Foram feitos todos os esforços possíveis para garantir que as
informações neste documento sejam completas, precisas e
atualizadas. A fabricante não assume nenhuma responsabilidade
pelos resultados de erros fora de seu controle. A fabricante também
não pode garantir que mudanças em software e equipamentos feitos
por outros fabricantes e mencionados neste manual não afetarão a
aplicabilidade das informações nele contidas. A menção de software
fabricados por outras empresas não constitui necessariamente um
endosso por parte da fabricante.
Apesar de todos os esforços razoáveis terem sido feitos para que
este documento fosse tão preciso e útil quanto possível, não
oferecemos qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita, quanto
à precisão ou completeza das informações nele contidas.
Os drivers e manuais mais atualizados estão disponíveis nos
websites da Oki Data http://www.okidata.com e http://my.okidata.com.
, a
fabricante determinou que este produto atende às
diretrizes de uso eficiente de energia do programa
E
NERGY STAR.
Este produto está em conformidade com os requisitos das Diretivas
do Conselho 89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD), conforme
emendadas, e onde aplicável, sobre a aproximação da legislação
dos Estados-membros em relação à compatibilidade
eletromagnética e baixa tensão.
Oki e Microline são marcas registradas da Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STAR é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos
Estados Unidos.
Hewlett-Packard, HP e LaserJet são marcas registradas da Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computers Inc.
Outros nomes de produtos e nomes de marcas são marcas registradas ou marcas
Esta impressora foi projetada com recursos avançados para produzir
impressões coloridas nítidas e vibrantes e em preto e branco bem
definidas em alta velocidade em uma ampla variedade de materiais
de impressão.
Características:
• Até 12 páginas coloridas por minuto.
• Até 20 páginas preto e branco por minuto.
• Resolução de impressão de 600 ppp (pontos por polegada)
• Tecnologia digital LED colorida de uma passada (Single Pass
Color)
• Conexão de rede 10 Base-T e 100 Base-TX.
• Recurso de impressão segura para imprimir documentos
confidenciais através da rede.
• Recurso de prova e impressão, que permite ao usuário imprimir
uma cópia de prova do documento antes de imprimir várias
cópias. Se a prova não apresentar problemas, as demais cópias
podem ser impressas imediatamente, sem precisar processar
novamente o documento.
Acessórios opcionais:
• Unidade duplex para impressão frente e verso automática: Oki
• Disco rígido interno de 10 GB para armazenar sobreposições,
macros e fontes transferíveis, etc.: Oki 70043501 — ver
página 171.
• Segunda bandeja para papel (Oki 42158501), capacidade para
530 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m
C5300: Introdução • 4
2
) (ver página 169).
VISÃOGERALDAIMPRESSORA
Vista frontal
Escaninho de saída, face para baixo
Local de saída padrão das cópias impressas. Capacidade para
até 250 folhas de papel de 20-lb. US Bond (75 g/m²).
Painel de operação
Controles de operação através de menus e painel de cristal
líquido (pode ser alterado para exibir as mensagens em idiomas
diferentes: ver página 8).
Bandeja para papel
Bandeja para papel padrão. Capacidade para até 300 folhas de
papel de 20-lb. US Bond (75 g/m²).
Bandeja multifuncional
Usada para alimentar papéis de gramatura mais elevada,
envelopes e outros materiais de impressão especiais. Usada
também para alimentar manualmente folhas avulsas quando
necessário.
C5300: Introdução • 5
Vista posterior
Chave Liga/Desliga
Tomada para o cabo de alimentação
Interface paralela
Interface USB
Interface de rede
Unidade duplex opcional
Escaninho traseiro (face para cima), capacidade para
100 folhas de papel de 20-lb. US Bond (75 g/m²)
Quando o escaninho para papel traseiro está abaixado, o papel sai
da impressora pela parte de trás e com a face impressa para cima.
Este escaninho é na maioria das vezes usado para materiais de
impressão de alta gramatura. Quando usado junto com a bandeja
multifuncional, o percurso do papel através da impressora é
essencialmente reto. Isto evita que o papel fique curvado ao passar
pela impressora e resulta em uma alimentação mais confiável.
