Om denne håndboken ...................................................................................................................8
Om beskrivelsene .........................................................................................................................................8
Varumärken och annan information .............................................................................................10
Installera den trådlösa nätverksmodulen ....................................................................................................21
Installera ett ytterligare fack ........................................................................................................................22
Ställa in skrivardrivrutinen ...........................................................................................................................23
Tilkobling av LAN-kabel/USB-kabel .............................................................................................28
Tilkobling av en LAN-kabel .........................................................................................................................28
Tilkobling en USB-kabel .............................................................................................................................29
Legg papir i skuffen. ....................................................................................................................31
Oppsett av denne maskinen ........................................................................................................33
Oppsett av språk ........................................................................................................................................33
Innstilling av dato og klokkeslett .................................................................................................................34
Innstilling av administratorpassordet .......................................................................................................... 34
Koble til trådløst LAN (Kun når den trådløse LAN-modulen er montert) ......................................37
Før tilkobling til et trådløst LAN ..................................................................................................................37
Tilkobling til et tilgangspunkt (infrastruktur) ................................................................................................39
Tilkobling direkte til maskinen .....................................................................................................................43
Installere en driver, og programvaren på en datamaskin .............................................................45
For Windows ............................................................................................................................................... 45
For Mac OS X .............................................................................................................................................48
Inni maskinen ............................................................................................................................................. 53
Grunnleggende operasjoner på operatørpanelet ........................................................................ 54
Navn og funksjoner .................................................................................................................................... 54
Skriva med den numeriska tangentsatsen ................................................................................................. 55
Slå maskinen på eller av ............................................................................................................. 56
Slå av maskinen. ........................................................................................................................................ 57
Legge i papir ............................................................................................................................... 58
Typer av papper som kan fyllas på ............................................................................................................ 58
Fyll på papper i fack 1/2/3 .......................................................................................................................... 61
Fyll på papper i multifacket. ....................................................................................................................... 63
Förvaring av papper ................................................................................................................................... 64
Försiktighetsåtgärder vid byte av förbrukningsartiklar ................................................................................ 81
Byta ut tonerpatroner ................................................................................................................................. 82
Hvis papirstopp oppstår .............................................................................................................. 94
Om felkoden är "370", "371" eller "372" ..................................................................................................... 94
Om felkoden är "380", "381", "382", "385" eller "389" ................................................................................ 98
- 2 -
Om felkoden är "390" ...............................................................................................................................101
Om felkoden är "391", "392" eller "393" ....................................................................................................103
Om felkoden är "409" ...............................................................................................................................104
Problemer med utskrift ...............................................................................................................108
Kan ikke skrive ut .....................................................................................................................................108
Hvis en feilmelding vises på kontrollpanelet. ............................................................................. 110
Liste over feilmeldinger .............................................................................................................................110
Spesifikasjoner for trådløs LAN (Alternativ) ..............................................................................................127
Contact Us ....................................................................................................... 130
- 3 -
1
Før du starter
Sikkerhetsadvarsler
Generelle forsiktighetsregler
Om denne håndboken
Varumärken och annan information
Licens
Sikkerhetsadvarsler
Indikerer tilleggsinformasjon som må leses og følges for å unngå risiko for
personskade eller død.
Indikerer tilleggsinformasjon som må leses og følges for å unngå risiko for
personskade.
1. Før du starter
- 5 -
Generelle forsiktighetsregler
Ikke rør sikkerhetsbryteren inne i denne maskinen. Høy spenning kan
forekomme, og kan føre til elektrisk støt. Dessuten kan gir rotere, og føre
til skader.
Ikke bruk brannfarlig spray i nærheten av denne maskinen. Noen deler
inne i maskinen kan bli svært varme, og kan forårsake brann.
1. Før du starter
Ikke bruk støvsuger til å fjerne sølt toner. Støvsuging av sølt toner med en
elektrisk støvsuger kan resultere i antennelse på grunn av gnister fra
elektriske kontakter, eller av andre grunner.
Hvis du søler toner på gulvet eller andre steder, tørk toneren opp forsiktig
med en fuktig klut eller annet tøy. Pass på å ikke spre toneren utover.
Ikke stikk noen gjenstander inn i ventileringshull.
Elektrisk støt, brann eller personskade kan oppstå.
Hvis dekselet blir ekstremt varmt, hvis maskinen avgir røyk eller lukt, eller
du hører merkelige lyder, trekk ut støpselet fra stikkontakten, og kontakt
forhandleren din.
Det kan oppstå brann.
Hvis væske så som vann kommer seg inn i maskinen, trekk ut støpselet
fra stikkontakten, og kontakt forhandleren din.
Det kan oppstå brann.
Hvis du mister binders eller andre fremmedlegemer ned i maskinen, trekk
ut støpselet fra stikkontakten, og ta ut fremmedlegemene.
Elektrisk støt, brann eller personskade kan oppstå.
Ikke utfør noen operasjon eller demontering annet enn de som er
beskrevet i håndboken.
Elektrisk støt, brann eller personskade kan oppstå.
Hvis maskinen mistes eller hvis dekselet skades, trekk ut støpselet fra
stikkontakten, og kontakt forhandleren din.
Elektrisk støt, brann eller personskade kan oppstå.
Trekk ut kontakten med jevne mellomrom, og rengjør undersiden og
mellom kontaktpluggene.
Hvis strømledningen står i stikkontakten over en lengre periode, vil det
feste seg støv på kontaktpluggene, og det kan føre til kortslutning som kan
være årsak til brann.
Ikke plasser kopper med væske eller andre gjenstander på maskinen.
Elektrisk støt eller brann kan oppstå.
Ikke la urin fra kjæledyr eller annen væske komme inn i maskinen, og ikke
la maskinen bli våt. Elektrisk støt eller brann kan oppstå.
Når dekselet til maskinen, må du ikke berøre varmeenheten. Det kan føre
til brannskader.
Ikke kast tonerpatron eller bildetrommer på bål eller ild. Toneren kan
antennes, og resultere i brannskader.
Ikke koble fra strømledning, kabler, eller jordledning på andre måter enn
de som er beskrevet i håndboken.
Det kan oppstå brann.
Bruk sammen med en UPS (avbruddsfri strømkilde) eller vendere kan ikke
garanteres. Ikke bruk en avbruddsfri strømforsyning (UPS) eller vender.
Det kan oppstå brann.
Ikke kom i nærheten papirutgangsdelen når du slår på strømmen, eller når
utskrift pågår. Skade kan oppstå.
- 6 -
1. Før du starter
Ikke rør en skadet LCD-skjerm. Skade kan oppstå. Hvis du får væske
(flytende krystaller) som har lekket fra LCD-skjermen i øyne eller munn,
skyll med store mengder vann. Oppsøk lege hvis nødvendig.
Ikke ta fra hverandre trommel eller tonerkassett, og ikke tving dem åpne.
Du kan puste inn den toneren som sprer seg, eller få toneren på hendene
eller klærne, og skitne dem til.
- 7 -
1. Før du starter
Om denne håndboken
Diverse informasjon om denne brukerhåndboken gis her. Les disse avsnittene før du bruker
denne manualen.
• Ansvarsfrasigelse
Mye arbeid er blitt lagt ned for å sikre at informasjonen i dette dokumentet er fullstendig,
nøyaktig og oppdatert. Produsentselskapet påtar seg ikke ansvar for konsekvenser av feil
som befinner seg utenfor dets kontroll. Produsenten kan heller ikke garantere at endringer
i programvare og utstyr som utføres av andre produsenter og omtales i denne
brukerhåndboken, ikke vil påvirke gyldigheten av informasjonen i den. Omtale av
programvareprodukter som produseres av andre selskaper, innebærer ikke nødvendigvis
at produsenten anbefales.
Selv om all rimelig innsats har blitt lagt i å gjøre dette dokumentet så presist og hjelpsomt
som mulig, gir vi ingen garanti, eksplisitt eller implisitt, for presisjonen eller fullstendigheten
i informasjonen i dette dokumentet.
• Rettighetene til denne håndboken
Med enerett for Oki Electric Industry Co., Ltd. Det er ikke tillatt å reprodusere dette
dokumentet eller deler av det i noen form uten at det på forhånd er innhentet tillatelse til
dette fra Oki Electric Industry Co., Ltd.
• Brukerhåndbok (PDF) ------ Lagret på DVD-ROM-en som følger med maskinen.
• Avansert håndbok (PDF) ------ Last ned denne håndboken fra nettside, og referer til den.
Om beskrivelsene
Merker, symboler, illustrasjoner og andre beskrivelser som benyttes.
•
Om merker
• Om symboler
• Om illustrasjoner
Med mindre noe annet er oppgitt, bruker denne håndboken skjermbilder fra de følgende skjermene.
• For Windows: Windows 7
• For Mac OS X: Mac OS X 10.9
[OKI PRINTER (OKI SKRIVARE)] kan anges som modellnamn.
Beroende på ditt operativsystem, modell eller version kan beskrivningarna i detta dokument skilja sig åt.
Om merker
Denne håndboken bruker følgende symboler.
SymbolBetydning
Angir forsiktighetsregler og begrensninger for å bruke maskinen riktig. Pass på at du leser
dette slik at du kan bruke maskinen riktig.
Angir informasjon som er nyttig for å bruke maskinen. Det anbefales å lese dette.
Angir et referanseemne. Les dette når du trenger mer informasjon.
• Om beskrivelsene
• Slik bruker du denne boken (Avansert veiledning)
Angir et beslektet emne. Les dette når du trenger beslektet informasjon.
Om symboler
Dette avsnittet beskriver symbolene og deres betydning i denne brukerhåndboken.
SymbolBetydning
Illustrasjon (knappenavn)Angir en knapp (et knappenavn) på operatørpanelet på maskinen.
- 8 -
SymbolBetydning
[]Indikerar ett menynamn, objektnamn, alternativ eller något annat objekt som visas
på operatörspanelen.
Angir navnet på en meny, et vindu eller en dialogboks som vises på skjermen på
en datamaskin.
Det er enkelt å holde dem fra hverandre i beskrivelser eller illustrasjoner av
fremgangsmåter.
""Indikerar ett meddelande på skärmen eller inskriven text.
Angir filnavn på datamaskinen.
Angir emnetittelen for en lenkedestinasjon.
<>Indikerar en tangent på datorns tangentbord.
>Angir hvordan en meny kan vises på maskinen eller datamaskinen.
Om illustrasjoner
Illustrationerna av C532 används som exempel i denna handbok.
Illustrationerna av skärmen som används i denna handbok visas med fabriksinställningarna.
Beskrivelsene som gis i denne brukerhåndboken, kan variere avhengig av modellen.
1. Før du starter
- 9 -
1. Før du starter
Varumärken och annan information
OKI er et registrert varemerke for Oki Electric Industry Co., Ltd.
ENERGY STAR er et varemerke under United States Environmental Protection Agency.
Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista og Internet Explorer er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac og Mac OS er registrerte varemerker for Apple Inc.
iPad, iPhone, iPod, iPod touch og Safari er varemerker registrert til Apple Inc. i USA og
andre land.
AirPrint og AirPrint logoen er varemerker under Apple Inc.
Google, Google Docs, Android og Gmail er varemerker for Google Inc.
Google Cloud Print er et varemerke for Google Inc.
Adobe, Illustrator, Photoshop, PostScript og Reader er varemerker eller varemerker til Adobe
Systems Incorporated i USA og andre land.
FeliCa er et registrert varemerke for Sony Corporation.
MIFARE er et varemerke for NXP Semiconductors.
Andre produkt- og merkenavn er registrerte merkenavn eller varemerker under sine
rettighetshavere.
Dette produktet er i samsvar med kravene i direktivene 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2014/53/
EU (RED), 2009/125/EC (ErP) og 2011/65/EU(RoHS), endret hvor aktuelt i tilnærmingen til lovene i
medlemslandene i forhold til elektromagnetisk kompatibilitet, lavspenning, radio og terminalutstyr, ecodesign og begrensning av farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.
KABELTYPELENGDE
(METER)
USB5,0
LAN10.0
Telefon3,0
KJERNESKJERM
• ENERGY STAR
Målland for ENERGY STAR -programmet er USA, Canada og Japan.
Det gjelder ikke for andre land.
Dette produktet samsvarer kun med ENERGY STAR v2.0.
• AKUTT FØRSTEHJELP
Vær forsiktig med tonerpulveret:
Hvis pulveret svelges, gi små mengder kaldt vann og oppsøk lege. IKKE prøv å
fremprovosere brekninger.
Hvis pulveret innåndes, må personen flyttes til et åpent område for å trekke frisk
luft. Oppsøk lege.
Hvis du får tonerpulver i øyet, holdes øyelokkene åpne mens det skylles med store
mengder vann i minst 15 minutter. Oppsøk lege.
Søl bør vaskes vekk med kaldt vann for å redusere risikoen for flekker på hud eller
klær.
Følgende kabler ble brukt til å evaluere dette produktets samsvar med EMC-direktiv 2014/30/
EU, og andre konfigurasjoner enn dette kan påvirke nevnte samsvar.
KABELTYPELENGDE
(METER)
Effekt1,8
KJERNESKJERM
- 10 -
• Miljø-informasjon
1. Før du starter
- 11 -
1. Før du starter
Licens
Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av Heimdal-prosjektet.
Opphavsrett (c) 1995–2008 Kungliga Tekniska Högskolan
(Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden).
Med enerett.
Videreformidling og bruk i kilde- og binærform, med eller uten modifisering, er tillatt forutsatt
at følgende betingelser er oppfylt:
1 1. Kildekode som videreformidles, må beholde copyright-merket over, denne
listen over betingelser, og følgende ansvarsfraskrivelse.
