NORDICTRACK C2500 User Manual [fr]

Loading...
NORDICTRACK C2500 User Manual

Avec une Station Universelle pour iPod

Nº. du Modèle NTL09007.0 Nº. de Série

Notez le numéro de série sur la ligne ci-dessus comme référence.

Autocollant du

Numéro de

Série

QUESTIONS ?

En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTELE DIRECTEMENT.

APPUYEZ SANS FRAIS:

1-888-936-4266

du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).

OU PAR COURRIEL: customerservice@iconcanada.ca

ATTENTION

Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Notre site internet

www.nordictrack.com

TABLE DES MATIÈRES

EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 LOCALISATION D’UN PROBLEME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page

EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT

Les autocollants illustrés ont été apposés sur le tapis de course. Si les autocollants sont manquants ou illisibles, appelez le numéro sur la page de couverture de ce manuel et commandez un autocollant de rechange gratuit. Collez l’autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustré à l’échelle.

NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.

iPod® est une marque de Apple Computer, Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.

1.Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice. Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé.

2.Le propriétaire est responsable d’informer tous les utilisateurs de ce tapis de course des avertissements et des précautions importantes qui se rattachent à l’utilisation de ce produit.

3.Utilisez le tapis de course selon les usages décrits.

4.Installez le tapis de course sur une surface plate avec au moins 2,4 m d’espace derrière le tapis de course et 0,6 m de chaque côté.

Ne l’installez pas sur une surface qui empêcherait la circulation d’air de l’appareil. Pour protéger votre sol, placez un revêtement sous le tapis de course.

5.Gardez le tapis de course à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Ne mettez pas le tapis de course dans un garage ou sur une terrasse couverte, ou prés d’une source d’eau.

6.Ne faites pas fonctionner le tapis de course dans une pièce où des produits aérosols sont utilisés et où de l’oxygène est administré.

7.Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du tapis de course à tout moment.

8.Le tapis de course ne doit pas supporter plus de 147 kg.

9.N’autorisez jamais plus d’une personne à la fois sur le tapis de course.

10.Portez des vêtements de sport appropriés quand vous utilisez le tapis de course. Ne

portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis de course. Les vêtements de sport sont recommandés pour les hommes et les femmes.

Portez toujours des chaussures de sport. N’utilisez jamais le tapis de course les pieds nus, en chaussettes, ou en sandales.

11.Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 12) dans un éliminateur de surtensions (non-inclus) et banchez l’éliminateur de surtensions dans un circuit mis à terre capable de supporter 15 ampères ou plus. Aucun autre appareil ne devrait être branché sur ce circuit. N’utilisez pas de rallonge.

12.Utilisez seulement un suppresseur de surtensions à prise unique qui satisfait toutes les spécifications décrites à la page 12.

13.L’inobservation de cette recommandation pourrait résulter en un bris du système de commande du tapis de course. Si le système de commande est endommagé, la courroie mobile de marche pourrait accélérer, ralentir ou s’arrêter subitement ce qui pourrait occasionner une chute et des blessures graves.

14.Ne placez pas le cordon d’alimentation et le suppresseur de surtension près d’une source de chaleur.

15.Ne déplacez jamais la courroie mobile quand l’appareil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le tapis de course si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si le tapis de course ne fonctionne pas correctement. (Voir LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page 26 si le tapis de course ne fonctionne pas correctement.)

16.Veuillez lire attentivement les procédures d’arrêt d’urgence et les tester avant d’utiliser le tapis de course (reportez-vous au COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 14).

3

17.Ne mettez jamais le tapis de course en marche quand vous vous tenez sur la courroie mobile. Tenez-vous toujours aux rampes quand vous utilisez le tapis de course.

18.Le tapis de course peut se déplacer à des vitesses élevées. Ajustez la vitesse progressivement de manière à éviter des changements de vitesse soudains.

19.Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice.

20.Ne laissez jamais le tapis de course sans surveillance quand il est allumé. Retirez toujours la clé de la console, débranchez le cordon d’alimentation et placez le coupe-circuit Remise à zéro/Éteint sur la position Éteint quand le tapis de course n’est pas utilisé. (Voir le schéma page 5 pour l’emplacement de le coupe-circuit).

21.N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou de déplacer le tapis de course avant que ce dernier ne soit assemblé. (Référez-vous à L’ASSEMBLAGE à la page 6, et COMMENT Plier et DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à

la page 24.) Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer le tapis de course, vous devez être capable de soulever 20 kg sans difficulté.

22.Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de rangement soit fermé complètement dans le verrou.

23.N’insérez pas d’objet dans les ouvertures du tapis de course.

24.Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces du tapis de course régulièrement.

