Nokia 9290 User Manual [es]

NOKIA
9290
MANUALDELUSUARIO
Manual del Usuario
Nokia 9290
Communicator
¡Importante!
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
El teléfono celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes GSM 1900.
INFORMACIÓN LEGAL
Parte No. 9354579, Edición 1 © Nokia Mobile Phones. Todos los derechos reservados. Nokia es marca registrada de Nokia Corporation. Impreso en Canadá 7/2002 Los logos Nokia, Nokia Connecting People y Nokia Original Accessories son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Se prohibe la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de parte o todo su contenido, en cualquier forma, sin previa autorización
de Nokia. Este producto incluye software de Symbian Ltd © Symbian Ltd 1998 - 2001. Todos los derechos reservados. Symbian OS y todas las marcas o logos basados en Symbian OS son marcas registradas de Symbian Limited.
.
Java™ es marca registrada de Sun Microsystems, Inc Parte del software de este producto tiene © Copyright STNC Ltd. 1994-1997. Todos los derechos reservados. © 1984-1997 DataViz Inc. Todos los derechos reservados. Este software contiene partes del archivo de traducción en la biblioteca de Conversions Plus, un producto de DataViz Inc., 55 Corporate Drive,
Trumbull, CT 06611 EE.UU. (203) 268-0030. International CorrectSpell™ Sistema de corrección ortográfica en inglés, 1995 por Lernout & Hauspie Speech Products N.V. Todos los derechos
reservados. Se prohibe la reproducción o la alteración de los algoritmos contenidos o base de datos. Software de ortografía en inglés desarrollado por Lernout & Hauspie Speech Products N.V. UK English Concise International Electronic Thesaurus Copyright © 1995 por Lernout & Hauspie Speech Products N.V. Todos los derechos reservados.
Se prohibe la reproducción o la alteración de los algoritmos contenidos o base de datos. Incorpora la compresión MPPC® de Hi/fn™ Parte del software en este producto tiene © Copyright ANT Ltd. 1998. Todos los derechos reservados.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Incluye uno o más números de patentes EE.UU.: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 y 5414425. Otros números de patentes pendientes.
Incorpora la compresión LZS® de Hi/fn™ Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Incluye uno o más números de patentes EE.UU. : 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 y 5414425. Otros números
de patentes pendientes. Otros nombres de productos o compañías aquí mencionados son marcas, registrados o no, de sus respectivos propietarios. La disponibilidad de ciertos productos podría variar por región. Consulte con su distribuidor local Nokia. Este producto utiliza certificados por razones de seguridad. Para más información sobre certificados Nokia, visite las páginas Web de Nokia. Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. La información en este Manual del Usuario fue escrita para el teléfono Nokia 9290. Nokia opera bajo una política de desarrollo continuo. Nokia se
reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS O GANANCIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO
ESPECIAL O INCIDENTAL, POR CUALQUIER CAUSA DIRECTA O INDIRECTA. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO “TAL CUAL”. ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN, FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O RETIRARLO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
CONTROL DE EXPORTACIONES
Este producto contiene bienes, tecnología o software exportados desde los Estados Unidos de América de acuerdo con los reglamentos de la Oficina de Administración de Exportaciones. Se prohibe su desvío contraviniendo las leyes de los EE.UU.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
Su teléfono puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (ej. cuando usted usa su teléfono muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este aparato está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas normas sencillas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Encontrará información más detallada en este manual.
APAGUE EL TELÉFONO
uso de teléfonos celulares o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
No encienda el teléfono donde se prohiba el
LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ES LO MÁS IMPORTANTE
el Communicator mientras conduce.
INTERFERENCIAS
interferencias que podrían afectar el rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
o reglamentos vigentes. Apague su teléfono en los hospitales o cuando esté cerca de equipos médicos.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS AERONAVES
pueden causar interferencias.
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLES
el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustible o de elementos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALICEN EXPLOSIONES
No utilice el teléfono donde se estén realizando explosiones. Observe las restricciones, las normas y los reglamentos vigentes.
Todos los teléfonos celulares pueden recibir
Siga todas las normas
Los teléfonos celulares
No utilice
No utilice
ÚSELO SENSATAMENTE
Evite el contacto innecesario con la antena.
Utilice el teléfono sólo en la posición normal.
SERVICIO ESPECIALIZADO
puede instalar o reparar el equipo telefónico celular.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
aprobados. No conecte su teléfono a productos incompatibles.
NO MOJE EL TELÉFONO
Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
los datos importantes.
CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS
cualquier accesorio a otro dispositivo, consulte su manual del usuario para conocer en detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos incompatibles.
HACER LLAMADAS POR EL TELÉFONO
que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de teléfono, incluyendo el código de área, y después oprima . Para finalizar una llamada, oprima . Para contestar una llamada, oprima .
Sólo personal de servicio especializado
Utilice únicamente accesorios y baterías
Su Communicator no es resistente al agua.
Recuerde hacer copias de seguridad de todos
Antes de conectar el teléfono o
Cierre la tapa y asegúrese de
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de encender el teléfono y de que esté en servicio. Oprima varias veces (por ejemplo, para salir de una llamada, de un menú) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y oprima . Indique su ubicación. No corte la comunicación hasta que reciba la instrucción de hacerlo.
NOTA
Es posible que no pueda activar su teléfono en todos los sistemas celulares. Contacte a su proveedor de servicio para detalles.
CÓMO USAR ESTE MANUAL
Este manual incluye una cantidad de servicios denominados Servicios de Sistema. Son servicios especiales provistos por los proveedores de servicio celulares. Antes de poder usar cualquiera de estos servicios, deberá subscribirse a dicho(s) servicio(s) con su proveedor de servicio local y obtener las instrucciones para su uso.
Cierre la tapa del Communicator.
CONTACTAR A NOKIA
TENGA A LA MANO EL TELÉFONO/ACCESORIO Cuando llame a Nokia sobre su teléfono, tenga a la mano el número del modelo de
su teléfono, el IMEI, y su código postal. El IMEI y el número de modelo se encuentran en la parte posterior del teléfono, debajo de la batería. Cuando llame sobre un accesorio, téngalo a la mano al hacer la llamada para fácil referencia.
SERVICIO AL CLIENTE
NOKIA MOBILE PHONES 6000 Connection Drive Irving, Texas 75039 EE.UU. Tel.: (972) 894-5000 Fax: (972) 894-5050
NOKIA MEXICO, S.A. de C.V. Paseo de los Tamarindos, 400-A, Piso 16 Col. Bosques de las Lomas 01520 México D.F. MÉXICO Tel.: (525) 261-7200 Fax: (525) 261-7299
NOKIA ARGENTINA, S.A. Azopardo 1071 C1107ADQ Buenos Aires, ARGENTINA Tel.: (11) 4307-1427 Fax: (11) 4362-8795

