Nokia 9210 User Manual [es]

9357229 Issue 3
Guía del usuario
La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Copyright © Nokia Mobile Phones 1997-2001. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este
.
Java™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc Part of the software in this product is © Copyright STNC Ltd. 1994-1997. All rights reserved. © 1984-1997 DataViz Inc. All rights reserved. This software contains portions of the file translation library of Conversions Plus, a product of Da t aViz Inc., 55 Corporate Drive, Trumbull, CT 06611 USA (203) 268-0030. International CorrectSpell™ English spelling correction system, 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. All rights
reserved. Reproduction or disassembly of embodied algorithms or database prohibited. English spelling software developed by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. UK English Concise International Electronic Thesaurus Copyright © 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V. All rights reserved. Reproduction or disassembly of embodied programs and databases prohibited. Incorporates MPPC® compression from Hi/fn™ Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745,
5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Incorporates LZS® compression from Hi/fn™. Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and
5414425. Other patents pending. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial,
incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente do cum en t o s e su mi n is t ra t a l cua l . Sa lvo qu e a sí l o e xi ja l a l ey aplicable, no se ofrece nin gú n tipo de garantía, expresa o implícita, i ncluida, pero s in limitarse a , la garantía implícita de com erciabilida d y adecuación a un f in particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso. La disponibilidad de prod uctos co ncretos p uede var iar de u na regió n a otra . Consul te con su dist ribuid or Nokia m ás cercan o.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RAE-3N se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
AVISO IMPORTANTE SOBRE LA GARANTÍA
Para que pueda hacer un uso prolongado de este producto, tenga en cuenta que tiene una pantalla en color muy frágil y cara, que puede romperse si el producto se cae, se golpea o si lo mueve en exceso. Nuestra Garantía limitada del fabricante no se aplicará si el producto no se ha utilizado con cuidado.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