2 2. Videreformidling i binær form må videreformidle copyright-merket over,
denne listen over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i
dokumentasjonen og/eller andre materialer som medfølger distribusjonen.
3 3. Verken Instituttets navn eller navnene på dets bidragsytere kan brukes til å
anbefale eller promotere produkter avledet av denne programvaren uten at
det på forhånd er innhentet uttrykkelig skriftlig tillatelse til dette.
DENNE PROGRAMVAREN GJØRES TILGJENGELIG AV HØYSKOLEN OG
BIDRAGSYTERE "SOM DEN ER", OG DET GIS INGEN GARANTIER, VERKEN DIREKTE
ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER FOR
SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. INSTITUTTET ELLER
BIDRAGSYTERNE SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG
FOR NOEN FORM FOR DIREKTE SKADER, INDIREKTE SKADER, TILFELDIGE
SKADER, SPESIELLE SKADER, STRAFFEMESSIGE SKADER ELLER FØLGESKADER
(INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ANSKAFFELSE AV ERSTATNINGSVARER
ELLER -TJENESTER; TAP AV BRUKSTID, DATA ELLER INNTEKT; ELLER
FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT ÅRSAK ELLER TEORETISK
ERSTATNINGSANSVAR, ENTEN DET DREIER SEG OM KONTRAKTSMESSIG,
OBJEKTIVT ERSTATNINGSANSVAR ELLER FORVOLDT SKADE (INKLUDERT
UAKTSOMHET ELLER ANNET), SOM MÅTTE OPPSTÅ PÅ NOEN MÅTE GJENNOM
BRUKEN AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE SKULLE VÆRE UNDERRETTET
OM MULIGHETEN FOR SLIK SKADE.
json-c
Opphavsrett (c) 2009–2012 Eric Haszlakiewicz
Enhver som får tilgang til en kopi av denne programvaren og tilhørende dokumentasjonsfiler ("Programvaren"), gis
med dette tillatelse til vederlagsfri og ubegrenset benyttelse av Programvaren, inkludert ubegrenset rett til å bruke,
kopiere, endre, slå sammen, offentliggjøre, distribuere, viderelisensiere og/eller selge kopier av Programvaren, og
til å tillate personer som Programvaren er gjort tilgjengelig for, å gjøre det samme, på følgende vilkår.
Ovenstående merknad om opphavsrett og denne tillatelsen skal medfølge alle kopier av betydelige deler av
Programvaren.
PROGRAMVAREN GJØRES TILGJENGELIG "SOM DEN ER", UTEN NOEN FORM FOR GARANTI, VERKEN
DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHET
ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER GARANTIER OM AT DEN IKKE KRENKER
TREDJEPARTS RETTIGHETER. FORFATTERNE ELLER RETTIGHETSINNEHAVERNE SKAL IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIGE FOR KRAV, ERSTATNINGER ELLER ANDRE
KOMPENSASJONER, VERKEN KONTRAKTS- ELLER ERSTATNINGSRETTSLIG, SOM OPPSTÅR PÅ
GRUNNLAG AV, ELLER I SAMMENHENG MED, PROGRAMVAREN ELLER BRUKEN ELLER HÅNDTERINGEN
AV PROGRAMVAREN.
Opphavsrett (c) 2004, 2005 Metaparadigm Pte Ltd
Enhver som får tilgang til en kopi av denne programvaren og tilhørende dokumentasjonsfiler ("Programvaren"), gis
med dette tillatelse til vederlagsfri og ubegrenset benyttelse av Programvaren, inkludert ubegrenset rett til å bruke,
kopiere, endre, slå sammen, offentliggjøre, distribuere, viderelisensiere og/eller selge kopier av Programvaren, og
til å tillate personer som Programvaren er gjort tilgjengelig for, å gjøre det samme, på følgende vilkår.
Ovenstående merknad om opphavsrett og denne tillatelsen skal medfølge alle kopier av betydelige deler av
Programvaren.
PROGRAMVAREN GJØRES TILGJENGELIG "SOM DEN ER", UTEN NOEN FORM FOR GARANTI, VERKEN
DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHET
ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER GARANTIER OM AT DEN IKKE KRENKER
TREDJEPARTS RETTIGHETER. FORFATTERNE ELLER RETTIGHETSINNEHAVERNE SKAL IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIGE FOR KRAV, ERSTATNINGER ELLER ANDRE
KOMPENSASJONER, VERKEN KONTRAKTS- ELLER ERSTATNINGSRETTSLIG, SOM OPPSTÅR PÅ
GRUNNLAG AV, ELLER I SAMMENHENG MED, PROGRAMVAREN ELLER BRUKEN ELLER HÅNDTERINGEN
AV PROGRAMVAREN.
• Lisens for bruk av åpen programvare
Den følgende åpne programvaren er inkludert for å kunne bruke Google Cloud
Print. Nedenfor gis en beskrivelse av lisensen for den åpne programvaren.
- 12 -
2
Installere
Krav til installasjonen
Kontrollere tilbehøret
Pakke ut og installere maskinen
Installera eventuella tillbehör
Ansluta strömkabeln
Tilkobling av LAN-kabel/USB-kabel
Legg papir i skuffen.
Oppsett av denne maskinen
Koble til trådløst LAN (Kun når den trådløse LAN-modulen er montert)
Installere en driver, og programvaren på en datamaskin
2. Installere
Krav til installasjonen
• Installasjonsmiljø
• Installasjonssted
Installasjonsmiljø
Maskinen må installeres i et miljø som tilfredsstiller følgende krav:
Romtemperatur: 18–32 °C
Luftfuktighet i rommet: 20–80 % RF (relativ fuktighet)
Maksimal våt-temperatur: 25°C
• Pass på at kondensering unngås. Det kan føre til funksjonsfeil.
• Hvis maskinen må installeres på et sted hvor luftfuktigheten er lavere enn 30 % RH, bør det brukes en luftfukter eller
en antistatisk matte.
• Avhengig av installasjonsomgivelsene, kan operasjonslyden være høyere. Hvis lyden plager deg, anbefaler vi at du
installerer maskinen på en plass i et annet rom.
• Ikke installer maskinen på et sted utsatt for høye temperaturer eller et sted nærme ild.
• Ikke installer denne maskinen på steder hvor kjemiske reaksjoner oppstår (f.eks.
laboratorier).
• Ikke installer denne maskinen i nærheten av alkohol, tynnere eller andre brannfarlige
løsemidler.
• Ikke installer denne maskinen på et sted der barn kan nå den.
• Ikke installer denne maskinen på en ustabil flate (for eksempel på et ustødig stativ
eller i skrå plassering).
• Ikke installer denne maskinen på et sted med høy luftfuktighet eller støv, eller på et
sted der maskinen er utsatt for direkte sollys.
• Ikke installer denne maskinen i et miljø der det er utsatt for saltholdig luft eller
etsende gass.
• Ikke installer denne maskinen på et sted der den utsettes for høye vibrasjonsnivåer.
• Ikke installer denne maskinen på et sted der ventilhullet blokkeres.
- 14 -
• Ikke installer denne maskinen på raggete tepper eller ryer.
• Ikke installer denne maskinen i et lukket rom eller andre steder med dårlig sirkulasjon
og ventilasjon.
• Hvis du bruker denne maskinen i et lite rom, kontinuerlig over en lengre periode, sørg
for å lufte ut rommet.
• Installer denne maskinen vekk fra kilder til sterke magnetiske felt eller støy.
• Installer denne maskinen vekk fra en skjermer eller TV-er.
• Flytting av maskinen krever at to personer står henholdsvis foran og bak maskinen,
holder håndtakene på bunnen av maskinen, og flytter den.
2. Installere
Installasjonssted
Installer maskinen på en jevn overflate som er så bred at bena under maskinen står stødig.
Pass på at det er tilstrekkelig plass rundt maskinen, som vist i figurene nedenfor.
• Visning ovenfra
• Visning fra siden
- 15 -
• Sedd från sidan (om den extra fackenheten har installerats)
2. Installere
- 16 -
Kontrollere tilbehøret
Kontroller at du har alt som vises nedenfor.
Skade kan oppstå.
Det bør være 2 personer til å løfte denne maskinen, da den veier ca. 23 kg.
Säkerställ att du först använder de anvisade förbrukningsvarorna. Om andra förbrukningsvaror används först kanske
livstiden inte visas korrekt, eller så kanske inte de anvisade förbrukningsvarorna kan användas.
2. Installere
Oppstarts-tonerkassetten er ikke installert i ES-modellene. Installer tonerkassetten som følger med maskinen. Se
"
Skifte avtrykkstrommelen".
• DVD-ROM med programvare
• Hoveddel
• Fyra trumenheter (svart, gul, magenta och cyan)
• Fyra starttonerpatroner (svart, gul, magenta och cyan)
• Strømledning
• Konvoluttspaken
Konvolutthåndtaket er festet til MP-skuffen. Bruk konvolutthåndtaket hvis konvolutter krølles
etter å ha blitt skrevet ut på.
For instruksjoner se "Utskrift på konvolutter (Avansert veiledning)".
• Nätverkskablar eller USB-kablar är inte inkluderade i paketet. Förbered den typ av kabel som passar din
uppkoppling separat.
• Pakking og støtdempende materiale brukes under transport av maskinen. Ikke kast pakkematerialene da de kan
brukes igjen i framtiden.
För MC-modeller är starttonerpatronerna installerade i trumenheterna som har installerats i
skrivaren innan leveransen.
- 17 -
2. Installere
Pakke ut og installere maskinen
Dette avsnittet beskriver hvordan du pakker ut og installerer maskinen.
Skade kan oppstå.
Det bør være 2 personer til å løfte denne maskinen, da den veier ca. 23 kg.
• Avtrykkstrommelen (den grønne sylinderen) er skjør og må behandles med største forsiktighet.
• Ikke utsett avtrykkstrommelen for direkte sollys eller andre sterke lyskilder (ca. 1500 lux eller mer).
Avtrykkstrommelen må heller ikke utsettes for vanlig innendørsbelysning i mer enn 5 minutter.
• Släng inte bort förpacknings- och dämpningsmaterialet som krävs för att transportera maskinen. Behåll det om du
behöver flytta maskinen vid senare tillfällen.
Lyft upp maskinen ur lådan, och ta sedan ut tillbehören, dämpningsmaterialet
1
och plastpåsen från maskinen.
Lyft upp maskinen, och ställ den sedan på den plats där den ska installeras.
2
- 18 -
Ta av skyddstejpen, skyddspappret och torkmedelspaketet.
3
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
4
2. Installere
Ta tag i den blå spaken på tonerpatronen och vrid den framåt tills spetsen av
5
spaken når patronens kant.
Vrid spakarna på alla 4 tonerpatronerna.
Hvis du lukker utskuffen uten å dreie den blå spaken kan det føre til feil funksjon. Husk å vri den blå spaken på
tonerpatronen til toppen er på linje med merket bak på tonerpatronen.
Dra fixeringsenhetens låsspakar framåt tills du låser upp dem.
6
Håll fixeringsenhetens handtag och lyft ut fixeringsenheten från maskinen.
7
Dytt den blå spaken på varmeenheten og fjern den oransje sikringshaken og
8
filmen.
- 19 -
2. Installere
Håll fixeringsenhetens handtag och anpassa fixeringsenheten efter spåren
9
bakom tonerpatronerna och placera fixeringsenheten i maskinen.
Skjut låsspakarna på fixeringsenheten tills de är låsta.
10
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
11
för att bekräfta att det är stängt.
Om felmeddelandet om att utmatningsfacket är öppet inte försvinner, se till att utmatningsfacket är stängt helt.
- 20 -
2. Installere
Installera eventuella tillbehör
Denne delen beskriver hvordan du installerer konfigurasjonsverktøyet.
• Installera den trådlösa nätverksmodulen
• Installera ett ytterligare fack
• Ställa in skrivardrivrutinen
Installera den trådlösa nätverksmodulen
Installera den trådlösa nätverksmodulen om du vill använda den trådlösa anslutningen. Efter
att installationen är klar, se till att ändra inställningen för det trådlösa nätverket från [DISABLE
(AV)] till [ENABLE (PÅ)] på operatörspanelen.
Kontrollera att maskinen är avstängd och att strömkabeln och alla övriga
1
kablar är urkopplade.
Att installera den trådlösa nätverksmodulen medan maskinen är på kan orsaka att fel på maskinen och den
trådlösa nätverksmodulen.
Öppna den trådlösa nätverksmodulens lucka.
2
- 21 -
Skjut ut kontakten från luckan och anslut den trådlösa nätverksmodulen.
3
Installera den trådlösa nätverksmodulen i maskinen.
4
2. Installere
Installera ett ytterligare fack
Montera sedan det ytterligare facket för att kunna fylla på fler ark eller papper.
Upp till 2 fack kan registreras.
Ställ in antalet fack i skrivardrivrutinen efter att ha installerat dem.
Modellnummer N36501
Skade kan oppstå.
Stäng den trådlösa nätverksmodulens lucka.
5
Gå til "Ansluta strömkabeln".
Ved å koble til den trådløse modulen kobler ikke maskinen seg til det trådløse LAN nettverket.
Aktiver den trådløse innstillingen på trinnene i "
montert)
".
Koble til trådløst LAN (Kun når den trådløse LAN-modulen er
- 22 -
Det bør være 2 personer til å løfte denne maskinen, da den veier ca. 23 kg.
Kontrollera att maskinen är avstängd och att strömkabeln och alla övriga
1
kablar är urkopplade.
Att installera den trådlösa nätverksmodulen medan maskinen är på kan orsaka att fel på maskinen och den
trådlösa nätverksmodulen.
Om du vill installera ytterligare två fack, fäst dem i varandra med låsstyckena.
