ATITIKIMO DEKLARACIJA
Mes, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, viena¹ali¹kos atsakomybìs pagrindu deklaruojame, kad gaminys RAE-3N atitinka Tarybos
Direktyvos 1999/5/EC s±lygas.
SVARBI PASTABA D L GARANTIJOS
Nor dami naudoti gamin daugel met , tur kite galvoje, kad jo sud tyje yra lengvai
ì¹çù
d tantis ir brangus spalvoto vaizdo displ jus, kuris gali sul ti, jeigu numesite,
þ¾
stuktel site ar pakratysite gamin . M s teikiama ribota gamintojo garantija negalios,
U¾darykite dangtelç ir patikrinkite, ar
telefonas çjungtas ir veikia. Surinkite telefono numerç kartu su vietovìs
kodu, po to paspauskite . Pokalbio u¾baigimui paspauskite . Jei
norite atsiliepti paspauskite .
SKAMBINIMAS AVARINIAIS ATVEJAIS
U¾darykite prietaiso dangtelç.
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Displìjaus i¹valymui
palaikykite kelet± sekund¾iù. Surinkite avarinç numerç, po to
paspauskite . Pasakykite savo buvimo viet±. Neu¾baikite pokalbio tol,
kol negausite leidimo.
PASIDARYKITE ATSARGINES KOPIJAS
Nepamir¹kite pasidaryti visù
svarbiù duomenù atsarginiù kopijù.
JUNGIMAS PRIE KITÙ ÇRENGINIÙ
Kai jungiate prie kitù çrenginiù, ¹ioje
vartojimo instrukcijoje perskaitykite detalius nurodymus dìl saugumo.
Nejunkite nesuderinamù çrenginiù.
ATSARGUMO PRIEMONÌS NAUDOJANT INFRARAUDON¡JÇSPINDULÇ
IR spindulio negalima nukreipti kam nors ç akç arba leisti trikdyti kitus IR
çrenginius.
Page 7
1. Naudojimo prad¾ia
Kai atidarysite çpakavim±, patikrinkite, ar çdìtos ¹ios priemonìs:
naudoti interaktyvi±
param±, atidarykite dangtelç
ir paspauskite (paramos)
klavi¹±.
Norìdami
Page 8
2
Pirmoji parengtis
Naudojimo prad¾ia
Pastaba:
1
U¾darykite prietaiso dangtelç ir pasirþpinkite, kad telefonas bþtù i¹jungtas. Jei
jis çjungtas, paspauskite .
2
Jei prie komunikatoriaus prijungta baterija, nuimkite j±. Paspauskite skl±stelç,
esantç baterijos vir¹uje ir i¹kelkite j± i¹ baterijai skirtos ertmìs. ®r. 1 pav.
1 pav.
3
Çs tumk ite SI M kor telê ç lizd ±: pa sirþ pinki te, k ad au ksini ai SI M kor telìs kont akta i
bþtù atsukti ç apaèi±, o nupjautas kampas bþtù de¹inìje. ®r. 2 pav.
Visas miniatiþrines SIM korteles laikykite ten, kur nepasiekia ma¾i
miest±, laiko zon±, datos ir
laiko formatus, naudojamus
Clock (Laikrod¾io) ir Control
panel (Valdymo skydelio)
programose, galìsite
nustatyti vìliau.
Patarimas:
prie savo vizitinìs kortelìs
programoje Contacts
(Adresai) galìsite pridìti
vìliau.
Savo regiono
Paveikslìlç
4
Kai esate tikri, jog SIM kortelì çdìta teisingai, çdìkite baterij±. Kai baterija
beveik arba visi¹kai i¹sikrovì, rekomenduojama prijungti komunikatoriù prie
çkroviklio ir pradìti çkrovinìti baterij± prie¹ têsiant parengties procedþr±.
Jeigu komunikatoriuje galima naudoti daug klaviatþros i¹dìstymù, pasibaigus
pasitikrinimui pamatysite pra¹ym± pasirinkti teising± klaviatþros i¹dìstym±.
Klaviatþros pasirinkimo patvirtinimui paspauskite OK (Gerai).
Jei taip nepadarysite, displìjuje pamatysite miestù s±ra¹±.
7
Savo regiono miest± suraskite klavi¹u Arrows (Rodyklìs) ir paspauskite OK
(Gerai). Rodomas esamo laiko ir datos ekranas.
Miesto galite ie¹koti, çvesdami paie¹kos tekst± ç laukelç, esantç ekrano apaèioje.
8
Jei reikia, pakeiskite laik± ir dat± bei paspauskite OK (Gerai).
9
Po to galìsite redaguoti savo asmeninê informacij± vizitinìje kortelìje.
Paspauskite OK (Gerai).
Jei ç komunikatoriù çdedama galiojanti SIM kortelì, vizitinì kortelì gali paimti
tam tikr± informacij± i¹ SIM kortelìs.
10
Pasirodo prane¹imas, patvirtinantis sìkming± parengties pabaig±. Paspauskite
OK
(Gerai).
Pastaba:
Jei SIM kortelì çdìta blogai, baterijos neçmanoma çdìti ç jai skirt±
viet±. Nesprauskite baterijos ç jos viet± jìga! Patikrinkite, ar çdìjote
SIM kortelê ç jos lizd± pagal auk¹èiau pateiktus nurodymus. Jei SIM
kortelì çdìta blogai, i¹traukite j± i¹ lizdo ir vìl çdìkite atgal.
Kai baterija yra pilnai çkrauta, indikatoriaus segmentai nustoja judìti, ir rodomi
keturi segmentai. Dabar galite i¹traukti çkroviklio ki¹tuk± i¹ komunikatoriaus.
Pastaba:
Çkrovimo metu komunikatoriumi galima naudotis normaliai.
Patarimas:
su¾inoti, kiek i¹sikrovì
baterija, ¾iþrìkite ç baterijos
indikatoriù
komunikatoriaus ar telefono
displìjuje.
naudojote senesnio modelio
komunikatoriù Nokia
Communicator, o dabar
naudosite Nokia 9210
Communicator, skaitykite
Naudojimo prad¾ia
Bendros informacijos skyriù
Vartotojo vadove.
Jei anksèiau
Displìjus
Programù
klavi¹ai
Klaviatþra
5 pav.
Pagrindinìs komunikatoriaus s±sajos savybìs, çskaitant displìjù, parodytos 5 pav.
Displìjus çjungiamas tiesiog atidarant dangtelç. Displìjuje parodoma programa,
kuri buvo çjungta paskutinio komunikatoriaus naudojimo metu.
