Nokia 9210I User Manual [ro]

9354485 Issue 4 RO
Ghidul Utilizatorului
Ghid electronic al utilizatorului, publicat in conformitate cu “Clauzele ºi condiþiile pentru ghiduri pentru utilizatori - Nokia, 7iunie 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Copyright © 2000–2003 Nokia. Toate drepturile rezervate. Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Bounce ºi Triple Pop sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcã sonorã a corporaþiei Nokia. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi. Acest produs include programe licenþiate de la Symbian Ltd © Symbian Ltd 1998 – 2003. Toate drepturile rezervate. Symbian OS and all Symbian OS -based trademarks and logos are trademarks of Symbian Limited.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc © 1984-1997 DataViz Inc. All rights reserved. This software contains portions of the file translation library of Conversions Plus, a product of DataViz Inc., 55 Corporate
Drive, Trumbull, CT 06611 USA (203) 268-0030. International CorrectSpell English spelling correction system, 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. All rights
reserved. Reproduction or disassembly of embodied algorithms or database prohibited. English spelling software developed by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. UK English Concise International Electronic Thesaurus Copyright © 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. All
rights reserved. Reproduction or disassembly of embodied programs and databases prohibited. Incorporates MPPC® compression from Hi/fn Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745,
5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Incorporates LZS® compression from Hi/fn. Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and
5414425. Other patents pending. Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã. În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs. Conþinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fara a se limita la garanþiile implicite de vandabilitate ºi adecvare la un scop
anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând fãrã notificare prealabilã. Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Acest produs foloseºte certificate pentru funcþionare sigurã. Informaþii suplimentare referitoare la certificatele Nokia pot fi obþinute consultând paginile de Internet ale Nokia. DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Noi, firma NOKIA CORPORATION, declarãm pe proprie rãspundere cã produsul RAE-5N este în conformitate cu prevederile urmãtoarei directive a consiliului: 1999/5/EC. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
OBSERVAÞIE IMPORTANTÃ PRIVIND GARANÞIA
Pentru a putea utiliza timp de mulþi ani acest produs, vã rugãm sã reþineþi cã el este echipat cu un afiºaj color foarte fragil ºi foarte costisitor, care se poate sparge dacã scãpaþi produsul pe jos, dacã îl loviþi sau dacã îl supuneþi la ºocuri mecanice. Garanþia producãtorului nu se va aplica dacã produsul a fãcut obiectul unei manipulãri brutale.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Cuprins
Introducere ................................................................................1
Utilizarea funcþiei de asistenþã...........................................................................3
Date referitoare la comunicatorul Dvs. ............................................................5
Transmisii de date GSM ........................................................................................8
Informaþii generale...................................................................13
Afiºajul comunicatorului ......................................................................................13
Tastatura comunicatorului...................................................................................18
Conectoare................................................................................................................22
Încãrcarea acumulatorului...................................................................................23
Cartela de memorie................................................................................................27
Funcþii generale.......................................................................................................29
Instalarea softului de pe CD-ROM.....................................................................39
Activarea conexiunii în infraroºu.......................................................................40
Pentru a transfera date de la alte aparate......................................................40
Telefon .......................................................................................43
Tastele de selecþie .................................................................................................44
Indicatoarele de pe afiºaj .....................................................................................46
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Pentru a efectua un apel...................................................................................... 46
Pentru a rãspunde la un apel..............................................................................50
Gestionarea apelurilor........................................................................................... 50
Blocare tastaturã.................................................................................................... 52
Schimbarea profilurilor......................................................................................... 53
Vizualizarea asistenþei interactive..................................................................... 53
Utilizarea meniurilor.............................................................................................. 54
Mesaje (Meniu 1).................................................................................................... 56
Registru apeluri (Meniu 2) .................................................................................. 59
Setãri (Meniu 3)...................................................................................................... 63
Redirecþionare apel (Meniu 4)............................................................................ 69
Infraroºu (Meniu 5)................................................................................................ 70
Servicii SIM (Meniu 6) .......................................................................................... 71
Panou .........................................................................................73
Ecranul principal..................................................................................................... 73
Telefon .......................................................................................77
Pentru a efectua manual un apel ......................................................................77
Pentru a apela un numãr din agenda aplicaþiei Telefon............................. 78
Pentru a apela un numãr dintr-o listã cu apeluri recente..........................79
Pentru a rãspunde la un apel..............................................................................79
Apelarea ºi crearea unei cãsuþe vocale............................................................80
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Pentru a înregistra o convorbire.........................................................................81
Pentru a efectua un nou apel în timpul unei convorbiri.............................81
Pentru a realiza teleconferinþe ...........................................................................83
Pentru a transfera apeluri ....................................................................................84
Pentru a rãspunde la un apel în aºteptare ......................................................85
Pentru a expedia tonuri DTMF în timpul unei convorbiri............................85
Setãrile telefonului.................................................................................................86
Profilul Flight (Avion).............................................................................................103