2
Stapla långsamt maskinen på det ytterligare facket och anpassa deras bakre
3
och högra sidor.
2. Installere
Ställa in skrivardrivrutinen
Efter att det ytterligare facket har installerats, se till att ställa in antalet fack efter att
skrivardrivrutinen har installerats.
Skruva fast maskinen och de ytterligare facken med låsstyckena.
4
För mer information om hur du installerar skrivardrivrutinen, se "
nätverksmodulen
• For å følge denne prosedyren må du logge inn på en datamaskin som administrator.
• Hvis installasjonen av Mac OS tilfredsstiller følgende vilkår, vil informasjonen om det installerte alternativet bli
innhentet automatisk, og det kreves ikke at du konfigurerer skriverdriveren.
- Om maskinen ansluts till ett nätverk genom Bonjour
- Om maskinen ansluts via ett USB-gränssnitt
- Om tillbehör installeras innan skrivardrivrutinen installeras
• Ställa in ytterligare fack i Windows PCL-skrivardrivrutinen
Klikk [Start] og velg [Devices and Printers].
1
Högerklicka på [OKI C532], och välj sedan [OKI C532(PCL6)] från [Printer
2
properties (Skrivaregenskaper)].
Velg kategorien [Device Options].
3
".
Installera den trådlösa
- 23 -
2. Installere
Legg inn det totale antall skuffer og klikk på [OK].
4
Velg [Device Settings]-kategorien.
3
Velg [Get installed options automatically] under [Installable Options] og klikk
4
[Setup].
• Om en TCP/IP-nätverksanslutning används klickar du på [Hämta skrivarens inställningar] för att ställa in
antalet fack automatiskt.
• För Windows XPS-skrivaren, följ instruktionerna för Windows PCL-skrivaren för att göra inställningar.
• Ställa in ytterligare fack i Windows PS-skrivardrivrutinen
Klikk [Start] og velg [Devices and Printers].
1
Högerklicka på [OKI C532], och välj sedan [OKI C532 PS] från [Printer
2
properties (Skrivaregenskaper)].
Når du bruker en USB-tilkobling, velg det totale antall skufferfor [Tilgjengelige skuffer] i [Installerbare alternativer].
Klikk [OK].
5
• Ställa in ytterligare fack i Mac OS X-skrivardrivrutinen
Velg [System Preferences] på Apple-menyen.
1
Klicka på [Printers & Scanners].
2
Velg maskinen og klikk [Options & Supplies].
3
- 24 -
Velg [Options (Valg)]-fanen.
4
Velg det totale antall skuffer for [Tilgjengelig skuffer], og klikk deretter på [OK].
5
2. Installere
- 25 -
Ansluta strömkabeln
Strømforsyningen må oppfylle følgende vilkår:
Växelström: 110 till 127 V AC (område 99 till 140V AC) / 220 till 240 V AC (område 198 till
264V AC)
Frekvens: 50/60 Hz ±2 %
• Hvis strømforsyningen er ustabil, bruk en spenningsregulator.
• Maskinens maksimale strømforbruk er 1220 W (120V AC) / 1250 W (230V AC). Kontroller at nettstrømforsyningen
er tilstrekkelig.
• Det gis ingen garanti ved bruk av avbruddsfri strømforsyning (UPS) eller inverter. Ikke bruk en avbruddsfri
strømforsyning (UPS) eller inverter.
2. Installere
Det kan resultere i brann eller elektrisk støt.
• Sørg for å slå denne maskinen av før tilkobling og bortkobling av strømledningen og
jordkabel.
• Sørg for å koble jordledningen til eget jordklemme.
Hvis denne maskinen kan ikke være jordet, kontakt din forhandler.
• Kontroller at du ikke kople jordledningen til bakken via en vann rør, gass rør eller
telefonlinje eller en lynavleder.
• Sørg for å koble jordledningen før du kobler til strømledningen til stikkontakten. Pass
også på å trekke ut strømledningen fra vegguttaket før du kopler jordledning.
• Pass på når du kobler strømledningen ved å holde i støpselet.
• Koble støpselet på strømledningen til stikkontakten.
• Ikke koble inn eler ta ut strømledningen med våte hender.
• Monter strømledningen i et sted der brukere går på kabelen, og ikke plasser noen
gjenstander på den.
• Ikke pakke sammen eller bind sammen strømledningen.
• Ikke bruk en skadet strømledning.
• Ikke overbelast uttaket.
• Ikke koble strømkabelen til denne maskinen og andre elektriske produkter til samme
uttak. Hvis strømledningen for denne maskinen er koblet til samme uttak som andre
elektriske produkter, spesielt klimaanlegg, kopimaskiner, eller makulatorer, kan
feilfunksjon oppstå på denne maskinen på grunn av elektrisk støy. Hvis du må koble
strømledningen på maskinen til samme uttak som andre produkter, bruk en
kommersielt tilgjengelig støyfilter støyreduksjonstransformator.
• Bruk strømledningen som er inkludert i denne maskinen, og koble strømledningen
direkte inn i uttaket. Ikke bruk strømledninger av andre produkter for denne
maskinen.
• Ikke bruk skjøteledning. Hvis du må bruke en skjøteledning, bruk en som er
klassifisert for 15A eller høyere.
• Bruk av skjøteledning kan resultere i at denne maskinen ikke fungerer på grunn av
spenningsfall i vekselstrømmen.
• Ikke slå denne maskinen av og koble ikke heller bort fra strømledningen under
utskrift.
• Hvis du ikke bruker denne maskinen for en lengre periode på grunn av ferier, reiser
eller andre grunner, koble fra strømledningen.
• Ikke bruk strømledningen som følger med i denne maskinen for andre produkter.
- 26 -
Koble strømledningen til strømkontakten på maskinen.
1
Sett støpselet på strømledningen i stikkontakten.
2
2. Installere
- 27 -
2. Installere
Tilkobling av LAN-kabel/USB-kabel
Når du bruker maskinen i en kablet nettverkstilkobling eller kobler til en datamaskin via en
USB-kabel, koble til kabelen i følgende trinn.
• Tilkobling av en LAN-kabel
• Tilkobling en USB-kabel
Tilkobling av en LAN-kabel
En nätverkskabel (kategori 5e eller högre, vridet par, rak) medföljer ej.
Förbered en LAN-kabel (kategori 5e eller högre, tvinnad parkabel, rak) och
1
hubb.
Kontrollera att maskinen och datorn är avstängda.
2
Öppna gränssnittslocket på baksidan av maskinen genom att trycka på mitten
3
av det.
- 28 -
Sätt i ena änden av nätverkskabeln i nätverksgränssnittets kontakt.
4
För nätverkskabeln under fliken och stäng gränssnittslocket.
5
Sätt i den andra änden av LAN-kabeln i hubben.
6
Tilkobling en USB-kabel
En USB-kabel (Hi-Speed USB 2.0) medföljer inte.
Förbered en USB-kabel.
1
Om du vill ansluta i USB 2.0 Hi-Speed-läge använder du en Hi-Speed USB 2.0-kabel.
Kontrollera att maskinen och datorn är avstängda.
2
Öppna gränssnittslocket på baksidan av maskinen genom att trycka på mitten
3
av det.
2. Installere
Gå til prosedyren for "Legg papir i skuffen.".
- 29 -
Anslut ena änden av USB-kabeln till maskinens USB-gränssnitt.
4
2. Installere
Anslut inte USB-kabeln till nätverksgränssnittet. I annat fall kan följden bli funktionsfel.
För USB-kabeln under fliken och stäng gränssnittslocket.
5
Anslut ena änden av USB-kabeln till maskinens USB-gränssnitt.
6
För Windows ska du inte ansluta den andra änden av USB-kabeln till datorn förrän uppmaningen att göra så visas
på skärmen medan installationen av drivrutinen pågår.
Gå til prosedyren for "Legg papir i skuffen.".
- 30 -
2. Installere
Legg papir i skuffen.
Hur du fyller på papper i fack 1 används som exempel.
Samma steg används för fack 2/3 (tillbehör).
For detaljer om tilgjengelig papir, se "
Trekk ut papirskuffen.
1
Skjut pappersguiden (a) till bredden för papperet som ska fyllas på.
2
Typer av papper som kan fyllas på".
Luft papirbunken godt og innrett kantene på arkene.
4
Legg i papiret med utskriftssiden ned.
5
Ikke legg inn så mye papir at det kommer over " "-merket på papirlederen.
Skjut pappersstoppet (b) till längden för papperet som ska fyllas på.
3
- 31 -
Sikre det innsatte papiret med papirføreren.
6
Ersätt papperskassetten i maskinen.
7
Tryck in papperskassetten tills det tar stopp.
2. Installere
- 32 -
2. Installere
Oppsett av denne maskinen
Første gang maskinen slås på eller når innstillingene er initialisert, innstill maskinen med den
nødvendige informasjonen.
• Oppsett av språk
• Innstilling av dato og klokkeslett
• Innstilling av administratorpassordet
• Nettverksinnstillinger
• Testutskrift
Oppsett av språk
Fabrikkens standardvisningsspråk er engelsk. For å endre det viste språket til et annet språk
enn engelsk, følger du fremgangsmåten nedenfor.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Setting (Opsjoner...)] og
1
trykk (Enter) tasten.
Trykk på knappen én gang for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)] og
2
trykk (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
3
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Tast inn det første tegnet i passordet ved hjelp av talltastaturet, og trykk på (Enter)
tasten. Tast deretter inn det andre tegnet i passordet ved hjelp av talltastaturet, og trykk
på (Enter) tasten. Tast inn resten av passordet på samme måte. Når tastingen av
passordet er ferdig, trykk på (Enter) tasten.
Trykk på knappengjentatte ganger for å velge [Manage Unit (Behandling)]
4
og trykk på (Enter) tasten.
Trykk på eller knappengjentatte ganger for å velge [Language
5
Maintenance Setup (Opps. av språkadmin.)], og trykk på (Enter) tasten.
- 33 -
Kontroller at [Select Language (Velg språk)] er valgt, og trykk deretter på
6
(Enter) tasten.
Trykk på eller knappen gjentatte ganger for å velge språket du vil
7
bruke, og trykk på (Enter) tasten.
Kontroller at [*(*)] vises til venstre for det satte språket.
8
Trykk på (Tilbake) tasten tre ganger for å gå tilbake til [Admin Setup
9
(Admin oppsett)] skjermen.
Innstilling av dato og klokkeslettInnstilling av administratorpassordet
2. Installere
Trykk på knappenfor å velge [Setting (Opsjoner...)], og trykk deretter på
1
(Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)], og trykk
2
deretter på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
3
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Trykk på eller knappenfor å velge [User Install (Brukerinstallasjon)], og
4
trykk deretter på (Enter) tasten.
Sjekk at [Time Zone (Tidssone)] er valgt, og trykk deretter på (Enter)
5
tasten.
Skriv inn oppsett verdien og deretter trykk på (Enter) tasten.
6
Kontroller at [*] vises til venstre for den satte verdien.
7
Trykk på (Tilbake) tasten for å gå tilbake til [User Install
8
(Brukerinstallasjon)] skjermen.
Trykk på eller knappenfor å velge [Time Setup (Tidsoppsett)] og trykk
9
på (Enter) tasten.
Trykk på eller knappenfor å velge [Manual Setup (Manuelt oppsett)], og
10
trykk deretter på (Enter) tasten.
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Det anbefales å endre administratorpassordet for å forbedre sikkerheten. Still
administratorpassordet, mellom 6 til 12 alfanumeriske tegn kan brukes.
Ikke glem å angi passordet.
Trykk på knappenfor å velge [Setting (Opsjoner...)], og trykk deretter på
1
(Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)], og trykk
2
deretter på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
3
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Trykk på eller knappen for å velge [Manage Unit (Behandling)] og trykk
4
på (Enter) tasten.
Trykk på eller knappenfor å velge [Admin Password (Admin. passord)],
5
og trykk deretter på (Enter) tasten.
Skriv inn et nytt passord, og trykk på (Enter) tasten.
6
Skriv inn passordet på nytt for å bekrefte og trykk på (Enter) tasten.
7
Instillingsverdien er oppdatert og skjermen går tilbake til [Admin Setup (Admin
8
oppsett)] skjermen.
Trykk på eller knappen eller bruke talltastaturet til å angi måned, dag,
11
år og klokkeslett, og trykk deretter på (Enter) tasten.
Innstillingsverdiene er oppdatert.
12
Trykk på (Tilbake) tasten for å gå tilbake til [Ready to Print (Utskrift klar.)]
13
skjermen.
- 34 -
Trykk på (Tilbake) tasten for å gå tilbake til [Ready to Print (Utskrift klar.)]
9
skjermen.
Nettverksinnstillinger
Siden nettverksinnstillingene er nødvendige når du bruker maskinen, bør du lage nettverket
så fort som mulig.
Innstillingene for en kablet nettverkstilkobling er beskrevet i denne seksjonen. For trådløs
nettverkstilkobling, se "Koble til trådløst LAN (Kun når den trådløse LAN-modulen er
montert)
".
Trykk på knappenfor å velge [Setting (Opsjoner...)], og trykk deretter på
1
(Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)], og trykk
2
deretter på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
3
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Sjekk at ledningene er riktig tilkoblet.
4
Trykk på eller knappenfor å velge [Network Menu (Nettverksmeny)], og
5
trykk deretter på (Enter) tasten.
Når du velger [Manual (Manuell mating)], sjekk følgende verdier angitt av leverandøren eller
nettverksadministratoren din.
For [Manual (Manuell mating)] instilling, trykk på (Tilbake) tasten for å gå tilbake
til[Network Setting (Nettverksinnst.)] skjermen, og deretter tadt inn verdiene én eller en.
Trykk på (Tilbake) tasten for å gå tilbake til [Ready to Print (Utskrift klar.)]