C5300: Introdução • 6
NOTAS, AVISOS, ETC.
NOTA
As notas têm esta aparência. Elas fornecem informações
adicionais para suplementar o texto principal, o que ajuda o
usuário a utilizar e a compreender o produto.
ATENÇÃO!
Advertências deste tipo têm esta aparência. Sua função é
fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem
resultar em mau funcionamento ou danos ao equipamento.
AVISO!
Avisos têm esta aparência. Eles fornecem informações
adicionais que, se ignoradas, podem resultar em risco de
danos pessoais.
Importante!
Mensagens importantes têm esta aparência. Elas fornecem
informações complementares que podem evitar possíveis
problemas.
C5300: Introdução • 7
MUDANÇADOIDIOMAEXIBIDONOPAINEL
READY
ATTENTION
BACKENTER
MENU
OLN INE
CANCEL
1. Pressione a tecla MENU+ repetidamente até ver a mensagem
SYSTEM CONFIG MENU
POWER SAVE DELAY TIME
2. Pressione a tecla ENTER.
3. Pressione a tecla MENU
+ repetidamente até ver a mensagem
SYSTEM CONFIG MENU
LANGUAGE
4. Pressione a tecla ENTER.
5. Pressione a tecla MENU
+ e/ou MENU – repetidamente até ver o
idioma que deseja selecionar.
6. Pressione a tecla ENTER para selecionar o idioma exibido no
painel.
7. Pressione a tecla ON LINE para sair do menu e colocar
novamente a impressora no modo de prontidão.
C5300: Introdução • 8
Materiais de impressão
recomendados
Esta impressora pode imprimir em vários materiais de impressão,
inclusive papéis de diversos tamanhos e gramaturas,
transparências, etiquetas e envelopes. Esta seção fornece
recomendações gerais sobre as opções e uso de materiais de
impressão.
ATENÇÃO!
O material de impressão deve ser formulado para suportar
230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
DESIGNAÇÕESDASGRAMATURASDOSMATERIAIS
DEIMPRESSÃO
Designação
da
gramatura
GramaturaBandeja de
alimentação
Unidade
duplex?
Escaninho
de saída
Leve
Médio
Pesado
Ultra
pesado
a. Escaninho de saída de face para baixo
b. Escaninho de saída de face para cima
c. 47 lb. (177 g/m²) = máximo para a Bandeja 2
16-19 lb. US Bond
(60-71 g/m²)
20-27 lb. US Bond
(75-101 g/m²)
28-32 lb. US Bond
(105-120 g/m²)
33-54 lb. US Bond
(124-203 g/m²)
C5300: Materiais de impressão recomendados • 9
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja MP
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja MP
Bandeja 2
Bandeja MP
c
Não
Sim
Sim
(restrito
ao
máximo
de 28 lb.)
Não
Superior
Traseiro
Superior
Traseiro
Apenas
traseiro
Apenas
traseiro
a
b
TIPOSDEMATERIAISDEIMPRESSÃO
Papel
O melhor desempenho é obtido quando se usa papel designado
para uso em copiadoras e impressoras a laser. Tipos de papel
adequados:
• Hammermill
[Hammermill branco radiante para impressoras a laser,
apergaminhado de 90 g/m² ]
• Xerox
de 75 g/m²]
®
• Oki
52206101 Bright White Proofing Paper, 32 lb. US Bond
[Papel branco brilhante para provas Oki® 52206101,
apergaminhado de 120 g/m
Recomendações
• Visite o site http://my.okidata.com para obter as informações mais
recentes sobre os papéis recomendados para a impressora.
• O papel deve ser armazenado em uma superfície plana e
protegido da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
®
Laser Printer Radiant White, 24 lb., US Bond
®
4024, 20 lb. US Bond [Xerox® 4024, apergaminhado
2
]
• O uso de papel com excesso de revestimento ou textura
afetará gravemente a vida útil do cilindro OPC e produzirá
impressões de baixa qualidade. Nestes casos, é possível
melhorar a qualidade da impressão mudando a configuração do
tipo de material de impressão para ‘Ultra Pesado’ [Ultra Heavy] gramatura muito elevada. Porém, isto reduzirá a velocidade de
impressão e impedirá o uso da opção duplex.
