NOKIA BH-217 User Manual

Kit oreillette Bluetooth
7
8
1
3
5
2
4
6
Nokia BH-217
Édition 1.0
12
14
13
9
10
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que le produit BH-217 est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/ 5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo
Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia
FRANÇAIS
applique une méthode de développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Nokia et ses concédants de licence ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage immatériel ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'ét at ». À l'exception du droit applicable, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
La disponibilité des produits peut varier en fonction des régions. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Nokia. Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel

Introduction

Avec le kit oreillette Bluetooth Nokia BH-217, vous pouvez émettre et répondre à des appels mains libres avec votre appareil mobile compatible.
Lisez attentivement ce guide d'utilisation avant d'employer le kit oreillette. Lisez également le manuel d'utilisation de l'appareil que vous connectez au kit oreillette.
Ce produit peut contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants.
Attention : Le connecteur du clip et le support auto peuvent contenir une petite
FRANÇAIS
sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite.
quantité de nickel. Les personnes sensibles au nickel peuvent présenter des symptômes en cas de contact prolongé entre la peau et le connecteur.

Technologie sans fil Bluetooth

La technologie sans fil Bluetooth vous permet de vous connecter à des appareils compatibles sans câble. Le kit oreillette et l'autre appareil n'ont pas besoin de se faire face. Il leur suffit d'être dans un rayon de 10 mètres l'un de l'autre. Les connexions peuvent subir des interférences dues à des obstacles tels que des murs, ou à d'autres appareils électroniques.
Le kit oreillette est compatible avec Bluetooth Specification 2.1 + EDR prenant en charge Headset Profile 1.1 et Hands-Free Profile 1.5. N'hésitez

Mise en route

Le kit oreillette est constitué des éléments suivants, illustrés sur la page de titre : touche multifonction (1), contour d'oreille (2), voyant lumineux (3), écouteur (4), micro (5) et connecteur de charge (6).
Avant d'utiliser le kit oreillette, vous devez charger la batt erie et relier le kit à un appareil compatible.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
FRANÇAIS
pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.

Charger la batterie

Avant de charger la batterie, lisez attentivement « Informations relatives à la batterie et au chargeur ».
1. Branchez le chargeur sur une prise murale ou raccordez le chargeur mobile à la prise de l'allume-cigare de votre voiture.
Si vous utilisez un chargeur mobile,
veillez à l’insérer convenablement dans la prise de l’allume-cigare de manière à ce qu’il n’entrave pas l’utilisation normale de la voiture.
2. Branchez le cordon du chargeur au connecteur de charge.
Pour recharger le kit oreillette
lorsqu'il se trouve dans le clip ou dans le support auto, insérez l'extrémité inférieure du kit oreillette dans le clip ou le support auto (12) et connectez le cordon du chargeur au connecteur de charge du clip ou du support (13).
Le témoin rouge s'allume pendant
la charge. La charge complète de la batterie peut prendre 2 heures.
3. Une fois la batterie complètement chargée, le témoin vert s'allume. Débranchez le chargeur ou le chargeur mobile du kit oreillette (ou du clip ou du support auto), puis de la prise murale ou de la prise de l’allume-cigare.
Lorsque vous débranchez un
chargeur, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 5 heures en
FRANÇAIS
communication. Si vous gardez le kit oreillette dans le clip ou dans le support auto, la batterie entièrement chargée offre une autonomie de 3 mois de veille. Si vous utilisez le kit oreillette sans le clip ou le support auto, le temps de veille est de 100 heures.
Pou r vér ifie r le n iveau de char ge de la batterie lorsque le kit oreillette n'est pas connecté au chargeur, appuyez sur la touche multifonction lorsque le kit oreillette est connecté à un appareil mobile. Si le témoin est vert, le niveau de charge est suffisant. Si le témoin est jaune, la batterie doit être prochainement rechargée. Si le témoin est rouge, vous devez recharger la batterie.
Lorsque la charge de la batterie est faible, le kit oreillette émet un bip toutes les 5 minutes, le voyant lumineux rouge clignote et, si les invites vocales sont activées, une
+ 11 hidden pages