Kai u¾darote dangtelç, komunikatoriaus s±saja i¹saugo visus duomenis ir i¹jungia
displìjù.
Pastaba:
Jums nereikia atskirai i¹saugoti informacijos. Kai paspaud¾iate
(U¾daryti), çjungiate kit± program± ar u¾darote prietaiso dangtelç,
Nokia 9210 Communicator automati¹kai i¹saugo visus duomenis.
Klaviatþros vir¹uje esantys klavi¹ai çjungia atitinkamas programas. Programos:
Desk
(Saitai),
(Internetas),
(Kitos).
Norìdami çjungti kit± program±, paspauskite atitinkam± programos klavi¹±. Tai
galite padaryti netgi pokalbio metu. Norint çjungti kit± program±, nereikia i¹jungti
aktyvios. Visos neaktyvios programos lieka fone, kol vìl neçjungiate jù.
Displìjaus elementai
Telephone
Contacts
(Telefonas),
(Adresai),
is kairysis rìmelis yra
pa¾ymìtas
Messaging
Calendar
(Prane¹imai),
(Kalendorius),
De¹inysis rìmelis. Norìdami pa¾ymìti jç,
paspauskite Tab (Tabuliatoriaus) klavi¹±.
Office
Internet
(Biuras) ir
Extras
Patarimas:
programas galite pasirinkti
„U¾duoèiù meniu”
kairiajame meniu juostos
gale.
kad turite paspausti
komandos klavi¹±, esantç
¹alia komandos pavadinimo
Open
Kai vartotojo
(A ti da ry t i) ”, ta i r ei ¹k ia ,
(Atidaryti).
Naudojimo prad¾ia
Pagrindiniai displìjaus elementai parodyti 6 pav. Komandos visuomet yra susietos
su keturiais komandù klavi¹ais. Vadovuose komandos pateiktos
displìjuje ir meniu juostoje rodomi tekstai — kursyvu.
Per¾iþros juostelì rodo, kad s±ra¹e yra daugiau çra¹ù negu telpa displìjuje.
Displìjaus turinç galite per¾iþrinìti klavi¹u su rodyklìmis, esanèiu apatinìje
de¹inìje klaviatþros dalyje.
Kai displìjaus apaèioje rodomas paie¹kos laukelis, informacijos galite ie¹koti,
klavi¹ais çvesdami ç laukelç tekst±.
Kai ekrane yra daugiau kaip vienas rìmelis, pasirinktasis yra visuomet pa¾ymìtas.
Norìdami per¾iþrinìti pasirinkto rìmelio turinç ir pasirinkti parametrus, naudokite
klavi¹± su rodyklìmis.
Norìdami atidaryti meniu komandas, paspauskite klavi¹± Menu (meniu).
riebiu ¹riftu
, o
Parengties konfigþracija
Norìdami çsijungti ç internet±, naudotis WAP paslaugomis ir savo elektroninio
pa¹to dì¾ute kitame serveryje, turite konfigþruoti atitinkamus parametrus.
Pastaba:
1
Klaviatþroje paspauskite programos Extras (Kitos) klavi¹±.
Siekiant palengvinti jþsù pastangas konfigþruojant ¹iuos parametrus,
ç gaminio çpakavim± çdìtas Settings (nustatymù) s±ra¹as —
pasinaudokite juo. S±ra¹e galite rasti reikiam± informacij±, su¾inoti,
kur j± gauti ir kur j± çvesti komunikatoriuje. Dar svarbiau, çtraukite
informacij± ç veiksmù s±ra¹± ateièiai ir naudokite j±, bendraudami su
paslaugù teikìjais dìl informacijos, kuri± norite gauti i¹ jù.
Klavi¹u su rodyklìmis pasirinkite piktogram± Internet startup (Çsijungimas ç
internet±) ir paspauskite
access (Çsijungimas ç internet±), WAP access (WAP çjungimas) ir Mail account
(Pa¹to dì¾utì).
3
Pasirinkite Internet access (Çsijungimas ç internet±) ir paspauskite
(Atidaryti). Pasirodo dialogo langelis.
7 pav.
4
Çveskite duomenis ir paspauskite
Atidaromas keturiù puslapiù dialogo langelis.
Open
(Atidaryti). Pasirodo trys piktogramos: Internet
Advanced settings
(Smulkesni parametrai).
Open
9
Patarimas:
informacijos ie¹kokite
Vartotojo vadovo skyriuje
„Kitos”.
Patarimas:
gauti informacijos, kurios
reikìs ¹iame ir kituose
dialogù langeliuose,
paspauskite klavi¹± ,
kuriuo bus çjungta
interaktyvios paramos
sistema; taip pat skaitykite
Vartotojo vadov±.
Patarimas:
pereiti nuo vieno puslapio
prie kito, paspauskite klavi¹±
Menu (meniu).
Programa PC Suite for Nokia 9210 Communicator veikia Windows 95/98, 2000 ir
NT operacijù sistemose. Jos dìka komunikatoriaus failù sistema pritaikoma prie
jþsù asmeninio kompiuterio failù sistemos. Taip galite greitai ir lengvai perkelti,
kopijuoti, pervadinti ir i¹trinti failus bei katalogus, esanèius komunikatoriuje ir
asmeniniame kompiuteryje.
Programos PC Suite dìka galite tarp savo komunikatoriaus ir asmeninio
kompiuterio sinchronizuoti tokius programù duomenis, kaip adresai ar elektroninio
pa¹to ¾inutìs, bei daryti atsargines komunikatoriaus duomenù kopijas
asmeniniame kompiuteryje. Taip pat galite automatizuoti sinchronizavim± ir
atsarginiù kopijù darym±, kad jie vyktù nustatytu laiku ar çsijungus.
Program± PC Suite taip pat galite naudoti ir tuomet, kai komunikatorius nìra
prijungtas (u¾tinklinis re¾imas). Kai kit± kart± sujungiate du prietaisus, pakitusi
informacija perduodama i¹ asmeninio kompiuterio ç komunikatoriù ir atvirk¹èiai.
ÇSPÌJIMAS!
Saugokitìs virusù. Komunikatoriuje çdiekite tik toki± programinê
çrang±, kuri buvo gauta i¹ ¹altiniù, siþlanèiù pakankam± apsaug±
nuo virusù. Vartotojo vadove skaitykite skyriù „Pa¾ymù
tvarkymas”.
Komunikatoriaus prijungimas prie asmeninio kompiuterio
1
Jei naudojate kabelç, çjunkite didesnê kabelio RS-232 jungtç ç asmeninio
kompiuterio nuoseklùjç (COM) prievad±, o ma¾esnê — ç komunikatoriaus
apaèioje esanèi± jungtç.
