Elektronický návod na pou¾itie vydaný v súlade s „Podmienkami a nále¾itos»ami pre
u¾ívateåské návody firmy Nokia" zo 7. júna 1998 (“Nokia User’s Guides Terms and
Conditions, 7th June, 1998”.)
predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Nokia a Nokia Connecting People sú registrované ochranné známky spoloènosti Nokia. Bounce a Triple Pop sú ochranné
známky spoloènosti Nokia. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými
známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova»,
ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné,
náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je“. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo
implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu, vrátane, ale nie výhradne,
implikovaných záruk obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje prislu¹ný právny predpis.
Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho
upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
VYHLÁSENIE O SÚLADE
My, spoloènos» NOKIA CORPORATION Ltd., na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok RAE-5N vyhovuje
ustanovenia m nasl edujúcej smernice Rad y EÚ: 19 99/5/EC. Kópiu Deklarác ie o súl ade – De claration of Conf ormi ty – náj dete
na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
DÔLE ITÉ UPOZORNENIE, TÝKAJÚCE SA ZÁRUKY
®
Ak chcete tento výrobok pou íva po mnoho rokov, majte prosím na pamäti, e má
ve mi krehký a drahý farebný displej, ktorý sa mô e rozbi pri páde, náraze alebo otrase.
å
Na a Obmedzená záruka výrobcu sa nevz ahuje na závady, spôsobené hrubým
Preèítajte si tieto jednoduché pokyny. Poru¹enie týchto pravidiel mô¾e by»
nebezpeèné alebo protizákonné. V tejto príruèke nájdete ïal¹ie podrobné
informácie.
Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané,
alebo keï jeho pou¾itie mô¾e spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Pri pripájaní k akémukoåvek inému
zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné bezpeènostné
pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
VOLANIE
Zatvorte kryt a presvedète sa, ¾e telefón je zapnutý a je
v prevádzke. Zadajte telefóne èíslo, vrátane medzimestskej predvoåby, a
stlaète . Hovor ukonèíte stlaèením . Hovor prijmete
stlaèením.
TIESÒOVÉ VOLANIA
Zatvorte kryt prístroja. Presvedète sa, ¾e telefón je
zapnutý a je v prevádzke. Stlaète potrebný poèet krát (napríklad aby
ste ukonèili hovor, vy¹li z menu atï.), aby sa vyprázdnil displej. Navoåte
tiesòové èíslo a stlaète . Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor,
kým vás k tomu druhá strana nevyzve.
1. Zaèíname
1
Po otvorení predajného balenia skontrolujte, ¾e sa v òom nachádzajú nasledujúce
súèasti:
• Dve snímateåné nálepky, nalepené na predajnom balení
• Nokia 9210i Communicator
• U¾ívateåská príruèka pre Nokia 9210i Communicator, Kontrolný zoznam
nastavení, táto príruèka Zaèíname: Struèný návod, spojená s Návodom
k príslu¹enstvu, a Návod na pou¾itie doplnkových aplikácií
• Vysokokapacitná batéria BLL-3
• Nabíjaèka ACP-12
• Kábel adaptéra DLR-2L/RS-232
• Disk CD-ROM pre Nokia 9210i Communicator
Pou¾itie telefónu
Aby ste svoj Nokia 9210i Communicator mohli pou¾íva» na volanie a príjem
hovorov:
• ma» zapnutý telefón,
• ma» v òom vlo¾enú platnú SIM kartu a
• nachádza» sa v mieste, obsluhovanom rádiotelefónnou sie»ou.
V niektorých sie»ach sú povolené tiesòové volania na medzinárodné tiesòové èísla
aj bez SIM karty. Overte si to u operátora svojej siete.
Prednastavený blokovací kód je
je nevyhnutné, aby ste tento blokovací kód zmenili. Kód udr¾iavajte
v tajnosti a na bezpeènom mieste oddelene od komunikátora. Viac
informácií o zmene blokovacieho kódu nájdete v èasti ‘Security’ na
strane 216 u¾ívateåskej príruèky. Upozoròujeme, ¾e ¾iadny systém
prístupových kódov nemô¾e zaruèi" absolútnu ochranu pred
neoprávneným prístupom.