Contacte.....................................................................................105
Directorul Contacts (Contacte)...........................................................................105
Pentru a realiza o cartelã de contact................................................................107
Pentru a deschide o cartelã de contact............................................................108
Pentru a muta sau copia contacte de pe o cartelã SIM ..............................108
Pentru a cãuta o cartelã de contact..................................................................109
Pentru a schimba câmpuri într-o cartelã de contact...................................110
Pentru a ataºa un sunet de apel.........................................................................111
Pentru a introduce o imagine .............................................................................112
Pentru a crea sau modifica ºabloane................................................................113
Pentru a memora tonuri DTMF ...........................................................................114
Pentru a crea grupuri de contacte.....................................................................115
Pentru a crea o cartelã de contact pe cartela SIM .......................................117
Pentru a expedia o cartelã de contact sub formã de carte de vizitã.......119
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Pentru a recepþiona o carte de vizitã ............................................................... 120
Setãri..........................................................................................................................121
Pentru a crea o nouã bazã de date cu contacte............................................123
Agendã.......................................................................................125
Înregistrãri în agendã............................................................................................ 125
Ecrane........................................................................................................................ 134
Pictograme ...............................................................................................................140
Liste de sarcini: ....................................................................................................... 141
Cãutarea înregistrãrilor în agendã .................................................................... 142
Setãri..........................................................................................................................144
Internet......................................................................................147
Pentru a configura punctul Dvs. de acces la Internet ................................148
Pentru a vã conecta la World Wide Web (Reþeaua globalã) .....................159
Pentru a deschide o paginã Web .......................................................................161
Pentru a naviga prin WWW.................................................................................162
Setãri WWW ............................................................................................................166
Ecranele Cache (Arhivã), History (Istoric) ºi Plugins..................................... 168
Marcaje .....................................................................................................................169
WAP............................................................................................................................ 170
Java.............................................................................................................................176
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Mesaje........................................................................................177
Centrul de mesaje...................................................................................................178
Fax...............................................................................................................................187
E-mail.........................................................................................................................192
Serviciul de mesaje scurte....................................................................................208
Office .........................................................................................213
Procesor Word .........................................................................................................213
Sheet ..........................................................................................................................219
Program vizualizare prezentãri...........................................................................229
Organizator fiºiere..................................................................................................231
Funcþii suplimentare.................................................................239
Ceas ............................................................................................................................239
Calculator..................................................................................................................241
Panou de comandã.................................................................................................242
Înregistrator..............................................................................................................258
Imagini.......................................................................................................................259
RealOne Player.........................................................................................................263
Transmisie celularã.................................................................................................264
Modem de fax..........................................................................................................267
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Depanare....................................................................................273
Îngrijire ºi întreþinere...............................................................289
Informaþii importante referitoare la siguranþã .....................291
Glosar .........................................................................................299
Index...........................................................................................309
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
PENTRU SIGURANÞA DVS.
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea reglementãrilor poate fi periculoasã sau ilegalã. Informaþii suplimentare detaliate sunt date în acest manual.
Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE. Nu folosiþi comunicatorul în timpul conducerii unui autovehicul.
INTERFERENÞE Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE Respectaþi toate regulile ºi instrucþiunile. Deconectaþi telefonul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION Telefoanele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI Nu folosiþi telefonul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu folosiþi telefonul mobil în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII Nu folosiþi telefonul în zone unde au loc explozii. Þineþi cont de restricþii ºi respectaþi regulile ºi instrucþiunile.
FOLOSIÞI CU GRIJÃ Folosiþi telefonul numai în poziþie normalã. Evitaþi contactul inutil cu antena.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
SERVICE CALIFICAT Instalarea ºi repararea echipamentelor telefonice este permisã numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI Folosiþi numai accesorii ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
REZISTENÞA LA APÃ Comunicatorul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi telefonul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
EFECTUAREA CONVORBIRILOR Închideþi capacul ºi asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Formaþi numãrul de telefon, inclusiv prefixul. Apoi apãsaþi . Pentru a termina convorbirea, apãsaþi . Pentru a rãspunde la un apel, apãsaþi .
