El número de modelo y el número
de serie se encuentran en el lugar
que se muestra abajo. Escriba el
número de modelo y el número de
serie en el espacio de arriba.
Etiqueta con
el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
En FreeMotion Fitness, nosotros
estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, vea COMO
CONTACTAR AL SERVICIO
CLIENTE en la página 2 de este
manual.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
dadosamente todas las adverten
cias e instrucciones de este ma
nual. Guarde el manual para futuras referencias.
NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc.
1
COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE
Si tiene más preguntas después de leer este manual, o si requiere ayuda, por favor póngase en contacto con el
servicio cliente con la dirección y número de teléfono que aparece abajo. Por favor, tenga presente la siguiente
información:
• el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual)
®
• el NOMBRE DE LA MAQUINA (entrenador elíptico NordicTrack
• el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (vea la portada de este manual)
Al solicitar piezas de repuesto, también necesita el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la
LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS en las páginas 27 á 31.)
9600E)
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea las
siguientes precauciones importantes.
1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones necesarias.
2. Use el entrenador elíptico solamente como se
describe en este manual.
3. No opere el entrenador elíptico hasta que esté
correctamente armado (Vea COMO ARMAR
EL ENTRENADOR ELIPTICO en la página 5).
4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. No
guarde el entrenador elíptico en el garaje o en
un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra.
6. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
8. El entrenador elíptico deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea
158 kgs o menos.
9. Vista un vestuario apropiado cuando use el
entrenador elíptico. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de el
entrenador elíptico.
10. No modifique el cable eléctrico o use un
adaptador para conectar el cable eléctrico a
un receptáculo incorrecto (vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7). Mantenga el cable eléctrico alejado de
superficies calientes. No use cables de extensión.
11. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entrenador elíptico; no se debe colocar la espalda en
posición de arco.
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejerci-
cios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento.
13. El sensor de pulso no es un dispositivo mé-
dico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor de pulso es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinar la tendencia general del
ritmo cardíaco.
14. El paquete de baterías contiene materiales
que son considerados arriesgados para el
ambiente. La eliminación apropiada de las baterías se exige por la ley federal. Vea CÓMO
REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS
en la página 22.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el entrenador elíptico
NordicTrack®9600E revolucionaria. El entrenador elíptico NordicTrack 9600E ofrece una variedad de carac-
erísticas impresionantes para hacer sus sesiones de
t
ejercicios más efectivas y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico NordicTrack
. Si tiene más preguntas despues de leer este
9600E
manual, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO
Porta Libros
CLIENTE en la página 2 de este manual. Para ayudarnos asistirle, por favor note el número de modélo y de
série antes de llamar. El número de modelo y el número
e serie se pueden encuentrar en la calcomanía pe-
d
gada a la bicicleta reclinada (vea la portada de este ma-
ual para el localizar la calcomanía).
n
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
PARTE DE ADELANTE
Baranda
Sensor de Pulso del Mango
Porta Botella de Agua*
Cubierta del
Pedal
PARTE DE ATRAS
Rueda
Pata de Nivelación
LADO DERECHO
*No se incluye la botella para agua.
4
COMO ARMAR EL ENTRENADOR ELIPTICO
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El armado puede completarse usando las llaves “L” que vienen incluidas.
. Levante el Brazo de la Baranda Izquierda (17)
1
hasta la posición que se muestra. Instale el Brazo
de la Baranda Izquierda a la Baranda Izquierda
(19) con dos Tornillos de Hombro de 3/8” x 5/8”
(100).
Instale el Brazo de la Baranda Derecha (que no
se muestra) a la Baranda Derecha (20) en la
misma manera.
1
20
19
100
17
2. Pídale a otra persona que sostenga el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra. Conecte
el Cable de Corriente Inferior (96) con el Cable de
Corriente Superior (97). Conecte el Cable de Video
y TV Inferior (CATV) (102) con el Cable de Video y
TV Superior (CATV) (101). Conecte el Cable de
Baterías Inferior (77) con el Cable de Baterías
Superior (78). Conecte el Cable del Controlador
Inferior (80) con el Cable del Controlador Superior
(79).
Instale el Montante Vertical (2) con el Marco (1)
con cuatro Tornillos Botón de 3/8” x 1 1/4” (48) y
cuatro Arandelas Estrella de 3/8” (85).
de no pellizcar los cables entre el Montante
Vertical y el Marco.
Asegúrese
2
48
2
85
48
85
97
96
78
79
101
77
80
102
48
85
1
5
3. Instale la Cubierta del Montante Vertical (29) en el
Montante Vertical (2) con tres Tornillos Botón de #8
1/2” (92). Instale el Porta Botella de Agua (26) en
x
el Marco (1) con cuatro Tornillos Botón de #8 x 1/2”.
3
9
2
2
9
2
26
92
92
1
6
COMO INSTALAR EL ENTRENADOR ELIPTICO
CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR
ELIPTICO
Asegúrese que el cable de corriente esté desconectado. (Nota: Si un cable de CATV se conecta al
entrenador elíptico, podrá ser necesario desconectar
el cable si el entrenador elíptico se moverá lejos.)
Luego, vea el dibujo de intercalación izquierda y ubique las dos patas niveladoras bajo la parte trasera
del marco. Gire las patas niveladoras de manera que
no toquen el piso.
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico,
se requiere de dos personas para moverlo.
que dos personas levanten el extremo indicado e incline al entrenador elíptico hacia adelante hasta que
ruede en las ruedas delanteras. Cuidadosamente
mueva al entrenador elíptico a la localización deseada y luego bájelo de regreso a la posición nivelada.
PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones, doble sus piernas y mantenga su espalda
recta. A medida que levante al entrenador elíptico, asegúrese de levantarlo con sus piernas en
lugar de su espalda. No intente mover al entrenador elíptico sobre superficies desiguales.
Luego, gire las dos patas niveladoras bajo la parte
trasera del marco hasta que estén exactamente tocando el piso. Si el entrenador elíptico se balancea ligeramente durante el uso, gire las patas niveladoras bajo el frente del marco (vea el dibujo de intercalación derecha) hasta que se elimine el movimiento de balanceo.
Haga
Levante
Aquí
Ruedas
Patas
Niveladoras
CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE
Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica, podrá usarse
con o sin un cable de corriente. Para comprar un cable de corriente, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la
página 2 de este manual. Si el entrenador elíptico tiene una consola de Televisión para Entrenamiento, deberá usarse un cable de
corriente para que la televisión pueda operarse. Un cable de corriente se incluye con la consola de Televisión para Entrenamiento.
Para usar un cable de corriente, primero conecte un extremo del
cable en el enchufe enfrente del entrenador elíptico. Conecte el
otro extremo del cable de corriente en un tomacorriente apropiado
que esté instalado adecuadamente de acuerdo a todos los códigos
y decretos locales.
Enchufe del
Cable de
Corriente
7
F S A
CÓMO CONECTAR UN CABLE DE CATV
i su entrenador elíptico tiene una consola de Televisión para
S
Entrenamiento, deberá conectarse un cable de CATV al entrenador
elíptico para que puedan verse las estaciones de televisión por cable.
Localice el enchufe del cable enfrente del entrenador elíptico.
Conecte el cable de CATV al enchufe del cable.
ambién podrán conectarse un receptor de satélite, un aparato de
T
Enchufe
del Cable
video, o un reproductor de DVD al entrenador elíptico. Conecte un
cable de CATV de la salida coaxial en su equipo (normalmente con
la etiqueta TV OUT o RF OUT) al enchufe del cable. Nota: El
equipo de Audio/Video sin las salidas coaxiales (algunos receptores de satélite y reproductores de DVD) requerirán de un modulador de Radio Frecuencia para operar con el entrenador elíptico. Los moduladores de Radio Frecuencia y los cables de CATV externos no están disponibles en
FreeMotion Fitness, pero están disponibles en las tiendas de electrónica. Vea el manual del dueño incluido con
el equipo que desee conectar para ver si se necesita un modulador de Radio Frecuencia.
