el panel táctil sin usar un PC cliente (impresión directa USB).
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
Si se trata de un trabajo de impresión programada, aparece "Prevista" en la columna "Estado". Se pueden mostrar hasta 1.000 trabajos.
Para ver la página anterior o siguiente, pulse o . El número de trabajos mostrados en una página puede variar según el equipo utilizado.
• Si el equipo se gestiona con la función de gestión de
usuarios, deberá introducir la información de usuario, como el nombre de usuario y la contraseña.
• Lo siguiente solo será posible cuando la función de
impresión de los faxes recibidos esté activada. Los trabajos de impresión en espera almacenados en el equipo después de recibirse se pueden mostrar en la lista, que aparece al pulsar el botón [PRINT (IMPRESORA)] en el panel de control y después [EN ESPERA (FAX)(HOLD (FAX))].
Trabajos de impresión normal e impresión programada
Al pulsar [EST. TRAB.(JOB STATUS)] en el panel táctil, aparece la ficha [TRABAJOS(JOBS)] de la pantalla EST. TRAB. En la ficha [TRABAJOS(JOBS)], se muestran los trabajos de impresión normal y de impresión programada junto con los trabajos de copia. Puede comprobar el nombre de usuario, la fecha y hora de registro, el tamaño del papel, el número de páginas, el número de copias y el estado actual de cada trabajo. Asimismo, puede eliminar, poner en pausa o reanudar y cambiar el orden de los trabajos en la lista. Cuando la función de omisión de trabajos está activada, los trabajos con errores debido a que falta papel o a problemas similares se omiten automáticamente y se pasa a procesar el siguiente trabajo. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar la función de omisión de trabajos, consulte "Configuración de opciones/impresión" (P.245).
Para salir de la pantalla EST. TRAB., pulse [CERR.(CLOSE)].
• En la ficha [TRABAJOS(JOBS)] puede seleccionar el modo deseado para supervisar el estado de los trabajos si pulsa el botón [IMPRESORA(PRINT)], [FAX] o [ESCANEA(SCAN)].
• Además de la función de omisión de trabajos, este equipo impide el procesamiento de un trabajo de impresión en pausa con algunos cambios de configuración. Cuando se agota el papel durante la impresión, puede, por ejemplo, continuar la impresión con la función Cambio auto de origen del papel (una función que toma papel del mismo tamaño de otra bandeja cuando se agota el papel de la bandeja especificada). Para obtener más información, consulte "Configuración de opciones/impresión" (P. 2 4 5 ).
- 77 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Eliminación de trabajos
Siga el procedimiento siguiente si desea eliminar trabajos innecesarios de impresión normal o impresión programada.
En la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que
1
muestra los trabajos de impresión, seleccione el trabajo que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR(DELETE)]. Puede seleccionar más de un trabajo.
Cuando aparezca "¿Desea eliminar?
2
(Delete OK?)", pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Puesta en pausa y reanudación de
trabajos
Los trabajos cuyo estado es "Espere" se pueden retener en la cola (en pausa).
Puesta en pausa de trabajos
En la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión, seleccione el trabajo que desea poner en pausa y, a continuación, pulse [PAUSAR(PAUSE)].
El trabajo seleccionado se pondrá en pausa. Cuando se pone en pausa un trabajo, los trabajos siguientes de la lista se liberan antes.
Se eliminará el trabajo seleccionado.
Reanudación de trabajos puestos en pausa
Seleccione el trabajo que desea reanudar y, a continuación, pulse [REANUDAR(RESUME)].
Cambio del orden de los trabajos
Se puede cambiar el orden de los trabajos moviéndolos en la lista.
• Solo puede mover los trabajos cuyo estado es "Espere".
- 78 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
En la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que
1
muestra los trabajos de impresión,
Confirmación de la información de un
trabajo omitido
seleccione el trabajo que desea mover en la lista y, a continuación, pulse [MOVER(MOVE)].
Se puede confirmar la información de un trabajo omitido con la función de omisión de trabajos.
En la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que
1
muestra los trabajos de impresión, confirme la información del trabajo omitido.
1) Seleccione el trabajo omitido.
2) Pulse [INF.RECUPERACIÓN(RECOVERY
Si el trabajo que le interesa no aparece en la página,
pulse y para cambiar entre las páginas.
Especifique la nueva posición del trabajo.
2
(El trabajo se moverá a la posición debajo
INFORMATION)].
del trabajo que seleccione aquí).
Resuelva la causa de la omisión siguiendo
2
las instrucciones de la pantalla.
Nota
• Si existen varias causas, se mostrará la segunda causa después de resolver la primera. Resuelva todas las causas según corresponda.
Trabajos de impresión de prueba
La función de impresión de prueba permite imprimir solo una copia a modo de muestra y retener el resto del trabajo cuando se imprimen varias copias desde un PC de la red. Tras ver la primera copia, puede decidir, en la lista de trabajos de impresión de prueba, si desea imprimir las copias restantes o cancelar el trabajo para cambiar la configuración. Si decide imprimir las copias restantes, puede cambiar el número de copias que desea imprimir. Para obtener instrucciones detalladas sobre la impresión de prueba, consulte la siguiente página:
P.44 "Impresión de trabajos de prueba"
- 79 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Visualización de la lista de trabajos de
impresión de prueba
Siga el procedimiento siguiente si desea ver la lista de trabajos de impresión de prueba.
En el panel de control, pulse el botón
1
[PRINT (IMPRESORA)].
Seleccione [PRUEBA(PROOF)].
2
Impresión de las copias restantes
Siga el procedimiento siguiente si tras comprobar la primera copia desea imprimir las copias restantes.
En la lista de trabajos de impresión de
1
prueba (P. 8 0 ), seleccione el trabajo que desea imprimir.
Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
2
Aparecen los trabajos de impresión de prueba en la pantalla.
Se imprimirán las copias restantes. El trabajo en curso se puede supervisar desde la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión normal (P.7 7 ).