12345
. Z bezpeènostných dôvodov
Prvé uvedenie do prevádzky
Poznámka:
1 Zatvorte kryt komunikátora a skontrolujte, ¾e telefón je vypnutý. Ak je zapnutý,
stlaète .
2 Ak je ku komunkátoru pripojená batéria, snímte ju. Zatlaète úchytku v hornej
èasti batérie a vyberte batériu z dutiny. Pozrite si Obrázok 1.
4 Keï ste sa ubezpeèili, ¾e je SIM karta správne osadená, nasaïte na miesto
batériu. Ak je batéria temer alebo úplne vybitá, odporúèame komunikátor
pripoji» k nabíjaèke a zaèa» nabíja» batériu, skôr ne¾ budete pokraèova»
v uvedení komunikátora do prevádzky.
5 Otvorte kryt komunikátora. Kým bude komunikátor preverova» svoje funkcie,
uvidíte uvítaciu obrazovku.
6 Keï komunikátor skonèí preverovanie svojich funkcií a je podporované voliteåné
nastavenie klávesnice, vyzve vás vybra» si správne nastavenie klávesnice.
Stlaèením OK potvrïte výber klávesnice.
V opaènom prípade sa na displeji sa zobrazí zoznam miest.
7 Pomocou navigaèného tlaèidla so ¹ípkami prejdite k názvu svojho domovského
mesta a stlaète OK (Áno). Otvorí sa okno, ukazujúce aktuálny èas a dátum.
Mesto mô¾ete vyhåada» tak, ¾e zadáte názov mesta do vyhåadávacieho poåa
v spodnej èasti okna.
8 Ak treba, zmeòte èas a dátum a stlaète OK.
9 Ïalej mô¾ete upravi» svoje osobné údaje na vizitke. Stlaète OK (Áno).
Ak je v komunikátore vlo¾ená platná SIM karta, do vizitky sa mohli premietnu»
niektoré údaje zo SIM karty.
10 Objaví sa správa, potvrdzujúca, ¾e ste úspe¹ne ukonèili inicializáciu
komunikátora. Stlaète OK (Áno).
Poznámka:
Ak SIM karta nie je vlo¾ená správne, nemo¾no správne osadi»
batériu. Nevtláèajte batériu na miesto násilím! Skontrolujte, ¾e ste
SIM kartu vlo¾ili do ¹trbiny podåa predchádzajúceho návodu. Ak
SIM karta nie je správne zasunutá, vyberte ju vytiahnutím zo ¹trbiny
a znova ju zasuòte.
Tip:
Domovské mesto,
èasové pásmo, formát
dátumu a èasu svojho
komunikátora mô¾ete
neskôr zmeni» na
Ovládacom paneli (Control
Panel) v aplikáciách Date
and Time (Dátum a èas) a
Regional settings (Miestne
nastavenia).
Tip:
V aplikácii Contacts
(Adresár) mô¾ete neskôr ku
svojej vizitke prida» obrázok.
Ak prechádzate na
Nokia 9210i Communicator
z niektorej zo star¹ích verzií
komunikátora Nokia, pozrite
si ‘To transfer data from
other devices’ na strane 35
v U¾ívateåskej príruèke.
7
Zaèíname
Klávesnica
Obrázok 5
Hlavné prvky rozhrania komunikátora sú spolu s displejom zobrazené na Obrázku 5.
Displej zapnete jednoducho otvorením krytu. Na displeji sa objaví aplikácia, ktorá
bola aktívna, keï ste komunikátor naposledy pou¾ili.
Keï zavriete kryt, rozhranie komunikátora ulo¾í v¹etky dáta a vypne svoj displej.
Poznámka:
Údaje nemusíte osobitne uklada». Keï stlaèíte
prepnete sa do inej aplikácie alebo zatvoríte kryt komunikátora,
Nokia 9210i Communicator automaticky ulo¾í v¹etky dáta.
