Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce
document soient complètes, précises et à jour. Le fabricant décline toute
responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle.
Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement
apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs
fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les
références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne
constituent pas un accord de la part du fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une
aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son
intégralité toutes les informations contenus.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki Printing
Solutions :
Ltd.
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-
Packard Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Energy Star est une marque de United States Environmental
Protection Agency (Agence de protection de l'environnement des
Etats-Unis).
Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques déposées d'Apple
Computer.
D’autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées
ou marques déposées de leur propriétaire.
En tant que participant au programme Energy Star, le
fabricant certifie que ce produit est conforme aux
directives d'économie d'énergie émanant de cet
organisme.
B4400, B4600 – ✘B4400L, B4600L – ✔
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Préface > 2
Ce produit est conforme aux exigences des directives du
conseil 89/336/EEC (EMC) et 73/23/EEC (LVD) avec les
amendements éventuellement applicables par rapport aux
lois des états membres relatives à la compatibilité
électromagnétique et à la basse tension.
NOTE
La fonction d'émulation PostScript décrite dans ce guide est
disponible dans certains pays uniquement.
P
REMIERS SOINS D'URGENCE
Faire preuve de prudence avec la poudre de toner :
En cas d'ingestion, faire vomir le patient et faire appel à
un médecin. Ne jamais tenter de faire vomir une
personne inconsciente.
En cas d'inhalation, emmener le patient au grand air.
Faire appel à un médecin.
En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment les
yeux à l'eau froide pendant au moins 15 minutes, en
maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Faire
appel à un médecin.
Les éclaboussures doivent être traitées avec de l'eau
froide et du savon pour éviter les taches sur la peau ou
les vêtements.
I
MPORTATEUR VERS L
'UE
Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions)
Central House
Balfour Road
Hounslow
TW3 1HY
Royaume Uni
Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le
support, contactez votre distributeur local.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Préface > 3
I
NFORMATIONS RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Préface > 4
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Préface > 7
N
OTE
, A
TTENTION ET AVERTISSEMENT
NOTE
Toutes les notes dans ce manuel sont présentées sous cette
forme. Une note vous donne des informations
supplémentaires qui complètent le texte principal et qui
peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit.
ATTENTION !
Ce type de paragraphe est destiné à attirer votre
attention dans ce manuel. Cette indication donne des
informations supplémentaires à respecter pour éviter
des dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT !
Ce type de paragraphe marque un avertissement dans
ce manuel. Cette indication donne des informations
supplémentaires à respecter pour éviter tout risque
d’accident corporel.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Préface > 8
I
NTRODUCTION
Merci d'avoir acheté cette imprimante d'une capacité
d'impression de 24/26 pages monochromes par minute.
Cette nouvelle imprimante intègre une série de fonctionnalités
avancées destinées à vous offrir une impression en noir et blanc
à grande vitesse incomparable, sur une large gamme de
supports.
À titre d'information, les principales fonctionnalités de
l'imprimante sont résumées ci-dessous.
F
ONCTIONNALITÉS DE L'IMPRIMANTE
>L'imprimante se présente en 12 modèles : B4400,
B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n,
B4600Ln (n signifie qu'une carte d'interface réseau est
incluse), B4600PS, B4600LPS (module DIMM d'émulation
PostScript PS niveau 3 inclus) et B4600nPS, B4600LnPS
(nPS signifie qu'une carte d'interface réseau et un module
DIMM d'émulation PostScript PS niveau 3 sont inclus)
>Mémoire : 32 Mo
>Impression à grande vitesse : 24/26 pages par minute
>Résolution : 1200 x 600 ppp
>Alimentation du papier : 250 feuilles (80g/m²).
>Émulation : Langage PCL (Printer Control Language) de
type PCL5e, Epson FX, IBM ProPrinter
>Codes barres : intégrés pour les émulations SIDM
>Module DIMM Flash de 8 Mo : pour permettre de stocker
des polices ou codes barres supplémentaires
>Interfaces USB2.0 et parallèle
>« Connexion OKI » : une fonction conviviale qui fournit un
lien direct de l'écran du pilote d'impression (non illustré
dans ce guide) vers un site Web dédié spécifique au
modèle exact utilisé. Vous y trouverez tous les conseils,
l'assistance et le support nécessaires pour vous permettre
d'exploiter au mieux votre imprimante Oki.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Introduction > 9
En outre, les fonctions optionnelles suivantes sont également
disponibles :
>Carte réseau 10/100 BASE-TX : pour assurer la compatibilité
réseau des modèles B4400, B4400L et B4600, B4600L
>Module DIMM RAM de 16, 32, 64, 128, 256 Mo : pour
étendre la capacité de la mémoire principale de l'imprimante
et accélérer le traitement des fichiers volumineux
> pour fournir une fonctionnalité d'interface série aux
modèles B4400, B4400L et B4600, B4600L
>Deuxième bac à papier : pour augmenter de 500 feuilles
(80 g/m²) la capacité de traitement de papier de
l'imprimante
>Bac multifonction : pour augmenter le nombre de supports
que l'imprimante peut recevoir (capacité de 100 feuilles
(80g/m²)) ou de 50 enveloppes)
>Il est possible d'ajouter l'une des options suivantes :
> Module DIMM Flash de 8 Mo : pour permettre de stocker
des polices supplémentaires ou des codes barres destinés
aux modèlesB4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600,
B4600L, B4600n, B4600Ln
> Module DIMM Flash de 16 Mo : pour permettre de
stocker des polices supplémentaires ou des codes barres
destinés aux modèlesB4400, B4400L, B4400n, B4400Ln,
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln
> Module DIMM PostScript PS de niveau 3 : pour ajouter
une émulation PostScript au modèle B4600, B4600L ou
au modèle B4600n, B4600Ln. Ce module ne peut être
installé conjointement avec une mémoire flash
supplémentaire. (Reportez-vous à la section “Installation
des options” pour plus de détails.)
U
TILISATION DE L'IMPRIMANTE
Afin que vous puissiez tirer le meilleur parti de votre imprimante, le
fabricant met à votre disposition un certain nombre de documents
de support. Le chapitre qui suit contient un récapitulatif de ces
documents ainsi qu'une description de leurs contenus.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Introduction > 10
À
PROPOS DE CE MANUEL
Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante (pour
en obtenir la dernière version, consultez le site Web Oki Printing
Solutions www.okiprintingsolutions.com. Ce guide fait partie de
la documentation générale de l'utilisateur répertoriée cidessous :
explique comment déballer l'imprimante, la brancher et la
mettre sous tension.
>Le présent Guide de l'utilisateur : vous permet d'utiliser
votre imprimante et d'exploiter au mieux ses multiples
fonctionnalités. En outre, il fournit des informations sur
l'ajout d'accessoires en option qui permettent de suivre
l'évolution de vos besoins d’impression.
>Manuels d'installation : ils accompagnent les
consommables et les accessoires en option, et décrivent
leur installation.
>Online Help (Aide en ligne) : informations en ligne
relatives au logiciel Moniteur d'état et au pilote
d'imprimante.
Ce manuel a été rédigé en utilisant plusieurs imprimantes comme
modèle. Cela se reflète dans les illustrations et les captures
d'écran. L'illustration affichée à l'écran est appropriée à votre
modèle d'imprimante.
U
TILISATION EN LIGNE
Ce manuel est destiné à la lecture sur écran à l'aide de Adobe
Acrobat Reader. Pour ce faire, utilisez les outils de navigation et
d'affichage contenus dans Acrobat.
Vous pouvez accéder à des informations spécifiques des deux
façons suivantes :
>Dans la liste des signets située à gauche de l'écran,
cliquez sur la rubrique qui vous intéresse pour y accéder
directement. Si les signets ne sont pas disponibles,
utilisez la Table des matières.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – À propos de ce manuel > 11
>Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour accéder
directement à l'index. (Si les signets ne sont pas
disponibles, utilisez la Table des matières.) Recherchez le
terme qui vous intéresse dans l'index, classé par ordre
alphabétique, puis cliquez sur le numéro de page associé
au terme pour accéder directement à la page qui traite de
ce thème.
I
MPRESSION DE PAGES
Il est possible d'imprimer tout le manuel, des pages ou des
sections spécifiques. Pour imprimer, procédez comme suit :
1.Dans la barre d'outils, sélectionnez Fichier>, puis
Imprimer (ou, appuyez sur les touches Ctrl + P ).
2.Choisissez les pages à imprimer :
(a)[Tout], pour imprimer tout le manuel.
(b)[Page en cours] pour imprimer la page en cours de
consultation.
(c)[Pages de] et [à], pour spécifier les pages à
imprimer en entrant leurs numéros.
3.Cliquez sur OK.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – À propos de ce manuel > 12
A
BRÉVIATIONS UTILISÉES
Les abréviations ci-dessous ont été utilisées dans ce manuel :
ABRÉVIATIONSIGNIFICATION
CtrlControl (Touche Ctrl)
dpidots per inch (points par pouce)
DIMMDual In-line Memory Module (Module de mémoire à
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – À propos de ce manuel > 13
É
LÉMENTS DE L'IMPRIMANTE
Hormis les panneaux de commande décrits dans le chapitre
suivant, l'aspect extérieur des imprimantes B4400, B4400L,
B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS et B4600nPS, B4600LnPS est presque identique. Les
schémas ci-dessous permettent d'identifier les éléments
majeurs.
1.Panneau de commande (modèle B4400)
2.Bac de sortie (150 feuilles, face vers le bas)
3.Bouton d'ouverture du capot
4.Extension du bac de sortie
5.Guide papier de l'extension du bac de sortie
6.Indicateur de contenu du bac à papier
7.Commutateur ON/OFF
8.Bac de sortie arrière (50 feuilles, face vers le haut)
9.Guide papier du bac de sortie arrière
9
1
8
2
3
4
5
7
6
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Éléments de l'imprimante > 14
10.Rangée de LEDs
11.Tambour photoconducteur
12.Bac d'alimentation manuelle (feuille à feuille) (en position
fermée sur l'image)
13.Bac à papier (250 feuilles)
14.Cartouche de toner
15.Unité de fusion
16.Capot
15
16
14
10
11
12
13
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Éléments de l'imprimante > 15
17.Prise du câble d'alimentation secteur
18.Ventilateur
19.Port USB
20.Port parallèle
21.Connecteur du second bac à papier (en option)
22.Carte réseau (standard sur les modèles B4400n,
B4400Ln, B4600n, B4600Ln, B4600nPS, B4600LnPS et en
option sur les modèlesB4400, B4400L, B4600, B4600L et
B4600PS, B4600LPS)
23.Carte d'interface série RS232 (en option sur les modèles
B4400, B4400L, B4600, B4600L et B4600PS, B4600LPS)
24.Connecteur du bac multifonction en option
17
18
24
23
22
192021
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Éléments de l'imprimante > 16
P
ANNEAUX DE COMMANDE
Ce chapitre décrit le fonctionnement du panneau de commande
de l'imprimante. Il est utile de présenter le logiciel du Moniteur
d'état à ce stade puisqu'il fournit des informations sur l'état des
imprimantes B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, ainsi que
l'équivalent du panneau de commande des menus des
imprimantes B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS. (Pour plus d'informations sur
l'installation du logiciel du Moniteur d'état, reportez-vous au
chapitre "Pilotes d'imprimante".)
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
P
ANNEAU DE COMMANDE
Le panneau de commande des modèles B4400, B4400L, B4400n,
B4400Ln comporte 4 indicateurs et un bouton Online (En ligne). Il s'agit, de gauche à droite, des voyants Power On
(Alimentation), Ready (Prêt), Manual feed (Chargement manuel)
et Error (Erreur).
VOYANTS
Les voyants signalent l'état de l'imprimante et les cinq états de
fonctionnement suivants :
>Voyant éteint
>Voyant allumé
>Clignotement 1 - clignotement lent - un clignotement long
toutes les 4 secondes
N
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 17
>Clignotement 2 - clignotement - un clignotement par
seconde
>Clignotement 3 - clignotement rapide - 4 clignotements
par seconde.
Ces quatre voyants s'allument momentanément lorsque
l'imprimante est mise sous tension à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation secteur principal.
Voyant d'alimentation (vert)
Ce voyant s'allume et reste actif lorsque vous actionnez
l'interrupteur d'alimentation secteur pour mettre l'imprimante
sous tension.
Voyant Prêt (vert)
>Voyant allumé - l'imprimante est connectée et prête à
recevoir des données.
>Voyant Éteint - l'imprimante est déconnectée et ne peut
recevoir de données.
La signification des voyants clignotants (x) est résumée cidessous :
TYPE DE
CLIGNOTEMENT
Clignotant 1 –
clignotement lent
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 18
VOYANT
D'ALIMEN
TATION
(VERT)
xL'imprimante
VOYANT
D'ALIMENTATION
MANUELLE
(ORANGE)
VOYANT
D'ERREUR
(ORANGE)
xLe tambour
SIGNIFICATION
traite les données
alors que
l'impression est
momentanément
interrompue.
photoconducteur
doit être
remplacé, le
niveau de toner
est faible ou le
bac à papier est
vide mais aucune
tâche n’est en
cours de
traitement.