• Para cambiar el número de copias que desea imprimir, pulse [EDITAR(EDIT)] e introduzca el número de copias. Al pulsar [IMPRESORA(PRINT)] se inicia el trabajo.
- 80 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Eliminación de trabajos de impresión
de prueba
Siga el procedimiento siguiente para eliminar trabajos de impresión de prueba.
En la lista de trabajos de impresión de
1
prueba (P. 8 0 ), seleccione el trabajo que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
Cuando aparezca "¿Desea eliminar?
2
(Delete OK?)", pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Visualización de la lista de trabajos de
impresión privados
Siga el procedimiento siguiente para ver la lista de trabajos de impresión privados.
En el panel de control, pulse el botón
1
[PRINT (IMPRESORA)].
• Si no se muestra la lista de trabajos de impresión privada, seleccione [PRIVADO(PRIVATE)] en la casilla de tipos de trabajo.
En la lista de trabajos de impresión
2
privados, seleccione el nombre de usuario que desee y, a continuación, pulse [ACEPTAR(OK)].
Se eliminará el trabajo seleccionado.
Trabajos de impresión privados
La función de impresión privada permite imprimir documentos desde un PC de la red tras introducir en el panel de control del equipo una contraseña previamente configurada. Esta función resulta muy útil para imprimir documentos confidenciales e impedir que los vean otros usuarios. Los trabajos de impresión privados se pueden liberar o eliminar desde la lista de trabajos de impresión privados. Para obtener instrucciones detalladas sobre la impresión privada, consulte la siguiente página:
P.43 "Impresión de trabajos privados"
Nota
• Si introduce el alias en el cuadro [Nombre de usuario
(alias)(User name (Alias))] de la ficha [Otros(Others)] en un PC con Windows y envía el trabajo al equipo, el alias se mostrará en la lista de trabajos de impresión privada. En caso contrario, se mostrará el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC.
• Si realiza la operación como administrador, pulse
[CONTRASEÑA ADMIN.(ADMIN PASSWORD)] en lugar de seleccionar un nombre de usuario. Aparece el teclado en pantalla, con el que puede introducir la contraseña del administrador (de 6 a 64 dígitos). En este caso, podrá eliminar los trabajos, pero no imprimirlos.
- 81 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Introduzca la contraseña del trabajo de
3
impresión privado, previamente
Impresión de trabajos de impresión
privados
configurada con el PC, y luego pulse [ACEPTAR(OK)].
Siga el procedimiento siguiente para liberar los trabajos de impresión privados desde el panel de control.
En la lista de trabajos de impresión
1
privados (P. 8 1), seleccione el trabajo que desea imprimir. Puede seleccionar más de un trabajo.
Aparecerán los trabajos de impresión privados en la pantalla.
• Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
• Si desea seleccionar todos los trabajos mostrados en
la pantalla, pulse [SEL. TODO(SELECT ALL)]. Para cancelar la selección, pulse [BOR. TODO(ALL CLEAR)].
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
2
• Si el trabajo de impresión privado se envía desde un PC con Windows:
- Si el nombre de usuario de inicio de sesión en el PC
se usa también como [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))], la lista mostrada contendrá los trabajos de impresión privados para los que se haya configurado la misma contraseña.
- Si se introduce un alias en [Nombre de usuario
(alias)(User name (Alias))], la lista mostrada contendrá los trabajos de impresión privados para los que se haya configurado el mismo alias y la misma contraseña.
• Si el trabajo de impresión privado se envía desde un sistema Macintosh o una estación de trabajo UNIX/ Linux:
- La lista que se muestra contiene los trabajos de
impresión privados para los que se ha configurado esa misma contraseña.
El equipo iniciará la impresión. El trabajo en curso se puede supervisar desde la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión normal (P.7 7 ).
- 82 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Eliminación de trabajos de impresión
privados
Siga el procedimiento siguiente para eliminar un trabajo de impresión privado.
En la lista de trabajos de impresión
1
privados (P. 8 1 ), seleccione el trabajo que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR(DELETE)]. Puede seleccionar más de un trabajo.
• Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
• Si desea seleccionar todos los trabajos mostrados en la pantalla, pulse [SEL. TODO(SELECT ALL)]. Para cancelar la selección, pulse [BOR. TODO(ALL CLEAR)].
Visualización de la lista de trabajos de
impresión en espera
Siga el procedimiento siguiente para ver la lista de trabajos de impresión en espera.
En el panel de control, pulse el botón
1
[PRINT (IMPRESORA)].
Seleccione [EN ESPERA(HOLD)].
2
Cuando aparezca "¿Desea eliminar?
2
(Delete OK?)", pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Se eliminará el trabajo seleccionado.
Trabajos de impresión en espera
La función de impresión en espera permite retener un documento de un PC de la red hasta que el usuario ejecuta la impresión desde el panel táctil del equipo. Esta función es útil para evitar que se olvide de que tiene que retirar hojas impresas. Los trabajos de impresión en espera se pueden liberar o eliminar desde la lista de trabajos de impresión en espera. Para obtener instrucciones detalladas sobre Retener impresión, consulte la siguiente página:
P.44 "Impresión de trabajos de impresión en espera"
Aparecen los trabajos de impresión en espera en la pantalla.
- 83 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Memo
Memo
En la lista de trabajos de impresión en
3
espera, seleccione el nombre de usuario
que desee.
• Si el trabajo de impresión en espera se envía desde un sistema Macintosh o una estación de trabajo UNIX/ Linux:
- La lista que se muestra contiene los trabajos de
impresión en espera que ha registrado el usuario seleccionado.
Impresión de trabajos de impresión
en espera
La lista mostrada contendrá los trabajos de impresión en espera que estén almacenados en la cola de impresión en espera.