Jeigu naudojate infraraudonùjù spinduliù ar nuoseklùjç prievad±, taèiau ne
COM1, Windows u¾duoèiù juostoje dukart spragtelìkite ant piktogramos PC
Suite connection (PC Suite prijungimas) ir pasirinkite teising± jungties prievad±.
3
Atidarykite savo komunikatoriù.
4
Jei naudojate ry¹ç infraraudonùjù spinduliù pagalba, pasirþpinkite, kad
komunikatoriaus infraraudonùjù spinduliù prievadas bþtù atkreiptas ç
asmeninio kompiuterio infraraudonùjù spinduliù prievad±. Komunikatoriaus
infraraudonùjù spinduliù ry¹io çjungimui paspauskite Chr + (klavi¹± su
infraraudonùjù spinduliù simboliu). Daugiau informacijos apie infraraudonùjù
spinduliù ry¹io çjungim± komunikatoriuje ie¹kokite Vartotojo vadove.
5
Asmeniniame kompiuteryje çjunkite program± PC Suite.
Programa PC Suite dabar turi prisijungti prie jþsù komunikatoriaus
automati¹kai.
Programa Telephone (Telefonas) naudojama balso skambuèiù siuntimui ir
priìmimui bei telefono parametrù derinimui. Norìdami çjungti program±
Telephone (Telefonas), atidarykite komunikatoriaus dangtelç ir klaviatþroje
paspauskite programos klavi¹± Tel. Daugelç programoje Telephone (Telefonas)
atliekamù veiksmù galite atlikti ir priekiniame komunikatoriaus dangtelyje.
Norint skambinti,
• telefonas turi bþti çjungtas,
• komunikatoriuje turi bþti çdìta galiojanti SIM kortelì ir
• turite bþti belaid¾io ry¹io tinklo zonoje.
Skambinimas
Skambinti galima dviem bþdais:
• Pasirinkite adres± kataloge Telephone (Telefonas) ir paspauskite
(Skambinti). Jeigu adrese nurodytas tik vienas telefono numeris, jis i¹kart ir
renkamas.
Call
Page 21
Jeigu adrese yra keletas telefonù numeriù, atidaromas s±ra¹as su telefonù
numeriais; pasirinkite kurç nors numerç i¹ s±ra¹o ir paspauskite
• Çveskite telefono numerç ç paie¹kos laukelç, esantç pagrindinio ekrano apaèioje ir
paspauskite
Call
(skambinti).
Call
(Skambinti).
Atsakymas ç skambutç
Kai jums skambina, displìjuje pasirodo prane¹imas. Taip pat galite girdìti ir
skambìjimo ton±. Norìdami atsakyti ç skambutç, paspauskite
jei nenorite atsakyti, paspauskite
Paspauskite . Telefono displìjuje pasirodys prane¹imas Flight profile active is
active (Aktyvi Skryd¾io aplinka).
2
Kol prane¹imas matomas (ma¾daug penkias sekundes), galite surinkti avarinç
numerç, u¾programuot± jþsù komunikatoriuje, pavyzd¾iui, 112.
3
Paspauskite .
DÌMESIO!
Niekada nenaudokite telefono lìktuve. Jei lìktuvo ekipa¾as leid¾ia
naudoti komunikatoriaus s±saj±, jþs PRIVALOTE çjungti skryd¾io
aplink±. Skryd¾io aplinka leid¾ia naudoti tik komunikatoriaus s±saj±, o
telefonas yra i¹jungiamas. Turìkite galvoje, kad visoms ry¹iù
programoms reikalingos telefono funkcijos.
Messaging (Prane¹imai)
Grupìje Messaging (Prane¹imai) yra ¹ios programos: Fax (Faksas), Mail (Pa¹tas) ir
SMS (Short Messaging Service) (Trumpù prane¹imù tarnyba). Program± Messaging
(Prane¹imai) galite çjungti, paspausdami programos Messaging (Prane¹imai)
klavi¹±.
Norint siùsti ir priimti faksogramas, lai¹kus ir trumpus prane¹imus,
• telefonas turi bþti çjungtas,
• jþsù naudojamas tinklas turi atlikti faksogramù siuntimo, duomenù siuntimo ir
SMS paslaugas,
• faksogramù, duomenù ir SMS paslaugos turi bþti çjungtos jþsù SIM kortelìje,
• i¹ interneto paslaugù teikìjo turite gauti çsijungimo ç internet± adres± (IAP) ir
turite çvesti teisingus interneto bei pa¹to parametrus
• SMS prane¹imo centro numerç turite çvesti SMS programos parametrù lentelìje.
Dìl informacijos kreipkitìs ç vietinç paslaugù teikìj±.
Nokia 9210 Communicator pa¹to sistema suderinta su interneto
standartais SMTP, IMAP4 ir POP3.
Faksogramù, lai¹kù ir trumpù prane¹imù ra¹ymas ir siuntimas
Faksogramas, lai¹kus ir trumpus prane¹imus ra¹ote, redaguojate ir siunèiate i¹
atitinkamù jù redaktoriù, kuriuos galite çjungti kuriuo nors i¹ ¹iù bþdù:
• Ra¹ykite ir formatuokite tekst± bet kurioje programoje, leid¾ianèioje tai daryti
komunikatoriuje. Norìdami i¹siùsti tekst±, paspauskite klavi¹± Menu (meniu),
pasirinkite File (Failas) > Send (Siùsti) ir submeniu pasirinkite kurç nors siuntimo
parametr±.
• Paspauskite kuri± nors i¹ ¹iù komandù pagrindiniame Messaging (Prane¹imai)
ekrane:
Write fax
short message
• Paspauskite meniu klavi¹± pagrindiniame Messaging (Prane¹imai) ekrane ir
pasirinkite Write (Ra¹yti) > New message… (Naujas prane¹imas…). Tada
pasirinkite norim± prane¹imo tip±.
Gavìjù pasirinkimas
Pastaba:
Faksogramos, lai¹kù ir trumpù prane¹imù gavìjus galite pasirinkti dviem bþdais.
1
Paspauskite
Atidaromas dialogo langelis su jþsù adresais.
2
Suraskite adres± ar adresus kairiajame rìmelyje ir paspauskite
(Pasirinkti).
Arba, kitu bþdu, galite çra¹yti gavìjo vard± faksogramos, lai¹ko ar trumpo
prane¹imo antra¹tìje ir patikrinti jç pagal savo adresù s±ra¹±.
