Nokia 9210 User Manual [hu]

Page 1
Lühijuhend
9359614 Issue 2
Elektoonilisel kujul olevad kasutusjuhendid antakse välja "Nokia kasutusjuhendite sätted ja tingimused, 7. juuni 1998" alusel (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Lisavarustuse juhend
Page 2
Copyright © Nokia Mobile Phones 1997-2001. Kõik õigused reserveeritud. Käesoleva dokumendi sisu osaline või täielik kopeerimine, üleandmine, levitamine või salvestamine üksõik millises vormis
ilma Nokia kirjaliku loata on keelatud. Nokia ja Nokia Connecting People on Nokia Korporatsiooni registreeritud kaubamärgid. Teised siinmainitud toote- ja firmade nimed võivad olla nende omanike vastavad kaubamärgid või ärinimed. Nokia töösuunaks on pidev arendustöö. Nokia jätab endale õiguse paranduste ja muudatuste tegemiseks käesolevas dokumendis kirjeldatud toodete osas ilma sellekohase eelteavituseta. Nokia ei ole ühelgi juhul vastutav andmete või sissetulekute kaotuse ega eriliste, juhuslike, otseste ega kaudsete kahjude eest, sõltumata nende tekkimise viisist. Selle dokumendi sisu on ära toodud "nagu on". Kui seadus ei määra teisiti, ei anta mingeid garantiisid, ei otseseid ega kaudseid, sealhulgas, kuid mitte piiratud kaudsete garantiidega seoses kaubandusliku sobivusega või sobivusega teatud otstarbeks, seoses selle dokumendi õigsuse, usaldatavuse või sisuga. Nokia jätab endale õiguse mistahes hetkel muuta käesolevat dokumenti või see tühistada ilma sellest eelnevalt teavitamata. Mõnede toodete kättesaadavus võib piirkonniti erineda. Küsige oma lähimalt Nokia edasimüüjalt.
KINNITUS Meie, NOKIA MOBILE PHONES Ltd kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle eest, et meie toode RAE-3N vastab Nõukogu Direktiivi 1999/5/EC nõuetele.
SEADME GARANTIID PUUDUTAV TEADAANNE
Selleks, et käesolev toode pika aja vältel töökorras püsiks pidage meeles, et seadme õrn ja kallihinnaline displei võib kukkumise, löögi või tugeva raputamise korral puruneda. Kui seadmega on hoolimatult ümber käidud, kaotab kehtivuse seadme tootja poolt antud "Osaline garantii".
Page 3
Sisukord
Kuidas alustada .........................................................................1
Telefoni kasutamine.............................................................................. 1
Esmakordne käivitamine....................................................................... 2
Kommunikaatori liides..........................................................................6
Häälestus................................................................................................ 8
Ühendamine PC-arvutiga...................................................................... 11
Lingid (Desk).......................................................................................... 13
Telefon (Telephone)...............................................................................13
Sõnumid (Messaging)............................................................................ 15
Internet................................................................................................... 18
Kontaktkirjed (Contacts) ...................................................................... 21
Kalender (Calendar) .............................................................................. 22
Office...................................................................................................... 23
Lisad (Extras)......................................................................................... 27
Telefon....................................................................................................29
Forum Nokia .......................................................................................... 31
Club Nokia.............................................................................................. 32
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 4
Lisavarustuse juhend ................................................................35
Seadme toide..........................................................................................35
Lisaseadmed autos.................................................................................40
Kandevarustus........................................................................................44
Mobile office..........................................................................................46
Page 5
OHU VÄLTIMISEKS Lugege läbi järgnevad näpunäited. Reeglitest üleastumine võib põhjustada ohtlikke olukordi ning võib olla seadusevastane. Põhjalikum teave on ära toodud eraldiolevas kasutusjuhendis.
OHUTU LIIKLEMINE KÕIGEPEALT Ärge kasutage kommunikaatorit autojuhtimise ajal, esmalt parkige auto.
HÄIRED Kõiki traadita telefone võivad mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid telefoni töös
HAIGLAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Järgige kõiki eeskirju ja reegleid. Meditsiinilise aparatuuri läheduses lülitage telefon välja.
LENNUKIS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Traadita telefonid võivad põhjustada häireid. Nende kasutamine lennukis on seadusega keelatud.
TANKIMISE AJAL LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Ärge telefoni tanklas kasutage. Ärge kasutage ka kütuse ega kemikaalide lähedal.
LÕHKAMISTÖÖDE PIIRKONNAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Ärge kasutage telefoni piirkonnas, kus pannakse toime lõhkamisi. Järgige piiranguid ja pidage kinni kõigist määrustest ja reeglitest.
KASUTAGE MÕISTUSPÄRASELT Kasutage vaid normaalasendis. Ärge katsuge põhjuseta sisselülitatud telefoni antenni.
PROFESSIONAALNE TEENINDUS Varustuse paigalduse ning remondi peab teostama kvalifitseeritud spetsialist.
LISAVARUSTUS JA AKUD Kasutage ainult ettenähtud lisavarustust ja akusid. Ärge ühendage omavahel tooteid, mis ei ühildu.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 6
TELEFONIGA HELISTAMINE Sulgege seadme kaas ja kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja võrgu poolt teenindatav. Sisestage suunanumber ja telefoninumber ning vajutage . Kõne lõpetamiseks vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage .
HÄDAABI VÄLJAKUTSE Sulgege seadme kaas. Kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja võrgu poolt teenindatav. Displei puhastamiseks hoidke mõne sekundi jooksul all klahvi. Sisestage hädaabi telefoninumber ja vajutage . Teatage oma asukoht. Ärge kõnet enne katkestage, kui Teile on selleks luba antud.
TEHKE VARUKOOPIAID Ärge unustage tegemast varukoopiaid vajalikest andmetest.
TEISTE SEADMETEGA ÜHENDAMINE Kui ühendate telefoni teiste seadmetega, lugege läbi nende seadmete kasutusjuhendites toodud ohutusnõuded. Ärge ühendage tooteid, mis omavahel ei ühildu.
INFRAPUNANE KIIR Ärge suunake infrapunast kiirt inimestele silma ning veenduge, et see ei häiriks teisi infrapunase kiirega töötavaid seadmeid.
Page 7
1. Kuidas alustada
Vaadake, kas müügipakendis on olemas kõik loetletud asjad:
• Nokia 9210 Communicator
•Mälukaart
• Käesolev kasutusjuhend, Settings checklist, lühi-ja lisavarustuse juhend ning Add-on applications guide
• Võimsusaku BLL-3
• Laadija ACP-9
• RS232 DLR-2L kaabel
• Arvutitarkvaraga CD-ROM
• Kleebised, millel on kommunikaatori seerianumber ja turvakood
Telefoni kasutamine
1
Kuidas alustada
Selleks et Nokia 9210 Communicatoriga helistada ja kõnesid vastu võtta:
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• telefonis peab olema kehtiv SIM-kaart ja
• Te peate olema mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas.
Mõned võrgud võimaldavad rahvusvahelisele hädaabinumbrile 112 helistada ka ilma SIM-kaardita. Lisateave võrguoperaatorilt.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Näpunäide: Interaktiivse
abi kasutamiseks avage kaas ja vajutage (help) klahvile.
Page 8
2
Kuidas alustada
Esmakordne käivitamine
Märkus: Hoidke väikesed SIM-kaardid eemal väikelaste käeulatusest.
1 Sulgege seadme kaas ja veenduge, et telefon oleks välja lülitatud. Kui telefon
on sisse lülitatud, vajutage .