Contenido

1. Guía de Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Acerca de la ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Arranque inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalar/Desinstalar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hechos acerca de su Communicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Transmisión de datos GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2. Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pantalla del Communicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Teclado del Communicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Para cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Características generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Para instalar software desde el CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Para activar la conexión de infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Para transferir datos desde otro dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3. Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Teclas de selección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Indicadores de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Para realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Para contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bloqueo del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Para cambiar los modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Para ver la ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Para utilizar los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mensajes (Menú 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Registro de llamadas (Menú 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Opciones (Menú 3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Desvío llam. (Menú 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Infrarrojos (Menú 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Servicios (Menú 6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vista principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
5. Aplicación Teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Para hacer una llamada manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Para llamar a un número de la Libreta de teléfonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Para llamar un número de la lista de últimas llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Para contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Para crear y llamar a un buzón de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Para grabar una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Para hacer una llamada durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Para realizar llamadas multiconferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Para transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Para responder a una llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Para enviar tonos DTMF durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Opciones de Teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Modo Vuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
6. Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Guía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Para crear una tarjeta de la Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Para abrir una tarjeta de la Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Para mover o copiar las tarjetas a una tarjeta SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Para buscar una tarjeta de la Guía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Para cambiar campos en una tarjeta de la Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Para adjuntar un tono de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Para insertar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Para crear o modificar plantillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Para guardar tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Para crear grupos de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Para crear una tarjeta de la Guía en la SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Para recibir una tarjeta de visita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Para crear una nueva base de datos de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
7. Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Entradas de agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Íconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Listas de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Para buscar entradas de Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
8. Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Para configurar el punto de acceso al Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Para conectarse al World Wide Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Para abrir una página Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Para navegar por el Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Opciones Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Vista Caché, Historial y Complementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Java. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
9. Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Centro de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Servicio de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
10. Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Textos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Hoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Visor PPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Aplicación Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
11. Extras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Calculadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Grabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Imaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
RealOne Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Difusión celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Fax módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
12. Guía de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Accesorios para su automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Accesorios de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Estuches de Piel Fina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Oficina portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
13. Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
14. Información de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Importante información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Un mensaje de la CTIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Un mensaje de la FDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