TYPE DE
CLIGNOTEMENT
VOYANT
D'ALIMEN
TATION
(VERT)
VOYANT
D'ALIMENTATION
MANUELLE
(ORANGE)
VOYANT
D'ERREUR
(ORANGE)
SIGNIFICATION
Clignotement 2 —
clignotement
Clignotement 3 —
clignotement
rapide
xL'imprimante
xL'imprimante
xUne erreur
xxxUne erreur
xxxUne erreur
reçoit et traite les
données lors de
l'impression, ou
l'imprimante est
en cours de
réinitialisation.
requiert qu’un bac
d’alimentation
manuel soit utilisé
pour
l’alimentation
papier.
d’impression a eu
lieu, par exemple,
un problème lié
au papier s’est
produit, le capot
est ouvert ou le
bac à papier est
vide alors qu’une
tâche est en cours
de traitement.
mineure
d'imprimante
s'est produite. Par
exemple, le
niveau de toner
est faible ou le
tambour
photoconducteur
doit être
remplacé.
majeure
d'imprimante
nécessitant un
appel du service
de maintenance
s'est produite, par
exemple, un
problème
matériel.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 19
B
OUTON EN LIGNE
Les fonctions principales du bouton En ligne sont activées en
appuyant brièvement sur le commutateur avant de le relâcher.
Ces fonctions sont les suivantes :
>Déconnexion de l'imprimante.
>Connexion de l'imprimante (prête).
>Reprise de l'impression à la suite d'un dépassement
d'impression ou d'un dépassement de la capacité de la
mémoire tampon.
>Interruption du traitement lorsque l'imprimante reçoit et
traite les données.
>Reprise du traitement des données.
Les fonctions secondaires du bouton En ligne sont activées
après déconnexion de l'imprimante, puis en maintenant enfoncé
le commutateur pendant au moins quatre secondes avant de le
relâcher. Ces fonctions sont les suivantes :
>Impression des pages de démonstration et de menu.
NOTE
Le moniteur d'état de l'imprimante permet également
d'imprimer les pages de démonstration et de menu.
>Impression des données contenues dans la mémoire
tampon après annulation de l'opération.
Les autres fonctions du bouton En ligne sont activées après
déconnexion de l'imprimante, puis en maintenant enfoncé le
commutateur pendant au moins sept secondes avant de le
relâcher. Ces autres fonctions sont les suivantes :
>Impression d'une page de nettoyage.
NOTE
Le Moniteur d'état de l'imprimante permet également
d'imprimer une page de nettoyage.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 20
>Réinitialisation de l'imprimante et vidage de la mémoire
tampon après annulation de l'impression.
NOTE
Pour rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante,
actionnez le bouton En ligne et maintenez-le enfoncé
pendant que vous allumez l'imprimante à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation secteur principal. Une fois les
paramètres par défaut de l'imprimante rétablis, les voyants
se mettent à clignoter.
M
ONITEUR D’ÉTAT
Une fois le pilote d'imprimante installé sur l'ordinateur, installez
le Moniteur d'état. Ce dernier vous indique ce qui se passe au
cours de l'utilisation de l'imprimante. (Pour plus d'informations,
reportez-vous au chapitre « Pilotes d'imprimante ».) Le Moniteur
d'état permet également de contrôler et de modifier les différents
paramètres de l'imprimante.
Utilisation du Moniteur d'état de l'imprimante
Pour visualiser l'état de l'imprimante et afficher ou modifier ses
paramètres, procédez comme suit :
Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Okidata
>Moniteur d’état et sélectionnez le Moniteur d’état. L'état actuel
de l'imprimante est affiché.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 21
Onglet Configuration de l'imprimante
L'onglet Configuration de l'imprimante vous permet d'effectuer
les opérations suivantes :
>Sélectionner l'imprimante à connecter à l'aide du bouton
Select Printer (Sélectionner l'imprimante).
>Configurer l'imprimante à l'aide du bouton Open
Configuration (Ouvrir la configuration).
À tout moment, vous pouvez obtenir une aide en ligne détaillée
en appuyant sur le bouton Help (Aide).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 22
Onglet Préférences
Cliquez sur cet onglet pour choisir les informations à afficher dans
le Moniteur d'état ainsi que ses mode et date d'affichage.
Le paramètre d'affichage par défaut Alerte garantit l'apparition
en incrustation du Moniteur d'état pour vous tenir informé de
l'état de l'imprimante, comme par exemple, un faible niveau de
toner.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 23
F
ONCTIONS DU MENU
Le menu de l'imprimante vous permet d'afficher et de modifier
les paramètres internes de l'imprimante. Il est comparable, sous
une forme logicielle, au panneau de commande LCD qui s'affiche
sur le devant de certaines imprimantes.
Les paramètres sont regroupés en catégories ou “menus” tels
que Information Menu (Menu Information) ou Print Menu (Menu
Imprimer).
Certains de ces paramètres sont similaires à ceux du pilote
d'imprimante ou du logiciel d'application que vous utilisez. Les
paramètres que vous pouvez modifier à l'aide de ce logiciel
correspondent aux paramètres par défaut de l'imprimante. Ils
peuvent être remplacés par les paramètres du pilote
d'imprimante ou de l'application.
Par exemple, si vous avez défini le nombre de copies dans les
paramètres du menu d'impression avec la valeur 1, cette valeur
sera remplacée si vous sélectionnez 3 copies du document dans
le pilote d'imprimante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 24
Menu Information
Ce menu permet d'afficher rapidement la liste des options
stockées dans l'imprimante.
MENU INFORMATION
ÉLÉMENTACTION
IMPRIMER MENUSAppliquer
IMP. LISTE FICH.Appliquer
IMP. POLICES PCLAppliquer
IMP. POLICES PSEAppliquerLorsque la police PSE est
SEQUENCE BACSVERS LE BAS
CONTROLE DE FORMAT PAPIERAVEC
RÉSOLUTION600
TONER SAVESANS
ORIENTATIONPORTRT
LIGNES PAR PAGE64LNS
ÉDITER FORMATCASSETTE
REMARQUES
Aucun bac en option n'est
installé
Lorsque le bac 2 ou le bac
multifonction est installé
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 25
Menu Papier
Ce menu permet de régler une grande variété de supports
d'impression.
MENU PAPIER
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
DIM. PAP. BAC1A4
TYPE PAP. BAC1STANDARD
GRAM. PAP. BAC1MOYEN
DIM. PAP. BAC 2A4Lorsque le bac 2 est
TYPE PAP. BAC2STANDARDLorsque le bac 2 est
GRAM. PAP. BAC2MOYENLorsque le bac 2 est
DIM. PAP. BACMFENVELOPPE
TYPE PAP. BACMFSTANDARDLorsque le bac MF est
GRAM. PAP. MPFMOYENLorsque le bac MF est
MANUAL TRAY MEDIA SIZE
(DIM. PAP. BAC MANUEL)
MANUAL TRAY MEDIA TYPE
(TYPE PAP. BAC MANUEL)
MANUAL TRAY MEDIA WEIGHT
(GRAM. PAP. BAC MANUEL)
CUSTOM PAPER SIZE UNIT
(FORMAT PAP. PERSONNALISE)
CUSTOM PAPER WIDTH
(LARGEUR PAPIER
PERSONNALISEE)
CUSTOM PAPER LENGTH
(LONGUEUR PAPIER
PERSONNALISEE)
DL
A4
STANDARD
MOYEN
mm
210 mm
297 mm
REMARQUES
installé
installé
installé
Lorsque le bac MF est
installé
installé
installé
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 26
Menu de configuration du système
Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de
l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail.
MENU CONFIG. SYSTÈME
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE10 MIN
EMULATIONAUTO
PARA PORT (PORT PARALLELE)ASCII
USB PORT (PORT USB)RAW
NW PORT (PORT NW)RAWLorsque NIC est installé
RS PORT (PORT RS)ASCIILorsque RS232 est
REPRISE BOURRAGEACTIVÉ
RAPPORT ERREUREteint
STATUS DISPLAY LANGUAGE
(LANGUE D'AFFICHAGE DE
L'ETAT)
ACTIVÉ
ACTIVÉ
60 SEC
CONT
ENGLISH
REMARQUES
installé
Emulation PCL
Ce menu permet de contrôler l'émulation PCL.
MENU PCL
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
POLICESRESIDENTES
POLICE NO.I000
DENSITÉ POLICE10.00
TAILLE POLICE12.00Non indiqué dans la
SYMBOL SETPC-8
A478 COL
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 27
REMARQUES
configuration par défaut
MENU PCL
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
SAUT PAGE BLANCHEEteint
CR FONCTIONCR
LF FONCTIONLF
UNPRINTABLE AREA (ZONE
NON IMPRIMABLE)
TAILLE PINCEAUXACTIVÉ
NORMAL
Emulation PPR
Ce menu permet de contrôler l'émulation PPR.
MENU PPR
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
DENSITÉ POLICE10 CPI (10
POLICE CONDENSEE12 to 20
CHARACTER SETSET-2
SYMBOL SETIBM-437
STYLELETTRE OSANS
CARACTÈRE ZÉRONORMAL
DENSITÉ LIGNES6 LPI
SAUT PAGE BLANCHEEteint
CR FONCTIONCR
LF FONCTIONLF
LONGUEUR LIGNES80 COL
LONGUEUR PAGEA4
HAUT DE PAGE0.0 INCH
MARGE GAUCHE0.0 INCH
AJUST. -> LETTERSANS
HAUTEUR DE TEXTECONSTANTE
cpp)
REMARQUES
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 28
Emulation FX
Ce menu permet de contrôler l'émulation FX.
MENU FX
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
DENSITÉ POLICE10 CPI (10
CHARACTER SETSET-2
SYMBOL SETIBM-437
STYLELETTRE OSANS
CARACTÈRE ZÉRONORMAL
DENSITÉ LIGNES6 LPI
SAUT PAGE BLANCHEEteint
CR FONCTIONCR
LONGUEUR LIGNES80 COL
LONGUEUR PAGEA4
HAUT DE PAGE0.0 INCH
MARGE GAUCHE0.0 INCH
AJUST. -> LETTERSANS
HAUTEUR DE TEXTECONSTANTE
cpp)
Menu Parallèle
Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour port
parallèle de l'imprimante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 29
IN
police PSE est installée
RS232C, menu
Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour
portRS232C de l'imprimante.
MENU RS232C
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
RS232CAVECUniquement lorsque le
FLOW CONTROLDTR HIUniquement lorsque le
BAUD RATE9600Uniquement lorsque le
DATA BITS8 BITSUniquement lorsque le
PARITYNONEUniquement lorsque le
MIN. BUSY200mSECUniquement lorsque le
OFF RECSANSLorsque le port RS232 et
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
les polices PSE sont
installés
Menu USB
Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement de
l’interface de transmission USB de l’imprimante.
MENU USB
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
USBAVEC
SOFTWARE RESET (REINIT.
LOGICIEL)
OFF RECSANSUniquement lorsque la
NUMÉRO DE SÉRIEAVEC
SANS
REMARQUES
police PSE est installée
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 30
Menu Réseau
Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/
100Base-TX de l'imprimante.
MENU RÉSEAU
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
TCP/IPAVECUniquement lorsque la
NETBEUIAVECUniquement lorsque la
NETWAREAVECUniquement lorsque la
ETHERTALKAVECUniquement lorsque la
FRAME TYPE (TYPE DE
TRAME)
IP ADDRESS SET (JEU
D'ADRESSES IP)
IP ADDRESS (ADRESSE IP)Uniquement lorsque la
SUBNET MASK (MASQUE DE
SOUS-RÉSEAU)
GATEWAY ADDRESS
(ADRESSE PASSERELLE)
INITIALIZE NIC?
(INITIALISER NIC ?)
INTERNET/IPPAVECUniquement lorsque la
TELNETAVECUniquement lorsque la
FTPAVECUniquement lorsque la
SNMPAVECUniquement lorsque la
LAN (Réseau local)NORMALUniquement lorsque la
HUB LINK SETTING (LIAISON
CONCENTRATEUR)
AUTOUniquement lorsque la
AUTOUniquement lorsque la
AUTO
NEGOTIATE
(NEGOCIATION AUTO)
REMARQUES
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 31
Menu Mémoire
Ce menu permet de déterminer le mode d'utilisation de la
mémoire de l'imprimante.
MENU MÉMOIRE
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
RECEIVE BUF SIZE (TAILLE
MEM. RECEPTION)
RSRC SAVEteint
AUTO
Menu Réglage système
Ce menu permet de régler avec précision la disposition de l'image
sur la page imprimée par écarts de 0,25mm.
MENU AJUST. SYS.
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
X ADJUST (REGLAGE X)0,00 mm
Y ADJUST (REGLAGE Y)0,00 mm
ID Bac
PLACE PAGE CENTRE
Menu Maintenance
Ce menu permet d'accéder aux fonctions de maintenance de
l'imprimante.