2 Kui kommunikaatoriga on ühendatud aku, eemaldage see. Vajutage aku peal
olevale lukustusnupule ning võtke aku süvendist välja. Vaadake joonist 1.
Joonis 1
3 Paigaldage SIM-kaart SIM-kaardi süvendisse: Jälgige, et SIM-kaardi kullavärvi
kontaktid jääksid allapoole ja kaardi äralõigatud nurk paremale poole. Vaadake joonist 2.
Page 9
Joonis 2
SIM-kaart on hoidikusse paigaldatud õigesti siis, kui kaardi äralõigatud nurk jääb nähtavale, nagu on näidatud joonisel 3.
3
Kuidas alustada
Joonis 3
äralõigatud nurk on nähtaval
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 10
4
Kuidas alustada
Näpunäide: Kodulinna,
ajavööndit ning kuupäeva ja kellaaja esitusviisi saate hiljem muuta kommunikaatori rakendustest Clock (Kell) ja Control panel (juhtpaneel).
Näpunäide: Hiljem võite
rakenduses Contacts (kontaktandmed) lisada visiitkaardile ka pildi.
4 Olles veendunud, et SIM-kaardi paigaldus on korrektne, paigaldage tagasi ka
telefoni aku. Kui aku laetus on madal või kui aku on tühi, on soovitav ühendada kommunikaator laadijaga ning laadida enne ettevalmistavate protseduuride jätkamist kommunikaatori aku.
5 Avage kommunikaatori kaas. Kommunikaator viib läbi enesetestimise, mille
vältel kuvatakse displeil tervitusteksti.
6 Kui kommunikaator on enesetestimise lõpetanud ning mitmekeelse
klaviatuurikonfiguratsiooni valik on kasutatav, palutakse Teil valida, millist klahvipaigutust soovite kasutada. Konfiguratsiooni kinnitamiseks vajutage OK. Kui klaviatuuri konfiguratsiooni valik ei ole kasutatav, ilmuvad displeile maade nimetused.
7 Liikuge nooleklahviga oma kodulinna nimetusele ja vajutage OK. Displeile
ilmub kellaaeg ja kuupäev. Linna nimetuse leidmiseks otsingu teel, sisestage akna alumises servas olevale otsinguväljale otsitav väärtus.
8 Kui vaja, muutke kellaaeg ja kuupäev ning vajutage OK.
9 Järgmisena võite muuta visiitkaardil olevaid andmeid. Vajutage OK.
Kui kommunikaatoris on kehtiv SIM-kaart, võivad andmed või osa andmeid visiitkaardile salvestuda ka SIM-kaardilt.
10 Displeile ilmub teade, mis kinnitab, et kommunikaatori käivitamine on edukalt
lõpule jõudnud. Vajutage OK.
Märkus: Akut ei ole võimalik süvendisse mahutada, kui SIM-kaart on valesti
paigaldatud. Ärge suruge akut jõuga süvendisse! Kontrollige, kas SIM­kaart on paigaldatud eespool antud juhiste kohaselt. Kui SIM-kaart on valesti paigaldatud, võtke kaart hoidikust välja ning paigaldage uuesti.
Page 11
Aku laadimine
1 Ühendage laadija juhe kommunikaatori põhja all olevasse pesasse, vaadake
joonist 4.
Joonis 4
2 Ühendage laadija vastava võrgupingega seinakontakti. Laadimise ajal rullub
telefoni displeil aku laetuse pügalindikaator.
3 Pügalindikaator lõpetab rullumise ja näitab nelja pügalat, kui aku on täielikult
laetud. Ühendage laadija kommunikaatorist lahti.
Märkus: Laadimise ajal võib kommunikaatorit kasutada tavapärasel moel.
Näpunäide: Aku laetuse
taset näitab kommunikaatori või telefoni displeil olev aku indikaator
.
5
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 12
6
Kommunikaatori liides
Näpunäide: K ui va he ta te
mõne eelmise Nokia Communicatori mudeli Nokia 9210 Communicatori vastu välja, vaadake
Kuidas alustada
kasutusjuhendi peatükki "General information" (Üldine teave).
Displei
Rakendusklahvid
Käsuklahvid
Klaviatuur
Joonis 5
Kommunikaatori liidese põhifunktsioonid ja displei tähised on näidatud joonisel 5. Displei sisselülitamiseks tuleb Teil vaid avada kommunikaatori kaas. Displeile ilmub rakendus, mis oli viimasena aktiveeritud, kui Te kommunikaatorit kasutasite.
Kui Te kaane sulgete, salvestab kommunikaatori liides kogu info ning lülitab oma displei välja.
Märkus: Andmeid eraldi salvestada ei ole vaja. Kui vajutate Close, avate teise
rakenduse või sulgete seadme kaane, salvestab Nokia 9210 Communicator automaatselt kõik andmed.
Abiteksti klahv
Menüü klahv
Nooleklahvid
Page 13
Rakenduste kasutamine
Klaviatuuri ülaservas olevad klahvid avavad vastava rakenduse. Kasutusel on järgmised rakendused: Desk, Telephone, Messaging, Internet, Contacts, Calendar, Office ja Extras.
Rakenduste vahetamiseks vajutage vastavale rakendusklahvile. Seda võib teha isegi kõne ajal. Teil ei ole vaja ühtegi rakendust sulgeda, enne kui teise rakenduse avate. Passiivsed rakendused jäävad tagaplaanil avatuks, kuni Te need uuesti aktiveerite.
Displei elemendid
Vasakpoolne aken on markeeritud
Parempoolne aken. Markeerimiseks vajutage Tab-klahvile.
Näpunäide: Menüüriba
kõige vasakpoolsemast servast saab valida hetkel avatud rakendusi.
7
Kuidas alustada
Joonis 6
See element on valitud
Elemendi üksikasjad
Võimalikud rakendatavad käsud
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 14
8
Näide: Kui
kasutusjuhendis on öeldud, et “vajutage Open”, tähendab see, et Teil tuleb vajutada käsu Open kõrval olevale käsuklahvile.
Kuidas alustada
Displei peamised elemendid on näidatud joonisel 6. Käsud on alati seotud nelja käsuklahviga. Käesolevas juhendis on käsud esitatud rasvases kirjas ning displeil ja menüüreal olevad tekstid kaldkirjas.
Kerimisriba näitab, et hetkel displeil olevad elemendid ei ole ainukesed, mida Teil on võimalik vaadata. Sirvimiseks kasutage klaviatuuri alumises parempoolses nurgas olevaid nooleklahve.
Kui displei alumisel real on otsingu väli, on Teil võimalik teatud elementide otsimiseks klaviatuurilt otsingu väljale teksti sisestada.
Kui displeil on mitu akent, on valitud aken alati markeeritud. Valitud aknas liikumiseks ning elementide valimiseks kasutage nooleklahve. Menüükäskude avamiseks vajutage klahvile Menu.
Häälestus
Selleks et ühendust saada Interneti, WAP-teenuste ja oma elektronpostkastiga, tuleb Teil kommunikaator vastavalt konfigureerida.
Märkus: Konfigureerimist hõlbustab kommunikaatori müügipakendisse lisatud
häälestuse kontroll-loend (Settings checklist). Kontroll-loendis on ära toodud kõik vajalikud andmed, kust neid leida ning kuhu need kommunikaatoris sisestada. Ja veel, kirjutage andmed ka kontroll­loendisse, et Teil hiljem kogu vajalik info käepärast oleks ning kasutage loendit ka oma teenusepakkujaga suhtlemisel, kui Teil on vaja saada teenusepakkujalt informatsiooni kommunikaatori konfigureerimiseks.