1. Guía de Inicio

Enhorabuena por la compra de su nuevo Nokia 9290 Communicator. El Communicator es una herramienta completa para las comunicaciones: un teléfono celular, un dispositivo para mensajes y un organizador personal, todo en un solo aparato que cabe en su bolsillo.
Cuando abra el empaque, compruebe que contiene lo siguiente:
• El Nokia 9290 Communicator
• Tarjeta de memoria 16 MB
• El Manual del Usuario
• Batería de Alta Capacidad BLL-3
• Cargador Rápido ACP-12
• Cable para datos RS232 DLR-2L
• CD-ROM para el Nokia 9290 Communicator El Nokia 9290 Communicator consiste de dos partes: el teléfono y la interfaz
del Communicator. El teléfono está en la tapa del dispositivo y la interfaz del Communicator dentro de la tapa, tal y como se muestra en la Figura 1.
Interfaz del Communicator
1
Guía de Inicio
Figura 1
2
Guía de Inicio
La interfaz del
Dato:
Communicator no tiene botón de encendido/ apagado, éste se enciende automáticamente cuando se abre la tapa y se apaga cuando se cierra.
Ambas partes utilizan la misma información de la memoria del Communicator, ya que no son dispositivos independientes. Por ejemplo, el teléfono utiliza los nombres y los números telefónicos almacenados en la Guía de la interfaz del Communicator, de igual manera la interfaz utiliza el teléfono para las comunicaciones de voz y de datos, por ejemplo durante el envío y la recepción de faxes o cuando se conecta al Internet.
La interfaz del Communicator contiene muchas aplicaciones de organización y de comunicaciones. Es muy fácil utilizar las aplicaciones de comunicaciones gracias al amplio teclado, los botones de comando y la pantalla.
El teléfono está diseñado para realizar y responder llamadas rápidamente. El Communicator presenta el mismo aspecto y funciona igual que otros teléfonos celulares Nokia, con la excepción que el auricular y el micrófono se encuentran en la parte posterior del dispositivo. El teléfono se enciende y se apaga oprimiendo el botón en la tapa.
No encienda el teléfono cuando el uso de teléfonos celulares esté
AVISO:
prohibido o cuando éste pueda causar interferencia o peligro.