COMO PONER AL DIA LA CONSOLA
Su entrenador elíptico ha sido pre-configurado para operar con una consola Básica y una consola de Televisión
para Entrenamiento (vea los dibujos debajo). Para aprender sobre las características de la consola Básica, vea
la página 9. Para aprender sobre las características de la consola de Televisión para Entrenamiento, vea el manual del usuario incluido con la consola de Televisión para Entrenamiento.
Para actualizar su consola y expandir las capacidades de su entrenador elíptico siempre que usted lo escoja, vea COMO CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
Consola
Básica
Consola de
Televisión para
Entrenamiento
8
COMO USAR LA CONSOLA BASICA
Matriz
Pantalla Principal
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola Básica ofrece una serie impresionante de
características diseñadas para ayudarle a recibir los
más grandes beneficios de su ejercicio en el entrenador elíptico. Cuando se selecciona el modo de
RAPIDO, la resistencia de los pedales podrá cambiarse con el toque de un botón. A medida que usted
haga ejercicios, la consola proporcionará la regenera
ción continua del ejercicio. Usted podrá también medir
su ritmo cardiaco al usar el sensor integrado de pulsos.
Además, la consola ofrece una amplia selección de
programas de entrenamiento. Cada programa controla
la resistencia de los pedales automáticamente debido
a que lo guía a usted a través de un entrenamiento
efectivo. La consola también ofrece dos programas de
PULSOS que automáticamente ajustan la resistencia
INICIO
de los pedales para mantener su ritmo cardiaco cerca
de un nivel designado durante sus entrenamientos.
Nota: Los programas de PULSOS requieren el uso de
un sensor de pulsos para el pecho compatible con
Polar®(no incluido).
Antes de usar el entrenador elíptico, por favor lea
“VISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA” en las pági
-
nas 10 a la 12. Para usar el modo de RÁPIDO de la consola, siga los pasos que comienzan en la página 13.
NUAL, vea la página 13. Para usar el programa AL
AZAR, vea la página 15. Para usar el programa de
PULSOS, vea la página 16. Para usar el programa
de INTERVALO, vea la página 17. Para usar el pro
grama de MESETA, vea la página 18. Para usar el
programa de COLINAS, PICOS y TODO TERRENO,
vea la página 19. Para usar el modo de mantenimiento, vea la página 20.
Para usar el programa MA-
INICIO
9
-
-
ISTAZO GENERAL DE LA CONSOLA
V
LOS BOTONES
Por su propio beneficio, por favor lea todas las
instrucciones en las páginas 10 a 12 antes de que
use el entrenador elíptico.
CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA
Si el entrenador elíptico tiene una consola Básica,
podrá usarse con o sin un cable de corriente. Para
comprar y usar un cable de corriente, vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7.
Para usar al entrenador elíptico sin un cable de corriente, simplemente comience a pedalear a una cadencia de aproximadamente 25 revoluciones por minuto [RPM] o más rápidamente. La pantalla principal
se encenderá, los indicadores en los botones de PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO [PROGRAMAS
QUICKTOUCH] comenzarán a centellear, sonará un
tono, y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN
PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de
un lado a otro de la pantalla principal. Mientras usted
pedalea, la energía será proporcionada por un generador; recuerde continuar pedaleando mientras use el
entrenador elíptico.
l botón BORRAR—
E
botón se usa para restable-
er la consola. Cuando este
c
botón se presione, la pantalla principal se restablecerá y
las palabras “POR FAVOR
SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR”
se desplazarán por la pantalla principal. Nota: Si un
programa se comienza y luego se selecciona un programa diferente, la pantalla principal no se restablecerá a menos que el botón BORRAR se presione
antes que el segundo programa se seleccione.
Los botones RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO
[RESISTENCIA QUICKTOUCH]—estos botones con-
trolan la resistencia de los pedales. Hay veinte configuraciones de resistencia, de 0,5 a 10. Cada vez que
se presione el botón + o –, la configuración de resistencia cambiará a 0,5. Cuando uno de los botones numerados del 1 al 10 se presionen, se seleccionará la
configuración de resistencia. Nota: Podría tomar un
momento para que los pedales alcancen la configuración de resistencia seleccionada.
este
Si el entrenador elíptico tiene una Consola de
Televisión para Entrenamiento, el cable de corriente
deberá usarse para que la televisión pueda ser operada. Vea CÓMO CONECTAR EL CABLE DE CORRIENTE en la página 7. Cuando el cable de corriente
se enchufe, la pantalla principal se encenderá, los indicadores en los botones de PROGRAMAS DE TOQUE
RÁPIDO [PROGRAMAS QUICKTOUCH] comenzarán
a centellear, sonará un tono, y las palabras “POR
FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un lado a otro de la pantalla principal.
CÓMO APAGAR LA CONSOLA
Si el cable de corriente no se está usando, y si los
pedales no se mueven por un corto período de tiempo,
la consola se apagará automáticamente.
Si el cable de corriente se está usando, y si los pe
dales no se mueven por un corto período de tiempo,
las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” se desplazarán de un
lado a otro de la pantalla principal. Desenchufe el
cable de corriente cuando el entrenador elíptico no
esté en uso.
-
Los botones PROGRAMAS DE TOQUE RÁPIDO
[PROGRAMAS QUICKTOUCH]—estos botones se
usan para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO y
los programas.
El botón INICIO y los botones (+) y (–)
se usan para ingresar información en la consola.
—estos botones
10
LA PANTALLA PRINCIPAL
La pantalla principal desplegará una variedad de men-
ajes de texto para guiarlo a usted a través de sus en-
s
trenamientos. Además, la pantalla principal desplegará
la siguiente información mientras usted haga ejercicios:
esistencia—El extremo
R
zquierdo de la pantalla prin-
i
cipal mostrará la configuración de resistencia de los
pedales.
Ritmo/Tiempo/Segmentar
Tiempo—Cuando el modo
de INICIO RAPIDO se seleccione, esta sección de la
pantalla principal mostrará su
ritmo de pedaleo, en minutos
por milla o minutos por kilómetro, y el tiempo transcurrido. La pantalla cambiará de un número a otro cada
pocos segundos. Cuando un programa se seleccione, la
pantalla principal mostrará su ritmo de pedaleo, el
tiempo que queda en el programa, y el tiempo que
queda en el segmento actual del programa.
Distancia—Esta sección de
la pantalla principal mostrará
la distancia que usted ha pedaleado, en millas o kilómetros.
Velocidad/RPM—El extremo
erecho de la pantalla princi-
d
pal mostrará su velocidad de
edaleo, en millas por hora o
p
kilómetros por hora, y su cadencia de pedaleo, en revoluciones por minuto (RPM). La pantalla cambiará de un
úmero a otro cada pocos segundos.
n
Nota: La pantalla principal podrá desplegar los mensajes de texto en cualquiera de seis idiomas (vea el paso
6 en la página 20). Además, la pantalla principal podrá
desplegar los datos que usan el sistema inglés o el sistema métrico (vea el paso 7 en la página 20).
LA MATRIZ
Cuando el programa AL AZAR, INTERVALO, MESETA, COLINAS, PICOS, o TODO TERRENO se seleccione, la matriz desplegará un perfil de configuraciones de resistencia. Cada programa está dividido en
segmentos de 30 segundos, y cada columna de la matriz representa a un segmento de 30 segundos. La columna centelleante representa el segmento actual.
Nota: Si un programa tiene más de 30 segmentos, la
matriz mostrará hasta 30 segmentos en un momento.
Columna Centelleante
Calorías/Vatios—Esta sección de la pantalla principal
mostrará el número aproximado de calorías que usted
ha quemado y su salida de
energía en vatios. La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos.
Ritmo Cardiaco/Max. %—
Cuando usted use un sensor
de pulsos con mango o un
sensor de pulsos para el
pecho compatible con Polar
®
(no incluido), esta sección
de la pantalla principal mostrará su ritmo cardiaco.
Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la
pantalla mostrará su ritmo cardiaco y el
rrespondiente de su
máximo ritmo cardiaco estimado
porcentaje
co-
(vea el paso 6 en la página 16 para ver una explicación
del máximo ritmo cardiaco estimado). La pantalla cambiará de un número a otro cada pocos segundos.
Los indicadores encendidos en cada columna representan la configuración de resistencia para ese segmento del programa. Un indicador encendido representa una configuración de resistencia de 0,5 o 1, dos
indicadores encendidos representan una configuración
de resistencia de 1,5 o 2, tres indicadores encendidos
representan una resistencia de 2,5 o 3, y así sucesivamente. Nota: Porque hay ocho indicadores en cada columna, la matriz normalmente mostrará las configuraciones de resistencia hasta 8. Si las configuraciones de
resistencia de 8,5, se programan a 9, 9,5 ó 10 para uno
o más segmentos,
los indicadores encendidos en todas
las columnas ocasionalmente cambiarán de forma descendente
de manera que las configuraciones más altas
se desplieguen en la matriz.
1
1
Cuando se seleccione el modo de INICIO RÁPIDO o el
programa MANUAL, la matriz mostrará las configura-
iones de resistencia que usted seleccione.
c
Columna Centelleante
Cuando se seleccione un programa de PULSOS, la
matriz desplegará una gráfica del ritmo cardiaco. Cada
vez que se detecte un ritmo cardiaco, una cima adicional aparecerá en la pantalla.
EL SENSOR DE PULSOS
i hay hojas delgadas
S
de plástico en los con-
actos de metal en los
t
mangos, pele y quite
el plástico. Para medir
su ritmo cardiaco, sostenga los contactos; sus
palmas deberán estar
descansando en los
contactos superiores, y sus dedos deberán estar tocando los contactos más bajos.
manos. Cuando se detecte su pulso, el indicador del
RITMO CARDIACO sobre la pantalla principal empezará a centellear, y luego se mostrará su ritmo cardiaco. Para obtener una lectura más exacta del ritmo
cardiaco, sostenga los contactos durante por lo menos
15 segundos sin mover sus manos.
Si su ritmo cardiaco no se muestra, asegúrese de que
sus manos se coloquen como se describe. Tenga cuidado de no mover sus manos excesivamente o apretar los contactos muy ajustadamente. Para obtener un
desempeño óptimo, limpie los contactos usando una
tela suave; nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
Contactos
Evite mover sus
12
ÓMO USAR EL MODO DE INICIO RÁPIDO
C
Si usted no planea usar un programa, el modo de INICIO RÁPIDO simplemente le permitirá comenzar a
jercitarse y ajustar la resistencia de los pedales ma-
e
nualmente.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el modo de INICIO RÁPIDO.
2
Para seleccionar el modo de INICIO RÁPIDO,
presione el botón de INICIO RÁPIDO. El indicador en el botón se encenderá.
Empiece a ejercitarse y cambie la resistencia
3
de los pedales como se desee.
en todas las columnas cambiarán de forma descendente
uración de resistencia más baja.
g
espués de cada 30 segundos que usted haga
D
ejercicios, sonará un tono y la siguiente columna
a la derecha comenzará a centellear. Cuando
usted se haya ejercitado durante 8 minutos, la
misma columna continuará centelleando, y
las columnas de los indicadores cambiarán a una
posición a la izquierda
cadores continuarán cambiándose a la izquierda
después de cada 30 segundos, hasta que termine
de hacer ejercicios.
Siga su progreso con la pantalla principal.
, hasta que usted seleccione una confi-
. Las columnas de los indi-
4
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
5
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
todas
A medida que usted pedalee, cambie la resistencia de los pedales al presionar los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA
QUICKTOUCH].
Cuando se seleccione el modo de INICIO
RÁPIDO, la matriz mostrará su progreso y las
configuraciones de resistencia que usted seleccione. Cuando comience a ejercitarse, la columna
izquierda de la matriz empezará a centellear.
Columna Centelleante
Después de 30 segundos, sonará un tono y la columna a la derecha comenzará a centellear.
Cada vez que usted cambie la resistencia de los
pedales, los indicadores adicionales se encenderán o apagarán en la columna centelleante, y en
todas las columnas al derecho de la columna centelleante. Nota: Si usted selecciona una configuración de resistencia mayor que 8,
los indicadores
Cuando usted haya terminado de usar el en-
6
trenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
CÓMO USAR EL PROGRAMA MANUAL
El programa MANUAL contará el tiempo que queda de
su entrenamiento a medida que usted controle la re
sistencia de los pedales.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa MANUAL.
-
2
Para seleccionar el programa MANUAL, presione
el botón MANUAL. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “MANUAL” aparecerá en la
pantalla principal por un momento.
13
ngrese su edad.
I
3
Un momento después que el programa se seleccione, las palabras “INGRESE EDAD” y un valor
predeterminado de 35 años aparecerán en la
pantalla principal. Para ingresar su edad, presione los botones + y – al lado del botón INICIO;
antenga presionados los botones para ingresar
m
su edad en incrementos de 5 años. Cuando su
edad se muestre, presione el botón INICIO.
Ingrese su peso.
4
Luego, las palabras “INGRESE PESO” y un valor
predeterminado de un peso de 81,6 kilogramos
aparecerán en la pantalla principal. Para ingresar
su peso, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO; mantenga presionados los botones
para ingresar su peso en incrementos de 2,2 kilo
gramos. Cuando su peso se muestre, presione el
botón INICIO.
Ingresar el tiempo del programa.
5
Luego, las palabras “INGRESE TIEMPO” y una
configuración del tiempo de 10 minutos aparecerán en la pantalla principal. Para cambiar la cantidad de tiempo que el programa durará, presione
los botones + y – al lado del botón INICIO. Luego,
presione el botón INICIO.
Comience a ejercitarse y cambie la resistencia
6
de los pedales como se desee.
A medida que usted pedalee, cambie la resistencia de los pedales al presionar los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones de RESISTENCIA CON TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA
QUICKTOUCH].
segmento de 30 segundos del programa, la columna izquierda de la matriz centelleará. Durante
os últimos cuatro segundos del primer segmento,
l
la columna a la derecha también centelleará.
uando el primer segmento termine, sonará un
C
tono y la columna a la derecha continuará centelleando.
Cada vez que usted cambie la resistencia de los
pedales, los indicadores adicionales se encenderán o apagarán en la columna centelleante, y en
todas las columnas a la derecha de la columna
centelleante. Nota: Si usted selecciona una configuración de resistencia mayor que 8,
dores en todas las columnas cambiarán de forma
descendente
configuración de resistencia más baja.
-
Al final de cada segmento, sonará un tono y la siguiente columna a la derecha comenzará a centellear. Cuando usted haya completado los primeros 8 minutos del programa, la misma columna
continuará centelleando, y
los indicadores cambiarán a una posición a la izquierda
nuarán cambiándose a la izquierda al final de
cada segmento, hasta que el último segmento del
programa se muestre en la columna más a la derecha de la matriz.
recha comenzará a centellear al final de cada
segmento
Siga su progreso con la pantalla principal.
, hasta que usted seleccione una
todas las columnas de
. Las columnas de los indicadores conti-
La siguiente columna a la de-
, hasta que el programa se complete.
los indica-
7
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
8
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Durante el pro
grama MANUAL,
la matriz mostrará
su progreso y las
configuraciones
de resistencia que
usted seleccione.
Durante el primer
Columna Centelleante
14
Cuando haya terminado de usar el entrenador
9
elíptico, la consola entrará automáticamente a
un modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
ÓMO USAR EL PROGRAMA AL AZAR
C
El programa AL AZAR cambiará automáticamente la
resistencia de los pedales durante su entrenamiento.
ada vez que el programa se seleccione, las configu-
C
raciones de resistencia del programa serán diferentes.