• Evitar usar:
– Papel úmido, danificado ou enrolado.
– Papel muito liso ou brilhante.
– Papel com alto relevo pronunciado, muito áspero ou que
apresente uma diferença considerável de textura entre os dois
lados.
– Papel com perfurações, recortes ou bordas serrilhadas.
– Papel carbono, papel reciclado, papel NCR, papel fotossensível,
papel sensível à pressão ou papel para transferência térmica.
C5300: Materiais de impressão recomendados • 10
Envelopes
SimNão
• Use apenas os envelopes recomendados (Oki 52206301 e
52206302: consulte “Seleção e uso de materiais de impressão
OKI” no Manual Prático de consulta da C5300 para obter mais
informações).
• Os envelopes devem ser armazenados em uma superfície plana
e protegidos da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
• Não use envelopes com janelas ou fechos de metal.
• Não use envelopes que estejam úmidos, danificados ou
enrolados.
ATENÇÃO
O material de impressão deve ser formulado para suportar
230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
C5300: Materiais de impressão recomendados • 11
Transparências
• Use apenas as transparências recomendadas (3M CG3720, Oki
52205701).
• Evite transparências comerciais designadas para uso manual
com canetas de ponta porosa. Elas derreterão na unidade fusora
e causarão danos.
Etiquetas
• As etiquetas brancas Avery 5161 para impressoras a laser
(tamanho carta) são boas para impressão nesta unidade. Visite o
site http://my.okidata.com para obter as informações mais
recentes sobre os materiais de impressão recomendados para a
impressora.
• Use apenas etiquetas designadas para uso em impressoras a
laser e fotocopiadoras coloridas.
ATENÇÃO!
• As etiquetas devem cobrir toda a folha de base.
• Nem a folha de base nem o adesivo devem ficar
expostos a qualquer parte da impressora.
C5300: Materiais de impressão recomendados • 12
MATERIALDEIMPRESSÃO: BANDEJA 1 EBANDEJA
OPCIONAL
2
Tamanhos do material de impressão: Bandejas 1 e 2
AlimentaçãoSaída
Tamanho do papelBandeja 1Bandeja 2
Carta, 8½ x 11'' (216 x
279 mm)
Ofício-14
(8½ x 14'' - 216 x 356
mm)
Ofício-13,5
8½ x 13,5'' (216 x 343
mm)
Ofício-13
(8½ x 13'' - 216 x 356
mm)
Executivo
(7¼ x 10½'' - 184 x 267
mm)
A4 (210 x 297 mm)S, DS, DS, DS, D
A5 (145 x 210 mm)S, DS, DS, DS, D
A6 (105 x 148 mm)SNão utilizável.
B5 (182 x 257 mm)S, DS, DS, DS, D
Personalizado
c
S, D
S, DS, DS, DS, D
S, DS, DS, DS, D
S, DS, DS, DS, D
S, DS, DS, DS, D
S: mín. 3,94
x 5,83'' [100
x 148 mm],
máx. 8,5 x
14'' [215,9 x
355,6 mm]
S, DS, DS, D
S: mín. 3,94 x
8,27'' [100 x
210 mm],
máx. 8,5 x
14'' [215,9 x
355,6 mm]
Superior
Não
utilizável.
S
a
Traseirab
S
Não
utilizável.
a. Use a saída superior (escaninho de face para baixo) apenas para papéis de até
47 lb. US Bond (98 lb. Index, 177 g/m
b. Use a saída traseira (escaninho de face para cima) quando imprimir em papéis
com gramatura mais elevada que 47 lb. US Bond (98 lb. Index,
2
177 g/m
c. S = Simplex; D = Duplex (impressão nos dois lados do papel)
).
C5300: Materiais de impressão recomendados • 13
2
).