Acerca de la ayuda

Ayuda en línea
El Communicator tiene una función de ayuda a la cual puede acceder desde cualquier aplicación o vista.
Para ver la ayuda, oprima la tecla en el teclado de la interfaz del Communicator. Aparecerá una página de información relacionada con la tarea que esté realizando. También puede buscar palabras clave o temas específicos en los Temas de ayuda.
Acerca de las guías incluidas en el empaque de ventas
El empaque de ventas del Communicator de Nokia contiene las siguientes guías ya sean impresas o en formato de archivo PDF.
• Si desea ayuda para empezar a utilizar el Communicator, lea en detalle este primer capítulo "Guía de inicio". Aquí encontrará instrucciones para el procedimiento de arranque e información básica de funcionamiento.
• Este Manual del Usuario explica más detalladamente el funcionamiento del Nokia 9290 Communicator. En el capítulo “Información general” se identifican las diferentes partes del Communicator y sus funciones, así como las características principales del Communicator.
• El resto de este Manual del Usuario está dedicado al teléfono y a las aplicaciones del Communicator. Al final del Manual del Usuario hay un pequeño glosario de abreviaturas y de términos relacionados con Internet y con la tecnología inalámbrica.
• La Guía de PC Suite explica la funcionalidad del PC Suite para el Nokia 9290 Communicator, esta guía esta disponible en: www.nokia.com/latinoamerica. Con el PC Suite puede mover, copiar, sincronizar, hacer copias de seguridad y restaurar datos entre el Communicator y una PC compatible.
• La Guía Software en CD-ROM, disponible en inglés, explica detalladamente la funcionalidad de las aplicaciones contenidas en el CD-ROM y que puede instalar en el Communicator.
Tanto la Guía de PC Suite como la Guía Software en CD-ROM se encuentran en el CD-ROM, en inglés, bajo la sección “Uso del Nokia 9290 Communicator”.
En este Manual del Usuario, los nombres de los comandos que aparecen en la pantalla están en negrilla y las opciones en cursiva.
La tecla está en
Dato:
la fila inferior del teclado.
3
Guía de Inicio
4
Guía de Inicio

Arranque inicial

Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Nota:
Cierre la tapa del dispositivo y asegúrese de que el teléfono está apagado.
1
Si está encendido, oprima . Si la batería se encuentra conectada al Communicator, extráigala. Para ello
2
levante el seguro de la parte superior de la batería y sáquela de su alojamiento. Vea la Figura 2.
Figura 2
Deslice la tarjeta SIM en su ranura: asegúrese de que los contactos dorados de
3
la tarjeta SIM están hacia abajo y de que la esquina biselada de la tarjeta se encuentra a la derecha. Vea la Figura 3.
Figura 3
Cuando la tarjeta está correctamente insertada en la ranura de tarjeta SIM, la esquina biselada permanece visible, como se muestra en la Figura 4.
la esquina biselada
Figura 4
es visible
5
Guía de Inicio
6
Guía de Inicio
Puede cambiar
Dato:
más tarde la ciudad, la zona horaria, los formatos de fecha y hora y las aplicaciones de Fecha y hora y de Configuración regional.
Más tarde puede
Dato:
adjuntar una imagen a su tarjeta de visitas en la aplicación Guía.
Cuando esté seguro de que la tarjeta SIM está correctamente instalada, vuelva
4
a poner la batería. Si no hay carga o hay muy poca en la batería, se recomienda que conecte el Communicator al cargador y comience a cargar la batería antes de continuar con el procedimiento de arranque inicial.
Abra la tapa del Communicator. Verá una pantalla de bienvenida mientras el
5
Communicator realiza una comprobación automática. Una vez que se ha completado la comprobación automática, si se admite la
6
elección de distribución de teclado múltiple, se le solicitará que seleccione la configuración de teclado correcta. Oprima OK para confirmar la selección de teclado.
Si no es así, verá una lista de ciudades en la pantalla. Vaya hasta el nombre de su ciudad con la tecla Flechas y oprima OK. Se abre
7
una vista que muestra la hora y la fecha actual. Puede buscar la ciudad escribiendo el nombre de la ciudad en el campo de
búsqueda en la parte inferior de la vista. Cambie la fecha y la hora si es necesario y oprima OK.
8
A continuación puede modificar la información personal de una tarjeta de
9
visita. Oprima OK. Si se ha insertado una tarjeta SIM válida en el Communicator, puede que la
tarjeta de visita haya recuperado información de la tarjeta SIM. Aparece una nota que confirma que ha completado con éxito el arranque
10
inicial. Oprima OK.
Si la batería no se puede ajustar correctamente, la tarjeta SIM no está
Nota:
instalada correctamente. No intente introducir a la fuerza la batería. Compruebe que ha insertado la tarjeta SIM en la ranura como se ha descrito anteriormente. Si la tarjeta SIM no está correctamente instalada, extráigala retirándola de la ranura y vuelva a insertarla.
Para cargar la batería
Conecte el cable del cargador en la parte inferior del Communicator, como se
1
muestra en la Figura 5.
Figura 5
Conecte el cargador a una toma de corriente AC. Mientras se carga la batería,
2
su indicador de carga oscila en la pantalla del teléfono. Cuando la batería está completamente cargada, la barra detiene su avance y
3
aparecen cuatro barras. Ya puede quitar el enchufe del cargador del Communicator.
Puede utilizar sin problemas el Communicator mientras lo está cargando.
Nota:
Para ver el nivel
Dato:
actual de la batería, consulte el indicador de ésta en la pantalla del Communicator o del teléfono.
7
Guía de Inicio
8
Guía de Inicio

