IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod
NHM-2NX usklaðen sa odredbama sledeæe Direktive Saveta: 1999/5/EC.
Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili
memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Xpress-on, Bantumi, Space Impact, Bumper i Link5 su ¾igovi ili
za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu
mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Nokia tune je audio ¾ig kompanije Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne
najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu,
sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis, ne daju se
nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na
taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na
njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod Vama
najbli¾eg prodavca Nokia-e.
Brzo biranje ......................................................................................................................................... 24
Uspostavljanje konferencijske veze .............................................................................................. 25
Poruke sa slikom.................................................................................................................................... 49
Kada primite poruku sa slikom ...................................................................................................... 49
Slanje poruke sa slikom ................................................................................................................... 49
Preuzimanje poruka sa slikom........................................................................................................... 50
Info servis................................................................................................................................................ 53
Broj govorne po¹te................................................................................................................................ 53
Igre (Meni 7) .............................................................................................................................................. 67
Sat sa alarmom...................................................................................................................................... 71
Editor slika .............................................................................................................................................. 76
Crtanje ili editovanje slike............................................................................................................... 77
5. O bateriji........................................................................................................ 92
Punjenje i pra¾njenje ............................................................................................................................... 92
Upotrebljavajte samo u normalnom polo¾aju. Nemojte nepotrebno dodirivati
antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Samo kvalifikovane osobe smeju instalisati ili popravljati telefonsku opremu.
PRIBOR I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobreni pribor i baterije. Ne prikljuèujte nekompatibilne
ureðaje.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ telefonski aparat nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih va¾nih podataka.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte njegovo uputstvo za
upotrebu radi bezbednosnih instrukcija. Ne prikljuèujte nekompatibilne ureðaje.
POZIVANJE
Proverite da je telefon ukljuèen i na mre¾i. Unesite broj telefona ukljuèujuæi broj
mre¾ne grupe, zatim pritisnite . Za zavr¹etak veze pritisnite . Da
odgovorite na poziv pritisnite .
HITNI POZIVI
Proverite da je telefon ukljuèen i na mre¾i. Pritisnite potreban broj puta
(na primer da biste prekinuli vezu, iza¹li iz menija i sl.) da obri¹ete sadr¾aj
ekrana. Unesite broj slu¾be pomoæi i pritisnite . Dajte svoju lokaciju.
Nemojte da prekidate vezu sve dok Vam se to ne ka¾e.
Mobilni telefon opisan u ovom uputstvu odobren je za kori¹æenje u digitalnim celularnim
mre¾ama EGSM900 i GSM1800.
Dvofrekventnost je moguænost zavisna od mre¾e. Proverite sa svojim lokalnim provajderom
da li se mo¾ete pretplatiti i koristiti ovu moguænost.
Mnoge moguænosti navedene u ovom uputstvu nazivaju se usluge mre¾e. To su posebne
usluge koje dogovarate preko svog provajdera. Pre nego ¹to budete mogli da koristite bilo
koju od ovih usluga mre¾e, morate da se pretplatite na te usluge kod svog provajdera i da
dobijete uputstva za njihovo kori¹æenje.
Napomena: Neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène za
jezik i/ili usluge.
■ Pribor
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim aparatom. Ovaj ureðaj je
namenjen za upotrebu sa napajanjem iz ACP-7, ACP-8, LCH-9 i DCV-10.
Upozorenje: Upotrebljavajte samo baterije, punjaèe i pribor koje je odobrio
proizvoðaè telefona za upotrebu uz ovaj model telefona. Upotreba bilo kojih drugih
tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju koji se odnose na telefon a mo¾e biti i
opasna.
Za moguænost nabavke odobrenog pribora, molimo proverite kod Va¹eg prodavca.
Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pribora, uhvatite i izvucite utikaè, a ne kabl.
Dole slede obja¹njenja osnovnih funkcija tastera na va¹em telefonskom aparatu.
Vi¹e informacija je dato u odgovarajuæim poglavljima ovog uputstva za korisnika.
Glavni prekidaè (na vrhu telefona): Pritisnite i dr¾ite ovaj taster da ukljuèite,
odnosno iskljuèite telefon. Ako u pasvinom re¾imu kratko pritisnite ovaj taster
otvara se lista naèina rada.
Tasteri za pretragui : U pasivnom re¾imu koristite ove tastere za kretanje
po imenima i telefonskim brojevima u imeniku. U funkcijama menija ovim
tasterima se kreæite po menijima i opcijama.
Selektorski tasteri ( i): Svaki taster ima funkciju koja se ispisana iznad
njega. Na primer, pritisak na Meni otvara listu funkcija menija.
: Za prijem poziva i biranje broja prikazanog na ekranu. Pritisak ovog tastera
u pasivnom re¾imu prikazuje listu prethodno biranih brojeva.
: Za zavr¹etak i odbijanje poziva kao i za izlazak iz funkcije menija.
- : Ovi tasteri se koriste za unos cifara i slova. Pritiskom i dr¾anjem
tastera birate broj svoje govorne po¹te.
i : Ovi tasteri se koriste za razlièite namene u razlièitim funkcijama.