Comutação automática
Se o mesmo tipo de papel estiver colocado na bandeja
multifuncional ou na segunda bandeja para papel opcional, é
possível configurar a impressora para que comute automaticamente
para a outra bandeja quando acabar o papel na bandeja atual. Esta
função é ativada no menu Print [Impressão]. (Ver página 101.)
MATERIALDEIMPRESSÃO: BANDEJA
MULTIFUNCIONAL
Use a bandeja multifuncional (MP) para imprimir em fichas,
etiquetas, envelopes e transparências. Ou coloque uma pilha de
papel timbrado para imprimir quando precisar.
• Uma pilha de material de impressão de 10 mm de altura pode ser
colocada na bandeja multifuncional. Isto equivale a cerca de 10
envelopes ou 50 transparências.
• O material de impressão deve ser colocado com o lado destinado
à impressão para cima, com a borda superior voltada para dentro
da impressora.
• Geralmente, a saída traseira (escaninho de face para cima) é
usada com a bandeja multifuncional.
Importante!
A unidade duplex pode ser usada apenas para impressão em
papel. A gramatura máxima permitida é de 28 lb. US Bond
(105 g/m
(impressão frente e verso) para imprimir em etiquetas,
envelopes, transparências ou papéis com gramatura superior a
28 lb. (105 g/m
2
métrico, 58 lb. Index). Não use a função duplex
2
).
C5300: Materiais de impressão recomendados • 14
Tamanhos do material de impressão: Bandeja
multifuncional
AlimentaçãoSaída
Tamanho do papelBandeja MP
Traseiraa
Superior
Carta, 8½ x 11'' (216 x 279 mm) SimSimSim
Ofício-14
(8½ x 14'' - 216 x 330 mm)
Ofício-13,5
(8½ x 13,5'' - 216 x 356 mm)
Ofício-13
(8½ x 13'' - 216 x 330 mm)
Executivo
(7¼ x 10½'' - 184 x 267 mm)
SimSimSim
SimSimSim
SimSimSim
SimSimSim
A4 (210 x 297 mm)SimSimSim
A5 (145 x 210 mm)SimSimSim
B5 (182 x 257 mm)SimSimSim
Envelopes (COM-10)SimSimNão
Personalizado: mín.
3,94 to 5,83'' [100 x 148 mm];
máx. 8½ x 14'' [216 x 356 mm],
ou faixa
c
a. Use a saída traseira (escaninho de face para cima) para papéis
espessos, transparências, envelopes e etiquetas.
b. Use a saída superior (escaninho de face para baixo) apenas para
papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 177 g/m
c. Especificações da faixa:
– Comprimento: até 47¼'' (1,2 m)
– Faixa da largura = 8¼ a 8½'' (210 a 215,9 mm)
– Faixa da gramatura = 28 a 34 lb. US Bond (105 a 128 g/m
– Percurso = apenas saída traseira (escaninho de face para cima)
– Alimentar uma folha de cada vez.
SimSimNão
2
).
2
)
b
C5300: Materiais de impressão recomendados • 15
SAÍDASUPERIOR (ESCANINHODEFACEPARA
BAIXO)
• Capacidade para 250 folhas de papel comum de 20-lb. US Bond
(42 lb. Index, 75 g/m² métrico).
• Capacidade para papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 176
g/m² métrico).
• As páginas são impressas na ordem de leitura (página 1 primeiro,
última página encima, face para baixo).
SAÍDATRASEIRA (ESCANINHODEFACEPARA
CIMA)
O escaninho face para cima situado atrás da impressora deve ser
aberto e a extensão puxada para fora quando for necessário utilizálo. Deste modo, o papel sairá através deste percurso, não importa
quais sejam as configurações definidas no driver.
• O escaninho de face para cima tem capacidade para 100 folhas
de papel comum de 20-lb. US Bond (42 lb. Index, 75 g/m²).
• Capacidade para papéis de até 54 lb. US Bond (113 lb. Index, 203
g/m² métrico).
• O papel é impresso com a face para cima: para documentos com
várias páginas, selecione a impressão em ordem reversa na caixa
de diálogo Imprimir do aplicativo para que as cópias sejam
empilhadas na ordem correta.