• Si introduce el alias en el cuadro [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))] de la ficha [Otros(Others)] en un PC con Windows y envía el trabajo al equipo, el alias se mostrará en la lista de trabajos de impresión en espera. En caso contrario, se mostrará el nombre de usuario especificado para iniciar sesión en el PC.
• Si realiza la operación como administrador, pulse [CONTRASEÑA ADMIN.(ADMIN PASSWORD)] en lugar de seleccionar un nombre de usuario. Aparece el teclado en pantalla, con el que puede introducir la contraseña del administrador (de 6 a 64 dígitos). En este caso, podrá eliminar los trabajos, pero no imprimirlos.
Siga el procedimiento siguiente para procesar los trabajos de impresión en espera desde el panel de control.
En la lista de trabajos de impresión en
1
espera (P. 8 3 ), seleccione el trabajo que desea imprimir. Puede seleccionar más de un trabajo.
• Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
• Si desea seleccionar todos los trabajos mostrados en la pantalla, pulse [SEL. TODO(SELECT ALL)]. Para cancelar la selección, pulse [BOR. TODO(ALL CLEAR)].
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
2
• Si el trabajo de impresión en espera se envía desde un PC con Windows:
- Si el nombre de usuario de inicio de sesión en el PC
se usa también como [Nombre de usuario (alias)(User name (Alias))], la lista mostrada contendrá los trabajos de impresión en espera que haya registrado el usuario seleccionado.
- Si se introduce un alias en [Nombre de usuario
(alias)(User name (Alias))], la lista mostrada contendrá todos los trabajos de impresión en espera que hayan registrado los usuarios con el mismo alias.
El equipo iniciará la impresión. El trabajo en curso se puede supervisar desde la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión normal (P.7 7 ).
• El trabajo impreso se eliminará de la lista de trabajos de impresión en espera.
- 84 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Nota
Eliminación de trabajos de impresión
en espera
Siga el procedimiento siguiente para eliminar un trabajo de impresión en espera.
En la lista de trabajos de impresión en
1
espera (P. 83 ), seleccione el trabajo que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR(DELETE)]. Puede seleccionar más de un trabajo.
• Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
• Si desea seleccionar todos los trabajos mostrados en la pantalla, pulse [SEL. TODO(SELECT ALL)]. Para cancelar la selección, pulse [BOR. TODO(ALL CLEAR)].
Cuando aparezca "¿Desea eliminar?
2
(Delete OK?)", pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Trabajos no válidos
Por trabajo no válido se entiende un trabajo que se ha retenido porque se ha introducido un código de departamento incorrecto o no se ha introducido ningún código de departamento para llevar a cabo el trabajo. Si el equipo se gestiona con la función de gestión de departamentos y los servicios de red SNMP están deshabilitados, cuando se introduce un código de departamento incorrecto para imprimir un trabajo desde un PC de la red, el trabajo se retiene como no válido y se almacena en la cola de trabajos no válidos. Para liberar el trabajo de esta cola, introduzca el código de departamento correcto en la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos no válidos.
• Tampoco pueden imprimirse los trabajos de impresión cuyo número de copias supera el límite especificado para el código de departamento concreto. En este caso, solicite ayuda al administrador.
Visualización de la lista de trabajos no
válidos
Siga el procedimiento siguiente para ver la lista de trabajos no válidos.
Visualización de la lista de trabajos no válidos
En el panel de control, pulse el botón
1
[PRINT (IMPRESORA)].
Se eliminará el trabajo seleccionado.
• No puede usar la lista de trabajos de impresión para eliminar trabajos de fax/fax a través de Internet ni trabajos de impresión recibidos por correo electrónico.
- 85 -
Introduzca el código de departamento
2
correcto con el teclado en pantalla y las teclas digitales y, a continuación, pulse [ACEPTAR(OK)].
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Seleccione [NO VÁLIDO(INVALID)].
3
Aparecen los trabajos no válidos en la pantalla.
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
2
Comenzará la impresión. El trabajo en curso se puede supervisar desde la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión normal (P.7 7 ).
Eliminación de trabajos no válidos
Siga el procedimiento siguiente para eliminar un trabajo no válido.
En la lista de trabajos no válidos (P. 85 ),
1
seleccione el trabajo que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Impresión de trabajos no válidos
Si ha introducido un código de departamento incorrecto para imprimir, deberá volver a introducir el código correcto. Siga el procedimiento siguiente.
En la lista de trabajos no válidos,
1
seleccione el trabajo que desea imprimir.
Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
Si el trabajo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
Cuando aparezca "¿Desea eliminar?
2
(Delete OK?)", pulse [ELIMINAR(DELETE)].
Se eliminará el trabajo seleccionado.
- 86 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Impresión de archivos de un medio USB (impresión directa USB)
La función de impresión directa USB permite imprimir archivos guardados en un dispositivo de almacenamiento USB que esté conectado al puerto USB del equipo. Esta función permite imprimir archivos de los siguientes formatos: PDF, PDF cifrado (extensión de archivo: ".pdf"), XPS (extensión de archivo: ".xps"), JPEG (extensión de archivo: ".jpg" o ".jpeg"), PRN (extensión de archivo: ".prn") y PS (extensión de archivo: ".ps").
• La impresión directa USB requiere que se active la opción Impresión Directa USB en TopAccess. Para obtener información, consulte la Guía de TopAccess.
• No es posible especificar las páginas que se van a imprimir del archivo seleccionado. Se imprimen todas las páginas.
• La impresión directa USB admite la impresión de archivos PDF cuya versión sea de 1.3 a 1.7.
• Con esta función, el equipo puede imprimir archivos PDF cifrados con el nivel de cifrado "RC4 de 40 bits" o "RC4 de 128 bits".
