Informacje o niniejszej instrukcji ....................................................................................................9
Informacje o opisach ....................................................................................................................................9
Znaki towarowe i pozostałe informacje ........................................................................................11
Podłączanie do środowiska ADSL ..............................................................................................................31
Podłączanie PBX, telefonu domowego lub służbowego .............................................................................32
Podłączanie jako telefon wewnętrzny .........................................................................................................32
Podłączanie tunera CS lub telewizji cyfrowej .............................................................................................33
Podłączanie kabla zasilającego ...................................................................................................34
Podłączanie z użyciem kabla LAN/USB ......................................................................................36
Podłączanie kabla LAN ..............................................................................................................................36
Podłączanie kabla USB ..............................................................................................................................38
Ładowanie papieru do podajnika .................................................................................................40
Sprawdzanie informacji o ustawieniach .......................................................................................42
Ustawianie tego urządzenia .........................................................................................................43
Ustawienia języka .......................................................................................................................................43
Konfiguracja daty i godziny .........................................................................................................................45
Bezpośrednie łączenie się z urządzeniem (tryb AP) .................................................................................. 75
Instalacja sterownika i oprogramowania na komputerze ............................................................ 79
System Windows ....................................................................................................................................... 79
Dla systemu Mac OS X .............................................................................................................................. 82
Nazwy elementów ....................................................................................................................... 87
Widok Przedni ............................................................................................................................................ 87
Widok z tyłu ................................................................................................................................................ 88
Wnętrze maszyny ...................................................................................................................................... 89
Proste operacje na panelu operatora ......................................................................................... 90
Nazwy i funkcje .......................................................................................................................................... 90
Nazwa oraz funkcję panelu dotykowego .................................................................................................... 91
Włączanie/wyłączanie urządzenia .............................................................................................. 96
Włączanie urządzenia ................................................................................................................................ 96
Wyłączanie urządzenia .............................................................................................................................. 97
Czyszczenie głowicy LED ........................................................................................................................ 175
9Rozwiązywanie problemów .....................................................................177
W przypadku wystąpienia zacięcia papieru .............................................................................. 178
Jeżeli kod błędu to „370”, „371”, „372” ..................................................................................................... 178
Jeżeli kod błędu to "380", "381", "382", "385", "389" ............................................................................... 183
Jeżeli kod błędu to "390" .......................................................................................................................... 187
Jeżeli kod błędu to „391”, „392”, „393” ..................................................................................................... 190
Jeżeli kod błędu to "409" .......................................................................................................................... 192
W przypadku wystąpienia zacięcia dokumentu ........................................................................ 197
Jeżeli dokument jest widoczny w ścieżce papieru ................................................................................... 197
Jeżeli dokument jest niewidoczny w ścieżce papieru .............................................................................. 198
Problemy z kopiowaniem .......................................................................................................... 200
Nie można kopiować ................................................................................................................................ 200
Problemy ze skanem ................................................................................................................ 202
Nie można skanować. .............................................................................................................................. 202
Problemy z drukowaniem ......................................................................................................... 203
Specyfikacja sieci ..................................................................................................................................... 228
Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN (Opcja) .....................................................................................229
Contact Us ....................................................................................................... 230
- 4 -
1
Przed rozpoczęciem
Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem
Ogólne ostrzeżenia
Informacje o niniejszej instrukcji
Znaki towarowe i pozostałe informacje
Licencja
Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem
Wskazuje dodatkowe informacje, których ignorowanie lub nieprzestrzeganie,
może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Wskazuje dodatkowe informacje, których ignorowanie może spowodować
obrażenia.
1. Przed rozpoczęciem
- 6 -
Ogólne ostrzeżenia
Nie dotykaj przełącznika bezpieczeństwa wewnątrz urządzenia. Może
wystąpić wysokie napięcie, i może nastąpić porażenie prądem. Również
przekładnia może się obracać i skutkować obrażeniami.
Nie używaj łatwopalnych aerozoli w pobliżu urządzenia. Niektóre elementy
wewnątrz urządzenia są gorące, co może spowodować pożar.
1. Przed rozpoczęciem
Nie zbieraj odkurzaczem elektrycznym rozsypanego proszku tonera.
Odkurzanie tonera odkurzaczem elektrycznym może spowodować zapłon
z powodu iskier styków elektrycznych lub innych powodów.
Jeżeli toner rozsypie się na podłogę lub inne miejsce, zetrzyj toner
wilgotną szmatką, zwracając uwagę, aby nie rozsypywać tonera.
Nie wkładaj przedmiotów do otworów wentylacyjnych.
Może wystąpić porażenie elektryczne, pożar lub obrażenia.
Jeżeli obudowa będzie bardzo gorąca, urządzenie emituje dym lub brzydki
zapach, lub gdy słyszysz dziwne dźwięki, odłącz wtyczkę z prądu i
skontaktuj się ze swoim dealerem.
Może wystąpić pożar.
Jeżeli płyn taki jak woda dostanie się do wnętrza urządzenia, odłącz
wtyczkę z gniazdka i skontaktuj się ze swoim dealerem.
Może wystąpić pożar.
Jeżeli spadnie Ci spinacz lub inny drobny przedmiot do urządzenia, odłącz
wtyczkę z gniazdka i wyjmij ciało obce.
Może wystąpić porażenie elektryczne, pożar lub obrażenia.
Nie przeprowadzaj żadnej operacji lub demontażu oprócz tego opisanego
w instrukcji użytkownika.
Może wystąpić porażenie elektryczne, pożar lub obrażenia.
Jeżeli urządzenie zostanie upuszczone lub pokrywa zostanie zniszczona,
odłącz wtyczkę z gniazdka i skontaktuj się ze swoim dealerem.
Może wystąpić porażenie elektryczne, pożar lub obrażenia.
Odłączaj regularnie wtyczkę od gniazdka i czyść powierzchnię pomiędzy
bolcami.
Jeżeli wtyczka jest podłączona na długi okres czasu, kurz będzie osadzał
się na bolcach i może dojść do zwarcia, co może skutkować pożarem.
Nie kładź kubków z płynami, np. wodą, na urządzeniu. Może wystąpić
porażenie elektryczne lub pożar.
Nie pozwól, aby mocz zwierząt lub inne płyny dostały się do wewnątrz
urządzenia i nie pozwól na zmoczenie urządzenia. Może wystąpić
porażenie elektryczne lub pożar.
Gdy pokrywa urządzenia jest otwarta, nie dotykaj zespołu utrwalającego.
Może wystąpić poparzenie.
Tonera ani bębna nie wrzucaj do ognia. Toner może zapalić się,
powodując poparzenia.
Nie podłączaj wtyczki, kabli lub przewodu uziemiającego w jakikolwiek
inny sposób niż podany w instrukcji obsługi.
Może wystąpić pożar.
Działanie UPS (zasilacza awaryjnego) bądź inwerterów nie jest
gwarantowane. Nie używaj zasilacza awaryjnego ani inwertera.
Może wystąpić pożar.
- 7 -
Nie przebywaj w pobliżu części wyjścia papieru, gdy włączasz zasilanie
lub drukowanie jest w toku. Mogą wystąpić obrażenia.
1. Przed rozpoczęciem
Nie dotykaj uszkodzonego wyświetlacza ciekłokrystalicznego. Mogą
wystąpić obrażenia. Jeśli ciecz (ciekły kryształ) wyciekła z wyświetlacza
ciekłokrystalicznego dostanie się do oczu bądź ust, przepłucz dużą ilością
wody. W razie potrzeby zasięgnij pomocy medycznej.
Nie demontuj bębna ani tonera lub też nie otwieraj ich siłą. Toner może
dostać się do Twoich dróg oddechowych lub też może on wylądować na
Twoich dłoniach i ubraniach brudząc je.
- 8 -
1. Przed rozpoczęciem
Informacje o niniejszej instrukcji
Tutaj znajduje się wiele różnych informacji dotyczących niniejszej instrukcji. Przed
skorzystaniem z niniejszej instrukcji przeczytaj poniższe sekcje.
• Zastrzeżenie
Autorzy niniejszej publikacji dołożyli wszelkich starań, aby znalazły się w niej wyczerpujące,
dokładne i aktualne informacje. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki błędów
pozostające poza jego kontrolą. Producent nie może ponadto zagwarantować, że zmiany w
oprogramowaniu i sprzęcie uczynione przez innych wytwórców, do których odnosi się
niniejszy podręcznik, nie wpłyną na stosowalność informacji w nim zamieszczonych.
Wspomnienie oprogramowania innych firm nie musi oznaczać ich wspierania przez
producenta.
Autorzy podjęli wszelkie uzasadnione działania, aby informacje zawarte w tej publikacji były
dokładne i użyteczne, nie udzielają jednak żadnych gwarancji, jawnych ani domniemanych,
dotyczących ich dokładności lub zakresu.
• Prawa autorskie niniejszej instrukcji
Wszelkie prawa zastrzeżone przez Oki Electric Industry Co., Ltd. Żadna część niniejszego
dokumentu nie może być powielana w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób bez
uprzedniego uzyskania pisemnej zgody od Oki Electric Industry Co., Ltd.
Dostępne są opisy znaków, symboli, ilustracji oraz innych elementów.
•
Informacje o znakach
• Informacje o symbolach
• Informacje o ilustracjach
O ile nie określono tego inaczej, w niniejszej instrukcji wykorzystane zostały zrzuty ekranów z następujących
programów.
• System Windows: Windows 7
• System Mac OS X: Mac OS X 10.9
[OKI MFP (OKI MFP)] może być wprowadzone jako nazwa modelu.
W zależności od systemu operacyjnego, modelu lub wersji, opisy umieszczone w tym dokumencie mogą się różnić.
Informacje o znakach
W tej instrukcji występują znaki przedstawione poniżej.
SymbolZnaczenie
Wskazuje na ostrzeżenia i ograniczenia związane z prawidłową pracą urządzenia. Przeczytaj,
aby upewnić się czy twoje urządzenie będzie działać prawidłowo.
• Podręcznik użytkownika (PDF) ------ Zapisany na płycie DVD, dostarczanej z
urządzeniem.
• Podręcznik zaawansowany (PDF) ------ Pobierz ten podręcznik z witryny internetowej i
posługuj się nim.
• Podręcznik online ------ Może być przeglądany na witrynie internetowej.
• Informacje o opisach
• Jak korzystać z niniejszej instrukcji (Instrukcja zaawansowana)
Wskazuje na przydatne informacje związane z korzystaniem z urządzenia. Zaleca się
zapoznanie z tymi informacjami.
Wskazuje na temat odniesienia. Przeczytaj, jeśli potrzebujesz więcej informacji.
Wskazuje temat powiązany. Przeczytaj, jeśli poszukujesz powiązanych informacji.
Informacje o symbolach
Ta sekcja opisuje symbole i ich znaczenie w niniejszej instrukcji.
SymbolZnaczenie
Ilustracja (nazwa przycisku)Wskazuje na przycisk (nazwę przycisku) znajdujący się w panelu sterowania
urządzenia.
- 9 -
SymbolZnaczenie
[ ]Wskazuje nazwę menu, nazwę elementu, opcji lub innego elementu, które jest
wyświetlany na ekranie panelu operatora.
Wskazuje na nazwę menu, okna lub okna dialogowego wyświetlanego na ekranie
komputera.
Te elementy można łatwo rozróżnić czytając ich opisy lub ilustracje zawarte w
procedurach.
„ ”Wskazuje na wiadomość wyświetlaną na ekranie urządzenia lub na wprowadzony
tekst.
Wskazuje na nazwę pliku na komputerze.
Wskazuje na tytuł tematu w postaci linku.
< >Wskazuje na klawisz znajdujący się na klawiaturze komputera.
>Wskazuje jak wyświetlić wymagane menu urządzenia lub komputera.
Informacje o ilustracjach
Ilustracje MC573 są wykorzystywane w niniejszej instrukcji jako przykłady.
Ilustracje ekranu dotykowego na panelu operatora, wykorzystywane w niniejszej instrukcji,
są wyświetlane przy zachowaniu fabrycznych ustawień.
Opisy zawarte w niniejszej instrukcji mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia.
1. Przed rozpoczęciem
- 10 -
1. Przed rozpoczęciem
Znaki towarowe i pozostałe informacje
OKI jest zastrzeżonym znakiem towarowym Oki Electric Industry Co., Ltd.
ENERGY STAR jest znakiem towarowym Agencji Ochrony Środowiska Stanów
Zjednoczonych.
Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista i Internet Explorer są zastrzeżonymi
znakami towarowymi Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac i Mac OS są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
iPad, iPhone, iPod, dotykowy iPod i Safari są znakami towarowymi zastrzeżonymi przez
Apple Inc., w Stanach Zjednoczonych Ameryki oraz innych krajach.
AirPrint oraz logo AirPrint są znakami towarowymi Apple Inc.
Google, Google Docs, Android i Gmail są zastrzeżonymi znakami towarowymi Google Inc.
Google Cloud Print jest znakiem towarowym Google Inc.
Adobe, Illustrator, Photoshop, PostScript i Reader są znakami towarowymi Adobe Systems
Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
TYP KABLADŁUGOŚĆ
(METRY)
Pobór1,8
USB5,0
LAN10,0
Telefon3,0
RDZEŃEKRAN
• ENERGY STAR
Krajami docelowymi programu ENERGY STAR są Stany Zjednoczone Ameryki,
Kanada i Japonia.
Program nie dotyczy innych krajów.
Ten produkt jest zgodny wyłącznie z programem ENERGY STAR v2.0.
• PIERWSZA POMOC W NAGŁYCH WYPADKACH
Z proszkiem tonera należy obchodzić się z uwagą:
FeliCa jest zastrzeżonym znakiem towarowym Sony Corporation.
MIFARE jest znakiem towarowym NXP Semiconductors.
Inne wymienione tu nazwy produktów i marek są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi ich prawnych właścicieli.