NOTA
Sempre use este escaninho e a bandeja multifuncional ao
imprimir em papéis com gramatura superior a 47 lb. US
Bond (98 lb. Index, 176 g/m² métrico).
UNIDADEDUPLEXOPCIONAL
Este acessório opcional permite imprimir frente e verso em papéis do
mesmo tamanho que os utilizados na Bandeja 2 opcional (ou seja,
todos os tamanhos da Bandeja 1, exceto A6), e com gramatura de
20 a 28 lb. US Bond (42 a 58 lb. Index, 75 a 105 g/m² métrico).
C5300: Materiais de impressão recomendados • 16
Colocação do papel
BANDEJAS 1 E 2
NOTA
Se a segunda bandeja para papel opcional estiver instalada
na impressora:
• Se a impressão estiver sendo feita a partir da primeira
bandeja (superior), a segunda bandeja (inferior) pode ser
retirada da impressora e reabastecida enquanto a
impressora estiver imprimindo.
• Se a impressão estiver sendo feita a partir da segunda
bandeja (inferior), não retire a primeira bandeja (superior) durante a impressão. Isto causará um
atolamento de papel.
1. Retire a bandeja para papel da impressora.
C5300: Colocação do papel • 17
2.
Ventile o papel a ser colocado na impressora pelas bordas (1) e no
meio (
2
) e, em seguida, bata as bordas da pilha em uma superfície
plana para que fiquem novamente alinhadas (
123
3
).
3. Coloque o papel com o lado destinado à impressão para baixo,
certificando-se de que o limitador traseiro (1) e as guias do papel
(2) estejam bem encostados no papel.
C5300: Colocação do papel • 18
NOTA
Coloque papéis timbrados com a face destinada à
impressão para baixo, com a borda superior voltada no
sentido da frente da impressora.
4. Feche com cuidado a bandeja para papel.
C5300: Colocação do papel • 19
NOTA
Para evitar atolamentos de papel:
• Não deixe espaço entre o papel e as guias do papel e o
limitador traseiro.
• Não coloque excesso de papel na bandeja. A capacidade
da bandeja depende do tipo de papel utilizado.
• Não coloque papel danificado na unidade.
• Não coloque papel de tamanhos ou tipos diferentes ao
mesmo tempo.
• Não retire a bandeja para papel durante a impressão
(exceto como descrito acima para a segunda bandeja).
BANDEJAMULTIFUNCIONAL (MP)
NOTA
A bandeja MP tem capacidade para uma pilha de material de
impressão de cerca de 10 mm de altura, o que é equivalente
a 10 envelopes ou 50 transparências.
Não exceda a altura de 10 mm da pilha de material de
impressão.
C5300: Colocação do papel • 20
1. Abra a bandeja MP.
C5300: Colocação do papel • 21
2. Pressione a plataforma de carregamento para baixo.
3. Coloque o material de impressão e ajuste as guias (1) conforme
o tamanho do material de impressão sendo usado.
• Papel timbrado:
– Para imprimir em um só lado, coloque o lado pré-impresso
para cima e a borda superior inserida na impressora.
– Para imprimir nos dois lados (duplex), coloque o lado pré-
impresso para baixo e a borda superior voltada para o lado oposto da impressora. (A unidade duplex opcional deve
estar instalada).
C5300: Colocação do papel • 22
• Envelopes: coloque o lado destinado à impressão para cima
(orelha para baixo), com a borda superior à esquerda e a
borda curta inserida na impressora. Não selecione a
impressão duplex em envelopes.
4. Pressione a trava azul da bandeja (1) no sentido da pilha de
papel para levantar a plataforma do papel para a posição de
alimentação.
C5300: Colocação do papel • 23
Operação no Macintosh OS
8.6-9.2.2
O driver da impressora fornecido proporciona diversos controles
para alterar as impressões coloridas da impressora. Para uso geral,
as configurações automáticas [Auto] são suficientes para obter
configurações padrão que produzirão bons resultados na maioria
dos documentos.