Conecte el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa AL AZAR.
2
Para seleccionar el programa AL AZAR, presione
el botón AL AZAR. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “AL AZAR” aparecerá en la
pantalla principal por un momento. Nota: Para seleccionar un programa AL AZAR diferente, simplemente presione el botón AL AZAR de nuevo.
Ingrese su edad.
3
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
4
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
5
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de máxima resisten-
6
cia.
Luego, las palabras “RESISTENCIA MAX.” y la
configuración de la resistencia máxima del programa aparecerán en la pantalla principal. Si
usted desea cambiar la configuración de máxima
resistencia, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO. (Nota: Si la configuración de la re
sistencia máxima se aumenta, el nivel de intensidad del programa se aumentará.) Cuando la configuración de la resistencia máxima se muestre,
presione el botón INICIO.
Comenzar a ejercitarse.
-
7
El programa está dividido en segmentos de 30
segundos. Una configuración de resistencia se
programa para cada segmento. Nota: Las mismas
configuraciones de resistencia podrán programarse para dos o más segmentos consecutivos.
Durante el programa, la matriz
ostrará su pro-
m
greso y las confi-
uraciones de re-
g
sistencia del programa. Durante el
primer segmento
de 30 segundos
del programa, la columna izquierda de la matriz
centelleará. Durante los últimos cuatro segundos
del primer segmento, la columna a la derecha
también centelleará. Si la resistencia de los pedales está a punto de cambiar, una serie de tonos
sonará y la configuración de la resistencia centelleará en la pantalla principal. Cuando el primer
segmento termine, la columna a la derecha continuará centelleando, y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente si se programa
una resistencia diferente para el próximo segmento. Nota: Si se encienden todos los indicadores en la columna centelleante, los indicadores en
todas las columnas podrán cambiar de forma descendente
Al final de cada segmento, sonará un tono, la siguiente columna a la derecha comenzará a centellear, y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente si se programa una resistencia diferente para el próximo segmento. Cuando usted
haya completado los primeros 8 minutos del programa, la misma columna continuará centelleando, y
biarán a una posición a la izquierda
nas de los indicadores continuarán cambiándose
a la izquierda al final de cada segmento, hasta
que el último segmento del programa se muestre
en la columna más a la derecha de la matriz.
próxima columna a la derecha comenzará luego a
centellear al final de cada segmento
programa se complete.
Durante el programa, usted podrá cambiar la re
sistencia de los pedales, si lo desea, al presionar
los botones Resistencia, + y –, o los botones de
RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando el
segmento actual termine, la resistencia cambiará
automáticamente si una configuración de resistencia diferente se programa para el próximo seg
mento. Nota: El programa termina con un período
de enfriamiento de dos minutos. Durante este período, el nivel de resistencia no podrá cambiarse.
temporalmente.
todas las columnas de indicadores cam-
olumna Centelleante
C
. Las colum-
, hasta que el
La
-
-
15
Siga su progreso con la pantalla principal.
8
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
9
ea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
V
Cuando usted haya terminado de usar el en-
10
trenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE PULSOS
El programa de PULSOS CONSTANTES controlará la
resistencia de los pedales automáticamente para mantener su ritmo cardiaco cerca de un nivel designado
durante su entrenamiento.
El programa de PULSOS VARIABLES controlará automáticamente la resistencia de los pedales para mantener su ritmo cardiaco dentro de un rango designado
durante su entrenamiento.
Póngase un sensor de pulsos para el pecho
1
compatible con Polar®(no incluido).
Usted deberá usar un sensor de pulsos para el
pecho para usar un programa de PULSOS. Vea
las instrucciones incluidas con el sensor de pulsos para el pecho.
Enchufe el cable de corriente o comience a pe
2
dalear para activar la consola.
usar el programa del PULSOS CONSTANTES,
presione el botón INICIO. Si usted planea usar el
rograma de PULSOS VARIABLES, presione el
p
botón + o – al lado del botón INICIO para que las
alabras “MODO VARIABLE” aparezcan en la
p
pantalla principal; luego presione el botón INICIO.
ngrese su edad.
I
4
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
5
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese una configuración del máximo ritmo
6
cardiaco.
Luego, las palabras “PORCENTAJE MAX. DE
RITMO CARDIACO” y la configuración del ritmo
cardiaco del programa aparecerán en la pantalla
principal. La configuración del máximo ritmo cardiaco representa un
cardiaco estimado
ximo estimado se determina restando su edad de
220. Por ejemplo, si usted tiene 30 años, su ritmo
cardíaco máximo estimado es 190 latidos por minuto (220-30=190). Por consiguiente, si usted
tiene 30 años, una configuración del ritmo cardiaco designado de 50% es igual a 95 latidos por
minuto (El 50% de 190 es 95).
Si usted desea cambiar la configuración del máximo ritmo cardiaco, presione los botones + y – al
lado del botón INICIO. Cuando se muestre la configuración del máximo ritmo cardiaco, presione el
botón INICIO.
Ingrese un tiempo para el programa.
7
-
Vea el paso 5 en la página 14.
porcentaje del máximo ritmo
. Nota: Su rimo cardíaco má-
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione uno de los programas de PULSOS.
3
Para seleccionar un programa de PULSOS, primero
presione el botón PULSO. El indicador en el botón
se encenderá, y la palabra “PULSO” aparecerá en
la pantalla principal por un momento.
Luego, las palabras “MODO CONSTANTE” aparecerán en la pantalla principal. Si usted planea
Comience a ejercitarse.
8
Durante los programas de PULSOS,
la matriz desplegará una gráfica
del ritmo cardíaco.
Cada vez que se
detecte un latido
del corazón, una
cima adicional aparecerá en la matriz.
16
El programa se divide en segmentos de 30 segundos. Una configuración del ritmo cardiaco de-
ignado se programa para cada segmento. Nota:
s
Si se selecciona el programa de PULSOS CONS-
ANTES, la misma configuración del ritmo car-
T
diaco designado se programa para todos los segmentos.
ÓMO USAR EL PROGRAMA DE INTERVALO
C
El programa de INTERVALO cambiará automáticamente la resistencia de los pedales para simular una
erie de colinas a medida que lo guíe a usted a través
s
de un entrenamiento efectivo de intervalos.
Al final de cada segmento, sonará un tono y la resistencia de los pedales cambiará automáticamente, si es necesario, para llevar a su ritmo cardiaco más cerca de la configuración del ritmo cardiaco designado para el próximo segmento. El
programa continuará de esta manera hasta que
termine el último segmento.
Durante el programa, usted podrá cambiar la resistencia de los pedales, si lo desea, al presionar
los botones RESISTENCIA, + y –, o los botones
RESISTENCIA DE TOQUE RÁPIDO [RESISTENCIA QUICKTOUCH]. Sin embargo, cuando termine el segmento actual, la resistencia cambiará
automáticamente, si es necesario, para llevar a su
ritmo cardiaco más cerca de la configuración del
ritmo cardiaco designado para el próximo segmento. Nota: Cada programa de PULSO termina
con un período de enfriamiento de dos minutos.
Durante este período, el nivel de resistencia no
podrá cambiarse.
Si no se detecta su pulso durante el programa, las
letras “PLS” centellearán en la pantalla principal, y
la resistencia de los pedales podrá disminuir automáticamente. Si esto ocurre, vea las instrucciones
incluidas con el sensor de pulsos para el pecho.
Siga su progreso con la pantalla principal.
9
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa de INTERVALO.
2
Para seleccionar el programa de INTERVALO,
presione el botón INTERVALO. El indicador en el
botón se encenderá, y la palabra “INTERVALO”
aparecerá en la pantalla principal por un momento.
Ingrese su edad.
3
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
4
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
5
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
6
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Cuando usted haya terminado de usar el en
10
trenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
-
Ingrese el número deseado de colinas para el
7
programa.