Instalar/Desinstalar software

Con Instalar/Desinstalar puede instalar software nuevo o desinstalar aplicaciones que ya estén en su Communicator.
Cuando abre la aplicación Instalar/Desinstalar, aparece una página con un listado de los Software instalados, con su nombre, versión, número, tipo y tamaño.
Oprima
Certificate Info
software instalado que tiene una firma digital y un certificado.
Instalar software
Los tipos de aplicación que puede instalar son específicos para uso con el Nokia 9290 Communicator o aptos para funcionar con el sistema operativo Symbian en dispositivos de estilo Crystal y aplicaciones Java.
Si instala software que no es para uso específico en el Nokia 9290
Nota:
Communicator, su uso podría variar significativamente en comparación con las aplicaciones hechas para el Nokia 9290 Communicator.
Puede descargar o transferir empaque de software que contengan archivos de la aplicación en el Communicator. Entonces podrá instalar la aplicación. También se puede instalar Software desde una tarjeta de memoria. Un empaque de software es generalmente un archivo compreso que contiene muchos archivos como componentes.
para ver los detalles de certificado de un empaque de
IMPORTANTE:
Para comenzar la instalación, oprima Install new en la página de Software instalado. Navegue el empaque de software que desea instalar y oprima OK. Comienza el proceso de instalación.
AVISO:
Si instala software sin firma o certificado digital, el Communicator le avisa de los riesgos, ver a Figura 6.
Figura 6
Si ve este mensaje de aviso, continue la instalación sólo si esta absolutamente seguro del origen y contenido del empaque de software.
El proceso de instalación también verifica la integridad del empaque a instalar. Una vez termine de verificar, se instalará la aplicación en su Communicator. Durante el proceso de instalación, se le mostrará información sobre los datos verificados en el empaque de software. También se le dará la opción de continuar o cancelar la instalación.
Cuando descargue o transfiera empaques de software al Communicator, use solamente empaques que sus nombres terminen en ‘.sis’. Un ejemplo de un nombre de archivo adecuado es ‘MediaPlayer.sis’.
Sólo instale software de fuentes que ofrezcan protección adecuada en contra de virus y otros software dañinos. Para ayudarlo, el sistema de instalación de software en el Nokia 9290 Communicator usa firmas y certificados digitales en los empaques de software.
También puede
Dato:
comenzar la instalación navegando el empaque de instalación en la memoria del Communicator o en la tarjeta de memoria con el Administrador de archivos, eligiéndolo, y oprimiendo la tecla Enter.
Si ha instalado el
Dato:
PC Suite para el Nokia 9290 Communicator en su PC y el Communicator está conec­tado a su PC, también podrá instalar software oprimiendo dos veces un archivo guardado en su computadora que ter­mine en .sis.
9
Guía de Inicio
10
Guía de Inicio
Desinstalar software
Para desinstalar un empaque de software de su Communicator, elija el empaque
1
de software que desea quitar de la página de Software instalado y oprima Aparece un recuadro de diálogo pidiéndole que confirme la acción. Oprima OK
2
para desinstalar el software.
Algunos empaques de software actualizan información existente y no se
Nota:
pueden desinstalar.
IMPORTANTE:
Si desinstala software, sólo podrá reinstalarlo si tiene el archivo original de software, o restaurando una copia de seguridad completa que contenga el archivo desinstalado. Si desinstala un empaque de software, pudiera no tener acceso a documentos creados con dicho software. Si otro software depende del empaque de software desinstalado, el software dependiente podría dejar de funcionar. Para más detalles sobre los empaque de software vea la documentación provista con el software instalado.
Remove
Registro de instalación
Para ver el listado de software instalados y desinstalados, oprima Menú y vaya hasta la página Install log. Esta lista muestra los softwares que han sido instalados y desinstalados y la fecha en que sucedió. Si tiene problemas con el dispositivo después de instalar un empaque de software, puede usar la lista para saber cuál empaque de software pudo haber causado el problema. La información en esta lista también podría ayudarlo a determinar problemas causados por software que son incompatibles uno con el otro.
.
Configuración de instalación
En la página de Preferences puede elegir las opciones relacionadas a la instalación del software. Puede definir lo siguiente:
Delete installation file after use - Configurado a Yes, el archivo de instalación de empaque de software (que termina en de la instalación. Si descarga los empaque de software usando el navegador WWW, podría reducir la cantidad de espacio requerida para almacenamiento.
Si desea guardar el archivo de empaque de software para reinstalarlo en
Nota:
un futuro, programe esta función a no o asegúrese que tenga una copia del empaque de software guardado en su PC o en un CD-ROM.
Default installation language - Puede programar el idioma de instalación al que tiene su Nokia 9290 Communicator. Si el empaque de software contiene varias versiones en diferentes idiomas, la versión de idioma aquí especificada será instalada.
Sort installed software by - Para clasificar la lista de empaques de software, elija una de las siguientes opciones Name, Type, o Size.
) será borrado del dispositivo después
.sis