MENU MAINTENANCE
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
RESET MENU (REINITIALISER
LE MENU)
RESET DRUM COUNT
(REINITIALISER LE COMPTEUR
TAMBOUR)
ECONOMIE D'ENERGIEAVEC
TRANSFER SETTING
(PARAMETRE DE TRANSFERT)
DARKNESS (NOIRCEUR)0
PRINT CLEANING PAGE
(IMPRIM. PAGE DE
NETTOYAGE)
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 32
0
Menu Utilisation
Ce menu figure uniquement à titre d'indication et affiche les
consommations totales de l'imprimante et le taux d'utilisation
restant des consommables. Il est particulièrement utile si vous ne
disposez pas d'un jeu complet de consommables en réserve et
vous devez savoir dans combien de temps vous en aurez besoin.
MENU UTILISATION
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
TOTAL FEUILLESRESTENombre total de feuilles
DRUM LIFE (FIN DE VIE DU
TAMBOUR)
TONER LIFE (FIN DE VIE DU
TONER)
P
ARAMÈTRES DU MENU D'IMPRESSION
REMAINING%
(RESTE %)
6K=%
2.5K=%
REMARQUES
imprimées.
Indication du délai restant
avant le remplacement du
tambour.
Indication du toner
restant dans la cartouche.
Vous pouvez imprimer les paramètres de menu sous la forme
d'une structure de menus en respectant la procédure suivante.
Utilisation du bouton Online (En ligne)
1.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour mettre
l'imprimante hors ligne.
2.Maintenez le bouton En ligne enfoncé pendant au moins
quatre secondes, mais sans dépasser sept secondes.
3.L'imprimante imprime la liste des paramètres de menu
ainsi qu'une page de démonstration.
Utilisation du Moniteur d'état
1.Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Okidata
> Status Monitor.
2.Sélectionnez l'onglet Configuration de l'imprimante.
3.Cliquez sur le bouton Open Configuration (Ouvrir la
configuration). Le menu de l'imprimante s'affiche.
4.Développez le menu d'information.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 33
5.Pour imprimer une page de démonstration ou une mappe
de menus, sélectionnez “Imp. Démo1” ou “Imprimer
menus” et cliquez sur le bouton Apply (Appliquer).
Le panneau de commande des modèles B4600, B4600L,
B4600n, B4600Ln, B4600PS, B4600LPS et B4600nPS,
B4600LnPS se présente sous la forme d'un panneau de contrôle
composé de menus, d'un écran à cristaux liquides et d'un voyant.
MENU
ITEMVALUESELECT
READY
É
LÉMENTS DU PANNEAU
ON LINE
-
++
-
-
CANCEL
Voyant prêt (vert). Allumé - prêt à recevoir des données. Un
CLIGNOTEMENT indique que le traitement des données est en
cours ou qu'un problème est survenu.
1.Écran à cristaux liquides (Écran LCD). Il peut afficher
deux lignes de 8 caractères alphanumériques indiquant
l'état d'impression, les options de menu en mode menu et
les messages d'erreur.
2.Bouton Menu. Appuyez brièvement pour passer en mode
MENU. Appuyez de nouveau brièvement pour sélectionner
le menu suivant. Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus de 2 secondes pour faire défiler les menus.
3.Bouton Item (Option) (+). Appuyez brièvement pour
passer à l'option de menu suivante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 34
4.Bouton Value (Valeur)(+). Pour chaque option de
menu, appuyez brièvement sur le bouton correspondant
pour passer à la valeur suivante.
5.Bouton Select (Sélectionner). Appuyez rapidement
pour sélectionner le menu, l'option ou la valeur indiquée
sur l'écran à cristaux liquides.
6.Bouton Cancel (Annuler). Appuyez pour annuler une
tâche d'impression.
7.Bouton Value (Valeur)(-). Pour chaque option de
menu, appuyez brièvement sur le bouton correspondant
pour passer à la valeur précédente.
8.Bouton Item (Option) (-). Appuyez brièvement pour
passer à l'option de menu précédente.
9.Bouton Online (En ligne). Appuyez pour basculer entre
l'état en ligne et l'état hors ligne.
NOTE
Si vous appuyez sur le bouton Online (En ligne) en mode
Menu, l'imprimante rétablit l'état EN LIGNE. Si vous appuyez
sur ce bouton alors que DONNÉES s'affiche, l'imprimante
imprime le reste des données. De même, lorsque l'écran
indique une erreur liée à la taille du papier, vous pouvez
forcer l'imprimante à imprimer en appuyant sur le bouton
Online (En ligne).
F
ONCTIONS DE MENU
Le menu de l'imprimante vous permet d'afficher et de modifier
les paramètres internes de l'imprimante.
Les paramètres sont regroupés en catégories ou “menus” tels
que Information Menu (Menu Information) ou Print Menu (Menu
Imprimer).
Certains de ces paramètres sont similaires à ceux du pilote
d'imprimante ou du logiciel d'application que vous utilisez. Les
paramètres que vous pouvez modifier à l'aide de ce logiciel
correspondent aux paramètres par défaut de l'imprimante. Ils
peuvent être remplacés par les paramètres du pilote
d'imprimante ou de l'application.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 35
Par exemple, si vous avez défini le nombre de copies dans les
paramètres du menu Imprimer avec la valeur 1, cette valeur sera
remplacée si vous sélectionnez 3 copies du document dans le
pilote d'imprimante.
Les tableaux ci-dessous indiquent les valeurs par défaut.
Menu Information
Ce menu permet d'afficher rapidement la liste des options
stockées dans l'imprimante.
MENU INFORMATION
ÉLÉMENTACTION
IMP.MENUAppliquer
POL. PCLAppliquer
POL. PSEAppliquerLorsque la police PSE est
POLICES IBM PPRAppliquer
POLICES EPSON FXAppliquer
DEMO 1Appliquer
installée
Menu Imprimer
Ce menu permet de régler les fonctions liées à une tâche
d'impression.
MENU IMPRIMER
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
COPIES1
CHARGEUR MANUEL DÉSACTIVÉ
BAC PAR DÉFAUTBAC1
CHANGEMENT BAC AUTODÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
SÉQUENCE DE BACSVERS LE BAS
CONTROLE DE FORMAT PAPIERAVEC
RÉSOLUTION600 ppp
MODE ÉCO TONERSANS
ORIENTATIONPORTRAIT
PAR PAGE64 LIGNES
LIGNES
EDITER FORMATFORMAT BAC
REMARQUES
Aucun bac en option n'est
installé
Lorsque le bac 2 ou le bac
multifonction est installé
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 36
Menu Papier
Ce menu permet de régler une grande variété de supports
d'impression.
MENU PAPIER
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
FORMAT DU PAPIER BAC 1A4
TYPE PAP. BAC1STANDARD
GRAM. PAP. BAC1MOYEN
DIM. PAP. BAC 2A4Lorsque le bac 2 est
TYPE PAP. BAC2STANDARDLorsque le bac 2 est
GRAM. PAP. BAC2MOYENLorsque le bac 2 est
FORMAT DU PAPIER MFENVELOPPE
DL
TYPE PAP. BACMFSTANDARDLorsque le bac MF est
GRAM. PAP. BACMFMOYENLorsque le bac MF est
FORMAT BAC MANUELA4
TYPE PAPIER MANUEL STANDARD
GRAMMAGE MANUEL MOYEN
UNITÉ DE MESURE mm
LARGEUR 210 mm
HAUTEUR 297 mm
REMARQUES
installé
installé
installé
Lorsque le bac MF est
installé
installé
installé
Menu de configuration du système
Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de
l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail.
MENU CONFIG. SYSTÈME
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
DELAI MISE EN VEILLE10 MIN
EMULATIONAUTOMATIQUE
PARA PORT (PORT PARALLELE)ASCII
USB PORT (PORT USB)RAW
NW PORT (PORT NW)RAWLorsque NIC est installé
RS PORT (PORT RS)ASCIILorsque RS232 est
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 37
REMARQUES
installé
MENU CONFIG. SYSTÈME
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
AVERTISSEMENT POUVANT
ÊTRE SUPPRIMÉ
INHIBER ERREURACTIVÉ
TEMPORISATION MANUELLE60 SEC
WAIT TIMEOUT40 SEC
TONER BASCONTINUER
REPRISE BOURRAGEACTIVÉ
RAPPORT ERREURDÉSACTIVÉ
LANGUAGE ENGLISH
OCCUPÉ)
I-PRIME3ms
OFF RECSANSUniquement lorsque la
ACK IN BUSY
police PSE est installée
RS232C, menu
Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour
portRS232C de l'imprimante.
MENU RS232C
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
RS232CAVECUniquement lorsque le
FLOW CTLDTR HIUniquement lorsque le
BAUD RATE9600Uniquement lorsque le
DATA BITS8 BITSUniquement lorsque le
PARITYNONEUniquement lorsque le
MIN. BUSY 200mSECUniquement lorsque le
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 40
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
port RS232C est installé
MENU RS232C
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
OFF RECSANSLorsque le port RS232 et
les polices PSE sont
installés
Menu USB
Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement de
l’interface de transmission USB de l’imprimante.
MENU USB
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
USBAVEC
SOFT RESETSANS
OFF RECSANSUniquement lorsque la
NUMÉRO DE SÉRIEAVEC
police PSE est installée
Menu Réseau
Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/
100Base-TX de l'imprimante.
MENU RÉSEAU
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
TCP/IPAVECUniquement lorsque la
NETBEUIAVECUniquement lorsque la
NETWAREAVECUniquement lorsque la
ETHERTALKAVECUniquement lorsque la
FRAME TYPE (TYPE DE
TRAME)
IP ADDRESS SET (JEU
D'ADRESSES IP)
IP ADDRESS (ADRESSE IP)Uniquement lorsque la
SUBNET MASK (MASQUE DE
SOUS-RÉSEAU)
AUTOUniquement lorsque la
AUTOUniquement lorsque la
REMARQUES
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 41
MENU RÉSEAU
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
GATEWAY ADDRESS
(ADRESSE PASSERELLE)
INITIALIZE NIC?
(INITIALISER NIC ?)
INTERNET/IPPAVECUniquement lorsque la
TELNETAVECUniquement lorsque la
FTPAVECUniquement lorsque la
SNMPAVECUniquement lorsque la
LAN (Réseau local)NORMALUniquement lorsque la
HUB LINK SETTING (LIAISON
CONCENTRATEUR)
AUTO
NEGOTIATE
(NEGOCIATIO
N AUTO)
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
carte réseau est installée
Uniquement lorsque la
carte réseau est installée
Menu Mémoire
Ce menu permet de déterminer le mode d'utilisation de la
mémoire de l'imprimante.
MENU MÉMOIRE
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
RECEIVE BUFF SIZE (CAP MÉM
TAMPON)
RSRC SAVDÉSACTIVÉ
AUTO
REMARQUES
Ce menu permet de régler avec précision la disposition de l'image
sur la page imprimée par écarts de 0,25mm.
MENU AJUST. SYS.
ÉLÉMENTPAR
DÉFAUT
X ADJUST (REGLAGE X)0,00 mm
Y ADJUST (REGLAGE Y)0,00 mm
PCL BACML ID#2
PCL BAC1 ID#1
PCL BAC2 ID#5
PCL BACMPF ID#6
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 42
REMARQUES
MENU AJUST. SYS.
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
EEPROM RESETCENTRE
Menu Maintenance
Ce menu permet d'accéder aux fonctions de maintenance de
l'imprimante.
MENU MAINTENANCE
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
EEPROM RESET
RAZ TAMBOUR
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AVEC
REGLAGE 0
NOIRCEUR0
PAGE DE NETTOYAGE
Menu Utilisation
Ce menu figure uniquement à titre d'indication et affiche les
consommations totales de l'imprimante et le taux d'utilisation
restant des consommables. Il est particulièrement utile si vous ne
disposez pas d'un jeu complet de consommables en réserve et
vous devez savoir dans combien de temps vous en aurez besoin.
MENU UTILISATION
ÉLÉMENTPAR
REMARQUES
DÉFAUT
UTILISAT. TAMB. NOIRRESTANTIndication du délai restant
TONER NOIR 6K= %
2.5K= %
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 43
avant le remplacement du
tambour.
Indication du toner
restant dans la cartouche.
P
ARAMÈTRES DU MENU D'IMPRESSION
Vous pouvez vérifier les paramètres de menu en imprimant la
structure des menus.
1.Appuyez sur le bouton Menu jusqu'à ce que MENU
INFORMATION s'affiche.
2.Appuyez sur le bouton Option jusqu'à ce qu'un message
vous invitant à imprimer la structure des menus s'affiche.
3.Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour
imprimer la structure des menus.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Panneaux de commande > 44
R
ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER
Pour plus d'informations sur les types de support, le bac
d'alimentation ou la méthode d'éjection à utiliser avec votre
imprimante, reportez-vous à la rubrique intitulée "Informations
relatives au papier et aux bacs d'alimentation" dans le chapitre
"Caractéristiques".
T
YPES DE PAPIER ET D'ENVELOPPES
Le fabricant fournit les recommandations suivantes concernant le
choix et l'utilisation du papier et des enveloppes avec cette
imprimante :
>Le papier et les enveloppes doivent être rangés à plat et à
l'abri de l'humidité, de la lumière du soleil et de toute
source de chaleur.
>Utilisez du papier lisse tel que le papier de qualité copieur
ou laser à un taux de lissé Sheffield égal ou inférieur à
250. En cas de doute, demandez l'avis de votre
fournisseur de papier.