10
skjermen.
2. Installere
Trykk på eller knappen for å velge [Network Setup (Nettverksopps)] og
6
trykk på (Enter) tasten.
Trykk på eller knappenfor å velge [Network Setting (Nettverksinnst.)],
7
og trykk deretter på (Enter) tasten.
Angi en IP-adresse. Trykk på eller knappenfor å velge [IP Address Set
8
(IP-adr. sett)], og trykk deretter på (Enter) tasten.
Trykk på eller knappen for å velge [ Auto (Auto)] og trykk på (Enter)
9
tasten.
- 35 -
Testutskrift
Når installasjonen er ferdig, print en testside for å skjekkeinstillingene.
Trykk på knappenfor å velge [Setting (Opsjoner...)], og trykk deretter på
1
(Enter) tasten.
Trykk på knappenfor å velge [Reports (Rapporter)], og trykk deretter på
2
(Enter) tasten.
Trykk på eller knappen for å velge [Configuration (Konfigurasjon)] og
3
trykk på (Enter) tasten.
Når [Execute (Kjøre)] vises, trykk på (Enter) tasten.
4
Hvis du ikke ønsker å skrive ut en testside, trykk på (Tilbake) tasten for å avbryte
testutskriften og gå tilbake til forrige meny.
Skjermen går tilbake til [Ready to Print (Utskrift klar.)] skjermen.
5
2. Installere
- 36 -
2. Installere
Koble til trådløst LAN (Kun når den trådløse LANmodulen er montert)
• Før tilkobling til et trådløst LAN
• Aktiver Trådløs LAN-tilkobling
• Tilkobling til et tilgangspunkt (infrastruktur)
• Tilkobling direkte til maskinen
Før tilkobling til et trådløst LAN
• Trådløs (Infrastruktur) og Trådløs (AP-modus) kan ikke aktiveres samtidig.
• Hvis maskinen brukes i et trådløst nettverksmiljø, kan maskinen gå i hvilemodus (Sleep mode), men ikke i
dvalemodus (Deep Sleep mode).
• Elektriske produkter som sender ut svake radiosignaler (slik som mikrobølgeovner og digitale telefoner), må ikke
plasseres i nærheten av maskinen.
• Avhengig av miljøet kan kommunikasjonshastigheten i et trådløst lokalnettverk være lavere enn i et kablet
lokalnettverk eller en USB-forbindelse. Hvis du vil skrive ut store dokumenter, for eksempel fotografier, anbefales det
å bruke et kablet lokalnettverk eller en USB-forbindelse.
Tilkobling til et tilgangspunkt
Før du kobler maskinen til et trådløst LAN-tilgangspunkt, sjekk følgende.
- 37 -
Kontrollera om din trådlösa åtkomstpunkt uppfyller följande krav.
Kontrollera att den trådlösa åtkomstpunkten stöder WPS.
2
Om den inte stöder WPS, kontrollera SSID och krypteringsnyckeln i bruksanvisningen
som medföljer den trådlösa nätverkspunkten eller andra dokument.
2. Installere
Aktiver Trådløs LAN-tilkobling
Trådløs LAN-tilkobling er deaktivert som standard. For å bruke den trådløse LANtilkoblingen, må du aktivere Trådløs i Adminoppsettet.
• Ett SSID kallas också för ett nätverksnamn, ESSID eller ESS-ID.
• En krypteringsnyckel kallas också för en nätverksnyckel, säkerhetsnyckel, lösenord eller i förväg delad nyckel.
Tilkobling direkte til maskinen
Du kan bruke maskinen som et trådløst tilkoblingspunkt for å koble trådløse enheter
(datamaskiner, lesebrett, smarttelefoner, osv.) direkte til maskinen. Sjekk følgende.
Kontrollera att dina trådlösa enheter uppfyller följande krav.
Kontrollera att din trådlösa enhet stöder WPS-PBC (tryckknapp).
2
Om du är osäker på om enheten stöder WPS-PBC, anslut manuellt efter att ha satt på maskinen.
Sørg for at maskinen er slått på.
1
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Setting (Opsjoner...)] og
2
trykk (Enter) tasten.
Trykk på knappen én gang for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)] og
3
trykk (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
4
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999". Hvis administratorpassordet er endret, må det
oppdaterte passordet tastes inn.
Trykk på knappenfor å velge [User Install (Brukerinstallasjon)], og trykk
5
deretter på (Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Wireless Module (Trådløs modul)], og trykk
6
deretter på (Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Enable (Aktiver)] og trykk på (Enter)
7
tasten.
Sjekk at [*] vises på venstre side av [Enable (Aktiver)], og trykk deretter på
8
(Enter) tasten.
Trykk på (Tilbake) tasten til startskjermen vises.
9
Trykk på strømknappen for å sLå av maskinen.
10
Gå til "Tilkobling til et tilgangspunkt".
11
- 38 -
Tilkobling til et tilgangspunkt (infrastruktur)
• Installer maskinen på et sted med god plass og i nærheten av et tilgangspunkt for trådløs internett. (Vi anbefaler at
avstanden mellom maskinen og den trådløse enheten er 30 m eller mindre.)
• Hvis det er metall, aluminiumsprofiler eller armert betong mellom maskinen og de trådløse
lokalnettverkstilgangspunktene, kan det være vanskelig å opprette forbindelse.
• Utendørs bruk av IEEE802.11a (W52/W53) er forbudt i henhold til radioloven. Bruk IEEE802.11a (W52/W53) kun
innendørs.
• Koble til med WPS
Hvis et tilgangspunkt for et trådløst lokalnettverk støtter WPS, kan du koble deg til det
trådløse lokalnettverket med WPS-knappen.
• Koble til ved å velge et trådløst lokalnettverkstilgangspunkt fra
operatørpanelet
Hvis et trådløst tilgangspunkt ikke støtter WPS, kan du velge et trådløst
lokalnettverkstilgangspunkt du vil bruke, på listen over trådløse lokalnettverkstilgangspunkt
maskinen finner, for å opprette en kobling.
• Opprette en tilkobling ved å konfigurere manuelt ved hjelp av
operatørpanelet
Konfigurer informasjonen for det trådløse nettverkstilgangspunktet (SSID,
krypteringsmetode og krypteringsnøkkel) manuelt for å koble til det trådløse lokalnettverket.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Setting (Opsjoner...)] og
4
trykk (Enter) tasten.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Wireless(Infrastructure)
5
Setting (Innstilling trådløs(infrastruktur))] og trykk på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
6
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999". Hvis administratorpassordet er
endret, må det oppdaterte passordet tastes inn.
Meldingen «Det er ikke mulig å bruke trådløs (AP-modus) samtidig» vises i ca. fem
sekunder.
Velg [Enable (Aktiver)] og trykk deretterpå (Enter) tasten.
7
Hvis din situasjon krever å sette IP adresse osv. manuelt, trykk på
8
knappenfor å velge [Network Setting (Nettverksinnst.)], og trykk deretter på
(Enter) tasten. Hvis du ikke trenger å konfigurere manuelt, gå til trinn 12.
Trykk på knappen for å velge [Manual (Manuell mating)] på [Wireless
9
(infrastructure) settings (Innstillinger trådløs(infrastruktur))], og (Enter)
tasten.
Følg instruksjonene på skjermen for å angi IP-adresse, subnetmaske,
10
standard inngangsport og DHCP v6.
2. Installere
Koble til med WPS
Hvis et tilgangspunkt for et trådløst lokalnettverk støtter WPS, kan du enkelt koble deg til det
trådløse lokalnettverket med hurtigkonfigureringsknappen (WPS-knappen).
Finn plasseringen av WPS-knappen ved å se i brukerhåndboken eller annen
1
dokumentasjon som følger med det trådløse tilgangspunktet.
Kontrollere at de trådløse nettverkstilgangspunktet starter og fungerer normalt.
2
Slå maskinen på.
3
Kontroller at skjermen viser "Ønsker du å sette opp trådløst?" og [Yes (Ja)] er valgt, og trykk på (Enter) tasten
og gå til trinn 6.
- 39 -
Spør leverandøren eller nettverksadministratoren om innstillingsverdien.
Velg [Close (Lukk)] når de trådløse (infrastruktur) innstillingene er ferdige, og
11
trykk deretter på (Enter) tasten.
Skjermen skifter automatisk om en stund uten å trykke på [Close (Lukk)].
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Automatic Setup(WPS)
12
(Automatisk oppsett (WPS))] og trykk på (Enter) tasten.
Trykk på for å velge [WPS-PBC], og trykk deretter på (Enter) tasten.
13
Når [Execute push-button method? (Starte trykknapp-metode?)] vises, velg
14
[Yes (Ja)], og trykk på (Enter) tasten.
Maskinen vil starte søk etter trådløse LAN-tilkoblingspunkter. Meldingen «Kjører
brytermetode... (Running pushbutton method...» vises på skjermen. Trykk og hold inne
WPS-knappen på den trådløse LAN-tilgangspunktet mens meldingen vises.
2. Installere
Du kan ikke bruke panelet mens WPS er aktivt.
Når [WPS connection successful. (WPS-tilkobling vellykket.)] vises, velg [Close (Lukk)]
og trykk på (Enter) tasten.
• Når [Connection failed. Timeout (Tilkobling mislykket. Tidsavbrudd)] vises, gjenta prosedyren fra trinn 14.
• [Overlap] vises hvis flere WPS-knapper trykkes ned nesten samtidig på to eller flere trådløse
lokalnettverkstilgangspunkter. Forbindelsen blir ikke opprettet. Vent en liten stund, og prøv på nytt.
Hvis antennemerket vises øverst til høyre på startsiden, er forbindelsen riktig
15
opprettet.
Det kan være at antennemerket ikke vises på alle skjermer.
Koble til ved å velge et trådløst lokalnettverkstilgangspunkt fra
operatørpanelet
Hvis et trådløst lokalnettverkstilgangspunkt ikke støtter WPS, kan du angi et trådløst
lokalnettverkstilgangspunkt du vil bruke på listen som maskinen viser, for å opprette en
kobling. I dette tilfellet må du skrive inn en krypteringsnøkkel.
Kontroller at SSIDen og krypteringsnøkkelen er i samsvar med
1
brukerhåndboken eller annen dokumentasjon som følger med det trådløse
lokalnettverkstilgangspunktet, og skriv ned informasjonen.
Kontroller at skjermen viser "Ønsker du å sette opp trådløst?" og [Yes (Ja)] er valgt, og trykk på (Enter) tasten
og gå til trinn 6.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Setting (Opsjoner...)] og
4
trykk (Enter) tasten.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Wireless(Infrastructure)
5
Setting (Innstilling trådløs(infrastruktur))] og trykk på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
6
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999". Hvis administratorpassordet er
endret, må det oppdaterte passordet tastes inn.
Meldingen «Det er ikke mulig å bruke trådløs (AP-modus) samtidig» vises i ca. fem
sekunder.
Velg [Enable (Aktiver)] og trykk deretterpå (Enter) tasten.
7
Hvis din situasjon krever å sette IP adresse osv. manuelt, trykk på
8
knappenfor å velge [Network Setting (Nettverksinnst.)], og trykk deretter på
(Enter) tasten. Hvis du ikke trenger å konfigurere manuelt, gå til trinn 12.
Trykk på knappen for å velge [Manual (Manuell mating)] på [Wireless
9
(infrastructure) settings (Innstillinger trådløs(infrastruktur))], og (Enter)
tasten.
Følg instruksjonene på skjermen for å angi IP-adresse, subnetmaske,
10
standard inngangsport og DHCP v6.
WPA-EAP og WPA2-EAP kan bare angis på betjeningspanelet. Angi dem fra nettsiden til denne maskinen.
Åpne nettsiden til denne maskinen. (Avansert veiledning)
• SSID kalles også nettverksnavn, ESSID eller ESS-ID.
• Krypteringsnøkkelen kalles også nettverksnøkkel, sikkerhetsnøkkel, passord eller forhåndsdelt nøkkel.
Kontrollere at de trådløse nettverkstilgangspunktet starter og fungerer normalt.
2
Slå maskinen på.
3
- 40 -
Spør leverandøren eller nettverksadministratoren om innstillingsverdien.
Velg [Close (Lukk)] når de trådløse (infrastruktur) innstillingene er ferdige, og
11
trykk deretter på (Enter) tasten.
Skjermen skifter automatisk om en stund uten å trykke på [Close (Lukk)].
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Wireless Network Selection
12
(Trådløst nettverksvalg)] og trykk på (Enter) tasten.
Maskinen vil starte søk etter trådløse LAN-tilkoblingspunkter. Vent en stund.
2. Installere
Velg et trådløst LAN-tilgangspunkt for å koble til, og trykk deretter på
13
(Enter) tasten.
Hvis bare [Manual Setup] vises, eller SSIDen for det trådløse lokalnettverkstilgangspunktet du vil bruke, ikke
vises på listen, gjør du innstillingene ved hjelp av fremgangsmåten i "
manuelt ved hjelp av operatørpanelet
Skjermen viser det innskrivingsskjermbildet for innskriving av krypteringsnøkkel som gjelder krypteringsmetoden
for det valgte trådløse lokalnettverkstilgangspunktet.
Skriv inn krypteringsnøkkel og trykk deretter på (Enter) tasten.
14
Krypteringsnøkkelen varierer avhengig av det trådløse nettverkstilgangspunktet eller sikkerheten.
•
Hvis [WPA Pre-shared Key (WPA forhåndsdelt nøkkel)] vises
ElementBeskrivelse
SikkerhetWPA/WPA2-PSK
KrypteringsnøkkelSkriv inn den forhåndsdelte nøkkelen.