Hechos acerca de su Communicator

Servicios de red
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en la red GSM 1900. Algunas funciones incluidas en esta guía se denominan Servicios de red. Estas
funciones son servicios especiales a los que debe subscribirse con su proveedor de servicio. Antes de disponer de los servicios de red, deberá subscribirse a ésto con su proveedor de servicio y obtener las instrucciones necesarias para su uso.
Es posible que algunas redes no admitan todos los caracteres o servicios
Nota:
que dependen del idioma.
11
Guía de Inicio
12
Guía de Inicio
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por una tomacorrientes AC.
Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por
AVISO:
Nokia para uso con este modelo de teléfono. El uso de cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del teléfono, y puede ser peligroso. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable. Para más información sobre la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Los servicios que normalmente requieren subscripción son los servicios de mensajes, de Internet y de fax. Antes de poder disfrutar de cualquiera de estos servicios de red, deberá suscribirse al servicio o servicios deseados con su operador de red local y obtener instrucciones acerca de su uso. A continuación puede activar estas funciones según las instrucciones en este Manual del Usuario. Los comandos de activación manual para varios servicios no se incluyen en este Manual del Usuario (por ejemplo, la utilización de los caracteres y para activar o desactivar servicios). No obstante, el Nokia 9290 Communicator es puede procesar los comandos dados de esta manera. Consulte a su proveedor de servicio para más información sobre estos comandos.
Desafortunadamente, como el número de servicios especiales depende de los servicios disponibles en su red local, nos resulta imposible incluir en este Manual del Usuario una lista completa de los servicios y opciones disponibles. Por lo tanto, este Manual del Usuario suministra información general acerca de los servicios adicionales. Consulte con su proveedor de servicio para más información sobre disponibilidad y descripción de los servicios.
Si un servicio requiere números telefónicos individuales u opciones específicas, éstos deberán almacenarse en las opciones del Communicator. Por ejemplo:
Si desea enviar y recibir mensajes, la red que utiliza debe ser compatible con este servicio, que deberá además de estar activado para su tarjeta SIM, y el número telefónico del centro de mensajes debe estar almacenado en las opciones de la aplicación SMS.
Para acceder al Internet, la red que utiliza debe ser compatible con el servicio de datos, que deberá estar activado para su tarjeta SIM. Además, deberá disponer de un punto de acceso al Internet de un proveedor de acceso al Internet.
Calcomanías incluidas en el empaque de ventas
Las calcomanías contienen información importante para fines de soporte al cliente y servicio. Mantenga estas calcomanías en un lugar seguro.
Adjunte la calcomanía a la página anterior a la Tabla de contenido de este Manual del usuario. El lugar correcto para la calcomanía se indica con un recuadro.
Códigos de acceso
El Nokia 9290 Communicator utiliza varios códigos de acceso como protección ante el uso no autorizado de su Communicator y de su tarjeta SIM. Los códigos de acceso que necesitará más frecuentemente son:
• el código de bloqueo para bloquear el Communicator, y
• el código PIN, suministrado con la tarjeta SIM.
Escriba la infor-
Dato:
mación que obtenga de su proveedor de servicio bajo la Lista comprobación opciones para referencias futuras.
13
Guía de Inicio
14
Guía de Inicio
Puede sincronizar
Dato:
los datos personales de su Communicator usando la aplicación correspondiente en un PC compatible. Consulte la Guía de PC Suite (disponible gratis en
www.nokia.com/latinoamerica)
si desea obtener más información.
IMPORTANTE:
Puede cambiar los códigos de acceso utilizados tanto por el teléfono como por la interfaz del Communicator mediante cualquiera de ellos, siempre que el código pueda cambiarse. Si desea obtener más información sobre códigos de acceso, consulte “Seguridad” en la página 220.
Las aplicaciones de Internet del Communicator utilizan contraseñas y nombres de usuario como protección ante el uso no autorizado de Internet y sus servicios. Estas contraseñas se cambian en las opciones de las aplicaciones de Internet.
El código de bloqueo predeterminado es de seguridad, es altamente recomendable cambiar el código de bloqueo. Mantenga el código en secreto y guárdelo en un lugar seguro, separado del Communicator. Si desea obtener más información acerca del cambio de los códigos de acceso, consulte la sección “Seguridad” en la página 220.
12345
. Por razones
Datos personales
Todos los datos personales que almacene en la aplicación Guía, como nombres, direcciones o números de teléfono, se guardarán en la Guía. El teléfono, la interfaz del Communicator y cada una de las aplicaciones tienen sus propias vistas de la Guía. La información que se muestre dependerá de la información que pueda utilizar la aplicación elegida. Por ejemplo, cuando realice una llamada con el teléfono, podrá ver el nombre y los números telefónicos de la tarjeta. No se mostrarán los posibles números de fax, direcciones de correo electrónico, cargos, etc.