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ Închideþi capacul aparatului. Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi de câte ori este necesar (de ex. pentru a termina o convorbire, a ieºi dintr-un meniu, etc.) pentru a ºterge afiºajul. Formaþi numãrul de urgenþã, apoi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã nu vi se cere acest lucru în mod expres.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
1. Introducere
1
Vã felicitãm pentru achiziþionarea comunicatorului Nokia 9210i. Acesta este un instrument complet pentru comunicaþii: el cuprinde într-un singur aparat un telefon mobil, un sistem de primire ºi expediere mesaje ºi o agendã electronicã de buzunar.
Faþã Spate
Cascã
Telefon
fig. 1
Microfon
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Introducere
2
Introducere
Comunicatorul Nokia 9210i este compus din douã pãrþi: telefonul ºi interfaþa comunicator. Telefonul se aflã pe capacul aparatului iar interfaþa comunicatorului se aflã în interiorul capacului, ambele fiind prezentate în figurile 1 ºi 2.
interfaþã comunicator
fig. 2
Ambele pãrþi componente utilizeazã aceleaºi informaþii din memoria comunicatorului - ele nu sunt aparate separate. De exemplu, telefonul utilizeazã numele ºi numerele de telefon memorate în directorul Contacte din interfaþa comunicatorului, iar interfaþa comunicatorului utilizeazã telefonul pentru comunicaþii vocale ºi de date, de exemplu atunci când expediazã sau recepþioneazã faxuri sau când se conecteazã la Internet.
Interfaþa comunicatorului conþine multe aplicaþii organizatorice ºi de comunicaþii. Tastatura mare, butoanele de comandã ºi afiºajul uºureazã utilizarea aplicaþiilor.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Telefonul este conceput pentru a facilita efectuarea ºi primirea apelurilor. Comunicatorul aratã ºi funcþioneazã la fel cu alte telefoane mobile Nokia, excepþie fãcând casca ºi microfonul, care se aflã pe spatele aparatului. Telefonul se porneºte ºi se opreºte apãsând butonul de pe capac.
Atenþie: Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã
sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
Utilizarea funcþiei de asistenþã
Asistenþã on-line
Comunicatorul conþine o funcþie de asistenþã pe care o puteþi accesa din orice aplicaþie sau ecran.
Pentru a vizualiza funcþia de asistenþã, apãsaþi tasta de pe tastatura interfeþei comunicatorului. Se va afiºa o paginã cu informaþii relevante referitoare la operaþia curentã. Puteþi, de asemenea, cãuta expresii sau cuvinte cheie în indexul sistemului de asistenþã.
Referitor la ghidurile de utilizare din pachetul de vânzare
Pachetul de vânzare al comunicatorului Nokia conþine urmãtoarele ghiduri, fie sub formã tipãritã, fie sub formã de fiºiere PDF.
• Pentru a vã ajuta sã începeþi utilizarea interfeþei comunicatorului, consultaþi ghidul introductiv livrat în pachetul de vânzare. Acest ghid explicã procedurile de pornire ºi vã oferã informaþii de bazã referitoare la diferitele aplicaþii.
Indicaþie: Interfaþa
comunicatorului nu are buton de pornire/oprire - ea porneºte atunci când deschideþi capacul ºi se opreºte când închideþi capacul.
Indicaþie: Tasta se
aflã pe rândul de jos al tastaturii.
3
Introducere
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
4
Introducere
• Acest ghid al utilizatorului explicã în detaliu modul de funcþionare al Comunicatorului Nokia 9210i. Capitolul „Informaþii generale” identificã diversele pãrþi componente ale comunicatorului ºi funcþiile acestora, precum ºi caracteristicile generale ale comunicatorului. Restul capitolelor acestui ghid trateazã aplicaþiile comunicatorului ºi telefonul. La sfârºitul acestui ghid de utilizare se aflã un scurt glosar de temeni ºi abrevieri referitoare la Internet ºi la comunicaþii mobile.
• Ghidul PC Suite explicã utilizarea softului PC Suite pentru Nokia 9210i Communicator. Cu ajutorul PC Suite puteþi muta, copia, sincroniza, arhiva ºi restaura date între comunicator ºi un calculator compatibil.
• Softul din ghidul CD-ROM explicã în detaliu funcþionarea aplicaþiilor de pe CD­ROM pe care le puteþi instala pe comunicator.