Produkt jest zgodny z wymaganiami sformułowanymi w Dyrektywach 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU
(LVD), 2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) i 2011/65/EU (RoHS) przy uwzględnieniu, w stosownych
przypadkach, przepisów państw członkowskich dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej,
niskiego napięcia, sprzętu radiowego I telekomunikacyjnego i produktów pobierających energię
elektryczną, ograniczeń używania niektórych substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym.
Do oceny produktu w zakresie zgodności z dyrektywą dot. kompatybilności
elektromagnetycznej 2014/30/EU użyto poniższych kabli. Konfiguracje inne niż użyta mogą
wpływać na zachowanie zgodności urządzenia z ww. dyrektywą.
W razie połknięcia należy podać niewielkie ilości zimnej wody i zgłosić się do
lekarza. NIE WOLNO wywoływać wymiotów.
Jeśli toner dostanie się do układu oddechowego, należy wyprowadzić osobę na
świeże powietrze. Należy zgłosić się do lekarza.
Jeśli toner dostanie się do oczu, należy przez co najmniej 15 minut płukać oczy
dużą ilością wody. Należy zgłosić się do lekarza.
Toner rozsypany na skórze lub ubraniu należy zmyć zimną wodą, aby nie
pozostały nieusuwalne plamy.
- 11 -
• INFORMACJE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA
1. Przed rozpoczęciem
- 12 -
1. Przed rozpoczęciem
Licencja
Ten produkt zawiera oprogramowanie stworzone przez Heimdal Project.
Prawa autorskie (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan
(Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden).
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i użycie w postaci źródłowej bądź binarnej (kodu urządzenia), z modyfikacjami
lub bez, są dozwolone pod warunkiem spełnienia następujących warunków:
1 Redystrybucje kodu źródłowego muszą zawierać powyższą informację o
prawach autorskich, niniejszą listę warunków i następujące zrzeczenie się.
2 Redystrybucje postaci kodu maszynowego muszą zawierać powyższą
informację o prawach autorskich, niniejszą listę warunków i następujące
zrzeczenie się w dokumentacji i/lub innych materiałach załączonych do
dystrybucji.
3 Ani nazwa Instytutu, ani imiona jego współpracowników nie mogą zostać
użyte do wspierania i promocji produktów opartych na tym oprogramowaniu
bez wcześniejszego uzyskania konkretnej pisemnej zgody.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE PRZEZ INSTYTUT I
WSPÓŁPRACOWNIKÓW W FORMIE „JAK JEST” I WSZELKIE WYRAŹNE BĄDŹ
DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z, ALE NIE OGRANICZONE DO,
IMPLIKOWANYMI GWARANCJAMI SPRZEDAŻY I ZDATNOŚCI DO KONKRETNEGO
CELU SĄ WYKLUCZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU INSTYTUT LUB JEGO
WSPÓŁPRACOWNICY NIE BĘDĄ POCIĄGNIĘCI DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
DOWOLNE BEZPOREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE,
PRZYKŁADOWE, BĄDŹ WYNIKŁE USZKODZENIA (WLICZAJĄC W TO, ALE NIE
OGRANICZONE DO, DOSTARCZENIA ZASTĘPCZYCH DÓBR BĄDŹ USŁUG, UTRATY
UŻYTKU, DANYCH, BĄDŹ ZYSKÓW; BĄDŹ PRERWANIA DZIAŁALNOŚCI)
SPOWODOWANE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB I NA PODSTAWIE DOWOLNEJ TEORII
ODPOWIEDZIALNOŚCI, CZY KONTRAKTOWEJ, WĄSKIEJ, DELIKTOWEJ
(ZANIECHANIA, BĄDŹ INNEJ) WYNIKŁE W DOWOLNY SPOSÓB Z UŻYCIA TEGO
OPROGRAMOWNIA, NAWET JEŚLI ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI
TAKIEGO USZKODZENIA.
• Oświadczenie o licencji wolnego oprogramowania
Niniejsze wolne oprogramowanie może obsługiwać usługę Google Cloud Print.
Poniżej został przedstawiony opis licencji wolnego oprogramowania.
json-c
Prawa autorskie (c) 2009-2012 Eric Haszlakiewicz
Niniejszym gwarantuje się, bez opłat, że każda osoba która wejdzie w posiadanie kopii tego oprogramowania i
związanych z nim plików dokumentacji (dalej „Oprogramowanie”) może wprowadzać do obrotu oprogramowanie
bez żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczeń prawa do użytkowania, kopiowania, modyfikowania, łączenia,
publikowania, dystrybuowania, sublicencjonowania i/lub sprzedaży kopii oprogramowania, a także zezwalania
osobie, której oprogramowanie zostało dostarczone czynienia tego samego, z zastrzeżeniem następujących
warunków:
Powyższa nota zastrzegająca prawa autorskie oraz niniejsza nota zezwalająca muszą zostać włączone do
wszystkich kopii lub istotnych części Oprogramowania.
OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE TAKIM, JAKIE JEST, BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI,
WYRAŹNEJ LUB DOROZUMIANEJ, NIE WYŁĄCZAJĄC GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW A TAKŻE BRAKU WAD PRAWNYCH. W ŻADNYM PRZYPADKU
TWÓRCA LUB POSIADACZ PRAW AUTORSKICH NIE MOŻE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU
ROSZCZEŃ LUB WYRZĄDZONEJ SZKODY A TAKŻE ŻADNEJ INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI CZY TO
WYNIKAJĄCEJ Z UMOWY, DELIKTU, CZY JAKIEJKOLWIEK INNEJ PODSTAWY POWSTAŁEJ W ZWIĄZKU Z
OPROGRAMOWANIEM LUB UŻYTKOWANIEM GO LUB WPROWQADZENIEM GO DO OBROTU.
Prawa autorskie (c) 2004, 2005 Metaparadigm Pte Ltd
Niniejszym gwarantuje się, bez opłat, że każda osoba która wejdzie w posiadanie kopii tego oprogramowania i
związanych z nim plików dokumentacji (dalej „Oprogramowanie”) może wprowadzać do obrotu oprogramowanie
bez żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczeń prawa do użytkowania, kopiowania, modyfikowania, łączenia,
publikowania, dystrybuowania, sublicencjonowania i/lub sprzedaży kopii oprogramowania, a także zezwalania
osobie, której oprogramowanie zostało dostarczone czynienia tego samego, z zastrzeżeniem następujących
warunków:
Powyższa nota zastrzegająca prawa autorskie oraz niniejsza nota zezwalająca muszą zostać włączone do
wszystkich kopii lub istotnych części Oprogramowania.
OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE TAKIM, JAKIE JEST, BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI,
WYRAŹNEJ LUB DOROZUMIANEJ, NIE WYŁĄCZAJĄC GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW A TAKŻE BRAKU WAD PRAWNYCH. W ŻADNYM PRZYPADKU
TWÓRCA LUB POSIADACZ PRAW AUTORSKICH NIE MOŻE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU
ROSZCZEŃ LUB WYRZĄDZONEJ SZKODY A TAKŻE ŻADNEJ INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI CZY TO
WYNIKAJĄCEJ Z UMOWY, DELIKTU, CZY JAKIEJKOLWIEK INNEJ PODSTAWY POWSTAŁEJ W ZWIĄZKU Z
OPROGRAMOWANIEM LUB UŻYTKOWANIEM GO LUB WPROWQADZENIEM GO DO OBROTU.
- 13 -
2
Ustawienie
Wymagania instalacji
Sprawdzanie akcesoriów
Rozpakowywanie i Instalacja Maszyny
Instalowanie wyposażenia opcjonalnego
Podłączanie linii telefonicznej
Podłączanie kabla zasilającego
Podłączanie z użyciem kabla LAN/USB
Ładowanie papieru do podajnika
Sprawdzanie informacji o ustawieniach
Ustawianie tego urządzenia
Podłączenie do Bezprzewodowego LAN (Tylko gdy zamontowany jest bezprzewodowy moduł LAN)
Instalacja sterownika i oprogramowania na komputerze
2. Ustawienie
Wymagania instalacji
• Środowisko montażu
• Powierzchnia Montażu
Środowisko montażu
Zainstaluj urządzenie w następującym środowisku.
Temperatura otoczenia: od 10°C do 32°C
Wilgotność otoczenia: od 20% do 80% RH (wilgotność względna)
Maksymalna temperatura termometru wilgotnego: 25°C
• Zachowaj ostrożność, aby zapobiec skraplaniu. Może ono prowadzić do awarii urządzenia.
• Jeśli instalujesz urządzenie w miejscu, gdzie wilgotność otoczenia wynosi 30% RH lub poniżej, to używaj nawilżacza
lub maty antystatycznej.
• W zależności od środowiska instalacji, hałas może być większy. Jeżeli jednak hałas Ci przeszkadza, zainstaluj
urządzenie w oddalonym miejscu lub w innym pomieszczeniu.
• Nie montuj urządzenia w miejscach narażonych na działanie wysokich temperatur lub
płomieni.
• Nie montuj urządzenia w miejscach występowania reakcji chemicznych, (takich jak
laboratoria).
• Nie montuj urządzenia w pobliżu alkoholu, rozcieńczalników ani innych łatwopalnych
rozpuszczalników.
• Nie montuj urządzenia w miejscach łatwo dostępnych dla małych dzieci.
• Nie montuj urządzenia w niestabilnych miejscach, (na chybotliwym stojaku, lub
nierównych powierzchniach).
• Nie montuj urządzenia w miejscach o wysokim poziomie wilgotności lub zapylenia,
ani też w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Nie montuj urządzenia w środowisku narażonym na kontakt z zasolonym powietrzem
lub gazem korozyjnym.
• Nie montuj urządzenia w środowisku narażonym na działanie dużych drgań.
• Nie montuj urządzenia w miejscach, w których zablokowany jest jej otwór
wentylacyjny.
- 15 -
• Nie instaluj urządzenia bezpośrednio na grubym chodniku lub dywanie.
• Nie instaluj urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach lub innych miejscach o
słabej wentylacji.
• Jeśli używasz urządzenia przez długi czas w małym pomieszczeniu, zapewnij
właściwą wentylację pomieszczenia.
• Instaluj urządzenie z daleka od źródeł silnego pola magnetycznego lub hałasu.
• Instaluj urządzenie z dala od monitorów i telewizorów.
• Przenoś urządzenie trzymając je z obu stron i lekko przechylając tylną część do dołu.
2. Ustawienie
Powierzchnia Montażu
Urządzenie należy zamontować na płaskiej powierzchni o szerokości wystarczająco dużej,
aby bezpiecznie zmieścić nóżki urządzenia.
Wokół drukarki zostaw odpowiednio dużo wolnego miejsca, tak jak to pokazano na
poniższych rysunkach.
• Widok z góry
- 16 -
• Widok z boku• Widok z boku (jeśli dodatkowy podajnik jest zainstalowany)
2. Ustawienie
- 17 -
Sprawdzanie akcesoriów
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie pokazane poniżej elementy.
Mogą wystąpić obrażenia.
Ze względu na ciężar około 31 kg, urządzenie musi być podnoszone przez 2 osoby.
Najpierw użyj dostarczonych materiałów eksploatacyjnych. Jeżeli najpierw zostaną użyte inne, czas trwałości nie będzie
ukazywany poprawnie lub dostarczone materiały eksploatacyjne mogą nie zostać zastosowane.
2. Ustawienie
Startowy pojemnik z tonerem nie został zamontowany w modelu ES. Zamontuj pojemnik z tonerem dołączony do
urządzenia. Zapoznaj się z działem „
Wymiana bębna.”.
• Dysk DVD-ROM z oprogramowaniem
• Korpus główny
• Cztery bębny (czarny, cyan, magenta i żółty)
• Cztery startowe pojemniki z tonerem (czarny, cyan, magenta i żółty)
• Kabel zasilający
• Przewód telefoniczny
• Dźwignia koperty
Dźwignia koperty jest przyłączona do podajnika uniwersalnego. Użyj dźwigni koperty, jeśli
koperty marszczą się po wydruku.
Aby uzyskać więcej instrukcji, patrz „Drukowanie na kopertach (Instrukcja
zaawansowana)”.
• Kable LAN lub kable USB nie są zawarte w zestawie. Oddzielnie przygotuj kabel, który pasuje do środowiska
sieciowego.
• Opakowanie i materiał amortyzacyjny są używane do transportu urządzenia. Nie utylizuj opakowania, gdyż może
przydać się w przyszłości.
Dla modeli MC, startowe pojemniki z tonerem są zainstalowane w bębnach, które są
montowane w drukarce przed wysyłką.
- 18 -
2. Ustawienie
Rozpakowywanie i Instalacja Maszyny
Ten rozdział opisuje jak rozpakować i zainstalować urządzenie.
Mogą wystąpić obrażenia.
Ze względu na ciężar około 31 kg, urządzenie musi być podnoszone przez 2 osoby.
• Zachowaj szczególną ostrożność przy obchodzeniu się z bębnem (zielony cylinder), ponieważ jest nietrwały.
• Bębna nie należy wystawiać na działanie bezpośredniego promieniowania słonecznego lub silnego światła (około 1
500 luksów i więcej). Nawet w oświetleniu pokojowym nie wystawiaj bębna na 5 minut lub więcej.
• Opakowanie i materiał amortyzacyjny są potrzebne do transportu drukarki. Nie wyrzucaj go i zachowaj do
wykorzystania w przyszłości.
Wyjmij urządzenie z pudełka, a następnie zdejmij z urządzenia akcesoria,
1
materiał amortyzujący oraz plastikową torbę.
Podnieś urządzenie i umieść w miejscu, w którym ma zostać zamontowane.
2
- 19 -
Nie otwieraj skanera, aż do kroku 4.
Usuń materiały amortyzujące, taśmy ochronne, folię ochronną oraz
3
osuszacze.
Przytrzymaj uchwyt (B), aby otworzyć jednostkę skanera.
4
2. Ustawienie
Naciśnij przycisk (A) i otwórz tacę wyjściową (a), aż całkowicie się zatrzyma.
