NordicTrack CSPEX32533, CSNEX35033, CSNEX32533, CSPEX35033 Owner's Manual

Nº de Modelo
Nº de Serie
El número de modelo y el número de serie se encuentran en el lugar que se muestra abajo. Escriba el número de modelo y el número de serie en el espacio de abajo.
Etiqueta con
el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
En FreeMotion Fitness, nosotros estamos cometidos a proveer sa­tisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las ad­vertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
M
ANUAL DEL
U
SUARIO
CONTENIDO
Como Contactar al Servicio Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SECCION 1
Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antes de Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Como Ensamblar la Bicicleta de Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Como Instalar la Bicicleta de Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cómo Poner al Día la Consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SECCION 2
Como Usar la Consola Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Como Usar la Consola Televisión para Entrenamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SECCION 3
Mantenamiento y Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SECCION 4
Guías de Ejercicio Físico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
SECCION 5
ista de las Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
L
Dibujo de las Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc.
1
COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE
Si tiene más preguntas después de leer este manual, o si requiere ayuda, por favor póngase en contacto con el servicio cliente con la dirección y número de teléfono que aparece abajo. Por favor, tenga presente la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (ver la portada de este manual)
®
• el NOMBRE DE LA MAQUINA (la bicicleta de ejercicios NordicTrack
• el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (ver la portada de este manual)
Al solicitar piezas de repuesto, también necesita el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS en las páginas 31 á 33.)
9600)
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicios lea
as siguientes precauciones importantes.
l
. Es la responsabilidad del propietario asegu-
1
rarse que todos los usuarios estén informa­dos sobre todas las precauciones necesarias.
2. Use la bicicleta de ejercicios solamente como se describe en este manual.
3. No opere la bicicleta de ejercicios hasta que esté correctamente armado (Vea COMO EN­SAMBLAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS en la página 5).
. Siempre use ropa apropiada para ejercicios y
9
zapatos atléticos cuando opere la bicicleta de ejercicios. No use ropa suelta que pueda en­gancharse en cualquier parte de la bicicleta de ejercicios.
10. No modifique el cable eléctrico o use un adaptador para conectar el cable eléctrico a un receptáculo incorrecto. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. No use cables de extensión.
4. Guarde la bicicleta de ejercicios en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. No guarde la bicicleta de ejercicios en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la bicicleta de ejercicios en una su­perficie nivelada. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios.
6. Inspeccione y apriete frecuentemente todas las piezas de la bicicleta de ejercicios.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos de la bicicleta de ejercicios a todo momento.
8. La bicicleta de ejercicios deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 160 kgs o menos.
11. Siempre mantenga su espalda en una posi­ción derecha cuando esté usando la bicicleta de ejercicios; no se debe colocar la espalda en posición de arco.
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejerci­cios, pare inmediatamente y comience el en­friamiento.
13. El sensor de pulso no es un dispositivo mé­dico. Varios factores, incluyendo el mismo movimiento de la persona haciendo ejercicio, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. La intención del sensor de pulso es solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia general del ritmo cardíaco.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la bicicleta de ejercicios NordicTrack®9600 revolucionaria. La bicicleta de ejer­cicios NordicTrack 9600 ofrece una variedad de carac-
erísticas impresionantes para hacer sus sesiones de
t ejercicios más efectivas y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicios NordicTrack
Si tiene más preguntas despues de leer este ma-
9600.
nual, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO
Sensor de Pulso del Mango
CD/Bandeja de Accesorios
CLIENTE en la página 2. Para ayudarnos a asistirle, por favor anote el número de modelo del producto y el número de serie antes de llamar. El número de modelo
el número de serie se pueden encuentrar en la calco-
y manía pegada a la bicicleta de ejercicios (vea la por-
ada de este manual para el localizar la calcomanía).
t
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
PARTE DE
ADELANTE
Baranda
Asiento
Perilla de Ajuste
PARTE DE ATRAS
Pata de Nivelación
Porta Botella de Agua*
LADO DERECHO
Rueda
Pedal/Tirante
*No se incluye la botella para agua.
4
COMO ENSAMBLAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje se puede completar usando la llave hexagonal (llave “L”).
nserte los cables de la consola abajo dentro de la
I Armadura (1) y arriba dentro del Montante Vertical (3). Conecte el Montante Vertical a la Armadura con seis Tornillos Botón de 3/8” x 1 1/4” (53). Asegúrese que
los cables no se pellizquen entre el Montante Vertical y la Armadura.
3
53
53
53
Cables de
la Consola
1
5
COMO INSTALAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
CÓMO MOVER Y NIVELAR AL LA BICICLETA RECLINADA
Antes de mover la bicicleta de ejercicios, asegú­rese que el cable de corriente esté desconectado.