Luego, las palabras “NUMERO DE COLINAS” y
el número de colinas que el programa simulará
aparecerán en la pantalla principal. Si usted
desea cambiar el número de colinas, presione los
botones + y – al lado del botón INICIO. Cuando el
número deseado de colinas se muestre, presione
el botón INICIO.
17
mpiece a ejercitarse.
E
8
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
9
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
ÓMO USAR EL PROGRAMA DE MESETAS
C
Durante el programa de MESETAS, la resistencia de
los pedales aumentará gradualmente, permanecerá
onstante para varios segmentos, y luego gradual-
c
mente disminuirá.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
10
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado con el entrena-
11
dor elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa de MESETAS.
2
Para seleccionar el programa de MESETAS, presione el botón MESETA. El indicador en el botón
se encenderá, y la palabra “MESETA” aparecerá
en la pantalla principal por un momento.
Ingrese su edad.
3
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese su peso.
4
Vea el paso 4 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
5
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Ingrese un tiempo en el programa.
6
Vea el paso 5 en la página 14.
Comience a ejercitarse.
7
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
8
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
9
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
10
trenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
HOW TO USE THE PULSE PROGRAMS
18
ÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE COLINAS,
C
PICOS, Y TODO TERRENO
ngrese su peso.
I
4
Vea el paso 4 en la página 14.
Durante el programa de COLINAS, la resistencia de
los pedales aumentará y luego disminuirá gradualmente. El número de veces que la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la configuración de la
esistencia máxima y el nivel de intensidad que usted
r
seleccione.
Durante el programa de PICOS, la resistencia de los
pedales aumentará y luego disminuirá. El número de
veces que la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la configuración de la resistencia máxima
y el nivel de intensidad que usted seleccione.
Durante el programa de TODO TERRENO, la resistencia de los pedales aumentará y luego disminuirá grandemente en forma repetida. El número de veces que
la resistencia aumentará y disminuirá dependerá de la
configuración de la resistencia máxima y el nivel de in
tensidad que usted seleccione.
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Seleccione el programa deseado.
2
Presione el botón de COLINAS, PICOS, o TODO
TERRENO. El indicador en el botón se encenderá, y la palabra “COLINAS”, “PICOS”, o “TODO
TERRENO” aparecerán en la pantalla principal
por un momento.
Ingrese su edad.
3
Vea el paso 3 en la página 14.
Ingrese un tiempo para el programa.
5
Vea el paso 5 en la página 14.
Ingrese una configuración de resistencia má-
6
xima.
Vea el paso 6 en la página 15.
Ingrese un nivel de intensidad.
7
Luego, la palabra “INTENSIDAD” y el nivel de intensidad del programa aparecerán en la pantalla
principal. Presione los botones + y – al lado del
botón INICIO para seleccionar el nivel 1 (para un
entrenamiento de baja intensidad), nivel 2 (para
un entrenamiento de intensidad moderada), o
-
nivel 3 (para un entrenamiento de alta intensidad). Luego, apriete el botón INICIO.
Comience a ejercitarse.
8
Vea el paso 7 en la página 15.
Siga su progreso con la pantalla principal.
9
Vea LA PANTALLA PRINCIPAL en la página 11.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
10
Vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
Cuando usted haya terminado de usar el en-
11
trenador elíptico, la consola entrará automáticamente al modo de inactividad o se apagará.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
10.
19
ÓMO USAR EL MODO MANTENIMIENTO
C
La consola ofrece un modo de mantenimiento que le
permite acceder información, ver y cambiar las configuraciones predefinidas. Siga los pasos debajo para
sar el modo de mantenimiento.
u
Enchufe el cable de corriente o comience a
1
pedalear para activar la consola.
Vea CÓMO ACTIVAR LA CONSOLA en la página
10.
Mantenga presionados los botones BORRAR
2
e INICIO simultáneamente durante unos segundos para seleccionar el modo de mantenimiento.
Presione el botón INICIO de nuevo y selec-
6
cione un idioma [LANGUAGE] para la pantalla
principal.
La pantalla principal podrá desplegar los mensa-
es de texto en inglés, inglés internacional, ale-
j
mán, español, italiano, o francés. Para cambiar el
idioma, presione los botones + y – al lado del
botón INICIO.
Presione el botón INICIO de nuevo y selec-
7
cione el sistema deseado de medida.
La consola puede desplegar datos al usar el sistema inglés (millas y libras) o el sistema métrico
(kilómetros y kilogramos). Para cambiar el sistema de medida, presione los botones + y – al
lado del botón INICIO.
Cuando el modo de mantenimiento se seleccione,
las palabras “MODO MANTENIMIENTO” apare
cerán en la pantalla principal por un momento.
Vea el número total de horas que se ha usado
3
el entrenador elíptico.
Cuando las palabras “MODO MANTENIMIENTO”
desaparezcan, la pantalla principal mostrará el
número total de horas que se ha usado el entrenador elíptico.
Presione el botón INICIO y vea la distancia
4
total pedaleada en el entrenador elíptico.
Cuando el botón se presione, la pantalla principal
mostrará la distancia total pedaleada en el entrenador elíptico.
Presione el botón INICIO de nuevo y fije un
5
tiempo máximo del programa para los programas.
El tiempo máximo del programa para los programas podrá ser de 10 minutos a 90 minutos. Para
cambiar el tiempo máximo del programa, presione los botones + y – al lado del botón INICIO.
Presione el botón INICIO de nuevo y fije la du-
8
-
ración de tiempo que transcurrirá antes que la
consola se apague o entre al modo de inactividad.
Si el entrenador elíptico se usa sin un cable de
corriente, y si los pedales quedan inmóviles por
un período de tiempo, la consola se apagará. Si
el entrenador elíptico se usa con un cable de corriente, y si los pedales quedan inmóviles por un
período de tiempo, la consola entrará en un modo
de inactividad y las palabras “POR FAVOR SELECCIONE UN PROGRAMA PARA COMENZAR” empezarán a desplazarse de un lado a otro
de la pantalla principal.
Para fijar la duración de tiempo que transcurrirá
antes que la consola se apague o entre al modo
de inactividad, presione los botones + y – al lado
del botón INICIO. La duración de tiempo podrá ser
de 15 segundos a 2 minutos.
Mantenga presionado el botón INICIO y el
9
botón BORRAR simultáneamente por unos
cuantos segundos para salir del modo de
mantenimiento.
Para salir del modo de mantenimiento en cualquier momento, mantenga presionado el botón
INICIO y el botón BORRAR simultáneamente por
unos segundos.
20
MANTENAMIENTO Y PROBLEMAS
La mayoría de los problemas se pueden solucionar al seguir los simples pasos abajo. Encuentre el sínoma que se aplique, y siga los pasos en la lista. Si necesita más ayuda, vea COMO CONTACTAR AL SER-
t
VICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
MANTENIMIENTO SEMANAL
Inspeccione y apriete apropiadamente todas las partes externas del entrenador elíptico. Limpie el entrenador elíptico con una cantidad pequeña de limpiador de propósito múltiple aplicado a una tela de 100% algodón. Al limpiar el
entrenador elíptico, preste atención especial a la pista y a las ruedas. Remueva todos los desechos de la pista.
Limpie las tapas de los pedales con un cepillo de nylon suave. No use limpiadores ácidos. Al hacer eso, se anu-
lará su garantía. Nunca rocíe cualquier limpiador directamente sobre el entrenador elíptico.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE FALLAS
1. SÍNTOMA: EL ENTRENADOR ELIPTICO NO ESTA NIVELADO
Si el entrenador elíptico se mece ligeramente durante su uso, vea CÓMO MOVER Y NIVELAR AL ENTRENADOR
ELÍPTICO en la página 7.
2. SÍNTOMA: LA CONSOLA NO DESPLIEGA EL SISTEMA DESEADO DE MEDIDA
La consola puede desplegar datos que usen el sistema inglés (millas y libras) o el sistema métrico (kilómetros y kilogramos). Para cambiar el sistema de medida, vea el paso 7 en la página 20.