Ak chcete prejs» do inej aplikácie alebo skupiny aplikácií, stlaète tlaèidlo príslu¹nej
aplikácie. To mô¾ete urobi» dokonca aj poèas hovoru. Keï spú¹»ate ïal¹iu aplikáciu,
nemusíte ¾iadnu aplikáciu ukonèova». V¹etky neaktívne aplikácie zostávajú na
pozadí, kým ich znova nespustíte.
Rám na pravej strane. Stlaète
tlaèidlo Tab, ak ho chcete zvýrazni».
Informácie o polo¾ke
Príkazy, ktoré
mô¾ete pou¾i»
Hlavné prvky displeja sú zobrazené na Obrázku 6. Príkazy sa v¾dy vz»ahujú na ¹tyri
príkazové tlaèidlá na pravej strane displeja. V návodoch sú príkazy vysádzané
hrubo
a polo¾ky, ktoré sa zobrazujú na displeji a na li¹te menu, sú vysádzané
kurzívou.
Rolovacia li¹ta naznaèuje, ¾e je k dispozícii viac polo¾iek, ne¾ je ich momentálne
zobrazených na displeji. Obraz na displeji mô¾ete posúva» pomocou navigaèného
tlaèidla so ¹ípkami v pravom spodnom rohu klávesnice.
Keï je v spodnej èasti displeja vyhåadávacie pole, mô¾ete polo¾ky vyhåadáva» tak,
¾e s vyu¾itím klávesnice zadáte do vyhåadávacieho poåa text.
Ak sa v okne nachádza viac ne¾ jeden rám, je vybraný rám v¾dy zvýraznený.
Pomocou navigaèného tlaèidla sa vo vybranom ráme sa mô¾ete pohybova» a
vybera» polo¾ky.
Stlaèením tlaèidla Menu získate prístup k príkazom menu.
Konfigurácia nastavení
Aby ste mohli pristupova» k Internetu, slu¾bám WAP a svojej vzdialenej po¹tovej
schránke, musíte nakonfigurova» príslu¹né nastavenia.
Poznámka:
Pri konfigurovaní týchto nastavení vám pomô¾e Kontrolný zoznam
nastavení, ktorý nájdete v predajnom balení komunikátora. Z neho
uvidíte, aké údaje potrebujete, odkiaå ich mo¾no získa», a kam ich
zada» do komunikátora. Je dôle¾ité, aby ste si tieto údaje zapísali do
kontrolného zoznamu, kde ich v prípade potreby kedykoåvek åahko
Príklad:
Keï máte podåa
U¾ívateåskej príruèky „stlaèi»
Open
(Otvori»),” znamená
to, ¾e musíte stlaèi»
príkazové tlaèidlo vedåa
názvu príkazu
Podrobnej¹ie
informácie nájdete
v kapitole Výmena správ Messaging v U¾ívateåskej
Zaèíname
príruèke.
5 Vyberte Mail account (Po¹tové konto) a stlaète
dialógové okno so ¹tyrmi kartami.
Obrázok 11
Na ka¾dej karte zadajte príslu¹né informácie a vrá»te sa k obrazovke s troma
ikonami stlaèením
Poznámka:
Done
(Hotovo).
Viac informácií o definovaní nastavení pre Internet a elektronickú
po¹tu nájdete v kapitolách Internet a Správy (Messaging)
v U¾ívateåskej príruèke.
Open
(Otvori»). Otvorí sa
Prepojenie s poèítaèom
Svoj komunikátor mô¾ete prepoji» s kompatibilným poèítaèom PC alebo prenosným
poèítaèom pomocou programu PC Suite for Nokia 9210i Communicator, ktorý sa
nachádza na disku CD-ROM, dodávanom v predajnom balení. Tento disk CD-ROM
obsahuje v èasti Using Nokia 9210i Communicator (Pou¾ívame Nokia 9210i
Communicator) aj návod k programu PC Suite - PC Suite Guide.
Poznámka:
Nepokú¹ajte sa in¹talova» alebo pou¾íva» balíky PC Suite for Nokia
9210i Communicator a PC Suite for Nokia 9210 alebo 9290
Communicator na rovnakom poèítaèi alebo laptope. Ak máte na