5
Chwyć końcówkę niebieskiej dźwigni pojemnika tonera i obróć ją w przód, do
6
momentu wyrównania z bolcem pojemnika.
Przestaw dźwignie wszystkich 4 pojemników z tonerem.
Pociągnij dźwignie blokujące zespołu utrwalającego w swoim kierunku, by go
7
odblokować.
Chwyć zespół utrwalający za uchwyt i wyjmij go z urządzenia.
8
Podczas wyjmowania zespołu utrwalającego, uważaj by nie uderzyć nim w głowicę LED.
Jeśli zamkniesz podajnik wyjściowy zanim obrócisz niebieską dźwignię, może dojść do awarii. Pamiętaj o
przesunięciu niebieskiej dźwigni, do momentu gdy jej górna część zrówna się z bolcem z tyłu pojemnika z
tonerem.
- 20 -
2. Ustawienie
Przyciśnij niebieską dźwignię zespołu utrwalającego, wyjmij pomarańczowy
9
stoper ochronny i folię.
Przytrzymaj dźwignię zespołu utrwalającego i wyrównując go z rowkami za
10
pojemnikami z tonerem, umieść zespół utrwalający w maszynie.
Podczas ustawiania zespołu utrwalającego, uważaj by nie uderzyć nim w głowicę LED.
Naciśnij dźwignie na zespole utrwalającym w celu zablokowania.
11
Zamknij powoli tacę wyjściową (a) i wciśnij środkową część tacy wyjściowej, w
12
celu upewnienia się.
- 21 -
Jeśli komunikat o błędzie informujący o tym, że taca wyjściowa jest otwarta, nie zostanie wyświetlony, upewnij
się, że taca wyjściowa została zamknięta prawidłowo.
Przytrzymaj uchwyt (B), aby zamknąć jednostkę skanera.
13
2. Ustawienie
- 22 -
2. Ustawienie
Instalowanie wyposażenia opcjonalnego
Rozdział opisuje, jak zamontować opcjonalne urządzenia.
• Instalowanie bezprzewodowego modułu LAN
• Montaż dodatkowego podajnika
• Ustawienia sterownika drukarki
Instalowanie bezprzewodowego modułu LAN
Zainstaluj bezprzewodowy moduł LAN, jeśli chcesz używać połączenia bezprzewodowego.
Po zainstalowaniu koniecznie zmień ustawienie bezprzewodowego LAN z [DISABLE
(NIEAKTYWNE)] na [ENABLE (AKTYWNE)] na panelu operatora.
Sprawdź, czy maszyna jest wyłączona, a kabel zasilający i pozostałe kable są
1
odłączone.
Instalowanie bezprzewodowego modułu LAN, gdy urządzenie jest włączone, może spowodować awarię drukarki
i instalowanego bezprzewodowego modułu LAN.
- 23 -
Otwórz osłonę bezprzewodowego modułu LAN.
2
Wyjmij wtyczkę z osłony i podłącz ją do bezprzewodowego modułu LAN.
3
Zainstaluj bezprzewodowy moduł LAN w urządzeniu.
4
Zamknij osłonę bezprzewodowego modułu LAN.
5
2. Ustawienie
Montaż dodatkowego podajnika
Zamocuj dodatkowy podajnik, jeśli wymagane jest zwiększenie liczby arkuszy lub
wprowadzanego papieru.
Można zainstalować do 2 podajników.
Ustaw liczbę podajników w sterowniku drukarki po zainstalowaniu ich.
Numer modelu N36501
Mogą wystąpić obrażenia.
Ze względu na ciężar około 31 kg, urządzenie musi być podnoszone przez 2 osoby.
Przejdź do sekcji „Podłączanie kabla zasilającego”.
Podczas podłączania modułu bezprzewodowego nie można uzyskać połączenia z bezprzewodową siecią LAN.
Aktywuj ustawienia bezprzewodowe, wykonując czynności opisane w s ekcj i „
LAN (Tylko gdy zamontowany jest bezprzewodowy moduł LAN)
”.
Podłączenie do Bezprzewodowego
- 24 -
Sprawdź, czy maszyna jest wyłączona, a kabel zasilający i pozostałe kable są
1
odłączone.
Instalowanie dodatkowego podajnika, gdy urządzenie jest włączone, może spowodować awarię drukarki i
instalowanego dodatkowego podajnika.
2. Ustawienie
Jeśli chcesz zainstalować dwa dodatkowe podajniki, połącz je elementami
2
blokującymi.
Powoli umieść urządzenie na dodatkowym podajniku, wyrównując ich boki i
3
prawe strony.
Skręć urządzenie i dodatkowy podajnik elementami blokującymi.
4
- 25 -
Ustawienia sterownika drukarki
Gdy instalowany jest dodatkowy podajnik, koniecznie ustaw liczbę podajników po
zainstalowaniu sterownika drukarki.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji sterownika drukarki, zapoznaj się z sekcją
„Instalacja sterownika i oprogramowania na komputerze
• Aby zastosować poniższą procedurę, musisz zalogować się w komputerze jako administrator.
• Jeśli spełnione są następujące warunki przez Mac OS, to informacja o zainstalowanej opcji jest automatycznie
uzyskiwana i nie musisz konfigurować sterownika drukarki.
- Gdy wyposażenie opcjonalne jest instalowane przed zainstalowaniem sterownika drukarki
- Gdy urządzenie jest podłączone do sieci poprzez Bonjour
- Gdy urządzenie jest podłączone poprzez interfejs USB
• Ustawienie dodatkowych podajników dla sterownika PCL drukarki w
systemie Windows
Kliknij [Start], a następnie wybierz [Urządzenia i drukarki].
1
Prawym przyciskiem myszy kliknij na ikonę [OKI MC573], a następnie wybierz
2
[OKI MC573 PCL6] z [Printer properties (Właściwości drukarki)].
”.
Wprowadź całkowitą liczbę podajników, a następnie kliknij przycisk [OK].
4
2. Ustawienie
Wybierz zakładkę [Opcje urządzenia].
3
Jeśli używasz połączenia sieciowego TCP/IP, to kliknij [Get Printer Settings (Pobierz ustawienia drukarki)], aby
automatycznie ustawić liczbę podajników.
• Ustawienie dodatkowych podajników dla sterownika PS drukarki w systemie
Windows
Kliknij [Start], a następnie wybierz [Urządzenia i drukarki].
1
Prawym przyciskiem myszy kliknij na ikonę [OKI MC573 (OKI MC573)], a
2
następnie wybierz [OKI MC573 PS (OKI MC573 PS)] z [Printer properties
(Właściwości drukarki)].
- 26 -
2. Ustawienie
Wybierz zakładkę [Device Settings].
3
Wybierz [Get installed options automatically] dla [Installable Options], a
4
następnie kliknij [Setup].
Wybierz drukarkę i kliknij [Options & Supplies].
3
Wybierz zakładkę [Options (Opcje)].
4
Wybierz całkowitą liczbę podajników dla [Dostępny podajnik], a następnie
5
kliknij [OK].
Podczas używania połączenia USB, wybierz całkowitą liczbę podajników dla [Dostępne podajniki] w [Opcje
instalowalne].
Kliknij [OK].
5
• Ustawienie dodatkowych podajników dla sterownika drukarki Mac OSX
Z menu Apple wybierz [Właściwości systemu].
1
Kliknij [Printers & Scanners (Drukarki i skanery)].
2
- 27 -
2. Ustawienie
Podłączanie linii telefonicznej
W tym paragrafie opisano jak podłączyć kabel telefoniczny do transmisji faksowych.
Metoda połączenia linii telefonicznej różni się w zależności od środowiska. Podłącz kabel
telefoniczny, która pasuje do twojego środowiska, odwołując się do ilustracji zawartych w tej
instrukcji.
Włóż kabel telefoniczny do wgłębienia urządzenia, aby nie był luźny.
Podłączanie do sieci publicznej (w przypadku korzystania
wyłącznie z faksu)
Podłącz jeden koniec dołączonego kabla telefonicznego (a) do złącza linii
1
telefonicznej urządzenia (b), a drugi koniec do sieci publicznej (analogowej)
(c).
• Zawsze używaj kabla telefonicznego, dostarczonego z urządzeniem. Używanie innego kabla telefonicznego może
prowadzić do awarii.
• Jeśli nie możesz wysłać lub odebrać faksu, ustaw [Super G3 (Super G3)] na [OFF (Wył.)].
• Nie możesz podłączyć bezpośrednio linii ISDN. Aby to zrobić , musisz użyć adaptera terminala (TA) i podłączyć do
gniazda LINE drukarki.
• Podłączanie do sieci publicznej (w przypadku korzystania wyłącznie z faksu)
• Podłączanie do sieci publicznej (jeśli podłączono telefon do urządzenia)
• Podłączanie telefonu internetowego
• Podłączanie do środowiska ADSL
• Podłączanie PBX, telefonu domowego lub służbowego
• Podłączanie jako telefon wewnętrzny
• Podłączanie tunera CS lub telewizji cyfrowej
Pozostaw zaślepkę "złącza TEL" na miejscu.
- 28 -
Podłączanie do sieci publicznej (jeśli podłączono telefon do
urządzenia)
Podłącz jeden koniec dołączonego kabla telefonicznego (a) do złącza linii
1
telefonicznej urządzenia (b), a drugi koniec do sieci publicznej (analogowej)
(c).
Podłącz kabel telefoniczny (f), który jest podłączony do zewnętrznego
3
telefonu, do złącza TEL urządzenia (e).
Telefon podłączony do urządzenia, nazywany jest telefonem zewnętrznym.
2. Ustawienie
Zdejmij zaślepkę złącza telefonicznego (d).
2
- 29 -
• Do urządzenia może być podłączony tylko jeden telefon.
• Nie podłączaj telefonu równolegle do urządzenia. Jeśli podłączysz telefon równolegle do urządzenia, to
wystąpią następujące problemy, w wyniku czego urządzenie nie będzie funkcjonować poprawnie.
- Jeśli podniesiesz słuchawkę telefonu podłączonego równolegle podczas gdy urządzenie wysyła lub odbiera
faks, to obraz faksu może być uszkodzony lub może wystąpić błąd komunikacji.
- Jeśli połączenie przychodzące jest rozmową telefoniczną, to telefon może dzwonić z opóźnieniem lub
przestanie dzwonić w połowie, a jeśli połączenie przychodzące to faks, to urządzenie może nie być w stanie
odebrać tego faksu.
Podłączanie telefonu internetowego
Podłącz dołączony kabel telefoniczny (a), który jest podłączony do telefonu
1
internetowego (telefonu IP) (d), do złącza linii telefonicznej urządzenia (b).
2. Ustawienie
• Jeżeli podłączasz telefon z funkcją faksu, dezaktywuj funkcję faksu w telefonie (wyłącz odbiór faksu) przed
użyciem.
W przypadku bezpośredniego, wzajemnego połączenia, potrzebna jest inna konstrukcja. Skontaktuj się z
usługodawcą telefonicznym w celu uzyskania pomocy.
Zdejmij zaślepkę złącza telefonicznego.
2
Podłącz kabel telefoniczny (e), który jest podłączony do zewnętrznego
3
telefonu, do złącza TEL urządzenia (c).
• Jeśli wybieranie faksu nie powiedzie się, ustaw linię PBX na [ON (WŁ.)].
Instalacja użytkownika (Instrukcja zaawansowana)
• Jeśli nie możesz wysłać lub odebrać faksu, wyłącz [Super G3].
Instalacja użytkownika (Instrukcja zaawansowana)
- 30 -
Podłączanie do środowiska ADSL
Poza dołączonym kablem telefonicznym, wymagany jest kabel telefoniczny tego samego
rodzaju.
2. Ustawienie
• Jeśli wybieranie faksu nie powiedzie się, ustaw linię PBX na [ON (WŁ.)].
Instalacja użytkownika (Instrukcja zaawansowana)
• Jeśli nie możesz wysłać lub odebrać faksu, wyłącz [Super G3].
Instalacja użytkownika (Instrukcja zaawansowana)
Podłącz jeden koniec dołączonego kabla telefonicznego (a) do złącza linii
1
telefonicznej urządzenia (b), a drugi koniec do rozdzielacza linii telefonicznej
(e).
Jeśli używasz modemu ADSL z wbudowanym rozdzielaczem linii telefonicznej, podłącz
dołączony kabel telefoniczny (a), który jest podłączony do modemu ADSL (f) do złącza
linii telefonicznej urządzenia (b).
Podłącz rozdzielacz linii telefonicznej (e) do modemu ADSL (f) przy pomocy
2
kabla telefonicznego (g), a następnie podłącz drugi kabel telefoniczny (h) do
linii publicznej (analogowej) (c).
Zdejmij zaślepkę złącza telefonicznego.
3
Podłącz kabel telefoniczny (i), który jest podłączony do zewnętrznego
4
telefonu, do złącza TEL urządzenia (d).
- 31 -
Podłączanie PBX, telefonu domowego lub służbowegoPodłączanie jako telefon wewnętrzny
Podłącz kabel telefoniczny, który jest podłączony do urządzenia sterującego,
1
takiego jak centrala PBX do złącza LINE urządzenia (a).
2. Ustawienie
Podłącz dołączony kabel telefoniczny (a), który jest podłączony do sieci
1
publicznej (analogowej) (c) do złącza linii telefonicznej urządzenia (b).
Podłącz kabel telefoniczny (f), który jest podłączony do urządzenia
2
sterującego, takiego jak centrala PBX (e) do złącza TEL urządzenia (d).
• Telefon domowy to prosty przełącznik do zastosowań domowych, który łączy kilka telefonów z jedną lub dwiema
liniami telefonicznymi, umożliwiając korzystanie z telefonów wewnętrznych i domofonów.
• Telefon służbowy to prosty przełącznik, który jest dostosowany do trzech lub więcej linii telefonicznych, z którymi
kilka telefonów może być współdzielonych, pozwalając na zastosowanie telefonów wewnętrznych lub innego
rodzaju.