3. SÍNTOMA: EL SENSOR DE PULSOS NO FUNCIONA APROPIADAMENTE
Si el sensor de pulsos no funciona apropiadamente, vea EL SENSOR DE PULSOS en la página 12.
4. SÍNTOMA: LOS DISCOS DEL PEDAL FRICCIONAN CONTRA LOS PROTECTORES LATERALES
Si el disco del pedal fricciona contra un protector lateral, suelte los tornillos de la montura del protector y mueva el
protector lateral ligeramente hasta que el disco del pedal deje de hacer fricción. Vuelva a apretar los tornillos de la
montura del protector lateral.
5. SÍNTOMA: LAS RUEDAS DEL PEDAL RECHINAN
Si las ruedas del pedal rechinan, use una tela de 100% algodón para remover los desechos de la pista y las ruedas.
Si las ruedas del pedal continúan rechinando, aplique una capa ligera de lubricante de silicón a la pista.
6. SÍNTOMA: LA CONSOLA SE APAGA A MEDIDA QUE EL USUARIO DEJE DE PEDALEAR
Si la consola se apaga tan pronto como el usuario deje de pedalear, el paquete de baterías no podrá cargarse totalmente. A medida que se use por más tiempo el entrenador elíptico, el paquete de baterías mantendrá por más
tiempo la carga. Si el síntoma continúa, llame al Servicio Cliente inmediatamente (vea la página 2).
21
7. SÍNTOMA: LOS PEDALES SE RESBALAN O
CEDEN SOBRE EL GENERADOR DE ENERGÍA
E CADA REVOLUCIÓN
D
7
i los pedales se resbalan sobre el generador de
S
energía, la correa de manejo está resbalándose.
Usted necesitará ajustar la tensión de la correa de
manejo. Remueva los nueve Tornillos de Cabeza
Botón de 1/4” x 3/4”(59) del Protector Lateral
Izquierdo (6), y monte sobre un pivote el Protector
Lateral Izquierdo.
Remueva el Protector Lateral Derecho (7) de la
misma manera.
Nota: Por existir claridad, el disco del pedal izquierdo
no se muestra. Gire el disco del pedal hasta que la
Correa de Manejo (15) sea accesible.
Suelte los cuatro Tornillos de la Tapa de 1/4” x 3/8”
(49 [sólo uno se muestra]). Apriete el Perno de
Tensión del Generador (103) con 1/4 de giro hasta
que la Correa de Manejo (15) deje de deslizarse.
Vuelva a apretar los cuatro Tornillos de la Tapa de
1/4” x 3/8”, y afiance el Protector Lateral Izquierdo
con nueve Tornillos de Cabeza Botón de 1/4” x 3/4”
(59).
59
6
59
59
59
15
7
49
90
Asegure el Protector Lateral Derecho (7) de la misma
manera.
CÓMO REEMPLAZAR EL PAQUETE DE BATERÍAS
Si usted está reemplazando el Paquete de Baterías
(95), vea el párrafo en la parte superior de esta página
y monte sobre un pivote el Protector Lateral Izquierdo.
Luego, localice el Paquete de Baterías (95).
Desconecte el alambre de la batería del Cable de la
Batería Inferior (77). Corte los amarres de los cables y
deseche el Paquete de Baterías según la ley federal.
Siga este paso en reverso para conectar el nuevo
Paquete de Baterías (95).
Vea el párrafo en la parte superior de esta página y reconecte el protector lateral izquierdo.
Cable de la
Batería
95
Amarres
de los
Cables
77
22
200
180
160
140
120
100
80
25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
Pulso
Edad
Salud
Estado Físico
Avanzado
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
FACTORES EN UNA DIETA SENSATA
• Escoja alimentos altos en fibra, bajos en grasa,
y bajos en azúcar: frutas, verduras, y granos.
• Coma por lo menos cinco porciones de frutas y
verduras diariamente.
bico. Este se expresa como un porcentaje de su
itmo cardiaco máximo
r
ero máximo de veces que su corazón puede
m
palpitar en un minuto. Para determinar su MHR
aproximado, reste su edad (en años) de 220. Este
es sólo un cálculo de su RCM —sólo un estudio
clínico de estrés puede entregar una lectura real
del RCM.
RCM). El RCM es el nú-
(
• Reduzca el consumo de carnes rojas; coma
carnes magras, carne blanca, y pescado.
• Escoja refrigerios saludables; lleve alimentos
saludables al trabajo o en el automóvil.
• Coma algo en forma regular o tenga mini-comi-
das. Controle el tamaño de las porciones--no
tenga atracones o coma demasiado. Coma
lentamente.
• Reduzca la cantidad de comida rápida o comi-
das preempacadas.
• Ponga atención al contenido de grasa y calo-
rías.
• Limite las bebidas alcohólicas y cafeína.
• Beba por lo menos ocho a diez vasos de agua
cada día.
PASOS PARA EJERCITAR
Los siguientes nueve pasos para diseñar su programa
de ejercicios fueron desarrollados por los fisiólogos de
NordicTrack. Los ejercicios que usted realmente haga
son sólo una parte de un programa de entrenamiento
seguro y eficiente. Existen muchos otros aspectos que
van en el desarrollar un compromiso de por vida al
bienestar físico.
Una vez que ya ha determinado su RCM, usted
puede establecer su zona de ritmo cardiaco objetivo. Para las personas que recién comienzan a
participar en un programa de ejercicios, se recomienda que empiecen en porcentajes del 60 al 70
por ciento de sus RCM. Este nivel se llama el nivel
Salud
de
para un nivel óptimo de entrenamiento, aeróbico, o
cardiovascular—el nivel de
Para las personas que pueden hacer niveles
Avanzados, o los que quieren hacer deportes, preparación atlética, o sesiones de ejercicios en intervalo deberían ejercitar en el 80 al 85 por ciento de
su RCM por periodos cortos de tiempo. El gráfico
abajo muestra la Zonas de Ritmo Cardiaco
Objetivos para los niveles de entrenamiento de
Salud, Buen Estado Físico y Avanzado.
Asegúrese de monitorear su ritmo cardiaco por lo
menos dos veces durante una sesión de preparación aeróbica. Primero, controle su ritmo cardiaco
cuando lleve cinco minutos en su sesión de ejercicios para asegurarse que esta en el nivel de intensidad apropiada. Luego, contrólelo nuevamente
cerca del final de su sesión de ejercicios para verificar que sí ha mantenido su ritmo cardiaco objetivo
por el periodo de tiempo recomendada.
. Ejercite al 70 a 85 por ciento de su RCM
Buen Estado Físico
ZONAS DE RITMO CARDIACO OBJETIVO
.
Consulte con su doctor antes de comenzar
1
cualquier programa de ejercicios.
Es de mucha importancia el tener un examen médico o consulta con su doctor.
Establezca metas personales para lograr buen
2
estado físico.
Póngase objetivos que no sean tan difíciles de lo
grar, metas realistas. Recompénsese cuando al
cance sus metas. Recuerde, sus metas deben actuar como una guía para su programa de ejercicios.
3
Determine su ritmo cardiaco objetivo.
Su
ritmo cardiaco objetivo
el cual debería ejercitar durante su ejercicio aeró
(RCO), es el ritmo en
-
-
Principiante,
Baja intensidad +
larga duración =
consumo de grasa
-
Entrenamiento
óptimo, aeróbico
o cardiovascular
Deportes, preparación atlética,
entrenamiento de
intervalo
23
CONSEJOS PARA PÉRDIDA DE PESO
Por lo menos cuatro, sesiones de 30 minutos por
semanas, junto con una dieta de calorías reducidas, se recomiendan si es que está tratando de
perder peso. Sin embargo, debe asegurarse de
permanecer dentro de su zona de ritmo cardiaco
objetivo y ejercitar un máximo de 5 días por semana por 60 minutos cada sesión de ejercicios.