Muitos aplicativos têm suas próprias configurações de cores, que
podem anular as configurações do driver da impressora. Consulte a
documentação do software utilizado para obter detalhes sobre como
funciona seu sistema de gerenciamento de cores.
Esta seção fornecerá apenas os detalhes das opções pertinentes ao
driver LaserWriter 8. Consulte as diretrizes do fabricante sobre as
operações de outros drivers, por exemplo, o driver AdobePS.
CORRELAÇÃODASIMPRESSÕESCOLORIDAS
Fatores que afetam a aparência dos documentos
impressos
Se desejar ajustar manualmente as configurações das cores no
driver da impressora, saiba que a reprodução colorida é um assunto
complexo e que há muitos fatores a serem levados em
consideração. Alguns dos fatores mais importantes estão descritos
abaixo.
Diferenças entre a gama de cores que podem ser
reproduzidas por um monitor ou impressora
• Nem uma impressora nem um monitor tem capacidade para
reproduzir a gama completa de cores visíveis ao olho humano.
Cada dispositivo está restrito a uma certa gama de cores. Além
disso, uma impressora não consegue reproduzir todas as cores
exibidas em um monitor, e vice-versa.
• Os dois dispositivos usam tecnologias muito diferentes para
representar as cores. Os monitores usam fósforos (ou LCDs)
RGB (vermelho, verde e azul), as impressoras usam toner ou
tinta CMYK (ciano, magenta, amarelo e preto).
C5300: Operação no Macintosh OS 8.6-9.2.2 • 24
• Os monitores conseguem exibir cores vívidas, como vermelhos e
azuis intensos. É difícil reproduzir essas cores em qualquer
impressora que use toner ou tinta. De maneira similar, há certas
cores (alguns tons de amarelo, por exemplo) que podem ser
impressas, mas são impossíveis de exibir precisamente em um
monitor. Esta disparidade entre monitores e impressoras é
geralmente o principal motivo de as cores impressas não
coincidirem com as cores exibidas na tela.
Condições de exibição
A aparência de um documento pode ser bem diferente sob
condições de iluminação distintas. Por exemplo, as cores podem ter
uma aparência diferente quando vistas próximas de uma janela com
iluminação natural, comparando-se com sua aparência sob uma
iluminação fluorescente comum de escritório.
Configurações das cores no driver da impressora
As configurações do driver para seleção Manual das cores podem
alterar a aparência da impressão. Há várias opções disponíveis para
ajudar a correlacionar as cores impressas com as cores exibidas na
tela. Essas opções são explicadas em outras seções do Manual do
Usuário.
Para acessar no driver as opções de correlação de cores descritas
abaixo:
1. Acesse a janela das configurações da impressora por intermédio
da caixa de diálogo Imprimir de qualquer aplicativo (normalmente
acessada selecionando-se Arquivo — Imprimir).
2. Clique no menu suspenso General [Geral] e selecione Color
Option [Opção de cores].
C5300: Operação no Macintosh OS 8.6-9.2.2 • 25
Configurações do monitor
Os controles do brilho e do contraste no monitor podem alterar a
aparência do documento na tela. Além disso, a temperatura das
cores do monitor influencia a sua intensidade (quão "quente" ou
"fria" aparentam).
NOTA
Várias das opções de correlação de cores (Color Matching)
mencionam a temperatura das cores do monitor. Muitos
monitores modernos permitem que a temperatura das cores
seja ajustada usando o painel de controle do monitor.
Um monitor típico contém várias configurações:
• 5000k*
Mais quente; iluminação amarelada, geralmente usada em
ambientes de artes gráficas.
• 6500k
Mais fria; próxima das condições da luz diurna.
• 9300k
Fria; a configuração padrão de muitos monitores e televisores.
*k = graus Kelvin, uma medida de temperatura
A maneira como o software exibe as cores
Alguns aplicativos gráficos, tais como o CorelDRAW® ou o Adobe®
Photoshop
aplicativos para "escritório", como o Microsoft
arquivo da Ajuda ou o manual do usuário do aplicativo para obter
mais informações.