Jeśli używasz linii telefonicznej zarówno do faksu, jak i do telefonu, podłącz
2
kabel telefoniczny do zewnętrznego telefonu, poprzez złącze TEL (b).
Jeśli łączysz się z PBX (Private Branch Exchange), to ustaw linię PBX w pozycji [ON (WŁ.)].
Ustawienia faksu (Instrukcja zaawansowana)
- 32 -
Podłączanie tunera CS lub telewizji cyfrowej
Podłącz dołączony kabel telefoniczny (a), który jest podłączony do sieci
1
publicznej (analogowej) (c) do złącza linii telefonicznej urządzenia (b)
2. Ustawienie
Zdejmij zaślepkę złącza telefonicznego.
2
Podłącz kabel telefoniczny (f), który jest podłączony do tunera CS lub telewizji
3
cyfrowej (e) do złącza linii telefonicznej urządzenia (d).
- 33 -
Podłączanie kabla zasilającego
Zasilanie musi odpowiadać następującej charakterystyce.
AC: Od 110 do 127V AC (Zakres od 99 do 140V AC) / od 220 do 240V AC (Zakres od 198 do
264V AC)
Częstotliwość: 50/60 Hz ± 2%
2. Ustawienie
Może wystąpić pożar lub porażenie prądem.
• Przed podłączeniem kabla zasilającego oraz kabla uziemiającego upewnij się, iż
urządzenie zostało wyłączone.
• Upewnij się, że kabel uziemiający jest podłączony do dedykowanego zacisku
uziemiającego.
Jeśli urządzenie nie może być uziemione, skontaktuj się ze swoim dostawcą.
• Jeśli prąd zasilający nie jest stabilny, należy użyć regulatora napięcia.
• Maksymalny pobór mocy urządzenia wynosi 1240 W (120 V AC)/1270 W (230V AC). Upewnij się, że zasilacz jest
wystarczający.
• Działanie zasilacza awaryjnego (UPS) bądź inwertora nie jest gwarantowane. Nie używaj zasilacza awaryjnego
(UPS) ani inwertora.
• Pamiętaj, aby nie podłączać przewodu uziemiającego do uziemienia rurociągu
wodnego, gazowego, linii telefonicznej ani pręta odgromowego.
• Przed podłączeniem kabla zasilającego do gniazda elektrycznego pamiętaj, ab
podłączyć przewód uziemiający. Upewnij się także, aby przed odłączeniem przewodu
uziemiającego odłączyć kabel zasilający.
• Pamiętaj, aby odłączać i podłączać kabel zasilający trzymać go za wtyczkę.
• Dokładnie włącz wtyczkę do gniazdka.
• Nie podłączaj ani nie odłączaj kabla zasilającego mokrymi rękami.
• Umieść kabel zasilający w miejscu, gdzie nie można na niego nadepnąć, ani niczego
na nim nie stawiaj.
• Nie skręcaj ani nie związuj kabla zasilającego.
• Nie dotykaj uszkodzonego kabla zasilającego.
• Nie przeciążaj gniazda elektrycznego.
• Nie podłączaj drukarki i innych urządzeń elektrycznych do tego samego gniazda
elektrycznego. Jeśli kabel zasilający urządzenia jest podłączony do tego samego
gniazda co inne produkty elektryczne, a szczególnie klimatyzator, kopiarka lub
niszczarka, urządzenie może pracować niepoprawnie ze względu na zakłócenia
elektryczne. Jeśli musi podłączyć kabel zasilający urządzenia do tego samego
gniazda co inne produkty, użyj dostępnego na rynku filtra lub transformatora
przeciwzakłóceniowego.
• Używaj kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem i wtykaj go bezpośrednio
do gniazdka. Nie używaj z drukarką kabli zasilających od innych produktów.
• Nie używaj przedłużacza. Jeśli musisz użyć przedłużacza, użyj kabla o obciążalności
15A lub większej.
• Użycie przedłużacza może skutkować niewłaściwą pracą urządzenia ze względu na
spadek napięcia AC.
• Nie wyłączaj urządzenia ani nie odłączaj kabla zasilającego podczas drukowania.
• Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy okres czasu, w czasie wakacji,
wycieczek lub z innych względów, odłącz kabel zasilający.
• Nie używaj kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem do podłączania innych
urządzeń.
- 34 -
Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania.
1
Podłącz przewód zasilający do gniazdka.
2
2. Ustawienie
- 35 -
2. Ustawienie
Podłączanie z użyciem kabla LAN/USB
Jeśli chcesz korzystać z urządzenia w sieci przewodowej lub po podłączeniu do komputera
za pomocą kabla USB, podłącz kabel, wykonując poniższe czynności.
• Podłączanie kabla LAN
• Podłączanie kabla USB
Podłączanie kabla LAN
Nie podłączono kabla LAN.
Przygotuj kabel LAN (kategorii 5e lub wyższej, skrętka, prosty) i koncentrator.
1
Sprawdź czy urządzenie i komputer są wyłączone.
2
Otwórz pokrywę interfejsu z tyłu urządzenia, wciskając jej środkową część.
3
- 36 -
2. Ustawienie
Podłącz jeden koniec kabla LAN do gniazda sieciowego.
4
Przeprowadź kabel LAN pod klapką i zamknij pokrywę interfejsu.
5
Drugi koniec kabla LAN podłącz do koncentratora.
6
Przejdź do procedury „Ładowanie papieru do podajnika”.
- 37 -
Podłączanie kabla USB
Nie podłączono kabla USB.
Przygotuj przewód USB.
1
Chcąc korzystać z trybu USB 2.0 Hi-Speed, musisz używać kabla Hi-Speed USB 2.0.
Urządzenie nie obsługuje USB 3.0.
Sprawdź czy urządzenie i komputer są wyłączone.
2
Otwórz pokrywę interfejsu z tyłu urządzenia, wciskając jej środkową część.
3
Uważaj, aby nie podłączyć kabla USB do gniazda interfejsu sieciowego. Może ono prowadzić do awarii
urządzenia.
Przeprowadź kabel USB pod klapką i zamknij pokrywę interfejsu.
5
2. Ustawienie
Podłącz jeden koniec przewodu USB do złącza interfejsu USB drukarki.
4
- 38 -
Podłącz drugi koniec przewodu USB do złącza USB w komputerze.
6
W trakcie procedury instalacji sterownika drukarki w systemie Windows nie wkładaj wtyczki kabla USB do
gniazda w komputerze, dopóki na ekranie komputera nie pojawi się stosowne polecenie.
2. Ustawienie
Przejdź do procedury „Ładowanie papieru do podajnika”.
- 39 -
2. Ustawienie
Ładowanie papieru do podajnika
Procedura ładowania papieru została opisana na przykładzie podajnika 1.
Ta sama procedura dotyczy podajników 2/3 (opcjonalne).
Szczegółu na temat dostępnego papieru, znajdują się w "
załadowany
1
".
Wyciągnij szufladę podajnika papieru.
O typach papieru, który może być
Przesuń ogranicznik papieru (b) na długość papieru, który ma być
3
załadowany.
Przewachluj dobrze papier, a następnie wyrównaj jego krawędzie.
4
Załaduj papier stroną do druku skierowaną w dół.
5
Przesuń prowadnicę papieru (a) na szerokość papieru, który ma zostać
2
załadowany.
- 40 -
Nie ładuj papieru powyżej znacznika " " na prowadnicy papieru.
Zabezpiecz załadowany papier przy pomocy prowadnicy papieru.
6
Wymień kasetę papieru w urządzeniu.
7
Wepchnij podajnik papieru, dopóki się nie zatrzyma.
2. Ustawienie
- 41 -
2. Ustawienie
Sprawdzanie informacji o ustawieniach
Po pierwszym uruchomieniu urządzenia, wyświetlana jest "Łatwa konfiguracja".
Na ekranie pojawi się prośba o wprowadzenie informacji. Sprawdź wcześniej wymagane
informacje na arkuszu informacji o ustawieniach poniżej.
W przypadku pominięcia tych ustawień przy pierwszym włączeniu urządzenia, możesz
ustawić te informacje później na panelu operatora lub komputerze.
• Hasło administratora
Domyślnie ustawione jest "999999". Zaleca się zmianę hasła administratora w celu ochrony
bezpieczeństwa.
ElementOpisWartość
Hasło administratoraHasło administratora do urządzenia. Możesz użyć od 6
do 12 znaków. Uważaj, by nie zapomnieć ustawionego
hasła.
• Ustawienia faksu
Aby użyć funkcji faksu, wymagane są poniższe informacje.
ElementOpisWartość
Numer faksuWskazuje numer faksu tego urządzenia. Maksymalnie
można wprowadzić 20 cyfr.
ID nadawcyUstawia informacje nadawcy. Maksymalnie można
wprowadzić 22 znaki.
• Ustawienia sieciowe
Aby podłączyć urządzenie do sieci poprzez kabel LAN, wymagane są następujące
informacje.
• Ustawienia e-mail
Aby użyć funkcji, które wymagają wysyłania lub odbierania e-maili, takich jak skanowanie
do e-maila i funkcji faksu internetowego, wymagane są następujące informacje.
ElementOpisWartość
Adres serwera pocztyUmożliwia ustawienie adresu IP lub nazwy hosta dla
serwera SMTP. Maksymalnie można wprowadzić 64
znaki.
Port SMTPUstawia numer portu SMTP.
Szyfrowanie SMTPUstaw [None (Brak)], [SMTP (SMTP)] lub [STARTTLS
(STARTTLS)].
Ustawienia adresu nadawcy (Od) Pojawia się, podczas wysyłania e-maila.
Ustawienie odbieraniaUstaw [POP3 (POP3)], [SMTP (SMTP)] lub [Disable
(Nieaktywne)].
Jeśli wybrano [POP3 (POP3)], sprawdź adres serwera
POP3.
Metoda uwierzytelnianiaUstaw [No Authentication (Brak uwierzytelniania)],
[SMTP Auth (Uwierzytelnianie SMTP)] lub [POP Before
SMTP (POP przed SMTP)].
Jeśli wybrano [SMTP Auth (Uwierzytelnianie SMTP)] lub
[POP Before SMTP (POP przed SMTP)], sprawdź
nazwę użytkownika i hasło.
Metoda uwierzytelniania (SMTPAuth / POP Before SMTP
(Uwierzytelnianie SMTP/POP
przed SMTP)) : Nazwa
użytkownika
Metoda uwierzytelniania
(Uwierzytelnianie SMTP/POP
przed SMTP): Hasło
Ustaw nazwę użytkownika do uwierzytelniania. Można
zarejestrować do 64 znaków.
Ustaw hasło do uwierzytelniania SMTP. Można
zarejestrować do 64 znaków.
ElementOpisWartość
Adres IPOkreśla adres IP urządzenia.
Maska podsieciUstawia maskę podsieci.
Brama domyślnaUstawia adres bramy.
Serwer DNS (podstawowy)Ustawia adres IP podstawowego serwera DNS.
Serwer DNS (pomocniczy)Ustawia adres IP pomocniczego serwera DNS.
Serwer WINS (podstawowy)Ustawia adres IP podstawowego serwera WINS.
Serwer WINS (pomocniczy)Ustawia adres IP pomocniczego serwera WINS.
- 42 -
2. Ustawienie
Ustawianie tego urządzenia
Po pierwszym uruchomieniu urządzenia lub po inicjacji ustawień wyświetlony zostanie ekran
[Easy Setup (Ustawienia wstępne)]. Wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje, aby
skonfigurować wymagane informacje. Możesz pominąć konfigurację, przyciskając [Skip>>
(Pomiń>>)].
Najprostszą procedurę opisano poniżej.
• Ustawienia języka
• Konfiguracja daty i godziny
• Konfiguracja hasła administratora
• Ustawienia faksu
• Ustawienia sieciowe
• Ustawienia E-mail
• Druk Testowy
Ustawienia języka
Przyciśnij wyłącznik zasilania na panelu operatora i przytrzymaj go sekundę,
1
aby włączyć urządzenie.
Gdy urządzenie zostanie włączone, lampka LED wyłącznika zasilania zostanie
podświetlona.
Gdy wyświetlony zostanie ekran wyboru języka w [Easy Setup (Ustawienia
2
wstępne)], przyciśnij język, którego chcesz używać.
Przyciśnij [ ] [ ], aby przełączyć ekran.
- 43 -
2. Ustawienie
Wybierz pożądany układ klawiatury.
3
Przyciśnij [Close (Zamknij)].
4
Ekran zostanie automatycznie przełączony za ok. 7 sekund. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
Przyciśnij [Continue with default settings (Kontynuuj z ustawieniami
5
domyślnymi)].
Sprawdź, czy ustawiono materiały eksploatacyjne i okablowanie, a następnie
6
przyciśnij [Next (Dalej)].
- 44 -
Konfiguracja daty i godziny
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [2. Date/Time Setting (2. Konfiguracja
1
daty i godziny)], a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Wyświetlony zostanie ekran konfiguracji strefy czasowej.
Przyciśnij [ ] [ ], aby przełączyć ekran.
Ustaw czas oszczędzania dziennego.
3
Wybierz ustawienie odpowiednie dla Twojego środowiska, a następnie kliknij [Next
(Dalej)].
2. Ustawienie
Przyciśnij [Select (Wybierz)] obok strefy czasowej, którą chcesz ustawić.
2
- 45 -
2. Ustawienie
Naciśnij [Manual (Ręcznie)].
4
Wprowadź miesiąc, używając [] [] lub klawiatury numerycznej na panelu
5
operatora.
Używając klawiatury numerycznej na panelu operatora, wprowadź wartość w polu
oznaczonym ikoną (klawiatura numeryczna).
Przyciśnij pole formularza [Year (Rok)], aby wprowadzić rok, i przyciśnij [Next
7
(Dalej)].
Używając [] [] lub klawiatury numerycznej na panelu operatora,
8
wprowadź aktualną godzinę tak samo jak datę, a następnie przyciśnij [Next
(Dalej)].