Contenido

Introducción ..............................................................................1
Acerca de la ayuda.................................................................................................3
Hechos acerca de su comunicador....................................................................5
Transmisión de datos GSM...................................................................................8
Información general..................................................................13
Pantalla del comunicador.....................................................................................13
Teclado del comunicador................................................... ...................................18
Conectores................................................................................................................22
Para cargar la batería............................................................................................23
Tarjeta de memoria................................................................................................27
Características generales................................................................................... ...28
Para instalar software desde el CD-ROM........................................................37
Para activar la conexión de infrarrojos............................................................39
Para transferir datos desde otros dispositivos................................................39
Teléfono.....................................................................................43
Teclas de selección.................................................................................................44
Indicadores de la pantalla.................................... ................................................46
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Para realizar una llamada....................................................................................46
Para responder a una llamada...................................................... ......................49
Para gestionar llamadas.......................................................................................50
Bloqueo del teclado...............................................................................................51
Para cambiar los modos.......................................................................................52
Para ver la ayuda.............................................................. ........................... ...........53
Para utilizar los menús.........................................................................................53
Mensajes (Menú 1)................................................................................................55
Registro de llamadas (Menú 2)..........................................................................59
Opciones (Menú 3)......................................................... ........................................63
Desvío de llamadas (Menú 4)................................................................ ..............68
Infrarrojos (Menú 5)................................................... ...........................................69
Servicios SIM (Menú 6).........................................................................................69
Favoritos....................................................................................71
Vista principal..........................................................................................................71
Aplicación Teléfono..................................................................75
Para realizar una llamada manualmente.........................................................76
Para llamar a un número de la Libreta de teléfonos....................................76
Para llamar a un número de la lista de últimas llamadas....................... ...77
Para responder a una llamada...................................................... ......................78
Para crear y llamar a un buzón de voz.............................................................79
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Para grabar una llamada........................... ...........................................................79
Para realizar una nueva llamada durante una llamada...............................80
Para realizar llamadas multiconferencia...................................... ...................81
Para eliminar a un participante de la multiconferencia..............................82
Para hablar en privado con uno de los participantes de la
multiconferencia.....................................................................................................83
Para transferir llamadas........................................................................................83
Para responder a una llamada en espera.........................................................84
Para enviar tonos DTMF durante una llamada...............................................84
Opciones de Teléfono.............................................................................................85
El modo Vuelo..........................................................................................................99
Guía............................................................................................101
Direcciones...............................................................................................................101
Para crear una tarjeta de la Guía.......................................................................103
Para abrir una tarjeta de la Guía........................................................................104
Para mover o copiar tarjetas desde una tarjeta SIM....................................104
Para buscar una tarjeta de la Guía....................................................................104
Para cambiar campos en una tarjeta de la Guía............................................105
Para adjuntar un tono de llamada................................................ .....................107
Para insertar una imagen.....................................................................................107
Para crear o modificar plantillas........................................................................108
Para almacenar tonos DTMF................................................................................109
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Para crear grupos de tarjetas..............................................................................110
Para crear una tarjeta de la Guía
en la SIM...................................................................................................................113
Para enviar una tarjeta de la Guía como tarjeta de visita..........................114
Para recibir una tarjeta de visita.................................... ...................................116
Opciones....................................................................................................................116
Para crear una nueva base de datos de tarjetas...........................................118
Agenda.......................................................................................121
Entradas de agenda...............................................................................................121
Vistas..........................................................................................................................130
Iconos.........................................................................................................................136
Listas de tareas.......................................................................................................137
Para buscar entradas de Agenda......................................................... ..............138
Opciones....................................................................................................................140
Internet......................................................................................143
Aplicaciones de Internet.......................................................................................144
Navegador Web.......................................................................................................154
Cursor virtual............................. ..............................................................................162
WAP............................................................................................................................162
Java.............................................................................................................................167
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Mensajería.................................................................................169
Centro de mensajería.............................................................................................170
Fax...............................................................................................................................178
Correo.........................................................................................................................182
Servicio de mensajes cortos.................................................................................197
Office .........................................................................................203
Word...........................................................................................................................203
Hoja............................................................................................................................208
Visor ppt....................................................................................................................218
Gestor de archivos..................................................................................................220
Extras.........................................................................................229
Reloj............................................................................................................................229
Calculadora...............................................................................................................231
Panel de control......................................................................................................232
Grabadora.................................................................................................................245
Imaging......................................................................................................................246
Reproductor de vídeo.............................................................................................250
Visor de difusión celular.......................................................... .............................252
Fax-módem...............................................................................................................254
Cómo solucionar los problemas...............................................257
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Cuidado y mantenimiento..................... ....... ...... ...... ...... ...... ....273
Información de seguridad muy importante............................275
Glosario......................................................................................283
Índice..........................................................................................293
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

PARA SU SEGURIDAD Lea estas sencillas instrucciones. El no respetar las reglas puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará información más detallada.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL No utilice el comunicador mientras conduce; si desea utilizarlo, estacione primero el vehículo.
INTERFERENCIAS Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las normativas existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES Los teléfonos móviles pueden causar interferencias. Su utilización en los aviones es ilegal.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las restricciones y siga todas las normativas existentes.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el teléfono sólo en posición normal (junto a la oreja). No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal de servicio técnico cualificado.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
HACER LLAMADAS Cierre la tapa y asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de teléfono, incluyendo el prefijo, y a continuación pulse . Para finalizar una llamada pulse . Para responder a una llamada pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA Cierre la tapa del comunicador. Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos segundos para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse . Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique.
HACER COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad de todos los elementos importantes.
CONECTARSE A OTROS DISPOSITIVOS Al conectarse a otro dispositivo, lea la guía de usuario correspondiente para conocer en detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos incompatibles.
PRECAUCIONES CON RAYOS INFRARROJOS No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