• Ghidul de aplicaþii suplimentare vã oferã scurte informaþii introductive referitoare la alte aplicaþii disponibile pentru comunicatorul Nokia 9210i. Acest ghid este disponibil numai în formã tipãritã.
• Lista de verificare a setãrilor vã ajutã sã conectaþi comunicatorul Nokia 9210i la diferite servicii mobile.
Ghidul PC Suite ºi softul din ghidul CD-ROM se aflã amândouã pe CD-ROM în secþiunea „Using the Nokia 9210i Communicator” (Utilizarea comunicatorului Nokia 9210i).
În acest ghid al utilizatorului ºi în ghidul introductiv, numele comenzilor de pe ecran sunt scrise cu caractere aldine iar setãrile ºi opþiunile sunt scrise cu caractere cursive.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Observaþie: Dacã treceþi de la unul din comunicatoarele Nokia 9000, respectiv
de la Nokia 9000i Communicator, Nokia 9110 Communicator sau Nokia 9110i Communicator, la comunicatorul Nokia 9210i, consultaþi „Pentru a transfera date de la alte aparate" la pagina 40 precum ºi ghidul PC Suite de pe CD-ROM.
Date referitoare la comunicatorul Dvs.
Servicii de reþea
Telefonul mobil descris în acest manual este omologat pentru a funcþiona în reþelele GSM 900 / 1800.
Capacitatea de a lucra în bandã dualã sau triplã depinde de reþea. Verificaþi la furnizorul Dvs. local de servicii dacã vã puteþi abona la aceastã facilitate ºi dacã o puteþi utiliza.
O serie de caracteristici descrise în acest ghid se numesc servicii de reþea. Existã servicii speciale pe care le puteþi obþine prin furnizorul Dvs. de servicii mobile. Pentru a putea beneficia de aceste servicii de reþea, trebuie sã vã abonaþi la ele prin furnizorul Dvs. de servicii ºi sã obþineþi de la acesta instrucþiuni pentru utilizarea serviciilor respective.
Observaþie: Unele reþele nu acceptã toate caracterele specifice unor limbi ºi /
sau serviciile specifice limbilor respective.
Verificaþi seria de model a oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este proiectat sã funcþioneze cu alimentare de la încãrcãtoarele ACP-12, ACP-9E, ACP-9X ºi ACP-9A.
5
Introducere
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
6
Introducere
Indicaþie: Notaþi-vã
informaþiile pe care le obþineþi de la furnizorul Dvs. de servicii pe lista de verificare a setãrilor, pentru a le avea la dispoziþie ulterior.
Atenþie: Utilizaþi doar acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii aprobate de cãtre
producãtor pentru acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri va anula orice aprobare sau garanþie acordatã pentru telefon ºi poate constitui un pericol. Pentru procurarea de accesorii aprobate adresaþi-vã distribuitorului Dvs. Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
Serviciile la care este necesar sã vã abonaþi sunt, de obicei, serviciul de mesaje scurte, Internet ºi fax. Dupã ce v-aþi abonat la funcþiile acestor servicii, le puteþi activa conform celor prezentate în acest ghid de utilizare. Comenzile de activare manualã pentru diferitele servicii nu sunt prezentate în acest ghid de utilizare (de exemplu, utilizarea caracterelor ºi pentru activarea sau dezactivarea serviciilor). Comunicatorul Nokia 9210i este, totuºi, capabil sã utilizeze comenzile date sub aceastã formã. În legãturã cu aceste comenzi, consultaþi furnizorii Dvs. de servicii.
Deoarece numãrul de servicii suplimentare depinde de câte servicii sunt disponibile în reþeaua Dvs., este imposibil sã vã punem la dispoziþie în acest ghid o listã completã de servicii ºi setãri pe care le puteþi utiliza. Din acest motiv, acest ghid de utilizare vã oferã informaþii generale referitoare la serviciile suplimentare. Vã rugãm contactaþi operatorul Dvs. de reþea pentru alte informaþii referitoare la disponibilitatea ºi detaliile serviciilor din reþeaua Dvs.
Dacã un serviciu necesitã numere de telefon separate sau setãri specifice, acestea trebuiesc salvate în setãrile comunicatorului. De exemplu:
Expedierea ºi primirea mesajelor scurte presupune ca acest serviciu sã fie acceptat de reþeaua pe care o utilizaþi ºi sã fie activat pentru cartela Dvs. SIM, iar numãrul de telefon al centrului de mesaje sã fie memorat în setãrile aplicaþiei SMS.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Accesul la Internet necesitã ca serviciul de transmisie date sã fie acceptat de reþeaua pe care o utilizaþi iar acest serviciu sã fie activat pentru cartela Dvs. SIM. Suplimentar, trebuie sã obþineþi, în prealabil, un punct de acces la Internet de la un furnizor de servicii Internet.