• Hvis [WEP Key (WEP-nøkkel)] vises
ElementBeskrivelse
BeveiligingWEP
KrypteringskodeTast inn WEP nøkkel.
".
Opprette en tilkobling ved å konfigurere
Opprette en tilkobling ved å konfigurere manuelt ved hjelp av
operatørpanelet
Angi informasjonen for det trådløse LAN tilkoblingspunktet (SSID, krypteringsmetode og
krypteringsnøkkel) manuelt for å koble til trådløst LAN.
Sjekk SSID, krypteringsnøkkel og krypteringsmetode ved å se i
1
bruksanvisningen som er inkludert i et trådløst LAN-tilgangspunkt eller i andre
dokumenter, og skriv ned informasjonen.
Hvis krypteringsmetoden er WPA-EAP og WPA2-EAP, angi den fra Internettsiden til maskinen.
For flere detaljer, åpne nettsiden for maskinen og klikk [Admin oppsett] > [Trådløs innstilling] > [Manuelt oppsett].
Åpne nettsiden til denne maskinen. (Avansert veiledning)
• En SSID kan også ha navn etter en annen type nettverk, slik som ESSID eller ESS-ID.
• Krypteringsnøkkelen kan også kalles nettverksnøkkel, sikkerhetsnøkkel, passord eller forhåndsdelt nøkkel.
Kontrollere at de trådløse nettverkstilgangspunktet starter og fungerer normalt.
2
Slå maskinen på.
3
• Hvis ingen av de to tilfellene ovenfor gjelder
ElementBeskrivelse
SikkerhetDeaktiver
KrypteringsnøkkelDet er ikke nødvendig å skrive inn noe her.
Hvis den viste SSID er det samme som SSID som du sjekket i trinn 1, velg
15
[Yes (Ja)], og trykk deretter på (Enter) tasten.
Når "Tilkobling vellykket." vises, velg [Close (Lukk)], og trykk deretter på (Enter)
tasten.
Hvis "Connection failed" vises, gjenta prosedyren fra trinn 5.
Hvis antennemerket vises øverst til høyre på startsiden, er forbindelsen riktig
16
opprettet.
Det kan være at antennemerket ikke vises på alle skjermer.
- 41 -
Kontroller at skjermen viser "Ønsker du å sette opp trådløst?" og [Yes (Ja)] er valgt, og trykk på (Enter) tasten
og gå til trinn 6.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Setting (Opsjoner...)] og
4
trykk (Enter) tasten.
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Wireless(Infrastructure)
5
Setting (Innstilling trådløs(infrastruktur))] og trykk på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
6
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999". Hvis administratorpassordet er
endret, må det oppdaterte passordet tastes inn.
Meldingen «Det er ikke mulig å bruke trådløs (AP-modus) samtidig» vises i ca. fem
sekunder.
Velg [Enable (Aktiver)] og trykk deretterpå (Enter) tasten.
7
2. Installere
Hvis din situasjon krever å sette IP adresse osv. manuelt, trykk på
8
knappenfor å velge [Network Setting (Nettverksinnst.)], og trykk deretter på
(Enter) tasten. Hvis du ikke trenger å konfigurere manuelt, gå til trinn 12.
Trykk på knappen for å velge [Manual (Manuell mating)] på [Wireless
9
(infrastructure) settings (Innstillinger trådløs(infrastruktur))], og (Enter)
tasten.
Følg instruksjonene på skjermen for å angi IP-adresse, subnetmaske,
10
standard inngangsport og DHCP v6.
Spør leverandøren eller nettverksadministratoren om innstillingsverdien.
Velg [Close (Lukk)] når de trådløse (infrastruktur) innstillingene er ferdige, og
11
trykk deretter på (Enter) tasten.
Skjermen skifter automatisk om en stund uten å trykke på [Close (Lukk)].
Trykk på knappen gjentatte ganger for å velge [Wireless Network Selection
12
(Trådløst nettverksvalg)] og trykk på (Enter) tasten.
Maskinen begynner å søke etter trådløse nettverkstilgangspunkt. Vent en stund.
Velg [Manual Setup (Manuelt oppsett)], og trykk deretter på (Enter) tasten.
13
Tast inn SSID som du sjekket i trinn 1, og trykk deretter på (Enter) tasten.
14
Hvis du valgte [WPA2-PSK], velg [AES], og trykk deretter på (Enter) tasten. Tast inn
den forhåndsdelte nøkkelen, og velg [Next (Neste)].
Hvis du valgte [WEP], tast inn WEP nøkkelen og trykk på [Next (Neste)].
Hvis den viste verdien er den samme som verdien som du sjekket i trinn 1,
17
velg [Yes (Ja)], og trykk på (Enter) tasten.
Det vil ta ca. 30 sekunder før maskinen oppdager det trådløse nettverkstilgangspunktet.
Når skjermen indikerer at forbindelsen er opprettet, velg [Close (Lukk)] og trykk på
(Enter) tasten.
Hvis skjermen indikerer at tilkoblingen mislyktes, trykk på [Close (Lukk)] og gå tilbake til
trinn 5.
Hvis antennemerket vises øverst til høyre på startsiden, er forbindelsen riktig
18
opprettet.
Det kan være at antennemerket ikke vises på alle skjermer.
• Hvis den trådløse lokalnettverksforbindelsen er ustabil
Hvis den trådløse LAN-tilkoblingen er ustabil, les advarslene i "
trådløst LAN
tilgangspunktet. Hvis du ikke finner noen løsning, selv etter å ha lest advarslene,
sett maskinen og det trådløse LAN-tilgangspunktet nær hverandre.
", og deretter endre posisjonene til maskinen og det trådløse LAN-
Før tilkobling til et
SSIDen skiller mellom små og store bokstaver. Tast inn SSIDen på riktig måte.
Velg krypteringsmetoden som du sjekket i trinn 1, og trykk deretter på
15
(Enter) tasten.
Krypteringsnøkkelen varierer avhengig av det trådløse nettverkstilgangspunktet eller sikkerheten.
Prosedyren er avhengig av krypteringsmetoden du valgte i trinn 15.
16
Hvis du valgte [WPA/WPA2-PSK], velg [TKIP/AES], og trykk deretter på (Enter)
tasten. Tast inn den forhåndsdelte nøkkelen, og velg [Next (Neste)].
- 42 -
Tilkobling direkte til maskinen
Trådløst LAN (AP-modus) kobler trådløse enheter (datamaskiner, lesebrett, smarttelefoner,
osv.) direkte til maskinen uten å bruke et trådløst LAN tilkoblingspunkt.
• Hvis det finnes metall, aluminiumsrammer eller armert betong mellom maskinen og trådløse tilgangspunkter kan det
være vanskeligere å etablere tilkoblinger.
• Opp til fire enheter kan være koblet til maskinen via det trådløse LAN (AP-modus). Den femte enheten vil bli avvist.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
5
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999". Hvis administratorpassordet er
endret, må det oppdaterte passordet tastes inn.
Trykk på knappen for å velge [Network Menu (Nettverksmeny)], og trykk
6
deretter på (Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Network Setup (Nettverksopps)], og trykk på
7
(Enter) tasten.
2. Installere
• Automatisk tilkobling (knapp)
Hvis de trådløse enhetene dine støtter WPS-PBC (trykknapp), kan du koble til det trådløse
lokalnettet (AP-modus) med WPS-knappen.
• Manuelt oppsett
Hvis de trådløse enhetene dine ikke støtter WPS-PBC (trykknapp), kan du legge inn
maskinens [SSID] og [Password (Passord)] for de trådløse enhetene dine for å koble til det
trådløse lokalnettet (AP-modus).
Automatisk tilkobling (knapp)
Hvis de trådløse enhetene dine støtter WPS-PBC (trykknapp), kan du koble til det trådløse
lokalnettet (AP-modus) med WPS-knappen.
Bekreft posisjonen til WPS-knappen på den trådløse enheten din ved
1
manualen som er vedheftet tilenheten.
Slå på maskinen.
2
Hvis "Vil du sette opp trådløst?" meldingen vises, velg [No (Do not show next time) (Nei (Ikke vis neste gang.))].
Trykk på knappen for å velge [Wireless(AP Mode) Setting (Innstilling
8
trådløs(AP-modus))] og trykk på (Enter) tasten.
Meldingen «Det er ikke mulig å bruke trådløs (infrastruktur) samtidig» vises i ca. fem
sekunder.
Velg [Enable (Aktiver)] og trykk deretterpå (Enter) tasten.
9
Trykk på knappen for å velge [Automatic Setup (Pushbutton) (Automatisk
10
Oppsett(Trykknapp))] og trykk på (Enter) tasten.
Når [Pushbutton method (Trykknappmetoden)] vises, velg [Yes (Ja)].
11
Start WPS-PBC (trykkknapp) operasjonen på den trådløse enheten din for å
12
koble deg til maskinen.
Når følgende skjermbilde vises, er innstillingen av trådløst LAN fullført.
I tilfelle tilkoblingsfeil, følg trinnene i "Manuelt oppsett" og prøv igjen.
Manuelt oppsett
Hvis de trådløse enhetene dine ikke støtter WPS-PBC (trykknapp), kan du legge inn
maskinens [SSID (SSID)] og [Password (Passord)] for de trådløse enhetene dine for å koble
til det trådløse LAN.
Trykk på knappen for å velge [Setting (Opsjoner...)] og trykk på (Enter)
3
tasten.
Trykk på knappen for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)], og trykk
4
deretter på (Enter) tasten.
- 43 -
Slå på maskinen.
1
Hvis "Vil du sette opp trådløst?" meldingen vises, velg [No (Do not show next time) (Nei (Ikke vis neste gang.))].
Trykk på knappen for å velge [Setting (Opsjoner...)] og trykk på (Enter)
2
tasten.
Trykk på knappen for å velge [Admin Setup (Admin oppsett)], og trykk
3
deretter på (Enter) tasten.
Skriv inn administratorpassordet og deretter trykk (Enter) tasten.
4
Fabrikkens standard administratorpassord er "999999".
Trykk på knappen for å velge [Network Menu (Nettverksmeny)], og trykk
5
deretter på (Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Network Setup (Nettverksopps)], og trykk på
6
(Enter) tasten.
Trykk på knappen for å velge [Wireless(AP Mode) Setting (Innstilling
7
trådløs(AP-modus))] og trykk på (Enter) tasten.
Meldingen «Det er ikke mulig å bruke trådløs (AP-modus) samtidig» vises i ca. fem
sekunder.
Velg [Enable (Aktiver)] og trykk deretterpå (Enter) tasten.
8
Trykk på knappen for å velge [Manual Setup (Manuelt oppsett)], og trykk
9
deretter på (Enter) tasten.
Sjekk maskinens status for [SSID] og [Password (Passord)].
10
Skriv inn [SSID] og [Password (Passord)] som du sjekket i trinn 10 for å
11
opprette forbindelse mellom maskinen og din trådløse enhet.
2. Installere
- 44 -
2. Installere
Installere en driver, og programvaren på en datamaskin
Installera skrivardrivrutinen från program-DVD:n på datorn.
Andra program kan installeras samtidigt.
• For Windows
• For Mac OS X
For Windows
Anslut maskinen och datorn via nätverk eller USB-kabel och starta installationen.
Kontrollera status för enheten innan du börjar installera.
• Denna enhet är påslagen.
• Denna enhet är ansluten till nätverket via LAN och nödvändig information som IP-adress har redan angetts.
Sett "Software DVD-ROM", som fulgte med, i datamaskinen.
1
Når [Auto Play (Autoavspilling)] vises, klikk [Run setup.exe (Kjør setup.exe)].
2
- 45 -
Hvis [User Account Control (Kontroll av brukerkonto)]-dialogboksen vises, klikk [Yes (Ja)].
Velg et språk fra rullegardingslisten.
3
Les lisensavtalen, og trykk deretter på [[Accept (Godta)].
4
Les [Environment advice(Miljørådene)], og klikk deretter [Next (Neste)].
5
2. Installere
Velg [Network (Nettverk)] eller [USB connection (USB-tilkobling)] i samsvar
6
med forbindelsesmetoden til maskinen og datamaskinenen, og klikk deretter
[Next (Neste)].
Om dialogrutan [Windows Security Alert (Windows säkerhetsvarning)] visas, klicka på
[Allow access (Ge tillgång)].
Velg maskinens modellnavn, og klikk deretter [Next (Neste)].
Denne delen beskriver hvordan du pakker opp og installerer maskinen.
• Slå maskinen på.
• Slå av maskinen.
Slå maskinen på.
Hold strømbryteren inne i omtrent ett sekund.
1
Når maskinen er slått på, vil LED-lampen til strømbryteren lyse.
Väntelägesskärmen visas när maskinen är redo.
2
- 56 -
Slå av maskinen.
• Kontrollera att maskinen inte tar emot data innan du stänger av den.
• Trykk og hold av/på-knappen i 5 sekunder eller mer for å tvinge maskinen til å slå seg av. Denne metoden skal bare
brukes hvis det oppstår et problem.
For feilsøking av denne maskinen, se "Feilsøking
Hold strømbryteren inne i omtrent ett sekund.
1
"Stänger av. Var god vänta. Skrivaren stängs av automatiskt." visas på skärmen, och
strömbrytarens LED-lampa blinkar med ungefär en sekunds intervaller.
Maskinen slår seg av automatisk etter en liten stund, og LED-lampen for strømbryteren
slutter å lyse.
".
3. Basale operasjoner
Hva du bør gjøre hvis du ikke bruker denne maskinen over en lengre
periode
Hvis du ikke bruker denne maskinen over en lengre periode på grunn av helligdager, turer,
eller andre grunner, ta strømledningen ut av stikkontakten.
Denne maskinen vil ikke oppleve noen funksjonsfeil hvis strømkabelen er trukket ut over en lengre periode (4 uker
eller mer).