Wartości ustawień zostaną uaktualnione.
Przyciśnij pole formularza [Day (Dzień)], aby wprowadzić dzień.
6
- 46 -
Przyciśnij [Close (Zamknij)].
9
Ekran zostanie automatycznie przełączony za ok. 7 sekund. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
2. Ustawienie
Konfiguracja hasła administratora
Domyślne hasło administratora brzmi „999999”. Zalecamy ustawienie własnego hasła, aby strony trzecie nie mogły
uzyskać dostępu do menu „ustawienia administratora”.
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [3. Admin Password (3. Hasło
1
admin.)], a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Wyświetlony zostanie ekran konfiguracji nowego administratora.
- 47 -
Wprowadź nowe hasło administratora i przyciśnij [Next (Dalej)].
2
• Zalecamy zapisanie hasła na kartce. Dzięki temu łatwiej jest je odzyskać.
• Hasło administratora należy wprowadzić podczas zmiany ustawień i wykonywania podobnych czynności.
Jeśli zapomnisz hasła administratora lub je utracisz, zmiana [Admin Setup (Konfiguracja admin.)] lub [Easy
Setup (Ustawienia wstępne)] nie będzie możliwa.
• Ustaw hasło administratora, używając od 6 do 12 znaków alfanumerycznych.
• W haśle rozróżniane są wielkie i małe litery.
Naciśnij [Next (Dalej)].
4
Wartości ustawień zostaną uaktualnione.
Przyciśnij [Close (Zamknij)].
5
Ekran zostanie automatycznie przełączony za ok. 7 sekund. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
2. Ustawienie
Wprowadź ponownie hasło, aby je potwierdzić.
3
- 48 -
Ustawienia faksu
Jeśli nie chcesz korzystać z funkcji faks, przyciśnij [Skip>> (Pomiń>>)], aby przejść do menu Ustawienia sieciowe.
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [4. Fax Setting (4. Ustawienia faksu)],
1
a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Na ekranie wyświetlony zostanie monit o wprowadzenie nr faksu.
2. Ustawienie
Wprowadź numer faksu, używając klawiatury numerycznej na panelu
2
operatora, a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Wprowadź dane nadawcy (imię i nazwisko nadawcy) i na panelu dotykowym
3
przyciśnij [Next (Dalej)]. Wartości ustawień zostaną uaktualnione.
- 49 -
Informacje ustawione tutaj są przesyłane drugiej stronie, która odbiera faks.
Przyciśnij [Close (Zamknij)].
4
2. Ustawienie
Ustawienia sieciowe
Ustawienia sieci są wymagane, aby możliwe było korzystanie z funkcji wydruk, faks i skanowanie. Skonfiguruj sieć
tutaj. (Tylko dla użytkowników korzystających z funkcji sieci)
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [5. Network Setting (5. Ustawienia
1
Sieci)], a następnie przyciśnij [Next (Dalej)], aby skonfigurować połączenie z
przewodową siecią LAN.
W przypadku połączenia bezprzewodowego nie musisz konfigurować tych ustawień.
Naciśnij dwa razy [Skip>> (Pomiń>>)] i przejdź do ekranu Druk Testowy. Ustawienia
połączenia bezprzewodowego należy konfigurować po zakończeniu [Easy Setup
(Ustawienia wstępne)].
Ekran zostanie automatycznie przełączony za ok. 7 sekund. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
- 50 -
Sprawdź, czy okablowanie jest kompletne.
2
Skonfiguruj adres IP. Przyciśnij [Auto (Auto)].
3
Jeśli przeprowadzasz konfigurację ręcznie, sprawdź następujące wartości określone przez operatora lub
administratora sieci.
•Adres IP
• Maska podsieci
• Brama domyślna
• Serwer DNS (pierwszy)
• Serwer DNS (drugi)
• Serwer WINS (pierwszy)
• Serwer WINS (drugi)
2. Ustawienie
• Poczekaj do końca uaktualniania ustawień.
• Ekran zostanie automatycznie przełączony za ok. 7 sekund. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
Przyciśnij [Close (Zamknij)] na poniższym ekranie wyświetlanym po
4
uaktualnieniu ustawień.
- 51 -
Ustawienia E-mail
E-mail należy ustawić, aby możliwe było korzystanie z funkcji „Skanuj do wiadomości e-mail”,
„Faks internetowy” lub „Skanuj do serwera faksu”.
Zanim przejdziesz do konfiguracji, wprowadź niezbędne informacje na ekranie „Sprawdzanie
informacji o ustawieniach
• Przygotuj adres e-mail urządzenia. Jeśli nie masz adresu e-mail, z którego korzysta urządzenie, skontaktuj się z
dostawcą lub uzyskaj adres e-mail w inny sposób.
• Zanim skorzystasz z funkcji, skonfiguruj „
• Jeśli chcesz otrzymywać i drukować pliki załączników e-mail, które są wysyłane do urządzenia, wybierz opcję
[POP3 (POP3)] lub [SMTP (SMTP)], aby dostosować środowisko do własnych ustawień e-mail.
• Jeśli nie chcesz używać funkcji wymagających konfiguracji ustawień poczty, przyciśnij [Skip>> (Pomiń>>)] i przejdź
do ekranu „
1
Druk Testowy”.
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [6. E-mail Setting (6. Ustawienia Email)], a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Wyświetlony zostanie monit o wprowadzenie adres serwera poczty.
”.
Ustawienia sieciowe”.
2. Ustawienie
Wprowadź adres serwera poczty i na panelu dotykowym przyciśnij przycisk
2
[Next (Dalej)].
Wprowadź port SMTP, używając klawiatury numerycznej na panelu operatora,
3
a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
- 52 -
Wybierz szyfrowanie SMTP.
4
Wprowadź adres nadawcy i na panelu dotykowym przyciśnij przycisk [Next
5
(Dalej)].
Jeśli wybrano [POP3 (POP3)], wprowadź adres serwera POP3.
Wybierz metodę uwierzytelniania.
7
2. Ustawienie
Skonfiguruj protokół odbioru.
6
Jeśli wybrano [SMTP Auth (Uwierzytelnianie SMTP)] lub [POP Before SMTP (POP przed SMTP)], wprowadź
użytkownika i hasło, a następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
- 53 -
Określ, czy chcesz wysłać wiadomość testową.
8
2. Ustawienie
Druk Testowy
Aby wysłać wiadomość testową, wprowadź adres docelowy, który może odebrać wiadomość.
Po uaktualnieniu ustawień przyciśnij [Close (Zamknij)].
9
Ekran zostanie przełączony automatycznie w ciągu 7 sekund bez konieczności przyciskania [Close (Zamknij)].
Jeśli nie chcesz drukować strony testowej, przyciśnij [Skip>> (Pomiń>>)]. Ustawienia wstępne zostaną
skonfigurowane, a następnie wyświetlony zostanie ekran główny.
Sprawdź, czy został wyświetlony ekran [7. Print Test (7. Druk Testowy)], a
1
następnie przyciśnij [Next (Dalej)].
Wyświetlony zostanie ekran Druk Testowy.
- 54 -
2. Ustawienie
Kliknij [Print Test (Wydruk Testowy)].
2
Naciśnij [Yes (Tak)].
3
Sprawdź, czy mapa menu została wydrukowana i przyciśnij [Close (Zamknij)].
4
Przyciśnij [Complete (Gotowe)].
5
Ustawienia wstępne zostaną skonfigurowane, a następnie wyświetlony zostanie ekran
główny.
- 55 -
Możesz zmienić ustawienia w dowolnej chwili, wybierając kolejno [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] >
[Easy Setup (Ustawienia wstępne)] u góry ekranu głównego.
2. Ustawienie
Podłączenie do Bezprzewodowego LAN (Tylko gdy
zamontowany jest bezprzewodowy moduł LAN)
Połączenie z bezprzewodową siecią LAN jest domyślnie wyłączone. Aby uzyskać połączenie
z bezprzewodową siecią LAN, włącz opcję sieci bezprzewodowej (Wireless) w menu
Konfiguracja administratora.
• Zanim uzyskasz połączenie z bezprzewodową siecią LAN
• Aktywacja połączenia z bezprzewodową siecią LAN
• Nawiązywanie połączenia z punktem dostępowym (Infrastruktura)
• Bezpośrednie łączenie się z urządzeniem (tryb AP)
Zanim uzyskasz połączenie z bezprzewodową siecią LAN
• Bezprzewodowa (Infrastruktura) i Bezprzewodowy (tryb punktu dostępowego) nie mogą działać w tym samym
czasie.
• Jeśli urządzenie jest używane w środowisku sieci bezprzewodowej, to nie przechodzi w tryb głębokiego uśpienia,
tylko w tryb uśpienia.
• Nie umieszczaj żadnych produktów elektrycznych, które emitują słabe fale radiowe (takie jak kuchenki mikrofalowe
lub cyfrowe telefony bezprzewodowe) w pobliżu urządzenia.
• Prędkość transmisji w bezprzewodowej sieci LAN może być wolniejsza niż w przewodowej sieci LAN lub od
połączenia USB, w zależności od środowiska. Jeśli chcesz drukować duże dane, takie jak zdjęcia, zaleca się, aby
drukować z przewodowej sieci LAN lub USB.
Nawiązywanie połączenia z punktem dostępowym
Zanim połączysz urządzenie z punktem dostępowym bezprzewodowej sieci LAN, sprawdź,
co następuje.
- 56 -
Sprawdź, czy bezprzewodowe punkty dostępowe LAN spełniają poniższe
1
wymogi.
Normy: IEEE 802.11 a/b/g/n
Metoda dostępu: Tryb infrastruktury
Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy LAN wspiera WPS.
2
Jeśli nie wspiera WPS, sprawdź SSID i klucz szyfrujący, odwołując się do instrukcji
obsługi, dołączonej do bezprzewodowego punktu dostępowego LAN lub innej
dokumentacji.
• Identyfikator SSID jest również nazywany jako nazwa sieci, ESSID lub ESS-ID.
• Klucz szyfrowania jest również nazywany kluczem sieciowym, kluczem bezpieczeństwa, hasło, lub Klucz PSK.
Bezpośrednie łączenie się z urządzeniem
Urządzenie może być używane jako punkt dostępowy, wykorzystywany w celu podłączania
urządzeń bezprzewodowych (komputerów, tabletów, smartfonów itp.). Sprawdź, co
następuje.
Aktywacja połączenia z bezprzewodową siecią LAN
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
1
Naciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na górze ekranu
2
początkowego.
2. Ustawienie
Sprawdź, czy urządzenia przenośne spełniają poniższe wymogi.
Sprawdź, czy urządzenia przenośne wspierają WPS-PBC (przycisk).
2
Jeśli nie jesteś pewien, czy urządzenie wspiera WPS-PBC, podłącz je ręcznie po włączeniu urządzenia.
- 57 -
2. Ustawienie
Przyciśnij kolejno [] i [Admin Setup (Konfiguracja admin.)].
3
Wprowadź hasło administratora, a następnie naciśnij przycisk [OK (OK)].
4
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999". Jeśli hasło administratora zostało
zmienione w menu Ustawienia wstępne, wprowadź nowe hasło.
Na ekranie logowania administratora przyciśnij [OK (OK)].
5
Przyciśnij kolejno [] i [User Install (Instalacja użytkownika)].
6
Przyciśnij kilkakrotnie [] lub []. Następnie przyciśnij [Wireless Module
7
(Moduł Bezprzew)].
- 58 -
2. Ustawienie
Przyciśnij [Enable (Aktywne)].
8
Przyciskaj [Back (Wstecz)] do momentu, gdy wyświetlony zostanie ekran
9
główny.
Przyciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie.
10
Przyciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie.
11
Przyciśnij opcję „Tak”, gdy na panelu dotykowym wyświetlony zostanie
Następnie przejdź do menu „Nawiązywanie połączenia z punktem dostępowym
(Infrastruktura)”.
- 59 -
Nawiązywanie połączenia z punktem dostępowym
(Infrastruktura)
• Zainstaluj to urządzenie w miejscu z dobrym widokiem oraz blisko bezprzewodowego punktu dostępowego.
(Zalecamy, aby odległość pomiędzy urządzeniem a urządzeniem bezprzewodowym wynosiła poniżej 30 m.)
• Jeśli pomiędzy drukarką, a bezprzewodowymi punktami dostępu LAN znajduje się metal, aluminiowa rama okienna
lub żelbetonowy mur, to połączenia mogą być trudne do ustanowienia.
• Używanie IEEE802.11a (W52/W53) na zewnątrz jest zabronione przez prawo radiowe. Używaj IEEE802.11a (W52/
W53) jedynie wewnątrz.
• Podłączanie ze standardem WPS
Jeśli punkt dostępowy bezprzewodowej sieci LAN obsługuje standard WPS, to możesz
połączyć się z bezprzewodową siecią LAN za pomocą przycisku WPS.
• Wybór bezprzewodowego punktu dostępowego LAN z panelu operatora do
ustanowienia połączenia
Włącz urządzenie.
3
Jeśli pokaże się poniższy ekran, naciśnij [Tak], a następnie przejdź do kroku 6.
2. Ustawienie
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy nie obsługuje standardu WPS, to można określić
punkt dostępu do bezprzewodowej sieci LAN, ze zbioru punktów dostępowych
bezprzewodowej sieci LAN, które wykrywa drukarka do ustanowienia połączenia.
• Ręczne ustawienie z panelu operatora do ustanowienia połączenia
Ustaw ręcznie informacje o punkcie dostępowym bezprzewodowej sieci LAN (SSID,
metoda szyfrowania i klucz szyfrowania), aby połączyć się z bezprzewodową siecią LAN.
Podłączanie ze standardem WPS
Jeśli punkt dostępowy bezprzewodowej sieci LAN obsługuje standard WPS, to możesz w
łatwy sposób połączyć się z bezprzewodową siecią LAN za pomocą przycisku szybkiej
konfiguracji (przycisk WPS).
Podłącz zgodnie z poniższą procedurą.