Nota: Si un cable de CATV se conecta a la bicicleta de ejercicios, podrá ser necesario desconectar el cable si la bicicleta de ejercicios se moverá lejos.
Debido al tamaño y peso de la bicicleta de ejerci­cios, se requiere de dos personas para moverlo.
Mientras que otra persona levanta el extremno indi­cado, firmemente sostenga la baranda y ladee la bici­cleta de ejercicios hacia delante hasta que ruede en sus ruedas delanteras. Cuidadosamente mueva a la bicicleta de ejercicios a la localización deseada y luego bájelo de regreso a la posición nivelada.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, use extremada precaución mientras que mueva la bicicleta de ejercicios. No intente mover la bici­cleta de ejercicios sobre superficies desiguales.
Levante
Aquí
Baranda
Rueda
Si la bicicleta de ejercicios se balancea ligeramente durante el uso, gire las patas niveladoras bajo el frente del marco hasta que se elimine el movimiento de balanceo.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
Para un ejercicio eficaz, el asiento se debe colocar a la altura apro­piada. Mientras que usted pedalea, debe haber un doblez pequeño en sus rodillas cuando los pedales estén en la posición más baja. Para ajustar la altura del asiento, primero dele vuelta a la perilla in dicada en dirección opuesta a las agujas del reloj aproximadamente una vuelta para aflojarla (si la perilla no está suficientemente floja, puede rayar el poste del asiento). A continuación, jale la perilla, des­lice el poste del asiento a la altura deseada, y entonces suelte la pe-
Mueva el poste del asiento arriba y abajo un poco hasta
rilla.
que el pasador en la perilla suene dentro de uno de los orifi­cios en el poste del asiento.
dirección de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE
Si la bicicleta de ejercicios tiene una consola Básica, podrá usarse con o sin un cable de corriente. Si la bicicleta de ejercicios tiene una consola de Televisión para Entrenamiento, deberá usarse un cable de corriente para que la televisión pueda operarse.
Entonces, dele vuelta a la perilla en
-
Patas
Niveladoras
Montant
du Siège
Bouton
Enchufe del
Cable de Corriente
Para usar un cable de corriente, primero conecte un extremo del cable en el enchufe enfrente de la bicicleta de ejercicios. Conecte el otro extremo del cable de corriente en un tomacorriente apro­piado que esté instalado adecuadamente de acuerdo a todos los códigos y decretos locales.
6
CÓMO CONECTAR UN CABLE DE CATV
nchufe del
i su bicicleta de ejercicios tiene una consola de Televisión para
S Entrenamiento, se debe conectar un cable CATV a la bicicleta de
jercicios para poder ver estaciones de televisión por cable.
e
Localice el enchufe del cable enfrente de la bicicleta de ejercicios. Conecte el cable de CATV al enchufe del cable.
También podrán conectarse un receptor de satélite, un aparato de video, o un reproductor de DVD a la bicicleta de ejercicios. Conecte un cable de CATV de la salida coaxial en su equipo (nor­malmente con la etiqueta TV OUT o RF OUT) al enchufe del cable. Nota: El equipo de Audio/Video sin las salidas coaxiales (algunos receptores de satélite y reproductores de DVD) requerirán de un modulador de Radio Frecuencia para operar con la bicicleta de ejercicios. Los moduladores de Radio Frecuencia y los cables de CATV externos no están disponibles en FreeMotion Fitness, pero están dispo­nibles en las tiendas de electrónica. Vea el manual del dueño incluido con el equipo que desee conectar para ver si se necesita un modulador de Radio Frecuencia.
E
Cable
7
CÓMO PONER AL DÍA LA CONSOLA
Su bicicleta de ejercicios ha sido pre-configurado para operar con una consola Básica y una consola de Televisión para Entrenamiento (vea los dibujos debajo). Para aprender sobre las características de la consola Básica, vea la página 9. Para información acerca de la consola de Televisión para Entrenamiento, vea la página 23.
Para actualizar su consola y expandir las capacidades de su bicicleta de ejercicios siempre que usted lo escoja, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2.
Consola
Básica
Consola de
Televisión para
Entrenamiento
8
COMO USAR LA CONSOLA BÁSICA
Matriz
Pantalla Principal
Nota: Si hay una oja plástica trans-
arente en la con-
p
ola, retire el plás-
s
ico transparente.
t
CARÁCTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola Básica ofrece una variedad impresionante de características para ayudarle obtener lo máximo de sus ejercicios.
Cuando el modo manual de la consola se selecciona, la resistencia de los pedales se puede cambiar al sim­plemente tocar un botón. Mientras que usted hace ejercicios, la consola provee información continua del ejercicio. Usted hasta puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso incorporado.