Una buena postura es la clave para lograr sesiones de ejercicios seguras y cómodas. Mantenga
la barbilla en alto y su cara hacia el frente. Ponga
en línea la cabeza y los hombros con las caderas. Evite inclinarse hacia el frente. Mantenga la
espalda recta.
Haga ejercicios de calentamiento antes de co-
4
menzar.
Una rutina de calentamiento prepara el cuerpo y
mente para una sesión de ejercicios enérgica.
También ayuda a entregar seguro en contra de lesiones y dolor. El calentamiento con dos o cinco
minutos de ejercicios lento, con intensidad mínima.
Estírese después de su sesión de calenta-
5
miento.
3. Extension de Tendón de las Corvas—Sién-
tese con una pierna extendida. Doble la suela del
tro pie hacia usted y póngala contra el interior de
o
la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los
edos del pie extendido o tanto como pueda.
d
Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la
parte baja de la espalda y la ingle.
4. Estiramiento de los Muslos Internos de la
Cadera—Siéntese con las piernas dobladas y con
las plantas de los pies tocando una contra la otra.
Jale de los pies juntos hacia adentro lo más que se
pueda. Sostenga la posición contando hasta 15 a
30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y
músculos de la cadera.
5. Extensiones de los Cuadricéps —Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano
agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se
pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15 a 30, relájese. Repita 3 veces con
ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de
la cadera.
1
Los músculos que han sido estirados y están flexibles son menos susceptibles a tener lesiones.
Haga el estiramiento que se recomienda en una
superficie lisa, y plana.
La forma correcta por varios estiramientos se describa abajo (vea los dibujos a la derecha). Hágalos
despacio—manténgase quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los
Pies—Siéntese con las rodillas ligeramente dobla-
das y doble la cintura lentamente hacia el frente.
Deje que su espalda y brazos se relajen mientras
se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15 a
30, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la
corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de Aquiles y
Pantorrillas—Con una pierna enfrente de la otra,
reclínese hacia adelante y coloque las manos con
tra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y
el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese
hacia adelante y empuje con la cadera en dirección
a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15
a 30, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas.
Estira: Pantorrillas y tobillos.
2
4
-
3
5
24
LOS BENEFICIOS DEL EJERCICIO AEROBICO
• Perdida y control de peso efectiva
• Protección adicional de enfermedades al co-
razón
• Aumento en fuerza y salud en los huesos
• Niveles más altos de energía para lograr más
productividad durante el día
• Reducción saludable del estrés de un día
lleno de presiones
• Una capacidad intelectual y productividad
mayor
Logre Buen Estado Físico con NordicTrack
6
La “T” representa el tiempo o duración de su
T
sesión de ejercicios. Los principiantes
eben empezar con actividad aeróbica de 5 a 10
d
minutos. Aquellos en condición física mediana de-
erían ejercitar entre 20 y 30 minutos. Las perso-
b
nas en excelente condición física, aquellos que deseen perder peso deberían ejercitar entre 30 y 60
minutos. La clave es mantener su ritmo cardiaco
objetivo por la duración de su sesión de ejercicios.
Recuerde de tomarse las cosas con calma. El
estar en buen estado físico es un compromiso de
por vida. Si es que no puede completar los 20 minutos para comenzar, lo cual es común, trate de
ejercitar por cinco minutos a la vez, un par de
veces al día. Alguna investigación reciente indica
que varias sesiones cortas de ejercicios en un día
pueden también entregar beneficios al estado físico. Gradualmente, su resistencia aumentará y
encontrará que le será más fácil de ejercitar por
periodos más largos de tiempo.
Un ejercicio aeróbico efectivo tiene tres partes ma-
frecuencia,intensidad
yores:
podrá ayudarle a recordar estas tres partes:
La “F” representa la frecuencia de sus se-
F
siones de ejercicios. De tres a cinco sesiones de ejercicios por semana es lo que se recomienda. Haga ejercicios por lo menos cuatro
veces a la semana para perder peso.
La “I” se refiere a la intensidad de su sesión
I
de ejercicios. Controle el ritmo cardiaco por
lo menos dos veces durante la sesión de ejercicios aeróbicos: una vez durante la sesión y una
vez más al final. Mantenga un nivel de intensidad
de ejercicios dentro de su Zona de Ritmo
Cardiaco Objetivo. Usted puede medir su ritmo
cardiaco usando el sensor de pulso en la baranda
o el método que se describe abajo:
1. Baje la muñeca por debajo del nivel de su corazón. Esto hace el ritmo cardiaco más fuerte y más
fácil de detectar.
2. Usando las
yemas del
dedo índice y
mediano de su
mano derecha,
toque su muñeca izquierda,
a un cuarto de
pulgada de la
articulación de la muñeca en la base del dedo
pulgar.
3. Aplique presión mínima con ambos dedos—deje
que el latido llegue a sus dedos. Si es que no
puede encontrar su pulso, use la muñeca y mano
opuestas.
, y
tiempo
. La sigla FIT
Haga enfriamiento después del ejercicio aeró-
7
bico.
¡Manténgase en movimiento! Es muy importante
que haga enfriamiento adecuado para permitir que
su ritmo cardiaco disminuya lentamente después
de haber sido elevado. Esto ayuda a que el flujo
sanguíneo vuelva de sus extremidades al corazón.
Mantenga las piernas en movimiento en el entrenador elíptico a un paso más lento por lo menos por
cinco minutos después de la fase aeróbica.
Estírese nuevamente después de la sesión de
8
ejercicios.
El estirarse después de los ejercicios reduce el
dolor muscular. Vea el paso 5 en la pagina 24.
Participe en entrenamiento de resistencia.
9
“Buen estado físico balanceado con ambos el entrenamiento de resistencia y ejercicios aeróbicos,
pueden hacer más para proveer una vida feliz
que casi cualquier otra cosa que sea conocida
por la ciencia médica hoy en día.”
—Kenneth Cooper, M.D., M.P.H., fundador del
Instituto Cooper para la Investigación Aeróbica,
Dallas, Texas.
Un programa de entrenamiento de resistencia aumenta la masa de músculo magro. La masa de
músculo sólido ayuda en consumir grasa corporal. Con masa muscular y resistencia adicional,
Usted puede recibir los beneficios completos de
un programa de ejercicios. También será menos
propenso a lesionarse durante la fase aeróbica de
su sesión de ejercicios.
25
CONSEJOS PARA SUS SESIONES DE EJER-
Age
FITNESS
HEALTH
ADVANCED
Intensité du Rythme
Âge
FITNESS
S
ANTÉ
AVANCÉ
Herzfrequenzintensität
Alter
FITNESS
GESUNDHEIT
F
ORTGESCHRITTEN
Intensità della Frequenza Cardiaca
Età
FORMA FISICA
B
ENESSERE
ESPERTO
Intensidad de Ritmo Cardiaco
Edad
BUEN ESTADO FISICO
SALUD
AVANZADO
CICIOS.
La preparación física del cuerpo completo ayuda
a solucionar muchas de las molestias y dolores
de la vida. Sin embargo, el cuerpo toma su
tiempo para adaptarse a una rutina nueva. Abajo
encontrará algunos consejos que le ayudarán a
hacer una transición agradable a su rutina de
NordicTrack.
• Comience y termine sus ejercicios con estiramientos que se muestran en la página 24.
Estírese en una manera suave y controlada.
Sostenga cada estiramiento entre 15 y 30 segundos. Es posible que tenga músculos doloridos para comenzar como resultado de ejercitar
músculos inactivos o por no estirarse adecuadamente. Para lograr los beneficios máximos, debe
establecer una rutina de estiramiento diario.
• Este siempre alerta a las señales de su cuerpo
para reaccionar adecuadamente. En su intensidad de ejercicios correcta, debería poder silbar o
mantener una conversación normal. Si es que
durante sus ejercicios siente cansancio, mareos,
o con nauseas, pare de ejercitar inmediatamente
y consulte con su doctor. También es posible
que su ritmo cardiaco sea afectado por estrés,
cafeína, nicotina, o recetas médicas.