7
Etichetele din pachetul de vânzare
Etichetele conþin informaþii importante pentru service ºi pentru alte acþiuni de asistenþã a clienþilor. Pãstraþi aceste etichete într-un loc sigur.
Lipiþi eticheta pe pagina care precede Cuprinsul acestui ghid de utilizare. Locul corect pentru etichetã este indicat printr-un cadru.
Ataºaþi eticheta pe invitaþia la Clubul Nokia, dacã aceasta este livratã în pachetul de vânzare.
Coduri de acces
Comunicatorul Nokia 9210i utilizeazã mai multe coduri de acces pentru a preveni utilizarea neautorizatã a comunicatorului Dvs. ºi a cartelei SIM aferente. Codurile de acces cele mai utilizate sunt:
• codul de blocare pentru a bloca întregul comunicator ºi
• codul PIN, livrat împreunã cu cartela SIM.
IMPORTANT: Codul implicit de blocare este 12345. Din motive de siguranþã,
este absolut necesar sã schimbaþi codul de blocare. Pãstraþi noul cod secret ºi într-un loc sigur, separat de comunicator. Pentru informaþii suplimentare despre schimbarea codurilor de acces,
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Introducere
8
Introducere
Indicaþie: Puteþi
sincroniza informaþiile de contact de pe comunicatorul Dvs. cu o aplicaþie corespunzãtoare pe un calculator compatibil. Consultaþi ghidul PC Suite de pe CD-ROM pentru detalii.
consultaþi capitolul „Siguranþã" la pagina 243. Reþineþi cã nici un sistem de restricþionare cu parolã nu poate garanta înlãturarea tuturor posibilitãþilor de acces neautorizat.
Puteþi schimba codurile de acces utilizate atât de telefon cât ºi de interfaþa comunicatorului în oricare dintre ele, cu condiþia ca aceste coduri sã poatã fi schimbate. Pentru detalii suplimentare referitoare la codurile de acces, consultaþi „Siguranþã" la pagina 243.
Aplicaþiile Internet ale comunicatorului utilizeazã parole ºi nume utilizator pentru a proteja împotriva utilizãrii neautorizate a Internetului ºi a serviciilor sale. Aceste parole se pot schimba în setãrile aplicaþiilor Internet.
Informaþii despre persoane de contact
Toate informaþiile de contact pe care le memoraþi în aplicaþia Contacts (Contacte), cum ar fi nume, adrese ºi numere de telefon, sunt transferate în directorul Contacts (Contacte). Telefonul, interfaþa comunicatorului ºi fiecare din aplicaþii au ecrane proprii pentru directorul Contacte. Informaþiile afiºate depind de informaþiile care pot fi utilizate de respectiva aplicaþie. De exemplu, când efectuaþi un apel utilizând telefonul, puteþi vedea numele ºi numãrul (numerele) de telefon al (ale) persoanei de contact. Nu sunt afiºate eventualele numere de fax, adrese de e-mail, funcþii, º.a.m.d.
Transmisii de date GSM
Comunicatorul Nokia 9210i utilizeazã capacitatea de transmisie date a reþelei GSM pentru a expedia faxuri, mesaje scurte ºi mesaje e-mail, precum ºi pentru a realiza legãturi cu alte calculatoare.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Conexiunile pentru transmiterea datelor prin radio pot fi efectuate din majoritatea locurilor în care funcþioneazã ºi telefonul. Totuºi, este recomandabil sã mutaþi comunicatorul într-un loc în care puteþi obþine cel mai puternic semnal posibil. Când semnalul este puternic, transmisiile de date sunt eficiente. În general, nu trebuie sã vã aºteptaþi la aceeaºi performanþe de la o transmisie date prin radio ca de la o transmisie similarã pe linii terestre, datoritã caracteristicilor inerente ale mediului de operare prin radio. Urmãtorii factori afecteazã legãturile prin radio:
Zgomotul electromagnetic
Interferenþele radio de la aparate ºi echipamente electronice, precum ºi de la alte telefoane, afecteazã calitatea transmisiei de date prin radio.