- 57 -
3. Basale operasjoner
Legge i papir
Dette kapitlet inneholder diverse informasjon om papir som kan legges inn maskinens
papirskuffer.
För att ange papperstyp och vikt, tryck på knapparna på operatörspanelen för att välja
[Settings (Inställningar)] > [Paper Setup (Pappersinställning)] och tryck på det fack du vill
använda, och välj sedan [Media Type (Medietyp)] eller [Media Weight (Medievikt)].
• Typer av papper som kan fyllas på
• Fyll på papper i fack 1/2/3
• Fyll på papper i multifacket.
• Förvaring av papper
Typer av papper som kan fyllas på
Papperstyper som stöds
For å skrive ut med høy kvalitet må du bruke papirtyper som støtter kravene med hensyn til
materiale, vekt og overflatefinish. Bruk fotopapir.
Hvis du skriver ut på papir som ikke er anbefalt av OKI, må du kontrollere utskriftskvaliteten
og hvordan det beveger seg gjennom maskinen for å sikre at det ikke oppstår problemer.
• Vanlig papir
PapperstypPapirstørrelse (mm) (verdier i
parentes er tommer).
A4210 x 29764 till 220 g/m2 (17 till 58 lb)
A5148 x 210
A6105 x 148
B5182 x 257:
B6128 x 182:
B6 Halv64 x 182
Letter215,9 x 279,4 (8,5 x 11)
Legal13215,9 x 330,2 (8,5 x 13)
Legal13.5215,9 x 342,9 (8,5 x 13,5)
Legal14215,9 x 355,6 (8,5 x 14)
Executive184,2 x 266,7 (7,25 x 10,5)
Statement(5,5 x 8,5)
8.5" SQ(8,5 x 8,5)
Folio210 x 330
16K(184x260mm)184 x 260:
16K(195x270mm)195 x 270
16K(197x273mm)197 x 273
Registerkort (3 x 5)
4x6 tum(4 x 6)
5x7 tum(5 x 7)
AnpassadBredd: 64 till 216
Längd: 90 till 1321
För dubbelsidig utskrift, 64 till 176 g/
2
m
Om du anger papper som är 148 mm
(5,8 tum) brett eller smalare kommer
det gå långsammare att skriva ut.
64 till 220 g/m
Papirvekt
(17 till 47 lb)
2
(17 till 58 lb)
- 58 -
3. Basale operasjoner
•Kuvert
PapperstypPapirstørrelse (mm) (verdier i
parentes er tommer).
Com-9-kuvert98,4 x 190,5 (3,875 x 7,5)Kuvert måste vara tillverkade av
Com-10-kuvert98,4 x 225,4 (3,875 x 8,875)
Kuvert Monarch104,8 x 241,3 (4,125 x 9,5)
DL-kuvert110 x 220 (4,33 x 8,66)
C5 kuvert162 x 229 (6,4 x 9)
papper på 85 g/m
flikar måste vara vikta.
Papirvekt
2
(24 lb) och deras
• Etikett
PapperstypPapirstørrelse (mm) (verdier i
parentes er tommer).
A4210 x 2970,1 til 0,2 mm
Letter215,9 x 279,4 (8,5 x 11)
Papirvekt
• Andra papperstyper
PapirtypePapirstørrelse (mm) (verdier i
parentes er tommer).
Delvis utskriftspapirTilsvarende som for enkelt papir64 till 220g/m2 (17 till 58 lb)
FargepapirTilsvarende som for enkelt papir64 till 220 g/m
Papirvekt
2
(17 till 58 lb)
Pappersstorlekar, vikt och antal ark som kan fyllas på
Tillgängliga pappersstorlekar och -typer och fackets kapacitet är följande.
•Skuff 1
Papirformater som kan brukesKapasitetPapirvekt
A4
A5
*1
A6
B5
*1
B6
Letter
Legal13
Legal13.5
Legal14
Executive
Statement
Lyst
(64 till 74 g/m2)
Medium tynt
(75 till 82 g/m
Medium
(83 till 90 g/m
Mellantjockt
(91 till 104 g/m
Tykt
(105 till 120 g/m
Ultratungt 1
(121 till 176 g/m
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
)
2
)
2
)
- 59 -
*1 Bredde: 148 til 216 mm (5,8 til 8,5 tommer), Lengde: 210 til 356 mm (8,3 til 14 tommer)
100 ark
(hvis papirvekten er 80 g/m
10 ark (konvolutter)
*2
2
)
Lyst
(64 till 74 g/m
Medium tynt
(75 till 82 g/m
Middels
(83 till 90 g/m
Mellantjockt
(91 till 104 g/m
Tyk t
(105 till 120 g/m
Ultratykt1
(121 till 176 g/m
Ultratykt 2
(177 till 220 g/m
2
)
2
)
2
)
2
• Konvolutter
Konvolutter må ikke være vridd, krøllet eller deformert på andre måter. De må også være
av typen som har rektangulær klaff og lim som ikke blir påvirket av varmevalsefikseringen
som brukes i denne typen maskin. Windows-konvolutter egner seg ikke.
• Etiketter
Etikettark må også være av den typen som anbefales for bruk i kopimaskiner og
laserskrivere, der den ene siden er helt dekket av etiketter. Andre typer etikettark kan skade
)
2
)
2
)
2
)
skriveren dersom etikettene løsner i løpet av utskriftsprosessen.
*1 Papiret kan ikke brukes til dupleksutskrifter
*2 Bredde: 64 til 216 mm (2,5 til 8,5 tommer), Lengde: 90 til 1321 mm (3,5 til 52 tommer)
Rekommenderade papper
Maskinen støtter en rekke forskjellige utskriftsmedier, inkludert et stort utvalg
papirvekter og -formater. Dette avsnittet beskriver hvordan du velger og bruker
medier. For å oppnå best mulig ytelse bør du bruke vanlig papir med vekt på 75–
90 g/m
preget eller svært grovt teksturert papir anbefales ikke. Forhåndstrykket brevpapir
kan benyttes, men blekket må ikke smitte av når det utsettes for de høye
fikseringstemperaturene som brukes i utskriftsprosessen.
2
, som er laget for å brukes i kopimaskiner og laserskrivere. Bruk av svært
- 60 -
Fyll på papper i fack 1/2/3
Stegen för att fylla på papper i fack 1 används som exempel, och samma steg gäller också
för fack 2/3 (tillbehör).
Trekk ut papirskuffen.
1
Skjut pappersguiden (a) till bredden för papperet som ska fyllas på.
2
Luft papirbunken godt og innrett kantene på arkene.
4
Legg i papiret med utskriftssiden ned.
5
Ikke legg inn så mye papir at det kommer over " "-merket på papirlederen.
3. Basale operasjoner
Skjut pappersstoppet (b) till längden för papperet som ska fyllas på.
3
- 61 -
Sikre det innsatte papiret med papirføreren.
6
3. Basale operasjoner
Skyv inn papirskuffen til den stopper.
7
Tryck på knappen eller på operatörspanelen för att välja [Setting
8
(Inställning)] och tryck på knappen (ENTER).
Välj [Paper Setup (Pappersinställning)] och tryck på knappen (ENTER).
9
Ange [Paper Size (Pappersstorlek)].
11
Ange [Media Type (Medietyp)].
12
Ange [Media Weight (Medievikt)].
13
Tryck på knappen (ONLINE) för att återgå till väntelägesskärmen.
14
Välj facket i vilket papper ska fyllas på och tryck sedan på knappen
10
(ENTER).
- 62 -
Fyll på papper i multifacket.
• Ikke trykk ned papiret eller hold i papiret for å trekke mens du skriver ut på papirmatingen fra universalskuffen. Åpne
utskuffen for å stoppe utskriften.
For instruksjoner om hvordan fjerne papir, se "Hvis papirstopp oppstår
• Hvis du åpner og lukker MP-skuffen kraftig, kan papirmatevalsen i MP-skuffen falle og komme i veien for ilagt papir.
Hvis papirmatevalsen i MP-skuffen har falt, hev papirmatevalsen i MP-skuffen før papir legges i.
Öppna multifacket framåt genom att sticka in ett finger i den främre
1
öppningen.
".
3. Basale operasjoner
Åpne understøtten.
3
Tilpass papirlederen for manuell mating til bredden på papiret som skal legges
4
inn.
Trekk ut papirstøtten ved å holde i midtdelen av den.
2
- 63 -
Kontrollera att pappersmatarrullen förblir i rätt läge.
5
Om pappersmatarrullen har trillat, sätt tillbaka den.
Legg inn papiret med den siden det skal skrives på, opp, slik at kanten berører
6
papirmaterinngangen.
3. Basale operasjoner
Förvaring av papper
Lagre papir i følgende omgivelser for å opprettholde kvaliteten.
Ikke legg inn så mye papir at det kommer over " "-merket.
När skrivaren är i strömsparläget, tryck på knappen (Energisparläge) för att väcka den.
Tryck på knappen eller på operatörspanelen för att välja [Setting
7
(Inställning)] och tryck på knappen (ENTER).
Välj [Paper Setup (Pappersinställning)] och tryck på knappen (ENTER).
8
Välj multifacket och tryck på knappen (ENTER).
9
Ange [Paper Size (Pappersstorlek)].
10
Ange [Media Type (Medietyp)].
11
Ange [Media Weight (Medievikt)].
12
Tryck på knappen (ONLINE) för att återgå till väntelägesskärmen.
13
• Inne i et skap, eller annet tørt og mørkt sted
• På et flatt underlag
• Temperatur: 20°C
• Luftfuktighet: 50 % RF (relativ luftfuktighet)
Papir må ikke lagres slik:
• Rett på gulvet
• På et sted hvor det utsettes for direkte sollys
• Nær innsiden av en yttervegg
• På et ujevnt underlag
• Et sted der statisk elektrisitet kan genereres
• På et sted hvor det kan oppstå svært høye temperaturer eller store temperaturvariasjoner
• I nærheten av denne maskinen, et klimaanlegg, en varmeovn eller en ventil.
• Ikke åpne en pakke med papir før den skal brukes.
• Ikke la papiret ligge utpakket i lengre tid. Dette kan medføre utskriftsproblemer.
• Beroendes på utskriftsmedia, miljön och förvaringsvillkoren kan utskriftskvaliteten försämras eller utskriften bukta sig
• Ikke last inn papir av ulike størrelse, type eller vekt.
• När du lägger till papper, ta ut pappret i multifacket och lägg ihop arken i en bunt för att fylla på.
• Det skal kun settes papir i MP-skuffen.
- 64 -
4
Trykk
Printing fra en PC (Windows)
Skrive ut fra en datamaskin (Mac OS X)
Annullering af et udskriftsjob
Skärmar och funktioner för varje skrivardrivrutin
"WordPad" for Windows og "TextEdit" for Mac OS X er brukt som eksempler. Skjermbilder og trinn kan variere avhengig av programmet.
4. Trykk
Printing fra en PC (Windows)
• For Windows PCL-skriverdriver
• For Windows PS-skriverdriver
For Windows PCL-skriverdriver
Åpne filen for å skrive ut.
1
Velg [Print] på [File]-menyen.
2
Velg skriverdriveren.
3
Klikk på [Avansert oppsett].
4
- 66 -
Ändra inställningarna i varje flik efter behov.
5
Klikk [OK].
6
Klikk [Skriv ut] på [Skriv ut] skjermbildet.
7
For Windows PS-skriverdriver
Åpne filen for å skrive ut.
1
Velg [Print] på [File]-menyen.
2
Velg PS skriverdriveren.
3
Klikk på [Avansert oppsett].
4
4. Trykk
- 67 -
Ändra inställningarna i varje flik efter behov.
5
4. Trykk
Klicka på [OK (OK)].
6
Klikk [Skriv ut] på [Skriv ut] skjermbildet.
7
- 68 -
Skrive ut fra en datamaskin (Mac OS X)
Du kan angi papirstørrelse, papirskuff, papirvekt og papirtype med skriverdriveren.
Åpne filen for å skrive ut.
1
Velg [Print] på [File]-menyen.
2
4. Trykk
Om ingen inställningsinformation visas i dialogrutan Skriv ut för Mac OS X 10.8.5 till 10.11 klickar du på [Show
Details (Visa information)] nederst i dialogrutan.
Velg maskinen fra [Printer (Skriver)].
3
Velg papirstørrelsen fra [Paper Size (Papirstørrelse)].
4
Ändra inställningarna på varje panel efter behov.
5
- 69 -
Klikk [Print].
6
Annullering af et udskriftsjob
For å avbryte data som blir skrevet ut eller er klare til å skrives ut, trykk på (AVBRYT)knappen på betjeningspanelet.
Klicka på knappen (AVBRYT) för att visa följande skärm.
För att avbryta utskriften, välj "Ja", och tryck på knappen (ENTER).
För att fortsätta utskriften, välj "Nej", och tryck på knappen (ENTER).
Om ingen åtgärd görs inom tre minuter, försvinner skärmen och utskriften återupptas.
4. Trykk
- 70 -
4. Trykk
Skärmar och funktioner för varje skrivardrivrutin
Denne delen beskriver Eiendom for skriverdriveren.
• Windows PCL skriverdriver
• Windows PS skriverdriver
• Mac OS X PS skriverdriver
Windows PCL skriverdriver
• Kategorien [Oppsett]
ElementBeskrivelse
1DrivrutinsinställningLagrer innstillingene dine.
2BildlayoutVisar en exempelbild för den inställda layouten.
3MediaAngir papirstørrelse, type, vekt, papirmatingsmetode og andre
innstillinger.
4Etterbehandler funksjonAngir flersidig utskrift, hefteutskrift, plakatutskrift og andre
innstillinger.