1. Introducción

1
Enhorabuena, acaba de adquirir el Nokia 9210 Communicator. Se trata de una completa herramienta de comunicaciones: un teléfono móvil, un dispositivo de mensajería y una agenda de bolsillo en un solo aparato que cabe en un bolsillo.
Parte frontal Parte posterior
Auricular
Teléfono
Micrófono
Figura 1
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Introducción
2
El Nokia 9210 Communicator consta de dos partes: el teléfono y la interfaz del comunicador. El teléfono está en la tapa del dispositivo y la interfaz del comunicador dentro de la tapa, tal y como se muestra en la Figura 1 y 2.
Introducción
interfaz del comunicador
Figura 2
Ambas partes utilizan la misma información de la memoria del comunicador, no son dispositivos independientes. Por ejemplo, el teléfono utiliza los nombres y los números de teléfono almacenados en la Guía de la interfaz del comunicador, en tanto que la interfaz utiliza e l teléfono para las comunicaciones de voz y de datos, por ejemplo durante el envío y la recepción de faxes o cuando se conecta a Internet.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
La interfaz del comunicador contiene muchas aplicaciones de organización y de comunicaciones. Utilizar las comunicaciones es muy fácil gracias al amplio teclado, los botones de comando y la pantalla.
El teléfono está diseñado para realizar y responder llamadas rápidamente. El comunicador presenta el mismo aspecto y funciona igual que otros teléfonos móviles Nokia, con la salvedad de que el auricular y el micrófono se encuentran en la parte posterior del dispositivo. El teléfono se enciende y se apaga presionando el botón que hay en la tapa.
IMPORTANTE: No encienda el teléfono en aquellos lugares donde el uso de los
teléfonos móviles esté prohibido, pueda producir interferencias o sea peligroso.

Acerca de la ayuda

Ayuda en línea
El comunicador tiene una función de ayuda a la que puede accederse desde cualquier aplicación o vista.
Para ver la ayuda, presione la tecla en el teclado de la interfaz del comunicador. Aparecerá una página de información relacionada con la tarea que esté realizando. También puede buscar palabras clave o temas específicos en los Temas de ayuda.Nota: La aplicación de ayuda está localizada en la tarjeta de memoria. Si quita o sustituye la tarjeta de memoria original, no podrá ver los temas de ayuda a menos de que utilice PC Suite para instalar la ayuda desde el CD-ROM incluido
Sugerencia: La interfaz del comunicador no tiene botón de encendido/ apagado; se enciende automáticamente cuando se abre la tapa y se apaga cuando se cierra.
3
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
4
en el paquete de ventas. Para obtener más información, consulte la sección 20 sobre cómo solucionar los problemas en la página 269 y la guía PC Suite contenida en el CD-ROM.
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Acerca de las guías del paquete de ventas
Si desea ayuda para empezar a utilizar el comunicador, consulte la Guía de inicio incluida en el paquete de ventas. En ella encontrará instrucciones para el procedimiento de arranque e información básica sobre la utilización de las diferentes aplicaciones.
Esta Guía del usuario explica más detalladamente el funcionamiento del Nokia 9210 Communicator. En el capítulo “Información general se identifican las diferentes partes del comunicador y sus funciones, así como las principales características del comunicador.
El resto de esta Guía del usuario está dedicado al teléfono y a las aplicaciones del comunicador. Hay un pequeño glosario de abreviaturas y de términos relacionados con Internet y con la tecnología inalámbrica al final de la Guía del usuario.
La Guía de PC Suite explica las funciones de PC Suite para el Nokia 9210 Communicator. Con PC Suite puede mover, copiar, sincronizar, hacer copias de seguridad y restaurar datos entre el comunicador y un PC compatible.
El Software contenido en la Guía en CD-ROM explica detalladamente las funciones de las aplicaciones contenidas en el CD-ROM que puede instalar en el comunicador.
Tanto la Guía del PC Suite como el Software contenido en la Guía en CD-ROM se encuentran en el apartado "Uso del Nokia 9210 Communicator" del CD-ROM.
La Guía de aplicaciones complementarias proporciona una breve introducción a otros elementos de software disponibles para el Nokia 9210 Communicator. Esta guía sólo está disponible en versión impresa.
La Lista de comprobación de opciones le ayuda a conectar el Nokia 9210 Communicator con diferentes tipos de servicios inalámbricos.
Si va a pasar del Nokia 9000 Communicator, el Nokia 9000i Communicator, el Nokia 9110 Communicator o el Nokia 9110i Communicator al Nokia 9210 Communicator, consulte Para transferir datos desde otros dispositivos en la página 39 y la Guía de PC Suite en el CD-ROM.
Nota: En esta Guía del usuario y en la Guía de inicio, los nombres de los
comandos que aparecen en la pantalla están en negrita y las opciones en cursiva.