Sprawdzić położenie przycisku WPS, odnosząc się do instrukcji, która jest
1
załączona do w bezprzewodowego punktu dostępowego LAN lub innego
dokumentu.
Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy LAN uruchamia się i czy
2
pracuje prawidłowo.
Przyciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na panelu dotykowym.
4
Przyciśnij kolejno [] i [Wireless(Infrastructure) Setting (Ustawienie
5
bezprzewodowe (Infrastruktura))].
- 60 -
2. Ustawienie
Wprowadź login i hasło administratora, a następnie naciśnij [OK (OK)].
6
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999".
Poniższy komunikat zostanie wyświetlony przez około 5 sekund.
Przyciśnij [Enable (Włącz)].
7
Jeśli środowisko wymaga przeprowadzenia ręcznej konfiguracji adresu IP i
8
wykonania podobnych czynności, przyciśnij [Network Setting (Ustawienia
Sieci)]. Jeśli konfiguracja ręczna nie jest konieczna, przejdź do kroku 12.
Przyciśnij [Manual (Ręcznie)] na ekranie [Wireless (infrastructure) settings
9
(Ustawienie bezprzewodowe (Infrastruktura))].
- 61 -
2. Ustawienie
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować
10
adres IP, maskę podsieci, bramę domyślną i DHCP v6.
Wartość ustawienia uzyskasz od operatora lub administratora sieci.
Przyciśnij [Close (Zamknij)] po ukończeniu konfiguracji ustawień
11
bezprzewodowych (Infrastruktura).
Ekran zostanie za chwilę automatycznie przełączony. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie punktów dostępowych bezprzewodowej sieci
LAN. Poniższy ekran zostanie wyświetlony przez około 2 minuty, podczas których,
naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk WPS na punkcie dostępu do
bezprzewodowej sieci LAN.
Gdy wyświetlony zostanie następujący ekran, naciśnij [Close (Zamknij)].
• Jeśli zostanie wyświetlony poniższy ekran, to powtórz tą procedurę od kroku 13.
Nie możesz korzystać z panelu sterowania drukarki gdy WPS jest aktywny.
- 63 -
• Powyższa [Zakładka] zostanie wyświetlona, gdy wiele przycisków WPS zostanie wciśniętych prawie w tym
samym czasie, na dwóch lub więcej punktach dostępu do sieci bezprzewodowej LAN, a połączenie nie
zostanie nawiązane. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
Jeśli znak anteny został wyświetlony w prawym górnym rogu ekranu
15
głównego, połączenie zostało ustanowione prawidłowo.
2. Ustawienie
• Identyfikator SSID jest również nazywany jako nazwa sieci, ESSID lub ESS-ID.
• Klucz szyfrowania jest również nazywany kluczem sieciowym, kluczem bezpieczeństwa, hasło, lub Klucz PSK.
Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy LAN uruchamia się i czy
2
pracuje prawidłowo.
Włącz urządzenie.
3
Jeśli pokaże się poniższy ekran, naciśnij [Yes], a następnie przejdź do kroku 6.
Znak anteny może nie być wyświetlany na niektórych ekranach jak np. na górnym ekranie kopiowania.
Wybór bezprzewodowego punktu dostępowego LAN z panelu operatora do
ustanowienia połączenia
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy LAN nie obsługuje standardu WPS, to można
określić punkt dostępu do bezprzewodowej sieci LAN, ze zbioru punktów dostępowych
bezprzewodowej sieci LAN, które wykrywa urządzenie do ustanowienia połączenia. W takim
przypadku, musisz wprowadzić klucz szyfrowania.
Sprawdź położenie przycisku WPS, odnosząc się do instrukcji, która jest
1
załączona do w bezprzewodowego punktu dostępowego LAN lub innego
dokumentu.
WPA-EAP i WPA2-EAP nie można ustawić na panelu dotykowym. Skonfiguruj elementy z poziomu strony
internetowej urządzenia.
Otwórz stronę Web tego urządzenia (Instrukcja zaawansowana)
- 64 -
Przyciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na panelu dotykowym.
4
2. Ustawienie
Przyciśnij kolejno [] i [Wireless(Infrastructure) Setting (Ustawienie
5
bezprzewodowe (Infrastruktura))].
Wprowadź login i hasło administratora, a następnie naciśnij [OK (OK)].
6
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999".
Poniższy komunikat zostanie wyświetlony przez około 5 sekund.
Przyciśnij [Enable (Włącz)].
7
Jeśli środowisko wymaga przeprowadzenia ręcznej konfiguracji adresu IP i
8
wykonania podobnych czynności, przyciśnij [Network Setting (Ustawienia
Sieci)]. Jeśli konfiguracja ręczna nie jest konieczna, przejdź do kroku 12.
- 65 -
Przyciśnij [Manual (Ręcznie)] na ekranie [Wireless (infrastructure) settings
9
(Ustawienie bezprzewodowe (Infrastruktura))].
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować
10
adres IP, maskę podsieci, bramę domyślną i DHCP v6.
Ekran zostanie za chwilę automatycznie przełączony. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
Naciśnij [Wireless Network Selection].
12
2. Ustawienie
Wartość ustawienia uzyskasz od operatora lub administratora sieci.
Przyciśnij [Close (Zamknij)] po ukończeniu konfiguracji ustawień
11
bezprzewodowych (Infrastruktura).
Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie punktów dostępowych bezprzewodowej sieci
LAN. Należy chwilę poczekać.
- 66 -
2. Ustawienie
Wybierz punkt dostępu do bezprzewodowej sieci LAN, a następnie naciśnij
13
[Select].
Jeśli zostanie wyświetlona [Konf. ręczna] lub identyfikatora SSID punktu dostępu LAN do bezprzewodowej sieci,
którego chcesz użyć nie ma na liście, to postępuj zgodnie z procedurą opisaną w "
operatora do ustanowienia połączenia
Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania klucza szyfrowania, który jest odpowiedni dla metody szyfrowania
wybranego punktu dostępu do sieci bezprzewodowej.
".
Ręczne ustawienie z panelu
• Jeśli nie zastosowano żadnego z dwóch powyższych przypadków
ElementOpis
ZabezpieczeniaNieaktywne
Klucz szyfrowaniaNie jest wymagane jego wprowadzenie.
Jeśli wyświetlany identyfikator SSID jest taki sam, jak przygotowany w kroku
15
1, przyciśnij [Yes (Tak)].
Gdy wyświetlony zostanie komunikat „Połączono.”, przyciśnij [Close (Zamknij)].
Powtórz procedurę od kroku 5, jeśli wyświetlony zostanie komunikat „Nie udało się
nawiązać połączenia”.
Wprowadź klucz szyfrowania sprawdzony w kroku 1 i przyciśnij [OK (OK)].
14
Klucz szyfrowania zależy od punktu dostępu do bezprzewodowej sieci LAN lub poziomu bezpieczeństwa.
•
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat [WPA Pre-shared Key (Klucz WPA)]
ElementOpis
ZabezpieczeniaWPA/WPA2-PSK
Klucz szyfrowaniaWprowadź klucz PSK.
• Wyświetlony został komunikat [WEP Key (Klucz WEP)]
ElementOpis
ZabezpieczeniaWEP
Klucz szyfrowaniaWprowadź klucz WEP.
- 67 -
Jeśli znak anteny jest wyświetlany w prawym, górnym rogu panelu dotykowym
16
drukarki, to połączenie ustanowiono prawidłowo.
2. Ustawienie
• Identyfikator SSID jest również nazywany jako nazwa sieci, ESSID lub ESS-ID.
• Klucz szyfrowania jest również nazywany kluczem sieciowym, kluczem bezpieczeństwa, hasło, lub Klucz PSK.
Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy LAN uruchamia się i czy
2
pracuje prawidłowo.
Włącz urządzenie.
3
Jeśli pokaże się poniższy ekran, naciśnij [Yes], a następnie przejdź do kroku 6.
Znak anteny może nie być wyświetlany na niektórych ekranach jak np. na górnym ekranie kopiowania.
Ręczne ustawienie z panelu operatora do ustanowienia połączenia
Ustaw ręcznie informacje o punkcie dostępowym bezprzewodowej sieci LAN (SSID, metoda
szyfrowania i klucz szyfrowania), aby połączyć się z bezprzewodową siecią LAN.
Sprawdź identyfikator SSID, klucz szyfrowania i ochronę w instrukcji obsługi
1
dołączonej do bezprzewodowego punktu dostępowego LAN lub innym
dokumencie, a następnie zapisz informacje na kartce.
Jeśli metoda szyfrowania to WPA-EAP i WPA2-EAP, to ustawiaj z poziomu strony sieci Web urządzenia.
Odnośnie szczegółów otwórz stronę Web tego urządzenia i kliknij [Admin Setup] > [Network] > [Wireless Setting]
> [Manual Setup].
Otwórz stronę Web tego urządzenia (Instrukcja zaawansowana)
- 68 -
Przyciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na panelu dotykowym.
4
2. Ustawienie
Przyciśnij kolejno [] i [Wireless(Infrastructure) Setting (Ustawienie
5
bezprzewodowe (Infrastruktura))].
Wprowadź login i hasło administratora, a następnie naciśnij [OK (OK)].
6
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999".
Poniższy komunikat zostanie wyświetlony przez około 5 sekund.
Przyciśnij [Enable (Włącz)].
7
Jeśli środowisko wymaga przeprowadzenia ręcznej konfiguracji adresu IP i
8
wykonania podobnych czynności, przyciśnij [Network Setting (Ustawienia
Sieci)]. Jeśli konfiguracja ręczna nie jest konieczna, przejdź do kroku 12.
- 69 -
Przyciśnij [Manual (Ręcznie)] na ekranie [Wireless (infrastructure) settings
9
(Ustawienie bezprzewodowe (Infrastruktura))].
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować
10
adres IP, maskę podsieci, bramę domyślną i DHCP v6.
Ekran zostanie za chwilę automatycznie przełączony. Nie musisz przyciskać [Close (Zamknij)].
Naciśnij [Wireless Network Selection].
12
2. Ustawienie
Wartość ustawienia uzyskasz od operatora lub administratora sieci.
Przyciśnij [Close (Zamknij)] po ukończeniu konfiguracji ustawień
11
bezprzewodowych (Infrastruktura).
- 70 -
2. Ustawienie
Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie punktów dostępowych bezprzewodowej sieci
LAN. Należy chwilę poczekać.
Naciśnij [Manual Setup].
13
Wybierz metodę szyfrowania, sprawdzoną w kroku 1, a następnie kliknij [Next
15
(Dalej)].
Klucz szyfrowania zależy od punktu dostępu do bezprzewodowej sieci LAN lub poziomu bezpieczeństwa.
Procedura zależy od metody szyfrowania wybranej w kroku 15.
16
Jeśli wybrano [WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-PSK)], wybierz [TKIP/AES (TKIP/AES)],
a następnie przyciśnij przycisk [Next (Dalej)]. Wprowadź wstępnie współdzielony klucz
i wybierz [Next (Dalej)].
Jeśli wybrano [WPA2-PSK (WPA2-PSK)], wybierz [AES (AES)], a następnie przyciśnij
przycisk [Next (Dalej)]. Wprowadź wstępnie współdzielony klucz i wybierz [Next
(Dalej)].
Jeśli wybrano [WEP (WEP)], wprowadź klucz WEP i przyciśnij [Next (Dalej)].
Wprowadź identyfikator SSID sprawdzony w kroku 1 i przyciśnij [Next (Dalej)].
14
Podczas wpisywania identyfikatora SSID rozróżniane są wielkie i małe litery. Wprowadź poprawny identyfikator
SSID.
- 71 -
2. Ustawienie
Jeśli wyświetlana treść jest taka sama, jak sprawdzona w kroku 1, przyciśnij
17
[Yes (Tak)].
Wykrycie przez urządzenie punktu dostępu do bezprzewodowej sieci LAN zajmuje około 30 sekund.
Gdy na ekranie wyświetlony zostanie komunikat o nawiązaniu połączenia, przyciśnij
[Close (Zamknij)].
Jeśli na ekranie wyświetlony zostanie komunikat o braku połączenia, przyciśnij
przycisk [Close (Zamknij)] i wykonaj czynności od kroku 5.
Jeśli znak anteny jest wyświetlany w prawym, górnym rogu panelu dotykowym
18
drukarki, to połączenie ustanowiono prawidłowo.
Znak anteny może nie być wyświetlany na niektórych ekranach jak np. na górnym ekranie kopiowania.
• Jeśli połączenie bezprzewodowe LAN jest niestabilne
Jeśli połączenie z bezprzewodową siecią LAN jest niestabilne, przeczytaj uwagi w
sekcji „
instrukcji, a następnie zmień położenie urządzenia i bezprzewodowego punktu
dostępowego LAN. Jeśli nie możesz znaleźć rozwiązania nawet po przeczytaniu
uwag, ustaw urządzenie i punkt dostępowy bezprzewodowej sieci LAN blisko
siebie.
Zanim uzyskasz połączenie z bezprzewodową siecią LAN” w niniejszej
Jeśli korzystasz z przewodowej i bezprzewodowej sieci LAN jednocześnie, wyłącznie
interfejsy, których domyślne bramy są włączone, będą mogły komunikować się z
urządzeniami spoza segmentu.
Ustaw tylko podczas komunikacji z urządzeniem spoza segmentu przy użyciu
bezprzewodowej sieci LAN.
[Enabling Default Gateway (Włączanie bramy domyślnej)] jest domyślnie ustawione na [Wired (Komunikacja
przewodowa)]. Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci przy użyciu kabla LAN, nie musisz wykonywać tej operacji.
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
1
Naciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na górze ekranu
2
początkowego.
Przyciśnij kolejno [] i [Admin Setup (Konfiguracja admin.)].
3
Wprowadź hasło administratora, a następnie naciśnij przycisk [OK (OK)].
4
2. Ustawienie
- 73 -
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999". Jeśli hasło administratora zostało
zmienione w menu Ustawienia wstępne, wprowadź nowe hasło.