>Utilisez les enveloppes conçues pour les imprimantes
laser.
>Le papier à texture épaisse peut réduire considérablement
la durée de vie du tambour d'image.
>N'utilisez pas de papier trop lisse ou brillant, voire glacé.
>N'utilisez pas de papier dont l'en-tête est fortement
gaufré.
>Évitez de lancer des impressions recto-verso ou
d'introduire plusieurs fois le papier dans l'imprimante.
>Évitez d'utiliser du papier perforé, découpé ou dont les
bords sont abîmés.
>N'utilisez pas d'enveloppe à fenêtre ou avec des attaches
métalliques.
>N'utilisez pas d'enveloppe à bande autocollante.
>N'utilisez pas d'enveloppe abîmée ou tuilée.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 45
T
RANSPARENTS ET ÉTIQUETTES ADHÉSIVES
Le fabricant fournit les recommandations suivantes concernant le
choix et l'utilisation des transparents et des étiquettes adhésives
avec cette imprimante :
toujours l'être à l'aide d'un bac d’alimentation manuelle.
>Utilisez toujours la sortie arrière.
>Utilisez un support conçu pour l'impression laser ou la
photocopie et pouvant supporter une température
de 200°C pendant 0,1 sec.
>N'utilisez pas de support conçu pour l'impression laser ou
la photocopie couleur.
>Les étiquettes doivent recouvrir toute la planche.
>La planche ou la partie adhésive ne doivent pas entrer en
contact avec la moindre partie de l'imprimante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 46
M
ISE EN PLACE DU PAPIER
NOTE
Avant de rajouter du papier dans le bac d'alimentation,
enlevez d'abord le papier déjà présent, ajoutez le nouveau
bloc de papier, puis replacez celui que vous venez de retirer.
De cette manière, vous utilisez d'abord le papier le plus
ancien et réduisez les risques de bourrage.
1.Retirez le bac à papier de la partie inférieure de
l'imprimante et placez-y du papier ; ne dépassez pas le
niveau indiqué par les deux pointes fléchées des guides
papier (1).
1
3
2
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 47
4
NOTE
Chargez le papier à en-tête face imprimée vers le bas, bord
supérieur vers l'avant du bac d'alimentation.
2.Réglez la position du guide papier arrière (2) en fonction
du format du papier que vous utilisez en saisissant les
ergots (3), en les inclinant légèrement et en faisant
glisser le guide vers l'avant ou l'arrière.
3.Réglez la position des guides papier (1). Il est important
d'effectuer cette opération correctement afin que le papier
ne s'incline pas lors de l'impression. Si vous ne procédez
pas de la sorte, des bourrages peuvent se produire.
4.Replacez le bac dans l'imprimante. La jauge à papier (4)
permet de visualiser facilement la quantité de papier
restante dans le bac.
NOTE
Si vous disposez d'un second bac à papier en option (Bac 2)
et si vous lancez une impression à partir du premier bac (bac
supérieur ou Bac 1), vous avez la possibilité de retirer le
second bac (celui du bas) et de le recharger. Par contre, si
vous imprimez à partir du second bac (celui du bas), ne
retirez pas le premier (celui du haut), car cela pourrait causer
un bourrage.
I
MPRESSION FACE VERS LE HAUT OU VERS LE BAS
Pour imprimer face vers le bas, vérifiez que le bac de sortie
arrière est fermé (le papier sortira alors par le haut de
l'imprimante). Le bac de sortie situé sur le dessus de
l'imprimante peut contenir jusqu'à 150 feuilles imprimées de
80g/m² face vers le bas. Les pages imprimées dans l'ordre de
lecture (page 1 d'abord) seront triées dans l'ordre de lecture
(dernière page au-dessus, face en dessous).
Pour l'impression face vers le haut, assurez-vous que le bac de
sortie arrière face vers le haut est ouvert et que le guide papier
est déployé le cas échéant. C'est donc par là que le papier sortira
après avoir suivi ce parcours, indépendamment des paramètres
du pilote. Le papier est empilé en ordre inverse, avec une
capacité allant jusqu'à 50 feuilles de80 g/m².
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 48
Utilisez toujours ce bac ainsi que le bac d’alimentation manuelle
pour les papiers à fort grammage afin de réduire les risques de
bourrage.
O
RDRE D'ALIMENTATION AUTOMATIQUE
Si le bac d'alimentation en option n'est pas installé, la valeur par
défaut de la fonctionnalité d'alimentation automatique du menu
Impression est NON, alors que celle de la fonctionnalité Séquence
chgt bacs est PREMIER VERS DERNIER. Assurez-vous que la
valeur OUI est définie pour la fonctionnalité d'alimentation
automatique (par défaut) lorsqu'un ou deux bacs en option sont
installés. De cette manière, si un bac ne contient plus de papier,
l'alimentation automatique se déclenche en suivant l'ordre Bac 1,
Bac 2 (s'il est installé), Bac multifonction (s'il est installé), à
condition que ces bacs soient configurés pour le même type de
support.
I
MPRESSION DES ENVELOPPES
1.Tirez le bac de sortie arrière (1) au maximum, puis
soulevez le guide papier (2).
2
1
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 49
3
2.Rabaissez le bac d'alimentation manuelle (3) et réglez la
position des guides papier en fonction de la largeur de
l'enveloppe.
3.En positionnant le volet face vers le bas et sur le côté
gauche, insérez l'enveloppe jusqu'à ce que l'imprimante la
saisisse.
4.Définissez le format de l'enveloppe et à l'aide de votre
logiciel, sélectionnez l'orientation en mode Paysage, puis
envoyez la commande d'impression.
P
APIER ÉPAIS OU CARTONNÉ
Le papier effectue deux demi-tours, du bac principal à la sortie
vers le haut. Par conséquent, du papier épais ou cartonné peut
s'engager de travers et provoquer un bourrage.
Utilisez le bac d'alimentation manuelle pour charger ce type de
papier et le bac de sortie arrière pour récupérer les pages
imprimées. Ainsi, le papier avance en ligne droite dans la
machine, ce qui est plus adapté à ce genre d'utilisation.
P
ARAMÈTRES D'ALIMENTATION, DE FORMAT ET DE SUPPORT DU
PAPIER
Le processus permettant de fixer l'image sur le papier (fusion)
utilise la chaleur et la pression. Si la chaleur est trop forte, le
papier léger peut se froisser ou se gondoler, alors que les
transparents peuvent subir des ondulations. Si la chaleur est
insuffisante, l'image se fixe mal sur le papier épais.
NOTE
Bien que pour certaines tâches d'impression vous puissiez
définir les propriétés du support à partir du pilote
d'imprimante, il est conseillé de configurer l'imprimante
manuellement afin que son utilisation soit adaptée au support
utilisé.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 50
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
N
Vous pouvez ajuster la qualité d'impression en fonction des
différents types de papier utilisés en modifiant le type de support
comme suit :
1.Démarrez le Moniteur d'état.
2.Sélectionnez l'onglet Configuration de l'imprimante et cliquez sur le bouton Printer Menu (Menu de
l'imprimante).
3.Sélectionnez l'onglet Papier. Cliquez sur le bouton
correspondant au bac que vous utilisez. Affectez le
paramètre correct pour le type de support utilisé et, le cas
échéant, définissez le format du papier en conséquence.
4.Cliquez sur Appliquer, Fermer, puis OK pour configurer
l'imprimante en fonction du nouveau type de support et
de la qualité d'impression sélectionnée.
Impression des transparents
Pour imprimer des transparents, utilisez le bac d’alimentation
manuelle et sélectionnez le type de support approprié comme
suit :
ATTENTION !
Vous risquez d'endommager votre imprimante si vous
sélectionnez des paramètres incorrects lors de
l'impression de transparents.
1.Ouvrez le bac d'alimentation manuelle de l'imprimante et
placez le transparent face vers le haut entre les guides
papier.
2.Réglez la position des guides papier en fonction de la
largeur du transparent.
3.Démarrez le Moniteur d'état.
4.Sélectionnez l'onglet Configuration de l'imprimante et cliquez sur le bouton Printer Menu (Menu de
l'imprimante).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 51
5.Sélectionnez l'onglet Papier et cliquez sur le bouton
Alimentation manuelle.Sélectionnez le type de support
Transparents et le format du papier correspondant à celui
du transparent que vous utilisez.
6.Cliquez sur Appliquer, Fermer, puis OK pour configurer
l'imprimante afin d'utiliser des transparents.
NOTE
N'oubliez pas de rétablir le paramètre d'utilisation de papier
normal une fois que vous avez terminé l'impression des
transparents.
À l'aide du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez
sélectionner:
>le papier à utiliser
>le format du papier à utiliser
>le poids du papier (son épaisseur)
>le type de papier
NOTE
> Si les paramètres de l'imprimante diffèrent de ceux de
l'ordinateur, l'impression devient alors impossible et un
message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
> Les paramètres d'impression suivants sont donnés à titre
indicatif uniquement. Avec certaines applications, il est
nécessaire de définir les paramètres d'alimentation, de
format et de support du papier depuis l'application ellemême (Mise en page).
> Bien que pour certaines tâches d'impression vous
puissiez définir les propriétés du support à partir du
pilote d'imprimante, il est conseillé de configurer
l'imprimante manuellement afin que son utilisation soit
adaptée au support utilisé.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 52
Sélection du type d'alimentation
Le type d'alimentation, le format du papier, son poids et le type
de support peuvent être définis manuellement sur l'imprimante à
l'aide du panneau de commande de la manière suivante.
1.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour que
l'imprimante soit de nouveau hors ligne.
2.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu jusqu'à
ce que MENU IMPRESSION s'affiche, puis appuyez sur le
bouton Select (Sélectionner).
3.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Item
(Option) jusqu'à ce que le type d'alimentation requis
s'affiche.
4.Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). Le signe
plus (+) apparaît en regard du type d'alimentation
sélectionné.
NOTE
Si la sélection automatique du bac est activée et si plusieurs
bacs sont installés, le chargement passe automatiquement au
bac disponible suivant, assurant ainsi une impression en
continu.
Format de papier
Définissez le format du papier comme suit.
NOTE
> Si vous utilisez les bacs à papier et si l'option DIM BAC
est sélectionnée (valeur par défaut), les formats de
papier standard sont automatiquement reconnus par
l'imprimante. Ne sélectionnez le format du papier que
pour les formats personnalisés.
> Si vous utilisez le bac d'alimentation manuelle, vous
devez sélectionner le format du papier.
1.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour que
l'imprimante soit de nouveau hors ligne.
2.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu jusqu'à
ce que MENU IMPRESSION s'affiche, puis appuyez sur le
bouton Select (Sélectionner).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 53
3.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Item
(Option) (+) ou Item (Option) (-) jusqu'à ce que
ÉDITER FORMAT s'affiche.
4.Appuyez soit sur le bouton Valeur (+), soit sur le bouton
(–) jusqu'à ce que le format de papier requis s'affiche,
puis appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). Le
signe plus (+) apparaît en regard du format de papier
sélectionné.
5.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour rétablir
l'état EN LIGNE de l'imprimante.
6.Sélectionnez le format de papier correct depuis le pilote
d'imprimante avant d'imprimer le fichier.
Type et poids du support
Définissez le type et le poids du support comme suit :
ATTENTION !
Si le type et le poids du support ne sont pas
correctement définis, la qualité d'impression peut alors
être détériorée et le rouleau de fusion endommagé.
1.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour faire sortir
l'imprimante de l'état hors ligne.
2.Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu jusqu'à
ce que MENU PAPIER s'affiche, puis appuyez sur le bouton
Select (Sélectionner).
3.Appuyez sur le bouton Item (Option) (+) ou (–) jusqu'à ce
que TYPE DE SUPPORT ou GRAM BAC du bac requis s'affiche.
4.Appuyez sur le bouton Value (Valeur)(+) ou (–)
jusqu'à ce que le type ou le poids du papier requis
s'affiche, puis appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). Le signe plus (+) apparaît en regard du
type ou du poids du papier sélectionné.
5.Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour rétablir
l'état EN LIGNE de l'imprimante.
Sélectionnez le format de papier correct depuis le pilote
d'imprimante avant d'imprimer le fichier.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Recommandations concernant le papier > 54
I
NTERFACES
Votre imprimante dispose de plusieurs types d'interfaces de
données :
1.Parallel (Parallèle) – Pour une connexion directe à un
PC. Ce port nécessite un câble parallèle (conforme
IEEE 1284) bi-directionnel.
2.USB – Pour une connexion à un PC exécutant Windows 98
ou une version supérieure (autre que Windows 95 mis à
niveau vers Windows 98), ou Macintosh. Ce port requiert
un câble compatible avec la version 2.0 de
l'interface USB, ou une version supérieure.
Le fonctionnement d'une imprimante n'est pas garanti si
un périphérique compatible USB est connecté en même
temps que d'autres machines compatibles USB.
Lorsque plusieurs imprimantes de même type sont
connectées, elles sont numérotées *****, ***** (2),
***** (3), etc. Ces numéros dépendent de l'ordre de
connexion ou de mise sous tension des imprimantes.