• La función no admite archivos PDF cifrados con el nivel de cifrado [AES de 128 bits(128bit AES)]. Asimismo, es posible que tampoco se puedan imprimir algunos archivos con otros niveles de cifrado. En tales casos, imprima estos archivos desde un PC cliente.
• Los archivos PDF se imprimen con los tamaños definidos en el tamaño de página de cada uno. Si el equipo no admite el tamaño definido en el archivo PDF, se imprime con el tamaño de papel personalizado. (Si el tamaño definido está fuera del intervalo admitido, el ancho y el alto se convierten automáticamente a otros dentro del intervalo). Cuando desee imprimir archivos PDF con el papel ubicado en una bandeja, selecciónela en el panel táctil. Si el tamaño del papel ubicado en la bandeja es más pequeño que el definido en el archivo PDF, puede que no se impriman parte de las imágenes.
• Para la impresión de archivos PRN, los lenguajes de descripción de página que admite la impresión directa USB son: PostScript 3, PCL5e, PCL5c, PCL6 y XPS.
• No encienda el equipo mientras haya un dispositivo de almacenamiento USB conectado al puerto.
• El dispositivo de almacenamiento USB debe reunir los siguientes requisitos:
- Formatos FAT16 y FAT32
- Partición única (no se admiten los medios USB con varias particiones.)
No obstante, es posible que algunos dispositivos no se puedan usar en este equipo aunque reúnan estos requisitos.
Conecte el dispositivo de almacenamiento
1
USB al puerto USB del equipo.
Transcurridos unos segundos, aparecerá el mensaje "DISPOSITIVO USB detectado" en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Nota
• No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB si aparece el mensaje "DISPOSITIVO USB en uso. No retire el DISPOSITIVO USB" en la pantalla. Si quita el dispositivo mientras aparece este mensaje, los datos del dispositivo se pueden destruir o el equipo puede experimentar problemas de funcionamiento.
En el panel de control, pulse el botón
2
[PRINT (IMPRESORA)].
• Si el equipo no se gestiona con códigos de
departamento, vaya al paso 4.
Introduzca el código de departamento con
3
el teclado en pantalla y las teclas digitales y, a continuación, pulse [ACEPTAR(OK)].
Nota
• La pantalla anterior no se mostrará si el equipo no se gestiona con códigos de departamento. Continúe en el paso siguiente.
- 87 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Nota
Nota
Memo
Seleccione [USB].
4
Si selecciona un archivo PDF cifrado para
6
el que se ha configurado una contraseña, pulse [CONTRASEÑA(PASSWORD)].
• No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB si aparece el mensaje "DISPOSITIVO USB en uso. No retire el DISPOSITIVO USB" en la pantalla. Si quita el
5
dispositivo mientras aparece este mensaje, los datos del dispositivo se pueden destruir o el equipo puede experimentar problemas de funcionamiento.
En la lista de archivos, seleccione el archivo que desea imprimir. Seleccione los
Introduzca la contraseña del usuario o
7
maestra del archivo PDF cifrado con ayuda del teclado en pantalla y las teclas digitales. A continuación, pulse [ACEPTAR(OK)].
archivos que desea imprimir en la lista.
• Si el archivo PDF cifrado seleccionado se creó en Adobe Acrobat 6.0 o una versión posterior, introduzca
• Si el archivo que le interesa no aparece en la pantalla,
pulse y para cambiar entre las páginas.
• Para seleccionar un archivo que se encuentra en una carpeta, elija la carpeta y pulse [ABRIR(OPEN)]. En la lista de archivos que aparece, seleccione el archivo que desea imprimir.
• Si selecciona un archivo PDF cifrado para el que se ha configurado una contraseña, aparecerá la pantalla de introducción de contraseña. Vaya al paso 6.
• Si cambia el tamaño del papel, la posición de grapado, la opción Configuración de impresión a dos caras o la opción Sobreimpresión de PDF, continúe en el paso 9. Si inicia la impresión sin cambiar ninguno de estos valores, continúe en el paso 10.
la contraseña para abrir el documento o la contraseña de permisos.
• Para imprimir un archivo PDF cifrado para el que se ha configurado una "resolución baja (150 ppp)" en Adobe Acrobat, debe introducir la contraseña de permisos establecida al crear el archivo.
• No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB si aparece el mensaje "DISPOSITIVO USB en uso. No retire el DISPOSITIVO USB" en la pantalla. Si quita el dispositivo mientras aparece este mensaje, los datos del dispositivo se pueden destruir o el equipo puede experimentar problemas de funcionamiento.
- 88 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Pulse [ACEPTAR(OK)].
8
• ACABADO (FINISHING)
• Si cambia el tamaño del papel, la posición de grapado, la opción Configuración de impresión a dos caras o la opción Sobreimpresión de PDF, continúe en el paso 9. Si inicia la impresión sin cambiar ninguno de estos valores, continúe en el paso 10.
Pulse [POSICIÓN (SETTINGS)] y seleccione
9
los elementos de configuración según sea
Configure la posición de grapado.
necesario.
• Para imprimir un archivo JPEG, puede configurar la opción [TAMAÑO(SIZE)].
• Para imprimir un archivo PDF, puede configurar [ACABADO (FINISHING)], [2 CARAS(2-SIDED)] y [Sobreimpres. PDF(PDF Overprint)].
1) Pulse cualquiera de los botones [TAMAÑO(SIZE)],
[ACABADO (FINISHING)], [2 CARAS(2-SIDED)] y [Sobreimpres. PDF(PDF Overprint)].
2) Seleccione el elemento que desee.
3) Pulse [ACEPTAR(OK)] cuando finalice la
configuración.
SIN GRAPAR — Seleccione esta opción para no grapar
el documento. GRAPAR — Seleccione esta opción para grapar el documento.
• 2 CARAS (2-SIDED)
Configure la impresión a 2 caras.
1 CARA — Seleccione esta opción para imprimir el documento solo por una cara.
LIBRO — Seleccione esta opción para imprimir en
• TAMAÑO (SIZE)
Configure el tamaño de papel.
ambas caras del papel configurando un margen de encuadernación vertical. Las páginas se giran de derecha a izquierda. BLOC — Seleccione esta opción para imprimir en ambas caras del papel configurando un margen de encuadernación horizontal. Las páginas se giran de abajo a arriba.
• Sobreimpresión de PDF (PDF Overprint)
Si un archivo PDF contiene una sobreimpresión, esta también se sobreimprime en un trabajo de impresión cuando se habilita esta opción.
- 89 -
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Nota