Indikatori koji su dole obja¹njeni se prikazuju kada je telefonski aparat spreman za
upotrebu a sam korisnik nije uneo nijedan karakter. Kada je prikazan ovaj ekran,
telefonski aparat se nalazi u "pasivnom re¾imu rada".
1. Oznaèava u kojoj se celularnoj mre¾i telefonski
aparat trenutno koristi.
2. Prikazuje jaèinu signala celularne mre¾e na va¹oj
trenutnoj lokaciji.
3. Prikazuje nivo napunjenosti baterije.
4. Prikazuje funkciju levog selektorskog tastera
(Meni).
5. Prikazuje funkciju desnog selektorskog tastera (Imena).
Ostali osnovni indikatori
Primili ste tekstualnu ili grafièku poruku.
Primili ste govornu poruku (usluga mre¾e).
Telefon se ne ogla¹ava piskom ni zvonom po¹to su tonski odzivi aparata
iskljuèeni.
Tastatura telefonskog aparata je zakljuèana.
Alarm je ukljuèen. Ton alarma æe se èuti èak i ako su svi tonski odzivi
2. Ukljuèite punjaè u zidnu utiènicu naizmeniènog napona. Indikatorska traka
stanja baterije poèinje da se kreæe.
• Punjenje baterije koja se isporuèuje uz telefonski aparat punjaèem ACP-7
mo¾e potrajati i do ¹est sati.
• Ako se na ekranu prika¾e Baterija se ne puni malo saèekajte, iskljuèite
punjaè, opet ga prikopèajte i poku¹ajte ponovo. Ukoliko i ovog puta
punjenje ne uspe obratite se svome prodavcu.
3. Kada je baterija potpuno napunjena indikatorska traka prestaje da se kreæe.
Iskljuèite punjaè iz zidne utiènice i telefonskog aparata.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje
Pritisnite i dr¾ite taster.
Ako telefonski aparat zatra¾i PIN kod ili sigurnosni
kod:
Ukucajte tra¾eni kod, broj i pritisnite OK.
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon ako je zabranjena upotreba mobilnih telefona ili
kada njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
SAVETI ZA EFIKASAN RAD: Va¹ telefonski aparat ima ugraðenu antenu
(siva zona na slici). Kao i kod svakog drugog radio predajnika, ne dodirujte
nepotrebno nijednu od antena kada je telefon ukljuèen. Dodirivanje
antene utièe na kvalitet veze i mo¾e da dovede do rada telefona na vi¹em
energetskom nivou nego ¹to bi bilo potrebno. Nedodirivanje antene u toku
veze optimizuje kvalitet njenog funkcionisanja kao i autonomiju aparata
za obavljanje razgovora.
■ Zamena maski
• Pre zamene maske uvek iskljuèite napajanje i iz telefonskog aparata iskopèajte punjaè ili
drugi ureðaj.
• Telefonski aparat uvek odla¾ite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
1. Pritisnite taster za oslobaðanje (1), pogurajte masku
(2) i podignite je (3).
2. Pa¾ljivo izvucite prednju masku poèinjuæi sa donje
strane aparata (4).
1. Ukucajte karakteristièni, pozivni broj podruèja i telefonski broj pretplatnika. Da
broj izmenite pritisnite ili da pomerite kursor ili Obri¹i da obri¹ete
karakter levo od kursora.
Da pozovete inostranstvo: Pritisnite dva puta za karakter + (zamenjuje
meðunarodni izlaz) i ukucajte pozivni broj dr¾ave, podruèja (po potrebi izbacite
0) i broj pretplatnika.
2. Pritisnite taster .
Da podesite jaèinu zvuka: Pritisnite taster da biste pojaèali, odnosno
da biste smanjili jaèinu zvuka u slu¹alici.
3. Pritisnite taster da vezu zavr¹ite ili da odustanete od uspostavljanja veze.
Pozivanje telefonskog broja memorisanog u imeniku
Pritisnite taster ili u pasivnom re¾imu. Unesite prvo slovo imena koje je
saèuvano uz telefonski broj. Pomoæu ili doðite do ¾eljenog imena. Da vidite
telefonski broj pritisnite Detalji ili pritisnite i dr¾ite . Pritisnite da
pozovete.
Pogledajte i deo Tra¾enje imena i telefonskih brojeva na stranici 33.
Da biste ponovo pozvali neki od poslednjih 20 brojeva koje ste veæ pozivali ili
poku¹ali da pozovete: U pasivnom re¾imu pritisnite , doðite do ¾eljenog
telefonskog broja ili imena i pritisnite .
Pozivanje govorne po¹te
U pasivnom re¾imu pritisnite i dr¾ite taster . Broj svoje govorne po¹te
dobiæete od provajdera. Pogledajte i deo Broj govorne po¹te na stranici 53.
Biranje glasom
Neki telefonski broj mo¾ete birati i izgovarajuæi jednu ili vi¹e reèi koje su broju
dodeljene. Vidite Biranje glasom na stranici 35.