3.Serial (Série) – Pour une connexion directe à un
périphérique utilisant l'impression série (disponible en
option).
4.Ethernet – Pour une connexion par câbles réseau. Ce
port est un port standard pour les modèles B4400n,
B4400Ln, B4600n, B4600Ln et B4600nPS, B4600LnPS ; il
existe en option sur les modèles B4400, B4400L, B4600,
B4600L et B4600PS, B4600LPS.
NOTE
> Il n'est pas recommandé de connecter des câbles série/
USB et parallèles à l'imprimante simultanément.
> Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec
l'imprimante.
Pour connecter l'imprimante directement à un ordinateur
autonome, reportez-vous au chapitre "Pilotes d'imprimante".
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Interfaces > 55
Pour installer l'imprimante en réseau, reportez-vous à la section
du Guide de l'utilisateur consacrée à la carte réseau pour obtenir
plus de détails sur la configuration de la connexion réseau avant
l'installation des pilotes.
NOTE
Les compétences d'un administrateur sont nécessaires lors de
l'installation d'une connexion réseau.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Interfaces > 56
P
ILOTES D'IMPRIMANTE
Ce chapitre explique comment installer un pilote d'imprimante
sur deux types de système d'exploitation : Windows et
Macintosh.
Le CD-ROM (CD1) des pilotes d'imprimante contient tous les
pilotes d'imprimante. Pour des informations actualisées sur
l'installation des pilotes d'imprimantes, consultez le fichier
Readme présent sur ce CD.
S
YSTÈMES D'EXPLOITATIONS WINDOWS
1.Une fois Windows lancé, insérez le CD-ROM (CD1) des
pilotes d'imprimante dans le lecteur de CD-ROM.
2.Si le CD ne s'exécute pas automatiquement, sélectionnez
Démarrer > Exécuter, puis entrez E:\setup (E désignant
votre lecteur de CD-ROM) dans le champ Ouvrir.
3.Cliquez sur OK.
4.Sélectionnez votre modèle d'imprimante.
5.Cliquez sur Installation du pilote, puis sur Installation du
pilote d'imprimante, puis suivez les messages à l'écran.
6.Pour les modèles B4400, B4400L et B4400n, B4400Ln
uniquement, une fois le pilote installé, le Moniteur d'état
est automatiquement installé.
NOTE
Prenez le temps d'examiner les fonctionnalités disponibles sur
le CD. Par exemple, la fonction Aide décrit chacun des
utilitaires.
7.Pour les modèles B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln,
B4600PS, B4600LPS et B4600nPS, B4600LnPS, une fois le
pilote installé, l'utilitaire qui permet de changer la langue
du panneau de commande s'exécute automatiquement.
Choisissez la langue d'exploitation que vous préférez.
Certaines options sont peut-être déjà installées sur votre
imprimante. Pour celles qui le sont déjà, vérifiez qu'elles sont
activées dans la structure des menus (reportez-vous à la section
"Confirmation des paramètres actuels" du chapitre "Panneaux de
commande").
Assurez-vous que vos options sont paramétrées dans le ou les
pilotes d'imprimante en sélectionnant les paramètres appropriés
dans les onglets Options du périphérique (émulation PCL) et/ou
Paramètres du périphérique (émulation PS) décrits au
chapitre "Fonctionnement".
S
YSTÈMES D'EXPLOITATION MACINTOSH
Pour plus de détails sur l'installation des pilotes Macintosh
appropriés, consultez le fichier Readme sur le CD1.
O
PTIONS INSTALLÉES
Assurez-vous que les options installées sont activées dans le
pilote d'imprimante.
C
HOIX D'UN PILOTE MAC
Les modèles B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L
et B4600n, B4600Ln vous permettent d'utiliser un pilote
Mac PCL.
Les modèles B4600PS, B4600LPS et B4600nPS, B4600LnPS
doivent toujours utiliser un pilote PS sur les systèmes
d'exploitation Macintosh.
Ce chapitre décrit dans ses grandes lignes le mode d'utilisation
de votre imprimante dans un environnement Windows ou
Macintosh. Sous Windows, l'émulation PCL est possible sur tous
les modèles d'imprimante, en standard sur le modèle B4600nPS,
B4600LnPS et en option sur les modèles B4600, B4600L et
B4600n, B4600Ln.
P
ARAMÈTRES D'IMPRIMANTE DANS WINDOWS
NOTE
Les illustrations de ce guide se rapportent au système
d'exploitation Windows 2000 avec une émulation PCL ou PS.
Les fenêtres peuvent être légèrement différentes d'autres
systèmes d'exploitation, mais les principes de base sont les
mêmes.
La plupart des options sont disponibles dans les menus du
panneau de contrôle et dans ceux du Moniteur d'état (vous en
trouverez une description dans le chapitre intitulé "Panneau de
commande").
Le pilote d'imprimante Windows contient également des
paramètres pour un grand nombre de ces options. Si les options
du pilote d'imprimante existent également dans les menus du
panneau de contrôle et du Moniteur d'état et si vous imprimez
vos documents sous Windows, les valeurs définies dans le pilote
d'imprimante de Windows prévalent sur celles du panneau de
contrôle et du Moniteur d'état.
O
PTIONS D'IMPRESSION DES APPLICATIONS WINDOWS
Lorsque vous choisissez d'imprimer votre document depuis une
application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît.
Cette boîte de dialogue spécifie habituellement le nom de
l'imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En
regard du nom de l'imprimante se trouve un bouton Propriétés.
Lorsque vous cliquez sur Propriétés, une nouvelle fenêtre
s'ouvre ; elle contient une courte liste de paramètres
d'imprimante se trouvant dans le pilote, que vous pouvez choisir
pour ce document. Les paramètres disponibles dans votre
application sont seulement ceux que vous voulez modifier pour
des documents ou des applications spécifiques. Les paramètres
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 59
que vous modifiez ici seront valables uniquement en cours
d'exécution de l'application concernée.
E
MULATION
PCL
Les onglets suivants sont disponibles : Configuration, Options
d'impression et Image.
Onglet Configuration
1
2
3
4
5
6
1.Le format du papier doit être identique à celui de la page
de votre document (sauf si vous souhaitez changer
l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un
autre format) et à celui du papier qui alimente
l’imprimante.
2.Pour le bac source, vous avez plusieurs possibilités: le
bac1 (bac à papier standard), le bac d’alimentation
manuelle, le bac 2 (si un bac en option est installé) ou le
chargeur multifonction en option. Vous pouvez également
cliquer sur la partie appropriée du graphique à l'écran
pour sélectionner votre bac préféré.
Si vous sélectionnez le chargement manuel, la zone de
sélection Grammage s'affiche. Vous pouvez soit utiliser la
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 60
valeur Paramètres de l'imprimante, soit effectuer une
autre sélection.
3.Vous pouvez sélectionner plusieurs options de document,
telles que le nombre de pages par feuille lorsque vous
avez réduit la taille d'impression et que vous voulez
imprimer plusieurs pages par feuille.
4.Avec l'option d'impression recto-verso manuelle, vous
pouvez choisir d'imprimer uniquement sur une face de la
feuille ou sur les deux faces (impression duplex). Votre
imprimante vous permet d'effectuer des impressions
duplex manuelle, ce qui signifie que vous devez insérer le
papier deux fois dans l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Impression
recto-verso (Windows uniquement) » à la page 75. Le
bouton d'aide de l'impression Duplex Help permet
également d'accéder à des instructions concernant
l'impression duplex manuelle.
5.Si vous avez modifié certaines préférences d’impression et
les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les
rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement
chaque fois que vous en avez besoin.
6.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 61
Onglet Options de travail
4
5
1
6
2
3
7
1.Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la
manière suivante:
>Le paramètre ProQ1200 effectue l’impression à 2400 x
600 ppp. Il nécessite la plus grande quantité de mémoire
de l'imprimante et l'impression demande le plus de temps.
Vos pages imprimées peuvent être mises à l'échelle pour
tenir sur du papier de plus grand ou de plus petit format.
Il s’agit de la meilleure option pour l'impression de
photos.
> Le paramètre Fine/Détail permet d'imprimer à
1200 x 600 ppp. C'est la meilleure option pour
imprimer des objets vectoriels tels que des graphiques
et du texte.
> Le paramètre Normal permet d'imprimer à
600 x 600 ppp et convient à la plupart des travaux
d'impression.
> Le paramètre Draft (Brouillon) permet d'imprimer à
300 x 300 ppp et est adapté à l'impression de
documents provisoires contenant principalement du
texte. Vous pouvez sélectionner l'option Economie
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 62
d'encre pour économiser du toner lors de certains
travaux d'impression.
2.L’orientation de la page peut être de type portrait (dans le
sens de la hauteur) ou de type paysage (dans le sens de
la largeur). Vous pouvez faire pivoter les deux vues de
180 degrés.
3.Vous pouvez imprimer les filigranes en arrière-plan de
l’image principale de la page. C'est une fonction utile pour
indiquer que le document est préliminaire, confidentiel,
etc.
Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial,
tel que des imprimés et du papier à en-tête, mais que vous
ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez
créer votre propre papier en utilisant la fonction de
superposition. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Superpositions et macros (Windows uniquement)
» à la page 78. Le bouton Superpositions permet
également d'accéder à des instructions concernant
l'impression duplex manuelle.
4.En mode Trame (bitmap), l'ordinateur effectue le
traitement de l'image de la page, ce qui réduit les tâches à
traiter par l'imprimante même lorsque le fichier est
volumineux. En mode vectoriel, les fichiers sont de taille
plus réduite et leur transfert sur un réseau s'en trouve
accéléré. Les effets de ces modes sont plus prononcés
pour l'impression de graphiques que pour celle du texte.
5.Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer
consécutivement, même s'il est nécessaire de
réapprovisionner le bac à papier durant un si long tirage.
6.Vous pouvez modifier l'échelle de taille des pages pour
qu'elles tiennent sur des feuilles plus grandes ou plus
petites, de 25 % à 400 % de la taille d’origine.
7.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 63
Onglet Image
1
2
3
4
5
1.Le tramage produit une échelle de gris intermédiaire en
ajustant la combinaison de points utilisée pour
l'impression. En sélectionnant ce paramètre, vous pouvez
déterminer le niveau de détails lors de l'impression de
l'image graphique. Le maillage utilise un écran de points
pour le tramage, alors que le dessin au trait utilise un
quadrillage.
2.Vous pouvez sélectionner la texture de tramage en
ajustant la taille des points utilisés dans l'écran de demiteintes.
3.Définissez ce paramètre si vous voulez imprimer des
effets d'échelle de gris sans tramage. Cochez la case pour
désactiver l'impression des niveaux de gris ou
désélectionnez-la pour permettre l'impression des niveaux
de gris.
4.Vous pouvez régler manuellement la luminosité (plus la
valeur est élevée, plus l'impression est claire) et le
contraste (plus la valeur est élevée, plus l'impression est
contrastée).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 64
Émulation PS
Les onglets suivants sont disponibles : Disposition, Papier/
Qualité et Options d'impression.
Onglet Disposition
1
2
3
4
1.Vous pouvez définir une orientation de page en mode
Portrait (dans le sens de la hauteur), Paysage (dans le
sens de la largeur) ou Paysage avec une rotation de 180
degrés.
2.Vous pouvez choisir un ordre d'impression inverse (de la
dernière page à la première) ou normal (de la première
page à la dernière).
3.Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur chaque
feuille.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 65
4.Cliquez sur le bouton Advanced (Avancées) pour définir
les options de document suivantes :
1
2
3
1.Sélection de la taille de papier requise.
2.Remplacement de la police TrueType par une autre police.
3.Définition d'autres options de document, telles que les
options PostScript et les caractéristiques de l'imprimante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 66
Onglet Papier/Qualité
Vous pouvez définir la source de papier ou laisser l'imprimante la
sélectionner automatiquement . Le bouton Advanced (Avancées)vous permet d'accéder aux mêmes options que
celles disponibles dans l'onglet Disposition et décrites ci-dessus.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 67
Onglet Options de travail
1
3
4
2
6
7
1.Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la
manière suivante:
> Le paramètre ProQ1200 effectue l’impression à 2400 x
600 ppp. Il nécessite la plus grande quantité de
mémoire de l'imprimante et l'impression demande le
plus de temps. Il s’agit de la meilleure option pour
l'impression de photos.
> Le paramètre Haute qualité permet d'imprimer à
1200 x 600 ppp. C'est la meilleure option pour
imprimer des objets vectoriels tels que des graphiques
et du texte.
> Le paramètre Normal permet d'imprimer à
600 x 600 ppp et convient à la plupart des travaux
d'impression. Vous pouvez sélectionner l'option
Economie d'encre pour économiser du toner lors de
certains travaux d'impression.
2.Vous pouvez imprimer les filigranes en arrière-plan de
l’image principale de la page. C'est une fonction utile pour
indiquer que le document est préliminaire, confidentiel,
etc.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 68
Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial,
tel que des imprimés et du papier à en-tête, mais que vous
ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez
créer votre propre papier en utilisant la fonction de
superposition. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Superpositions et macros (Windows uniquement)
» à la page 78. Le bouton Superpositions permet
également d'accéder à des instructions concernant
l'impression duplex manuelle.