25.DANGER :débranchez toujours le cordon d’alimentation immédiatement après usage, avant de nettoyer le tapis de course et avant d’effectuer les procédures d’entretien et de réglage décrites dans ce manuel. N’enlevez jamais le capot du moteur à moins d’en être avisé par un représentant de service autorisé. Les ajustements autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé.

26.Ce tapis de course est conçu pour un usage à titre personnel. Le tapis de course ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

4

AVANT DE COMMENCER

Merci d’avoir choisi le tapis de course NordicTrack® C2500 avec Station Universelle pour iPod. Le tapis de course C2500 offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et efficaces. De plus, lorsque que vous ne vous exercez pas, le tapis de course C2500 peut être plié prenant ainsi moins d’espace (la moitié) que les autres tapis de course.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le tapis de course. Si vous avez des questions

concernant cet appareil, voir la page de couverture de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler (voir la page de couverture de ce manuel pour son emplacement).

Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.

Haut Parleurs

 

Plateau à Accessoires

Console

Rampe

Détecteur

Cardiaque

 

Clé/Pince

Montant

 

 

Coupe-Circuit

 

Remìse à

 

Zéro/Éteint

 

Cordon

Courroie Mobile

d’Alimentation

 

Repose-Pied

 

 

Coussin de la Plate-Forme

Boulon de Réglage du Rouleau Arrière

5

ASSEMBLAGE

L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages ; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course.

Remarque : le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduit d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant soit transférée sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton d’emballage. Ceci n’affecte pas la performance du tapis de course. S’il y a du lubrifiant sur la courroie mobile, nettoyez avec un chiffon doux et un détergent non-abrasif.

L’assemblage requiert les clés hexagonales incluses et votre propre tournevis cruciforme

,

une clé à molette

, pince à becs

, et un maillet en caoutchouc

.

Identifiez les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma se réfère au numéro de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après la parenthèse est la quantité requise pour l’assemblage. Remarque : si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez si les pièces sont déjà attachées. Pour éviter d’endommager les pièces en plastique, n’utilisez pas d’outils électriques pour l’assemblage. Des pièces supplémentaires peuvent avoir été incluses. Des pièces supplémentaires peuvent avoir été incluses.

 

 

 

 

Rondelle Étoilée

Rondelle Étoilée

 

 

 

Rondelle Étoilée

de 1/4" (33)–2

Bague d’Espacement

Écrou de 3/8" (8)–3

de 5/16" (10)–4

de 3/8" (9)–4

 

 

 

du Coussin de la Base

 

 

 

 

 

(13)–2

 

 

 

 

 

Vis de #8 x 3/4" (1)–4

Vis Autoperçante

Boulon de 1/4" x 1 1/4"

 

 

 

de #8 x 1" (2)–4

(5)–2

Boulon de 3/8" x 2" (4)–3

 

Boulon de 5/16" x 3 1/4" (7)–4

 

 

Boulon de 3/8" x 5" (6)–4

 

 

6

1.Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché.

Avec l’aide d’une deuxième personne, posez doucement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (56) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre.

Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B).

Coupez les attaches qui maintiennent le Fil du Montant (38) sur la Base (83). Localisez l’attache dans le trou indiqué sur la Base puis, utilisez l’attache pour tirer le Fil du Montant hors du trou.

Attachez un Coussin de la Base (81) sur la Base (83) à l’endroit indiqué à l’aide d’une Bague d’Espacement du Coussin de la Base (13) et d’une Vis Autoperçante de #8 x 1" (2). Ensuite, attachez un autre Coussin de la Base (81) avec une Vis Autoperçante de #8 x 1" (2) uniquement.

2.Retirez l’Écrou de 3/8" (8), le Boulon à Épaulement de 3/8" x 2" (112), et le support de transport

(C) de la Base (83). Attachez une Roue (84) à l’aide du Boulon et de l’Écrou que vous venez de retirer. Ne serrez pas excessivement l’Écrou ; la Roue doit pouvoir tourner librement. Jetez le support de transport.

3.Identifiez le Montant Droit (78) et la Bague d’Espacement du Montant Droit (79) sur lequel se trouvent des autocollants. Enfilez le Fil du Montant (38) dans la Bague d’Espacement du Montant Droit, comme illustré

Référez-vous au schéma en encadré. Attachez la longue attache qui se trouve sur le Montant Droit (78) autour de l’extrémité du Fil du Montant (38). Avec l’aide d’une deuxième personne, placez le Montant Droit près de la Base (83). Ensuite, tirez l’autre extrémité du long fil jusqu’à ce que le Fil du Montant soit enfilé dans toute la longueur du Montant Droit.