Brzo biranje
Ako ste neki telefonski broj dodelili jednom od tastera za brzo biranje ( do
) taj broj mo¾ete pozvati na sledeæi naèin:
• U pasivnom re¾imu pritisnite taster za brzo biranje i . ILI:
• Ako je opcija Brzo biranje u meniju Pode¹avanje poziva (vidite stranu 59)
ukljuèena, u pasivnom re¾imu pritisnite i dr¾ite taster za brzo biranje dok se
pozivanje ne zapoène.
Pogledajte i deo Dodeljivanje telefonskog broja pretplatnika tasteru za brzo
Na novi dolazni poziv mo¾ete odgovoriti u toku razgovora ako ste aktivirali
funkciju Servis poziva na èekanju u okviru menija Pode¹avanje poziva (vidite
stranu 59).
U toku razgovora pritisnite Odgovori ili . Ili: Pritisnite Opcije i odaberite
Odgovori. Prvi poziv se zadr¾ava, stavlja na èekanje.
Za prelazak sa jedne veze na drugu i obratno, pritisnite Zameni ili taster . Da
odbacite poziv na èekanju pritisnite Opcije i odaberite Odbaci. Za zavr¹etak
aktivne veze pritisnite taster .
Fukcije na raspolaganju u toku veze
Dole opisane funkcije se mogu koristiti u toku razgovora, veze. Neki od tih funkcija
su usluge mre¾e. Nisu sve ove funkcije na raspolaganju istovremeno.
U toku veze pritisnite Opcije pa odaberite neku od sledeæih funkcija: Isklj.
mikrofon ili Uklj. mikrofon, Zadr¾i ili Pusti Po¹alji DTMF, Novi poziv, Odgovori,
Odbaci, Zameni, Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve poz., Imenik, Meni, Konferencija, Privatno.
Koristite funckiju Po¹alji DTMF za slanje DTMF tonskih sekvenci.
■ Zakljuèavanje tastature
Tastaturu mo¾ete zakljuèati da spreèite nehotièno pritiskanje tastera kada se
telefon nalazi u ta¹ni, ili da spreèite neovla¹æenu upotrebu svog telefona.
Napomena: Kada je za¹tita tastature postavljena, moguæi su pozivi broja slu¾be
pomoæi koji je programiran u Va¹em telefonu (na pr. 112 ili drugi zvanièni broj
slu¾be pomoæi). Unesite broj slu¾be pomoæi i pritisnite . Broj æe biti prikazan
tek po¹to unesete poslednju cifru.
■ Pisanje teksta
Karaktere unosite pritiskanjem odgovarajuæeg slovnog tastera jednom za svaki
karakter (prediktivni naèin unosa teksta), ili pritiskanjem odgovarajuæeg slovnog
tastera jednom ili vi¹e puta za svaki karakter (tradicionalni naèin unosa teksta).
Pritiskanjem tastera jednom za svaki karakter
(prediktivni naèin unosa teksta)
Prediktivni unos teksta je brzi naèin pisanja, na primer, tekstualnih poruka (vidite
stranicu 45) i napomena (vidite stranicu 66). Ovaj naèin unosa teksta koristi reènik
koji je ugraðen u aparat.
Izbor reènika za prediktivni naèin unosa teksta
Pritisnite Meni u pasivnom re¾imu i odaberite Poruke i Pi¹i poruku. Pritisnite
Opcije i odaberite Reènik pa ¾eljeni jezik.
Iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta
Pritisnite Meni u pasivnom re¾imu i odaberite Poruke i Pi¹i poruku. Pritisnite
Da biste mogli koristiti ovaj naèin unosa neophodno je da je prikazan simbol
na displeju.
Imajte na umu da prediktivni naèin unosa teksta koristi Unicode kodni raspored.
Za detaljnije informacije pogledajte deo Pisanje i slanje tekstualne poruke (Pi¹i
poruku) na stranici 45.
1. Ispi¹ite ¾eljenu reè pritiskajuæi odgovarajuæi taster samo jednom za jedno
slovo.
Na primer, da biste napisali "Nokia", pritisnite .
Po¹to se reè menja posle svakog pritiska tastera, nemojte obraæati pa¾nju na
ono ¹to se prikazuje na ekranu sve dok ne otkucate celu reè.
• Da biste kursor pomerili levo ili desno, pritisnite taster odnosno .
• Da obri¹ete karakter levo od kursora pritisnite Obri¹i. Da obri¹ete sve
karaktere pritisnite i dr¾ite Obri¹i.
• Za prelazak sa malih na velika slova i obratno, pritisnite potreban broj
puta i proverite indikator na vrhu ekrana, na primer ABC.
• Da biste uneli znak interpunkcije pritisnite pa zatim potreban
broj puta dok se ¾eljeni znak interpunkcije ne pojavi.
• Da biste uneli posebni karakter: Pritisnite i dr¾ite , doðite do ¾eljenog
karaktera i pritisnite Koristi.
• Da biste uneli neku cifru, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæi numerièki taster.
Da biste uneli vi¹e cifara, pritisnite i dr¾ite i ukucajte cifre. Da
nastavite pisanje teksta pritisnite i dr¾ite .