3.Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer
consécutivement, même s'il est nécessaire de
réapprovisionner le bac à papier durant un si long tirage.
4.Vos pages imprimées peuvent être mises à l'échelle pour
tenir sur du papier de plus grand ou de plus petit format.
5.Le bouton Advanced (Avancées) permet d'accéder aux
fonctionnalités d'impression en miroir ou d'impression
d'image négative.
6.Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
D
ÉFINITION À PARTIR DU PANNEAU DE CONFIGURATION DE WINDOWS
Vous pouvez accéder à un plus grand nombre d'options dans la
fenêtre de propriétés du gestionnaire d'impression plutôt que
dans une application. Les modifications réalisées ici affecteront
généralement tous les documents que vous imprimez à partir
d'applications Windows et seront prises en compte d'une session
Windows à l'autre.
Emulation PCL
Les onglets suivants sont disponibles : Général, Avancé et
Options du périphérique.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 69
Onglet Général
1
2
3
1.Cette zone concerne les principales caractéristiques de
votre imprimante et des éléments en option.
2.Ce bouton ouvre les mêmes fenêtres décrites
précédemment pour les options que l'on peut définir à
partir d'une application. Les paramètres modifiés
deviendront les nouveaux paramètres par défaut pour
toutes les applications Windows.
3.Ce bouton permet d'imprimer une page de test pour
vérifier que l'imprimante fonctionne bien.
NOTE
Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows 2000 et
peuvent être légèrement différentes dans d'autres systèmes
d'exploitation.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 70
Onglet Avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1.Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles
l'imprimante sera disponible.
2.Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la
plus haute). Les documents affectés de la priorité la plus
haute s'imprimeront en premier.
3.Spécifie l'impression différée des documents (enregistrés
dans un fichier d'impression spécial) avant le début de
l'impression. Le document est alors imprimé en arrièreplan, de façon à ce que votre application devienne
disponible plus rapidement. Le paramètre comporte les
options suivantes :
Cette option indique que l'impression ne doit pas
commencer avant l'impression différée de la dernière
page. Si votre application nécessite beaucoup de temps
pour effectuer d'autres calculs au milieu de l'impression, ce
qui provoque l'arrêt du travail d'impression pendant une
période prolongée, l'imprimante pourrait supposer
prématurément que l'impression du document est
terminée. La sélection de cette option permet d'éviter cette
situation mais l'impression sera terminée un peu plus tard,
étant donné que le lancement est retardé.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 71
C'est le choix opposé au choix ci-dessus. L'impression
commence dès que possible, après le début de l'impression
différée du document.
4.Cette option indique que le document ne doit pas être
imprimé en différé mais directement. En principe, votre
application ne sera pas disponible pour un autre usage
avant que le travail d'impression ne soit terminé. Cette
option nécessite moins d'espace mémoire sur votre
ordinateur, étant donné qu'il n'existe aucun fichier spoule.
5.Commande au spouleur de vérifier la configuration du
document et de la faire correspondre à la configuration de
l'imprimante avant de l'envoyer à l'impression. En cas de
non-concordance, le document est maintenu dans la file
d'attente d'impression et ne s'imprime pas avant que la
configuration de l'imprimante ne soit modifiée et que le
document ne soit relancé depuis la file d'attente
d'impression. Les documents non conformes de la file
n'empêcheront pas les documents conformes de
s'imprimer.
6.Indique que le spouleur doit préférer les documents qui
ont terminé leur impression différée lors de la sélection du
document suivant à imprimer, même si les documents
terminés sont moins prioritaires que ceux qui sont
toujours différés. Si l'impression en différé d'aucun
document n'est terminée, le spouleur préfèrera les
documents en différé plus volumineux à ceux qui le sont
moins. Utilisez cette option si vous voulez optimiser le
rendement de l'imprimante. Lorsque cette option est
invalidée, le spouleur choisit les documents sur la base de
leur priorité.
7.Indique que le spouleur ne doit pas supprimer les
documents au terme de leur impression. Cette option
permet de soumettre à nouveau les documents à
l'imprimante à partir du spouleur au lieu de les réimprimer
à partir de l'application. Si vous utilisez cette option
fréquemment, vous aurez besoin d'un espace mémoire
important.
8.Spécifie si les options avancées, telles que le nombre de
pages par feuille, sont disponibles dans l'imprimante que
vous utilisez. Pour une impression en mode normal,
laissez cette option activée. Si des problèmes de
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 72
compatibilité se produisent, vous pouvez invalider la
fonction. Toutefois, il se peut que ces options avancées
soient alors indisponibles, même si le matériel les prend
en charge.
9.Ce bouton permet d'accéder aux mêmes fenêtres de
configuration qu'à partir des applications. Les paramètres
modifiés par le biais du panneau de configuration
Windows deviennent les paramètres par défaut Windows.
10.Vous pouvez concevoir et spécifier une page de séparation
qui s'imprime entre les documents. Cette option est utile
en particulier sur une imprimante partagée pour aider
chaque utilisateur à trouver ses propres documents dans
la pile de sortie imprimée.
NOTE
Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows 2000 et
peuvent être légèrement différentes dans d'autres systèmes
d'exploitation.
Onglet Options du périphérique
Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner les mises à niveau
optionnelles à installer dans votre imprimante. Reportez-vous au
chapitre intitulé "Installation des options".
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 73
Émulation PS
Les onglets suivants sont disponibles : Général, Avancé et
Paramètres du périphérique. Les onglets Général et Avancé
sont les mêmes que ceux de l'émulation PCL décrits ci-dessus.
Onglet Paramètres du périphérique
1
2
3
1.Vous pouvez définir différents formats de papier pour
chaque bac d'alimentation disponible.
2.Vous pouvez définir différents paramètres de police en
fonction de votre application.
3.Vous pouvez sélectionner les mises à jour en option
installées sur votre imprimante. Reportez-vous au
chapitre intitulé "Installation des options".
P
ARAMÈTRES DE L'IMPRIMANTE SOUS MACINTOSH
Consultez le fichier Lisez-moi qui se trouve sur le CD des
gestionnaires (CD1), ainsi que l'aide en ligne fournie avec le
logiciel du pilote.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Fonctionnement > 74
I
MPRESSION RECTO-VERSO
UNIQUEMENT
Pour exécuter une impression recto-verso ou une impression
duplex manuelle, vous devez insérer le papier deux fois dans
l'imprimante. Vous pouvez effectuer ce type d'impression à l'aide
du bac à papier ou du bac d’alimentation manuelle.
L'impression recto-verso est prise en charge sous Windows
uniquement.
I
MPRESSION DUPLEX MANUELLE À L'AIDE DU BAC À PAPIER
1.Assurez-vous que le bac à papier contient suffisamment
de papier.
2.Sélectionnez Fichier -> Imprimer et cliquez sur
Préférences. Dans le menu déroulant de l'impression
recto-verso, sélectionnez « Bord long » ou « Bord court »
selon vos préférences d'impression. Pour plus
d'informations, cliquez sur le bouton Duplex Help (Aide
duplex). Cliquez ensuite sur Imprimer.
)
(W
INDOWS
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Impression recto-verso (Windows uniquement) > 75
3.L'impression se fait d'abord en alternance une page sur
deux. À la fin de l'opération, un message s'affiche vous
invitant à prendre le papier, à le retourner et à le replacer
dans le bac à papier.
4.Ouvrez le bac à papier.
5.Prenez le papier imprimé dans le bac de sortie et placez-le
dans le bac à papier, face imprimée vers le haut et le bas
des pages dirigé vers l'imprimante.
6.Refermez le bac à papier et appuyez sur le bouton Online
(En ligne). La fenêtre du message disparaît et l'impression
du document se termine.
I
MPRESSION DUPLEX MANUELLE À L'AIDE DU BAC D’ALIMENTATION
MANUELLE
NOTE
Lorsque vous utilisez le bac d’alimentation manuelle, insérez
les feuilles une à une. Vous pouvez utiliser le bac
d’alimentation manuelle standard ou le bac multifonction en
option, s'il est installé.
1.Disposez les guides papier sur le bac d’alimentation
manuelle en fonction de la taille du papier.
2.Placez les feuilles de papier une à une dans le bac
d’alimentation manuelle. Le papier est automatiquement
saisi et mis en place.
3.Sélectionnez Fichier -> Imprimer pour afficher la boîte de
dialogue d'impression.
4.Cliquez sur le bouton Préférences. Dans le menu
déroulant de l'impression recto-verso, sélectionnez « Bord
long » ou « Bord court » selon vos préférences
d'impression. Pour plus d'informations, cliquez sur le
bouton Duplex Help (Aide duplex).
5.Une fois les pages imprimées (en alternance une sur
deux), prenez le papier dans le bac de sortie.
6.Placez le papier feuille par feuille dans le bac
d’alimentation manuelle, face imprimée vers le bas et le
haut des pages dirigé vers l'imprimante. Assurez-vous que
le papier est saisi et mis en place.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Impression recto-verso (Windows uniquement) > 76
7.Appuyez sur le bouton Online (En ligne). Les pages
restantes s'impriment sur la face vierge, feuille à feuille,
au fur et à mesure que vous insérez le papier dans le bac
d’alimentation manuelle.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Impression recto-verso (Windows uniquement) > 77
S
UPERPOSITIONS ET MACROS
UNIQUEMENT
D
ÉFINITION D'UNE SUPERPOSITION ET D'UNE MACRO
Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que
des imprimés et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas
utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre
papier en utilisant ces fonctions avancées.
Vous pouvez utiliser les superpositions PostScript pour générer
tous vos papiers à lettres spéciaux et les enregistrer dans
l'imprimante de façon à pouvoir vous en servir lorsque vous en
avez besoin. Si vous avez choisi d'installer le pilote PCL, les
macros exécutent une fonction similaire.
NOTE
Les superpositions ne sont pas disponibles pour Windows 95/
98/Me.
Vous pouvez créer plusieurs superpositions et macros, et les
combiner de n'importe quelle façon pour produire divers
imprimés et autres papiers à lettres spéciaux. Il est possible
d'imprimer chaque image ou simplement la première page d'un
document, sur toutes les pages, sur une page sur deux, ou
simplement sur les pages que vous spécifiez.
)
(W
INDOWS
C
RÉATION DE SUPERPOSITIONS POSTSCRIPT
La création d'une superposition se réalise en trois étapes :
1.Créez les données à imprimer à l'aide de votre propre
logiciel d'application et imprimez-les dans un fichier
imprimante (PRN).
2.Utilisez l'utilitaire « Storage Device Manager » fourni sur
le CD livré avec votre imprimante pour créer un « fichier
projet », importer le ou les fichier(s) .PRN et télécharger
le fichier filtre généré (.HST) vers l'imprimante. Le fichier
projet contiendra une ou plusieurs images de
superposition qui ont un rapport fonctionnel entre elles,
telles que la page de couverture et les images de la page
suivante pour les lettres commerciales.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 78
3.Utilisez les fichiers téléchargés pour définir vos
superpositions prêtes à l'emploi lors de l'impression de
vos documents.
Lors de l'impression de fichiers de superposition sur le disque, ne
sélectionnez pas de fonctions spéciales, telles que Impression
recto-verso ou Copies multiples. Elles ne conviennent pas aux
superpositions et ne s'appliquent qu'à vos documents définitifs.
C
RÉATION DE L'IMAGE DE SUPERPOSITION
1.Utilisez votre application préférée, peut-être un
programme graphique, pour créer l'image de
superposition requise et l'enregistrer.
2.Ouvrez la boîte de
dialogue
Imprimer... de
votre application.
13
2
3.Assurez-vous que le
modèle de
l'imprimante
sélectionné (1) est
celui de votre pilote
d'imprimante
PostScript.
4.Sélectionnez l'option Imprimer dans un fichier (2).
5.Cliquez sur le bouton Propriétés (3) pour ouvrir la
fenêtre Propriétés du document.
6.Dans l'onglet Overlay
(Superposition),
choisissez Create Form
4
(Créer un imprimé) dans
la liste déroulante (4).
7.Cliquez sur OK pour
fermer la fenêtre
Propriétés du document.
8.Cliquez de nouveau sur
OK pour fermer la boîte
de dialogue Impression.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 79
9.Lorsque vous êtes invité à entrer un nom de fichier
imprimante, entrez un nom significatif suivi de
l'extension .PRN.
2.Choisissez Printers (Imprimantes) → New Project
(Nouveau projet).
3.Choisissez Printers (Imprimantes)→Add File to Project
(Ajouter un fichier au projet).
4.Sélectionnez PRN Files (*.prn) dans la liste déroulante
Types de fichiers.
5.Naviguez dans le dossier où les fichiers .PRN sont
enregistrés et sélectionnez un ou plusieurs de ces fichiers
pour y inclure votre série de superpositions.
Vous pouvez avoir plusieurs fichiers imprimante (.PRN)
dans un projet. Par exemple, une pour les premières pages
et une autre pour les pages suivantes. Utilisez les
techniques standards Windows (Touches Maj ou Ctrl) pour
sélectionner simultanément de nombreux fichiers si vous
en avez besoin.
6.Cliquez sur Ouvrir pour ajouter ces fichiers au projet
actuel.