Faksogramù ir trumpùprane¹imùpriìmimas ir skaitymas
Faksogramos priimamos automati¹kai, jeigu ¹i paslauga teikiama, telefonas yra
çjungtas ir belaid¾io tinklo ry¹io zonoje. Trumpi prane¹imai priimami automati¹kai,
jeigu jþsù telefonas yra çjungtas.
Priimt± faksogram± arba trump± prane¹im± galite skaityti dviem bþdais:
• Kai displìjuje matote prane¹im± arba girdite ton±, rei¹kiantç priimt± prane¹im±
ar faksogram±, paspauskite
atvejais.
• Atidarykite program± Messaging (Prane¹imai). Kataloge Inbox (Gauti)
pasirinkite priimt± faksogram± ar prane¹im± ir paspauskite
Faksograma ar trumpas prane¹imas atidaromi atitinkamoje per¾iþros
programoje.
Open
(Atidaryti). Tonas skambìs tik tam tikrais
Open
(Atidaryti).
Lai¹kùpriìmimas ir skaitymas
Jums skirtù lai¹kù komunikatorius automati¹kai nepriima. Tai atliekama nevietinìje
pa¹to dì¾utìje. Norìdami perskaityti jums skirtus lai¹kus, pirmiausia turite
prisijungti prie nevietinìs pa¹to dì¾utìs ir pa¾ymìti lai¹kus, kuriuos norite priimti
ç savo komunikatoriù. Ry¹ys su nevietine pa¹to dì¾ute nustatomas duomenù
perdavimo metu.
Pagrindinio Messaging centre (Prane¹imù centro) ekrano kairiajame rìmelyje
pasirinkite nevietinê pa¹to dì¾utê.
2
Pasirinkite de¹inçjç rìmelç ir paspauskite
3
U¾mezgê ry¹ç su nevietine pa¹to dì¾ute, paspauskite klavi¹± Menu (meniu) ir
pasirinkite Retrieve (Priimti) > New (Nauji) arba Selected (Pasirinkti) arba All
(Visi) priklausomai nuo to, kuriuos lai¹kus norite priimti.
4
Kai visi norimi lai¹kai bus priimti, paspauskite
5
Pasirinkite lai¹kus, kuriuos norite perskaityti ir paspauskite
Retrieve mail
Go offline
(Priimti lai¹kus).
(I¹sijungti i¹ tinklo).
Open
(Atidaryti).
Internet (Internetas)
Norint çsijungti ç internet±,
• jþsù naudojamas belaidis tinklas turi vykdyti duomenù perdavimo ry¹ius,
• duomenù perdavimo paslaugos turi bþti çjungtos jþsù SIM kortelìje,
• i¹ inter ne to pasl au gù teikì jo (IPT) t ur ite gau ti çsijung im o ç inte rn et± adre s± (IAP)
ir
• turite çvesti teisingus interneto parametrus. Vykdykite instrukcijas, pateiktas
Vartotojo vadove. Savo parametrus u¾sira¹ykite parengties kortelìje, çdìtoje ç
gaminio çpakavim±.
Jþsù IPT pateiks instrukcijas, kaip konfigþruoti interneto parametrus. Atid¾iai
vykdykite instrukcijas.
Pastaba:
Norint çsijungti ç internet±, jþsù telefonas turi bþti çjungtas, tinklo
ry¹io zonoje, ir juo neturi vykti joks kitas pokalbis ar duomenù
perdavimas.
Komunikatoriaus klaviatþroje paspauskite programos Internet (Internetas)
klavi¹±.
2
Pasirinkite norim± program±, pavyzd¾iui WWW, ir paspauskite
Kai programai reikia u¾megzti ry¹ç, atidaromas dialogo langelis, kuriame rodomi
çsijungimo ç internet± adreso, su kuriuo bandote u¾megzti ry¹ç, parametrai:
Connection name (Ry¹io pavadinimas) ir Phone number (Telefono numeris).
3
Ry¹io u¾mezgimo tikslu paspauskite OK (Gerai).
4
Norìdami u¾daryti program±, paspauskite
5
Norìdami i¹sijungti i¹ interneto, naudodami bet kuri± interneto program±,
paspauskite programos Internet (Internetas) klavi¹± ir
Ry¹ys i¹jungiamas i¹kart.
Done
(Atlikta).
Open
Disconnect
(Atidaryti).
(Atjungti).
World Wide Web (WWW) (Pasaulinio tinklo) nar¹yklì
WWW yra hiperteksto sistema, skirta informacijos paie¹kai ir naudojimui internete.
Navigacija internete:
Paspauskite meniu klavi¹± ir pasirinkite File (Failas) > Open (Atidaryti) > Web
page… (Interneto svetainì…)
2
URL adres± çveskite adreso laukelyje arba pasirinkite ¾ym± s±ra¹e Bookmarks
(®ymos) ir paspauskite
tinklalapius i¹ jþsù WWW nar¹yklìs pradinio puslapio.
3
Norìdami pasirinkti saitus ar hipernuorodas, kai puslapis yra priimtas ir
atidarytas, paspauskite Tab (Tabuliatoriaus) klavi¹±. Norìdami grç¾ti atgal,
spauskite Shift+Tab. Alternatyviai, galite naudoti priemonê Pointer (Rodyklì); j±
galite çjungti, paspausdami klavi¹us Ctrl + Q. Daugiau informacijos apie
priemonê Pointer (Rodyklì) ie¹kokite Vartotojo vadove.
4
Norìdami atidaryti kit± tinklalapç ar svetainê, pasirinkite hipernuorod± arba
sritç ekrane ir paspauskite
Go to
(Atidaryti). Taip pat galite patekti ç kitus
Go to
(Atidaryti).
WAP
WAP paslaugù programa yra hiperteksto sistema, kurios pagalba teikiamos çvairios
Interneto paslaugos: naujienos, oro prognozìs, skryd¾iù laikas, ¾odynai ir t.t. Ji
skirta mobiliems vartotojams su mobiliaisiais prietaisais.
Norint pasinaudoti WAP paslaugomis:
• turite bþti tinklo, kuris teikia duomenù ry¹io paslaugas, aprìpties zonoje,
• duomenù perdavimo paslaugos turi bþti çjungtos jþsù SIM kortelìje,
• i¹ WAP paslaugù teikìjo turite gauti WAP paslaugù çjungimo adres± ir
suteikdamos galimybê
çkrauti savo puslapius, kai
kurios interneto svetainìs
pra¹o çvesti jþsù vartotojo
vard± ir slapta¾odç.
Vartotojo vardas ir
slapta¾odis i¹saugomi kitam
kartui, kai vìl bandysite
aplankyti t± paèi± svetainê.