1 Vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Extras.
Page 15
2 Valige nooleklahvi abil ikoon Internet startup ja vajutage Open. Ilmub kolm
ikooni: Internet access, WAP access ja Mail account.
3 Valige Internet access ja vajutage Open. Avaneb dialoog.
Joonis 7
4 Sisestage andmed ja vajutage Advanced settings. Avaneb dialoog neljal lehel.
Joonis 8
Sisestage igale lehele vajalikud andmed. Lehel Other vajutage Address options. Avaneb dialoog.
Näpunäide: Põhjalikum
teave kasutusjuhendi peatükis "Extras" (Lisad).
Näpunäide: Abiteabe
saamiseks selle kohta, millised andmed käesolevas ja ka järgnevates dialoogides tuleb sisestada, vajutage interaktiivse abi avamiseks klaviatuuril klahvile, uurige ka kasutusjuhendit.
Näpunäide: Lehtede
sirvimiseks vajutage klahvile Menu.
9
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 16
10
Kuidas alustada
Näpunäide: Põhjalikum
teave kasutusjuhendi peatükis "Internet".
Näpunäide: Põhjalikum
teave kasutusjuhendi peatükis "Messaging" (Sõnumid).
Joonis 9
Siin määratlege IP ja DNS aadressid. Vajutage Done, et pöörduda tagasi displei pildile, kus oli kolm ikooni.
5 Valige WAP access ja vajutage Open. Avaneb dialoog.
Joonis 10
Sisestage igale lehele vajalikud andmed ja pöörduge tagasi ekraanile, millel on kolm ikooni, vajutades Done.
6 Valige Mail account ja vajutage Open. Avaneb dialoog neljal lehel.
Page 17
11
Joonis 11
Sisestage igale lehele vajalikud andmed ja pöörduge tagasi ekraanile, millel on kolm ikooni, vajutades Close.
Ühendamine PC-arvutiga
Kasutades kommunikaatori müügikomplekti lisatud CD-l olevat programmi PC Suite for Nokia 9210 Communicator on Teil võimalik ühendada oma kommunikaator ühilduva PC-arvuti või sülearvutiga. CD sisaldab ka juhendit “PC Suite Guide”, see asub sektoris Using Nokia 9210 Communicator.
PC Suite for Nokia 9210 Communicator toetab operatsioonisüsteeme Windows 95/ 98, 2000 ja NT. Nimetatud programm integreerib kommunikaatori ja arvuti failisüsteemid ning võimaldab ajakuluta ja lihtsal moel teisaldada, kopeerida, ümbernimetada ja kustutada kommunikaatoris ja arvutis olevaid faile ja katalooge.
PC Suite võimaldab sünkroniseerida kommunikaatori ja arvuti rakendustesse salvestatud andmeid, näiteks kontaktandmeid või elektronkirju ning teha arvutisse andmete varukoopiaid. Te saate valida, et sünkroniseerimine ja varundamine toimuksid automaatselt etteantud ajavahemike tagant või ühenduse loomisel.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Kuidas alustada
Page 18
12
Kuidas alustada
Programmi PC Suite võib kasutada ka ajal, mil kommunikaator ei ole arvutiga ühendatud (autonoomselt). Kui te seadmed järgmine kord omavahel ühendate, lisatakse arvutis tehtud muudatused ka kommunikaatoris olevatesse andmetesse ja vastupidi.
TÄHELEPANU: Hoiduge viirustest. Installeerige kommunikaatorisse ainult
kindlatest allikatest pärinevat ning viiruste eest kaitstud tarkvara. Vaadake kasutusjuhendi peatükki "Certificate Management".
Kommunikaatori ühendamine PC-arvutiga
1 Kui kasutate kaabelühendust, ühendage RS-232 kaabli suurem pistik arvuti
järjestikporti (COM) ja väiksem pistik kommunikaatori põhja all olevasse pessa.
2 Kui Teie infrapuna- või jadaport ei ole COM1, vaid mõni teine port, tehke
topeltklõps Windows’i tegumiribal olevale PC Suite ühenduse ikoonile ning valige kasutatav port.
3 Avage kommunikaator. 4 Kui kasutate infrapunaühendust, veenduge, et kommunikaatori ja arvuti
infrapunaliidesed asetseksid vastakuti. Kommunikaatori infrapunaliidese aktiveerimiseks vajutage Chr + (infrapuna-sümboliga tähistatud klahv). Täiendavat teavet kommunikaatori infrapunaliidese aktiveerimise kohta leiate kasutusjuhendist.
5 Käivitage PC Suite tarkvaraprogramm arvutis.
PC Suite programm peaks nüüd kommunikaatoriga ise ühenduse looma.
Page 19
Lingid (Desk)
Rakenduste gruppi Desk kasutatakse mitmesuguste linkide - sidelülid teiste rakendustele või tarkvaraprogrammide vahel - haldamiseks ja linkide avamiseks. Uute linkide loomine toimub vastavates rakendustes.
13
Lingi loomine
1 Avage vastavast rakendusest lingitav element. 2 Vajutage klahvile Menu ja valige seejärel Add to Desk.
Märkme kirjutamine
1 Vajutage Write note. Avaneb lihtne tekstiredaktor. 2 Kirjutage märge. 3 Dokumendi salvestamiseks vajutage Close. Märge ilmub rakenduse Desk
põhiaknasse.
Telefon (Telephone)
Rakendust Telefon kasutatakse helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks ning telefoni seadete muutmiseks. Telefoni rakenduse aktiveerimiseks avage kommunikaatori kaas ja vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Tel. Enamikke rakenduse Telephone toiminguid saate sooritada ka kommunikaatori esipaneelilt.
Helistamiseks
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• kommunikaatoris peab olema kehtiv SIM-kaart ning
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Kuidas alustada
Page 20
14
Kuidas alustada
• Te peate olema mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas.
Helistamine
Helistamiseks on kaks moodust:
• Valige kataloogist Telephone kontaktkirje ja vajutage Call. Kui selle kirje juures
on ainult üks telefoninumber, valitakse kohe see number. Kui sellel kontaktisikul on mitu telefoninumbrit, avaneb telefoninumbrite loend, valige loetelust sobiv number ja vajutage Call.
• Sisestage põhiakna alumisel real olevale otsinguväljale telefoninumber ja
vajutage Call.
Kõne vastuvõtmine
Kui Teile saabub telefonikõne, ilmub displeile sellekohane teade. Võib-olla kostab ka helin. Kõne vastuvõtmiseks vajutage Answer, kui Te kõnele vastata ei soovi, vajutage Reject.
Profiil Flight (lennuk)
Profiil Flight välistab telefoni tahtmatu sisselülitamise lennusõidu ajal. Profiili Flight valimiseks:
1 Vajutage rakenduse Telephone põhiaknas klahvile Menu, liikuge menüüribal
profiilide ikoonile , seejärel markeerige valik Flight.
2 Vajutage Select. Lennuprofiilis on Teil võimalik kasutada kommunikaatori neid funktsioone, kus ei
ole vaja ühendust võtta mobiilsidevõrguga. Näiteks saate Te lugeda eelnevalt võrgust allalaetud elektronkirju, kirjutada elektronkirju, märkmeid, lühisõnumeid,
Page 21
fakse ning hallata oma kalendermärkmeid. Olles lennukist väljunud, lülitage lennuprofiil välja, vajutades telefoni rakenduses Exit profile. Nüüd võite klahvile vajutades telefoni sisse lülitada, et telefon saaks kirjutatud lühisõnumid, faksid ja elektronkirjad automaatselt ära saata.