7.Lorsqu'une boîte de message apparaît, confirmant qu'un
fichier filtre a été créé, cliquez sur OK pour effacer le
message.
8.La fenêtre du projet affichera un fichier .HST pour chaque
fichier imprimante ajouté. Notez soigneusement chacun
de ces noms. Veillez à les noter exactement comme ils
apparaissent, en distinguant les majuscules et les
minuscules car vous en aurez besoin plus tard.
9.Choisissez Projects→Save Project (Projets→Enregistrer
un projet) et entrez un nom significatif (par exemple,
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 80
« Papier à lettres ») de façon à ce que vous puissiez le
reconnaître ultérieurement si vous voulez le modifier.
10.Choisissez Projects→Send Project Files to Printer
(Projets→Envoyer les fichiers projet vers l'imprimante)
pour télécharger le projet vers l'imprimante.
Si l'imprimante comporte un disque dur, le SDM
téléchargera automatiquement les fichiers vers le disque
dur. Si le disque dur n'est pas installé, le Gestionnaire SDM
téléchargera les fichiers vers la mémoire flash. Si le disque
dur est installé mais que vous préférez télécharger les
fichiers vers la mémoire flash, cliquez deux fois sur le nom
du fichier dans la fenêtre Projet et sous Volume, entrez
%Flash0% puis cliquez sur OK.
11.Lorsque le message « Command Issued » (« Commande
émise ») apparaît, confirmant que le téléchargement est
terminé, cliquez sur OK pour l'effacer.
T
EST D'IMPRESSION DE LA SUPERPOSITION
1.Cliquez sur l'icône de l'imprimante appropriée et
choisissez Printers→Test Form (Imprimantes→Test
d'impression).
2.Dans la fenêtre Test PostScript Form (Test PostScript),
pour réaliser un test d'impression de chaque
superposition, faites votre sélection et cliquez sur OK. Il y
aura un bref moment d'attente pendant lequel
l'imprimante traite l'imprimé qui s'imprimera ensuite.
3.Une fois que chaque superposition a été testée, cliquez
sur Exit (Quitter).
4.Cliquez sur le bouton standard Fermer (X) de Windows,
ou choisissez Projects→Exit (Projets→Quitter) pour
fermer le Gestionnaire « Storage Device Manager ».
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 81
D
ÉFINITION DES SUPERPOSITIONS
Ceci est l'étape finale avant que les nouvelles superpositions ne
soient prêtes à l'emploi.
1.Ouvrez la fenêtre Imprimantes (appelée « Imprimantes et
télécopieurs » dans Windows XP) par le biais du menu
Démarrer ou à partir du panneau de configuration de
Windows.
2.Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante PostScript
appropriée et choisissez Options d'impression dans le
menu déroulant.
3.Dans l'onglet Overlay (Superposition), cliquez sur le
bouton New (Nouveau).
4.Dans la fenêtre Define
Overlays (Définir des
superpositions), entrez un nom
2
3
approprié (2) pour cette
superposition et choisissez la
ou les page(s) (3) de vos
documents qui l'utiliseront.
4
5
5.Entrez le nom du fichier de la
superposition (4) exactement
comme il apparaît dans la
fenêtre Projet du Gestionnaire
« Storage Device Manager ». N'oubliez pas que ce nom
est sensible à la casse.
Si vous avez oublié de noter les noms de superpositions
lorsque vous les avez créées, vous pouvez les trouver en
utilisant le Gestionnaire « Storage Device Manager » pour
visualiser le fichier Projet ou par le biais du menu
Information de l'imprimante pour imprimer une liste de
fichiers et les identifier ainsi.
6.Cliquez sur Add (Ajouter) (5) pour ajouter cette
superposition à la liste de superpositions définies.
7.Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Définir une
superposition.
La nouvelle superposition apparaît alors dans la liste de
superpositions définies dans la fenêtre Propriétés
d'imprimante.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 82
8.Reprenez la procédure ci-dessus si vous souhaitez définir
d'autres superpositions.
9.Cliquez ensuite sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés
d'imprimante.
Vos nouvelles superpositions sont désormais prêtes et
disponibles pour tout document requis à venir.
I
MPRESSION AVEC DES SUPERPOSITIONS POSTSCRIPT
Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à les utiliser
pour tout document que vous désirez. L'exemple illustré ici
montre deux superpositions pour des lettres commerciales. La
première s'imprime seulement sur la première page et la seconde
sur n'importe quelle autre page ou sur toutes les pages
suivantes.
1.Rédigez votre document comme d'habitude à l'aide de
votre logiciel d'application. Au besoin, n'oubliez pas de
mettre le document en forme de façon à ce qu'il tienne
dans l'espace approprié.
2.Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer… de votre
application et choisissez les options requises, en veillant à
ce que l'imprimante cible soit votre pilote d'imprimante
PostScript dans lequel les superpositions ont été définies.
3.Cliquez sur le bouton Propriétés (3) pour ouvrir la
fenêtre Options d'impression.
4.Sur l'onglet Overlay
(Superposition),
choisissez Use Overlay
1
(Utiliser une
superposition) dans la
liste déroulante (1).
5.Cliquez sur la première
superposition (2) que
3
2
4
vous souhaitez utiliser.
Dans cet exemple, c'est la
superposition de la page
de couverture. Cliquez ensuite sur le bouton Add
(Ajouter) (3).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 83
6.Si vous voulez utiliser une autre superposition, dans ce
cas, c'est la page Suivante, cliquez sur la deuxième
superposition (4) puis cliquez une nouvelle fois sur le
bouton Add (Ajouter) (3).
7.Lorsque vous avez sélectionné toutes les superpositions
que vous voulez utiliser pour ce document, cliquez sur
OK.
8.Enfin, dans la boîte de dialogue Impression de votre application, cliquez sur OK pour lancer l'impression.
C
RÉATION DE SUPERPOSITIONS
La création d'une superposition se réalise en trois étapes :
1.Créez les données à imprimer à l'aide de votre propre
logiciel d'application et imprimez-les dans un fichier
imprimante (PRN).
2.Utilisez l'utilitaire « Storage Device Manager » que vous
trouverez sur le CD fourni avec votre imprimante pour
créer un « fichier projet », importer le fichier .PRN et
télécharger les fichiers filtres générés (.BSN) vers
l'imprimante.
3.Utilisez les fichiers téléchargés pour définir votre
superposition prête à l'emploi pour tout document à venir.
Lors de l'impression de fichiers sur le disque, ne
sélectionnez pas de fonctions spéciales, telles que
Impression recto-verso ou Copies multiples. Elles ne
conviennent pas aux macros et ne s'appliquent qu'à vos
documents définitifs.
PCL
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 84
C
RÉATION DE L'IMAGE DE SUPERPOSITION
1.Utilisez votre application préférée, peut-être un
programme graphique, pour créer l'image requise et
l'enregistrer.
2.Ouvrez la boîte de
dialogue Imprimer... de
13
votre application.
3.Assurez-vous que le
modèle d'imprimante
sélectionné (1) est celui
de votre pilote
d'imprimante PCL.
4.Sélectionnez l'option
Imprimer dans un fichier (2).
5.Lorsque vous êtes invité à entrer un nom de fichier
imprimante, entrez un nom significatif suivi de l'extension
.PRN.
2.Choisissez Printers→New Project
(Imprimantes→Nouveau Projet) pour lancer un nouveau
projet.
3.Choisissez Printers→Filter Macro File
(Imprimantes→Filtrer fichier macro). La boîte de dialogue
Configurations de filtres d'imprimante apparaît. Procédez
au réglage des paramètres dont vous avez besoin puis
cliquez sur OK.
Exemple :Si vous créez un ovale noir dans MS Paint et
laissez tous les filtres de commande de la couleur cochés,
l'ovale noir s'imprimera sous la forme d'un rectangle noir
lorsque la superposition est utilisée. Pour conserver la
forme ovale, désactivez (désélectionnez) les filtres
« Configure Image Data », (« Configurer les données de
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 85
l'image »), « Palette ID » (« ID de la palette ») et « Palette
Control » (« Contrôle de palette »).
4.Sélectionnez PRN Files (*.prn) dans la liste déroulante
Types de fichiers.
5.Naviguez dans le dossier où les fichiers .PRN de la
superposition sont enregistrés et sélectionnez un ou
plusieurs de ces fichiers pour y inclure votre série de
superpositions.
Vous pouvez avoir plusieurs fichiers de macros dans un
projet. Par exemple, une pour les premières pages et une
autre pour les pages suivantes. Utilisez les techniques
standards Windows (Touches Maj ou Ctrl) pour
sélectionner simultanément de nombreux fichiers si vous
en avez besoin.
6.Cliquez sur Ouvrir pour ajouter ces fichiers au projet
actuel. (À partir de l'explorateur Windows, vous pouvez
également glisser-déposer les fichiers directement dans la
fenêtre Projet si vous préférez.) Lorsqu'une boîte de
message apparaît, confirmant qu'un fichier filtre a été
créé, cliquez sur OK pour effacer le message.
7.La fenêtre Projet affichera un fichier .BSN pour chaque
fichier imprimante ajouté. Notez soigneusement le nom et
le numéro d'identification de chacun des fichiers. Vous en
aurez besoin ultérieurement.
Si vous souhaitez modifier les noms ou les numéros
d'identification, cliquez deux fois sur l'entrée du fichier et
modifiez-en les détails.
N'oubliez pas que ce nom est sensible à la casse.
8.Choisissez Projects→SaveProject (Projets→Enregistrer
un projet) et entrez un nom significatif (par exemple,
« Papier à lettres ») de façon à ce que vous puissiez le
reconnaître.
9.Choisissez Projects→Send Project Files to Printer
(Projets→Envoyer les fichiers projet vers l'imprimante)
pour télécharger le projet vers l'imprimante.
10.Lorsque le message « Command Issued » (« Commande
émise ») apparaît, confirmant que le téléchargement est
terminé, cliquez sur OK pour l'effacer.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 86
T
EST D'IMPRESSION DE LA MACRO
1.Choisissez Printers→Test Macro (Imprimantes→Tes t
Macro).
2.Dans la fenêtre Test Macro, entrez son numéro
d'identification et cliquez sur OK. Après une brève pause,
l'imprimante imprimera la macro.
3.Une fois que chaque macro a été testée, cliquez sur Exit
(Quitter).
4.Cliquez sur le bouton standard Fermer (X) de Windows,
ou choisissez Projects→Exit (Projets→Quitter) pour
fermer le Gestionnaire « Storage Device Manager ».
D
ÉFINITION DES SUPERPOSITIONS
Ceci est l'étape finale avant que les nouvelles superpositions ne
soient prêtes à l'emploi.
1.Ouvrez la fenêtre Imprimantes (appelée « Imprimantes et
télécopieurs » dans Windows XP) par le biais du menu
Démarrer ou à partir du panneau de configuration de
Windows.
2.Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante PostScript
appropriée et choisissez Options d'impression dans le
menu déroulant.
3.Dans l'onglet Job Options (Options du travail), cliquez sur
le bouton Overlay (Superposition).
4.Dans la fenêtre Overlay
(Superposition), cliquez sur le
bouton Define Overlays
(Définir une superposition)
(1).
1
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 87
5.Dans la fenêtre Définir les
superpositions, entrez le
nom (a) et l'ID (b) de la
superposition requise et
définissez la ou les page(s) (c)
de vos documents qui
utiliseront cette superposition.
Cliquez ensuite sur le bouton
3
a
b
c
Ajouter (3) pour ajouter cette
superposition à la liste de
4
superpositions définies.
Reprenez cette procédure pour les autres superpositions
qui se rapportent au document. Cliquez ensuite sur le
bouton Fermer (4) pour fermer la fenêtre.
L'exemple illustré indique deux superpositions définies,
l'une pour une page de couverture et l'autre pour les pages
suivantes.
N'oubliez pas que les noms et les ID des fichiers de
superposition doivent être saisis exactement comme ils
apparaissent. Par ailleurs, n'oubliez pas que les noms sont
sensibles à la casse.
Si vous avez oublié de noter le nom ou l'ID des
superpositions lorsque vous les avez créées, vous pouvez
les trouver en utilisant le Gestionnaire « Storage Device
Manager » pour visualiser le fichier Projet ou par le biais du
menu Information de l'imprimante pour imprimer une liste
de fichiers et les identifier ainsi.
Les nouvelles superpositions apparaissent dans la liste de
superpositions définies dans la fenêtre Propriétés
d'imprimante.
6.Cliquez ensuite sur OK pour fermer la fenêtre Options
d'impression.
Vos nouvelles superpositions sont désormais prêtes et
disponibles pour tout document requis à venir.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 88
I
MPRESSION AVEC DES SUPERPOSITIONS
PCL
Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à les utiliser
pour tout document que vous désirez. L'exemple illustré ici
montre deux superpositions pour des lettres commerciales. La
première s'imprime seulement sur la première page et la seconde
sur n'importe quelle autre page ou sur toutes les pages
suivantes.
1.Rédigez votre document comme d'habitude à l'aide de
votre logiciel d'application. Au besoin, n'oubliez pas de
mettre le document en forme de façon qu'il tienne bien
dans les espaces vierges de la superposition de l'en-tête
de votre lettre.