Hechos acerca de su comunicador

Acerca de los servicios de red
El teléfono móvil descrito en esta guía del usuario es un teléfono de banda dual que utiliza automática e indistintamente las redes GSM 900 y 1800.
Ciertas funciones incluidas en esta guía del usuario se denominan servicios de red. Se trata de servicios especiales suministrados por proveedores de servicios móviles. Antes de poder disfrutar de cualquiera de estos servicios de red, debe suscribirse al servicio o servicios deseados con su operador de red local y obtener instrucciones acerca de su utilización. A continuación puede activar estas funciones según las
5
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
6
Introducción
Sugerencia: Anote la información que le proporcione su proveedor de servicio en la Lista de comprobación de opciones para futuras consultas.
instrucciones contenidas en esta guía del usuario. Los comandos manuales de activación para varios servicios no se incluyen en esta guía del usuario (como por ejemplo la utilización de los caracteres y para activar o desactivar servicios). No obstante, el Nokia 9210 Communicator es capaz de procesar los comandos dados de esta manera. Consulte a su proveedor de servicios acerca de estos comandos.
Los servicios a los que normalmente hay que subscribirse son el servicio de mensajes cortos, Internet y el fax.
Desafortunadamente, como el número de servicios especiales depende de los servicios disponibles en su red local, nos resu lta imposi ble i ncluir en esta Guía del usuario una lista completa de los servicios y opciones que necesita. Por lo tanto, esta Guía del usuario suministra información general acerca de los servicios adicionales. Póngase en contacto con su operador de red si desea obtener más información sobre la disponibilidad y los pormenores de los servicios que ofrece su red local.
Si un servicio requiere números de teléfono individuales u opciones específicas, éstos deberán almacenarse en las opciones del comunicador. Por ejemplo:
Si desea enviar y recibir mensajes, la red que utiliza debe ser compatible con este servicio, que deberá además de estar activado para su tarjeta SIM, y el número de teléfono del centro de mensajes debe estar almacenado en las opciones de la aplicación SMS.
Para acceder a Internet, la red que utiliza debe ser compatible con el servicio de datos, que deberá estar activado para su tarjeta SIM. Además, deberá disponer de un punto de acceso a Internet de un proveedor de acceso a Internet.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Pegatinas contenidas en el paquete de ventas
Las pegatinas contienen información importante a efectos de servicio y atención al cliente. Guarde estas pegatinas en un lugar seguro.
Pegue la pegatina a la página que precede al Índice de esta guía del usuario. El lugar adecuado para pegar la pegatina se indica con un recuadro.
Pegue la pegatina a la Tarjeta de invitación al Club Nokia si ésta se encuentra en el paquete de ventas.
Códigos de acceso
El Nokia 9210 Communicator utiliza varios códigos de acceso como protección frente al uso no autorizado de su comunicador y de su tarjeta SIM. Los códigos de acceso que necesitará más frecuentemente son:
el código de bloqueo (el código de bloqueo predeterminado es 12345), y
el código PIN, suministrado con la tarjeta SIM.
Puede cambiar los códigos de acceso utilizados tanto por el teléfono como por la interfaz del comunicador mediante cualquiera de ellos, siempre que el código pueda cambiarse. Si desea obtener más información sobre códigos de acceso, consulte Seguridad del teléfono en la página 235.
Las aplicaciones de Internet del comunicador utilizan contraseñas y nombres de usuario como protección frente al uso no autorizado de Internet y sus servicios. Estas contraseñas se cambian en las opciones de las aplicaciones de Internet.
7
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
8
Sugerencia: Puede
sincronizar la información de la Guía en el comunicador con la
Introducción
aplicación correspondiente en un PC compatible. Consulta la Guía de PC Suite contenida en el CD-ROM para obtener más detalles.
Datos personales
Todos los datos personales que almacene en la aplicación Guía, como nombres, direcciones o números de teléfono, se guardarán en la Guía. El teléfono, la interfaz del comunicador y cada una de las aplicaciones tienen sus propias vistas de la Guía. La información que se muestre dependerá de la información que pueda utilizar la aplicación seleccionada. Por ejemplo, cuando realice una llamada con el teléfono, podrá ver el nombre y los números de teléfono de la tarjeta. No se mostrarán los posibles números de fax, direcciones de correo electrónico, cargos, etc.