Schimbarea celulei
Pe mãsurã ce utilizatorul telefonului se deplaseazã de la o celulã de reþea la alta, puterea semnalului canalului utilizat scade iar centrala sistemului mobil poate muta utilizatorul la o altã celulã ºi pe o altã frecvenþã pe care semnalul este mai puternic. O schimbare a celulei poate apãrea ºi când utilizatorul este staþionar, datoritã încãrcãrii traficului din reþeaua mobilã. Aceste schimbãri pot cauza scurte întârzieri în transmisie.
Descãrcãrile electrostatice
O descãrcare de electricitate staticã de la un deget sau de la un conductor poate cauza funcþionarea defectuoasã a aparatelor electronice. Descãrcarea poate conduce la afiºare eronatã ºi la o funcþionare instabilã a softului. Legãturile prin radio pot deveni instabile, datele se pot pierde iar transmisia se poate întrerupe. În
9
Introducere
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
10
acest caz trebuie sã întrerupeþi legãtura curentã (dacã existã), sã închideþi capacul, sã opriþi telefonul (dacã este pornit) ºi sã scoateþi acumulatorul. Reintroduceþi acumulatorul ºi iniþiaþi o nouã legãturã.
Introducere
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Zonele de tãcere ºi pierderile de semnal
Zonele de tãcere sunt zone în care semnalele radio nu pot fi recepþionate. Pierderile de semnal apar când utilizatorul telefonului trece printr-un loc în care semnalul radio este blocat sau redus datoritã caracteristicilor geografice sau a construcþiilor de mari dimensiuni.
Defazarea semnalului
Distanþa ºi obstacolele pot produce decalarea de fazã a semnalului. Ele pot determina de asemenea ºi o reflexie a semnalului. Ambele situaþii conduc la scãderea intensitãþii semnalului.
Nivelul scãzut al semnalului
Datoritã distanþei sau a obstacolelor, nivelul semnalului radio de la o celulã poate sã nu fie destul de puternic sau stabil pentru a permite o legãturã stabilã destinatã transmisiei de date. Din acest motiv, pentru a asigura cele mai bune condiþii pentru o conexiune, reþineþi urmãtoarele:
• Conexiunea pentru transmisia datelor funcþioneazã cel mai bine atunci când comunicatorul se aflã într-o poziþie staþionarã. Nu este recomandatã comunicaþia mobilã de date dintr-un vehicul în miºcare. Transmisiile fax se pot desincroniza mai uºor decât transmisiile de date sau de mesaje scurte.
• Nu aºezaþi comunicatorul pe o suprafaþã metalicã.
• Verificaþi dacã puterea semnalului afiºatã de comunicator este suficientã. Mutarea comunicatorului prin camerã, în special spre o fereastrã, poate conduce la un nivel superior al semnalului. Dacã semnalul nu este suficient pentru a permite un apel vocal, nu încercaþi o transmisie de date pânã ce nu gãsiþi un loc cu o recepþie mai bunã a semnalului.
Observaþie: Atunci când antena este orientatã în sus, semnalul este mai
puternic.
11
Introducere
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
2. Informaþii generale
Acest capitol explicã modul de funcþionare al comunicatorului ºi cum se alimenteazã comunicatorul cu energie electricã. Pentru informaþii despre prima pornire ºi configurarea comunicatorului, consultaþi ghidul Pregãtirea pentru utilizare.
Afiºajul comunicatorului
13
Informaþii generale
Numele ºi pictogramele aplicaþiilor
Zona indicatorilor
fig. 3
Interfaþa comunicatorului se porneºte deschizând capacul. Pe ecran este afiºatã ultima aplicaþie activã utilizatã pe comunicator.
Când închideþi capacul, interfaþa comunicatorului îºi dezactiveazã afiºajul ºi memoreazã toate datele.
Bara de meniu
Câmp de cãutare
Bara de defilare
Butoane de comandã
Comenzi
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
14
Indicaþie: Atunci când o
comandã este afiºatã estompat, ea nu poate fi utilizatã.
Informaþii generale
Comenzile corespund întotdeauna cu butoanele de comandã, dupã cum se aratã în figura 3.
Aplicaþiile ruleazã pe mijlocul afiºajului. Indicatorii afiºeazã informaþii referitoare la aplicaþii ºi la sistem.
Pentru a vã deplasa în jurul unui cadru selectat sau al articolelor selectate, utilizaþi tasta cu sãgeþi din colþul dreapta jos al tastaturii.