Visualización del registro de trabajos de impresión

Es posible ver el registro de trabajos impresos en el panel táctil.
Visualización del registro de trabajos de impresión
DESACTIVAR — Seleccione esta opción para no
sobreimprimir el trabajo. ACTIVAR — Seleccione esta opción para activar la sobreimpresión del trabajo. ACT. (SOLO PDF/X) — Seleccione esta opción para activar la sobreimpresión del trabajo solo cuando el archivo PDF original cumpla con las especificaciones PDF/X.
• Solo se puede configurar el tamaño de papel al imprimir un archivo JPEG. (Si imprime más de un archivo JPEG de manera continua, el tamaño de papel que configure para el primer archivo en este paso se aplicará al segundo y siguientes archivos).
• La opción Sobreimpresión de PDF solo se aplica a los objetos sobreimpresos en el archivo PDF original. Si desea obtener una vista previa del efecto de la sobreimpresión del archivo PDF, puede hacerlo con el modo de vista de previa de sobreimpresión de Adobe Reader cambiando a la pantalla de vista previa.
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
10
En el panel táctil, pulse [EST. TRAB.(JOB
1
STATUS)].
Pulse [REGISTRO(LOG)] para abrir la ficha
2
[REGISTRO(LOG)].
• El equipo iniciará la impresión. Las copias impresas se dirigirán a la bandeja de salida.
• El trabajo en curso se puede supervisar desde la ficha [TRABAJOS(JOBS)] que muestra los trabajos de impresión normal.
Antes de desconectar el dispositivo de almacenamiento USB:
Asegúrese de que no se muestra el mensaje "DISPOSITIVO USB en uso. No retire el DISPOSITIVO USB" en el panel táctil. Si aparece este mensaje, no desconecte el dispositivo de almacenamiento USB; si lo
quita mientras aparece este mensaje, los datos del dispositivo se pueden destruir o el equipo puede experimentar problemas de funcionamiento.
- 90 -
Pulse [IMPRESORA(PRINT)].
3
GESTIÓN DE TRABAJOS DE IMPRESIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Aparece el registro de impresión.
Comprobación del nivel de tóner restante
Al pulsar [EST. TRAB.(JOB STATUS)] > [TÓNER(TONER)], aparece la ficha [TÓNER(TONER)], donde puede comprobar la cantidad aproximada de tóner que queda en los cartuchos de tóner. Si se está agotando alguno de los cartuchos de tóner, asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho. Para obtener más información sobre la sustitución de los cartuchos
En la ventana del registro de impresión, se muestran el nombre de usuario, la fecha y hora, el tamaño del papel, el número de páginas y el número de copias de cada trabajo. En el registro se pueden mostrar hasta 1.000 trabajos.
Para ver la página anterior o siguiente, pulse o . El número de trabajos mostrados en una página puede variar según el equipo utilizado.
Para salir de la pantalla Imprimir registro, pulse [CERR.(CLOSE)].
de tóner, consulte la Guía para solucionar problemas.
• Si el equipo experimentó un error durante la
impresión, registra y muestra un código de error en la columna Nombre de usuario. Para obtener información sobre los errores y códigos de error de los trabajos de impresión, consulte la Guía para solucionar problemas.

Comprobación de consumibles y suministros

Visualización del estado de las bandejas
Cuando el equipo está inactivo y se pulsa [EST. TRAB.(JOB STATUS)] > [SUMIN.(SUPPLY)], se muestra la pantalla [SUMIN.(SUPPLY)]. Desde esta ficha puede ver la configuración de tamaño de papel seleccionada para cada bandeja. Si pulsa [SUMIN.(SUPPLY)] durante una impresión, se resaltará la bandeja desde la que se está tomando el papel. Si intenta imprimir un documento desde un PC cliente y especifica un tamaño de papel que no está colocado en ninguna de las bandejas ni en la bandeja multiuso del equipo, se producirá un error de impresión y parpadeará [EST. TRAB.(JOB STATUS)]. En ese caso, al pulsar [EST. TRAB.(JOB STATUS)] se mostrará la ficha [SUMIN.(SUPPLY)], donde puede ver en qué bandeja es necesario colocar más hojas de papel. Para obtener instrucciones sobre cómo solucionar un error de impresión, consulte la Guía para solucionar problemas.
- 91 -
2
1
3
4
5
6
7

OTROS MÉTODOS DE IMPRESIÓN

Nota
Memo
Nota
OTROS MÉTODOS DE IMPRESIÓN

Impresión FTP

La impresión a través de FTP está disponible cuando se ha activado el servicio de impresión FTP en este equipo. Es posible imprimir un documento en este equipo enviándolo a través del servicio FTP. Este equipo acepta los siguientes tipos de archivo para su impresión:
• Archivos PCL
• Archivos PS (PostScript)
• Archivos de texto
• Si la configuración de gestión de usuarios está activada, un trabajo de impresión enviado como impresión FTP se procesará como un trabajo no válido según la opción Obligatoriedad de autenticación de usuario. Para obtener más información sobre la opción Obligatoriedad de autenticación de usuario, consulte la Guía de TopAccess.
• En Windows puede crear archivos PCL y PS mediante el controlador de la máquina. Para crear los archivos PCL o PS, cambie el puerto de impresora del controlador al puerto "FILE:" e imprima un documento con el controlador de impresora. Si desea obtener más información sobre cómo imprimir en un archivo, consulte la documentación de Windows.
• En Macintosh puede crear los archivos PS con el controlador de impresora. Para crear un archivo PS, seleccione "Archivo" en el cuadro [Destino(Destination)] del cuadro de diálogo Imprimir. Si desea obtener más información sobre cómo imprimir en un archivo, consulte la documentación de Macintosh.
Si el sistema le pide el nombre de usuario,
4
escriba el nombre de usuario de impresión FTP y pulse la tecla [Intro(Enter)].
• El sistema le pedirá el nombre de usuario si un administrador ha establecido el nombre de usuario de impresión FTP. Consulte con su administrador para obtener el nombre de usuario de impresión FTP.
Si el sistema le pide la contraseña, escriba
5
la contraseña de impresión FTP y pulse la tecla [Intro(Enter)].
Nota
• El sistema le pedirá la contraseña si un administrador
ha establecido la contraseña de impresión FTP. Consulte con su administrador para obtener la contraseña de impresión FTP.
• Si se ha establecido el nombre de usuario de
impresión FTP, pero la contraseña de impresión FTP se ha dejado en blanco, no introduzca nada cuando el sistema le solicite la contraseña, simplemente pulse la tecla [Intro(Enter)].
Introduzca el siguiente comando y pulse la
6
tecla [Intro(Enter)]:
put <nombre de archivo>
Por ejemplo, si el nombre del archivo de impresión es "ejemplo.ps":
put ejemplo.ps
El archivo se enviará a este equipo y se
7
almacenará en la cola de impresión.
Impresión de archivos con el comando FTP
En el procedimiento siguiente se describe un ejemplo de impresión mediante el comando FTP en el símbolo del sistema MS-DOS.
Inicie el símbolo del sistema MS-DOS.
1
Cambie el directorio actual por el directorio
2
en el que se encuentra el archivo que desea imprimir.
Escriba el comando siguiente y pulse la
3
tecla [Intro(Enter)]:
ftp <dirección IP>
En la sección <dirección IP>, escriba la dirección IP de este equipo.
- 92 -
2
1
3
4
5
6
7