2. Ustawienie
Na ekranie logowania administratora przyciśnij [OK (OK)].
[Enabling Default Gateway (Włączanie bramy domyślnej)] jest ustawione na
[Wireless(Infrastructure) (Bezprzewodowy (Infrastruktura))].
- 74 -
Wciśnięcie [Enabling Default Gateway (Włączanie bramy domyślnej)] przełącza pomiędzy [Wired (Komunikacja
przewodowa)] a [Wireless(Infrastructure) (Bezprzewodowy (Infrastruktura))].
Naciskaj [Back (Wstecz)], aż wyświetlony zostanie ekran główny.
10
2. Ustawienie
Bezpośrednie łączenie się z urządzeniem (tryb AP)
Bezprzewodowa sieć LAN (tryb punktu dostępowego) służy do pośredniego łączenia
urządzeń bezprzewodowych (komputerów, tabletów, smartfonów itp.) z urządzeniem, bez
przewodowych punktów dostępowych LAN.
• Jeśli pomiędzy drukarką, a urządzeniem bezprzewodowym znajduje się metal, aluminiowa rama okienna lub
żelbetonowy mur, nawiązanie połączenia może być trudne.
• Jeśli korzystasz z bezprzewodowej sieci LAN (tryb punktu dostępowego), możesz podłączyć do urządzenia do
czterech urządzeń. Piąte urządzenie zostanie odrzucone.
• Połączenie automatyczne (naciśnij przycisk)
Jeśli urządzenie bezprzewodowe jest kompatybilne z WPS-PBC (przyciśnij przycisk),
możesz połączyć je z urządzeniem za pomocą przycisku WPS.
• Konf. ręczna
Jeśli urządzenie bezprzewodowe jest niekompatybilne z WPS-PBC (przyciśnij przycisk),
możesz wprowadzić [SSID (SSID)] i [Password (Hasło)] urządzenia na urządzeniu
przenośnym, aby uzyskać połączenie z bezprzewodową siecią LAN (tryb AP).
Połączenie automatyczne (naciśnij przycisk)
Jeśli urządzenie bezprzewodowe jest kompatybilne z WPS-PBC (przyciśnij przycisk),
możesz połączyć je z urządzeniem za pomocą przycisku WPS.
Zlokalizuj położenie przycisku WPS na urządzeniu bezprzewodowym,
1
korzystając z instrukcji dołączonej do urządzenia.
Włącz urządzenie.
2
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „Czy chcesz skonfigurować komunikację bezprzewodową?”, zaznacz pole
[Do not show next time. (Nie pokazuj następnym razem.)] i przyciśnij [No (Nie)].
Naciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na panelu dotykowym.
3
Naciśnij [Admin Setup (Ustawiania admin)].
4
- 75 -
2. Ustawienie
Wprowadź nazwę administratora i hasło, a następnie przyciśnij [OK (OK)].
5
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999".
Naciśnij [Network Menu (Menu sieciowe)].
6
Naciśnij [Network Setup (Ustawienia sieciowe)].
7
Przyciśnij [Wireless (AP Mode) Setting (Ustawianie bezprzewodowego (trybu
Poniższy komunikat zostanie wyświetlony na około 5 sekund.
- 76 -
2. Ustawienie
Naciśnij [Yes (Tak)].
11
Uruchom operację WPS-PBC (przyciśnij przycisk) na urządzeniu
12
bezprzewodowym, aby nawiązać połączenie z urządzeniem.
Gdy zostanie wyświetlony następujący ekran, ustawianie bezprzewodowej sieci LAN
jest zakończone.
Konf. ręczna
Jeśli urządzenie bezprzewodowe jest niekompatybilne z WPS-PBC (przyciśnij przycisk),
możesz wprowadzić [SSID (SSID)] i [Password (Hasło)] urządzenia na urządzeniu
przenośnym, aby uzyskać połączenie z bezprzewodową siecią LAN.
Włącz urządzenie.
1
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „Czy chcesz skonfigurować komunikację bezprzewodową?”, zaznacz pole
[Do not show next time. (Nie pokazuj następnym razem.)] i przyciśnij [No (Nie)].
Przyciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] na panelu dotykowym.
2
Naciśnij [Admin Setup (Ustawienia administratora)] na panelu dotykowym.
3
Wprowadź nazwę administratora i hasło, a następnie przyciśnij [OK (OK)].
4
Domyślną nazwą i hasłem administratora są odpowiednio "admin" i "999999".
Naciśnij [Network Menu (Menu sieciowe)].
5
Naciśnij [Network Setup (Ustawienia sieciowe)].
6
Przyciśnij [Wireless (AP Mode) Setting (Ustawianie bezprzewodowego (trybu
7
punktu dostępowego))].
Jeśli wystąpi problem z połączeniem, podejmij następujące działania w części
„Konfiguracja ręczna”, aby spróbować ponownie.
- 77 -
2. Ustawienie
Poniższy komunikat zostanie wyświetlony na około 5 sekund.
Przyciśnij [Enable (Włącz)].
8
Naciśnij [Manual Setup (Ustawienia ręczne)].
9
Sprawdź [SSID (SSID)] i [Password (Hasło)] do urządzenia.
10
- 78 -
Wprowadź [SSID (SSID)] i [Password (Hasło)], które zostało zaznaczone w
11
kroku 10, aby połączyć urządzenie z urządzeniem bezprzewodowym.
2. Ustawienie
Instalacja sterownika i oprogramowania na komputerze
Zainstaluj sterownik drukarki, sterownik skanera, sterownik faksu itp. z "DVD z
oprogramowaniem" na komputerze.
Inne programy użytkujące mogą być zainstalowane jednocześnie.
• System Windows
• Dla systemu Mac OS X
System Windows
Podłącz urządzenie do komputera poprzez sieć lub kabel USB i rozpocznij instalację.
Sprawdź stan tego urządzenia przed instalacją.
• Urządzenie jest włączone.
• Dla połączenia sieciowego, to urządzenie jest podłączone do sieci przy pomocy kabla LAN i wymagane informacje,
jak adres IP są już ustawione.
Włóż do komputera dołączoną płytę „DVD-ROM z oprogramowaniem".
1
Kiedy uruchomi się [Auto Play (Autoodtwarzanie)], kliknij [Run setup.exe
2
(Uruchom setup.exe)].
- 79 -
W przypadku wyświetlenia okna [User Account Control (Kontrola konta użytkownika)] kliknij [Yes (Tak)].
Z rozwijanej listy wybierz język.
3
Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij [Accept (Akceptuję)].
4
2. Ustawienie
Przeczytaj [Environment advice (Porady środowiskowe)] i kliknij przycisk [Next
5
(Dalej)].
Wybierz [Network (Sieć)] lub [USB connection (Połączenie USB)] zgodnie z
6
metodą połączenia urządzenia z komputerem i kliknij [Next (Dalej)].
Jeśli wyświetli się okno [Windows Security Alert (Alert zabezpieczeń Windows)], kliknij
[Allow access (Zezwól na dostęp)].
Wybierz nazwę modelu tego urządzenia, a następnie kliknij [Next (Dalej)].
Kliknij [Printers & Scanners (Drukarki i skanery)].
7
Kliknij [+].
8
Gdy wyświetlone zostanie menu, wybierz opcję [Add Printer or Scanner... (Dodaj
drukarkę lub skaner...)].
• Zainstaluj sterownik drukarki PS Mac OS X
Gdy instalacja jest ukończona, wydrukuj stronę testową w kroku 15.
Upewnij się, że urządzenie i komputer są połączone, a urządzenie jest
1
włączone.
Włóż do komputera dysk „DVD-ROM z oprogramowaniem".
2
Dwukrotnie kliknij na ikonę [OKI], która znajduje się na pulpicie.
3
[Drivers (Sterowniki)] > [PS (PS)] > Kliknij dwukrotnie [Installer for OSX
4
(Instalator dla OSX)].
Wprowadź hasło administratora, a następnie kliknij przycisk [OK (OK)].
5
Aby zakończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Z menu Apple wybierz [System Preferences (Właściwości systemu)].
6
- 84 -
Kliknij [Default (Domyślne)].
9
Wybierz urządzenie, następnie wybierz [OKI MC573 PS] jako [Use (Używaj)].
10
Rodzaje nazwWyświetlane w PołączeniuLista Metod
SiećOKI-MC573 (Ostatnie 6 cyfr adresu MAC)Bonjour
USBOKI DATA CORP MC573USB
Aby zmienić nazwę, wprowadź nową nazwę do [Name (Nazwa)].
Sprawdź, czy urządzenie jest dodane do [Printers (Drukarki)] i czy dla [Kind
13
(Rodzaj)] jest wyświetlane [OKI MC573 PS (OKI MC573 PS)].
2. Ustawienie
Kliknij [Add (Dodaj)].
11
Jeśli pojawi się ekran potwierdzenia dla wyposażenia dodatkowego, kliknij
12
[OK (OK)].
- 85 -
Jeśli urządzenie [OKI MC573 PS (OKI MC573 PS)] nie jest poprawnie wyświetlane w polu [Kind (Rodzaj)], kliknij
[- (-)], aby usunąć urządzenie z [Printers (Drukarki)] i powtórz kroki od 8 do 12.
eOsłona gniazda interfejsuOsłony obszaru interfejsów.
fZłącze interfejsu sieciowegoWłóż kabel LAN, gdy urządzenie jest podłączone do
komputera przy użyciu kabla LAN.
gZłącze interfejsu USBWłóż kabel USB, gdy urządzenie jest podłączone do
komputera przy użyciu kabla USB.
- 88 -
Wnętrze maszyny
SymbolNazwaOpis
aGłowice LEDDiody LED naświetlające część drukowania. Jeśli na
wydrukach widoczne są pionowe paski lub rozmycie
wokół liter, wyczyść głowicę LED.
bZespół utrwalającyZamocuj toner na papierze.
cPojemnik z tonerem / Bęben (Y: żółty)Pojemnik z tonerem zawiera toner używany do
dPojemnik z tonerem / Bęben (M: magenta)
ePojemnik z tonerem / Bęben (C: cyan)
fPojemnik z tonerem / Bęben (K: czarny)
drukowania.
Bęben światłoczuły nadaje kształt literom i obrazom.
Pojemnik z tonerem i bęben są materiałami
eksploatacyjnymi.
Gdy na panelu LCD pojawi się komunikat o
wymianie, wymień je odpowiednio do tego.
3. Operacje podstawowe
- 89 -
3. Operacje podstawowe
Proste operacje na panelu operatora
W tej części opisano panel operatora urządzenia.
• Nazwy i funkcje
• Nazwa oraz funkcję panelu dotykowego
• Wprowadzanie znaków
• Regulowanie kąta panelu operatora
Nazwy i funkcje
W tym rozdziale opisano nazwy i funkcje elementów znajdujących się na panelu operatora.
NrNazwaFunkcja
1Panel dotykowyPozwala Ci na wybór lub ustawienie elementu przez naciśnięcie
wyświetlanej ikony.
2przycisk HOME/POMOCWyświetla ekran domowy.
3przycisk KOPIUJWyświetla ekran z funkcjami kopiowania.
4przycisk SKANUJWyświetla ekran z funkcjami skanowania.
5przycisk DRUKUJWyświetla ekran z funkcjami drukowania.
6przycisk FAKSWyświetla ekran z funkcjami faksu.
7Wskaźnik DANE W PAMIĘCIPodświetla się , gdy dane są w pamięci.
8przycisk STATUSWyświetla menu statusu. Miga/zapala się w przypadku stanu
błędu.
Możesz sprawdzić pozostałą ilość materiałów zużywalnych oraz
status transmisji faksu.
9przycisk KASUJKasuje wprowadzoną wartość.
10przycisk STARTUruchamia kopiowanie, skanowanie, faksowanie lub
drukowanie z pamięci USB.
11przycisk STOPPozwala przerwać kopiowanie, transmisje faksu lub inne
zadania.
12przycisk OSZCZĘDZANIE ENERGIIPozwala przełączać urządzenie w tryb oszczędzania energii i
przywracać je do normalnej pracy.
W trybie oszczędzania energii świeci się na zielono; w trybie
uśpienia miga na zielono (co 3 sek.); w trybie głębokiego
uśpienia, miga na zielono (co 6 sek.).
- 90 -
3. Operacje podstawowe
NrNazwaFunkcja
13Przycisk ZASILANIEWłącza lub wyłącza urządzenie.
14Klawiatura numerycznaPozwala wprowadzać cyfry i symbole.
• Zmieniając kąt nachylenia panelu operatora, uważaj aby nie przyciąć sobie rąk w przestrzeni między panelem a
urządzeniem. Mogą wystąpić obrażenia.
• Nie naciskaj mocno panelu dotykowego, ani nie używaj do tego celu ostrych przedmiotów. Może to spowodować
uszkodzenia panelu i spowodować awarie.
Nazwa oraz funkcję panelu dotykowego
Gdy te urządzenie włącza się, na panelu dotykowym wyświetlany jest ekran domowy.
• Ekran Domowy
Obraz na ekranie wskazuje domyślne ustawienia fabryczne. Ekran, który jest wyświetlany po uruchomieniu
urządzenia, podczas gdy jest ono przygotowywane do działania, może być zmieniony na panelu dotykowym w menu
[Device Settings (Ustawienia urządzenia)] > [Admin Setup (Konfiguracja admin.)] > [Manage Unit (Zarządzanie)] >
[Default Mode (Tryb Domyślny)].
- 91 -
ElementOpis
1Strefa stacjonarnego
przycisku
2Strefa tytułu i przewodnika
pracy
Wyświetla przyciski, które pojawiają się na ekranie przez cały czas.
Wyświetla następujące elementy.
• [Makro zadania]
• [Ustawienia funkcji]
• [Ustawienia urządzenia]
•[RESET]
• [Wyloguj]
• Znak anteny: pojawi się gdy bezprzewodowa sieć LAN zostanie włączona.