Paspauskite klavi¹± Menu (meniu) ir pasirinkite File (Failas) > Open page
(Atidaryti puslapç). Pasirodo dialogo langelis. Çveskite URL adres±, pavyzd¾iui:
mobile.club.nokia.com
2
Klavi¹u su rodyklìmis galite per¾iþrinìti ekrane pateikt± informacij±, pasirinkti
hipernuorodas ir ekrano sritis.
Pastaba:
Kai kuriuose serveriuose galioja çsijungimo apribojimai — gali bþti
pra¹oma çvesti galiojantç vartotojo vard± ir slapta¾odç. Tokiu atveju,
prie¹ u¾mezgant ry¹ç su paslaugos adresu, pamatysite pra¹ym± çvesti
vartotojo vard± ir slapta¾odç.
.
Contacts (Adresai)
Program± Contacts (Adresai) galite çjungti, paspausdami programos Contacts
(Adresai) klavi¹±. Program± Contacts (Adresai) naudokite visos adresù informacijos
(telefonù numeriù ir adresù) kþrimui, redagavimui ir tvarkymui. Çra¹ai kataloge
Contacts (Adresai) vadinami adresù kortelìmis. Savo adresus galite sinchronizuoti
su suderinamu asmeniniu kompiuteriu.
Pagrindinì adresù duomenù bazì saugoma komunikatoriaus atmintyje. Taip pat
galite patalpinti adresus ç atskiras duomenù bazes prijungtoje atminties kortelìje.
Adreso kortelìs sukþrimas
1
Pagrindiniame Contacts (Adresai) ekrane paspauskite
Norìdami i¹saugoti savo adreso kortelê, paspauskite
Done
(Atlikta).
Skambinimas adresatui
Pagrindiniame Contacts (Adresai) ekrane yra du rìmeliai: kairysis ir de¹inysis.
Navigacijai de¹iniajame rìmelyje naudokite Tab (Tabuliatoriaus) klavi¹±.
Pa¾ymìkite adresato telefono numerç ir paspauskite
Call
(Skambinti).
Calendar (Kalendorius)
Programoje Calendar (Kalendorius) galite patikrinti savo pasi¾ymìtus çvykius,
priìmimus, sukaktuves, gimtadienius ir atliktinù darbù s±ra¹±. Su visais
kalendoriaus çra¹ais galite susieti garsinius perspìjimo signalus. Program±
Calendar (Kalendorius) galite çjungti, komunikatoriuje paspausdami programos
Calendar (Kalendorius) klavi¹±.
Kai prijungiate komunikatoriù prie suderinamo asmeninio kompiuterio, galite
sinchronizuoti savo kalendoriù ir u¾duotis su Microsoft Windows ir Lotus
programomis.
Naujo kalendoriaus çra¹o sukþrimas
Naujo kalendoriaus çra¹o sukþrimo bþdas:
1
Paspauskite meniu klavi¹± ir pasirinkite File (Failas) > New entry (Naujas çra¹as).
Pasirinkite çra¹o, kurç norite sukurti, tip±: Appointment… (Priìmimas…), Event…
(Çvykis…), Anniversary… (Sukaktuvìs…) arba Task… (U¾duotis…).
Vienu metu rodomas tik vienas u¾duoèiù s±ra¹as. U¾duoèiù s±ra¹us galite naudoti,
kai norite sura¹yti ir tvarkyti u¾duotis. Savo u¾duotims galite priskirti atlikimo
terminus ir pirmenybê. Taip pat galite turìti kelet± u¾duoèiù s±ra¹ù, pavyzd¾iui,
vien± — verslo u¾duotims, kit± — asmeninìms u¾duotims.
25
Kiti formatai
Komunikatoriuje yra ir kiti formatai, t.y. metinis tvarkara¹tis ir sukaktuviù
formatas.
Office (Biuras)
Grupìje Office (Biuras) yra ¹ios programos: Tekstù redaktorius Word, elektroniniù
lenteliù programa Sheet, prezentacijù programa Presentation viewer ir failù
tvarkyklì File manager. Visos ¹ios programos yra suderinamos su Microsoft
Windows.
Word dokumento sukþrimas
Kai atidarote Word program±, atidaromas naujas dokumentas. Galite i¹kart pradìti
ra¹yti.
Norìdami i¹saugoti dokument±, paspauskite
langelis. Dabar turite kaip nors pavadinti dokument± ir pasirinkti katalog±, kuriame
norite jç i¹saugoti.
çtraukti darbo lap± ç
program± Desk (Saitai),
paspauskite meniu klavi¹± ir
pasirinkite File (Failas) > Add to Desk (Çtraukti ç Saitus).
Jei norite
Sheet
Programoje Sheet galite dirbti ir i¹saugoti savo duomenis faile, kuris vadinamas
darbo knyga. Kiekvienoje darbo knygoje yra ma¾iausiai vienas darbo lapas. Darbo
knygoje taip pat gali bþti diagramù lapai; diagramos lapas yra dokumentas su
diagrama, sudaryta pagal darbo lapo duomenis.
Darbo knygos ir darbo lapù sukþrimas
Norìdami sukurti nauj± darbo knyg±, paspauskite meniu klavi¹± ir pasirinkite File
(Failas) > New workbook (Nauja darbo knyga).
Norìdami i¹saugoti darbo knyg±, paspauskite meniu klavi¹± darbo lapo ekrane ir
pasirinkite File (Failas) > Save (I¹saugoti).
Norìdami darbo knygoje sukurti nauj± darbo lap±, paspauskite klavi¹± Menu
(meniu) ir pasirinkite Insert (Çterpti) > New worksheet (Naujas darbo lapas).
Norìdami çvesti duomenis, pasirinkite langelç klavi¹u su rodyklìmis ir ç pasirinkt±
langelç pradìkite ra¹yti duomenis.
Patvirtinimui to, k± çvedìte ç langelç, paspauskite Enter (Çvesti), OK (Gerai) arba
pereikite ç kit± langelç, paspausdami klavi¹± su rodyklìmis. Norìdami atsisakyti
veiksmo, paspauskite Esc arba
Norìdami apibrì¾ti kategorij±, kuriai priklauso langelyje çvesti duomenys,
paspauskite
and time (Data ir laikas), Mathematical (Matematiniai), Statistical (Statistiniai),
Lookup (Ie¹komi), Text (Tekstiniai), Logical (Loginiai) ir Information (Informacija).
Kiekvienai kategorijai priklauso funkcijù rinkinys, kurias galite pamatyti s±ra¹e
¹alia parametro Function name (Funkcijos pavadinimas).