Impresión en correo electrónico

Nota
Nota
OTROS MÉTODOS DE IMPRESIÓN
Impresión de archivos con el software cliente de correo electrónico
La impresión en correo electrónico está disponible cuando se ha activado el servicio de impresión en correo electrónico en este equipo. Puede imprimir un documento enviando el archivo de impresión como un documento adjunto de un correo electrónico a este equipo con el software cliente de correo. Este equipo acepta los siguientes tipos de archivo para su impresión: TIFF-FX (Perfil S), TIFF-FX (Perfil F), TIFF-FX (Perfil J), imágenes TIFF en blanco y negro y datos de texto (mensajes de correo electrónico en formato de texto normal).
Si se adjunta algún archivo que no cumple las condiciones anteriores a un mensaje de correo electrónico, se producirá un error de impresión del mensaje de correo electrónico y se registrará con un código de error en el registro de recepciones (RECIBIR REGISTRO). En TopAccess, el administrador dispone de una opción "Impresión de correo electrónico" que permite imprimir esos códigos de error como un informe. El administrador también puede configurar el equipo para reenviar dichos mensajes de correo electrónico a otra dirección de correo electrónico. Para obtener información, consulte la Guía de TopAccess.
• Si la configuración de gestión de usuarios está activada, un trabajo de impresión enviado por correo electrónico se procesará como un trabajo no válido según la opción Obligatoriedad de autenticación de usuario. Para obtener más información sobre la opción Obligatoriedad de autenticación de usuario, consulte la Guía de TopAccess.
• Un trabajo de impresión en correo electrónico admite dos tipos de impresión: descartar impresión e impresión RX reducida. Para configurar estas opciones de impresión, pulse el botón [IMPR.(RX PRINT)] en [FAX] en el menú ADMIN. del panel de control. Si la opción de descartar impresión está activada, la parte de la imagen de impresión que excede el área de impresión del papel se descarta si la imagen es hasta 10 mm más grande que el área de impresión. Si la imagen de impresión es más grande que el área de impresión en 10 mm o más, la imagen se imprimirá en la hoja de papel más grande. Si la opción de descartar impresión está desactivada, la imagen se imprime en la hoja de papel más grande si su longitud supera el área de impresión del papel. Si la opción de impresión de RX reducida está activada, la imagen de impresión se reduce verticalmente para ajustarse al papel si es más larga que el papel. Si no se puede ajustar la imagen de impresión al papel aún reduciéndola, la imagen se imprimirá en la hoja de papel más grande. Si la opción de impresión RX reducida está desactivada, la imagen de impresión se imprime en la hoja de papel más grande si su longitud supera el área de impresión del papel.
En el procedimiento siguiente se describe un ejemplo de impresión con Microsoft Outlook Express.
• Cuando envíe un mensaje de correo electrónico a este equipo para imprimir un archivo, mande el mensaje en formato de solo texto. Si envía un mensaje de correo electrónico en formato HTML, el equipo imprimirá el código fuente HTML del mensaje.
Abra la aplicación de correo electrónico y
1
cree un mensaje de correo electrónico. Introduzca la dirección de correo
2
electrónico del equipo en la línea Para: Escriba texto en la línea Asunto o déjela en
3
blanco. Introduzca el texto en el campo del cuerpo
4
del mensaje. Adjunte el archivo que desee imprimir.
5
Envíe el mensaje de correo electrónico.
6
Nota
• El encabezado y el cuerpo del mensaje de correo electrónico solo se imprimirán si están activadas las opciones "Imprimir encabezado" y "Imprimir cuerpo del mensaje" en el servicio de impresión de correo electrónico de este equipo.
- 93 -
2
1
3
4
5
6
7