Când apare un câmp de cãutare în partea inferioarã a afiºajului, puteþi cãuta articole folosind tastatura pentru introducerea unui text în câmpul de cãutare.
fig. 4
Dacã existã mai multe cadre pe ecran, cel selectat va fi întotdeauna evidenþiat. Puteþi trece de la un cadru la altul apãsând tasta Tabulator. A se vedea figura 4.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Cadrul din stânga este evidenþiat. Apãsaþi tasta Tab pentru a evidenþia cadrul din dreapta.
Acest articol este selectat.
Detalii despre articol.
.
Comenzile pe care le puteþi efectua.
Casete de dialog ºi pagini
Aceasta este o casetã de dialog.
15
Altã paginã. Pentru a trece la altã paginã, apãsaþi tasta Menu (Meniu).
Informaþii generale
Aceasta este
fig. 5
Un exemplu de casetã de dialog care conþine mai multe pagini este prezentat în figura 5.
o paginã.
Utilizaþi tasta cu sãgeþi pentru a vã deplasa în cadrul paginii.
Indicatori
Pictograma ºi numele aplicaþiei din zona de indicatori indicã aplicaþia în care vã aflaþi în momentul respectiv, dupã cum se aratã mai jos.
Pictogramele care apar pe rândurile de indicatoare Inbox/Outbox (Cãsuþã intrare/ Cãsuþã ieºire) se modificã în funcþie de aplicaþie ºi de situaþia curentã. Indicatoarele pentru nivelul de încãrcare al acumulatorului ºi pentru nivelul semnalului sunt aceleaºi care sunt afiºate ºi pe ecranul telefonului atunci când acesta este pornit.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
16
Informaþii generale
Pictogramã aplicaþie
Nume aplicaþie
Cãsuþã intrare/Cãsuþã ieºire
Ora Nivel semnal ºi nivel încãrcare acumulator
Stare legãturã
- Sunteþi într-o convorbire iar difuzorul ºi microfonul pentru
utilizare fãrã comenzi manuale sunt pornite.
- Un apel vocal cu modul de utilizare fãrã comenzi manuale
dezactivat. Difuzorul ºi microfonul sunt dezactivate.
- O conexiune deschisã pentru transmisie date; consultaþi capitolul
Internet la pagina 147.
- Comunicatorul recepþioneazã sau expediazã un fax.
- Comunicatorul încearcã sã stabileascã o legãturã prin infraroºu.
- S-a stabilit o legãturã prin infraroºu.
- Conexiunea în infraroºu este împiedicatã de un obstacol.
- Comunicatorul este conectat la un calculator.
- Comunicatorul este conectat la un calculator printr-un cablu.
- Comunicatorul este folosit pe post de modem fax.
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
- Comunicatorul este setat într-un profil, în acest caz în profilul
„Meeting” (Întâlnire). Consultaþi „Setãrile telefonului" la pagina 86.
- Ora. Puteþi seta ora în aplicaþia Clock (Ceas). Consultaþi
pagina 239.
Cãsuþã intrare/Cãsuþã ieºire
- Indicatorul pentru cãsuþã intrare vã informeazã dacã aþi primit un fax, un
mesaj scurt sau un mesaj e-mail.
- Cãsuþa ieºire conþine mesajele neexpediate. Consultaþi „Cãsuþã ieºire" la
pagina 181.
Nivel încãrcare acumulator
- Acumulatorul este descãrcat ºi trebuie reîncãrcat.
- Acumulatorul se încarcã. Bara de stare oscileazã pânã când acumulatorul se încarcã complet. Pictograma cu prizã de reþea indicã faptul cã s-a conectat comunicatorul la o sursã externã de alimentare.
- Acumulatorul este complet încãrcat. Toate cele patru bare sunt afiºate.
Nivelul semnalului
- Comunicatorul este conectat la o reþea mobilã. Când toate cele patru bare sunt afiºate, nivelul de recepþie al semnalului este bun. Dacã semnalul este slab, asiguraþi-vã cã antena este orientatã în sus. Puteþi încerca, de asemenea, sã îmbunãtãþiþi recepþia prin deplasarea comunicatorului într-o zonã învecinatã sau prin utilizarea sa în modul fãrã comenzi manuale.
- Telefonul este pornit, dar se aflã în afara acoperirii reþelei.
17
Informaþii generale
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
18
Informaþii generale
- Telefonul este oprit. Nu puteþi efectua sau recepþiona apeluri ºi nu puteþi recepþiona mesaje cu nici una din aplicaþiile de comunicaþie (SMS, date, fax sau e­mail).