1

 

 

 

 

B

A

83

 

 

Trou

 

 

 

38

 

 

81

Attache

 

 

2

13

81

 

 

56

2

 

 

 

 

 

2

 

 

 

112

 

 

 

 

 

83

 

 

84

 

 

C

 

 

 

8

 

 

 

3

 

 

 

38

 

 

 

 

78

 

 

Longue Attache

38

83

79

 

78

38

Longue

 

Attache

7

4. Placez la Bague d’Espacement du Montant Droit

4

 

 

 

(79) sur la Base (83). Faites attention de ne pas

 

 

 

 

 

6

 

pincer le Fil du Montant (38). Avec l’aide d’une

 

 

 

deuxième personne, insérez deux Boulons de

 

 

 

80

3/8” x 5” (6) avec deux Rondelles Etoilées de 3/8"

 

78

 

(9) dans le Montant Droit (78) puis, placez le

 

 

 

 

79

9

 

Montant Droit dans la Bague d’Espacement du

 

 

 

 

 

Montant Droit. Si nécessaire, utilisez un maillet en

 

 

 

 

caoutchouc sur le Montant Droit pour vous assu-

 

 

 

 

rer que le Montant est complètement enfoncé

 

 

 

 

dans la Bague.

 

 

 

38

 

 

 

 

Serrez les Boulons de 3/8" x 5" (6) à main ; ne

 

 

 

 

serrez pas encore complètement les Boulons.

 

83

 

 

Enfoncez un Embout de la Base (80) dans la

 

 

 

 

 

 

 

Base (83).

 

 

 

 

5. Avec l’aide d’une deuxième personne, posez déli-

 

 

 

 

catement le tapis de course sur son côté droit.

 

 

 

 

Pliez partiellement le Cadre (56) de manière à ce

5

 

 

 

que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez

 

 

 

 

 

 

 

pas encore complètement le Cadre.

 

 

 

B

Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

ainsi que le support de transport (B).

 

 

 

 

Attachez un Coussin de la Base (81) sur la Base

81

 

 

83

(83) à l’endroit indiqué, avec une Vis

 

 

 

 

56

2

 

 

Autoperçante de #8 x 1" (2) et une Bague

 

 

 

 

 

 

 

d’Espacement du Coussin de la Base (13).

 

 

 

112

Ensuite, attachez l’autre Coussin de la Base (81)

 

 

 

 

avec une Vis Autoperçante de #8 x 1" (2) unique-

 

 

 

 

ment.

 

 

13

 

Retirez l’Écrou de 3/8" (8), le Boulon à Épaule-

 

 

 

84

ment de 3/8" x 2" (112), et le support de transport

 

 

 

 

 

2

81

(C) de la Base (83). Attachez une Roue (84) à

 

 

 

 

 

C

l’aide du Boulon et de l’Écrou que vous venez de

 

 

 

 

 

 

8

retirer. Ne serrez pas excessivement l’Écrou ; la

 

 

 

 

 

 

 

Roue doit pouvoir tourner librement. Jetez le

 

 

 

 

support de transport.

 

 

 

 

6. Placez la Bague d’Espacement du Montant

6

 

 

 

Gauche (76) sur la Base (83). Avec l’aide d’une

80

6

 

 

deuxième personne, enfoncez deux Boulons de

 

74

 

 

3/8" x 5" (6) avec deux Rondelles Etoilées de 3/8"

 

 

 

76

(9) dans le Montant Gauche (74) puis, placez le

 

9

 

 

 

 

Montant Gauche dans la Bague d’Espacement du

 

 

 

 

 

 

 

Montant Gauche. Si nécessaire, utilisez un maillet

 

 

 

 

en caoutchouc sur le Montant Gauche pour vous

 

 

 

 

assurer que le Montant Gauche est complètement

 

 

 

 

enfoncé dans la Bague.

 

 

 

 

Serrez les Boulons de 3/8" x 5" (6) à main ; ne

 

 

 

 

serrez pas encore complètement les Boulons.

 

 

 

 

Enfoncez un Embout de la Base (80) dans la

 

 

 

83

Base (83).

 

 

 

 

Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez le

 

 

 

 

tapis de course de manière à ce que la Base (83)

 

 

 

 

soit à plat sur le sol.

 

 

 

 

 

8

 

 

 

7. Placez l’assemblage de la console, face vers le

7

 

 

bas, sur une surface douce pour éviter de la

 

 

 

 

 

rayer. Tenez la Rampe Droite (95) proche de

 

Fil de la

 

l’assemblage de la console. Ensuite, insérez le

 

Console

 

fil de la console dans le grand trou sur la Rampe

95

1

 

Droite puis, sortez-le par le haut, comme illustré.