Kui kommunikaator on lennuprofiilis, tuleb hädaabi kõne sooritamiseks kasutada telefoni (sulgege kommunikaatori kaas):
1 Vajutage . Telefoni displeile ilmub teade Flight profile is active.. 2 Ajal, mil tekst on displeil (umbes viie sekundi jooksul), võite valida
kommunikaatorisse programmeeritud hädaabinumbri, näiteks numbri 112.
3 Vajutage .
TÄHELEPANU! Ärge kunagi lennukis telefoni kasutage. Kui lennuki personal on
andnud Teile loa kommunikaatori liidese kasutamiseks, PEATE Te aktiveerima lennuprofiili. Lennuprofiil võimaldab üksnes kommunikaatori liidese kasutamist , telefoni kasutamine on tõkestatud. Pidage meeles, et kõik siderakendused töötavad ainult koos telefoni liidesega.
Sõnumid (Messaging)
Sõnumite rakendus koosneb kolmest funktsioonist: Fax, Mail ja SMS (lühisõnumiteenus). Sõnumirakenduse avamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Messaging.
Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite saatmiseks ja vastuvõtmiseks
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• Teie poolt kasutatav võrk peab toetama faksi- ja andmesidekõnesid ning SMS-i,
15
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 22
16
Kuidas alustada
• Teie SIM-kaardil peab olema aktiveeritud faksi-, andmeside- ja lühisõnumiteenus (SMS),
• Teil peab olema nn. Internet Access Point (IAP) ehk internetikonto, mille saate internetiteenuse pakkujalt ning Te peate sisestama õiged Interneti ja elektronposti seaded
• SMS rakenduse seadetesse peab salvestatud olema Teie sõnumikeskuse number.
Lisainformatsiooni saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Märkus: Nokia 9210 Communicator meilisüsteem ühildub
internetistandarditega SMTP, IMAP4 ja POP3.
Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite kirjutamine ja saatmine
Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite kirjutamine toimub vastavates redaktorites, millede avamiseks on kolm teed:
• Kasutage teksti kirjutamiseks ja redigeerimiseks suvalist kommunikaatori rakendust, mis seda võimaldab. Saatmiseks vajutage klahvile Menu, valige File > Send ning leidke alammenüüst vajalik saatmisfunktsioon.
• Vajutage rakenduse Messaging põhiaknas vastavale käsuklahvile: Write fax, Write mail või Write short message.
• Valige rakenduse Messaging põhiaknas Write > New message…. Seejärel valige sõnumi formaat.
Adressaatide valimine
Märkus: Faksi puhul saab olla ainult üks adressaat.
Page 23
Faksi, elektronkirja ja lühisõnumi adressaatide valimiseks on kaks moodust. 1 Valige vastavas tekstiredaktoris funktsioon Recipient. Avaneb kontaktkirjete
loend.
2 Leidke vasakpoolsest väljast kontaktisik või -isikud ja vajutage Select. 3 Vajutage Done.
Teine võimalus: kirjutage faksi, elektronkirja või lühisõnumi päisesse adressaadi nimi ja kontrollige, kas selline kirje on andmebaasis olemas.
Fakside ja lühisõnumite vastuvõtmine ja lugemine
Kui faksiteenus on kasutatav, telefon on sisse lülitatud ja asub mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas, toimub faksi vastuvõtt automaatselt. Lühisõnumid võetakse vastu automaatselt, kui telefon on sisse lülitatud.
Vastuvõetud faksi- või lühisõnumi lugemiseks on kaks moodust:
• Kui märkate displeil vastavat teadet või kuulete saabunud sõnumi helisignaali,
vajutage Open. Helisignaal kostab ainult teatud tingimustel.
• Avage sõnumite rakendus. Valige funktsioonist Inbox saabunud sõnum ja
vajutage Open. Faksid ja lühisõnumid avanevad vastavas loetelus.
Elektronkirjade allalaadimine ja lugemine
Teile adresseeritud elektronkirjad ei saabu mitte kohe Teie kommunikaatorisse, vaid serverarvutis asuvasse postkasti. Selleks, et elektronkirju lugeda tuleb Teil kõigepealt ühendust võtta serverarvuti postkastiga ja valida sealt kiri, mis seejärel kommunikaatorisse laetakse. Serverarvutiga luuakse ühendus andmekõne vahendusel.
17
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 24
18
Kuidas alustada
Ühenduse võtmine serverarvuti postkastiga
1 Valige sõnumite rakenduse põhiakna vasakpoolsest väljast serverarvuti postkast
(remote mailbox).
2 Valige parempoolne väli ja vajutage Retrieve mail. 3 Kui ühendus serverarvuti postkastiga on loodud, vajutage klahvile Menu ja
valige Retrieve > ja siis, vastavalt sellele, millised sõnumid Teid huvitavad, New, Selected või All.
4 Kui kõik kirjad, mis vastasid Teie valikule, on kommunikaatorisse laetud,
vajutage Go offline.
5 Valige kiri, mida soovite lugeda ja vajutage Open.
Internet
Ühenduse saamine Internetiga eeldab, et
• Teie poolt kasutatav mobiilsidevõrk andmeedastust toetab,
• andmesideteenus on Teie SIM-kaardi jaoks aktiveeritud,
• olete internetiteenuse pakkujalt saanud internetikonto ehk nn. Internet Access Point'i (IAP) ning
• olete sisestanud õiged Interneti seaded. Vaadake kasutusjuhendis antud juhiseid. Fikseerige oma toimingud kommunikaatori müügikomplekti lisatud kontroll-loendis (Settings Checklist).
Internetiühenduse konfigureerimise kohta saate informatsiooni oma internetiteenuse pakkujalt. Järgige täpselt antud juhiseid.
Märkus: Internetiühenduse loomiseks peab telefon olema sisse lülitatud ja
asuma võrgu teeninduspiirkonnas. Eelnevalt lõpetage kõik pooleliolevad telefoni- ja andmesidekõned.
Page 25
Internetiühenduse loomiseks:
1 Vajutage kommunikaatori klaviatuuril rakendusklahvile Internet. 2 Valige sobiv rakendus, näiteks WWW, ja vajutage Open. Kui rakenduse avamine
eeldab Internetiühenduse olemasolu, avaneb dialoogiboks, milles näidatakse kasutusel oleva Internetiühenduse konto nimetust Connection name ning sissehelistamise telefoninumbrit Phone number.
3 Ühenduse loomiseks vajutage OK. 4 Rakenduse sulgemiseks vajutage Done. 5 Internetiühenduse katkestamiseks vajutage suvalises Interneti rakenduses olles
kommunikaatori klaviatuuril olevale rakendusklahvile Internet, seejärel vajutage Disconnect. Ühendus katkeb koheselt.
World Wide Web (WWW) brauser
WWW kujutab endast hüpertekstil põhinevat süsteemi, mida kasutatakse Internetist info leidmiseks. Veebilehtede sirvimine:
1 Vajutage klahvile Menu ja valige File > Open > Web page… 2 Sisestage aadressväljale lehekülje URL address või valige järjehoidjate loetelust
vajalik järjehoidja ja vajutage Go to. Teistele veebilehtedele saate liikuda ka oma WWW brauseri avaleheküljelt.