Transmisión de datos GSM

El Nokia 9210 Communicator emplea la capacidad de transmisión de datos de la red GSM para enviar faxes, mensajes cortos y mensajes de correo electrónico y para establecer conexiones con equipos remotos.
Pueden establecerse conexiones inalámbricas de datos desde la mayor parte de las posiciones en las que funciona su teléfono. No obstante, se recomienda trasladar el comunicador a la posición en la que se obtenga la señal inalámbrica más potente posible. Cuando la señal es potente, la transmisión de datos es eficaz. En general, no debe esperarse el mismo rendimiento de las comunicaciones inalámbricas de datos que de las comunicaciones fijas convencionales, debido a las características inherentes del entorno inalámbrico. Los siguientes factores pueden obstaculizar las conexiones inalámbricas:
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Ruido
Las interferencias radioeléctricas causadas por electrodomésticos y equipo electrónico, así como por otros teléfonos, afectarán a la calidad de la transmisión inalámbrica de datos.
Conmutación de celdas
A medida que el usuario del teléfono pasa de una celda de red a otra, la potencia de la señal del canal disminuye y la red puede realizar una conmutación a una celda y frecuencia diferentes en las que la señal sea más potente. También puede producirse una conmutación cuando el usuario está inmóvil debido a las fluctuaciones del tráfico inalámbrico. Este tipo de conmutaciones pueden ocasionar ligeros retrasos en la transmisión.
Descargas electrostáticas
Una descarga de electricidad estática proveniente de un dedo o de un conductor puede provocar el funcionamiento defectuoso de los dispositivos eléctricos. Esta descarga puede tener como resultado una distorsión de la pantalla y un funcionamiento inestable del software. Es posible que disminuya la fiabilidad de las conexiones inalámbricas, se corrompan los datos o se interrumpa la transmisión. En tal caso, deberá finalizar la llamada actual (en su caso), cerrar la tapa, apagar el teléfono (si está encendido) y extraer la batería. A continuación, vuelva a colocar la batería y establezca otra conexión inalámbrica.
9
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
10
Zonas de sombra y caída de las llamadas
Las zonas de sombra son zonas en las que no pueden recibirse las señales de radio. Las caídas de las llamadas se producen cuando el usuario del teléfono pasa por una zona en la que la señal de radio está bloqueada o disminuida por características
Introducción
geográficas o grandes estructuras.
Obstaculización de la señal
La distancia y los obstáculos pueden hacer que las señales se desfasen. También pueden ocasionar señales reflejadas. Ambas situaciones tienen como resultado una disminución de la potencia de la señal recibida.
Potencia baja de señal
Ya sea por causa de la distancia o de los obstáculos, la potencia de la señal de radio procedente de la ubicación de celda puede no ser lo suficientemente potente o estable para suministrar una conexión de datos fiable para la comunicación. Por esta razón, si desea garantizar la mejor comunicación posible, recuerde los siguientes puntos:
La conexión de datos funciona de forma óptima cuando el comunicador está en una posición fija. No se recomienda intentar establecer una comunicación inalámbrica de datos desde el interior de un vehículo en marcha. La transmisión de faxes se ve obstaculizada con mayor facilidad que la transmisión de datos o de mensajes.
No coloque el comunicador sobre una superficie metálica.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Compruebe en la pantalla del comunicador que la potencia de la señal es suficiente. Puede intentar aumentar la potencia de la señal moviendo el comunicador dentro de una habitación especialmente en dirección a una ventana. Si la potencia de la señal no es suficiente para mantener un a llamada de voz, no debe intentarse establecer una conexión de datos hasta haber encontrado una posición en donde la señal se reciba mejor.
Nota: Cuando la antena está levantada la señal es más potente.
11
Introducción
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.