 

Trou

 

Si nécessaire, utilisez des pinces à bec pour

 

1

 

 

sortir le fil de la console.

 

 

 

Attachez la Rampe Droite (95) et la Rampe

 

 

 

Gauche (non-illustrée) à l’aide de quatre Vis de

 

 

 

#8 x 3/4" (1) (deux sont illustrées). Faites atten-

 

 

Assemblage

tion de ne pincer aucun fil. Vissez les quatre

 

 

de la

Vis de quelques tours avant de les serrer

 

 

Console

complètement.

 

 

 

8. Serrez un Boulon de 1/4" x 1 1/4" (5) avec une

8

 

Rondelle Etoilée de 1/4" (33) dans le support et

 

 

 

la Barre Transversale de la Rampe (94) de

5

 

chaque côté de l’assemblage de la console (seul

Attache

 

un côté est illustré).

33

de Fil

Retirez l’attache de fil du fil de la console.

 

 

 

Assemblage

 

 

de la Console

94

 

 

9. Retirez le Fil du Montant (38) de longue attache.

 

 

 

9

 

Demandez à une deuxième personne de tenir

Assemblage

 

 

l’assemblage de la console proche du Montant

de la Console

 

 

Droit (78) et du Montant Gauche (non-illustré).

 

 

 

Branchez le Fil du Montant (38) dans le fil de la

 

 

 

console. Référez-vous au schéma en encadré.

 

 

 

Les connecteurs devraient glisser facilement

 

 

 

l’un dans l’autre et s’enclencher en place. Si

Fil de la

 

 

ce n’est pas le cas, tournez un des connecteurs et

 

 

Console

 

 

essayez de nouveau. SI LES CONNECTEURS

 

 

 

NE SONT PAS BRANCHÉS CORRECTEMENT,

 

 

 

LA CONSOLE PEUT ETRE ENDOMMAGÉE

78

 

Fil de la

QUAND ELLE EST ALLUMÉE.

Longue

38

Console

 

 

Attache

Attachez l’assemblage de la console sur le

 

 

 

 

 

Montant Droit (78) et le Montant Gauche (non-

10

 

 

illustré) à l’aide de quatre Boulons de 5/16" x 3

 

 

 

 

38

1/4" (7) et quatre Rondelles Etoilées de 5/16"

7

 

 

 

(10) (seules deux sont illustrées). Faites atten-

 

 

 

tion de ne pas pincer les fils.

 

 

 

Voir les étapes 4 et 6. Serrez les quatre

 

 

 

Boulons de 3/8" x 5" (6).

9

 

 

10.Identifiez le Loquet de Rangement (53). Retirez l’attache sur l’extrémité du tube. Assurez-vous que le manchon est glissé sur le trou et que le Bouton de Loquet (54) est verrouillé dans le trou. Tirez le manchon pour vous assurer qu’il est verrouillé en place.

11.Soulevez le Cadre (56) jusqu’à la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape.

Orientez le Loquet de Rangement (53) de manière à ce que le grand baril et le Bouton du Loquet (54) soient dans la position illustrée.

Attachez le Support du Loquet (14) et le Loquet de Rangement (53) sur la Base (83) à l’aide de deux Boulons de 3/8" x 2" (4) et deux Écrous de 3/8" (8).

Attachez la partie supérieure du Loquet de Rangement (53) sur le support sur le Cadre (56) à l’aide d’un Boulon de 3/8" x 2" (4) et d’un Écrou de 3/8" (8). Remarque : il sera peut-être nécessaire de bouger le Cadre vers l’avant ou vers l’arrière pour aligner le Loquet de Rangement avec le support.

Baissez le Cadre (56) (voir COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L’UTILISER à la page 25).

10

 

 

 

54

 

Tube

 

Trou

 

 

Manchon

 

 

 

53

11

 

 

 

56

 

8

4

 

 

53

 

54

Grand

 

 

Baril

 

 

14

83

 

8

 

 

 

4

10

12. Enfoncez le Plateau à Accessoires Gauche (99)

12

et le Plateau à Accessoires Droit (106) sur la

 

Base de la Console (91).

99

 

106

 

91

13.Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le tapis de course. Si les autocollants du tapis de course comportent des feuilles de plastique transparent, enlevez celles-ci. Placez un tapis sous l’appareil pour protéger votre plancher ou votre tapis de course. Remarque : il est possible que des pièces de quincaillerie additionnelles aient été ajoutées. Rangez la clé hexagonale dans un endroit sûr. La clé hexagonale sert à ajuster la courroie mobile (voir page 27 à 28).

11

+ 25 hidden pages