APÉNDICE

APÉNDICE

Lista de fuentes internas

El equipo contiene las siguientes fuentes.
Lista de fuentes PCL internas
0 Courier 41 Helvetica-Narrow 1 CG-Times 42 Helvetica-Narrow-Bold 2 CG-Times Bold 43 Helvetica-Narrow-Oblique 3 CG-Times Italic 44 Helvetica-Narrow-BoldOblique 4 CG-Times Bold Italic 45 Palatino-Roman 5 CG Omega 46 Palatino-Bold 6 CG Omega Bold 47 Palatino-Italic 7 CG Omega Italic 48 Palatino-BoldItalic 8 CG Omega Bold Italic 49 ITC AvantGarde-Book 9 Coronet 50 ITC AvantGarde-BookOblique 10 Clarendon Condensed 51 ITC AvantGarde-Demi 11 Univers Medium 52 ITC AvantGarde-DemiOblique 12 Univers Bold 53 ITC Bookman-Light 13 Univers Italic 54 ITC Bookman-LightItalic 14 Univers Bold Italic 55 ITC Bookman-Demi 15 Univers Medium Condensed 56 ITC Bookman-DemiItalic 16 Univers Condensed Bold 57 NewCenturySchlbk-Roman 17 Univers Medium Condensed Italic 58 NewCenturySchlbk-Bold 18 Univers Condensed Bold Italic 59 NewCenturySchlbk-Italic 19 Antique Olive 60 NewCenturySchlbk-BoldItalic 20 Antique Olive Bold 61 Times-Roman 21 Antique Olive Italic 62 Times-Bold 22 Garamond Antiqua 63 Times-Italic 23 Garamond Halbfett 64 Times-BoldItalic 24 Garamond Kursiv 65 ITCZapfChancery-MediumItalic 25 Garamond Kursiv Halbfett 66 Symbol 26 Mrigold 67 Symbol PS 27 Albertus Medium 68 Wingdings 28 Albertus Extra Bold 69 ITCZapfDingbats 29 Arial 70 Courier Bold 30 Arial Bold 71 Courier Italic 31 Arial Italic 72 Courier Bold Italic 32 Arial Bold Italic 73 Letter Gothic Regular 33 Times New Roman 74 Letter Gothic Bold 34 Times New Roman Bold 75 Letter Gothic Italic 35 Times New Roman Italic 76 CourierPS 36 Times New Roman Bold Italic 77 CourierPS Oblique 37 Helvetica 78 CourierPS Bold 38 Helvetica-Bold 79 CourierPS BoldOblique 39 Helvetica-Oblique
40 Helvetica-BoldOblique
*1 Estas fuentes se pueden agregar si está instalado el habilitador de fuentes unicode opcional.
AndaleMonoWTJ AndaleMonoWTK AndaleMonoWTT AndaleMonoWTS
*1
*1
*1
*1
- 94 -
2
1
3
4
5
6
7
Lista de fuentes PS internas
AlbertusMT-Light NewYork Helvetica-Condensed AlbertusMT Optima Helvetica-Condensed-Oblique AlbertusMT-Italic Optima-Italic Helvetica-Condensed-Bold AntiqueOlive-Roman Optima-Bold Helvetica-Condensed-BoldObl AntiqueOlive-Italic Optima-BoldItalic Helvetica-Narrow AntiqueOlive-Bold Oxford Helvetica-Narrow-Oblique AntiqueOlive-Compact Palatino-Roman Helvetica-Narrow-Bold Apple-Chancery Palatino-Italic Helvetica-Narrow-BoldOblique ArialMT Palatino-Bold HoeflerText-Regular Arial-ItalicMT Palatino-BoldItalic HoeflerText-Italic Arial-BoldMT StempelGaramond-Roman HoeflerText-Black Arial-BoldItalicMT StempelGaramond-Italic HoeflerText-BlackItalic AvantGarde-Book StempelGaramond-Bold HoeflerText-Ornaments AvantGarde-BookOblique StempelGaramond-BoldItalic JoannaMT AvantGarde-Demi Symbol JoannaMT-Italic AvantGarde-DemiOblique Taffy JoannaMT-Bold Bodoni Times-Roman JoannaMT-BoldItalic Bodoni-Italic Times-Italic LetterGothic Bodoni-Bold Times-Bold LetterGothic-Slanted Bodoni-BoldItalic Times-BoldItalic LetterGothic-Bold Bodoni-Poster TimesNewRomanPSMT LetterGothic-BoldSlanted Bodoni-PosterCompressed TimesNewRomanPS-ItalicMT Univers-CondensedBold Bookman-Light TimesNewRomanPS-BoldMT Univers-CondensedBoldOblique Bookman-LightItalic TimesNewRomanPS-BoldItalicMT Univers-Extended Bookman-Demi Univers-Light Univers-ExtendedObl Bookman-DemiItalic Univers-LightOblique Univers-BoldExt Candid Univers Univers-BoldExtObl Chicago Univers-Oblique Wingdings-Regular Clarendon-Light Univers-Bold ZapfChancery-MediumItalic Clarendon Univers-BoldOblique ZapfDingbats Clarendon-Bold Univers-Condensed IPAexGothic CooperBlack Univers-CondensedOblique IPAexMincho CooperBlack-Italic Eurostile-ExtendedTwo Copperplate-ThirtyTwoBC Eurostile-BoldExtendedTwo Copperplate-ThirtyThreeBC Geneva Coronet-Regular GillSans-Light Courier GillSans-LightItalic Courier-Oblique GillSans Courier-Bold GillSans-Italic Courier-BoldOblique GillSans-Bold Eurostile GillSans-BoldItalic Eurostile-Bold GillSans-ExtraBold LubalinGraph-Book GillSans-BoldCondensed LubalinGraph-BookOblique GillSans-Condensed LubalinGraph-Demi Goudy LubalinGraph-DemiOblique Goudy-Italic Marigold Goudy-Bold Monaco Goudy-BoldItalic MonaLisa-Recut Goudy-ExtraBold NewCenturySchlbk-Roman Helvetica NewCenturySchlbk-Italic Helvetica-Oblique NewCenturySchlbk-Bold Helvetica-Bold NewCenturySchlbk-BoldItalic Helvetica-BoldOblique
APÉNDICE
- 95 -
2
1

Operaciones de copia

2
FUNCIONES DE EDICIÓN ········································· P.97 AJUSTE DE IMAGEN···············································P.116
3
4
5
6
CONFIRMACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS ···P.124 INFORMACIÓN ADICIONAL ·····································P.128
7
2
1
3
4
5
6
7
FUNCIONES DE EDICIÓN
Memo

FUNCIONES DE EDICIÓN

Visualización del menú EDITAR

Cuando desee usar las diversas funciones de edición, puede mostrar el menú EDITAR pulsando en la ficha [EDITAR(EDIT)] del panel táctil.