2.Ouvrez la boîte de dialogue Impression de votre
application et choisissez les options requises, en veillant à
ce que l'imprimante cible soit votre pilote d'imprimante
PCL dans lequel les superpositions ont été définies.
3.Cliquez sur le bouton Propriétés (3) pour ouvrir la
fenêtre Options d'impression.
4.Dans l'onglet Overlay
(Superposition), cochez la
1
case Use active overlays
(Utiliser les superpositions
actives) (1).
5.Dans la liste Defined
Overlays (Superpositions
3
2
4
définies), cliquez sur la
première superposition (2)
que vous souhaitez utiliser
et cliquez sur le bouton Add
(Ajouter) (3) pour l'ajouter à la liste Superpositions
actives. (Si vous désirez vous rappeler de l'apparence de
cette superposition, cliquez sur le bouton Test Print (Test
d'impression).
6.Si vous voulez utiliser une autre superposition avec ce
document, (dans cet exemple, il s'agit de la superposition
« Page suivante »), cliquez sur cette superposition (4)
dans la liste de superpositions définies, puis cliquez de
nouveau sur le bouton Add (Ajouter) (3) pour ajouter la
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 89
deuxième superposition à la liste de superpositions
actives.
7.Lorsque la liste de superpositions actives contient tous les
éléments que vous voulez utiliser, cliquez sur OK.
8.Enfin, cliquez sur le bouton Imprimer dans la boîte de
dialogue Imprimer de votre application pour lancer
l'impression de votre document.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Superpositions et macros (Windows uniquement) > 90
C
ONSOMMABLES ET MAINTENANCE
Cette section porte sur le remplacement de la cartouche de toner
et du tambour d'image, ainsi que sur la maintenance de routine.
*généralement pour l'impression en continu
Utilisez uniquement des consommables authentiques.
D
URÉE DE VIE DE LA CARTOUCHE DE TONER
La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la densité
d'impression, c'est-à-dire du pourcentage d'impression en noir
de la page. La densité d'impression d'une lettre type varie entre 3
et 5 % ; pour les graphiques, elle est plus élevée. Une densité
d'impression plus élevée entraîne un épuisement plus rapide du
toner. Avec une densité de 5 %, un toner standard peut imprimer
en moyenne 3 000 pages. N'oubliez pas que ce chiffre n'est
qu'une moyenne : les résultats réels peuvent être différents.
La première cartouche de toner installée dans une nouvelle
imprimante doit remplir le réservoir du tambour d'image et
saturer le cylindre de développement. La première cartouche de
toner standard imprime normalement 1 000 pages environ après
son installation.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 91
Q
UAND REMPLACER LA CARTOUCHE DE TONER
?
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Remplacez la cartouche de toner à l'apparition du message Réserves
de toner insuffisantes sur l'affichage du Contrôleur d'état de
l'imprimante. Le voyant Erreur se met également à clignoter
lentement lorsque le niveau de toner est faible. Elle reprend après
installation d'une nouvelle cartouche de toner.
Lorsque le niveau du toner devient faible, le message RÉSERVES DE
TONER INSUFFISANTES s'affiche sur l'écran LCD du panneau de
commande. Si vous poursuivez l'impression sans changer de
cartouche de toner, le message CHANGER TONER s'affiche et
l'opération est annulée. Elle reprend après installation d'une nouvelle
cartouche de toner.
R
EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER
Il est recommandé de nettoyer la rangée de LEDs lorsque vous
changez la cartouche de toner.
Le toner utilisé dans cette imprimante est une poudre sèche très fine
emmagasinée dans la cartouche de toner.
Ayez une feuille de papier à portée de la main de façon à pouvoir
poser la cartouche usagée lors de l'installation de la cartouche neuve.
Jetez la vieille cartouche en la plaçant dans la boîte qui contenait la
cartouche neuve. Conformez-vous aux réglementations et aux
recommandations en vigueur relatives au recyclage des déchets.
Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de brosse
l'éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un
chiffon humide et froid pour enlever les résidus. N'utilisez pas d'eau
chaude et n'utilisez jamais de solvants. Ces substances incrusteront
les taches.
N
PS
AVERTISSEMENT !
Si vous inhalez du toner ou s'il entre en contact avec
les yeux, buvez un peu d'eau ou rincez-vous les yeux
abondamment à l'eau froide.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 92
Éteignez l'imprimante et laissez refroidir l'unité de fusion pendant
10 minutes environ avant d'ouvrir le capot.
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot, puis ouvrez
le capot complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été allumée récemment, le four peut
être très chaud. Une étiquette est apposée clairement
sur cette partie. Ne pas toucher.
2.Tirez le levier coloré situé sur le côté droit de la cartouche
de toner vers l'avant de l'imprimante pour fermer la
cartouche usagée, puis retirez-la.
3.Nettoyez doucement la surface de la rangée de LEDs avec
un chiffon doux.
4.Fermez le capot, en exerçant une pression pour le
verrouiller.
D
URÉE DE VIE DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR
La durée de vie d'un tambour d'image dépend d'un certain
nombre de facteurs, dont la température et l'humidité, le type de
papier utilisé et le nombre de pages par tâche.
Le tambour d'image peut imprimer en continu environ
25 000 pages. Ce chiffre est une estimation car le nombre de
pages imprimé à chaque fois n'est pas toujours le même, et les
conditions ambiantes et le type de papier utilisé peuvent varier.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 93
Q
UAND REMPLACER LE TAMBOUR D'IMAGE
?
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Lorsque le tambour atteint 90 % de sa durée de vie, le message
CHANGER LE TAMBOUR s'affiche sur le Contrôleur d'état de
l'imprimante. Le voyant Erreur se met également à clignoter
rapidement lorsqu'un changement de toner est requis. Changez
le tambour d'image lorsque l'impression est pâle ou commence à
se dégrader.
Lorsque le tambour atteint 90 % de sa durée de vie, le message
CHANGER LE TAMBOUR s'affiche sur l'écran LCD du panneau de
commande. Changez le tambour d'image lorsque l'impression est
pâle ou commence à se dégrader.
R
EMPLACEMENT DU TAMBOUR D'IMAGE
Il est recommandé de changer la cartouche de toner et de
nettoyer la rangée de LEDs en même temps que vous
changez le tambour d'image.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la
base de la cartouche est très fragile et sensible à la
lumière. Ne la touchez pas et ne l'exposez pas à
l'éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes.
Si le tambour doit être extrait de l'imprimante
pendant une période prolongée, enveloppez la
cartouche dans un sac en plastique noir pour la tenir à
l'écart de la lumière. N'exposez jamais le tambour
directement à la lumière du soleil ou à l'éclairage très
lumineux du local. Tenez-le toujours par les
extrémités ou par la partie supérieure.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 94
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvrez le capot
complètement.
AVERTISSEMENT !
Si l'imprimante a été allumée récemment, le four peut
être très chaud. Une étiquette est apposée clairement
sur cette partie. Ne pas toucher.
2.Retirez le tambour d'image et la cartouche de toner
usagés.
3.Pour installer le nouveau tambour d'image, suivez les
instructions d'installation figurant sur ou à l'intérieur de
son emballage.
4.Pour installer la nouvelle cartouche de toner, suivez les
instructions d'installation figurant sur ou à l'intérieur de
son emballage.
5.Essuyez délicatement la surface de la rangée de LEDs à
l'aide du chiffon prévu à cet effet et livré avec la nouvelle
cartouche de toner, ou d'un chiffon doux.
6.Fermez le capot, en exerçant une pression pour le
verrouiller.
R
ÉINITIALISATION DU COMPTEUR TAMBOUR
Après avoir remplacé le tambour d'image, réinitialisez le
compteur tambour afin d'obtenir le décompte exact du nombre
de pages imprimées avec ce tambour d'image.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
1.Démarrez le Contrôleur d'état de l'imprimante.
2.Sélectionnez l'onglet Configuration de l'imprimante, cliquez sur le bouton Printer Menu (Menu de
l'imprimante), puis sélectionnez le menu de
maintenance.
3.Sélectionnez l'option de réinitialisation du compteur
tambour (Reset Drum Count ) et cliquez sur le bouton
Apply (Appliquer) pour réinitialiser le compteur
tambour.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
1.Ouvrez le bac d'alimentation manuelle, puis insérez une
feuille de papier A4 ordinaire entre les guides-papier. Pour
effectuer une impression à partir du bac à papier, appuyez
sur le bouton En ligne lorsque l’écran à cristaux liquides
vous invite à insérer une feuille de papier dans le bac
d'alimentation manuelle.
2.Appuyez plusieurs fois sur le bouton Menu jusqu'à
l'apparition de MENU MAINTENANCE, puis appuyez sur le
bouton Select (Sélectionner).
3.Appuyez sur le bouton Item (Option) jusqu'à l'apparition
du message CLEANING PAGE (PAGE DE NETTOYAGE).
4.Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner).
5.L'imprimante amorce le papier et imprime une page de
nettoyage.
6.Appuyez sur Annuler pour quitter le menu. L’imprimante
doit être à présent en ligne.
7.Si l'impression suivante est pâle ou irrégulière, essayez de
remplacer la cartouche de toner.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 97
N
ETTOYAGE DE LA RANGÉE DE
Nettoyez la rangée de LEDs à chaque installation d'une nouvelle
cartouche de toner ou lorsque la page imprimée présente des
bandes verticales décolorées ou une impression claire.
Essuyez délicatement la rangée de LEDs à l'aide d’un chiffon
antistatique fourni généralement pour le nettoyage des
ordinateurs.
LED
S
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur –
Consommables et maintenance > 98
D
ÉPANNAGE
M
ESSAGES D'ERREUR ET D'ÉTAT
Cette imprimante a été conçue pour vous donner des
informations d'état utiles, non seulement au cours du
fonctionnement normal, mais également en cas de problème
d'impression, afin que vous puissiez entreprendre une action
rectificative appropriée.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Les messages d'erreur et d'état s'affichent dans la langue que
vous avez choisie dans le Moniteur d'état, les messages d'erreur
étant accompagnés du clignotement approprié de l'indicateur
Erreur. Vous pouvez définir votre Moniteur d'état afin qu'il
s'affiche sur l'écran de votre ordinateur lorsqu'il se produit une
condition d'alerte dans l'onglet Préférences du Moniteur d'état.
L'écran LCD présent sur le panneau de l'opérateur de
l'imprimante fournit une explication des messages d'erreur et
d'état dans la langue que vous avez choisie. Lorsqu'un message
d'erreur apparaît, le voyant Prêt s'éteint.
B
OURRAGES PAPIER
Si vous suivez les recommandations relatives à l'utilisation des
supports d'impression contenues dans ce guide, et que vous
maintenez les supports dans de bonnes conditions avant
l'utilisation, votre imprimante devrait fonctionner normalement
pendant plusieurs années. Toutefois, des bourrages de papier se
produisent parfois et cette section explique comment les
supprimer rapidement et simplement.
Les bourrages peuvent être dus à une mauvaise alimentation du
papier du bac à papier ou ils peuvent survenir sur le parcours du
papier dans l'imprimante. Lorsqu'un bourrage se produit,
l'imprimante s'arrête immédiatement, et le panneau de
commande vous informe de l'événement. Lors de l'impression de
plusieurs pages (ou exemplaires), ne supposez pas qu'après
avoir ôté une feuille visible, les autres ne seront pas arrêtées
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Dépannage > 99
également à un autre endroit du parcours. Vous devez également
les retirer pour supprimer complètement le bourrage et rétablir
le fonctionnement normal de l'imprimante.
Le bourrage papier peut survenir dans l'une des trois zones.
>BOURRAGE À L'ENTRÉE DE L'IMPRIMANTE - le papier n'a
pas pu quitter le bac d'alimentation sélectionné pour
entrer dans le chemin de papier interne de l'imprimante.
Un message standard signale le bourrage papier et
identifie le bac à vérifier.
>BOURRAGE DE PAPIER - le papier est entré dans
l'imprimante mais n'a pas pu atteindre la sortie. Un
message standard signale le bourrage papier et vous
conseille d'ouvrir le capot.
>BOURRAGE À LA SORTIE - le papier a atteint la sortie mais
n'a pas pu sortir entièrement de l'imprimante. Un
message standard signale le bourrage à la sortie et vous
conseille d'ouvrir le capot.
BOURRAGE À L'ENTRÉE DE L'IMPRIMANTE
1.Retirez le bac à papier de l'imprimante.
2.Enlevez le papier froissé ou plié.
3.Enlevez le papier depuis la face inférieure de l'imprimante.
4.Remettez le bac à papier en place.
Une fois que vous avez réussi à retirer le papier endommagé ou
mal engagé, l'imprimante devrait continuer à fonctionner.
B
OURRAGE AU NIVEAU DU BAC OU À LA SORTIE
1.Enlevez le bac et éliminez les feuilles mal engagées
comme décrit plus haut.
2.Ouvrez le capot.
AVERTISSEMENT !
La zone de l'unité de fusion doit être brûlante. Cette
zone est clairement marquée. Ne la touchez pas.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Guide de l'utilisateur – Dépannage > 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.