Transmisión de datos GSM

El Nokia 9290 Communicator emplea la capacidad de transmisión de datos de la red GSM para enviar faxes, mensajes y mensajes de correo electrónico para establecer conexiones con ordenadores remotos.
Pueden establecerse conexiones inalámbricas de datos desde la mayor parte de las posiciones en las que funciona su teléfono. No obstante, se recomienda trasladar el Communicator a la posición en la que se obtenga la señal inalámbrica más potente posible. Cuando la señal es potente, la transmisión de datos es eficaz. En general, no debe esperarse el mismo rendimiento de las comunicaciones inalámbricas de datos que de las comunicaciones fijas convencionales, debido a las características inherentes del entorno inalámbrico. Los siguientes factores pueden obstaculizar las conexiones inalámbricas:
Ruido
Las interferencias radioeléctricas causadas por enceres electrodomésticos y equipo electrónico, así como por otros teléfonos, afectarán a la calidad de la transmisión inalámbrica de datos.
Conmutación de celdas
A medida que el usuario del teléfono pasa de una celda de red a otra, la potencia de la señal del canal disminuye y la red puede realizar una conmutación a una celda y frecuencia distintas en las que la señal sea más potente. También puede producirse una conmutación cuando el usuario está inmóvil debido a las fluctuaciones del tráfico inalámbrico. Este tipo de conmutaciones pueden ocasionar ligeros retrasos en la transmisión.
Descargas electrostáticas
Una descarga de electricidad estática proveniente de un dedo o de un conductor puede provocar el funcionamiento defectuoso de los dispositivos eléctricos. Esta descarga puede tener como resultado una distorsión de la pantalla y un funcionamiento inestable del software. Es posible que disminuya la fiabilidad de las conexiones inalámbricas, se corrompan los datos o se interrumpa la transmisión.
15
Guía de Inicio
Loading...
+ 299 hidden pages