3 Kui lehekülg on võrgust alla laetud ja avatud, vajutage linkide ja hotspot'ide
avamiseks Tab-klahvile. Tagasi liikumiseks vajutage Shift+Tab. Võite kasutada ka osutusseadist (Pointer tool), mis aktiveeritakse kiirklahvi kombinatsiooniga Ctrl + Q. Osutusseadise kohta leiate täiendavat teavet kasutusjuhendist.
19
Kuidas alustada
Näide: URL võib olla näiteks selline: www.nokia.com.
Näpunäide: Mõnedel
veebilehtedel palutakse Teil enne lehekülje avamist sisestada oma kasutajanimi ja parool. Kasutajanimi ja parool salvestatakse ning jä rgmi ne ko rd ei ole Tei l vaj a neid enam sisestada.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 26
20
Kuidas alustada
4 Mõne teise lehekülje või saidi avamiseks valige hüperlink või hotspot ja
vajutage Go to.
WAP
WAP-rakendus on hüpertekstil põhinev süsteem internetiteenuste, näiteks uudiste, ilmateadete, lennukite väljumisaegade, sõnastike jm. kasutamiseks. Teenuse sihtgrupiks on mobiiltelefonide kasutajad.
WAP-teenuste kasutamiseks:
• peate viibima andmeedastust võimaldava mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas,
• andmesideteenus peab Teie SIM-kaardi jaoks aktiveeritud olema,
• Teil peab olema WAP-internetikonto, mille saate WAP-teenuse pakkujalt ning
• peate olema sisestanud õiged WAP-seaded. Vaadake kasutusjuhendis antud juhiseid.
WAP-teenuste leidmine
WAP-lehekülje avamiseks: 1 Vajutage Klahvile Menu ja valige File > Open page. Avaneb dialoog. Sisestage
URL aadress, näiteks: mobile.club.nokia.com.
2 Sirvimiseks ning hüperlinkide ja hotspot'ide valimiseks kasutage nooleklahve.
Märkus: Piiratud kasutusega serveritele ligipääsemiseks tuleb sisestada õige
kasutajanimi ja parool. Sel juhul palutakse Teil oma kasutajanimi ja parool sisestada enne teenusega ühenduse võtmist.
Page 27
Kontaktkirjed (Contacts)
Kontaktkirjete rakenduse avamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Contacts. Rakendust Contacts kasutatakse kontaktandmete, näiteks telefoninumbrite ja aadresside salvestamiseks, muutmiseks ja haldamiseks. Rakenduse Contacts kirjeid nimetatakse kontaktkaartideks. Kontaktandmeid võib sünkroniseerida ka ühilduvas arvutis olevate andmetega.
Kontaktkirjete peamine andmebaas on kommunikaatori mälus. Kontaktandmeid võib salvestada ka eraldiseisvate andmebaasidena mälukaardile.
Kontaktkaardi loomine
1 Vajutage rakenduse Contacts põhiaknas New card. 2 Sisestage avanenud kontaktkaardi väljadele kõik vajalikud andmed. 3 Kontaktkaardi salvestamiseks vajutage Done.
Helistamine
Rakenduse Contacts põhiaknas on kaks välja, vasakpoolne ja parempoolne väli. Vajutage Tab-klahvile, et liikuda parempoolsele väljale. Markeerige kontaktkirje telefoninumber ja vajutage Call.
21
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 28
22
Kuidas alustada
Kalender (Calendar)
Rakendusest kalender saate vaadata oma sündmusi, kohtumisi, täht- ja sünnipäevi ning samuti toiminguid, mida Teil on vaja teha. Kõikidele kalendri kirjetele saab lisada meeldetuletussignaali. Kalendri rakenduse avamiseks vajutage kommunikaatori klaviatuuril rakendusklahvile Calendar.
Kui ühendate oma kommunikaatori ühilduva PC-arvutiga, võite Microsoft Windows ja Lotus programmides sünkroniseerida oma kalendermärkmeid ja tööde ning toimingute loetelusid.
Uue kalendrikirje loomine
Üks kalendrikirje loomise võimalustest on järgmine:
1 Vajutage klahvile Menu ja valige File > New entry. Valige kirje tüüp:
Appointment…, Event…, Anniversary… või Task….
2 Sisestage dialoogi väljadele vajalikud andmed.
Kuu ülevaade
Kuu lõikes antud ülevaade on kalendri põhiaknaks. Kui olete sisestanud sellesse kuusse kalendrikirjeid, näete nende loetelu displei parempoolses servas. Kalendrikirje muutmiseks:
1 Vajutage klahvile Enter või Edit day, et markeerida parempoolne väli. 2 Valige kalendrikirje ja vajutage Edit. Avaneb kirjega seotud üksikasjade
blankett.
3 Muutke kirjega seotud informatsiooni.
Page 29
Nädala ülevaade
Nädala ülevaates esitatakse valitud nädala ajakava. Nädala ülevaate avamiseks vajutage Change view ja valige Week.
Päeva ülevaade
Päeva ülevaade esitab valitud päevale salvestatud kirjed. Päeva ülevaate avamiseks vajutage Change view ja valige Day.
Toimingute ülevaade
Toimingute ülevaates näidatakse korraga ühte toimingute loetelu. Toimingute ülevaates on võimalik oma toiminguid reastada ja korrastada. Samas võite määrata oma töödele tähtajad ja prioriteedi. Tööde ja toimingute loetelusid võib olla mitu, üks näiteks ametialaste tööde ja teine isiklike toimingute tarbeks.
Muud ülevaated
Kommunikaatoris on teisigi ajaplaneerijaid, näiteks aastaplaani koostamiseks või tähtpäevade planeerimiseks.
Office
Office koosneb järgmistest funktsioonidest: Word, Sheet, Presentation viewer ja File manager, mis kõik ühilduvad Microsoft Windows-iga.
23
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 30
24
Kuidas alustada
Näpunäide:
Arvutustabeli lisamiseks rakendusse Desk vajutage klahvile Menu ja valige File > Add to Desk.
Word’i dokumendi koostamiseks
Kui avate rakenduse Word, avaneb kohe ka uus dokument ning Te võite kohe kirjutama hakata.
Dokumendi salvestamiseks vajutage Close. Avaneb dialoog. Nüüd on Teil vaja dokumendile nimi anda ning valida, millisesse kataloogi see salvestatakse.
Sheet
Rakenduses Sheet on Teil võimalik töötada nn. töövihikutega (workbook) ning samas vormingus oma andmed ka salvestada. Iga töövihik koosneb vähemalt ühest arvutustabelist. Töövihik võib sisaldada ka diagrammtabeleid (chartsheets). Diagrammtabel on arvutustabeli (spreadsheet) vormingus olev dokument, milles on arvutustabeli andmete baasil koostatud diagramm.
Töövihiku ja arvutustabelite koostamine
Uue töövihiku loomiseks vajutage klahvile Menu ja valige File > New workbook. Töövihiku salvestamiseks vajutage arvutustabeli aknas klahvile Menu ja valige File
> Save. Uue arvustustabeli loomiseks töövihikus vajutage klahvile Menu ja valige Insert >
New worksheet. Andmete sisestamiseks valige nooleklahviga lahter ja trükkige sellesse lahtrisse
vajalikud andmed. Sisestatud andmete kinnitamiseks vajutage Enter, OK või liikuge nooleklahviga
järgmisele lahtrile. Tühistamiseks vajutage Esc või Cancel.
Page 31
Selleks et määratleda, millisesse kategooriasse kuuluvad lahtris olevad andmed, vajutageFunction. Kategooriad on järgmised: All, Financial, Date and time, Mathematical, Statistical, Lookup, Text, Logical ja Information. Igal kategoorial on omad funktsioonid, mida saab vaadata nimetuse Function name kõrval olevast loetelust.