Function
(Funkcija). Kategorijos: All (Visi), Financial (Finansiniai), Date
Galima sukurti septyniù rþ¹iù diagramas: Column (Stulpeliai), Stacked column
(Sudìtiniai stulpeliai), Line (Kreivì), Pie (Skritulys), Bar (Juostos), Stacked bar
(Sudìtinìs juostos) irX/Y scatter (X/Y reik¹mìs).
1
Darbo lape pa¾ymìkite langeliù sritç. Pagal ¹ios srities langeliuose esanèius
duomenis jþsù naujame lape bus sudaroma diagrama.
2
Paspauskite meniu klavi¹± ir pasirinkite Insert (Çterpti) > New chart (Nauja
diagrama). Pasirodo dialogo langelis.
3
Çveskite ¹iuos duomenis: Chart name (Diagramos pavadinimas), Chart type
(Diagramos tipas), 3-D (3 matmenù), Background colour (Fono spalva) ir Axis colour (A¹ies spalva).
4
Paspauskite
Cancel
Close
(U¾daryti), jei norite sukurti nauj± diagramos lap±, arba
(At¹aukti), jei norite atsisakyti ¹io veiksmo.
Prezentacijùprograma (Presentation viewer)
Norìdami atidaryti prezentacij±, pagrindiniame Presentation (Prezentacija) ekrane
paspauskite
u¾daryti program±, paspauskite
Atidarius dokument±, rodomas pirmosios skaidrìs vir¹us. Norìdami ¾iþrìti kit±
skaidrê, paspauskite
skaidrê, paspauskite
naudokite klavi¹± su rodyklìmis.
Open
(Atidaryti) dokumento pasirinkimui ir per¾iþrai. Norìdami
Close
(U¾daryti).
Next
(Kita) arba Enter (Çvesti). Norìdami ¾iþrìti ankstesnê
Previous
(Ankstesnì). Çvairiù skaidrìs daliù per¾iþrai
File manager
Program± File manager galite naudoti çvairiù katalogù turinio ir savybiù valdymui.
Patarimas:
patogiau per¾iþrinìti
prezentacij±, galite padidinti
arba suma¾inti jos vaizd±.
Katalogù rìmelyje matomas katalogù struktþros medis gali turìti dvi ¹aknis:
komunikatoriù ir atminties kortelê.
Komunikatoriaus ¹aknyje yra katalogas \Documents\ (Dokumentai), kuriame yra
keturi pagrindiniai katalogai: \Documents\Downloaded\ (Çs ira ¹yti), \Documents\Photo gallery\ (Fotogalerija), \Documents\Templates\ (Formos) ir \Documents\Tones\ (Tonai).
Failù rìmelyje matomi visi failai, kuriuos galima rasti ¹altinyje arba tuo metu
kairiajame rìmelyje pa¾ymìtame kataloge. Failù s±ra¹o rìmelio pavadinimo vietoje
rodomas pilnas pa¾ymìto failo adresas. Failù s±ra¹o rìmelyje taip pat rodoma
programos, su kuria susietas failas, piktograma, failo pavadinimas ir paskutinio jo
atnaujinimo data. Failai rþ¹iuojami abìcìline tvarka.
Katalogo turinio per¾iþra
1
Kairiajame katalogù struktþros med¾io rìmelyje pasirinkite katalog± ir
paspauskite
Atidaromas visù pakatalogiù ir pagrindinio katalogo failù s±ra¹as.
2
Norìdami pa¾iþrìti kurio nors pakatalogio turinç, pa¾ymìkite jç ir paspauskite
Open
3
Paspauskite
Open
(Atidaryti).
Done
(Atidaryti).
(Atlikta), jei norite grç¾ti ç pagrindinç ekran±.
Failo atidarymas
1
Pasirinkite fail± ir paspauskite
atitinkamoje programoje.
2
Norìdami grç¾ti ç pagrindinç ekran±, paspauskite
katalog¹).
Paspauskite meniu klavi¹± pagrindiniame File manager ekrane ir pasirinkite File
(Failas) > New folder (Naujas katalogas). Pasirodo dialogo langelis.
2
Kaip nors pavadinkite nauj± katalog±.
Failù ir katalogù paie¹ka
1
Pasirinkite katalog± ar atmintinê, kurioje norite vykdyti paie¹k±.
2
Paspauskite meniu klavi¹± > Tools (Priemonìs) > Find… (Ie¹koti…). Pasirodo
dialogo langelis.
3
Laukelyje çra¹ykite ¾enklù sek±, kurios norite ie¹koti.
4
Paspauskite
Norìdami pakeisti s±ra¹o çra¹o reik¹mê, paspauskite
Kai bþsite pasiruo¹ê, paspauskite
5
Norìdami pradìti paie¹k±, paspauskite
Norìdami pertraukti paie¹k±, paspauskite
6
Pasibaigus paie¹kai, paspauskite
katalog± ar fail±.
Norìdami pradìti nauj± paie¹k±, paspauskite
7
Norìdami grç¾ti ç pagrindinç ekran±, paspauskite
Options
(Parametrai) smulkesniam paie¹kos apibrì¾imui.
Close
(U¾daryti).
Find
(Ie¹koti).
Stop
(Sustabdyti).
Open
(Atidaryti), norìdami atidaryti surast±
New find
Close
Change
(Pakeisti).
(Nauja paie¹ka).
(U¾daryti).
Extras (Kitos)
Norìdami pamatyti kitù programù piktogramas, paspauskite programos Extras
(Kitos) klavi¹±. Norìdami çjungti program±, klavi¹u su rodyklìmis pa¾ymìkite j± ir
paspauskite
I¹ kompaktinio disko, çdìto ç çpakavim±, galite çdiegti papildomas programas.
Programa Clock (Laikrodis) rodo jþsù miesto ir ¹alies, o taip pat ir kai kuriù kitù
pasaulio miestù ir ¹aliù laik± bei dat±. Programoje Clock (Laikrodis) taip pat yra ir
¾adintuvas.
Norìdami nustatyti ¾adintuv± naujam laikui, paspauskite
¾adintuvas).
Norìdami pakeisti laik±, kuriam nustatytas ¾adintuvas, paspauskite
(Pakeisti ¾adintuv±).
Pasirodo dialogo langelis.
3
Çveskite ¾adintuvo nustatymui reikalingus duomenis, pavyzd¾iui Time (Laikas).
4
Norìdami patvirtinti ¾adintuvo nustatym± , paspauskite
®adintuvo garso i¹jungimas
Paspauskite
esantç klavi¹±.
Jei norite nutildyti ¾adintuvo gars± tam tikram laikui, paspauskite
(Snausti).