También se ofrecen una variedad de programas de entrenamiento preajustados. Cada programa automáti­camente controla la resistencia de los pedales mien­tras que lo guía por un entrenamiento eficaz.
Además, la consola ofrece tres programas de pulso que ajustan la resistencia de los pedales para mante­ner su ritmo cardíaco cerca de los niveles como meta durante sus entrenamientos, y un programa único con prueba de estado físico que mide su nivel máximo de VO2. Nota: Los programas de pulso y el programa de prueba de estado físico requieren el uso de un sensor de pulso compatible con el Polar
Para usar el modo de INICIO RÁPIDO de la con­sola, siga los pasos comenzando en la página 10. Para usar un programa preajustado, vea las pági
nas 12 a 16. página 17. Para usar un programa de prueba de es-
tado físico, vea la página 19. Para usar el modo mantenimiento,
Para usar un programa de pulso, vea la
vea la página 20.
®
(no incluido).
-
9
ÓMO USAR EL MODO DE INICIO RÁPIDO
C
Siga su progreso con la matriz y la pantalla
5
principal.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
i la bicicleta de ejercicios tiene una consola
S
ásica, se puede usar con o sin el cable eléctrico
B incluido. Para comprar y usar un cable de co- rriente, vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 6.
cleta de ejercicios sin un cable de corriente,
simplemente comience a pedalear a una caden­cia de aproximadamente 20 revoluciones por mi­nuto [RPM] o más rápidamente. Después de un momento, las pantallas de la consola se alumbra­rán y una serie de tonos sonarán. Mientras usted pedalea, la energía será proporcionada por un generador; recuerde continuar pedaleando mien­tras use la bicicleta de ejercicios.
Si la bicicleta de ejercicios tiene una consola te­levisión para entrenar, el cable eléctrico se tiene que usar para que se pueda operar la televisión.
Seleccione el modo INICIO RÁPIDO.
Para usar a la bici-
2
Cuando la corriente se encienda, el modo INICIO RÁPIDO se seleccionará. Si usted ya ha seleccio­nado un programa, seleccione el modo INICIO RÁPIDO otra vez repetidamente presionando el botón de SELECCIONAR PROGRAMA hasta que las palabras pantalla principal.
Algunos segundos después que se seleccione el modo, las palabras a desplazarse a través de la pantalla principal.
INICIO RAPIDO
INICIO RAPIDO
aparezcan en la
comenzarán
La matriz—Cuando el modo de INICIO RÁPIDO se seleccione, la matriz mostrará una gráfica de los
iveles de resistencia que usted ha seleccionado.
n La columna destellando muestra el nivel de resis­tencia actual. Cada treinta segundos, todas las co­lumnas se moverán una posición a la izquierda. A medida que usted aumenta o disminuye la resis­tencia, indicadores adicionales se encenderán o se obscurecirán en la columna que está destellando. (y en todas las columnas a la derecha).
Columna Centelleante
Nota: La matriz muestra los niveles de resistencia
relativos
nuye la resistencia, los indicadores encendidos en todas las columnas pueden desplazarse hacia arriba o hacia debajo de tal manera que los indica­dores más altos siempre se muestran en la matriz.
La pantalla principal––La pantalla principal mos­trará la siguiente información:
Resistencia—El ex­tremo izquierdo de la pantalla principal mues­tra el nivel de resisten­cia de los pedales.
. A medida que usted aumenta o dismi-
Presione el botón de INICIO y comience a
3
pedalear.
Cuando el botón se presione, la consola comen­zará a mostrar data del ejercicio.
Cambie la resistencia de los pedales como se
4
desee.
A medida que usted pe­dalee, cambie la resis tencia de los pedales al presionar los botones RESISTENCIA + y –. Para cambiar la resis tencia rápido, presione los botones de RESIS­TENCIA RÁPIDA. Hay veinte niveles de resisten­cia, del nivel 0,5 al nivel 10.
-
-
10
Ritmo/Tiempo—Cuando
el modo de INICIO RÁPIDO se seleccione, esta sección de la panta­lla principal mostrará su ritmo de pedaleo (en
nutos por milla
cambiará de un número a otro cada pocos segun­dos. Nota: Cualquier momento que el nivel de re­sistencia cambie, la pantalla mostrará el paso de su pedaleo.
Nota: Cuando un programa preajustado o un pro­grama de pulso se seleccione, la pantalla mos­trará el paso de su pedaleo, el tiempo restante en el programa, y el tiempo restante en el segmento actual del programa. Durante el programa de prueba de estado físico, la pantalla mostrará el tiempo transcurrido.
mi-
) y el tiempo transcurrido. La pantalla
Loading...
+ 24 hidden pages