25
Diagrammtabeli loomine
Diagramme on seitset liiki: Column, Stacked column, Line, Pie, Bar, Stacked bar ja X/Y scatter.
1 Selekteerige teatud arvutustabeli piirkond. Diagrammi loomisel kasutatakse
valitud piirkonna lahtritesse sisestatud andmeid.
2 Vajutage klahvile Menu ja valige Insert > New chart. Avaneb dialoog. 3 Määratlege järgmised andmed: Chart name, Chart type, 3-D, Background colour ja
Axis colour.
4 Uue diagrammtabeli loomiseks vajutage Close, loobumiseks vajutage Cancel.
Presentation viewer
Presentatsiooni avamiseks vajutage rakenduse Presentation põhiaknas Open. Rakenduse sulgemiseks vajutage Close.
Kui dokument on avatud, näidatakse displeil esimest slaidi. Järgmise slaidi vaatamiseks vajutage Next või Enter. Eelmise slaidi vaatamiseks vajutage
Previous. Slaidi üles-alla kerimiseks kasutage nooleklahve.
File manager
Rakendust File manager kasutatakse kataloogide sisu ja atribuutide haldamiseks.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Kuidas alustada
Näpunäide: Parema
ülevaate saamiseks kasutage suurendamise või siis vähendamise võimalust.
Page 32
26
Kuidas alustada
Kataloogid võivad paikneda kahes juurkataloogis: kommunikaatori ja mälukaardi omas.
Kommunikaatori juurkataloogis on kataloog \Documents\, milles on algselt neli kataloogi: \Documents\Downloaded\, \Documents\Photo gallery\, \Documents\Templates\ ja \Documents\Tones\.
Faililoend omakorda näitab vasakpoolsel väljal valitud lähteallikas või kataloogis olevaid faile. Faililoendi päises on näidatud hetkel valitud faili otsingutee. Faililoendis võite näha ka programmiikooni, faili nimetust ja viimast muutmise kuupäeva. Failid paiknevad tähestikulises järjekorras.
Kataloogi sisu vaatamine
1 Valige vasakpoolsest kataloogipuu raamist kataloog ja vajutage Open.
Näidatakse selle kataloogi alamkatalooge ja faile.
2 Alamkataloogi avamiseks valige see ja vajutage Open. 3 Põhiakna taasavamiseks vajutage Done.
Faili avamine
1 Valige fail ja vajutage Open. Fail avaneb vastavas rakenduses. 2 Põhiaknasse tagasipöördumiseks vajutage Close folder.
Uue kataloogi loomine
1 Vajutage failihalduri põhiaknas klahvile Menu ja valige File > New folder. Avaneb
dialoog.
2 Andke uuele kataloogile nimi.
Failide ja kataloogide otsing
1 Valige kataloog või salvestuskoht, kust otsitakse.
Page 33
2 Vajutage klahvile Menu > Tools > Find…. Avaneb dialoog. 3 Sisestage väljale otsingu string. 4 Otsingu täpsemaks piiritlemiseks vajutage Options.
Loetelus oleva elemendi muutmiseks vajutage Change. Kui olete lõpetanud, vajutage Close.
5 Otsingu käivitamiseks vajutage Find.
Otsingu katkestamiseks vajutage Stop.
6 Kui otsing on lõppenud, vajutage leitud kataloogi või faili avamiseks Open.
Uue otsingu käivitamiseks vajutage New find.
7 Põhiaknasse tagasipöördumiseks vajutage Close.
Lisad (Extras)
Lisarakenduste vaatamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Extras. Markeerige nooleklahvi abil vajalik rakendus ja vajutage Open.
Lisarakendusi saab installeerida ka müügikomplektis olevalt CD-ROM-lt.
Kell (Clock)
See rakendus näitab nii Teie kodulinna kui teiste linnade ja riikide kellaaega ja kuupäeva. Kella rakenduses on ka äratuskell.
Äratuse seadmine
1 Vajutage kella põhiaknas Alarm clock. Avaneb äratuskella aken.
Kellaaja kõrval näete aktiivseid äratuse kellaaegu.
2 Uue äratuse määramiseks vajutage New alarm.
Olemasoleva äratuse muutmiseks vajutage Edit alarm.
27
Kuidas alustada
Näpunäide: Kalendri
meeldetuletussignaalide seadmine toimub kalendri rakenduses.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 34
28
Kuidas alustada
Avaneb dialoog.
3 Määratlege äratuse kellaaeg - Time. 4 Määratud äratuse aktsepteerimiseks vajutage Close.
Äratussignaali väljalülitamine
Vajutage Stop või suvalisele klahvile klaviatuuril. Äratuse ajutiseks väljalülitamiseks vajutage Snooze.
Kalkulaator (Calculator)
Kommunikaatoris on kaks erinevat kalkulaatorit: tavaline kalkulaator lihtsamate aritmeetikatehete jaoks ja keerulisemate funktsioonidega kalkulaator keerulisemate matemaatiliste arvutuste sooritamiseks.
Tehte sisestamine võib toimuda kahel moel: sümbolite sisestamise teel sisestusväljale või sümbolite valimise teel sümbolite loetelust. Vastuse saamiseks vajutage Enter või =. Arvutustehe ja tulemus on näha displei vasakpoolses servas. Sisestus- ja tulemusvälja ning sümbolite loetelu valimiseks vajutage Tab-klahvile või valige Change focus.
Juhtpaneel (Control panel)
Juhtpaneelilt saate vaadata ja muuta järgmisi seadeid: Data call barring, Date and time, Regional settings, Internet access, Profiles, Security, Certificate manager, Install/ Remove software, Default folder, Memory ja About product.
Loetletud funktsioonide seadete muutmine avaldab mõju kommunikaatori kõikidele rakendustele.
Page 35
Vastava programmi avamiseks ja muudatuste sisseviimiseks valige nooleklahviga rakendus ja vajutage Open.
Salvesti (Recorder)
Salvesti võimaldab ka telefonivestluse ja kõnemälude salvestamist. Samas on Teil võimalik nii oma salvestusi kui muid helifaile kuulata ja muuta.
Telefon
Eestvaade Tagantvaade
Kuular
Telefon
Näpunäide: Salvestiga
on võimalik salvestada helisid või kõnet ning kasutada neid salvestisi telefonihelinana. Vaadake kasutusjuhendit.
29
Kuidas alustada
Joonis 12
Mikrofon
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 36
30
Kuidas alustada
Telefoni sisselülitamine
1 Kui seadme kaas on avatud, sulgege see. 2 Telefoni sisselülitamiseks vajutage klahvile ja hoidke seda all.
Kui telefon palub sisestada PIN-koodi, sisestage koos SIM-kaardiga saadud PIN­kood ja vajutage klahvile, mis asub täpselt displeiteksti OK all.
TÄHELEPANU! Kui mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, kui see võib
tekitada häireid või ohtlikke olukordi, ärge telefoni sisse lülitage.
Indikaatorid displeil
Indikaatorid displeil informeerivad Teid telefoni toimingutest. Kui telefon on kasutamiseks valmis ning ütegi sümbolit displeile sisestatud ei ole, näete telefoni displeil järgmisi tähiseid.
VÕRGU NIMI või LOGO
- Näitab kasutusel oleva operaatorvõrgu nimetust.
ja sümboli kohal olevad segmendid.
- Näitavad signaali tugevust Teie praeguses asukohas. Mida rohkem segmente Te
näete, seda tugevam on signaal.
ja sümboli kohal olevad segmendid.