2. Información general

En este capítulo se explica cómo funciona el comunicador y cómo alimentar el mismo. Si desea obtener información sobre el primer arranque y la configuración del comunicador, consulte la Guía de inicio.
13

Pantalla del comunicador

Nombre e icono de aplicación
Área de
Figura 3
La interfaz del comunicador se enciende simplemente abriendo la tapa. En la pantalla se muestra la aplicación que estaba activa la última vez que se utilizó el comunicador.
Cuando se cierra la tapa, la interfaz del comunicador apaga la pantalla y guarda todos los datos.
indicadores
barra Menú
Campo de búsqueda
Barra de desplazamiento
Botones de comando
Comandos
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Información general
14
Sugerencia: Cuando un
comando está difuminado no puede utilizarse.
Información general
Los comandos siempre corresponden a los botones de comando, tal y como se muestra en la Figura 3.
Las aplicaciones se ejecutan en el centro de la pantalla. Los indicadores muestran información relacionada con el sistema y con la aplicación.
Para desplazar un cuadro seleccionado y seleccionar elementos, utilice la tecla Flechas que hay en la esquina inferior derecha del teclado.
Si se muestra un campo de búsqueda en la parte inferior de la pantalla, puede buscar elementos utilizando el teclado para introducir texto en el campo de búsqueda.
Figura 4
Si hay más de un cuadro en la vista, el que está seleccionado aparece resaltado. Puede desplazarse de un cuadro a otro presionando la tecla Tab. Consulte la Figura 4.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
El cuadro de la izquierda está resaltado. Presione la tecla Tab para resaltar el cuadro de la derecha.
Este elemento queda seleccionado
Detalles de elemento
.
Comandos que puede aplicar
Cuadros de diálogo y páginas
15
Esto es un cuadro de diálogo
Esto es una página
Figura 5
En la Figura 5 se muestra un cuadro de diálogo que contiene varias páginas.
Otra página. Para ir a esta página, presione la tecla Menú.
Utilice la tecla Flechas para moverse por una página.
Indicadores
El icono y el nombre de la aplicación que figuran en el área de indicadores muestran la aplicación en la que se encuentra en ese momento, tal y como se muestra a continuación.
Los iconos que aparecen en las filas de indicadores Entrada/Salida cambian en función de la aplicación y de la situación actual. Los indicadores del nivel de batería y de la potencia de la señal son los mismos que aparecen en la pantalla del teléfono cuando está encendido.
Información general
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
16
Información general
Icono de la aplicación Nombre de la aplicación
Entrada/Salida Tiempo
Potencia de señal y nivel de la batería
Estado de la llamada
- Tiene una llamada de voz y el altavoz del manos libres y el
micrófono están encendidos. Consulte en la página 76.
- Una llamada de voz con el manos libres apagado. El altavoz y el
micrófono están en modo silencio.
- Una conexión abierta de datos, consulte el capítulo Internet en la
página en la página 143.
- El comunicador está recibiendo o enviando un fax.
- El comunicador está intentando establecer una conexión de
infrarrojos.
- Se ha establecido una conexión de infrarrojos.
- La conexión de infrarrojos está obstruida.
- El comunicador está conectado a un PC.
- Se está utilizando el comunicador como fax-módem.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
- El comunicador está en un modo, en este caso en el modo Reunión.
Consulte Opciones de Teléfono en la página 85.
- Hora. Puede ajustar la hora en la aplicación Reloj. Consulte la
página en la página 229.
Entrada/Salida
- El indicador Entrada le informa de que ha recibido un fax, un mensaje
corto o de correo.
- La Salida de documentos contiene mensajes no enviados. Consulte
Salida en la página 173.
Nivel de la batería
- La batería está baja y es conveniente recargarla.
- La batería se está cargando. La barra avanza hasta que la batería está completamente cargada. El icono de enchufe indica que el comunicador está conectado a una fuente externa de alimentación.
- La batería está completamente cargada. Se muestran las cuatro barras.
Potencia de la señal
- El comunicador está conectado a una red móvil. Cuando aparecen las cuatro barras, la recepción de la señal inalámbrica es buena. Si la señal es débil, compruebe que la antena está levantada. También puede intentar mejorar la recepción moviendo ligeramente el comunicador o utilizando el modo manos libres.
- El teléfono está encendido, pero está fuera de la cobertura de red.
17
Información general
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
18
Información general
- El teléfono está apagado. No puede realizar ni recibir llamadas, ni tampoco recibir mensajes con ninguna de las aplicaciones de comunicaciones (SMS, datos, fax o correo).