PROGRAMAS DE EJERCICIOS
El nivel de
Salud
típicamente dura de cuatro a seis semanas. En este nivel la principal preocupación debería
ser el mejorar su estado físico y resistencia lentamente.
Tómelo con calma. Haga mini metas para si mismo.
Tal vez desee comenzar su rutina de ejercicios con
tres a cuatro sesiones cortas, de 5 a 10 minutos al día.
Avance al Nivel de Buen Estado Físico solo cuando se
ienta preparado y su ritmo cardiaco se haya movido a
s
la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco objetivo.
El nivel de
Buen Estado Físico
generalmente dura
entre 12 y 20 semanas. (Puede ser que dure más, dependiendo de sus metas de estado físico.) En este
nivel debería tratar de lograr sus metas de condición
física.
Fíjese metas realistas para el corto y largo plazo.
Frecuentemente re-evalúe sus metas y recompénsese
por los éxitos que logre.
Continúe al Nivel Avanzado cuando haya alcanzado
sus metas de estado físico y su ritmo cardiaco se haya
movido a la parte inferior de su zona de ritmo cardiaco
objetivo.
Ejercite en el nivel
Avanzado
una vez que haya alcanzado sus metas de buen estado físico. Este tiene el
propósito de ser un programa para mantener su estado físico y debería continuar en forma regular y a
largo plazo.
Tal vez desee agregar el
Entrenamiento de Intervalo
su programa de mantenimiento también, el entrenamiento de Intervalo agrega variedad a su rutina de
ejercicios y prepara aún más su sistema cardiovascular. El sistema de entrenamiento de Intervalo ha mostrado niveles más altos de preparación aeróbica.
Consiste en segmentos de actividad de alta intensidad
seguidos por periodos de descanso de ejercicios de
baja intensidad. Por ejemplo, un segmento de un minuto en alta resistencia, ejercicios rápidos se siguen
con periodos de dos a tres minutos de descanso con
actividad de baja resistencia y ejercicios lentos. La duración de estos periodos debe basarse más en cómo
se siente que en cuanto tiempo ha transcurrido. Las
secuencias de este tipo deberían repetirse de 5 a 20
minutos durante su sesión de ejercicios.
a
26
LISTA DE PIEZASR0305A
Nota: Para identificar las piezas de abajo, refiérase al DIBUJO DE LAS PIEZAS en las páginas 29–31.
NºCtd.DescripciónNºCtd.Descripción
1
21Montante Vertical
31Cubierta de la Vía
41Vía
52Disco del Pedal
61Protector Lateral Izquierdo
71Protector Lateral Derecho
81Paso
92Tapa de la Vía
101Espaciador de la Manivela
111Brazo del Pedal Derecho
121Brazo del Pedal Izquierdo
131Pedal Derecho
141Pedal Izquierdo
151Correa de Manejo
161Eje de la Baranda
171Brazo de la Baranda Izquierda
181Brazo de la Baranda Derecha
191Baranda Izquierda
201Baranda Derecha
211Cubierta del Pedal Derecha
221Cubierta del Pedal Izquierda
232Baranda de Espuma
242Espaciador de la Baranda
251Polea
261Porta Botella de Agua
271Tapa del Montante Vertical
282Tornillo del Juego
291Cubierta del Montante Vertical
301Generador
312Rueda
32
332Mango de Pulso
344Inserción del Mango
354Contacto
364Pata de Nivelación
372Pata
382Rueda del Pedal
392Tapa de la Baranda
402Anillo de la Baranda
41
42
434Forro de Cojinete de la Baranda
44
45
464Cojinete de la Rueda
474Tornillo de la Consola de #10 x 3/4”
488
494Tornillo de la Tapa de 1/4 x 3/8”
502
1Marco
1Tabla de Control
4
14
2
4
Tapa del Eje
Cojinete
Espaciador
Anillo
Tornillo de Cabeza Botón de 3/8” x 1
1/4”
Tornillo Botón de 1/2” x 2”
12Contratuerca de Nylon de #4
5
524Tornillo de #8 x 3/4”
534Tornillo de Nylon de #8 x 1/4”
5414Tornillo del Pedal de #10 x 3/8”
552Tornillo de Hombro de 3/8” x 1”
564Tornillo del Eje de 1/4” x 3/4”
572Tornillo de #4 x 1/2”
584Tornillo de #10 x 3/4”
5932Tornillo de Cabeza Botón 1/4” x 3/4”
602Contratuerca de Nylon de 5/16”
612Tornillo de la Tapa de 5/16” x 3
1/2”
624Tornillo de la Cubierta de 3/8” x 3/4”
634Tornillo de 3/8” x 3”
642Espaciador del Protector de Lado
Largo
652Llave
664Arandela del Eje
6714Arandela de #10
682Arandela del Pedal de 1/4”
694Tornillo de #6 x 1”
702Contratuerca de Nylon de 1/2”
714Espaciador
724Contratuerca de Nylon de 3/8”
731Espaciador del Protector de Lado
Corto
741Cable Eléctrico (Consola de
Televisión Solamente)
751Suministro de Corriente (Consola
de Televisión Solamente)
761Cable Saltador de Pulsos
771Cable de Baterías Inferior
781
791Cable del Controlador Superior
801Cable del Controlador Inferior
811
821Cable Electromagnético
831Brazo de la Manivela Izquierdo
84
85
864Arandela Estrella de #10
872Perno de Hombro de 3/8” x 2 3/4”
881Consola de Control
89
90
911Espuma de la Porta Botella de
92
934Espaciador de la Rueda
94
1Brazo de la Manivela Derecho
4
1
1
7
4
Cable de Baterías Superior
Cable de la Bobina Generadora
Arandela Estrella de 3/8”
Consola de Despliegue
Perno de Tensión
Agua
Tornillo de Cabeza Botón de
1/2”
Arandela Ondulatoria
#8 x
27
NºCtd.DescripciónNºCtd.Descripción
951Paquete de Baterías
961Cable de Corriente Inferior
71Cable de Corriente Superior
9
981Cable para Entrada de Corriente
94Buje del Pedal
9
1004Tornillo de Hombro de 3/8” x 5/8”
011Cable de Video y TV Superior
1
(CATV)
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
Si es que se necesitan piezas de repuesto, o si es que faltan piezas o existen piezas dañadas, vea COMO
CONTACTAR AL SERVICIO CLIENTE en la página 2 de este manual.
1021Cable de Video y TV Inferior (CATV)
1032Tornillo de #8 x 3/8”
#
#2Llave “L”
#
#1Conector de Audio
#
1Manual del Usuario
2Porta Libros
2Goma del Protector Lateral
28
89
2
47
48
48
27
26
35
34
33
34
35
69
69
35
34
69
33
34
69
35
29
30
49
1
92
92
50
46
46
31
70
70
46
31
46
50
36
36
25
53
32
71
59
37
59
37
15
75
82
81
80
79
78
77
76
74
42
42
91
47
86
86
86
85
85
36
88
57
51
98
96
97
95
102
101
90
48
86
103
47
47
DIBUJO DE LAS PIEZAS AR0305A
29
59
5
59
59
59
59
7
64
73
6
9
63
63
8
3
9
4
62
62
59
59
59
59
5
59
58
52
52
52
52
DIBUJO DE LAS PIEZAS BR0305A
30
39
23
19
40
42
42
45
41
56
42
16
18
17
20
4
2
45
4
1
56
39
23
40
72
55
21
13
11
24
66
94
6
6
94
84
10
12
99
99
59
68
38
65
44
42
66
45
41
56
83
94
61
60
93
93
28
22
72
87
14
67
67
54
54
67
42
100
100
43
43
DIBUJO DE LAS PIEZAS CR0305A
31
FreeMotion Fitness, Inc. • 1096 Elkton Drive, Suite 600 • Colorado Springs, CO 80907