- Näitab aku laetuse taset. Mida rohkem segmente Te näete, seda suurem on aku
laetus.
Page 37
Helistamine ja kõne vastuvõtmine
Helistamiseks sisestage suunanumber ja telefoninumber, seejärel vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage . Kõne lõpetamiseks vajutage .
31
Valiku klahvid
Profiilide vahetamine.
Liikumine menüüdes, alammenüüdes ja seadevalikutes. Kui Teil parasjagu kõnet pooleli ei ole, võite sirvimisklahvidega sirvida mälukirjeid. Kui Teil on kõne pooleli, võite sirvimisklahvidega reguleerida kuulari helitugevust.
kuni Numbri- ja täheklahvid. Kõneposti helistamiseks hoidke all klahvi.
Kasutatakse erifunktsioonides. Kui Teil on liitumislepingu kohaselt
kaks abonentnumbrit, võite ühelt liinilt teisele lülituda hoides all klahvi.
Nende valiku klahvide funktsioon sõltub displei alumisel real olevast
tekstist.
Märkus: Kuular ja mikrofon paiknevad seadme tagaküljel.
Forum Nokia
Nokia Wireless Data Forum kujutab endast internetiteenust, mis on esmajoones suunatud teistele firmadele, kes tegelevad Nokia platvormi toetavate rakenduste ja teenuste arendusega. Kõnealune veebileht sisaldab infot nii arendusvõimaluste
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Kuidas alustada
Page 38
32
Kuidas alustada
kui olemasolevate turundusprogrammide kohta ja on mõeldud peaasjalikult inimestele, kes tegelevad arendusprogrammide väljatöötamise ja süsteemi integratsiooniga teistele Nokia koostööpartneritele.
Samuti pakub Nokia Wireless Data Forum tootetuge Nokia 9210 Communicatorile ja teistele Nokia mobiilsideseadmetele. Nimetatud veebilehelt leiate asjakohast kirjandust, draivereid, lühijuhendeid, teavet seadmete ühilduvuse kohta ja palju muud.
Kellele pakub huvi mobiilsidevõrkudes toimiv andmeedastus, saab veebilehelt lugeda selles vallas kasutusel olevate erinevate teooriate kohta.
Nokia Wireless Data Forum asub aadressil http://www.forum.nokia.com
Club Nokia
Club Nokia - kui tahate oma Nokiast viimast võtta. Club Nokia liikmena on Teie käsutuses mitmed eksklusiivsed eelised. Mainitud eeliste hulka kuulub näiteks kiirteenindus, uute Nokia toodete esmatutvustus, mitmesugused eripakkumised, ligipääs Club Nokia veebilehele ja palju muud.
Kui Teil on küsimusi, vastab neile Nokia telefonide tõeline ekspert. Teil on lihtne ligipääs meie tootetuge pakkuvale nõuandetelefonile, Club Nokia Careline'le. Samuti on Teil lihtne ligipääs Club Nokia Instant Service'le, mis on registreeritud Club Nokia liikmete ööpäevaringne teeninduskeskus. Club Nokia Service Points teeninduskeskused on kõikjal Euroopas.
Page 39
Kõikidele Club Nokia teenustele, tooteinfole, eripakkumistele, uudistele ja konkurssidele pääsete kõige lihtsamal moel ligi Club Nokia veebilehe vahendusel. Club Nokia toimib enamikes Euroopa riikides - hakka liiikmeks juba täna. Club Nokia leiate aadressilt http://www.club.nokia.com.
33
Kuidas alustada
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 40
2. Lisavarustuse juhend
35
Nokia originaaltarvikud kindlustavad Teie Nokia mobiiltelefoni töövõime igas olukorras. Nokia 9210 Communicatori lisaseadmete väljatöötamisel on silmas peetud erinevate inimeste väga erinevaid sidevajadusi.
Märkus: Kasutage ainult neid akusid, laadijaid ja lisavarustust, mis on telefoni
tootja poolt heakskiidetud ja vastavad Teie kommunikaatori mudelile. Vastasel korral kaotavad kehtivuse kommunikaatorile seatud nõuded ja garantii ning võib tekkida ohtlik olukord.
Seadme toide
Võimsusaku BLL-3
Joonis 13
Näpunäide: Saadaval on
väga erineval otstarbel kasutatavaid Nokia originaaltarvikuid: kaasaegsed andmeedastusseadmed, käed-vabad süsteemis töötavad peakomplektid, kaasaskantavad või kohtkindlad laadijad ja telefonihoidikud.
Lisavarustuse juhend
Page 41
36
Lisavarustuse juhend
Näpunäide: Sobib
suurepäraselt neile, kes palju reisivad.
Võimsusaku BLL-3 on õhuke, võimas ja vastupidav 1300 mAh liitium-ioon aku. Kasutustingimustest sõltuvalt annab kõnealune aku Teile 4-10 tundi kõneaega ning 80-230 tundi ooteaega.
Nokia 9210 Communicatori kaal koos akuga on 244 g.
Kiirlaadija ACP-9
Euroopa mudel Inglise (UK) mudel
Joonis 14
Kiirlaadija ACP-9 on kerge ja vastupidav laadija, mis sobib enamasti kõikide võrgupingetega. Laadimise ajal toimub kommunikaatori kasutamine tavapärasel moel. Antud laadijaga kestab kommunikaatori laadimine umbes 180 minutit (sõltub aku eelnevast laetuse tasemest).
Page 42
Mitmefunktsionaalne laualaadija DCH-10
varuaku laadimispesa
infrapunaliides
Joonis 15
Mitmefunktsionaalse laualaadija DCH-10 abil saate mugavalt
• laadida kommunikaatoriga ühendatud akut
• ühendada kommunikaatori PC-arvutiga. Laualaadija vasakpoolsel küljel on infrapunaliides; vaadake joonist 15. Laadijal on
eraldi pesa kommunikaatorist eraldatud akude laadimiseks, mugav võimalus varuakude laadimiseks.
Kommunikaatori aku laadimine laualaadijas
1 Pistke kiirlaadija ACP-9 laualaadijasse. 2 Asetage kommunikaator, millega on ühendatud ka aku, ühenduspesaga ots ees,
laualaadijasse.
3 Ühendage laadija vooluvõrku.
Näpunäide: Akude
laadimiseks on vajalik kiirlaadija ACP-9 olemasolu. PC-arvutiga ühendamiseks on Teil vaja RS-232 kaablit DLR-2L. PC-arvutiga võib laualaadija ühendada ka infrapunaliidese vahendusel.
37
Lisavarustuse juhend
Page 43
38
Lisavarustuse juhend
Varuaku laadimine laualaadijas
1 Pistke kiirlaadija laualaadijasse. 2 Pistke varuaku, kullavärvi kontaktid eespool teise pessa. Kõigepealt suruge akut
allapoole ja siis natuke tagasi, kuni kuulete klõpsatust.
3 Ühendage laadija vooluvõrku. Kontrollige, et laualaadija vasakul küljel põleks
indikaatorlamp. Punane tuli näitab, et toimub laadimisprotsess. Kui aku on täis laetud, põleb pidevalt roheline indikaatorlamp.
4 Eemaldamiseks liigutage akut ettepoole, seejärel ülespoole ja eraldage
laadijast.
Märkus: Kui laualaadija laeb samaaegselt ka kommunikaatori akut, katkeb
varuaku laadimine seniks, kuni kommunikaatori aku on täielikult laetud.