Stop
(Sustabdyti) arba bet kurç kit± telefono dangtelio klaviatþroje
Programa Calculator (Skaièiuoklì) veikia dviem re¾imais: stalinì skaièiuoklì —
paprastiems aritmetiniams veiksmams ir mokslinì skaièiuoklì — sudìtingesniems
matematiniams skaièiavimams.
Skaièiavimus galima atlikti dviem bþdais: çvedant ¾enklus ç çvedimo laukelç arba
pasirenkant simbolius i¹ funkcijù lentelìs. Skaièiavimas atliekamas paspaud¾iant
Enter arba =. Skaièiavim± ir jo rezultat± galima matyti displìjaus kairìje esanèiame
rezultatù lape. Perìjimams tarp çvedimo laukelio, rezultatù lapo ir funkcijù lentelìs
naudokite Tab (Tabuliatoriaus) klavi¹± arba
Change focus
(Pakeisti fokus±).
Control panel (Valdymo skydelis)
Programoje Control panel (Valdymo skydelis) galite per¾iþrìti arba pakeisti ¹iuos
parametrus: Display (Displìjus), Date and time (Data ir laikas), Regional settings
(Regioniniai parametrai), Internet access (Ry¹ys su internetu), Profiles (Aplinkos),
Security (Apsauga), Certificate manager (Pa¾ymù tvarkyklì), Install/Remove software
(Programinìs çrangos çdiegimas/i¹trynimas), Default folder (Pagrindinis katalogas),
Memory (Atmintis) ir About product (Apie gaminç).
Recorder (Çra¹inìtojas)
pagalba galite çra¹yti garsus
ir kalb± bei naudoti juos kaip
skambìjimo tonus.
Smulkesnê informacij± ¾r.
Vartotojo vadove.
Naudojimo prad¾ia
Programos
Recorder (Çra¹inìtojas)
Programa Recorder (Çra¹inìtojas) leid¾ia çra¹yti telefono pokalbius ir balso
atmintines. Taip pat galite klausyti ir redaguoti savo çra¹us bei kitus garso failus.
Phone (Telefonas)
Priekinis vaizdasGalinis vaizdas
Ausinì
Telefonas
12 pav.
Telefono çjungimas
1
U¾darykite prietaiso dangtelç, jei jis atidarytas.
Norìdami çjungti telefon±, paspauskite ir palaikykite .
Jeigu jþsù pra¹oma PIN kodo, çveskite savo PIN kod±, kuris tiekiamas kartu su SIM
kortele, ir paspauskite klavi¹± tiesiai po displìjuje rodomu tekstu „
(Gerai)
”.
DÌMESIO!
Neçjunkite telefono, kai mobiliuoju telefonu naudotis draud¾iama,
arba kai jis gali sukelti trikd¾ius arba pavojù.
OK
33
Displìjaus indikatoriai
Displìjaus indikatoriai prane¹a apie ¹iuo metu telefone atliekam± operacij±. Toliau
apra¹yti indikatoriai rodomi tuomet, kai telefonas yra paruo¹tas naudojimui, o
vartotojas dar neçvedì jokiù ¾enklù.
TINKLO PAVADINIMAS arba LOGOTIPAS
- Parodo, kuriame belaid¾io ry¹io tinkle ¹iuo metu veikia telefonas.
ir segmentai vir¹ ¹io simbolio.
- Parodo signalo toje vietoje, kur esate, stiprum±. Kuo daugiau segmentù rodoma,
tuo signalas stipresnis.
ir segmentai vir¹ ¹io simbolio.
- Parodo, kiek baterijoje liko krþvio. Kuo daugiau segmentù rodoma, tuo daugiau
krþvio liko baterijoje.
Skambinimas ir atsakymas ç skambuèius
Norìdami skambinti, çveskite vietovìs kod± ir telefono numerç. Po to
paspauskite.
Jei norite atsiliepti, paspauskite .
Jei norite baigti pokalbç, paspauskite .
Pasirinkimo klavi¹ai
Perjungia tarp aplinkù.
Naudojamas meniu, submeniu ar parametrù per¾iþrai. Jei nìra aktyviù
pokalbiù, per¾iþros klavi¹ais galite per¾iþrinìti atminties turinç. Kai vyksta pokalbis,
per¾iþros klavi¹ais galite reguliuoti garso lygç.
– Klavi¹ai su skaièiais ir raidìmis. Norìdami paskambinti ç savo balso
pa¹to dì¾utê, paspauskite ir palaikykite .
Naudojami specialioms funkcijoms. Jei turite dvi telefono linijas, tarp
jù galite persijungti, paspausdami ir palaikydami .
Ausinì ir mikrofonas yra prietaiso galinìje dalyje.
Forum Nokia
Nokia Wireless Data Forum (Nokia belaidìs aplinkos duomenù forumas) yra tinklo
paslauga, skirta treèiosioms ¹alims, vystanèioms programas ir paslaugas Nokia
platformoms. Interneto svetainìje pateikiama informacija apie çvairias vystymo
galimybes, taip pat ir apie rinkodaros paramos programas, skirtas programù
kþrìjams, sistemù integruotojams ir kitiems Nokia partneriams.
Nokia Wireless Data Forum (Nokia belaidìs aplinkos duomenù forumas) taip pat
siþlo param± komunikatoriui Nokia 9210 Communicator ir kitiems Nokia belaidìs
aplinkos duomenù gaminiams. Interneto svetainìje pateikti dokumentai,
tvarkyklìs, trumpi vadovai, informacija apie suderinamumo klausimus ir t.t.
Tiems, k± domina duomenù perdavimas mobiliuosiuose tinkluose, interneto
svetainìje yra pateikti dokumentai apie çvairias technologijas, susijusias su
belaidìs aplinkos duomenimis.
Nokia Wireless Data Forum (Nokia belaidìs aplinkos duomenù forum±) galite
aplankyti adresu http://www.forum.nokia.com
Jei turite klausimù, vienas i¹ mþsù Nokia telefonù specialistù gali padìti jums.
Galite lengvai çsijungti ç Club Nokia Careline (Nokia klubo aptarnavimo linij±),
mþsù telefonù centr±, kuriame teikiamos su gaminiais susijusios konsultacijos. Taip
pat galite lengvai çsijungti ç Club Nokia Instant Service (Nokia klubo greit±j±
tarnyb±), visk± atliekantç aptarnavimo centr±, kuriuo gali naudotis çsiregistravê
Club Nokia (Nokia klubo) nariai. Club Nokia (Nokia klubo) aptarnavimo ta¹kus
galite surasti visoje Europoje.