Desplazamiento de imagen

Se puede crear un margen de encuadernación desplazando la imagen a la derecha, izquierda, arriba o abajo del papel de copia. A esta función se le denomina "desplazamiento de imagen". Es útil si se desea taladrar o grapar una pila de papel después de copiarla.
Se pueden crear las siguientes combinaciones de márgenes de encuadernación:
• Margen superior/inferior y margen izquierdo/derecho
Creación de un margen superior/inferior o un margen derecho/izquierdo
El menú EDITAR consta de dos páginas. Para pasar de una página a otra, pulse o .
Ponga papel en las bandejas.
1
Si utiliza la copia manual, asegúrese de configurar el tamaño de papel.
Coloque los originales.
2
Pulse [CAMB. IMAGEN(IMAGE SHIFT)] en el
3
menú EDITAR.
- 97 -
FUNCIONES DE EDICIÓN
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Seleccione el tipo de margen de
4
encuadernación.
Ajuste el ancho del margen de
5
encuadernación.
1) Pulse [MARGEN FRONTAL(FRONT MARGIN)] y ajuste el ancho del margen de encuadernación
para el anverso con los botones [ 0 mm] (0") y [ 100 mm] (3,94"). (El ancho del reverso se
ajustará de la misma forma).
2) Pulse [MARGEN POSTERIOR(BACK MARGIN)] y ajuste el ancho del margen de encuadernación
para el reverso con los botones [ 0 mm] (0") y [ 100 mm] (3,94"). (Solo se ajustará el ancho del
reverso).
3) Pulse [ACEPTAR(OK)].
Pulse [ACEPTAR(OK)].
6
Seleccione otros modos de copia según
7
sea necesario y pulse el botón [START] en el panel de control.

Borrado de bordes

Se puede borrar el borde de una imagen copiada si aparece una parte oscura tipo sombra. A esta función se le denomina "borrado de bordes". Es útil cuando se desea crear una imagen de copia nítida y clara si el borde del original está sucio o desgastado.
Memo
• Disponible solo con originales de tamaño estándar.
Ponga papel en las bandejas.
1
Si utiliza la copia manual, asegúrese de configurar el tamaño de papel.
• Tenga en cuenta que, en el modo de copia dúplex, se
creará un margen de encuadernación derecho/ izquierdo en el lado opuesto del reverso del papel. (Por ejemplo, si se crea un margen de encuadernación en el lado derecho del anverso del papel, este margen se creará en el lado izquierdo en el reverso).
Coloque los originales.
2
Pulse [BORRARBORDES(EDGE ERASE)]
3
en el menú EDITAR.
- 98 -
FUNCIONES DE EDICIÓN
2
1
3
4
5
6
7
Memo
Ajuste el ancho de la zona que desea
4
borrar.
1) Pulse [ 2 mm] (0,08") o [ 50 mm] (1,97").
2) Pulse [ACEPTAR(OK)].
Seleccione otros modos de copia según
5
sea necesario y pulse el botón [START] en el panel de control.

2 EN 1 / 4 EN 1

Se pueden copiar 2 o 4 originales en una hoja de papel reduciéndolos. Esta función se denomina "2 EN 1" o "4 EN 1". Si esta función se usa junto con la función de copia dúplex, se puede crear un total de 8 imágenes en una sola hoja de papel.
Ponga papel en las bandejas.
1
Si utiliza la copia manual, asegúrese de configurar el tamaño de papel.
• Si selecciona un papel cuyo tamaño es distinto del original, pulse [ZOOM(ZOOM)] en el menú BÁSICO. A continuación, seleccione el tamaño de papel que desee, pulse [AMS] y después [ACEPTAR(OK)] en el menú que se muestra abajo.
Coloque los originales.
2
Pulse [2 EN 1 / 4 EN 1(2IN1 / 4IN1)] en el
3
menú EDITAR.
En las imágenes de abajo se muestra cómo se pueden disponer las imágenes.
2 EN 1
4 EN 1
2 EN 1 y copia dúplex (a: cara 1, b: cara 2)
a
b
4 EN 1 y copia dúplex (a: cara 1, b: cara 2)
Establezca la configuración de 2 EN 1 / 4 EN
4
1.
1) Si desea copiar 2 originales en 1 página,
seleccione [2 EN 1(2IN1)]. Si desea 4 originales en 1 página, seleccione [4 EN 1(4IN1)].
2) Seleccione el modo dúplex.
3) Pulse [ACEPTAR(OK)].
a
b
a
b
- 99 -
FUNCIONES DE EDICIÓN
2
1
3
4
5
6
7
Memo
12
3
2
1
112
94
76
Seleccione otros modos de copia según
5
sea necesario y pulse el botón [START] en
el panel de control.
Cuando los originales se colocan en el alimentador automático de documentos inverso (RADF), se inicia el escaneado y la copia. Si se colocan en el cristal de documentos, siga los pasos 6 y 7.
Coloque el siguiente original y pulse [SIG.
6
COPIA(NEXT COPY)] en el panel táctil o el botón [START] en el panel de control.
Se inicia el escaneado del siguiente original. Si tiene más de un original, repita este paso hasta finalizar el escaneado de todos los originales.
Cuando termine el escaneado de todos los
7
originales, pulse [FIN TRAB.(JOB FINISH)] en el panel táctil.
Se iniciará el proceso de copia.

Modo de clasificación de revista

Es posible copiar más de un original con las páginas ordenadas tipo libro. A este modo se le denomina modo de clasificación de revista.
Pulse [CLASIF. REVISTAS(MAGAZINE
4
SORT)] en el menú EDITAR.
Modo Clasificado de revistas
El modo de clasificación de revista también se puede seleccionar en el menú BÁSICO. Para obtener información, consulte la siguiente página: Guía básica
Ponga papel en las bandejas.
1
Seleccione el tamaño de papel.
2
Coloque los originales.
3
• Si coloca originales verticales con orientación horizontal, como se muestra a continuación, en el modo de clasificación de revista, active la función de dirección de imagen en el menú EDITAR. De lo contrario los originales no se copiarán en el orden adecuado.
P.111 "Dirección de imagen"
Defina el ancho del margen de
5
encuadernación según sea necesario.
1) Pulse [ 2 mm] (0,08") o [ 30 mm] (1,18") para ajustar el ancho del margen de encuadernación.
2) Pulse [ACEPTAR(OK)].
Seleccione otros modos de copia según
6
sea necesario y pulse el botón [START] en el panel de control.
- 100 -
Loading...