Ühendamine PC-arvutiga
Kommunikaatori ühendamine ühilduva PC-arvutiga toimub RS-232 kaabli DLR-2L vahendusel järgnevalt:
1 Ühendage kaabel laualaadija taga olevasse ühenduspessa. 2 Kaabli teine ots ühendage PC-arvutiga. 3 Asetage kommunikaator, ühenduspesa eespool, laualaadijasse. 4 Käivitage arvutis rakendus PC Suite for Nokia 9210 Communicator või siis
faksi- või modemirakendus.
Võimalik on kasutada ka infrapunaühendust, toimige järgmiselt:
1 Kontrollige, et kommunikaatori ja PC-arvuti infrapunaliidesed on aktiveeritud 2 Asetage kommunikaator, ühenduspesa eespool, laualaadijasse. 3 Seadke laualaadija ja PC-arvuti infrapunaliidesed ühele joonele.
Infrapunaliideste kaugus teineteisest ei tohiks ületada 30 cm.
Page 44
4 Käivitage arvutis rakendus PC Suite for Nokia 9210 Communicator või siis
faksi- või modemirakendus.
Kommunikaatori ja PC-arvuti ajaplaneerijatesse sisestatud andmete sünkroniseerimiseks vajutage lihtsalt üks kord klahvile. Lisainformatsiooni leiate müügikompletis olevalt CD-ROM-lt, vaadake sektsiooni “Using Nokia 9210 Communicator” lõiku “PC Suite Guide”.
39
Lisavarustuse juhend
Page 45
40
Lisavarustuse juhend
Näpunäide: Aku
laadimisaeg on sama mis kiirlaadija ACP-9 puhul.
Lisaseadmed autos
Käed-vabad autovarustus CARK109
Joonis 16
Autovarustus CARK109 pakub autos kasutamiseks mugavat käed-vabad süsteemi. Ühtlasi laeb autovarustus ka kommunikaatori akut. Autovarustuse peab paigaldama kvalifitseeritud spetsialist.
Page 46
Joonis 17
Autovarustus koosneb autohoidikust CRM-1 (joonis 17), Käed-vabad autosarja ühenduskarbist HFU-2, mikrofonist HFM-8 ja välisest HF valjuhääldist HFS-12. Soovi korral võib autovarustusega ühendada lisatoru HSU-1, mis tagab Teile suurema privaatsuse ning NMT/GSM antennikomplekti AMD-2, mis parandab vastuvõttu ning suurendab töökindlust (viimatimainitud tarvikud tuleb osta eraldi).
Kommunikaatori asetamine hoidikusse
1 Sulgege kommunikaatori kaas ja pöörake antenn suletud asendisse. 2 Asetage kommunikaator, ühenduspesad eespool, autohoidikusse. 3 Suruge kommunikaatorit ettevaatlikult, et ühenduspesasid mitte vigastada,
allapoole seni, kuni lukustusmehhanism sulgub.
Autovarustuses helistamine
1 Sisestage klaviatuurilt telefoninumber või kasutage nime ja telefoninumbri
otsingu funktsiooni.
2 Vajutage . Kui soovite eraviisiliselt vestelda, tõstke kõnetoru (kui see on
paigaldatud).
41
Lisavarustuse juhend
Kõne vastuvõtmine
1 Vajutage või, kui paigaldatud on kõnetoru, tõstke kõnetoru.
Page 47
42
2 Kui auto profiilis on aktiveeritud kõne automaatne vastuvõtt, võtab
kommunikaator sissetuleva kõne automaatselt ise vastu.
Lülitumine kõnetoru re¾iimilt handsfree ehk käed-vabad re¾iimile
Vajutage üks kord valiku klahvile Options (valikud) ning asetage kõnetoru 5 sekundi jooksul tagasi. Kui asetate kõnetoru tagasi, kuid klahvile Options (valikud) ei vajuta, siis kõne katkeb.
Lisavarustuse juhend
Kõne lõpetamine
Vajutage või, kui kõnetoru on paigaldatud, asetage kõnetoru tagasi.
Süütetundlikkus
Süütetundlikkuse funktsioon võimaldab hoidikusse paigaldatud kommunikaatori automaatse sisselülitamise sõiduki käivitamisel ja selle väljalülitamise süüte väljalülitamisel. Nõnda väldite auto aku tühjendamist kommunikaatori poolt, kui kommunikaator kogemata pikemaks ajaks hoidikusse jääb.
Kui süütetundlikkuse andur on autosse paigaldatud, on see funktsioon kogu aeg kasutatav. Kui Te seda funktsiooni kasutada ei soovi, paluge see paigaldamata jätta.
Süüte väljalülitamisel ilmub displeile teade “Phone will power off, if not used”. Kui Te 15 sekundi jooksul ühelegi klahvile ei vajuta ega kommunikaatorit hoidikust ei tõsta, lülitub kommunikaator välja.
Autoraadio vaigistus
Kõnealune funktsioon vaigistab kõne ajaks Teie auto raadio, kui raadio seda võimaldab. Paluge ühendada autovarustusega ka autoraadio vaigisti.
Page 48
Antenni mootor
Võimaldab sisse lülitada auto välisantenni elektrimootori.
Autolaadija LCH-9
Joonis 18
Autolaadija LCH-9 abil saate autos lihtsalt ja mugavalt kommunikaatori akut laadida. Enamikel autodel saab laadijat ühendada sigaretisüütaja pessa. Ühendage autolaadija juhe kommunikaatori põhjal olevasse pessa.
43
Lisavarustuse juhend
Page 49
44
Lisavarustuse juhend
Kandevarustus
Peakomplekt HDC-8L
Joonis 19
Peakomplekt HDC-8L võimaldab privaatset audiofunktsiooni. Kõne vastuvõtmine ja lõpetamine toimub komplekti kuuluva mikrofoni sees oleva kaugjuhtimisnupu abil. Peakomplekt ühendatakse kommunikaatori põhjal olevasse ühenduspessa.
Page 50
Vööklamber BCH-17
45
Joonis 20
Vööklamber BCH-17 võimaldab kommunikaatorit mugavalt kaasas kanda, nii on see Teil vajaduse korral alati käepärast.
Vöökott
Joonis 21
Vöökott on kujundatud spetsiaalselt Nokia 9210 Communicatori jaoks. Küsige Nokia toodete edasimüüjatelt.
Lisavarustuse juhend
Page 51
46
Lisavarustuse juhend
Mobile office
Mälukaart
Postmargi suurune mälukaart pakub võimalust kommunikaatori mälumahu suurendamiseks. Mälukaart suurendab mälumahtu andmete ja tarkvaraprogrammide salvestamiseks. Teil on võimalik salvestada kommunikaatorisse uusi rakendusi ning mitmesuguseid faile, näiteks pildifaile, wav-vormingus helifaile, fakse ja dokumente. Mälukaarti võib kasutada ka kõikvõimalike rakenduste ja aadressraamatute salvestamiseks.
Märkus: Nokia 9210 kommunikaatori mälukaardid ei ühildu teiste Nokia
kommunikaatoritega. Kommunikaatori Nokia 9110i mälukaarte saab aga peale formateerimist kommunikaatoris 9210 kasutada.
Page 52
RS-232 kaabel DLR-2L
Joonis 22
Universaalse adapterikaabli abil on Teil lihtsal moel võimalik ühendada oma Nokia 9210 Communicator arvutiga. Ühendage kaabel ühilduva arvuti RS-232 järjestikporti. Kaablit saab kasutada ka laualaadija DCH-10 ühendamiseks.
47
Lisavarustuse juhend
Loading...