Per Club Nokia (Nokia klubo) interneto svetainê galite ¾ymiai greièiau ir lengviau
pasinaudoti visomis Club Nokia (Nokia klubo) paslaugomis, gauti informacij± apie
gaminius, specialius pasiþlymus, naujienas apie bþsimus çvykius ir konkursus. Club
Nokia (Nokia klubas) veikia daugelyje Europos ¹aliù — tapkite nariu (nare) ¹iandien.
Club Nokia (Nokia klubo) interneto svetainìs adresas —
http://www.club.nokia.com.
Originalios Nokia papildomos priemonìs u¾tikrina geriausi± çmanom± jþsù Nokia
mobilaus telefono veikim± çvairiose s±lygose. Komunikatoriaus Nokia 9210
Communicator papildomos priemonìs sukurtos çvairiems vartotojams ir ry¹io
poreikiams.
Pastaba:
Su ¹io modelio komunikatoriumi naudokite tik tas baterijas, çkroviklius
ir priedus, kuriuos naudoti su ¹iuo telefonu aprobavo komunikatoriaus
gamintojas. Kitù tipù naudojimas panaikina visas komunikatoriui
taikomas garantijas, ir tai gali bþti pavojinga.
Nokia papildomos
priemonìs tinka çvairioms
vartotojù aplinkoms:
patobulinta duomenù
perdavimo çranga, prakti¹ka
berankì çranga, çkrovikliai ir
laikikliai mobilioms bei biuro
reikmìms.
Originalios
Papildomù priemoniù vadovas
Page 44
38
Energijos valdymas
Didelìs galios baterija BLL-3
Papildomù priemoniù vadovas
13 pav.
Didelìs galios baterija BLL-3 yra nedidelì, galinga ir ilgaam¾i¹ka 1300 mAh lièio
jonù baterija. Su ¹ia baterija pokalbiù trukmì yra 4-10 valandù, o laukimo re¾ime
— 80-230 valandù priklausomai nuo naudojimo.
Bendras komunikatoriaus Nokia 9210 Communicator ir baterijos svoris yra 244 g.
Kelioninis çkroviklis ACP-9 yra lengvas ir patvarus çkroviklis, veikiantis su daugelio
elektros tinklù çtampomis. Çkrovimo metu komunikatoriumi galima naudotis
normaliai. Naudojant ¹ç çkroviklç, komunikatoriaus çkrovimas trunka ma¾daug 180
minuèiù (priklausomai nuo baterijoje likusio krþvio).
çkrovinìti baterijas ¹iuo
çkrovikliu, jums reikìs
kelioninio çkroviklio ACP-9.
Prijungimui prie kompiuterio
reikia RS-232 jungties
kabelio DLR-2L. Prie
kompiuterio prietais± galite
prijungti ir infraraudonùjù
spinduliù ry¹io pagalba.
Ç antr± lizd± çki¹kite atsarginê baterij±, nukreipdami auksinius kontaktus
pirmyn. Pirmiausia paspauskite baterij± ¾emyn, po to pastumkite j± ¹iek tiek
atgal, kol spragtelìs teisingoje padìtyje.
3
Çjunkite çkroviklç ç elektros tinklo lizd±. Patikrinkite, ar ¹vyti indikatorius kairìje
çkroviklio pusìje. Raudona ¹viesa rei¹kia, kad vyksta çkrovimas. Kai baterijos
çkrovimas baigsis, indikatorius nepertraukiamai ¹vytìs ¾alia ¹viesa.
4
Norìdami i¹imti baterij±, pastumkite j± pirmyn, po to pakelkite auk¹tyn ir
i¹kelkite i¹ çkroviklio.
Pastaba:
Jeigu komunikatorius taip pat kraunamas staliniame çkroviklyje,
atsarginìs baterijos çkrovimas sustos, kol pilnai neçsikraus prie
komunikatoriaus prijungta baterija.
Padìkite çkroviklç taip, kad jo infraraudonùjù spinduliù prievadas bþtù vienoje
linijoje su asmeninio kompiuterio infraraudonùjù spinduliù prievadu.
Maksimalus atstumas tarp dviejù prievadù gali bþti 30 cm.
4
Asmeniniame kompiuteryje çjunkite program± PC Suite for Nokia 9210
Communicator arba fakso/modemo program±.
Taip pat galite sinchronizuoti duomenis tarp savo komunikatoriaus ir tvarkymo
programos suderinamame asmeniniame kompiuteryje vienu klavi¹o
paspaudimu. Daugiau informacijos ie¹kokite komunikatoriaus kompaktinio disko
skyriuje Using Nokia 9210 Communicator (komunikatoriaus Nokia 9210
Communicator naudojimas) pateiktoje programoje PC Suite Guide (prijungimo prie
kompiuterio vadovas).
Jeigu u¾degimo jutiklis çmontuotas, jis veikia visuomet. Jei nenorite naudoti
u¾degimo jutiklio, papra¹ykite pardavìjo, kad jo neçmontuotù.
Kai u¾degimas i¹jungiamas, displìjuje parodomas prane¹imas „Phone will power
off, if not used” („Telefonas i¹sijungs, jei nebus naudojamas”). Komunikatorius
i¹sijungs po 15 sekund¾iù, jei nepaspausite jokio klavi¹o ar tuo metu nei¹imsite jo
i¹ laikiklio.
Laisvù rankù çrangos HDC-8L dìka galima klausyti negirdint aplinkiniams.
Nuotolinio valdymo mygtuku, kuris yra mikrofono skyriuje, galite atsiliepti ir baigti
pokalbius. Laisvù rankù çranga jungiama tiesiai prie apatinìs komunikatoriaus
jungties.
Dìklas sukurtas specialiai komunikatoriui Nokia 9210 Communicator. Jç galima
gauti pas Nokia atstovus.
Page 55
Mobilus biuras
Atminties kortelì
Pa¹to ¾enklo dyd¾io atminties kortelì skirta i¹oriniam komunikatoriaus duomenù
kaupimui. Atminties kortelì padidina atminties kiekç, skirt± duomenù saugojimui ir
programinei çrangai. Pavyzd¾iui, ç komunikatoriù galite çdiegti naujas programas ir
i¹saugoti tokius failus, kaip grafiniai vaizdai, wav tipo garsai, faksogramos ir
dokumentai. Atminties kortelê taip pat galite naudoti su çvairiomis programomis ir
adresù knygomis.
Pastaba:
Atminties kortelìs, naudojamos komunikatoriuje Nokia 9210
Communicator, nesuderinamos su senesniais Nokia komunikatoriù
modeliais, taèiau korteles, naudotas komunikatoriuje Nokia 9110i
Communicator, galite naudoti modelyje 9210, prie¹ tai jas
suformatavê.