5Tosidig utskrift (Dupleks)Angi denne innstillingen når du vil bruke tosidig utskrift.
6OrienteringAngir utskriftsretningen.
7FargemodusBytter mellom fargeutskrift og svart-hvitt-utskrift.
8TonersparingReduserer utskriftstettheten for å spare toner.
9OmViser skriverdriverens versjon.
10StandardTilbakestiller innstillingene i kategorien til standard innstillinger.
2SkalaAnge förstorings-/förminskningsgraden för utskrift.
3KopiorAnge antal kopior som ska skrivas ut.
4UtskriftstypAnge utskriftstyp.
5AvanceratGör andra utskriftsinställningar.
6StandardÅterställer alla inställningar i fliken till sina standardvärden.
ElementBeskrivelse
1VannmerkerAngir når du vil bruke stempel på utskrift.
2FortrykkStäller in vid utskrift vilka utskriftsformat som finns registrerade på
skriften i förväg som överlägg.
3SkrifttyperAngir TrueType skrifttyper og skriverskrifttyper
4BrukerautentiseringAngir brukerautentisering.
- 72 -
4. Trykk
Windows PS skriverdriver
• Kategorien [Layout]
• Kategorien [Papir/kvalitet]
ElementBeskrivelse
1OrienteringAngir utskriftsretningen.
2Skriv ut på begge siderAngi denne innstillingen når du vil bruke tosidig utskrift.
3SiderekkefølgeAngir siderekkefølgen for utskrift.
4SideformatAngir hvor mange sider skrives ut på et ark, og hefteutskrift.
5BildlayoutVisar en exempelbild för den inställda layouten.
6AvansertGir deg muligheten til å angi detaljerte innstillinger for utskriftskvalitet
og en papirstørrelse.
ElementBeskrivelse
1SkuffevalgEndrer papirmatingsskuffen.
2FargeVelger Farge eller Sort/Hvit.
3AvansertGir deg muligheten til å angi detaljerte innstillinger for utskriftskvalitet
og en papirstørrelse.
- 73 -
4. Trykk
• Kategorien [Jobbalternativer]
ElementBeskrivelse
8OmViser skriverdriverens versjon.
9StandardTilbakestiller innstillingene i kategorien til standard innstillinger.
• [Farge]-fane
ElementBeskrivelse
1KvalitetAngir utskriftsoppløsningen. Hvis du angir [Tonersparing], reduseres
utskriftstettheten for å spare toner.
2JobbtypeVälj en jobbtyp och antal kopior som ska skrivas ut.[Job Type Option
(Jobbtypsalternativ] kan användas [Store to Shared (Spara till delad]
eller [Private Print (Privat utskrift] används.Om du kan markera
kryssrutan [Collate (Sortera)] kan flera dokument skrivas ut i
sorterad ordning.
3Tilpasse til sideHvis du krysser av i boksen [Resize document to fit printer page
(endre størrelsen på dokumentet til å passe til papiret)] blir
dokumentet skrevet ut på et papir med an annen størrelse.
4VattenmärkenAngir når du vil bruke stempel på utskrift.
5FortrykkStäller in vid utskrift vilka utskriftsformat som finns registrerade på
skriften i förväg som överlägg.
6AvansertAngir andre utskriftsalternativer.
7Brukeraut.Angir brukerautentisering.
ElementBeskrivelse
1FargefunksjonAngir fargejusteringene for fargeutskrift.
2Spar tonerSparer blekk ved utskrift.
3AvansertAngir andre utskriftsinnstillinger.
4FargeprøveStarter verktøyet for fargeprøve
5StandardTilbakestiller innstillingene i fanen til standardverdiene.
- 74 -
4. Trykk
Mac OS X PS skriverdriver
• [Layout]-panel
ElementBeskrivelse
1Sider pr. arkVelger antall sider som skrives ut på ett papirark.
2Layout-retningAngir layouten som brukes ved utskrift av flere sider på ett papirark.
3KantAngir type kant.
4TosidigAngis ved tosidig utskrift.
5Motsatt sideretningVed å merke av her brukes motsatt retning på siden ved utskrift.
6Vend horisontaltVed å merke av her vendes utskrift til venstre eller høyre.
• [Fargetilpasning]-panel
ElementBeskrivelse
1ColorSyncAngir ColorSync-funksjonen.
2I skriverUtfører fargetilpasning med denne maskinen.
3ProfilAngir en profil.
• [Papirhåndtering]-panel
- 75 -
ElementBeskrivelse
1Sorter siderVed å merke av her skrives det ut i enheter som kopier.
4. Trykk
ElementBeskrivelse
2Sider som skal skrives utAngir sider som skal skrives ut.
3SiderekkefølgeAngir siderekkefølgen for utskrift.
4Skaler til papirstørrelseSkriver ut tilpasset en papirstørrelse. Forstørrer eller forminsker for
tilpasning til størrelsen på papiret.
Ved å merke av her forstørres eller reduseres et dokument til å passe på
utskriftspapirstørrelsen.
5Destinasjon papirstørrelseVelger papirstørrelse for utskrift når det er merket av for [Skaler til
papirstørrelse].
6Kun skaler nedVed å merke av her reduseres kun et dokument til å passe på
utskriftspapirstørrelsen.
• [Papirmating]-panel
• [Dekkside]-panel
ElementBeskrivelse
1Skriv ut dekksideAngir utskrift av dekkside.
2DekksidetypeAngir en streng ved utskrift av dekksiden.
3FaktureringsinfoDenne funksjonen er ikke tilgjengelig.
ElementBeskrivelse
1Alle sider fraAngir papirmatingsskuffen. Hvis du angir [Auto valg], velges en skuff
automatisk.
2Første side fraVelg denne innstillingen for å skrive ut kun den første siden fra den
angitte skuffen.
3Gjenværende fraVelg denne innstillingen for å skrive ut gjenværende side fra den
angitte skuffen.
- 76 -
• [Farge]-panel• [Skrivaralternativ]-panel
4. Trykk
ElementBeskrivelse
1GråskalaAngir å bruke ensfarget utskrift.
2FargeAngir justering til farge-modus ved utskrift i farge.
1Använd användarautentiseringMerk av her hvis du angir brukerautentisering ved utskrift.
2BrukernavnBrukernavnet for brukerautentisering.
3PassordPassord for brukerautentisering.
4AutentiseringstypAnge vilken autentiseringstyp som ska användas.
5KontosummeringAnge ett kontonamn och -typ.
• Vindu for [Secure Print (Sikker utskrift)]
Element Beskrivelse
1JobbtypeAnger utskriftstyp. [Job Type Option (Jobbtypsalternativ)] kan
användas om [Secure as Shared Job (Spara som delat jobb] eller
[Private Print (Privat utskrift] väljs.
2JobbtypsalternativAnge ett jobbnamn som ska visas på operatörspanelen och det
nödvändiga lösenordet när du skriver ut.
[Authentication type (Autentiseringstype)], [Summary Account (Oppsummeringskonto)] kan aktiveres fra Applemenyen. Velg [System Preferences (Systeminnstillinger)] > [Printers & Scanners (Skrivere og skannere)],velg
enheten og aktiver enheten på fanen [Options (Alternativer)] under [Options & Supplies (Alternativer og
forbruksvarer>)].
- 78 -
• [Forsyningsnivå]-panel
ElementBeskrivelse
1Forbruksmateriell Viser gjenværende mengde av forbruksvarer
4. Trykk
Panelet [Supply Levels (Forsyningsnivåer)] vil kanskje ikke vises, avhengig av miljøet, som f.eks. Hvordan du kobler
til enheten.
- 79 -
5
Vedlikehold
Byta förbrukningsartiklar
Rengjøring alle delene i maskinen
Denne kategorien beskriver bytte av forbruksvarer og renhold for å sikre en komfortabel bruk av maskinen og lengre levetid.
5. Vedlikehold
Byta förbrukningsartiklar
Dette kapittelet forklarer hvordan du bytter ut forbruksmateriell.
• Försiktighetsåtgärder vid byte av förbrukningsartiklar
• Byta ut tonerpatroner
• Skifte avtrykkstrommelen
• Bytte bildetrommel og tonerpatron samtidig
Försiktighetsåtgärder vid byte av förbrukningsartiklar
Overhold følgende forholdsregler ved bytte.
Ikke kast toner eller tonerkassetter i ilden. Toneren kan spres, og resultere
i brannskader.
Ikke lagre tonerkassetten på et sted der den kan utsettes for åpen ild.
Toneren kan antennes, og resultere i brann eller brannskader.
Ikke bruk støvsuger til å fjerne sølt toner. Støvsuging av sølt toner med en
elektrisk støvsuger kan resultere i antennelse på grunn av gnister fra
elektriske kontakter, eller av andre grunner. Hvis du søler toner på gulvet
eller andre steder, tørk toneren opp med en fuktig klut eller annet tøy.
Noen deler inne i maskinen kan bli svært varme. Ikke berør steder rundt et
"FORSIKTIG VARMT"-merke. Det kan føre til brannskader.
- 81 -
Hold tonerkassetter utenfor rekkevidde for barn. Hvis et barn ved et uhell
svelger toner, må du straks oppsøke lege.
Dersom toneren inhaleres, gurgle med store mengder vann og beveg deg
til et område med frisk luft. Oppsøk lege hvis nødvendig.
Hvis du får toner på hendene eller andre områder av huden, vask grundig
med såpe og vann.
Skyll umiddelbart med store mengder vann hvis du får toner i øynene.
Oppsøk lege hvis nødvendig.
Hvis du svelger toner, spytt den ut. Oppsøk lege hvis nødvendig.
Når du håndterer papirstopp eller skifter tonerkassetter, må du være
forsiktig slik at ikke klær eller hender blir tilgriset med toner. Dersom
tonerpulver setter seg i klærne dine, vask med kaldt vann. Hvis toneren blir
varm ved å vaske med varmt vann eller andre metoder, vil den sette
flekker på stoff og bli umulig å fjerne.
Ikke ta bildetrommelen eller tonerpatronen fra hverandre. Du kan puste inn
den toneren som sprer seg, eller få toneren på hendene eller klærne, og
skitne dem til.
Oppbevar brukte tonerkassetter ved å legge dem i en pose pass på å ikke
søle ut toneren.
• Bruk ekte forbruksmateriell fra OKI for å sikre optimal ytelse av produktene.
• Kostnader for service for problemer som skyldes bruk av annet enn OKI-originale forbruksartikler påløper, uavhengig
av garanti eller vedlikeholdskontrakt. (Likevel vil ikke bruk av ikke-originale forbruksvarer alltid resultere i problemer,
men vær ekstra forsiktig når du bruker dem.)
5. Vedlikehold
Byta ut tonerpatroner
Når "[FARGE] lite toner" meldingen ("[FARGE]" indikerer C (cyan), M (magenta), Y (gul) eller
K (svart))vises på visningsskjermen, gjør klar en ny tonerkassett.
Om toner "[COLOR (FÄRG)] är tom. Ersätt med ny tonerpatron." visas och utskriften
stoppas, byt ut tonerpatronen.
Selv om tonerkassettene med cyan (blå), magenta (rød) eller gul går tomme, kan du fortsatt skrive ut i svart/hvitt ved
å velge [Ensfarget] eller [Gråskala]. Likevel bør du helst erstatte tonerkassetten så fort som mulig etter at den har gått
tom, siden trommelenheten kan bli skadet dersom du ikke gjør det.
• Ha en ny tonerkassett klar da utskriftkvaliteten avtar når det har gått mer enn et år siden forseglingen ble brutt.
• Om du byter ut tonerpatronen/trumenheten medan den används kommer mängden toner som används inte beräknas
rätt.
• Genom att öppna eller stänga utmatningsfacket efter att meddelandet "Installera toner" visas kan du skriva ut. Byt ut
tonerkassetten, annars kan trumman skadas.
• Dersom du skifter ut en tonerkassett før det er tomt for toner, risikerer du å søle tonerpulver.
Gjør klar nye tonerkassetter.
1
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
2
- 82 -
Det kan føre til brannskader.
Varmeelementet er ekstremt varmt. Ikke rør det.
5. Vedlikehold
Fastslå om en tonerkassett er tom gjennom etikettfargen.
3
Ta tag i den blå spaken (b) på tonerpatronen och vrid den mot dig tills spetsen
4
av spaken når patronens kant.
Lyft tonerförpackningen (c) från höger och ta bort den från enheten.
5
Det kan føre til brannskader.
Kast aldri brukte tonerpatroner i ild. De kan eksplodere, og toneren inni kan sprute ut og
forårsake brannskade.
Pakk en ny tonerkassett.
6
Rist den flere ganger vertikalt og horisontalt.
7
Ta bort tejpen (d) från tonerkassetten.
8
Når forbruksvarer fjernes, må forsiktighet utvises slik at LED-hodet ikke treffes.
- 83 -
Sätt i en ny tonerkassett (c) genom att rikta upp spåret på vänster sida (e) med
9
utskjutningen (f) på trumman så att tonerkassetten och färgetiketten på
trumman riktas upp mot varandra. För sedan höger sida till dess rätta plats.
Ikke sett inn en tonerkassett uten å fjerne teipen.
Håll i patronen och ta tag i den blå spaken (b) på tonerpatronen och vrid den
10
framåt tills spetsen av spaken når patronens kant.
• Hvis du lukker utskriftsbrettet uten å dreie det blå håndtaket ved installering av tonerpatron i bildetrommelen,
kan det føre til en feilfunksjon. Husk å vri den blå spaken på tonerpatronen til toppen er på linje med merket
bak på tonerpatronen.
• Hvis tonerpatronen ikke er ordentlig festet, kan utskriftskvalitet bil svekket.
Tørk linsen på LED-hodet lett med et mykt tørkepapir.