Teclado del comunicador

Figura 6
Además de las teclas normales de caracteres y de números, el teclado tiene algunas teclas especiales, tal y como se muestra en la Figura 6.
Botones de aplicación
Los botones de la parte superior del teclado inician las aplicaciones correspondientes o abren grupos de aplicaciones. Los botones son: Favoritos, Teléfono, Guía, Agenda, Office y Extras.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Para utilizar las aplicaciones
Cuando la tapa está abierta, se muestra en la pantalla la aplicación que estaba activa la última vez que se utilizó el comunicador.
Para cambiar a otra aplicación, presione el botón de aplicación correspondiente. Esto puede hacerse incluso durante una llamada. No es necesario que salga de una aplicación antes de iniciar otra. Todas las aplicaciones no activas permanecen en segundo plano hasta que las active de nuevo.
Nota: Cuando abre la aplicación Web se cierra el resto de las aplicaciones para
reservar memoria para la misma.
Para enviar o recibir llamadas o mensajes con cualquiera de las aplicaciones de comunicaciones, recuerde que el teléfono ha de estar encendido y en un área de servicio con una potencia adecuada de señal inalámbrica.
Nota: No es preciso guardar específicamente la información. Cuando se
presiona Cerrar, se cambia a otra aplica ción o se cierra la tapa, el Nokia 9210 Communicator guarda todos los datos.
Para crear un acceso directo de teclado a una aplicación preferida
Algunos botones de aplicación como Office, Escritorio o Extras no abren aplicaciones directamente. No obstante, puede distinguir una aplicación de un grupo de aplicaciones como aplicación preferida y acceder a ella directamente desde el teclado. Puede abrir una aplicación preferida presionando Ctrl + el botón de aplicación.
19
Información general
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
20
Ejemplo: Si distingue la
aplicación Word como preferida en el grupo de aplicaciones Office, al presionar Ctrl+Office en cualquier aplicación se abrirá Word.
Información general
Para distinguir una aplicación como preferida, abra un grupo de aplicaciones (como Office), presione la tecla Menú y seleccione Herramientas > Enlace preferido…. Seleccione la aplicación de la lista. Consulte el ejemplo que hay en la columna adyacente a este párrafo.
Salir (Tecla Esc)
Si desea cancelar una acción, presione la tecla Esc o la tecla Cancelar. Al presionar la tecla Esc también se cancela y descarta un cuadro de diálogo y se descarta una nota informativa.
Tabulador o tecla Tab
Puede utilizar la tecla Tab (Tabulador) para desplazarse de un cuadro a otro. Si está escribiendo o editando documentos, puede utilizar la tecla Tab para desplazar el cursor a la siguiente tabulación.
Mayúsculas
La tecla Mayúsculas se utiliza en combinación con la s teclas de letras para inse rtar mayúsculas y con las teclas de números para insertar caracteres especiales. No es necesario mantener presionada la tecla Mayúsculas mientras se presiona una tecla: al presionar Mayúsculas y luego una tecla de letra o número se mostrará una mayúscula o un carácter especial.
En combinación con la tecla Control y una tecla de letra particular genera comandos de acceso directo. Consulte Accesos directos en la página 30.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Loading...
+ 272 hidden pages