Tastatura comunicatorului
fig. 6
Suplimentar faþã de tastele normale cu litere ºi cifre, tastatura are un numãr de taste speciale, dupã cum se aratã în figura 6.
Butoane pentru aplicaþii
Cu ajutorul butoanelor din partea superioarã a tastaturii puteþi lansa în execuþie aplicaþiile corespunzãtoare sau puteþi deschide grupuri de aplicaþii. Butoanele sunt: Desk (Panou), Telephone (Telefon), Messaging (Mesaje), Internet, Contacts (Contacte), Calendar (Agendã), Office (Birou) ºi Extras (Funcþii suplimentare).
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Pentru a utiliza aplicaþiile
Când capacul este deschis, pe ecran este afiºatã aplicaþia care era activã la ultima utilizare a comunicatorului.
Pentru a trece la o altã aplicaþie sau grup de aplicaþii, apãsaþi butonul corespunzãtor aplicaþiei respective. Puteþi face acest lucru chiar ºi în timpul unei convorbiri. Nu este necesar sã închideþi o aplicaþie înainte de a lansa în execuþie o alta. Toate aplicaþiile inactive rãmân în fundal pânã la urmãtoarea activare.
Observaþie: Atunci când deschideþi aplicaþiile WWW, toate celelalte aplicaþii
sunt închise pentru a rezerva spaþiu în memorie.
Pentru a expedia sau recepþiona apeluri sau mesaje cu oricare din aplicaþiile de comunicaþie, reþineþi cã telefonul trebuie sã fie pornit ºi în raza de acoperire a reþelei, semnalul având un nivel suficient.
Observaþie: Nu este neapãrat necesar sã memoraþi informaþiile. Dacã apãsaþi
Close (Închidere), dacã treceþi la o altã aplicaþie sau dacã închideþi
capacul aparatului, comunicatorul Nokia 9210i memoreazã toate datele.
Pentru a crea o comandã rapidã pentru o legãturã sau aplicaþie preferatã
Unele butoane de aplicaþii, cum ar fi Office, Desk ºi Extras, nu deschid aplicaþiile în mod direct. Totuºi, puteþi specifica o aplicaþie dintr-un grup de aplicaþii ca fiind aplicaþia preferatã, sau o legãturã cãtre Desk ca fiind legãtura preferatã, acestea putând fi accesate direct de pe tastaturã. Puteþi deschide o aplicaþie preferatã apãsând Ctrl + butonul aplicaþiei.
19
Informaþii generale
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
20
Exemplu: Dacã setaþi aplicaþia Word Processor ca aplicaþie preferatã în grupul Office, puteþi apãsa Ctrl + Office într-o aplicaþie pentru a deschide Word Processor.
Pentru a seta o aplicaþie ca aplicaþie preferatã, deschideþi un grup de aplicaþii (cum ar fi Office), apãsaþi tasta Menu (Meniu) ºi selectaþi Tools (Instrumente) > Preferred application (Aplicaþie preferatã). Selectaþi o aplicaþie din listã. Vedeþi ºi exemplul din coloana adiacentã acestui paragraf.
Pentru a crea o legãturã preferatã, deschideþi Desk, apãsaþi tasta Menu ºi selectaþi Tools (Instrumente) > Preferred link… (Legãturã preferatã). Selectaþi legãtura din listã.
Informaþii generale
Copyright © 2000-2003 Nokia. All rights reserved.
Escape (Esc)
Pentru a anula o operaþie, puteþi fie sã apãsaþi tasta Esc, fie sã apãsaþi Cancel (Anulare). Apãsarea tastei Esc anuleazã ºi abandoneazã, de asemenea, o casetã de dialog ºi abandoneazã o notã informativã.
Tabulator sau Tab
Puteþi utiliza tasta Tab (Tabulator) pentru a trece de la un cadru la altul. Atunci când scrieþi sau editaþi documente, tasta Tab mutã cursorul la urmãtorul stop de tabulaþie.
Shift
Tasta Shift este utilizatã împreunã cu tastele cu litere pentru a insera litere mari ºi este utilizatã cu tastele numerice pentru a introduce caractere speciale. Nu este necesar sã menþineþi apãsatã tasta Shift atunci când apãsaþi o tastã: apãsând mai întâi Shift ºi apoi o literã sau un numãr, se genereazã o literã majusculã sau un caracter special.
Loading...
+ 293 hidden pages