•[ ]
Tylko dostępne przyciski są wyświetlane na wybranym menu.
Wyświetla tytuł aktualnego ekranu i zapewnia przewodnik dla możliwych operacji.
3. Operacje podstawowe
ElementOpis
3Strefa głównaNaciśnij aby użyć funkcji kopiowania.
Naciśnij aby użyć funkcji skanowania.
Naciśnij aby użyć funkcji drukowania.
Naciśnij aby użyć funkcji faksowania.
Wyświetlone są kolejne kroki oraz funkcję.
• Wymiana materiałów eksploatacyjnych oraz konserwacja
(Pojemniki z tonerem, bębny obrazu, zespół pasa, zespół
utrwalający)
• Eksploatacja oraz obsługa jednostki
(Rolki podające, Głowica LED, Czytnik skanera)
• Jak wyświetlić ekran każdej funkcji
Następujące opisy używają zakładki [Proste] funkcji kopiowania jako przykład.
ElementOpis
3Zakładka etykietyWyświetla etykiety dla zakładek. Naciśnij etykietę, aby przełączać
pomiędzy zakładkami.
Jeżeli jakiekolwiek ustawienie jest zmienione względem ustawień
domyślnych, jest wyświetlane.
4Strefa głównaWyświetla podgląd kopii wyjścia, który będzie podany z aktualnymi
ustawieniami.
Ustawienie bieżące jest wyświetlane na każdym przycisku.
<O znakach na przyciskach>
: Wskazuje, że ustawienie jest zmienione względem ustawień
domyślnych.
: Wskazuje, że istnieje następna strona.
/: Wskazuje, że ustawienie jest włączone lub wyłączone.
Możliwe jest wprowadzenie wartości w polu z , wyświetlanym przy pomocy klawiatury numerycznej.
Opisy ekranów dla kopiowania
Opisy ekranów dla skanowania
Opisy ekranów dla drukowania
ElementOpis
1Strefa stacjonarnego przyciskuWyświetla przyciski, które pojawiają się na ekranie przez cały czas.
Tylko dostępne przyciski są wyświetlane na wybranym menu.
2Strefa tytułu i przewodnika pracyWyświetla tytuł aktualnego ekranu i zapewnia przewodnik dla
możliwych operacji.
Opisy ekranów dla faksu
- 92 -
3. Operacje podstawowe
Wprowadzanie znaków
• Wprowadzanie z użyciem panelu dotykowego
• Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
Wprowadzanie z użyciem panelu dotykowego
Jeśli potrzebujesz wprowadzić znaki podczas ustawień elementu, wyświetlany jest poniższy
ekran.
Możesz wprowadzić duże i małe litery alfabety, liczby i symbole.
• O ekranie wprowadzania
Liczba przycisków na ekranie wejściowym różni się w zależności od wejścia.
ElementOpis
5Przycisk powrotuUmieszcza linię przerwy. Ten przycisk pojawia się podczas
6Lewy przycisk/prawy przycisk/górny
przycisk/dolny przycisk
7CAPS LOCKPrzełącza pomiędzy małymi i dużymi literami.
8Przycisk trybu wprowadzaniaPrzełącza tryb wprowadzania (typ znaków) dla wprowadzanego
Domyślnie ustawiona klawiatura QWERTY może być przełączona na klawiaturę AZERTY. Aby zmienić klawiaturę na
AZERTY, wybierz [Manage Unit (Zarządzanie)] > [Keyboard Layout (Układ klawiatury)] > [AZERTY (AZERTY)] na
panelu dotykowym.
wpisywania treści e-mail.
Przesuwa kursor w lewo, prawo, góre lub dół.
tekstu.
• Wprowadzanie znaków
Naciśnij panel dotykowy.
1
Gdy wprowadzanie jest ukończone, naciśnij [OK] lub [Dalej].
2
Aby wprowadzić znak diakrytyczny, naciśnij i przytrzymaj przycisk znak z pokazanym [...]. Gdy znak diakrytyczny
pojawi się, naciśnij znak który chcesz wprowadzić.
Ekran poniżej pokazuje obraz podczas trzymania przycisku "a".
maksymalna liczba znaków, która
może zostać wprowadzona.
3Przycisk Back SpaceKasuje znak znajdujący się zaraz za kursorem.
4Panel znakówWprowadza znaki.
Wskazuje maksymalną liczbę znaków, która może zostać
wprowadzona i liczbę wprowadzonych znaków.
Typ znaku różni przełącza się w zależności od trybu wprowadzania.
• Przełączanie trybu wprowadzania (Liczby Litery)
Naciśnij [Znak] lub [Symbol].
1
- 93 -
3. Operacje podstawowe
[RU] może być ukazane w przypadku rosyjskiego i [EL] w przypadku greckiego. W przypadku innych języków, tylko
[Alfa] i [Symbol] mogą być pokazane.
• Przełączanie trybu wprowadzania (Duże litery Małe litery)
Naciśnij przycisk, aby przełączyć pomiędzy dużymi i małymi znakami.
1
• Usuwanie wprowadzonego znaku
Użyj przycisku (back space) na panelu dotykowym lub przycisku
1
(KASUJ) na panelu operatora.
Znak przed kursorem ( ) jest skasowany.
• Aby skasować wprowadzony znak, przesuń kursor na prawą stronę znaku. Aby przesunąć kursor, wciśnij
[], [], [ ] lub [ ].
• Aby usunąć wprowadzone w wierszu znaki, wciśnij i przytrzymaj przycisk (backspace) lub przycisk
(USUŃ).
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
Nie używaj klawiatury numerycznej.
Wprowadź znaki używając wyświetlacza dotykowego.
Możesz wprowadzić numery oznaczone na każdym klawiszu.
- 94 -
Regulowanie kąta panelu operatora
Panel operatora może być odchylony, by poprawić widoczność.
Przytrzymaj panel operatora na górze w środkowej części i pociągnij w przód.
1
Aby ustawić panel operatora z powrotem w pierwotnym położeniu, pociągnij go do
momentu zatrzymania, a następnie powoli popchnij.
3. Operacje podstawowe
- 95 -
3. Operacje podstawowe
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Rozdział opisuje, jak włączać i wyłączać urządzenie.
• Włączanie urządzenia
• Wyłączanie urządzenia
Włączanie urządzenia
Upewnij się, że na szybie dokumentów i w podajniku ADF nie znajdują się
1
żadne dokumenty oraz, że pokrywa podajnika ADF jest zamknięta.
Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik zasilania przez około sekundę.
2
Gdy urządzenie jest włączone, to lampka LED wyłącznika zasilania świeci.
- 96 -
Ekran początkowy pojawi się, gdy urządzenie będzie gotowe.
3
3. Operacje podstawowe
Wyłączanie urządzenia
• Sprawdź, czy urządzenie nie przyjmuje danych, przed wyłączeniem.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk głównego wyłącznika zasilania przez 5 sekund lub więcej aby wyłączyć maszynę. Użyj
tej metody tylko w przypadku pojawienia się problemu.
W celu rozwiązywania problemów z urządzeniem, patrz "
Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik zasilania przez około sekundę.
1
Rozwiązywanie problemów".
- 97 -
„System przejdzie do wyłączenia. Sprawdź status kiedy miga dioda LED.” Wiadomość
zostanie wyświetlona na panelu dotykowym, a lampka LED wyłącznika zacznie migać
w odstępach około jednej sekundy.
Po chwili urządzenie automatycznie wyłączy się, lampka LED wyłącznika zasilania
zgaśnie.
Postępowanie w przypadku długiego okresu nieużywania
Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy okres czasu z powodu wakacji, wyjazdów,
czy innych powodów, to wyjmij przewód zasilający z gniazdka.
Odłączenie wtyczki zasilania przez dłuższy okres czasu (cztery tygodnie lub dłużej), nie spowoduje żadnych awarii
funkcjonalnych urządzenia.
3. Operacje podstawowe
- 98 -
3. Operacje podstawowe
Ładowanie papieru
Ten rozdział zawiera różne informacje o papierze, który może być ładowany do podajnika
tego urządzenia.
Aby wybrać rodzaj i gramaturę papieru, naciśnij [Device Settings (Ustawienia urządzenia)] >
[Paper Setup (Ustawienia papieru)] naciśnij tacę odbiorczą której chcesz użyć, a następnie
wybierz [Media Type (Typ nośnika)] lub [Media Weight (Gramatura nośnika)].
• O typach papieru, który może być załadowany
• Ładowanie papieru do podajnika 1/2/3
• Ładowanie papieru do podajnika uniwersalnego
• Magazynowanie papieru
O typach papieru, który może być załadowany
• Dostępne rodzaje papieru
• O rozmiarach papieru, gramaturze i liczbie stron, które mogą zostać załadowane.
• Zalecany papier
Dostępne rodzaje papieru
Przy wydruku wysokiej jakości upewnij się, że używane są obsługiwane rodzaje papieru,
które spełniają wymagania dotyczące materiału, gramatury lub wykończenia powierzchni.
Użyj cyfrowego papieru fotograficznego.
Jeśli drukujesz na papierze, który nie jest zalecany przez OKI, sprawdź wcześniej dokładnie
jakość wydruku i przesuw papieru, upewniając się, iż nie ma żadnych problemów.
• Zwykły papier
Rodzaj papieruRozmiar papieru (mm)
(Wartości w nawiasach w
calach.)
A4210 x 297Od 64 do 220 g/m2 (17 do 58 lb)
A5148 x 210
A6105 x 148
B5182 x 257
B6128 x 182
B6 Half64 x 182
Letter215,9 x 279,4 (8,5 x 11)
Legal 13215,9 x 330,2 (8,5 x 13)
Legal 13,5215,9 x 342,9 (8,5 x 13,5)
Legal 14215,9 x 355,6 (8,5 x 14)
Wykonawczy184,2 x 266,7 (7,25 x 10,5)
Statement(5,5 x 8,5)
8,5" SQ(8,5 x 8,5)
Folio (210 x 330 mm)210 x 330
16K (184 x 260 mm)184 x 260
16K (195 x 270 mm)195 x 270
16K (197 x 273 mm)197 x 273
Index Card (3 x 5)
4x6 cali(4 x 6)
5x7 cali(5 x 7)
Gramatura papieru
Przy drukowaniu dwustronnym, od
64 do 176 g/m
Jeśli ustawiony papier jest szerszy
lub węższy niż 148 mm (5,8 cala),
drukowanie będzie przebiegać
wolniej.
2
(17 do 47 lb)
- 99 -
3. Operacje podstawowe
Rodzaj papieruRozmiar papieru (mm)
Gramatura papieru
(Wartości w nawiasach w
calach.)
Format niestandardowySzerokość: 64 do 216
Długość: 90 do 1321
Od 64 do 220 g/m2 (17 do 58 lb)
• Koperta
Rodzaj papieruRozmiar papieru (mm)
(Wartości w nawiasach w
calach.)
Monarch98,4 x 190,5 (3,875 x 7,5)Koperty muszą być wykonane z
Com998,4 x 225,4 (3,875 x 8,875)
Com-10104,8 x 241,3 (4,125 x 9,5)
DL110 x 220 (4,33 x 8,66)
C5162 x 229 (6,4 x 9)
Gramatura papieru
2
papieru 85 g/m
muszą być złożone.
(24 lb), a ich klapki
• Etykieta
Rodzaj papieruRozmiar papieru (mm)
(Wartości w nawiasach w
calach.)
A4210 x 2970,1 do 0,2 mm
Letter215,9 x 279,4 (8,5 x 11)
Gramatura papieru
• Inny rodzaj papieru
Rodzaj papieruRozmiar papieru (mm)
(Wartości w nawiasach w
calach.)
Papier częściowo drukowanyJak dla papieru zwykłegoOd 64 do 220 g/m2 (17 do 58 lb)
Papier kolorowyJak dla papieru zwykłegoOd 64 do 220 g/m
Gramatura papieru
2
(17 do 58 lb)
O rozmiarach papieru, gramaturze i liczbie stron, które mogą zostać
załadowane.
Dostępne rozmiary i rodzaje papierów oraz pojemność podajników, są następujące.
• Podajnik 1
Dostępny format papieruPojemność podajnikaGramatura papieru
A4
A5
1
A6*
B5
1
B6*
Letter
Legal (13 cali)
Legal (13,5 cala)
Legal (14 cali)
Wykonawczy
Statement*
8,5" SQ (8,5 x 8,5 cali)
Folio (210 x 330 mm)
16K (184 x 260 mm)
16K (195 x 270 mm)
16K (197 x 273 mm)
Format niestandardowy
*1 Papieru nie można używać do drukowania dwustronnego.
*2 Szerokość: od 100 do 216 mm (3,9 do 8,5 cali), Długość: od 148 do 356 mm (5,8 do 14 cali)
1
*2
250 arkuszy
(przy gramaturze 80 g/m
2
)
Lekki
(od 64 do 74 g/m2)
Średnio lekki
(od 75 do 82 g/m
Średni
(od 83 do 90 g/m
Średnio ciężki
(od 91 do 104 g/m
Ciężki
(od 105 do 120 g/m
Bardzo ciężki 1
(od 121 do 176 g/m
• Podajnik 2/3 (Opcjonalny)
Dostępny format papieruPojemność podajnikaGramatura papieru
8.5 SQ (8,5 x 8,5 cala)
Folio (210 x 330 mm)
16K (184 x 260 mm)
16K (195 x 270 mm)
16K (197 x 273 mm)
Format niestandardowy
*1 Szerokość: od 148 do 216 mm (5,8 do 8,5 cali), Długość: od 210 do 356 mm (8,3 do 14 cali)
*1
530 arkuszy
(przy gramaturze 80 g/m
2
)
Lekki
(od 64 do 74 g/m2)
Średnio lekki
(od 75 do 82 g/m
Średni
(od 83 do 90 g/m
Średnio ciężki
(od 91 do 104 g/m
Ciężki
(od 105 do 120 g/m
Bardzo ciężki 1
(od 121 do 176 g/m
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.