Tipo de papel
O tipo de papel utilizado também pode afetar significativamente as
cores impressas. Por exemplo, uma impressão em papel reciclado
pode ter uma aparência mais opaca do que uma em um papel
brilhante especialmente formulado.
®
podem exibir as cores de maneira diferente dos
C5300: Operação no Macintosh OS 8.6-9.2.2 • 26
®
Word. Consulte o
S
ELEÇÃO DE UM MÉTODO DE CORRELAÇÃO DE CORES
Não há uma única maneira correta de obter uma boa correlação
entre o documento exibido no monitor do computador e seu
equivalente impresso. Há muitos fatores envolvidos na obtenção de
cores precisas e reproduzíveis.
As diretrizes descritas a seguir podem ajudar a obter boas
impressões coloridas da impressora. Há vários métodos sugeridos,
dependendo do tipo de documento que está sendo impresso.
NOTA
Essas sugestões são fornecidas apenas com o intuito de
orientar o usuário. Os resultados obtidos podem variar
conforme o aplicativo a partir do qual a impressão está
sendo feita. Alguns aplicativos anularão sem avisar todas
as configurações de correlação de cores feitas no driver da
impressora.
RGB ou CMYK?
As diretrizes para escolher um método de correlação de cores fazem
distinções entre Vermelho, Verde, Azul (RGB) e Ciano, Magenta,
Amarelo, Preto (CMYK).
Geralmente, a maioria dos documentos impressos será no formato
RGB. Este é o formato mais comum e, se o modo de cores do
documento for desconhecido, pode-se pressupor que é RGB.
Tipicamente, apenas os aplicativos para editoração eletrônica e
manipulação gráfica profissionais oferecem compatibilidade com o
formato CMYK.
Correlação de imagens fotográficas
Apenas RGB
A Oki Color Matching [Correlação de cores OKI] (encontrada no
driver da impressora, sob Color Control [Controle das cores]) é
geralmente uma boa opção. Selecione o método de correlação
apropriado para o seu monitor.
C5300: Operação no Macintosh OS 8.6-9.2.2 • 27
RGB ou CMYK
Se um aplicativo gráfico, como o Adobe Photoshop, for utilizado para
imprimir imagens fotográficas, pode ser possível usar um comando do
software para simular a imagem impressa no monitor. Os perfis ICC
fornecidos pela Oki podem ser usados para fazer isso e, depois, imprimir
usando os perfis ICC, como o Print Space [Espaço de impressão] (ou
Output space [Espaço de saída]).
Correlação de cores específicas
(Por exemplo, um logotipo de empresa)
Apenas RGB
• Oki Color Matching [Correlação de cores Oki], e a configuração
sRGB.
• PostScript Color Matching [Correlação de cores PostScript] usando
a opção Absolute Colorimetric [Colorimétrico absoluto].
• Use o utilitário Color Swatch [Amostra de cores] para imprimir uma
tabela de amostras RGB e digitar os valores RGB desejados no
seletor de cores do aplicativo.
RGB ou CMYK
• Se um aplicativo gráfico for utilizado para imprimir, como o Adobe
Photoshop, pode ser possível usar um comando do software para
simular a imagem impressa no monitor. Os perfis ICC fornecidos
pela Oki podem ser usados para fazer isso e, depois, imprimir
usando os perfis ICC, como o Print Space [Espaço de impressão]
(ou Output space [Espaço de saída]).
• Como alternativa, use PostScript Color Matching [Correlação de
cores PostScript] com a configuração Absolute Colorimetric
[Colorimétrico absoluto].
Impressão de cores vívidas
Apenas RGB
• Use Oki Color Matching [Correlação de cores Oki] com a
configuração Monitor 6500k Vivid [Vívido], sRGB ou Digital Camera
[Câmera digital].
RGB ou CMYK
• Use PostScript Color Matching [Correlação de cores PostScript] com
a opção Saturation [Saturação].
C5300: Operação no Macintosh OS 8.6-9.2.2 • 28
Loading...
+ 197 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.