11
5. Vedlikehold
- 84 -
Ikke bruk løsemidler, som metylalkohol eller tynnere. Det kan skade LED-hodet.
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
12
för att bekräfta att det är stängt.
5. Vedlikehold
Skifte avtrykkstrommelen
När meddelandet "Trumenhet [COLOR (FÄRG)] nästan förbrukad" visas på skärmen,
förbered en ny trumenhet. Om du vill fortsätta att skriva ut kommer meddelandet "Installera
ny trumenhet/Trumenhet nästan förbrukad" visas och utskriften stoppas.
Om meddelandet "Trumenhet [COLOR (FÄRG)] nästan förbrukad" visas och utskriften
stoppas, byt ut trumenheten.
Når du bruker A4-papir (enkeltsidig utskrift), er estimert utskiftningsyklus for en trommel ca.
30 000 sider. Denne beregningen forutsetter standard bruksforhold (tre sider skrives ut
samtidig). Skrive ut én side av gangen reduserer bildetrommelens levetid med omtrent
halvparten.
Det faktiske antallet utskrevne sider kan være mindre enn halvparten av ovennevnte
beregning avhengig av utskriftsforholdene.
Vennligst resirkuler tonerkassettene.
13
Hvis du skal kvitte deg med brukte tonerpatroner, legg dem i polyetylen- poser eller andre beholdere, og sørg for å
følge lokale lover og regler.
• Det faktiske antallet sider du kan skrive ut med bildetrommelen avhenger av hvordan du bruker maskinen. Det kan
være mindre enn halvparten av den ovennevnte beregningen avhengig av utskriftsforholdene.
• Utskriftskvaliteten kan svekkes etter 1 år etter utpakking av tonerpatronen. Skift ut tonerpatronen med en ny.
• Även om att öppna och stänga den utmatningsfacket kan utöka trumenhetens livslängd ett tag, men det
rekommenderas att den byts ut snart efter att meddelandet ”Trumenheten nästan förbrukad” visas.
• Om du trycker på knappen eller på operatörspanelen för att välja [Setting (Inställningar)] > [Admin Setup
(Administratörsinställningar)] > [Manage Unit (Hantera enhet)] > [System Setup (Systeminställningar)] och ställ in
[Status in Near Life (Status nästan förbrukad)] till [Disable (Avaktivera)] kommer meddelandet "Trumenheten
[COLOR (FÄRG)] nästan förbrukad" inte att visas.
• Bruk ekte forbruksmateriell fra OKI for å sikre optimal ytelse av produktene.
• Kostnader for service for problemer som skyldes bruk av annet enn OKI-originale forbruksartikler påløper, uavhengig
av garanti eller vedlikeholdskontrakt. (Likevel vil ikke bruk av ikke-originale forbruksvarer alltid resultere i problemer,
men vær ekstra forsiktig når du bruker dem.)
Dette avsnittet beskriver hvordan du bytter bildetrommel når du ønsker å fortsatt bruke
tonerpatronen.
• Om du använder en ny trumma med de tonerkassetter som för närvarande används visas inte indikeringen av
återstående mängd i tonerkassetterna korrekt. Meddelandena "Toner [COLOR (FÄRG)] låg" eller "Inkompatibel toner
[COLOR (FÄRG)]" kan även visas strax efter att du bytt ut tonern.
• Avtrykkstrommelen (den grønne sylinderen) er skjør og må behandles med største forsiktighet.
• Ikke utsett avtrykkstrommelen for direkte sollys eller andre sterke lyskilder (ca. 1500 lux eller mer).
Avtrykkstrommelen må heller ikke utsettes for vanlig innendørsbelysning i mer enn 5 minutter.
- 85 -
Du kan endre innstillingen for når meldingen "[COLOR] bildetrommel nær slutten av levetiden" skal vises. Trykk på
- eller -knappen på operatørpanelet for å velge [Setting (Opsjoner)] > [Admin Setup (Admin oppsett)] > [User
Install (Brukerinstallasjon)] > [Drum Near Life Timing (Trommel nær slutten av levetiden)] for å endre innstillingen.
Tilgjengelige verdier er fra 500 til 3 000 (i trinn på 500).
Forbered en ny bildetrommel.
1
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
2
5. Vedlikehold
Håll i patronen och ta tag i den blå spaken (c) på tonerpatronen och vrid den
5
mot dig tills spetsen av spaken når patronens kant.
Lyft upp tonerpatronen (d) från höger sida, och ta bort den från trumenheten.
6
Identifiser bildetrommelen som har nådd sin levetid etter dens etikettfarge.
3
Flytta trumenheten (b) från enheten och placera den på ett platt underlag.
4
Når forbruksvarer fjernes, må forsiktighet utvises slik at LED-hodet ikke treffes.
- 86 -
Pakk ut en ny trommel og plasser den på en flat overflate.
7
Ta bort torkmedelspaketet.
8
5. Vedlikehold
Fjern tonerdekselet.
9
För in tonerförpackningen (d) du tog bort i steg 6 genom att placera
10
inbuktningen på vänster sida (e) mot utskjutningen (h) på trumenheten så att
tonerförpackningen och etiketten på trumenheten ligger mot varandra. För
sedan höger sida till dess rätta plats.
Håll i patronen och ta tag i den blå spaken (g) på tonerpatronen och vrid den
11
framåt tills spetsen av spaken når patronens kant.
Hvis du lukker utskriftsbrettet uten å dreie det blå håndtaket ved installering av tonerpatron i bildetrommelen, kan
det føre til en feilfunksjon. Husk å vri den blå spaken på tonerpatronen til toppen er på linje med merket bak på
tonerpatronen.
- 87 -
Sjekk etikettfargen til den nye trommelen og plasser den inn i maskinen.
12
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
13
för att bekräfta att det är stängt.
5. Vedlikehold
Bytte bildetrommel og tonerpatron samtidig
Dette avsnittet beskriver hvordan du bytter ut bildetrommelen og tonerpatronen med nye
samtidig.
• Avtrykkstrommelen (den grønne sylinderen) er skjør og må behandles med største forsiktighet.
• Ikke utsett avtrykkstrommelen for direkte sollys eller andre sterke lyskilder (ca. 1500 lux eller mer). Ikke etterlat
bildetrommelen i 5 minutter eller mer selv i rombelysning.
Gjør klar ny bildetrommel og tonerpatron
1
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
2
Det kan føre til brannskader.
Vennligst resirkuler blldetromler.
14
Dersom du må avhende en bildetrommel, legg den i en plastpose eller lignende beholder og kvitt deg med den i
overensstemmelse med din kommunes vedtekter eller retningslinjer.
Varmeelementet er ekstremt varmt. Ikke rør det.
Fastslå om en tonerkassett er tom gjennom etikettfargen.
3
Ta bort trumenheten (b) från enheten och placera den på ett platt underlag.
4
- 88 -
Når forbruksvarer fjernes, må forsiktighet utvises slik at LED-hodet ikke treffes.
Det kan føre til brannskader.
Ikke kast brukte trommelenheter eller tonerkassetter i ild. De kan eksplodere, og
toneren inni kan sprute ut og forårsake brannskade.
Fjern tonerdekselet.
7
Pakk opp en ny tonerkassett.
8
5. Vedlikehold
Pakk ut en ny trommel og plasser den på en flat overflate.
5
Ta bort torkmedelspaketet.
6
- 89 -
Rist den flere ganger vertikalt og horisontalt.
9
Ta bort tejpen (c) från tonerkassetten.
10
Sätt i en ny tonerkassett (d) genom att rikta upp spåret på vänster sida (e)
11
med utskjutningen (f) på trumman så att tonerkassetten och färgetiketten på
trumman riktas upp mot varandra. För sedan höger sida till dess rätta plats.
For installasjonsmetode, se i "Byta ut tonerpatroner".
Håll i patronen och ta tag i den blå spaken (g) på tonerpatronen och vrid den
12
framåt tills spetsen av spaken når patronens kant.
Hvis du lukker utskriftsbrettet uten å dreie det blå håndtaket ved installering av tonerpatron i bildetrommelen, kan
det føre til en feilfunksjon. Husk å vri den blå spaken på tonerpatronen til toppen er på linje med merket bak på
tonerpatronen.
Sjekk etikettfargen til den nye trommelen og plasser den inn i maskinen.
13
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
14
för att bekräfta att det är stängt.
5. Vedlikehold
- 90 -
Vennligst resirkuler trommeler og tonerkassetter.
15
Dersom du må avhende en bildetrommel, legg den i en plastpose eller lignende beholder og kvitt deg med den i
overensstemmelse med din kommunes vedtekter eller retningslinjer.
5. Vedlikehold
Rengjøring alle delene i maskinen
Denne seksjonen beskriver hvordan maskinen og delene skal rengjøres.
• Rengjøre overflaten av maskinen (Avansert veiledning)
• Rensing av papirmatingsvalsene (Skuff 1/Skuff 2/Skuff 3) (Avansert veiledning)
• Rengjøring av papirmatingsrullene (MP-brett) (Avansert veiledning)
• Rengjøre LED-hodet
Rengjøre LED-hodet
Rengjør LED-hodet dersom vertikale linjer dukker opp, bilder falmer eller ytterkanten på
bokstavene er gnidd utover i utskriftene.
• Ikke bruk løsemidler, for eksempel metyl alkohol eller tynner, fordi de kan skade LED-hodet.
• Ikke utsett avtrykkstrommelen for direkte sollys eller andre sterke lyskilder (ca. 1500 lux eller mer).
Avtrykkstrommelen må heller ikke utsettes for vanlig innendørsbelysning i mer enn 5 minutter.
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
1
Det kan føre til brannskader.
Varmeelementet er ekstremt varmt. Ikke rør det.
- 91 -
Tørk forsiktig over de fire linsene til LED-hodene med en myk papirserviett.
2
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
3
för att bekräfta att det är stängt.
5. Vedlikehold
- 92 -
6
Feilsøking
Hvis papirstopp oppstår
Problemer med utskrift
Hvis en feilmelding vises på kontrollpanelet.
6. Feilsøking
Hvis papirstopp oppstår
Dette kapittelet beskriver hva du gjør når papir sitter fast i maskinen. Se på feilkoden på
betjeningspanelet og les i avsnittet som samsvarer med den.
• Om felkoden är "370", "371" eller "372"
• Om felkoden är "380", "381", "382", "385" eller "389"
• Om felkoden är "390"
• Om felkoden är "391", "392" eller "393"
• Om felkoden är "409"
Om felkoden är "370", "371" eller "372"
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
1
Det kan føre til brannskader.
Varmeelementet er ekstremt varmt. Ikke rør det.
Flytta de fyra trumenheterna från enheten och placera den på ett platt
2
underlag.
- 94 -
Når forbruksvarer fjernes, må forsiktighet utvises slik at LED-hodet ikke treffes.
6. Feilsøking
Täck över de avlägsnade trumenheterna med papper så att trumenheterna
3
inte utsätts för ljus.
Dra ut det fastklämda papperet försiktigt mot maskinens baksida (i pilens
4
riktning) om en kant av fastklämt papper är synlig.
Dra låsspakarna bakåt på båda sidorna av fixeringsenheten mot dig.
6
Håll fixeringsenhetens handtag och lyft ut fixeringsenheten från maskinen.
7
Om papper fastnar i fixeringsenheten, tryck ner pappersstoppsspaken (b) på
5
fixeringsenheten och dra långsamt ut det fastklämda pappret mot dig.
- 95 -
6. Feilsøking
Vrid låsspakarna på båda sidorna av transportbandet mot dig och ta ut
8
transportbandet genom att hålla i låsspakarna.
Håll transportbandets låsspakar och sätt tillbaka transportbandet i maskinen.
10
Avlägsna det fastklämda papperet långsamt genom att dra i papperskanten.
9
- 96 -
Vrid låsspakarna framåt på sidorna av fixeringsenheten.
11
6. Feilsøking
Håll i fixeringsenhetens handtag och sätt tillbaka den i maskinen.
12
Vrid låsspakarna på båda sidorna av fixeringsenheten.
13
Sätt tillbaka de fyra trumenheterna i maskinen
14
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
15
för att bekräfta att det är stängt.
- 97 -
Uppgiften är slutförd.
Om felkoden är "380", "381", "382", "385" eller "389"
Tryck på knappen (A) och öppna utmatningsfacket (a) helt.
1
Det kan føre til brannskader.
Varmeelementet er ekstremt varmt. Ikke rør det.
Täck över de avlägsnade trumenheterna med papper så att trumenheterna
3
inte utsätts för ljus.
Avlägsna det fastklämda papperet långsamt genom att dra i papperskanten.
4
6. Feilsøking
Flytta de fyra trumenheterna från enheten och placera den på ett platt
2
underlag.
Når forbruksvarer fjernes, må forsiktighet utvises slik at LED-hodet ikke treffes.
- 98 -
Om papper fastnar i fixeringsenheten, tryck ner pappersstoppsspaken på
5
fixeringsenheten och dra långsamt ut det fastklämda pappret mot dig.
6. Feilsøking
Dra låsspakarna (c) bakåt på båda sidorna av fixeringsenheten mot dig.
6
Hold håndtaket til sikringsenheten og løft sikringsenheten ut av maskinen.
7
Om pappret är kvar i maskinen, fatta papprets båda sidor för att försiktigt ta
8
bort det.
Hold håndtaket til sikringsenheten og plasser den i maskinen.
9
- 99 -
6. Feilsøking
Vrid låsspakarna (c) på båda sidorna av fixeringsenheten.
10
Sätt tillbaka de fyra trumenheterna i skrivaren.
11
Stäng långsamt utmatningsfacket (a) och tryck på mitten av utmatningsfacket
12
för att bekräfta att det är stängt.
Uppgiften är slutförd.
- 100 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.